LG CMS2630FH Manual de usuario

Categoría
Equipos de audio para el hogar
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
CM2630B (CM2630B, CMS2630FH)
MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema Micro Hi-Fi
Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y
guárdelo para referencias futuras.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
1 Preparación
Preparación2
Preparación
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA
PROTECCIÓN (O PARTE TRASERA) DE LAS PIEZAS
INTERNAS NO ÚTILES, ACUDA A UN PERSONAL DE
SERVICIO CUALIFICADO
Este símbolo de relámpago con
punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la
presencia de voltajes peligrosos no
aislados en el interior de la carcasa del producto,
que podrían tener la suficiente magnitud como
para constituir un riesgo de descarga eléctrica para
las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
diseñado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y
mantenimiento (reparación) en la documentación
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, como una librería o mueble
similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de
ventilación. Realice la instalación según las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y las aberturas del armario cumplen
un propósito de ventilación, aseguran el correcto
funcionamiento del producto y lo protegen contra
el sobrecalentamiento. No bloquee las aberturas
colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra u otra superficie similar. Este producto
no se colocará en una instalación empotrada, por
ejemplo, en una librería o estantería, a menos que
se disponga de la ventilación adecuada siguiendo
conforme a las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar el uso adecuado de este
producto, por favor, lea detenidamente este
manual del propietario y consérvelo para futuras
referencias. En caso que la unidad necesite
mantenimiento, póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado. El uso de controles,
ajustes o la realización de procedimientos
diferentes a los especificados aquí puede provocar
una exposición peligrosa a la radiación. Para
prevenir una exposición directa al haz del láser, no
intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN sobre el cable de alimentación
Para la mayoría de los aparatos se recomienda la
utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un único circuito de salida que sólo
alimenta este aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, compruebe la página
de especificaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los
alargadores, los cables de alimentación desgastados
o el aislamiento de cables dañado o rajado son
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
conllevar descargas eléctricas o un incendio.
Examine periódicamente el cable del aparato
y, si su aspecto indica algún daño o deterioro,
desenchúfelo, no lo utilice y solicite su reparación
a un servicio técnico autorizado mediante una
pieza de sustitución exacta. Proteja el cable de
alimentación de abusos físicos o mecánicos,
evitando que se tuerza, retuerza, se apriete o se
enganche en una puerta y no pisándolo. Preste
especial atención a los enchufes, tomas de pared
y el punto en el que el cable sale del aparato. Para
desconectar la alimentación de la red eléctrica,
desconecte el cable de alimentación principal.
Durante la instalación del producto, asegúrese que
el enchufe es fácilmente accesible.
Preparación 3
Preparación
1
Este dispositivo está equipado con una batería
portátil o acumulador.
Manera segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería usada o el pack de baterías, y siga
los pasos en el orden inverso al de la instalación.
Para prevenir la contaminación del medioambiente
o los posibles efectos adversos para la salud de los
humanos y animales, deseche la batería usada en el
contenedor apropiado de los puntos de recogida
designados para tal fin. No deseche las baterías
junto con otras basuras. Se recomienda utilizar
baterías y acumuladores con sistema de reembolso
gratuito en su localidad. No exponga las baterías a
un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa,
el fuego, o similares
PRECAUCIÓN: El aparato no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
floreros.
Símbolo para marcar AEE
1 El símbolo del contenedor de basura tachado
con un aspa indica que la recogida separada
de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE)
debe realizarse de manera separada.
2 Los productos eléctricos antiguos pueden
contener sustancias peligrosas de modo que
la correcta eliminación del antiguo aparato
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y para
la salud humana. El antiguo aparato puede
contener piezas reutilizables que podrían
utilizarse para reparar otros productos y otros
materiales valiosos que pueden reciclarse
para conservar los recursos limitados.
3 Puede llevar el aparato a cualquiera de los
centros autorizados para su recogida. Para
obtener la información más actualizada para
su país por favor visite www.lg.com/global/
recycling
Cómo desechar las baterías y los
acumuladores gastados
Pb
1 Este símbolo puede aparecer junto con los
símbolos químicos del mercurio (Hg), cadmio
(Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más
del 0,0005% de mercurio, 0,002% de cadmio o
0,004% de plomo.
2 Todas las baterías y acumuladores se deben
desechar de forma distinta del servicio municipal
de recogida de basura, a través de los puntos
de recogida designados por el gobierno o las
autoridades locales.
3 La correcta recogida y tratamiento de baterías
y acumuladores contribuye a evitar posibles
riesgos para el medio ambiente, los animales y la
salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo
desechar las baterías y acumuladores antiguos,
póngase en contacto con el ayuntamiento,
el servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde haya adquirido
el producto. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/
global-network-europe)
Preparación4
Preparación
1
LG Electronics declara por la presente que este/
estos producto(s) cumplen con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de las
Directivas 1999/5/ CE.
Por favor, póngase en contacto con la dirección
siguiente para obtener una copia de la DOC
(Declaración de Conformidad).
Contacte con la oficina para la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
Representante en la UE, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, Países Bajos
y
Por favor, tome nota que esto NO es un punto
de contacto de Atención al Cliente. Para
información acerca de Atención al Cliente,
refiérase a la Garantía o contacte con el
proveedor que le vendió este producto.
Sólo para uso en interior.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo se instalará y se utilizará a una
distancia no inferior a 20 cm entre el radiador y
su cuerpo.
LG Bluetooth Remote
Puede controlar este reproductor con su teléfono
iPhone o Android a través de Bluetooth. Este
reproductor y su teléfono deben estar conectados
al Bluetooth. Visite “Apple App Store” o “Google
Android Market (Google Play Store)”. Y use este
código QR para buscar la aplicación “LG Bluetooth
Remote” Para información detallada, refiérase a la
página 24.
