LG PREMTB001.ENCXLEU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

NUEVO CONTROL REMOTO
CON CABLE ANCHO
PREMTB001 / PREMTBB01
Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.
MANUAL DE
USUARIO E INSTALACIÓN
AIRE
ACONDICIONADO
MFL69525703
Rev.03_082217
www.lg.com
Copyright © 2015 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
ESPAÑOL
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 1
3
• No enfríe el aire en exceso. Puede ser malo para su salud y consumirá más electricidad.
• Bloquee la luz solar con persianas o cortinas mientras utiliza el aire acondicionado.
• Mantenga las puertas o ventanas bien cerradas mientras tenga el aire acondicionado en fun-
cionamiento.
• Ajuste la dirección del caudal de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire interior.
• Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior rápidamente.
• Abra las ventanas con regularidad para evitar que se deteriore la calidad del aire interior si utiliza el
aire acondicionado durante muchas horas.
• Limpie el filtro del aire cada 2 semanas. El polvo y las impurezas recogidos en el filtro del aire
pueden bloquear el caudal de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.
Para su información
Grape su factura en esta página, como prueba de la fecha de compra para reparaciones en garantía.
Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:
Número de modelo :
Número de serie :
Puede encontrarlos en una etiqueta en cada lado del aparato.
Nombre del distribuidor :
Fecha de compra :
Estos son algunos consejos que le ayudarán a reducir el consumo eléctrico cuando utilice el
aparato de aire acondicionado.
Puede utilizar el aire acondicionado de forma más eficiente siguiendo estas instrucciones.
CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA
CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA
2
ESPAÑOL
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
Cumpla siempre con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el
máximo rendimiento del producto
• La instalación requiere conocimientos cualificados y deberá ser realizada por un servicio técnico
u otros profesionales especializados y reconocidos por nuestra empresa.
• Para todos los problemas resultantes de la instalación realizada por una personal no cualificada,
nuestra empresa no facilitará servicio gratuito.
• Las siguientes precauciones de seguridad evitan de antemano peligros o daños imprevistos.
ADVERTENCIA
Si el usuario no cumple con las instrucciones obligatorias, podría sufrir lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN
Si el usuario no cumple con las instrucciones obligatorias, podría sufrir lesiones graves o causar daños
materiales.
Las advertencias y precauciones sirven para llamar la atención del usuario sobre posibles
peligros. Léalas detenidamente para evitar accidentes de seguridad.
Las advertencias y precauciones de esta guía y el producto ayudan a proteger a los usuar-
ios de posibles peligros.
ADVERTENCIA
Instalación
Asegúrese de que todos los trabajos de instalación, mantenimiento y reinstalación son realizados por per-
sonal cualificado. No desmonte ni modifique el producto en modo alguno. El incumplimiento de estas
instrucciones puede dar lugar a un incendio, una explosión o descargas eléctricas.
En-usar
• No coloque materiales inflamables alrededor del controlador
- Causará un incendio.
• Evite la entrada de agua en el producto.
- Causará descargas eléctricas o averías.
• No golpee el producto.
- De lo contrario, podría dañarlo.
• Consulte al centro de servicio o la agencia de instalación profesional si se moja el producto.
- Causará una descarga eléctrica o un incendio.
• No lo golpee con objetos afilados o punzantes.
- Las partes dañadas podría causar averías.
PRECAUCIÓN
En-usar
• No limpie con detergentes agresivos, por ejemplo, disolventes utilice trapos suaves.
- Podría causar un incendio o deformar el producto.
• No aplique una presión excesiva sobre la pantalla o seleccione dos botones.
- Podría averiar o el producto o causar fallos de funcionamiento.
• No toque el interruptor de encendido ni tire del cable con las manos mojadas.
- Podría averiar o el producto o causar fallos de funcionamiento.
!
!
!
!
