Sony MEX-BT5000 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Sony MEX-BT5000 es un sistema de audio para automóvil con capacidades de conectividad Bluetooth que te permite conectar tu teléfono celular y otros dispositivos Bluetooth para disfrutar de una variedad de funciones inalámbricas. Con este dispositivo, puedes hacer y recibir llamadas con manos libres, transmitir música desde tu teléfono o reproductor de música portátil, y controlar la reproducción de música desde el panel de control del automóvil. Además, puedes transferir la libreta de direcciones de tu teléfono al MEX-BT5000 para acceder fácilmente a tus contactos mientras conduces.

El Sony MEX-BT5000 es un sistema de audio para automóvil con capacidades de conectividad Bluetooth que te permite conectar tu teléfono celular y otros dispositivos Bluetooth para disfrutar de una variedad de funciones inalámbricas. Con este dispositivo, puedes hacer y recibir llamadas con manos libres, transmitir música desde tu teléfono o reproductor de música portátil, y controlar la reproducción de música desde el panel de control del automóvil. Además, puedes transferir la libreta de direcciones de tu teléfono al MEX-BT5000 para acceder fácilmente a tus contactos mientras conduces.

© 2006 Sony Corporation Printed in Thailand
2-693-040-31 (1)
Quick Guide for BLUETOOTH function
Guía rápida de la función BLUETOOTH
CMVFUPPUI!∃偡⽏徃㉫⊻
MEX-BT5000
Enjoy using Bluetooth
wireless technology
BLUETOOTH wireless
technology is a short-range
wireless technology that enables
wireless data communication
between digital devices, such as
a cellular phone and a headset.
BLUETOOTH wireless technology
operates within a range of about
10 m. Connecting two devices is
common, but some devices can be
connected to multiple devices at the
same time.
You do not need to use a cable for
connection since BLUETOOTH
technology is a wireless
technology, neither is it necessary
for the devices to face one another,
such is the case with infrared
technology. For example, you
can use such a device in a bag or
pocket.
BLUETOOTH technology is an
international standard supported by
millions of companies all over the
world, and employed by various
companies worldwide.
Available BLUETOOTH functions
Funciones BLUETOOTH disponibles
⍓ṉợ䗨!CMVFUPPUI!∃偡
3 steps to BLUETOOTH function
Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos
⬂䌔!CMVFUPPUI!∃偡䗨!4!ᶎ㫉樈
Handsfree talking with your
cellular phone in the car
(supported incoming/outgoing
call) – HFP
Phonebook transfer from your
cellular phone – OPP
Music streaming from your
cellular phone or portable audio
device – A2DP
Basic playback control from car
audio – AVRCP
BLUETOOTH profi les
Profi les are the standardization
of the functions for each
BLUETOOTH device specifi cation.
This unit supports the following
profi les:
HFP (Hands-free Profi le): Talking
on the phone/Operating the phone
by hands-free.
OPP (Object Push Profi le):
Transferring phonebook data from
a cellular phone to this unit.
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profi le): Receiving
audio content of high-quality.
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profi le): Controlling A/V
equipment.
1 Pairing
First, register (“pair”) a
BLUETOOTH device (cellular
phone, etc.) and this unit with
each other. Once pairing is
established, there is no need for
pairing again.
2 BLUETOOTH connection
Operate the BLUETOOTH
device to make the
BLUETOOTH connection.
Operate this unit to make the
BLUETOOTH connection to
the recognized device.
3-
Talking on the phone
You can make and receive a
call by operating this unit.
3-
Listening to music
You can listen to music
played on the BLUETOOTH
device.
About connection
Depending on the device,
connection may start after pairing
automatically.
What is BLUETOOTH technology?
¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?
Ḥᶬ㖓!CMVFUPPUI!㇤㚓濚
BLUETOOTH es una tecnología
inalámbrica de corto alcance
que permite la comunicación
inalámbrica de datos entre
dispositivos digitales como,
por ejemplo, un teléfono
celular y unos auriculares.
La tecnología inalámbrica
BLUETOOTH funciona en un
rango de aproximadamente
10 m. Lo habitual es conectar
dos dispositivos, pero algunos
dispositivos admiten la conexión a
varios dispositivos a la vez.