(Apple iOS)
(Android OS)
Contenido 5
1
2
3
4
5
Contenido
1 Preparación
2 Información de seguridad
4 LG Bluetooth Remote
6 Características únicas
6 Accesorios
7 Requisito del archivo reproducible
8 Control remoto
9 Panel frontal
10 Panel trasero
2 Conexión
11 Conectar a los altavoces
11 Fijar los altavoces a la unidad
11 Conexión de la antena
12 Conexión de equipos opcionales
12 Conexión USB
12 Conexión PORT.IN
13 Conexión de los auriculares
(PHONES)
14 Operaciones básicas
14 Funcionamiento CD /USB
14 Seleccionar una carpeta y un MP3/
WMA
3 Funcionamiento
15 Otras operaciones
15 Reproducción programada
15 Eliminación de archivos MP3/WMA.
16 Visualizando información acerca del
archivo
16 Apague el sonido temporalmente.
16 – DEMO
16 Apagado Automático
16 Funcionamiento de la radio
16 Escuchar la radio
16 Mejorar una débil recepción FM
17 Pre configuración de las emisoras de
radio
17 Eliminación de todas las emisoras
guardadas
17 Visualizar la información acerca de
una emisora de radio
18 Ajuste de sonido
18 Configurar el modo sonido
19 Configuración del reloj
19 Utilización del reproductor como
despertador
20 Configuración del temporizador de
suspensión
20 – Regulador
20 Operación avanzada
20 Grabación USB
20 Para seleccionar la tasa de
transferencia de bits y velocidad de
grabación
22 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
22 Escuchar música con un dispositivo
Bluetooth
24 Uso de la aplicación LG Bluetooth
Remoto
4 Solución de problemas
26 Localización y resolución de problemas
5 Apéndice
27 Marcas registradas y licencias
28 Especificaciones
29 Mantenimiento
29 Notas en los discos
29 Manipulación de la unidad
Preparación6
Preparación
1
Características únicas
Grabación directa USB
Graba música en su dispositivo USB.
Portable In
Le permite escuchar música desde su dispositivo
portátil. (MP3, ordenador portátil, etc)
TIMER
Configura una alarma que se activa en el momento
deseado.
Bluetooth®
Le permite escuchar música almacenada en su
dispositivo Bluetooth.
Sincronización de la hora
Configura automáticamente el reloj de su unidad
mediante su dispositivo Bluetooth. (Aplicación
remota Bluetooth de LG)
Accesorios
Por favor, compruebe e identifique los accesorios
suministrados.
Control remoto (1) Batería (2)
Antena FM (1)
Preparación 7
Preparación
1
Requisito del archivo
reproducible
Requisitos del archivo de música
MP3/WMA
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta
unidad está limitada del modo siguiente:
y
Frecuencia de sampleado: de 8 a 48kHz (MP3),
de 8 a 48kHz (WMA)
y
Tasa de transferencia de bits: de 8 a 320 kbps
(MP3), de 40 a 192 kbps (WMA)
y
Cantidad máxima de archivos: menos de 999
y
Extensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma”
y
Formato de archivo CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET
y
Debe configurar la opción de formato de disco
en [Digitalizado] para compatibilizar los discos
con los reproductores LG a la hora de formatear
discos regrabables. Cuando configure la opción
a Sistema de Archivo en Directo, no podrá usarla
en reproductores LG. (Digitalizado/Sistema de
Archivo en Directo: Sistema de formato de disco
para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
y
Reproductor MP3: reproductor MP3 tipo flash.
y
Unidad USB flash: dispositivo que admite USB2.0
o USB1.1.
y
La función USB de esta unidad no admite todos
los dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y
No se admiten los dispositivos que requieran la
instalación de un programa adicional cuando los
haya conectado a un ordenador.
y
No extraiga el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y
Para los USB de gran capacidad, puede
necesitarse más de un minuto para realizar la
búsqueda.
y
Para prevenir la pérdida de datos, haga una
copia de seguridad de todos los datos.
y
Si utiliza un cable de extensión USB o un hub
USB, no se reconocerá el dispositivo USB.
y
El sistema de archivos NTFS no se admite. (Sólo
se admite el sistema de archivos FAT(16/32)).
y
Esta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 1.000 o superior.
y
No se admiten unidades de discos duros
externos, lectores de tarjetas, dispositivos
bloqueados, dispositivos USB de tipo rígido o
teléfonos móviles.
y
No se puede conectar el puerto USB de la unidad
al PC. La unidad no puede utilizarse como un
dispositivo de almacenamiento.
y
Es posible que algunos USB no funcionen con
esta unidad.
Preparación8
Preparación
1
TIMER
USB REC
DELETE
Sustitución de la pila
(R03)
(R03)
Retire la protección de la
batería de la parte posterior del
control remoto e introduzca dos
baterías (tamaño AAA) con
4
y
5
correctamente acoplados.
• • • • • • • • •
a
••••••••
1
(Alimentación): Enciende o
apaga la unidad.
B
(Abrir/Cerrar) : expulsa el
disco del cargador con ranura.
PRESETFOLDER
W
/
S
:
-
Busca una carpeta de archivos
MP3/WMA. Cuando se está
reproduciendo un CD/USB
con archivos MP3/WMA
en varias carpetas, pulse
PRESETFOLDER
W
/
S
para
seleccionar la carpeta que
desea reproducir.
-
Selecciona un número pre
configurado para una emisora
de radio.
FUNCTION : Selecciona la
función y la fuente de entrada.
MUTE
@
: Silencia el sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen del
altavoz
• • • • • • • • •
b
••••••••
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena emisoras de radio.
-Crea una lista de reproducción
que desea escuchar.
SOUND EFFECT : Selecciona
impresiones de sonido.
INFO : Le permite visualizar
la información acerca de su
música. Los archivos MP3 vienen
a menudo con etiquetas ID3. La
etiqueta indica el título, el artista
o la información acerca del
tiempo.
REPEAT (MENU) : Le
permite escuchar sus pistas/
archivos repetidamente o
aleatoriamente.
C/V
(Pasar/Buscar) :
-Pasa rápidamente hacia atrás o
adelante.