!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 2
ÍNDICE
5
ÍNDICE
4
ESPAÑOL
ESPAÑOL
3 INSTRUCCIONES IMPOR-
TANTES DE SEGURIDAD
6 DESCRIPCIÓN DE LAS
PARTES
7 INSTRUCCIONES DEL
PROPIETARIO
7 Funcionamiento estándar – Refrigeración
estándar
8 Funcionamiento estándar – Refrigeración
rápida
9 Funcionamiento estándar – Modo de
calefacción
10 Funcionamiento estándar – Modo de
deshumidificación
11 Funcionamiento estándar – Modo de
deshumidificación de la región monzóni-
ca
12 Funcionamiento estándar – Modo de
ventilador
13 Funcionamiento estándar – Modo de
funcionamiento automático
14 Funcionamiento estándar – Ajustes de
temperatura / Comprobación de tem-
peratura de la habitación
15 Funcionamiento estándar – Velocidad de
ventilado/Flujo de aire
16 Función auxiliar – Purificación de plasma
16 Función auxiliar – Función de refrig-
eración con ahorro de energía
17 Función auxiliar – Ajustes manuales para
limpieza robot
18 Función auxiliar – Calefactor eléctrico
19 Función auxiliar – Humidificador
19 Función auxiliar – Mosquito Away
20 Función auxiliar – Refrigeración Himalaya
20 Función auxiliar - Ventilador automático
21 Operación adicional – Método de ajuste
para la refrigeración Comfort
22 Ajuste de función – Control de ángulo de
aletas
23 Ajuste de función – Control de zonas
24 Ajuste de función – Rejilla de elevación
25 Ajuste de función – Limpieza automática
26 Ajuste de función – Ajustes automáticos
para limpieza robot
27 Ajuste de función – Borrar aviso de filtro
28 Ajuste de función – Bloqueo infantil
29 Ajuste de función – Cambio de la hora
actual
30 Ajuste de función – Cambiar temperatu-
ra
31 Ajuste de función – Consumo eléctrico
32 Ajuste de función – Información de
modelo de unidad Interior/Exterior
34 Ajuste de función – Modo de punto de
acceso de móduolo WLAN (Wireless
LAN)
35 Configuración de función - Control de
carga inteligente
36 Programación – Reserva simple
37 Programación – Reserva de apagado
automático
38 Programación – Reserva ENCENDIDO
39 Programación – Reserva APAGADO
40 Programación – Reserva semanal
42 Programación – Reserva de vacaciones
43 Manual de usuario de producto de venti-
lación – Aire acondicionado y ventilador
enlazados
44 Manual de usuario de producto de venti-
lación – Funcionamiento y ventilación
general enlazados
45
Manual de usuario de producto de venti-
lación – Funcionamiento simple con ven-
tilación general
46 Manual de usuario de producto de venti-
lación – Funcionamiento y ventilación de
expansión directa enlazados
47 Manual de usuario de producto de venti-
lación – Funcionamiento simple con ven-
tilación de expansión directa
48 Operaciones adicionales de producto de
ventilación – Rápido/ahorro de energía
49 Producto de ventilación Ajustes de fun-
ciones
50 Ajustes de reseva de producto de venti-
lación
ÍNDICE
51 Función de ajustes de instalador de pro-
ducto de ventilación
52 Función de ajustes de instalador de pro-
ducto de ventilación – Velocidad de ven-
tilador
53 Accionamiento de modo diferente
54 Autodiagnóstico para modo de avería
54 Función de compensación de corte de
suministro eléctrico
55 Advertencia de cambio de aceite
56 INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
58 Control de grupo
59 Configuración de instalador – Enfoque
del Modo de configuración de instalador
63 Configuración de instalador – Prueba de
funcionamiento
64 Configuración de instalador – Ajuste de
la dirección del control central
65 Configuración de instalador – Ajustes de
ESP
66 Configuración de instalador – Termistor
67 Configuración de instalador – Selección
de altura de techo
69 Configuración de instalador – Ajuste de
presión estática
70 Configuración de instalador –
Configuración maestro/esclavo del con-
trolador remoto
71 Configuración de instalador – Anular
configuración Maestro/Esclavo
72 Configuración de instalador – Ajuste del
modo de contacto seco
73 Configuración de instalador – Estado de
zona
74 Configuración de instalador – Cambio
Celsius/Fahrenheit
75 Configuración de instalador – Ajustes de
tipo de zona
76 Configuración de instalador – Ajustes de
número de zona
77 Configuración de instalador – Ajuste de
control Celsius
78 Configuración de instalador – Ajuste de
calefactor de emergencia
80 Configuración de instalador – Ajustes del
control de funciones para el control de
grupo
81 Configuración de instalador – Ajuste de
función opcional
82 Configuración de instalador –
Comprobación de la dirección de la
unidad interior
83 Configuración de instalador – Ajustes
para detector de fugas de refrigerante
84 Configuración de instalador – Ajuste de
pasos presión estática
85 Configuración de instalador –
Funcionamiento del ventilador en el
modo de refrigeración y condiciones de
apagado térmico