No es necesario utilizar un
cable para realizar la conexión,
ya que BLUETOOTH es una
tecnología inalámbrica, ni
tampoco es necesario encarar los
dispositivos entre sí, como sucede
con la tecnología de infrarrojos.
Por ejemplo, puede utilizar los
dispositivos en una bolsa o en un
bolsillo.
La tecnología BLUETOOTH es
una convención internacional
reconocida y utilizada por millones
de empresas de todo el mundo.
Permite usar su teléfono celular en
el automóvil en modo de manos
libres (compatible con las llamadas
entrantes y salientes) – HFP
Puede transferir su libreta de
direcciones desde el teléfono
celular – OPP
Transmisión continua de música
desde su teléfono celular o
dispositivo de audio portátil
– A2DP
Control básico de la reproducción
desde el dispositivo de audio del
automóvil – AVRCP
Perfi les BLUETOOTH
Un perfi l es una estandarización de
la función para cada especifi cación
del dispositivo BLUETOOTH.
Esta unidad es compatible con los
perfi les siguientes:
HFP (Hands-free Profi le): Hablar
por el teléfono/Uso del teléfono
mediante la función de manos
libres.
OPP (Object Push Profi le)
: Transferencia de datos del
directorio telefónico desde el
teléfono celular a esta unidad.
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profi le): Recepción de
contenido de audio de alta calidad.
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profi le): Control del equipo
de A/V.
1 Emparejamiento
En primer lugar, registre
(“Emparejamiento”) un
dispositivo BLUETOOTH
(teléfono cellular, etc.) y
esta unidad entre sí. Una
vez que se haya establecido
la emparejamiento, no será
necesario volver a realizarlo.
2 Conexión BLUETOOTH
Utilice el dispositivo
BLUETOOTH para realizar
la conexión BLUETOOTH.
Utilice esta unidad para
realizar la conexión
BLUETOOTH con el
dispositivo reconocido.
3-
Hablar por teléfono
Puede realizar y recibir
llamadas mediante esta
unidad.
3-
Escuchar música
Es posible escuchar música
reproducida en el dispositivo
BLUETOOTH.
Acerca de la conexión
Dependiendo del dispositivo,
la conexión puede iniciarse
automáticamente después del
emparejamiento.
This manual includes an overview of BLUETOOTH wireless technology and
instructions for basic operation of this unit. For full details on operation, see
the supplied operating instructions.
Este manual contiene información general sobre la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH e instrucciones para las operaciones básicas de la unidad.
Para obtener más información sobre una operación, consulte el manual de
instrucciones suministrado.
⃰≩⎏!CMVFUPPUI!丣㇤㚓䗨㣦ℙ⌮㚐堩仒䗨❞㚐㐱Ề存㕲Ɂ
㙭⃗㐱Ề䗨孊个存㕲濇孛⌦敩旳㚞㌴ỿ䗨ợ存㕲᷊Ɂ
or
A2DPOPPHFP
1
c
2 3
-A
3
-B
c
c
Step 1
Pairing (Searching from this unit)
Emparejamiento (búsqueda desde esta unidad)
! 悱⭝濃Ḳ㚐㚞弿㎀䲆濄
When connecting BLUETOOTH
devices for the fi rst time, mutual
registration is required. This is
called “pairing.” This registration
(pairing) is required only for the
rst time, as this unit and the other
devices will recognize each other
automatically from the next time.
(Depending on the device, you may
need to input a passcode for each
connection.)
Searching for a BLUETOOTH
device from this unit
Check that the other BLUETOOTH
device is set to allow for searching
(discoverable) beforehand.
1 Press .
2 Select “Connectivity”
“Search.
The process of searching for a
connectable device begins, then
the detected device name(s)
appear in a list. If a device name
cannot be received, “Unknown”
will be displayed.
3 Select the device to
connect.
Pairing starts.
4 Input a passcode.
Input the same passcode for this
unit and the connecting device.
The passcode can be either
your own selected number or
the number determined by the
connecting device.
5 Press the joystick to
confi rm.
“Connected” appears and
connection is complete.
(Bluetooth)
Cuando dos dispositivos
BLUETOOTH se conectan por
primera vez, se requiere un
registro mutuo. Esto se llama
“emparejamiento”. Sólo es necesario
realizar el registro (emparejamiento)
la primera vez, ya que, una vez
emparejados, los dispositivos se
reconocerán entre sí automáticamente.