-Busca una sección dentro de
una pista/un archivo.
TUNING -/+ :
Selecciona las emisoras de radio.
Z
ENTER :
- Detiene la reproducción o
grabación.
- Cancela la función DELETE.
- Confirma la configuración del
reloj y la alarma.
d
/
M
(Reproducir/Pausar) :
- Inicia o pausa la reproducción.
- Inicia o pausa la reproducción.
SLEEP : Configura el
sistema para que se apague
automáticamente a una hora
determinada.(Regulador de luz:
la ventana de visualización se
oscurecerá a medias).
USB REC : Inicia la grabación
DELETE : borra los archivos
MP3/WMA. (solo USB)
• • • • • • • • •
c
••••••••
Botones numéricos de 0 a 9
: Selecciona pistasnumeradas,
archivos o un número pre
configurado .
CLOCK : configura el reloj y
comprueba la hora.
TIMER : utiliza su reproductor
como un reloj de alarma.
• • • • • • • • •
d
••••••••
RDS/SET:
- RDS(Sistema de datos de radio)
- Confirma la configuración del
reloj y la alarma.
PTY : busca emisoras de radio
por tipo de radio.
Control remoto
Preparación 9
Preparación
1
Panel frontal
a
1
/
!
(Alimentación):
Enciende o apaga la unidad.
b
Ventana de visualización
c
B
(Introducir/Expulsar)
Introduce o expulsa un disco.
d T
(Reproducir/Pausar)
- Inicia y pausa la reproducción.
- Selecciona Stereo/Mono.
FUNC.
Selecciona la función y la fuente de entrada.
e
Y/U
(Pasar/Buscar) :
- Busca hacia atrás o adelante.
- Pasa a la pista/al archivo anterior/
siguiente.
VOL.+/-
Ajusta el nivel del volumen.
f
I
(Detener)
- Detiene la reproducción o grabación.
- Cancela la función DELETE .
g
Ranura del disco.
Carga un disco.
y
Utilice los botones superiores tras abrir la
tapa.
h
PORT.IN
Le permite escuchar música desde su
dispositivo portátil.
PHONES
Le permite escuchar música con sus
auriculares.
(3,5 mm)
Puerto USB
Reproduce y graba los archivos de audio
mediante conexión del dispositivo USB.
EQ
Selecciona impresiones de sonido.
SET/DEMO/RDS
- Confirma la configuración.
- Muestra cada función.
- RDS (Sistema de datos de radio)
TIMER
Utiliza su reproductor como un reloj de
alarma.
CLOCK
Configura el reloj y comprueba la hora.
SLEEP
Configura el sistema para que se apague
automáticamente a una hora determinada.
(Regulador de luz: la ventana de
visualización se oscurecerá a medias)
Preparación10
Preparación
1
Panel trasero
a
ANTENA FM
Conecta la antena cableada FM.
b
Terminal de los SPEAKERS (R/L)
c
Ventilador de enfriamiento.
d
Cable de alimentación
Precauciones al usar los botones táctiles.
y
Utilice los botones táctiles con manos
limpias y secas.
- En un entorno húmedo, retire toda
humedad en los botones táctiles antes de
utilizar.
y
No pulse los botones táctiles demasiado
fuerte para hacerlos funcionar.
- Si aplica demasiada fuerza, puede dañar el
sensor o los botones táctiles.
y
Toque el botón que desea hacer funcionar
para que active la función correctamente.
y
Tenga cuidado de no poner ningún material
conductor, como un objeto metálico, sobre
los botones táctiles. Puede causar un mal
funcionamiento.
>
PRECAUCIÓN
2 Conexión
Conexión 11
Conexión
2
Conectar a los
altavoces
Fijar los altavoces a la unidad
Para conectar el cable a la unidad, pulse cada
lengüeta de plástico para abrir los terminales de
conexión en la unidad. Introduzca el cable y suelte
la lengüeta.
Conecte el cable negro a los terminales marcados
- (menos) y el otro extremo a los terminales
marcados o + (más).
Los altavoces contienen piezas magnéticas,
por lo que pueden producirse irregularidades
en los colores de la pantalla de la TV o la
pantalla del monitor del PC. Por favor, aleje los
altavoces de la pantalla de la TV o el monitor
del PC.
>
PRECAUCIÓN
Color Posición
Rojo Parte frontal derecha
Blanco Parte frontal izquierda
Conexión de la antena
Conecte la antena de cable FM al conector ANTENA
FM.
Asegúrese de extender completamente la
antena cableada FM.
,
Nota
Conexión12
Conexión
2
Conexión de equipos
opcionales
Conexión USB
Conecte el puerto USB de la memoria USB (o
reproductor MP3, etc.) al puerto USB en la unidad.
Retirar el dispositivo USB de la unidad.
1. Elija una función/un modo diferente o
pulse
Z
ENTER o
I
dos veces.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
,
Nota
Conexión PORT.IN
La unidad se puede usar para reproducir la música
desde muchos tipos de dispositivos externos (El
cable portátil no se suministra como accesorio con
esta unidad).
1. Conecte el dispositivo externo al conector
PORT. IN de la unidad.
2. Encienda la alimentación pulsando
1
o
1
/
!
.
3. Seleccione la función PORTABLE pulsando
FUNCTION o FUNC.
4. Encienda la unidad externa e inicie su
reproducción.
Conexión 13
Conexión
2
Conexión de los auriculares
(PHONES)
Conecte un par de auriculares estéreo (enchufe
para auriculares de 3,5 mm) a la toma PHONES en
la unidad para escuchar en privado.(Los auriculares
no se suministran como accesorios con esta
unidad).
No puede oir ningún ningún sonido
procedente de los altavoces mientras el
enchufe de los aurículares esté introducido en
la toma PHONES.
,
Nota
3 Funcionamiento
Conexión14
Conexión
2
Operaciones básicas
Funcionamiento CD /USB
1. Introduzca un disco pulsando
B
o conecte el
dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función CD o USB pulsando
FUNCTION en el control remoto o FUNC. en la
unidad.
