Transcripción de documentos
HW-H550
HW-H551
Wireless Audio - Soundbar
(Sistema de altavoces activo)
manual del usuario
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de
conectar y utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
características
SoundConnect
SoundConnect permite reproducir audio de TV desde un TV Samsung compatible con Bluetooth en su Barra de sonido de
audio inalámbrico a través de una conexión Bluetooth y controlar el sonido.
HDMI
HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de video y proporciona una imagen más clara.
La unidad también está equipada con la función ARC que le permite escuchar sonido del televisor mediante un cable HDMI a
través de Wireless Audio - Soundbar. Esta función sólo está disponible si conecta la unidad a un televisor compatible con ARC.
Sonido envolvente
La función de sonido envolvente añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva.
Subwoofer inalámbrico
El módulo inalámbrico de Samsung carece de cables entre la unidad principal y el subwoofer.
En su lugar, el subwoofer se conecta a un módulo compacto inalámbrico que comunica con la unidad principal.
Modo de sonido especial
Puede seleccionar entre 5 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES),
CINEMA (CINE) y STANDARD (ESTÁNDAR), según el tipo de contenido que desee escuchar.
Mando a distancia multifuncional
Puede utilizar el mando a distancia suministrado con su Soundbar para controlar el TV conectado a esta unidad. (Sólo
funciona con TV Samsung)
El mando a distancia tiene una tecla directa de TV que permite realizar diversas operaciones con una sola pulsación del botón.
Sistema de altavoces activo
Esta unidad incorpora el Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola unidad
compacta.
Esta unidad no requiere ninguna bocina satélite ni cableado de bocina, el cual normalmente se necesita en los sistemas de
sonido envolvente convencionales.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria
flash USB, etc. utilizando la función USB HOST de Soundbar's.
Función Bluetooth
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de
gran calidad, sin necesidad de cables.
LICENCIA
2.0 Channel
Fabricado con licencia2.0de
Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Channel
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo
Symbol y DTS y el símbolo juntos son marcvas comerciales registradas, y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de
DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
- Para enviar consultas y solicitudes sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico (
[email protected]).
2
SPA
Información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE
PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen
instrucciones importantes de funcionamiento
y mantenimiento en la documentación que
se suministra con esta unidad.
ADVERTENCIA: Para
reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a
lahumedad.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
• Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
• Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo
que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua.No coloque en el aparato objetos con líquido, como
jarrones.
• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente.Por tanto, el enchufe
debe estar accesible en todo momento.
• La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
3
PRECAUCIONES
2.7 inch
68.6
mm
99.1
mm
3.9 inch
3.9 inch
99.1
mm
3.9 inch
99.1
mm
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del
producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación
(7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro
equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de
corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor.
Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.
Phones
Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor
excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o
eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de
CA si la unidad no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco
en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo
hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
4
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que
son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
No deseche las pilas en el fuego.
No genere un cortocircuito, desarme o recaliente las pilas.
Si las pilas se reemplazan de manera incorrecta existe peligro de
explosión. Reemplácelas únicamente por el mismo tipo o un tipo
equivalente.
SPA
Índice
CARACTERÍSTICAS
2
2
Características
Licencia
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
3
4
Advertencias
Precauciones
INTRODUCCIÓN
6
6
Antes de leer el manual del usuario
Componentes
DESCRIPCIÓN
7
8
Panel frontal
Panel posterior
MANDO A DISTANCIA
9
Descripción del mando a distancia
2
3
6
7
9
10
CONEXIONES
FUNCIONES
15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
23
APÉNDICE
24
10 Instalación del soporte de pared
11 Conexión al Subwoofer inalámbrico
12 Colocación del núcleo de ferrita toroidal en
el cable de alimentación del Subwoofer
12 Bucle del cable de alimentación sobre el
núcleo toroidal
13 Conexión de un dispositivo externo
utilizando un cable HDMI
14 Conexión de un dispositivo externo
utilizando un cable de audio (analógico) o
un cable óptico (digital)
15
15
17
18
19
22
Modo de entrada
Bluetooth
SoundConnect
USB
Utilización de mando a distancia
Actualización de software
23 Solución de problemas
24 Especificaciones
5
introducción
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono
Término
Precaución
Nota
Definición
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden
cancelarse los ajustes.
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Instrucciones de seguridad y solución de problemas
1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte la
página 3)
2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte la página 23)
Copyright
©2014
Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
POWER
TV POWER
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundConnect
REPEAT
TV VOL
TV CH
(Soporte-tornillo:2EA)
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
Surr.Sound
VOL
MUTE
VOL
SMART VOLUME
( )
S/W
LEVEL
(Para cable de alimentación
de Subwoofer 1EA)
(Tornillo:2EA)
TONE
Mando a distancia
Manual del usuario
Guía de montaje en
pared
Tornillos
Núcleo de ferrita toroidal
(Soporte para pared I: 1EA)
(Soporte para pared D: 1EA)
Cable de alimentación
Adaptador
Cable AUX
Cable USB
Soporte-Puente
▪▪ El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
▪▪ Utilice el cable USB dedicado para conectar los dispositivos USB externos a la unidad.
6
SPA
descripción
PANEL FRONTAL
1
2
3
● DESCRIPCIÓN
4
BOTÓN POWER
5
Enciende y apaga la unidad Wireless Audio - Soundbar.
Selecciona la entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.
- Mientras la Soundbar está encendida, si se presiona el botón ( )
BOTÓN FUNCTION
por más de 3 segundos, el botón actúa como el botón MUTE.
Para cancelar la configuración del botón MUTE , presione de
nuevo el botón ( ) por más de 3 segundos.
5
VOLUMEN +/-
Controla el nivel del volumen.
Aparece valor numérico del nivel de volumen en la pantalla del panel
frontal.