(Según el tipo de dispositivo, es
posible que necesite ingresar una
contraseña para cada conexión.)
Búsqueda de un dispositivo
BLUETOOTH desde esta
unidad
Antes de empezar, debe comprobar
que el otro dispositivo BLUETOOTH
esté confi gurado para la búsqueda
(que pueda detectarse).
1 Presione .
2 Seleccione “Connectivity”
“Search”.
Comienza el proceso de búsqueda
de dispositivos con capacidad de
conexión y, a continuación, se
muestra una lista con los nombres
detectados. Si no se puede recibir
el nombre de un dispositivo, se
muestra el texto “Unknown”.
3 Seleccione el dispositivo
con el que desea conectar.
Comienza el emparejamiento.
4 Ingrese una contraseña.
Ingrese la misma contraseña para
esta unidad y para el dispositivo
con el que se conecta. La
contraseña puede ser un número
de su elección o un número
determinado por el dispositivo de
conexión.
5 Presione la palanca de
mando para confi rmar.
Aparece la palabra “Connected” y
se completa la conexión.
Joystick
Palanca de mando
㌋↚㚪
CMVFUPPUI!丣㇤㚓㖓䤱䝑嵁
丣㇤㚓濇⍓ṉ⚌㌴䒙孁
⏰⢘㆘⹳㚞䪭㓔⪻嬢⡫ᶯ敘弿
垰㕄丣㓔㋒彾嬓ɁCMVFUPPUI!
丣㇤㚓㖓⚌!21!ⵊ⍗䗨剧♘㐱
ỀɁ冐彂㌉ᶈ⍔嬢⡫濇Ẫ㙭᷿
嬢⡫⍓ṉ⍰㕚彂㌉⡾⍔嬢⡫Ɂ
䒕ᷲ!CMVFUPPUI!㇤㚓㖓
丣㇤㚓濇ㆤṉ「ᵱ晤壥ợ䒙乪
丣弿彂㌉濇᷃ᵱ晤壥寅丆⡺丣
㇤㚓怇㞛嬢⡫ᶯ敘Ɂữ
⣦濇「⍓ṉợ≩ᶑㅺ埯⃩䗨
嬢⡫Ɂ
CMVFUPPUI!㇤㚓㖓⌻ᵺ䒰ᵮ
⃐⍜㉥䗨柝♡斩㝫K濇ⷚ堏
⃌䍧⍨䤱⃐⍜ㆤ愫Ɂ
!⚌㯡廊⃩ợ䒌ㆯ㌴䒙孁弿
㌴彾孁濃㉥㛉䒙0㉌⅞濄
!IGQ
!Ḳ ㌴䒙孁Ẅ彥䒙孁䮣!!PQQ
!Ḳ ㌴䒙孁ㅺ㌴⹳柵嬢⡫
廷⅞ᶴ㲥!!B3EQ
!Ḳ㯡廊␱弿❞㚐㐑㒢㌋↚!
!BWSDQ
!CMVFUPPUI!⊳嬒
嬢⡫Ṛ⭝㬳ᶎ!CMVFUPPUI!嬢
⡫夨㞠弿∃偡㝫K≺Ɂ㚐㚞
㉥ṉᵯ嬢⡫Ṛ濕
IGQ濃Iboet.gsff!Qspgjmf濄濕
彾弫₱㌴彾孁0㐱Ề䒙孁㚞Ɂ
PQQ濃Pckfdu!Qvti!Qspgjmf濄濕
⭪䒙孁䮣㓔㋒Ḳ㌴䒙孁Ẅ彥↔
㚐㚞Ɂ
B3EQ濃Bewbodfe!Bvejp!
Ejtusjcvujpo!Qspgjmf濄濕
㌉㒚岌愳ᶴ⃩⬝Ɂ
BWSDQ濃Bvejp!Wjefp!Sfnpuf!
Dpouspm!Qspgjmf濄濕
㌋↚!B0W!嬢⡫Ɂ
1!悱
€䙜᷶㱌⃰濃ĥ悱⭝Ħ濄
ᶎ!CMVFUPPUI!嬢⡫濃
䒙孁䪭濄⏰㚐㚞Ɂ㕊⹞
⭝濇ⅽᵱ⃱晤壥愱㔔悱⭝Ɂ
2!CMVFUPPUI!彂㌉
!㐱Ề!CMVFUPPUI!嬢⡫弿!