3. Seleccione una pista/un archivo que desee
reproducir pulsando
C/V
en el control
remoto o
Y/U
en la unidad.
Para Haga esto
Detener Pulse
Z
ENTER o
I
.
Reproducción Pulse
d
/
M
o
T
.
Pausa
Durante la reproducción, pulse
d
/
M
o
T
.
Pasar a
la pista/
al archivo
siguiente/
anterior.
Durante la reproducción, pulse
V
o
U
para pasar a la pista/al
archivo siguiente.
Antes de 2 segundos de
reproducción, pulse
C
o
Y
para pasar a la pista/al archivo
anterior.
Tras 3 segundos de reproducción,
pulse
C
o
Y
par air al
principio de la pista/del archivo.
Buscar una
sección
dentro de
una pista / un
archivo
Pulse y mantenga pulsado
C
/
V
o
Y/U
durante la
reproducción y suéltelo en el punto
que desee escuchar.
Búsqueda de
una sección
dentro de una
carpeta
Pulse PRESETFOLDER
W
/
S
en el
control remoto.
Reproducción
repetida o
aleatoria
Pulse REPEAT(MENU) en el control
remoto repetidamente, la ventana
de visualización se modificará en el
orden siguiente,
RPT1 -> RPT DIR (solo MP3/ WMA)
-> RPT ALL -> RANDOM -> OFF
Seleccionar una carpeta y un
MP3/WMA
1. Pulse PRESETFOLDER
W
/
S
en el control
remoto repetidamente hasta que aparezca la
carpeta deseada.
2. Pulse
d
/
M
para reproducirlo. Se reproducirá
el primer archivo de la carpeta. (Durante la
reproducción, si selecciona la carpeta deseada,
este paso no es necesario).
y
Las carpetas/los archivos del USB se
reconocen de la siguiente manera
FOLDER 1
ROOT FOLDER
FOLDER 2
FILE 1
FILE 2
FILE 3
FILE 4
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FILE 8
FILE 9
FILE 10
FILE 11
FILE 12
FILE
FILE 13
FILE 14
FOLDER3
FOLDER4
FOLDER5
FOLDER6
FOLDER7
FOLDER8
y
Si no hay archivos en una carpeta, ésta no
aparecerá.
y
Las carpetas se presentarán en el orden
siguiente;
ROOT
FOLDER1 FOLDER3 FOLDER7
FOLDER8 FOLDER5 FOLDER6
y
El archivo se reproducirá de archivo
$
No.1
a archivo
$
No.14 uno por uno.
y
Los archivos y las carpetas se presentarán
en el orden en que fueron grabados y
se pueden presentar de otra manera de
acuerdo a las circunstancias de grabación.
y
*ROOT: la primera pantalla que puede visualizar
cuando un ordenador reconoce el USB es "ROOT"
y
DTS no es compatible. En el caso del formato
de audio DTS, no hay salida de audio.
,
Nota
3 Funcionamiento
Funcionamiento 15
Funcionamiento
3
Otras operaciones
Reproducción programada
La función programar le permite almacenar sus
pistas/archivos favoritos desde cualquier disco o
dispositivo USB.
Un programa puede contener 20 pistas/archivos.
1. Introduzca un CD o conecte su USB y espere a
que se cargue.
2. Pulse PROGRAM/MEMORY en el control
remoto en estado de parada.
3. Pulse
C
/
V
o
Y/U
para seleccionar
la pista/el archivo siguiente.
4. Pulse PROGRAM/MEMORY de nuevo para
guardar y seleccionar la pista/el archivo
siguiente.
5. Pulse
d
/
M
o
T
para reproducir las pistas/los
archivos de música programada.
6. Para borrar su selección, pulse y mantenga
pulsado
Z
ENTER o
I
.
Los programas también se borran cuando el
disco o el dispositivo USB se retira, la unidad se
apaga o se pasa de una función a otra.
,
Nota
Eliminación de archivos MP3/
WMA.
Puede eliminar archivos, carpetas o formatos
pulsando DELETE en el control remoto. Esta
función solo se admite en modo parada. (solo USB)
1. -Seleccione el archivo que desee borrar
utilizando
C
/
V
o
Y/U
. Y pulse
DELETE.
- Seleccione la carpeta que desee eliminar
pulsando PRESETFOLDER
W
/
S
en el control
remoto. Y pulse DELETE.
- Pulse y mantenga pulsado DELETE para
formatear el dispositivo USB.
O
Pulse DELETE repetidamente mientras busca
un archivo.
La ventana de visualización se modificará en el
orden siguiente.
- DEL FILE? : Elimina el archivo
- DEL FOLDER : Elimina la carpeta
- FORMAT? : Formatea el USB
2. Para eliminar un archivo/una carpeta o formato,
pulse
d
/
M
o
T
.
3. Si desea salir del modo actual, pulse
Z
ENTER o
I
.
y
No extraiga el dispositivo USB mientras esté
en funcionamiento. (reproducir, borrar, etc.)
y
Se recomienda hacer una copia de
seguridad regularmente para prevenir la
pérdida de datos.
y
La función eliminación puede no ser
admitida dependiendo del estado del USB.
(bloqueo, etc.)
>
PRECAUCIÓN
Funcionamiento16
3
Funcionamiento
Visualizando información
acerca del archivo
Durante la reproducción de un archivo MP3
con información de archivo, puede visualizar la
información pulsando INFO en el control remoto.
Apague el sonido
temporalmente.
Pulse MUTE
@
en el control remoto para silenciar
el sonido.
Puede silenciar el sonido para, por ejemplo,
contestar al teléfono. El símbolo silenciar “
aparecerá en la ventana de visualización. Para
cancelar la función silenciar, pulse de nuevo
MUTE
@
o ajuste el nivel del volumen pulsando
VOL+/-.