SENSOR DE
MANDO A
DISTANCIA
El mando a distancia solo está operativo en Soundbars fabricadas
por SAMSUNG.
PANTALLA
Muestra el modo actual.
- Si no se produce ninguna entrada desde el producto o el mando
a distancia en un espacio de 15 segundos, la pantalla se
apagará automáticamente.
- La pantalla se apagará automáticamente en los modos BT
READY, SEARCH, TV REQUEST, o USB PLAYING.
▪▪ Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir
sonido.
▪▪ Para disfrutar del sonido solo desde la Wireless Audio - Soundbar, debe apagar las
bocinas del TV en el menú Audio Setup (Config. audio) del TV. Consulte el manual del
propietario que se facilita con el TV.
7
descripción
PANEL POSTERIOR
1
HDMI IN
4
ENTR. ALIM.
ELÉCTRICA
PUERT O USB
OPTICAL IN
AUX IN
3
5
HDMI OUT
2
6
1. Conecte el cable de alimentación del adaptador de CA a la fuente de
alimentación de CA.
2. Conecte el minienchufe del adaptador de alimentación de CA a la entrada de la
fuente de alimentación de la unidad.
3. Conecte el cable de alimentación del adaptador de CA a la toma de
corriente.
Conecte aquí los dispositivos USB como reproductores MP3 para
reproducir archivos en los dispositivos.
- Utilice el Cable USB suministrado cuando instale el producto en la pared.
ENTR. AUX.
(AUX IN)
Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo.
TOMAS DE
ENTRADA HDMI
(HDMI IN)
Recibe simultáneamente señales digitales de video y audio utilizando
un cable HDMI.
5
ENTR. ÓPTICA
Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo.
6
TOMA DE SALIDA
HDMI (HDMI OUT)
Genera la salida simultáneamente de señales digitales de video y audio
utilizando un cable HDMI.
▪▪ Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el enchufe.No tire del cable.
▪▪ No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones entre
componentes.
8
SPA
mando a distancia
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
BOTÓN POWER
Enciende y apaga la unidad
Wireless Audio - Soundbar.
POWER
SOURCE
Se presiona para seleccionar una
fuente Soundbar conectada.
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
REPEAT
Selecciona Repetir todo, Todo, Aleatorio.
TV VOLUME
Ajusta el nivel de volumen del TV.
TV MUTE
Silencia el sonido del TV. Se presiona
de nuevo para recuperar el sonido
con el nivel de volumen anterior.
TV INFO, TV PRE-CH
Muestra el estado actual del TV.
Va al canal de TV anterior.
BOTÓN DE CONTROL
Reproduce, hace una pausa o detiene
la reproducción de un archivo de
música, o permite buscar el archivo
de música siguiente o anterior.
TV POWER
SoundConnect
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
Surr.Sound
VOL
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
MUTE
VOL
TONE
SOUND EFFECT
Selecciona el efecto de sonido:
(MUSIC, VOICE, SPORTS, CINEMA, y
STANDARD)
SURROUND SOUND
Esta función añade profundidad y
sensación de espacio al sonido.
(Surround Sound Expansion)
SPEAKER
Este botón le permite elegir escuchar
audio desde Soundbar o desde el TV.
TV SOURCE
Se presiona para seleccionar una
fuente de video del TV.
Anynet+, SoundConnect
Anynet+ es permite controlar otros
dispositivos Samsung con el mando a
distancia del TV Samsung. Asimismo,
con esta opción se genera el sonido del
TV en la Barra de sonido a través de la
conexión de Bluetooth y controla el
sonido.
TV CHANNEL, AUDIO SYNC
Cambia entre los canales de TV
disponibles.
Se utiliza para ayudar a sincronizar el
vídeo con el audio al conectarse a un
TV digital.
TV EXIT
Sale del TV (funciona igual que el
botón EXIT del mando a distancia
del TV).
SMART VOLUME
Regula y estabiliza el nivel de volumen
frente a un cambio drástico de volumen.
VOLUMEN, S/W LEVEL
Ajusta el nivel de volumen de la unidad.
Ajusta el nivel del Subwoofer.
TONE
Ajuste individual de GRAVES,
AGUDOS. Utilice las teclas de ajuste
de VOL.
MUTE
Silencia el sonido de la unidad. Se
pulsa de nuevo para recuperar el
sonido con el nivel de volumen anterior.
▪▪ El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de Samsung.
▪▪ Dependiendo del TV que utilice, es posible que no pueda controlar el TV con este mando a distancia. Si no
puede, controle el TV con el mando a distancia del TV.
▪▪ La tecnología Surround Sound Expansion Technology está impulsada por Sonic Emotion.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte
trasera del mando a distancia
como se muestra.
2. Instale dos pilas de tamaño AAA. Asegúrese
de respetar los extremos “+” y "–" de las pilas
que se indican en el diagrama del interior del
compartimento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Basado en el uso normal
del TV, las pilas duran
aproximadamente un año.
Alcance de funcionamiento del mando a distancia
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta. También se puede
utilizar en un ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a distancia.
9
● MANDO A DISTANCIA
AUTO POWER
Sincroniza para encender o apagar la
unidad con la señal óptica del TV.
BOTÓN TV POWER
Enciende y apaga el TV Samsung.
conexiones
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE PARED
Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.
Precauciones en la instalación
• Se instala sólo en una pared.
• Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del equipo.
• Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la pared o instale
la unidad en otra pared que pueda soportar su peso.
• Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.).
Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos.
• Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la Soundbar.
• Diámetro : M5
• Longitud : Se recomienda L 35 mm o superior
• Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de
5 cm (2 pulg.) o más
instalarlo en la pared.
• Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la
instalación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica.
1. Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared.
• La guía de instalación debe estar nivelada.