CMVFUPPUI!彂㌉Ɂ
!㐱Ề㚐㚞⭝ⵖ丳嬪↏䗨嬢
⡫弿!CMVFUPPUI!彂㌉Ɂ
3-
!䒙孁㚞彾孁
「⍓ṉ彾弫㐱Ề㚐㚞㉌ㆷ
⏰㌉⎐䒙孁Ɂ
3-
!侪⎐
「⍓ṉ侪⎐⚌!CMVFUPPUI!
嬢⡫ᵮ㐑㒢䗨ᶴɁ
⃗ᷲ彂㌉
太嬢⡫⫾濇彂㌉⍓偡Ṿ⚌悱⭝
∌⹤⤯Ɂ
⺷䪐㪅彂㌉!CMVFUPPUI!嬢⡫
㕚濇晤壥弿䙜᷶㱌⃰Ɂ㫈㐱Ề
堏䥔ᶞĥ悱⭝ĦɁḩ⚌䪐㪅彂
㌉㕚晤壥㱌⃰濃悱⭝濄濇Ḳᵯ㪅
峛㚐㚞⏰⃚Ḻ嬢⡫Ṿ∌䙜᷶嬪
↏Ɂ濃太嬢⡫⫾濇⍓偡㬳㪅彂
㌉恡晤壥廷⬪䝥Ɂ濄
Ḳ㚐㚞㎀䲆!CMVFUPPUI!嬢⡫
孛ᷯ€䟒嬈⃚Ḻ!CMVFUPPUI!嬢
⡫嬢ㅴᷪ₥嬜㎀䲆濃⍓⌵䌔濄Ɂ
1!㉭!Ɂ
2! 彭㉍ĥDpoofdujwjuzĦ
ĥTfbsdiĦɁ
⹤⤯㎀䲆⍓彂㌉䗨嬢⡫濇䂚⍲
㠤㲯↔䗨嬢⡫⍱䥔⅞䌔⚌ⅻ埌
ᶑɁ⣦㜀㰹㌉㒚↔嬢⡫⍱
䥔濇⭪Ṿ㖢ĥVolopxoĦɁ
3! 彭㉍壥彂㌉䗨嬢⡫Ɂ
⹤⤯悱⭝Ɂ
4!廷⬪䝥Ɂ
䙜⍰䗨㚐㚞ᵲㆤ彂嬢⡫䗨
⬪䝥Ɂ⬪䝥㕆⍓ṉ㖓「兎ⵕ
㉍䗨㓔⪻ㅺ䒕ㆤ彂嬢⡫斴⫾
䗨㓔⪻Ɂ
5! ㉭㌋↚㚪弿䟒嬈Ɂ
⅞䌔ĥDpoofdufeĦ濇彂㌉
⫰ㅴɁ
Step 3
Music streaming
Transmisión continua de música
! ᶴ㲥
Step 2 BLUETOOTH connection
Conexión BLUETOOTH
! CMVFUPPUI!彂㌉
Step 1
Pairing (Searching from a BLUETOOTH device)
Emparejamiento (
búsqueda desde un dispositivo BLUETOOTH
)
! 悱⭝濃Ḳ!CMVFUPPUI!嬢⡫弿㎀䲆濄
Listening to music from
an audio device
You can listen to music of an
audio device on this unit if the
audio device supports A2DP of
BLUETOOTH technology.
1 Connect this unit and the
BLUETOOTH audio device.
” appears during
connection.
2 Turn down the volume on
this unit.
3 Press  repeatedly
until “Bluetooth AUDIO”
appears.
4 Operate the audio device
to start playback.
5 Adjust the volume on this
unit.
Operating an audio
device with this unit
You can perform the following
operations on this unit if the
audio device supports AVRCP of
BLUETOOTH technology. (The
operation differs depending on the
audio device.)
To skip tracks, push the joystick
left/right.
To reverse/fast-forward a track,
push and hold the joystick left/
right.
To pause, press  (PAUSE).
Operations other than the above
should be performed on the audio
device.
Devices are registered once paired
and connected with this unit. You
can select the registered device and
connect it.
1 Press .
2 Select “Connectivity”
“Handsfree Devices” or
“Audio Devices.