DEMO
En estado apagado, pulse una vez SET/DEMO/RDS
en la unidad. La unidad se encenderá y mostrará
cada una de las funciones en la ventana de
visualización. Para cancelar la función DEMO, pulse
de nuevo SET/DEMO/RDS.
Apagado Automático
Esta unidad se apagará por si sola para reducir
el consumo de electricidad cuando la unidad
principal no esté conectada al dispositivo externo
y no se haya usado durante 25 minutos. Lo mismo
sucede con esta unidad después de seis horas
ya que la unidad principal se conectó a otro
dispositivo usando una entrada análoga.
Funcionamiento de la
radio
Escuchar la radio
1. Pulse FUNCTION o FUNC. hasta que aparezca
FM en la ventana de visualización.
Se sintoniza la última emisora recibida.
2. Sintonización automática: pulse y mantenga
pulsado TUNING -/+ en el control remoto
durante aproximadamente 2 segundos, hasta
que la indicación de frecuencia empieza a
cambiar, y suéltelo. La exploración se detiene
cuando la unidad sintoniza una emisora.
Sintonización manual: pulse TUNING -/+
repetidamente.
3. Ajuste el volumen pulsando VOL+/-.
Mejorar una débil recepción
FM
Pulse
d
/
M
o
T
. El sintonizador pasará de estéreo
a mono. Entonces la recepción será mucho mejor
que antes.
Funcionamiento 17
Funcionamiento
3
Pre configuración de las
emisoras de radio
Puede pre configurar 50 emisoras para FM. Antes
de la sintonizar, asegúrese de bajar el volumen.
1. Pulse FUNCTION o FUNC. hasta que aparezca
FM en la ventana de visualización.
2. Seleccione la frecuencia deseada pulsando
TUNING -/+.
3. Pulse PROGRAM/MEMORY en el control
remoto. Un número pre configurado parpadeará
en la ventana de visualización.
4. Pulse PRESETFOLDER
W
/
S
en el control
remoto para seleccionar el número pre
configurado que desee.
5. Pulse PROGRAM/MEMORY. La emisora se
almacena.
6. Repita los pasos 2 a 5 para almacenar otras
emisoras.
7. Para escuchar una emisora pre configurada,
pulse PRESETFOLDER
W
/
S
.
Eliminación de todas las
emisoras guardadas
1. Pulse y mantenga pulsado PROGRAM/
MEMORY en el control remoto durante dos
segundos. “ERASE ALL parpadeará en la ventana
de visualización.
2. Pulse PROGRAM/MEMORY para borrar todas
las emisoras de radio guardadas.
Visualizar la información
acerca de una emisora de
radio
El sintonizador FM se suministra con el servicio
RDS (Sistema de Datos de Radio). De esta forma
obtendrá información acerca de la emisora
de radio que está escuchando. Pulse RDS/
SET repetidamente en el control remoto para
desplazarse por los varios tipos de datos.
:
PS (Nombre de Servicio del Programa)
El nombre de la emisora aparecerá en el
visualizador.
PTY (Reconocimiento del Tipo de Programa)
El tipo de programa (por ejemplo, Jazz o
Noticias) aparecerá en el visualizador.
RT (Texto de radio) Un mensaje de texto
con información especial de la emisora
que está emitiendo. Este texto puede
desplazarse por el visualizador.
CT (Hora controlada por la emisora)
Muestra la hora y la fecha tal y como
emitida por la emisora.
Puede buscar las emisoras de radio por tipos de
programa pulsando RDS/SET. El último PTY en
uso aparecerá en el visualizador. Pulse PTY una o
varias veces para seleccionar su tipo de programa
preferido. Pulse y mantenga pulsado TUNING -/+. El
sintonizador buscará automáticamente. La búsqueda
se detendrá cuando se encuentre la emisora.
Funcionamiento18
3
Funcionamiento
Ajuste de sonido
Configurar el modo sonido
Este sistema dispone de un número de campos
de sonido pre configurados. Puede seleccionar el
modo de sonido deseado con SOUND EFFECT o
EQ.
Los artículos visualizados para el Ecualizador
pueden ser diferentes dependiendo de las fuentes
y efectos de sonido.
En
Visualización
Descripción
NATURAL
Puede disfrutar de un sonido
natural y confortable.
AUTO EQ
Ajusta el ecualizador de sonido
en el modo más similar al género
indicado en la etiqueta MP3 ID3
de los archivos de las canciones.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Este programa proporciona una
atmósfera entusiasta al sonido,
dándole la impresión que se
encuentra realmente en un
concierto de rock, pop, jazz o
música clásica.
MP3 - OPT
Esta función se optimiza para
archivos MP3 comprimibles.
Mejora el sonido de los agudos.
BASS BLAST
(BASS)
Refuerza los agudos, los bajos y
el efecto de sonido envolvente.
LOUDNESS
Mejora el sonido de graves y
agudos.
BYPASS
Puede disfrutar del sonido sin el
efecto ecualizador.
Puede ser necesario reiniciar el modo sonido, tras
cambiar la entrada, en ocasiones incluso después
de cambiar la pista/el archivo de sonido.
,
Nota
Funcionamiento 19
Funcionamiento
3
Configuración del reloj
Dispone de dos maneras de configurar el reloj.
y
Congure el reloj conectando la aplicación
BT.
Configure la hora deseada en el dispositivo
Bluetooth y conéctelo a su unidad mediante
la aplicación BT. La configuración del reloj en
la ventana de visualización se sincronizará
automáticamente con el dispositivo Bluetooth.
y
Conguración del reloj pulsando los botones
1. Encienda el aparato.
2. Pulse y mantenga pulsado CLOCK.
3. Elija un modo horario pulsando
C
/
V
.
-12:00 (para una visualización AM yPM) o 0:00
(para la visualización 24 horas)
4. Pulse RDS/SET o SET/DEMO/RDS para
confirmar su selección.
5. Seleccione las horas pulsando
C
/
V
.
6. Pulse RDS/SET o SET/DEMO/RDS.
7. Seleccione los minutos pulsando
C
/
V
.