• Instálela al menos 5 cm por debajo del TV, si el TV está montado en la
pared.
(
)
2. Marque los puntos en los que se colocarán los tornillos en la pared
utilizando un lápiz y retire la guía de instalación.
3. Fije los soportes de pared y los tornillos en los puntos marcados.
• Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes.
4. Fije los dos tornillos del soporte en los orificios de la parte trasera del
cuerpo principal de la Soundbar, uno a la izquierda y otro a la derecha.
5.
Insira o Cable USB na unidade antes de instalá-lo na parede.
6. Coloque los tornillos del soporte en la parte trasera de la Soundbar
en las ranuras del soporte de pared. Para una instalación segura,
asegúrese de insertar los tornillos del soporte completamente en el
interior de las ranuras.
Utilización de la Soundbar con soporte de pared
[Montaje en pared de la Soundbar]
Separación del soporte de montaje en pared
1 . Tire de la Soundbar hacia arriba como se muestra en la figura para separarla del soporte
de montaje en pared.
Utilización de la Soundbar con soporte de pared
[Separación de la Soundbar del soporte de pared]
▪▪ No cuelgue nada de la unidad instalada y evite golpes y caídas de la unidad.
▪▪ Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones personales o
daños en el producto.
▪▪ Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión.
▪▪ Para un rendimiento óptimo de la instalación del soporte de pared, instale el sistema de altavoces al menos 5 cm
debajo del TV, si el TV está montado en la pared.
▪▪ Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie plana segura donde no pueda
caerse.
10
SPA
CONEXIÓN AL SUBWOOFER INALÁMBRICO
ID SET
El ID de enlace del Subwoofer viene predefinido de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben
enlazarse automáticamente (conexión inalámbrica) al encender la unidad principal. Si el indicador de LINK
(enlace) no se enciende al encender la unidad principal y el subwoofer, defina el ID siguiendo el siguiente
proceso.
1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA.
• El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.
POWER
TV POWER
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundConnect
REPEAT
ID SET
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
3. Con la unidad apagada (modo ESPERA), presione MUTE en el
mando a distancia durante 5 segundos.
SOUND EFFECT
4. Aparece el mensaje ID SET en la pantalla OLED de la unidad
principal.
POWER
VOL
SMART VOLUME
SoundConnect
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
5. Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras
parpadea el LED LINK del subwoofer.
TV POWER
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
LEVEL
Surr.Sound
S
VOL
MUTE
VOL
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
MUTE
TONE
Surr.Sound
S
VOL
TONE
• Se enlazan la unidad principal y el subwoofer (se conectan).
• Se enciende el indicador de conexión (LED azul) del subwoofer.
• Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico seleccionando el efecto de sonido. (Consulte
la página 20)
▪▪ Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
▪▪ Si está apagada la unidad principal, el subwoofer estará en modo de espera y parpadeará el
LED de espera (STANDBY) y el LED de enlace (LINK) de la parte superior.
▪▪ Si utiliza un dispositivo que utilice la misma frecuencia (2.4GHz) cerca del sistema, es posible
que se produzcan interrupciones en el sonido debido a las interferencias.
▪▪ La distancia de transmisión de transmisión de la señal inalámbrica entre la unidad principal y el
subwoofer es de 25 m. (33 pies) pero puede variar según el entorno de funcionamiento. Si
entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se encuentra una pared de acero-hormigón
o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto, porque la señal
inalámbrica no puede traspasar el metal.
▪▪ Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 anteriores para
volver a intentar la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico.
▪▪ La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico.
Mantenga la unidad alejada del agua y de la humedad.
▪▪ Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la
localización del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
11
● CONEXIONES
2. Presione el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5
segundos.
conexiones
COLOCACIÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA TOROIDAL EN EL CABLE
DE ALIMENTACIÓN DEL SUBWOOFER
Colocar el núcleo de ferrita toroida en el cable de alimentación del
subwoofe ayuda a evitar interferencias de RF de señales de radio.
1. Tire de la lengüeta de fijación del núcleo de ferrita toroidal para
abrirlo.
2. Dé dos vueltas alrededor del núcleo con el cable de alimentación
del subwoofer.
3. Coloque el núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación
como se muestra en las figuras y presiónelo hasta que emita un
chasquido.
ID SET
BUCLE DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN SOBRE EL NÚCLEO
TOROIDAL
Se levanta para quitar el cierre y abrir el núcleo.
Cierrélo.
12
Dé dos vueltas con el cable de alimentación sobre el
núcleo. (Comience la vuelta a 5 – 10 cm (2 – 4 pulg.)
del núcleo).
SPA
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE
HDMI
HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor
de DVD, un reproductor Blu-ray, un descodificador, etc.
Cable de HDMI
OPTICAL IN
● CONEXIONES
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
AUX IN
HDMI elimina cualquier pérdida de señal en la conversión analógica, lo que le permite disfrutar de una calidad
de video y audio como si se hubiera creado originalmente en la fuente digital.
HDMI OUT
Cable de HDMI
Dispositivos digitales
HDMI IN
Conecte un cable HDMI (no suministrados) desde la toma HDMI IN de la parte trasera del subwoofer a la
toma HDMI OUT de los dispositivos digitales.
y,
HDMI OUT (HDMI)
• Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del subwoofer a la toma HDMI IN del TV.
▪▪ HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de video y audio con un
conector único.
HDMI OUT (ARC)
• La función ARC permite que la entrada del audio digital se produzca a través del puerto HDMI OUT (ARC).
OPTICAL
Sólo puede activarse cuando Soundbar está conectado a un TV que admita la función ARC.
OUT
• Anynet+ debe estar activado.
▪▪ La función no está disponible si el cable HDMI no admite ARC.
13
conexiones
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE
DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO (DIGITAL)
En esta sección se explican dos formas (digital y analógica) de conectar la unidad al TV.