The list of registered devices
appears.
3 Select the device to
connect.
4 Select “Connect.
“Connected” appears and
connection is complete.
” or “ ” appears during
connection.
To stop the connection
Select “Disconnect” “yes” in
step 4.
About connection
indicators
The following indicator appears
in the display of this unit during
BLUETOOTH connection.
: during HFP connection
: during A2DP connection
Searching for this unit from a
BLUETOOTH device
Check that “Visibility” in the
Bluetooth Settings menu is set to
“Show.
1 Press .
2 Select “Signal” “ON.
3 Select “Visibility” “Show.
4 Set the connecting device
to search.
5 When “Allow Connection?”
appears on this unit, select
“yes.
6 Input the passcode of the
connecting device.
7 Press the joystick to
confi rm.
(SOURCE)
(6) (PAUSE)
(Bluetooth)
Troubleshooting
Solución de problemas
㒩昀㋶旈
This unit cannot detect the
connecting device.
Check the BLUETOOTH setting
of the connecting device.
The connecting device cannot
detect this unit.
• Set “Signal” to “ON.
• Set “Visibility” to “Show.
While connecting to the other
BLUETOOTH device, this unit
cannot be detected from another
device. Disconnect the current
connection and search for this
unit from another device. The
disconnected device can be
reconnected by selecting from
the list of registered devices.
Pairing failed in Time Over.
Depending on the connecting
device, the time limit for pairing
may be short. Try completing the
pairing within the time by setting a
single digit passcode.
Connection is not possible.
Depending on the other device,
searching from this unit may not
be possible.
Search for this unit from the
other device.
Depending on the status of the
other device, searching from this
unit may not be possible.
Search for this unit from the
other device.
Check the pairing procedures
referring to the manual of the
other device, etc., and perform
the operation again.
Some functions do not work.
Check that the connecting device
supports the functions in question.
Detección de esta unidad
desde un dispositivo
BLUETOOTH
Compruebe que el ajuste
“Visibility” del menú Settings esté
establecido en “Show”.
1 Presione .
2 Seleccione “Signal”
“ON”.
3 Seleccione “Visibility”
“Show”.
4 Inicie la búsqueda en el
dispositivo de conexión.
5 Cuando “Allow
Connection?” aparezca en
esta unidad, seleccione
“yes”.
6 Ingrese la contraseña del
dispositivo de conexión.
7 Presione la palanca de
mando para confi rmar.
Los dispositivos están registrados
una vez que se emparejan y se
conectan con esta unidad. Puede
seleccionar el dispositivo registrado
y conectarlo.
1 Presione .
2 Seleccione “Connectivity”
“Handsfree Devices” o
“Audio Devices”.
Se muestra la lista de los
dispositivos registrados.
3 Seleccione el dispositivo
que desea conectar.
4 Seleccione “Connect”.
Aparece “Connected” y se
completa la conexión.
” o “ ” aparece durante la
conexión.
Interrupción de la conexión
Seleccione “Disconnect” “yes”
en el paso 4.
Acerca de los
indicadores de conexión
Durante la conexión BLUETOOTH
aparecen los siguientes indicadores
en la pantalla de esta unidad.
: durante la conexión HFP
: durante la conexión A2DP
Escuchar música desde
un dispositivo de audio
Esta unidad permite escuchar música
de un dispositivo de audio si el
dispositivo de audio es compatible con
A2DP de la tecnología BLUETOOTH.
1 Conecte a esta unidad y
al dispositivo de audio
BLUETOOTH entre sí.
” aparece durante la conexión.
2 Baje el volumen de esta
unidad.
3 Presione  varias
veces hasta que aparezca
“Bluetooth AUDIO”.
4 Para comenzar la
reproducción utilice las
funciones del dispositivo
de audio.
5 Ajuste el volumen en la
unidad.
Operación de un
dispositivo de audio
con esta unidad
Puede realizar las siguientes
operaciones en esta unidad si el
dispositivo de audio es compatible con
AVRCP de la tecnología BLUETOOTH.
(La operación puede variar en función
del tipo de dispositivo de audio.)
Para omitir pistas, mueva la palanca
de mando hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Para retroceder o avanzar una pista,
presione la palanca de mando y, sin
soltarla, muévala hacia la izquierda
o hacia la derecha.