8. Pulse RDS/SET o SET/DEMO/RDS.
9. Si desea reiniciar el reloj, pulse y mantenga
pulsado CLOCK.Y repita los pasos 3-8.
Utilización del reproductor
como despertador
1. Encienda el aparato.
2. Pulse y mantenga pulsado TIMER en el control
remoto para configurar la función alarma.
3. Las fuentes de sonido de la alarma parpadearan.
Mientras cada una de las fuentes de sonido
parpadea, seleccione la que desee pulsando
RDS/SET o SET/DEMO/RDS.
4. “ON TIME” parpadeará. Este es el momento
deseado para encender la unidad. Pulse
C/V
para modificar las horas y los
minutos y pulse RDS/SET o SET/DEMO/RDS
para guardar.
5. “OFF TIME” parpadeará. Este es el momento
deseado para apagar la unidad. Pulse
C/V
para modificar las horas y los minutos y pulse
RDS/SET o SET/DEMO/RDS para guardar.
6. La configuración del volumen parpadeará. Pulse
C/V
para modificar el volumen y pulse
RDS/SET o SET/DEMO/RDS para guardar.
7. Pulse TIMER para comprobar la información de
la alarma.
8. Si desea reiniciar el reloj, pulse y mantenga
pulsado TIMER. Y repita los pasos 3-6.
y
Si desconecta el cable de una salida, no se
almacenará la conguración de la alarma
que estableció.
y
Si sincroniza la unidad con su dispositivo BT
para reloj mediante la aplicación BT, puede
congurar la hora en formato 12 horas (ej.
– PM 11: 00) o 24 horas (ej. 23: 00).(Solo
Android O/S).
y
Si configure el reloj, puede comprobar la
hora pulsando CLOCK aunque la unidad
esté apagada.
y
Si configure el reloj y la alarma, puede
comprobar la información acerca de la
configuración pulsando TIMER aunque la
unidad esté apagada. Entonces la función
funcionará todos los días.
y
La función alarma sólo funciona cuando la
unidad está apagada.
y
Cuando suene la alarma, puede desactivar
la misma pulsando
1/!
o
1
.
,
Nota
Funcionamiento20
3
Funcionamiento
Configuración del
temporizador de suspensión
Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar un
tiempo de retraso entre 10 y 180 minutos. Tras el
tiempo de retraso, la unidad se apagará. (Puede ver
el orden siguiente, 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 ->
70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10).
Para cancelar la función suspensión, pulse
SLEEP repetidamente hasta que la ventana de
visualización se vuelva brillante.
y
Pulse SLEEP. El tiempo restante se muestra
en la ventana de visualización.
y
La función suspensión se activará después
de la función regulador.
,
Nota
Regulador
Pulse SLEEP una vez. La ventana de visualización
se oscurecerá a medias. Para cancelarla, pulse
SLEEP repetidamente hasta que la ventana de
visualización se vuelva brillante.
Operación avanzada
Grabación USB
1. Conecte el dispositivo USB a la unidad.
2. Seleccione una función pulsando FUNCTION o
FUNC.
Grabación de una pista/un archivo - Puede
grabar una pista/un archivo en el USB mientras
reproduce el archive que desea.
Grabación de todas las pistas/los archivos -
Puede grabar pistas/archivos en el USB en
modo parada.
Grabación de una lista de programa – Tras crear
la lista de programa, puede grabarla en el USB.
(Refiérase à la página 15).
3. Inicie la grabación pulsando USB REC en el
control remoto.
4. Para detener la grabación, pulse
Z
ENTER.
Pausar la grabación
Durante la grabación, pulse USB REC para pausar
la grabación. Pulse de nuevo para reiniciar la
grabación. (Solo radio/Función portátil)
Para seleccionar la tasa
de transferencia de bits y
velocidad de grabación
1. Pulse USB REC durante más de 3 segundos.
2. Utilice
C
/
V
para seleccionar la tasa de
transferencia de bits.
3. Pulse USB REC de nuevo para seleccionar la
velocidad de grabación.
4. Pulse
C
/
V
para seleccionar la velocidad
de grabación deseada. (Solo función CD)
X1 SPEED
- Puede escuchar la música mientras la graba.
(Sólo CD de audio)
X2 SPEED
- Sólo puede grabar el archivo de música.
5. Pulse USB REC para finalizar la configuración.
Funcionamiento 21
Funcionamiento
3
y
Puede comprobar la tasa del porcentaje
de grabación para la grabación USB en
la ventana de visualización durante la
grabación. (Sólo CD MP3/ WMA)
y
Durante la grabación MP3/WMA no hay
sonido.
y
Cuando deje de grabar durante la
reproducción, se almacenará el archivo
que se ha grabado en ese momento. (Salvo
archivos MP3/WMA )
y
No retire el dispositivo USB ni apague
la unidad durante la grabación USB. En
caso contrario, podría crearse un archivo
incompleto y no borrado en el PC.
y
Si la grabación USB no funciona, el mensaje
“NO USB”, “ERROR”, “FULL” o “NO REC” se
muestra en la ventana de visualización.
y
El dispositivo lector multi tarjetas, la unidad
de disco duro externo y el teléfono móvil no
pueden usarse para la grabación USB.
y
Cuando se graba durante un largo período,
se crea un archivo de unos 512 Mb.
y
Es posible que no pueda almacenar más de
999 archivos.
y
Se almacenará del modo siguiente.
AUDIO CD MP3/ WMA
La otra
fuente*
*: FM, PORTABLE y similar.
No se admiten BT.
,
Nota
La creación de copias no autorizadas de
material protegido contra copia, lo que incluye
programas informáticos, archivos, emisiones y
grabaciones de sonido, pueden constituir una
violación de los derechos de autor y un delito
criminal.
No se debería utilizar este equipo a tales fines.
Sea responsable.
Respete los derechos de autor.
Funcionamiento22
3
Funcionamiento
Utilización de la
tecnología inalámbrica
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El alcance disponible es de 10 metros.