Cable de audio
HDMI IN
AUDIO
OUT
o bien
HDMI OUT
AUX IN
AUX IN
OPTICAL IN
Esta unidad está equipada con una toma digital óptica y una toma analógica de audio para conectar un TV.
OPTICAL IN
Cable óptico
(no suministrados)
OPTICAL
OUT
Reproductor de BD/
DVD/ Descodificador/
Consola de juegos
AUX IN
Conecte AUDIO IN (Audio) del subwoofer a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de origen.
Asegúrese de que coincidan los colores de los conectores.
o bien,
OPTICAL IN
Conecte la entrada digital de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o dispositivo de fuente.
OPTICAL
OUT
▪▪ No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta
realizar todas las conexiones entre componentes.
▪▪ Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
White
AUDIO
OUT
L
R
Red
14
alimentación.
SPA
funciones
MODO DE ENTRADA
Modo de entrada
Pantalla
Entrada digital óptica
D.IN
Entrada AUX
AUX
Entrada HDMI
HDMI
Modo BLUETOOTH
BT
Modo TV
TV
Modo USB
USB
POWER
TV POWER
POWER
● FUNCIONES
Puede seleccionar la entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV input o USB.
Presione el botón apropiado del mando a distancia para seleccionar el modo que desee, o presione ( ) para
seleccionar uno entre:
Modo D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, o USB.
TV POWER
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:
SoundConnect
REPEAT
• MODO BT/TV
-- Si la conexión se ha dejado apagada durante 25 minutos aproximadamente.
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
• MODO USB/HDMI/ARC/D.IN
-- Si no hay señal de audio durante 25 minutos aproximadamente.
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
• MODO AUX
-- Cuando se conecta el cable AUX, si no se presiona ninguna tecla del mando a distancia o del panel de la unidad por 8
horas aproximadamente.
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
-- Si el cable AUX está desconectado por 25 minutos aproximadamente.
VOL
-- Para desactivar Auto Power down Off, pulse el botón p durante más de 5 segundos en modo AUX.
S/W
MUTE
S/W
LEVEL
▪▪ La función ARC se activa en el modo D-IN si la unidad está conectada a un TVLEVEL
que admita ARC.
▪▪ Para desactivar la función ARC, desactive Anynet.
VOL
3D
D SOUND LIFT
▪▪ Utilice el cable suministrado si la memoria Flash USB no está conectada directamente
en la unidad.
TONE
BLUETOOTH
AH59-02612B
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin
necesidad de cables.
¿Qué es Bluetooth?
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan
fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
• Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
-- Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o
de Soundbar.
-- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina.
-- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo
médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
• Empareje Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
• Cuando mayor sea la distancia entre Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
• En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.
• La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si
el dispositivo Bluetooth se sale del campo de cobertura. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la
calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
• El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
15
funciones
Para conectar Soundbar a un dispositivo Bluetooth
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de audífonos estéreo compatibles con Bluetooth Space.
Conectar
Dispositivo Bluetooth
1. Presione el botón SOURCE del mando a distancia de Soundbar para ver el mensaje de BT.
• Verá BT READY en la pantalla frontal de la Barra de sonido.
2. En el dispositivo Bluetooth que desee conectar, abra el menú Bluetooth. (Consulte el manual del usuario del
dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione el menú de los audífonos estéreo en un dispositivo Bluetooth.
• Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.
4. Seleccione "[Samsung] Soundbar" en la lista de resultados de la búsqueda.
• Cuando se conecte el Soundbar al dispositivo Bluetooth, aparecerá Device name (Nombre de dispositivo) ➡ BT en la
pantalla frontal.
• Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con Soundbar, borre el “[Samsung] Soundbar” anteriormente encontrado por
el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de Soundbar de nuevo.
• Si la Soundbar está en otro modo (salvo el modo TV), puede cambiarlo al modo Bluetooth utilizando un dispositivo
inteligente.
5. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
• Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el sistema Wireless
Audio - Soundbar.
• E
n modo BT, las funciones de repetición no están disponibles. Para algunos dispositivos Bluetooth, la función Repr./
Parar/Sig/Ant no está disponible.
▪▪ Es posible que se le pida que ingrese un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo Bluetooth a
Soundbar. Si aparece la ventana de ingreso del código PIN, ingrese <0000>.
▪▪ El Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
▪▪ La función AVRCP es portada.
▪▪ Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
▪▪ No puede conectar a un dispositivo Bluetooth que admita sólo la función HF Space (manos libres).
▪▪ Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
▪▪ Una vez que se haya desactivado Soundbar y se haya desconectado el emparejamiento, éste no se
recuperará automáticamente. Para volver a conectar, debe emparejar de nuevo el dispositivo.
▪▪ La Soundbar puede ejecutar correctamente las funciones de búsqueda o conexión Bluetooth en los
siguientes casos:
-- Si hay un campo eléctrico potente alrededor de Soundbar.
-- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con Soundbar.
-- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería.
-- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces
fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth, pueden
causar interferencias eléctricas.
▪▪ Una vez emparejado el dispositivo, si en el modo ARC/DIN/USB/HDMI/AUX se selecciona "[Samsung]
Soundbar" en la lista, se cambiará automáticamente al modo BT.
16
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del
dispositivo Bluetooth.
• Soundbar se desconectará.
• Cuando se desconecte la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la Soundbar mostrará BT DISCONNECTED en la pantalla frontal.
SPA
Para desconectar el dispositivo Bluetooth de Soundbar
Para desconectar Soundbar del dispositivo Bluetooth
Presione el botón ( ) del mando a distancia para cambiar de BT a otro modo o apagar Soundbar.
▪▪ En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre Soundbar y el dispositivo Bluetooth
supera los 5 m.