86 Configuración de instalador – Ajustes de
control de calentador principal
87 Configuración de instalador –
Funcionamiento del ventilador del aire
acondicionado enclavado con ventilación
88 Configuración de instalador – Ajustes de
inicio automático de unidad interior
89 Configuración de instalador – Ajustes de
tiempo de duración de ocupación
90 Configuración de instalador - Ajuste para
unidad de contacto seco simple
91 Configuración de instalador – Ajuste de
valor de etapa de refrigeración Comfort
92 Configuración de instalador – Ajuste del
ventilador continuo
93 Configuración de instalador – Función
maestra/esclava de la unidad exterior
94 Configuración de instalador – Función de
modo silencioso de unidad interior
95 Configuración de instalador – Ajuste del
modo de descongelación de la unidad
exterior
96 Configuración de instalador – Ajuste de
velocidad automática del ventilador
basada en la temperatura
97 Configuración de instalador -
Configuración de CN_EXT
98 Configuración de instalador – Prioridad
de ciclo de unidad exterior
100 Configuración de instalador –
Temperatura exterior para etapas de
calor
103 Configuración de instalador – Ajustes de
CN_PTC
104
LISTA DE COMPROBACIÓN
ANTES DE SOLICITAR
REPARACIÓN
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 4
6
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
7
ESPAÑOL
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
Pantallas de
Visualización de
Funcionamiento
Botón de sub función
Botón de flujo de aire
Botón de configuración
de función
Botón de Ventilación
Botón Set/Cancel
Botón de Control de
Temperatura
Botón de
Encendido/Apagado
Botón de Selección de
Modo de Funcionamiento
Receptor de contro-
lador remoto sin cables
Botón de velocidad
del ventilador
Botón de Reserva
Botón de dirección
Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha
Botón de temper-
atura interior
Botón ESC
Pantallas de visualización de funcionamiento: Muestra el estado del funcionamiento y los ajustes
Botón de Ventilación: Para el enclavamiento de operaciones del aire acondicionado y el ventilador
Botón de configuración de función: Para seleccionar la función de operaciones adicionales
Botón de flujo de aire: Para seleccionar los flujos de aire
Botón de sub función: Para seleccionar la función de operaciones adicionales
Botón de reserva: Para realizar la programación
Botón Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha: Para cambiar los ajustes de menú
Botón de temperatura interior: Para comprobar la temperatura interior
Botón ESC: Para salir del menú
Botón Set/Cancel: Para guardar los ajustes de menú
Botón de Control de Temperatura: Para cambiar la temperatura deseada.
Botón de velocidad del ventilador: Para seleccionar la velocidad del ventilador.
Botón de Encendido/Apagado: Para encender/apagar con un control remoto
Botón de selección de Modo: Para seleccionar el Modo de Funcionamiento
Receptor de Controlador Remoto sin Cables
Accesorios
Cable de conexión
(1 unidad) 10 m
Tornillo
(4 unidad)
Manual del propi-
etario / Instalación
Etiqueta de información
(8EA–8 idomas)
Funcionamiento estándar – Refrigeración estándar
Una brisa suave y agradable que refresca la habitación.
Pulse el botón
2
del control remoto antes de comenzar la refrigeración.
- El ajuste de temperatura inicial para el funcionamiento de refrigeración es de 18
°C
.
-
La temperatura deseada se puede alcanzar en 1°C o 0,5°C dependiendo del tipo de unidad interior.
Pulse el botón para ajustar la temperatura deseada por debajo de la temperatura interior.
- Pulse el botón
J para poner ver la temperatura interior.
h Si la temperatura deseada se selecciona por encima de la temperatura interior, no saldrá aire
frío y funcionará el ventilador.
Pulse el botón
2
durante el funcionamiento para detener la refrigeración.
¿Qué es la función de retardo de 3 minutos?
No soplará aire frío inmediatamente tras deternerse la refrigeración para proteger un compre-
sor. Después de 3 minutos, soplará aire frío cuando funciona el compresor.
• El rango de temperatura deseada es 18°C~30°C para refrigeración.
(cuando se conecta al producto apoyando el control de frío de 16°C, se puede seleccionar la
temperatura deseada en 60~86°F (16°~30°C).)
• Se recomienda 5°C para la diferencia entre la temperatura interior y la temperatura exterior.
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 6
8
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
9
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Pulse el botón
2
del control remoto, y pulse el botón
P
para seleccionar la calefaccióng.
- La temperatura inicial para la calefacción se define en 30°C por defecto.
-
La temperatura deseada se puede alcanzar en 1°C o 0,5°C dependiendo del tipo de unidad interior.