(El sonido puede interrumpirse cuando la conexión
interfiere con otra onda electrónica o conecta su
Bluetooth en otras habitaciones).
Conectar dispositivos individuales con tecnología
inalámbrica Bluetooth® no conlleva ningún gasto.
Un teléfono móvil con tecnología inalámbrica
Bluetooth® puede utilizarse mediante Cascade
si la conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth® .
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben poder interpretar ciertos perfiles.
Esta unidad es compatible con el perfil siguiente.
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
Escuchar música con un
dispositivo Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese que se haya encendido la
característica Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.
Refiérase a la guía de usuario del dispositivo
Bluetooth. Una vez realizado el acoplamiento, no es
necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth mediante
FUNCTION en el control remoto o FUNC. en
la unidad. “BT READY” aparece en la ventana de
visualización.
2. Encienda el dispositivo Bluetooth y realice
la operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth, quizás se muestre una lista de los
dispositivos en el visualizador del dispositivo
Bluetooth, dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth. Su unidad se visualiza como "LG
MICRO (XX:XX)".
XX: XX son los cuatro últimos dígitos de la
dirección BT. Por ejemplo, si su unidad dispone
de una dirección BT como 9C:02:98:4A:F7:08, verá
“LG MICRO(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
,
Nota
3. Introduzca el código PIN.
Código PIN : 0000
4. Cuando esta unidad esté acoplada con éxito a
su dispositivo Bluetooth, “BT CONN” y “BT PAIR
aparecerán en la ventana de visualización.
Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth,
el modo de acoplamiento puede ser diferente.
,
Nota
5. Escuche la música.
Para reproducir música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, refiérase a su guía de
usuario del dispositivo Bluetooth. El nivel del
volumen del Bluetooth se ajustará conforme al
nivel de volumen de su dispositivo Bluetooth.
y
El sonido del equipo principal puede
distorsionarse si sube el volumen del
dispositivo Bluetooth hasta dos tercios o más.
y
Cuando utilice la función Bluetooth, ajuste
el volumen de un dispositivo Bluetooth a
un nivel adecuado para escucharlo.
,
Nota
Funcionamiento 23
Funcionamiento
3
y
Tras buscar esta unidad en su dispositivo
Bluetooth, conecte el dispositivo Bluetooth
con esta unidad. Y reproduzca el archivo
que desee.
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
y
No se puede controlar el dispositivo
Bluetooth con esta unidad.
y
El acoplamiento se limita a un dispositivo
Bluetooth por unidad y no se admite el
acoplamiento múltiple.
y
Aunque la distancia entre su Bluetooth y el
equipo sea inferior a 10 m, si hay obstáculos
entre ambos, no se podrá conectar su
dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo, quizás
no pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, un ordenador
portátil, etc.
y
Cuando no se ha conectado el Bluetooth,
aparece "BT READY" en la ventana de
visualización.
y
El mal funcionamiento eléctrico debido a
dispositivos que utilizan la misma frecuencia,
como equipos médicos, microondas o
dispositivos LAN inalámbricos, interrumpirá
la conexión.
y
Cuando una persona esté e interrumpa
la comunicación entre el dispositivo
Bluetooth y el reproductor, se interrumpirá
la conexión.
y
Cuanta más distancia haya entre el
Bluetooth y la unidad, la calidad del
sonido va disminuyendo. La conexión se
desconectará cuando el espacio entre el
Bluetooth y la unidad se salga de rango de
funcionamiento del Bluetooth.
y
Se desconecta el dispositivo con tecnología
inalámbrica Bluetooth si se apaga la unidad
principal o la distancia entre el dispositivo y
la unidad principal es superior a 10 m.
y
Si el dispositivo de Bluetooth se desconecta,
debe conectarlo a su unidad.
,
Nota
Funcionamiento24
3
Funcionamiento
Uso de la aplicación
LG Bluetooth Remoto
Acerca de la aplicación LG Bluetooth
Remote
La aplicación LG Bluetooth Remote le ofrece un
conjunto de nuevas características a su unidad.
Para disfrutar de más características, se recomienda
descargar e instalar gratuitamente “LG Bluetooth
Remote”
Instale la aplicación “LG Bluetooth
Remote” mediante “ Apple App
Store” o “Google Android Market
1. Toque el icono de Apple App Store o Google
Android Market (Google Play Store).
2. En la barra de búsqueda, teclee “LG Bluetooth
Remote” y búsquela.
3. En la lista de resultados de la búsqueda, busque
y toque “LG Bluetooth Remote para iniciar la
descarga de la aplicación Bluetooth.
4. Toque un icono para la instalación
5. Toque un icono para la descarga.
y
Asegúrese que su dispositivo Bluetooth esté
conectado a Internet.
y
Asegúrese que su dispositivo Bluetooth
esté equipado con “Apple App Store” o
“Google Android Market (Google Play
Store)”.
,
Nota
Instale la aplicación “ LG Bluetooth
Remote ” usando el código QR
1. Instale la aplicación “ LG Bluetooth Remote”
usando el código QR Utilice el software de
exploración para explorar el código QR.
2. Toque un icono para la instalación
3. Toque un icono para la descarga.
(Apple iOS)
(Android OS)
y
Asegúrese que su dispositivo Bluetooth esté
conectado a Internet.
y
Asegúrese que su dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
exploración. Si no dispone de uno,
descárguelo de “Google Android Market
(Google Play Store)” o “Apple App Store”.
,
Nota
Active el Bluetooth con la aplicación
LG Bluetooth Remote.
La aplicación LG Bluetooth REMOTE le ayuda a
conectar su dispositivo Bluetooth a la unidad.
1. Toque el icono de la aplicación LG Bluetooth
Remote en la pantalla de inicio para abrir dicha
aplicación, y vaya al menú principal.
2. Toque [Setting] y seleccione la unidad que
desee.
3. Si desea más información acerca del
funcionamiento, toque [Setting] y [Help].