▪▪ Si el dispositivo Bluetooth vuelve a recuperar la distancia efectiva después de desconectar, puede volver a intentar que la Soundbar
recupere el emparejamiento con el dispositivo Bluetooth.
Encendido con Bluetooth
Cuando la Soundbar está apagada, puede conectar su dispositivo inteligente a la Soundbar a través de Bluetooth para encenderla.
1. Empareje el dispositivo inteligente con la Soundbar a través de Bluetooth. (Para obtener información sobre la
conexión Bluetooth, consulte el manual del dispositivo inteligente.)
2. Apague la Soundbar y mantenga presionado el botón ( ) del panel frontal de la Soundbar hasta que muestre
Bluetooth Power On (Encendido con Bluetooth).
3. Ahora, siempre que la Soundbar esté apagada e inicie una conexión Bluetooth con su dispositivo inteligente, la
Soundbar se encenderá por sí misma automáticamente en modo Bluetooth.
• En el dispositivo inteligente, seleccione la música que desee reproducir.
SOUNDCONNECT
SoundConnect permite reproducir audio de TV desde un TV SAMSUNG compatible con Bluetooth en su Wireless Audio - Soundbar a
través de una conexión Bluetooth.
• Para reproducir sonido del TV en la Soundbar a través de la conexión Bluetooth, primero tiene que emparejar la Soundbar al TV compatible con
Bluetooth. Una vez establecido el emparejamiento, se registra y se guarda la información de emparejamiento. No aparecerá ningún otro mensaje de
conexión Bluetooth.
• Coloque la Soundbar y el TV juntos al realizar el emparejamiento.
• La unidad reproducirá el audio del TV cuando esté definido en modo SoundConnect y emparejado con el TV.
• Si cambia a otro modo, salvo el modo TV o apaga la Barra de sonido, oirá de nuevo el audio en las bocinas del TV.
Conexión de la Barra de sonido a un TV Samsung compatible con Bluetooth
Conectar
1. Encienda el TV Samsung y la Soundbar.
2. Active "Add New Device" (Añadir nuevo dispositivo) en el menú "SoundConnect Setting" (Ajuste de
SoundConnect) del TV.
• Según el TV, es posible que el menú de configuración del TV tenga la opción de menú SoundShare en vez de la opción de menú
SoundConnect.
3. Presione el botón (F.) para cambiar el modo de la Soundbar al TV. Aparece un mensaje preguntando si continuar
con el emparejamiento Bluetooth y “[Samsung] Soundbar” en la pantalla del TV.
4. Seleccione <Yes (Sí)> en la pantalla del TV. El TV se empareja con la Soundbar.
17
● FUNCIONES
• El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta de Soundbar durante cierto tiempo antes de terminar la
conexión. (El tiempo dedesconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.)
• Se desconectará el dispositivo actualmente conectado.
funciones
• Una
vez establecido el emparejamiento, cuando cambie la Soundbar al modo TV desde otros modos de entrada, se
conectará automáticamente al TV.
• La Soundbar reproducirá el audio del TV cuando esté conectado al TV.
• Si se cambia la Soundbar desde el modo TV a otro modo, se cancelará la conexión SoundConnect.
• Si desea cancelar el emparejamiento existente de la Soundbar a un TV y empareja la Barra de sonido con un TV
diferente:
-- Presione el botón PLAY/PAUSE (REPRODUCIR/PAUSA) del Soundbar durante 5 segundos en el modo de entrada
de TV para cancelar el emparejamiento existente.Ahora puede emparejarlo con un TV diferente.
• En el modo SoundConnect, puedo controlar el volumen y el silencio utilizando el mando a distancia del TV o de la
Soundbar.
▪▪ Alcance de funcionamiento de TV SoundConnect
-- Rango de emparejamiento: no más de 50cm
-- Rango de funcionamiento recomendado: no más de 5m
▪▪ Si la distancia entre la Barra de sonido y el TV Samsung es superior a 5 m (16,25 pies), puede cortarse la
conexión o el sonido. Si esto sucede, conecte de nuevo al TV Samsung dentro del campo de
funcionamiento.
▪▪ Asegúrese de que esté activo el modo SoundConnect del TV Samsung antes de utilizar esta función.
▪▪ Los botones PLAY, NEXT, PREV, STOP no funcionarán en el modo SoundConnect.
▪▪ Función Encendido con Bluetooth
-- La Soundbar se encenderá automáticamente cuando encienda el TV si ha conectado el TV y la Soundbar con la
función SoundConnect.
-- Puede activar/desactivar esta función manteniendo presionado el botón SOURCE del mando a distancia de la
Soundbar por más de 5 segundos con la Soundbar apagada. Si se define en Off (Desactivado), el producto se
apaga automáticamente cuando se apaga el TV, pero no se enciende automáticamente.
-- Esta función es compatible en TV comercializadas a partir de principios de 2013.
▪▪ La función SoundConnect está disponible en algunos TV Samsung comercializados desde 2012. Compruebe si el TV
admite SoundConnect(SoundShare) antes de iniciar sesión. (Para más información, consulte la guía del usuario de su TV.)
USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB de el lateral de la unidad.
2. Presione el botón ( ) del panel frontal del Soundbar de forma repetida hasta que aparezca USB.
3. Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece.
• Conexión de Wireless Audio - Soundbar completada.
Antes de conectar un dispositivo USB
Tenga en cuenta lo siguiente:
• Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo USB
supera los 10 caracteres, no aparece en la la pantalla de la
Soundbar's.
• Es posible que este producto no sea compatible con ciertos
tipos de soportes de almacenamiento USB.
• La Soundbar admite los sistemas de archivos FAT16 y FAT32.
-- No se admite el sistema de archivos NTFS.