Para insertar una pausa, presione
 (PAUSE).
Cualquier otra operación se debe
realizar directamente en el dispositivo
de audio.
Joystick
Palanca de mando
㌋↚㚪
Joystick
Palanca de mando
㌋↚㚪
Esta unidad no puede detectar
el dispositivo de conexión.
Revise la confi guración BLUETOOTH
del dispositivo de conexión.
El dispositivo de conexión no
puede detectar esta unidad.
• Establezca “Signal” en “ON”.
• Establezca “Visibility” en “Show”.
Mientras esta unidad se encuentra
conectada al otro dispositivo
BLUETOOTH, no es posible
detectarla desde otro dispositivo.
Desconecte la conexión actual
y busque esta unidad desde otro
dispositivo. Es posible volver a
conectar el dispositivo desconectado
seleccionando a partir de la lista de
dispositivos registrados.
Falló el emparejamiento por
falta de tiempo.
Según el dispositivo de conexión,
es posible que el límite de tiempo
para el emparejamiento sea corto.
Intente completar el emparejamiento
dentro del tiempo estableciendo una
contraseña de un dígito.
No es posible realizar la conexión.
Según el tipo de dispositivo, es
posible que no se pueda realizar la
búsqueda desde esta unidad.
Busque esta unidad desde el
otro dispositivo.
Según el estado del otro dispositivo,
es posible que no se pueda realizar
la búsqueda desde esta unidad.
Busque esta unidad desde el
otro dispositivo.
Revise los procedimientos de
emparejamiento consultando el
manual del otro dispositivo, etc., y
realice nuevamente la operación.
Algunas funciones no funcionan.
Compruebe que el dispositivo de
conexión sea compatible con las
funciones en cuestión.
Step 3
Handsfree talking
Conversación con manos libres
! ₱㌴彾孁
Receiving calls
When receiving a call, the ring tone
is output from your car speaker(s).
1 When receiving a call,
press ,  or
.
The phone call starts.
The built-in microphone of this
unit will pick up your voice.
To reject a call
1 Press .
Making calls
1 Press .
2 Select “Dial.
3 Input the phone number
using the joystick or card
remote commander.
To input “+,” press and hold
the 0 button on the card remote
commander.
4 Press the joystick to start
the call.
You can also call from the
following CALL menus.
“Dialed Calls”/“Received Calls”/
“Phonebook”/“Preset Dial”
Ending calls
1 Press .
(Bluetooth)
(MENU)
(CALL)
(OFF)
Recepción de llamadas
Cuando se recibe una llamada, se
emite un tono de llamada a través
de los altavoces de su automóvil.
1 Cuando reciba una
llamada, presione ,
 o .
Comienza la llamada telefónica.
El micrófono incorporado en
esta unidad captará su voz.
Para rechazar una llamada
1 Presione .
Realización de llamadas
1 Presione .
2 Seleccione “Dial”.
3 Ingrese el número de
teléfono con la ayuda de
la palanca de mando o el
control remoto de tarjeta.
Para ingresar el signo “+”,
mantenga presionado el botón 0
del control remoto de tarjeta.
4 Presione la palanca de
mando para iniciar la
llamada.
También puede realizar la llamada
desde los siguientes menús de
llamada.
“Dialed Calls”/“Received Calls”/
“Phonebook”/“Preset Dial”
Finalización de las
llamadas
1 Presione .
Joystick
Palanca de mando
㌋↚㚪
(Bluetooth)
Joystick
Palanca de mando
㌋↚㚪
Support site
If you have any questions or for the
latest support information on this
product, visit the web site below:
Customers in Latin America:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Customers in Asia and Oceania:
http://www.sony-asia.com/caraudio/
Sitio web de asistencia al cliente
Si desea realizar alguna consulta u
obtener la información de asistencia
más reciente para este producto,
consulte el siguiente sitio web:
Clientes de Latinoamérica:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Clientes de Asia y Oceanía:
http://www.sony-asia.com/caraudio/
Ḳ!CMVFUPPUI!嬢⡫㎀䲆㚐㚞
䟒嬈!Cmvfuppui!嬢⫾區⊹
ᶑ䗨ĥWjtjcjmjuzĦ嬢ㅴ
ᷪĥTipxĦɁ
1!㉭!Ɂ
2! 彭㉍ĥTjhobmĦĥPOĦɁ
3! 彭㉍ĥWjtjcjmjuzĦ
ĥTipxĦɁ
4! 嬢⫾壥㎀䲆䗨䙜彂嬢⡫Ɂ
5! ⺷㚐㚞ᵮ⅞䌔ĥBmmpx!