Funcionamiento 25
Funcionamiento
3
y
La aplicación BT estará disponible en versión
software como a continuación;
Android O/S: 2.3.3 (o más reciente)
iOS O/S: 4.3(o más reciente)
y
Cuando utilice el Bluetooth, puede que la
aplicación BT no funcione. Desconecte el
dispositivo Bluetooth que había conectado
previamente a fin de utilizar la aplicación BT
correctamente.
y
Si utiliza una aplicación BT para funcionar,
existirán algunas diferencias entre la aplicación
BT y el control remoto suministrado. Use el
control remoto suministrado si necesario.
y
Si utiliza la aplicación BT con un dispositivo
Bluetooth conectado, la conexión Bluetooth
antes realizada puede desconectarse.
(Dependiendo del O/S del Smartphone, este
proceso puede ser diferente).
y
Dependiendo del dispositivo Bluetooth, la
aplicación BT puede no funcionar.
y
En función Bluetooth, si utiliza la aplicación
BT, el control remoto suministrado puede no
funcionar.
y
Si utiliza una aplicación BT para el control
remoto, el funcionamiento puede ser
diferente del control remoto suministrado.
y
Conforme al sistema operativo del
Smartphone, puede haber diferencias en el
funcionamiento de la aplicación BT.
y
Si su dispositivo Bluetooth ya ha sido
conectado a otra unidad, desconecte
primero la conexión Bluetooth. Entonces
podrá controlar su reproductor mediante la
aplicación BT.
y
La conexión que ha realizado puede ser
desconectada si selecciona otra aplicación
o modica la conguración del dispositivo
conectado mediante la aplicación BT. En tal
caso, por favor, compruebe el estado de la
conexión.
y
Después de la conexión de la aplicación BT, su
dispositivo podrá emitir música. En este caso,
intente conectar de nuevo el proceso.
,
Nota
4 Solución de problemas
Solución de problemas26
Solución de problemas
4
Localización y resolución de problemas
Problema Corrección
No hay alimentación.
y
Enchufe el cable de alimentación
y
Compruebe su estado haciendo funcionar otros dispositivos electrónicos .
No hay sonido.
Pulse FUNCTION o FUNC. y compruebe la función seleccionada.
La unidad no inicia la
reproducción.
y
Introduzca un disco reproducible.
y
Limpie el disco. (Refiérase a la página 29).
y
Introduzca el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.
Las emisoras de radio
no se sintonizan
correctamente.
y
Conecte la antena firmemente.
y
Sintonice la emisora manualmente.
y
Pre configure algunas emisoras de radio, véase la página 17 para más detalles.
El control remoto no
funciona correctamente.
y
Utilice el control remoto a una distancia de aproximadamente 23 pies (7 m).
y
Retire el obstáculo en el camino entre el control remoto y la unidad.
y
Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se visualiza el reloj.
Conecte su dispositivo Bluetooth a su unidad mediante la aplicación BT para
sincronizar la hora.
5 Apéndice
Apéndice 27
Apéndice
5
Marcas registradas y
licencias
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio entre
dispositivos electrónicos dentro de un rango
máximo de 10 metros.
La conexión de aparatos individuales con
tecnología inalámbrica Bluetooth® no supone
ningún gasto. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través
de Cascade, si la conexión se ha realizado con
tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso de dichas marcas por LG Electronics se hará
bajo licencia.
Otras marcas registradas y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Apéndice28
Apéndice
5
Especificaciones
General
Suministro de
alimentación
Refiérase a la etiqueta principal
Consumo de alimentación Refiérase a la etiqueta principal
Dimensiones (A x Alt x F) 286 x 135 x 293 mm
Peso neto (aprox.) 3,8 kg
Temperatura de
funcionamiento
De 5 ºC a 35 ºC (de 41 ºF a 95 ºF)
Humedad de
funcionamiento
5 % a 90 %
Suministro de
alimentación del bus
DC 5 V
0
500 mA
Entradas
PORT. IN 0,5 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm)
Sintonizador
Rango de sintonía FM De 87,5 a 108,0 MHz o de 87,50 a 108,00 MHz
Amplicador
Modo estéreo 80 W + 80 W
THD 10 %
CD
Respuesta de frecuencia 30 a 20.000 Hz
Ratio señal a ruido 80 dB
Rango dinámico 80 dB
Altavoces
Tipo 3 altavoces de 4 vías
Impedancia 4 
Alimentación de Entrada
Clasificada
80 W
Alimentación de entrada
máxima
160 W
Dimensiones netas
(AxAltxF)
132 x 286 x 304 mm
Peso neto (1EA) 4 kg
y
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Apéndice 29
Apéndice
5
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulación de los discos
No adhiera etiquetas ni adhesivos en los discos.
Almacenar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en su carátula.
No exponga los discos a la radiación solar directa o
a fuentes de calor, y no lo deje nunca en un coche
aparcado expuesto a la luz solar directa.
Limpiar los discos
No utilice disolventes como el alcohol, la
bencina, los diluyentes, los productos de limpieza
disponibles en los comercios, o pulverizadores
antiestáticos concebidos para los antiguos discos
de vinilo.
Manipulación de la unidad
Envío del aparato
Por favor, conserve la caja y los materiales de
embalaje originales. Si necesita enviar la unidad,
para máxima protección, vuelva a embalarla como
la recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
No utilice líquidos volátiles, del tipo pulverizadores
insecticidas, cerca del aparato.
Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
superficie.
No deje productos de goma o plástico en contacto
con la unidad durante un periodo prolongado de
tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución detergente suave. No utilice productos
fuertes, como el alcohol, la bencina o el disolvente,
porque podrían dañar la superficie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
Esta unidad es un dispositivo de precisión de alta
tecnología. Si la lente del lector óptico y las piezas
de la unidad del disco están sucias o gastadas, la
calidad de la imagen podría verse reducida. Para
más detalles, por favor, póngase en contacto con
su centro de servicio autorizado más cercano.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

LG CMS2630FH Manual de usuario

Categoría
Equipos de audio para el hogar
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para