18
Códec
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
AAC
AAC-LC
HE-AAC
OGG 1.1.0
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.Ogg
*.Flac
TV POWER
※ Admite una
velocidad de muestreo superior a 16 KHz
POWER
UTILIZACIÓN DE MANDO A DISTANCIA
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundConnect
REPEAT
POWER
POWER
TV POWER
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SoundConnect
REPEAT
SOUND EFFECT
TV VOL
VOL
TV CH
POWER
3D
D SOUND LIFT
SMART VOLUME
AUDIO SYNC
TV POWER
VOL
SMART VOLUME
TONE
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
LEVEL
MUTE
AH59-02612B
S/W
LEVEL
SoundConnect
REPEAT
3D
D SOUND LIFT
TV VOL
VOL
TV CH
TONE
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
AH59-02612B
SOUND EFFECT
Durante la reproducción, presione el botón +#,@.
• Presione el botón +# para hacer una pausa en el archivo.
Presione de nuevo el botón +# para reproducir el archivo.
• Para detener la reproducción, presione el botón Parar (@) durante la
reproducción.
Salto adelante/ Atrás
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
S/W
S/W
MUTE
LEVEL
LEVEL
SOUND EFFECT
Reproducir/ Pausa/ Detener
TV POWER
VOL
SMART VOLUME
Durante la reproducción, presione el botón [,].
• Cuando hay más de un archivo en un dispositivo USB y presiona el botón
], se selecciona el archivo siguiente.
• Cuando hay más de un archivo en un dispositivo USB y presiona el botón
[, se selecciona el archivo anterior.
Utilización de la función REPEAT
Repetir reproducción le permite reproducir de forma repetida un archivo,
repetir todo, reproducir archivos de forma aleatoria o desactivar la repetición.
Pulse el botón REPEAT.
• REPEAT OFF(REPETIR DES.): cancela la repetición de reproducción.
• REPEAT FILE(REPETIR ARCHIVO): reproduce de forma repetida el
mismo archivo.
• REPEAT ALL(REPETIR TODO): reproduce de forma repetida todas las
pistas en orden.
• REPEAT RANDOM(REPETICIÓN ALEAT ORIA): reproduce las pistas en
forma aleatoria.(Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)
▪▪ Puede definir la función REPETIR durante la reproducción de
música desde una unidad USB.
S/W
LEVEL
MUTE
S/W
LEVEL
19
● FUNCIONES
Formato
SPA
• Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible
que detecte un problema de compatibilidad de USB.
• No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas.
Puede que no funcione correctamente.
• No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales.
• No retire el dispositivo USB mientras se lee.
• No se reproducirán los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web
comercial.
• No se admiten HDD externos.
• No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles.
• Lista de compatibilidad
POWER
TV POWER
POWER
TV POWER
funciones
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundConnect
POWER
POWER
REPEAT
TV POWER
SoundConnect
SoundConnect
REPEAT
TV VOL
REPEAT
TV POWER
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
AUTO
TVSYNC
SOURCE
SPEAKER
SOURCE
TV CH
TV VOL POWER
AUDIO
S/W
LEVEL
Surr.Sound
S
TV VOL
MUTE
VOL
S/W
LEVEL
SOUND EFFECT
TV CH
TV CH
VOL
AUDIO
SYNC
SMART
VOLUME
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
SMART
VOLUME
TV POWER
SMART VOLUME
VOL
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
SOUND
EFFECT
POWER
Surr.Sound
S
MUTE
VOL
VOL
TONE
VOL
Surr.Sound AUTO
S
TONE
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
S/W
MUTE
LEVEL
LEVEL
SoundConnect
REPEAT
S
Surr.Sound
TV VOL
VOL
TONE
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
POWER
TV POWER
AUTO
TV SOURCE
SOURCE
SOUND
EFFECTPOWER SPEAKER
SMART
VOLUME
VOL
SoundConnect
REPEAT
S/W
LEVEL
TV VOL
MUTE
TV CH
S/W
LEVEL
AUDIO SYNC
VOL
Surr.Sound
TONE
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
POWER
TV POWER
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
VOL
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
LEVEL REPEAT
TV VOL
3D
D SOUND LIFT
MUTE
VOL
TV CH
SoundConnect
S/W
LEVEL
AUDIO SYNC
TONE
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
AH59-02612B
SOUND EFFECT
Esta función resulta de utilidad para contestar a un timbre o a una llamada de
teléfono.
TONE
AUDIO SYNC
SoundConnect
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
REPEAT
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
VOL
SOUND TV
EFFECT
Silenciamiento del sonido
VOL
SMART VOLUME
1. Para silenciar la unidad, presione el botón MUTE del mando a distancia.
2. Para silenciar el TV, presione el botón TV MUTE (
distancia.
) del mando a
3. Presione MUTE / TV MUTE (
) en el mando a distancia de nuevo (o
pulse VOLUME +/–) para recuperar el sonido.
Utilización de la función SURROUND SOUND
La función Surround Sound añade profundidad y sensación de espacio al sonido.
Presione Surr.Sound en el mando a distancia.
• Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : SURROUND SOUND AUTO ➡ SURROUND SOUND ON ➡
SURROUND SOUND OFF
▪▪ Cuando se activa Surround Sound (Sonido envolvente), las funciones Smart
Volume (Volumen inteligente) y Sound Effect (Efecto de sonido) se
desactivan automáticamente.
Utilización de la función SMART VOLUME
Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio
drástico de volumen en caso de que se produzca un cambio de canal o una
transición de escenas.
Presione SMART VOLUME del mando a distancia.
• Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra
a continuación : SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF
▪▪ Cuando se activa Smart Volume (Volumen inteligente), las funciones
Surround Sound (Sonido envolvente) y Sound Effect (Efecto de sonido) se
desactivan automáticamente.