Pulse el botón para ajustar la temperatura deseada por encima de la temperatura interior.
- Si la temperatura interior se establece por encima de la temperatura deseada, no soplará aire
caliente, solo funcionará el ventilador. (Pulse el botón
J para ver la temperatura interior.)
Pulse el botón
2
durante el funcionamiento para cancelar la calefacción.
• El rango de temperatura deseada es 16°C~30°C para calefacción.
• La calefacción sólo funciona en los modelos de frío / calor.
La calefacción no funcionará en modelos solo de refrigeración.
Pulse el botón
2
para poner en funcionamiento la unidad interior.
Pulse el botón
N
durante la refrigeración y cambiará a “Po” y comenzará la refrigeración.
h Algunas unidades funcionan en refrigeración rápida tras la brisa intensa.
Pulse el botón
N
durante el funcionamiento para cancelar la refrigeración y accionar la veloci-
dad del ventilador automáticamente.
¿Qué es la refrigeración rápida?
Temperatura deseada: (temperatura real 18°C)
Velocidad del ventilador: Brisa intensa
Dirección de brisa: posición de refrigeración
Funcionamiento para enfriar la tem-
peratura interior rápidamente.
h Algunos productos no tienen la función de refrigeración rápida.
Funcionamiento estándar – Modo de calefacción
Sopla una brisa cálida en la habitación.
Funcionamiento estándar – Refrigeración rápida
Enfría más rápido y con más frecuencia.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 8
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
1110
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Pulse el botón
2
.
Pulse el botón
P
para seleccionar el modo de deshumidificación.
- La temperatura no se puede cambiar durante la deshumidificación.
Pulse el botón
N
repetidamente para ajustar el flujo de aire LENTA BAJA MED ALTA
AUTO.
- La velocidad inicial del ventilador en modo de deshumidificación se ajusta en ‘Baja’.
• En las estaciones de lluvia o en climas con altos niveles de humedad, se puede hacer fun-
cionar al mismo tiempo el deshumidificador y la refrigeración para eliminar la humedad de
forma efectiva.
• El menú de velocidades del ventilador puede no estar disponible dependiendo del producto.
Pulse el botón
2
.
Pulse el botón
P
para seleccionar el modo de deshumidificación.
- La temperatura no se puede cambiar durante la deshumidificación.
Pulse el botón
N
repetidamente para ajustar el flujo de aire LENTA BAJA MED ALTA
AUTO.
- La velocidad inicial del ventilador en modo de deshumidificación se ajusta en ‘Baja’.
• En las estaciones de lluvia o en climas con altos niveles de humedad, se puede hacer fun-
cionar al mismo tiempo el deshumidificador y la refrigeración para eliminar la humedad de
forma efectiva.
• El menú de velocidades del ventilador puede no estar disponible dependiendo del producto.
Funcionamiento estándar – Modo de deshumidificación
Elimina humedad durante la refrigeración suavemente.
Funcionamiento estándar – Modo de deshumidificación de la
región monzónica
Esta es la función de deshumidificación específica de la región monzónica.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 10
12
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
13
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Funcionamiento estándar – Modo de funcionamiento automático
Selecciona automáticamente un modo de funcionamiento.
Pulse el botón
2
.
Pulse el botón
P
para seleccionar el modo de inteligencia artificial.
La temperatura se puede ajustar según se ilustra más adelante para los modelos de frío/calor.
Ventana de pantalla (modelos de frío/calor).
Para los modelos solo de refrigeración, pulse el botón para ajustar el rango de temperatura ‘–
2’~’2’ comenzando en ‘0’.
Con mucho frío
Con frío
En los casos apropiados
Con calor
Con mucho calor
Ventana de pantalla (modelo de refrigeración)
Durante el modo funcionamiento automático
• Puede utilizar el botón
N
.
• Si no funciona según lo deseado, puede seleccionar otro modo de funcionamiento manual-
mente.
Pulse el botón
2
.
Pulse el botón
P
para seleccionar el modo de ventilador.
Pulse el botón
N
repetidamente para ajustar la potencia del viento LENTA BAJA MED
ALTAAUTO.
- El compresor no funcionará en el modo de ventilador.
• Hace circular el aire sin calentarlo o enfriarlo.
• El menú de velocidades del ventilador puede no estar disponible dependiendo del producto.
Funcionamiento estándar – Modo de ventilador
Hace circular el aire a temperatura ambiente, sin calentarlo o enfriarlo.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 12
14
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
15
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Funcionamiento estándar – Velocidad de ventilado/Flujo de aire
Velocidad del ventilador
La velocidad del ventilador se puede ajustar fácilmente al punto de ajuste deseado.