Dpoofdujpo@Ħ㕚濇孛彭㉍
ĥzftĦɁ
6!廷ㆤ彂嬢⡫䗨⬪䝥Ɂ
7! ㉭㌋↚㚪弿䟒嬈Ɂ
嬢⡫堏悱⭝㱌⃰㪅濇ⷚᵸᵲ㚐
㚞䙜彂㌉Ɂ⍓彭㉍㱌⃰䗨嬢⡫ⷚ
弿彂㌉Ɂ
1!㉭!Ɂ
2! 彭㉍ĥDpoofdujwjuzĦ
ĥIboetgsff!EfwjdftĦㅺ
ĥBvejp!EfwjdftĦɁ
⅞䌔㱌⃰嬢⡫䗨ⅻ埌Ɂ
3! 彭㉍壥彂㌉䗨嬢⡫Ɂ
4! 彭㉍ĥDpoofduĦɁ
⅞䌔ĥDpoofdufeĦ濇彂㌉
⫰ㅴɁ
⚌彂㌉㕚⅞䌔ĥ
Ħㅺ
ĥ
ĦɁ
彂㌉
⚌㫉樈!5!ᶑ彭㉍
ĥEjtdpoofduĦĥzftĦɁ
!⃗ᷲ彂㌉㉫
⡨⚌!CMVFUPPUI!彂㌉䈚⽥㕚濇
㚐㚞㖢⮳ᵮ⭪⅞䌔ṉᵯ㉫Ɂ
!濕⡨ᷲ!IGQ!彂㌉㕚
!濕⡨ᷲ!B3EQ!彂㌉㕚
!㌉⎐䒙孁
㌉⎐䒙孁㕚濇搧⡔Ḳ㯡廊㇐⡔◌
ᵮ廷⅞Ɂ
1! ⺷㌉⎐䒙孁㕚濇孛㉭!
ɀ!ㅺ!
Ɂ
⹤⤯彾孁Ɂ
㚐㚞䗨⃩仒渊₯栲⭪Ṿ㉢⌺「
䗨⡔Ɂ
㈶㌉䒙孁
1!㉭!Ɂ
!㉌ㆷ䒙孁
1!㉭!Ɂ
2! 彭㉍ĥEjbmĦɁ
3! ㌋↚㚪ㅺ⋅⹳忉㌋◌廷
䒙孁⍛䝥Ɂ
剉壥廷ĥ,Ħ濇ⅽ㉭ẳ⋅
⹳忉㌋◌ᵮ䗨㉭搒!1!Ɂ
4! ㉭㌋↚㚪⹤⤯㉌ㆷɁ
「᷃⍓ṉḲṉᵯ!DBMM!區⊹㉌ㆷ
䒙孁Ɂ
ĥEjbmfe!DbmmtĦ0ĥSfdfjwfe!
DbmmtĦ0ĥQipofcpplĦ0
ĥQsftfu!EjbmĦ
!丷㛃彾孁
1!㉭!Ɂ
!Ḳ 柵嬢⡫侪⎐
⣦㜀柵嬢⡫㉥!CMVFUPPUI!
㇤㚓䗨!B3EQ濇「⍓⚌㚐㚞ᵮ侪
柵嬢⡫䗨ᶴɁ
1! 彂㌉㚐㚞⏰!CMVFUPPUI!
嬢⡫Ɂ
⚌彂㌉㕚⅞䌔ĥ
ĦɁ
2! 孧Ẳ㚐㚞ᵮ䗨愳Ɂ
3! ⌱⡱㉭!!䙘⅞䌔
ĥCmvfuppui!BVEJPĦɁ
4!㐱柵嬢⡫⹤⤯㐑㒢Ɂ
5! 孧処㚐㚞ᵮ䗨愳Ɂ
!㚐㚞㐱Ề柵嬢⡫
⣦㜀柵嬢⡫㉥!CMVFUPPUI!