Utilización de la función de Sound effect
Puede seleccionar entre 5 modos de sonido de campo diferentes- MUSIC, VOICE,
SPORTS, CINEMA, y STANDARD- , según el tipo de fuente que desee escuchar.
Pulse SOUND EFFECT en el mando a distancia.
• Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original.
▪▪ Se recomienda seleccionar un efecto de sonido basándose en el
material de origen y en sus preferencias personales.
▪▪ Cuando se selecciona el modo Sound Effect (Efecto de sonido)
(salvo ESTÁNDAR), las funciones Surround Sound (Sonido
envolvente) y Smart Volume (Volumen inteligente) se desactivan
automáticamente.
Utilización de la función S/W LEVEL
Puede controlar el volumen básico con el botón S/W Level del mando a distancia.
S/W
LEVEL
3D
D SOUND LIFT
MUTE
VOL
20
AH59-02612B
S/W
LEVEL
TONE
1. Presione el botón S/W LEVEL del mando a distancia.
2. “SW 0” aparece en pantalla.
3. Presione el botón o en la tecla LEVEL si desea subir o bajar el volumen
del subwoofer. Puede definirlo de SW-6 a SW+6.
POWER
POWER
TV POWER
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundConnect
REPEAT
TV CH
POWER
AUDIO SYNC
TV POWER
Si conecta la unidad principal a un TV con un cable óptico digital, active la
función de encendido automático para que la Barra de sonido se encienda
automáticamente cuando se encienda el TV.
Presione el botón AUTO POWER del mando a distancia de la Barra de
sonido para activar y desactivar la función AUTO POWER.
• La función de enlace potente automático se activa y se desactiva cada vez
que pulse AUTO POWER.
AUTO POWER LINK
ON
OFF
Pantalla
POWER LINK ON
POWER LINK OFF
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
SoundConnect
VOL
REPEAT AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
TV VOL
LEVEL REPEAT
MUTE
TV CH
SoundConnect
S/W
AUDIO SYNC
LEVEL
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
TV VOL
3D
D SOUND LIFT
VOL
TV
CH
AUDIO SYNC
TONE
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
VOL
VOL
MUTE
S/W
LEVEL
3D
D SOUND LIFT
VOL
MUTE
Surr.Sound
S
VOL
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
TONE
TONE
AH59-02612B
POWER
TV POWER
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundConnect
REPEAT
TV VOL
Utilización de la función AUDIO SYNC
Es posible que el video llegue más tarde que al audio cuando esté conectado
Soundbar a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio
para que coincida con el vídeo.
Pulse AUDIO SYNC +/–. en el mando a distancia de esta unidad.
• Puede utilizar + el - botón para definir el tiempo de demora de audio entre
0 ms y 300 ms.
▪▪ En modo USB, TV, o BT, es posible que la función de sincronización
AH59-02612B
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
▪▪ Estas funciones sólo están disponibles con Anynet+ desactivado.
de audio no esté operativa.
Utilización de la función TONE
Presione TONE en el mando a distancia de la Soundbar.
• Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : TREBLE ➡ BASS. Presione el botón VOL + o VOL
- para subir o bajar el volumen de los agudos o los bajos. Puede definir
el ajuste de tono de cada uno entre -3 y +3.
Botón SPEAKER
Si el TV y la Barra de sonido están conectados a través de HDMI, este
botón le permite seleccionar entre escuchar audio a través del TV o a
través de la Barra de sonido.
Presione SPEAKER en el mando a distancia de esta unidad.
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
MODO DE AUDIO
HDMI IN
ARC
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
3D
D SOUND LIFT
VOL
MUTE
VOL
BOCINA
TV
Soundbar
TV
Soundbar
Despl. pantalla
TV SPEAKER
AVR SPEAKER
TV SPEAKER
AVR SPEAKER
Pantalla
TV SPK
HDMI
S MUTE
TV ARC
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
TONE
21
AH59-02612B
● FUNCIONES
TV VOL
SPA
Utilización de la función AUTO POWER LINK
TV POWER
funciones
Utilización de la función Anynet+ (HDMI-CEC)
POWER
TV POWER
POWER
TV POWER
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundConnect
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
POWER
SOUND EFFECT
TV POWER
VOL
SMART VOLUME
AUTO
SOURCE POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
LEVEL
MUTE
S/W
LEVEL
SoundConnect
REPEAT
3D
D SOUND LIFT
TV VOL
VOL
TV CH
TONE
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung
con el mando a distancia del TV Samsung.
La función Anynet+ se activa y desactiva cada vez que presiona Anynet+.
1. Conecte el producto a un televisor Samsung con el cable HDMI.
(Consulte la página 13)
2. Active la función Anynet+ en el TV y establezca el Soundbar en ON
(ACT.). (Consulte el manual de instrucciones del televisor para obtener
información adicional.)
▪▪ Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones
de salida de HDMI.
▪▪ Consulte el manual del usuario del TV. Compruebe el logotipo
el TV tiene un logotipo
(si
, admite la función Anynet+.)
Utilización de la funciones de TV (Solo con TV Samsung)
• Presione TV SOURCE en el mando a distancia para cambiar la fuente de
entrada del TV.
• Presione TV INFO en el mando a distancia para ver la información del canal
de TV.
• Presione TV CH en el mando a distancia para seleccionar el canal de TV.
• Presione TV VOL en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de
volumen.
• Utilice el botón TV PRE-CH para ir al canal de TV anterior en modo TV.
• Para salir del menú de TV, utilice el botón TV EXIT. (Funciona igual que el
botón EXIT del mando a distancia del TV)
AH59-02612B
▪▪ Cuando presione el botón SoundConnect, el sonido del TV se
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
transmite a través del sistema del Soundbar a través de la conexión
Bluetooth. El Soundbar también controla el volumen del sonido, la
calidad del sonido, etc.
▪▪ El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de
SAMSUNG.
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
VOL
Samsung
puede
ofrecerTONE
en el futuro actualizaciones para el firmware
3D
D SOUND LIFT
del sistema de Wireless Audio - Soundbar's.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando
una unidad USB con la actualización de firmware al puerto USB de
Soundbar.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe
cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos para actualizar el
firmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de
atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la
descarga de archivos de actualizaciones.
AH59-02612B
▪▪ Inserte en el puerto USB de la unidad principal una unidad USB que contenga la actualización del firmware.
▪▪ Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o retirar la unidad USB mientras se realizan las
actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware.
Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados (de fábrica).
Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización.
▪▪ Una vez completada la actualización del producto del producto, apague el producto y, a continuación,
mantenga pulsado el botón (@) durante un momento para reiniciar el producto.
▪▪ Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo.
▪▪ Para actualizaciones, no formatee los datos USB en NTFS ya que no es un sistema de archivos admitido.
▪▪ Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.
22
SPA
solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
Síntoma
Comprobación
Remedio
• ¿Está enchufado el cable de
alimentación en la toma de
corriente?
• Conecte el enchufe de
alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa
cuando se pulsa el botón.
• ¿Existe electricidad estática en
el ambiente?
• Desconecte la toma de
alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
• ¿Está la unidad debidamente
conectada al TV?
• Conéctelo correctamente.
• ¿Está la función de silencio
activada?
● SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no se encenderá.
• Pulse el botón Mute para
cancelar la función.
• Ajuste el volumen.
• ¿Tiene el volumen al mínimo?
La imagen no aparece en un TV
cuando se selecciona la función.
• ¿Está el TV correctamente
conectado?
• Conéctelo correctamente.
El mando a distancia no funciona.
• ¿Se han agotado las pilas?
• Cambie las pilas.
• ¿Está el mando a distancia
situado a demasiada distancia
con respecto a la unidad
principal?
• Acérquelo más a la unidad
principal.
Se invierte el sonido de los canales
izquierdo/derecho.
• ¿Están debidamente
conectados desde el TV los
cables de salida de audio
izquierdo/derecho?
• Compruebe el canal izquierdo/
derecho y conéctelo(s)
correctamente.
Fallo de SoundConnect
(emparejamiento del TV).
• ¿Admite el TV SoundConnect?
• SoundConnect es compatible
en algunos TV Samsung
comercializados a partir de
2012. Compruebe su TV para
ver si es compatible con
SoundConnect.
• Actualice el TV con la versión
más reciente.
• Póngase en contacto con el
Centro de atención telefónica
de Samsung.
• Presione el botón
durante 5
segundos para reiniciar el
producto.
• ¿Tiene la última versión del
firmware del TV?
• ¿Se produce un error al
conectar?
• Reinicie el MODO TV y conecte
de nuevo.
23
apéndice
ESPECIFICACIONES
Nombre del
modelo
HW-H550/ HW-H551
Consumo
energético
(méxico sólo)
Subwoofer
120V~60Hz (méxico sólo)
0,4 W (méxico sólo)
Unidad principal
30 W (méxico sólo)
Subwoofer
20 W (méxico sólo)
5V / 0,5 A
USB
Peso
AMPLIFICADOR
24V c.c.
Consumo de energía en espera
Consumo
eléctrico
GENERALES
Unidad principal
Unidad principal
2,2 kg
Subwoofer
7,5 kg
Dimensiones Unidad principal
(Al x An x Pr) Subwoofer
943 x 55 x 59,9 mm
Rango de temperatura de servicio
de + 5 °C a + 35 °C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
Potencia
nominal de
salida
Unidad principal
80W/CH, 3ohm, THD = 10%, 1kHz
Subwoofer
160W, 4ohm, THD = 10%, 100Hz
290 x 370 x 290 mm
Índice S/N (entrada analógica)
65 dB
Separación (1 kHz)
65 dB
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
*: Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
※ Aviso sobre licencia de código abierto
- Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico
(
[email protected]).
24
SOLO MÉXICO
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO,
DISTRITO FEDERAL C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS HUIZHOU CO. LTD
NO.256, ZHONGKAI SIX ROAD, CHENJIANG SUBDISTRICT,
ZHONGKAI HIGH-TECH DEVELOPMENT ZONE,HUIZHOU CITY,
GUANGDONG PROVINCE,CHINA
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE
Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung,
comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.
Área
` North America
Centro de atención
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
U.S.A
MEXICO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
ARGENTINE
0800-333-3733
URUGUAY
000 405 437 33
PARAGUAY
009 800 542 0001
` Latin America
BRAZIL
CHILE
BOLIVIA
COLOMBIA
COSTA RICA
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
800-SAMSUNG(726-7864)
800-10-7260
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó
desde su celular #SAM(726)
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
DOMINICA
1-800-751-2676
ECUADOR
1-800-10-72670
1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR
800-6225
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PERU
1-800-299-0013
1-800-299-0033
800-27919267
800-2791-9111
1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
001-800-5077267
800-7267
800-0101
0-800-777-08
Desde celulares por favor llamar al número 336 8686
PUERTO RICO
1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA
0-800-SAMSUNG (726-7864)
Sitio Web
www.samsung.com/ca /support (English)
www.samsung.com/ca_fr /support (French)
www.samsung.com/us /support
www.samsung.com/mx /support
www.samsung.com/ar/support
www.samsung.com/latin/support(Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support(English)
www.samsung.com/latin/support(Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support(English)
www.samsung.com.br/support
www.samsung.com/cl /support
www.samsung.com/cl/support
www.samsung.com/co/support
www.samsung.com/latin/support(Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin_en/support(English)
www.samsung.com/latin/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support(English)
www.samsung.com/pe/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/ve/support
AH68-02682L-02