㇤㚓䗨!BWSDQ濇ⅽ「⍓⚌㚐㚞ᵮ
ṉᵯ㐱ỀɁ濃㐱Ề♄柵嬢
⹦Ɂ濄
!剉壥嵗弫㙖濇⍵ⵊ0⍵⍗㌌㌋
↚㚪Ɂ
!⣦壥⍲彤0⽏弿㙖濇⍵ⵊ0⍵
⍗㌌ẳ㌋↚㚪ᵱ㒢Ɂ
!剉壥㗦῀濇㉭!濃QBVTF濄Ɂ
旈ᵮ彔ṉ⡺䗨㐱Ềⷸ孉⚌柵嬢
⡫ᵮ㇋Ɂ
㚐㚞㰹㠤㲯↔彂㌉䗨嬢⡫Ɂ
㠤㝉ㆤ彂嬢⡫䗨!CMVFUPPUI!嬢
⫾Ɂ
ㆤ彂㌉䗨嬢⡫㰹㠤㲯↔㚐㚞Ɂ
!⭪ĥTjhobmĦ嬢ᶞĥPOĦɁ
!⭪ĥWjtjcjmjuzĦ嬢ᶞ
ĥTipxĦɁ
!⺷彂㌉⃚Ḻ!CMVFUPPUI!嬢⡫
㕚濇㰹Ḳ⃚Ḻ嬢⡫ᵮ㠤㲯↔
㚐㚞Ɂ孛㔑⹤⺷↱䗨彂㌉濇ⷚ
Ḳ⃚Ḻ嬢⡫ᵮ㎀䲆㚐㚞Ɂ彾弫
Ḳⵖ㱌⃰䗨嬢⡫䗨ⅻ埌ᶑ弿
彭㉍濇⍓愱㔔彂㌉ⵖ㔑⹤䗨嬢
⡫Ɂ
⚌斴⫾㕚敘⃩㚎⫰ㅴ悱⭝Ɂ
太ㆤ彂䗨嬢⡫⫾濇悱⭝䗨㕚敘
斴⫾⍓偡Ṿ弫䝑Ɂ嬹䚤彾弫嬢
⫾⊹㓔⪻䗨⬪䝥⚌㕚斴⃩⫰
ㅴ悱⭝Ɂ
㰹弿彂㌉Ɂ
!太⃚Ḻ嬢⡫⫾濇⍓偡㰹Ḳ
㚐㚞弿㎀䲆Ɂ
!Ḳ⃚Ḻ嬢⡫㎀䲆㚐㚞Ɂ
!太⃚Ḻ嬢⡫䗨䈚⽥⫾濇⍓偡
㰹Ḳ㚐㚞弿㎀䲆Ɂ
!Ḳ⃚Ḻ嬢⡫㎀䲆㚐㚞Ɂ
!⚌⃚Ḻ嬢⡫䪭䗨存㕲᷊ᶑ㝉䙯
悱⭝⏰彂㌉䗨㫉樈濇ⷚ⃱㪅㇋
㐱ỀɁ
㜴᷿∃偡ᵱỀɁ
㠤㝉ㆤ彂䗨嬢⡫㖓⎊㉥⅞䌔敒
柼䗨∃偡Ɂ
㉥䗨
⣦㜀「⭝㚐ḋ␥㙭ṟẹ䓵敒ㅺ晤壥
䙜⃗䗨㙤㔔㉥ὅ⿓濇孛嬣敒ṉᵯ
䨽濕
⭝ᷲ㈭ᵥ仲㲖柢⬆濕
http://esupport.sony.com/ES/LA/
⭝ᷲ᷾㲖⏰㱯㲖柢⬆濕
http://www.sony-asia.com/caraudio/
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MEX-BT5000 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Sony MEX-BT5000 es un sistema de audio para automóvil con capacidades de conectividad Bluetooth que te permite conectar tu teléfono celular y otros dispositivos Bluetooth para disfrutar de una variedad de funciones inalámbricas. Con este dispositivo, puedes hacer y recibir llamadas con manos libres, transmitir música desde tu teléfono o reproductor de música portátil, y controlar la reproducción de música desde el panel de control del automóvil. Además, puedes transferir la libreta de direcciones de tu teléfono al MEX-BT5000 para acceder fácilmente a tus contactos mientras conduces.

En otros idiomas