Pulse el botón
N
para seleccionar la potencia del viento
- Pulse el botón N repetidamente para ajustar la potencia del viento LENTA BAJA MED
ALTA RÁP. AUTO.
- El menú de velocidades del ventilador puede no estar disponible dependiendo del producto.
- Para obtener información más detallada sírvase consultar el manual del producto.
Ej) Selección de velocidad del ventilador
Comprobación de la temperatura de la habitación
Pulse el botón J para mostrar la temperatura actual.
- Vuelve a la temperatura deseada después de aprox. 5 segundos.
h
La sensación real de temperatura y la temperatura interior mostrada en el control remoto pueden no
ser idénticas debido a la distribución no constante de la temperatura en el espacio en que está
instalada la unidad.
Pulse el botón de control de temperatura para seleccionar la temperatura deseada.
Pulse el botón para elevar la temperatura 1°C.
Mantenga pulsado el botón para subir la temperatura automáticamente 1ºC.
Pulse el botón para bajar la temperatura 1°C.
Mantenga pulsado el botón para bajar la temperatura automáticamente 1ºC.
• Pulse el botón J para mostrar brevemente la temperatura de la habitación.
• El controlador muestra la temperatura seleccionada.
• El rango de la temperatura es 18°C~30°C para refrigeración y 16°C~30°C para calefacción.
(Cuando se conecta a un producto apoyando un control de frío de 16°C, se puede selec-
cionar la temperatura de funcionamiento de frío deseada en 16°C~30°C.)
• Se recomienda 5°C para la diferencia entre la temperatura interior y la temperatura exterior.
En el modo de refrigeración
Si la temperatura deseada es superior a la temperatura interior, no podrá utilizarse la refrig-
eración. Seleccione la temperatura deseada más baja que la temperatura interior
En el modo de calefacción (modelos de frío/calor)
Si la temperatura deseada es inferior a la temperatura interior, no podrá utilizarse la calefacción.
Selecciona la temperatura deseada más alta que la temperatura interior
Funcionamiento estándar – Ajustes de temperatura / Comprobación de temperatura de la habitación
Ajustes de temperatura
La temperatura se puede controlar fácilmente al punto de ajuste deseado.
Caudal de aire
La dirección del viento se puede ajustar fácilmente al punto de ajuste deseado.
Pulse el botón D para seleccionar la direc-
ción del viento.
- Pulse el botón de Flujo de aire para seleccionar
la dirección de corriente de aire deseada
Ascendente/Descendente/Izquierda/Derecha
Izquierda/Derecha Ascendente/Descendente
corriente de aire ascendente corriente de
aire descendente
- El menú de direcciones del ventilador puede
variar dependiendo del producto.
- Para obtener información más detallada sírvase
consultar el manual del producto.
h Si selecciona corriente de aire ascendente o
corriente de aire descendente, el controlador
remoto con cable mostrará lo siguiente:
Ej) Selección de dirección del viento
Caudal de aire Ventana de pantalla de control remoto
Viento cómodo
Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha:
ENCENDIDO simultáneo)
Izquierda / Derecha
Arriba/Abajo
Corriente de aire
superior
Corriente de aire
inferior
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 14
16
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
17
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Función auxiliar – Ajustes manuales para limpieza robot
La limpieza de robot es una función de limpieza integrada y automática de los filtros cuando el
aire acondicionado funciona en horas programadas.
Se pueden seleccionar 30 segundos tras el apagado de la unidad.
Pulse el botón
C
repetidamente hasta se muestre el icono
X
.
Pulse el botón
K
cuando parpadee el icono
X
para seleccionar o cancelar la función de
limpieza de robot.
h Se mostrará el icono
X
en el caso de la opción de ajuste y desaparecerá en el caso inverso.
h El icono de limpieza de robot desaparece cuando se hace la limpieza.
h Para cancelar la función de limpieza de robot automáticamente, pulse el botón de función auxil-
iar repetidamente hasta que se muestra la limpieza de robot en el menú, y pulse el botón
K
para cancelar la función de limpieza de robot.
Pulse el botón
L
tras la configuración.
h
Algunos productos pueden no incluir la función de limpieza de robot.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Pulse el botón
K
repetidamente hasta se
muestre el icono .
Pulse el botón
K
cuando parpadee el icono
para seleccionar o cancelar la función de purifi-
cación.
h Se mostrará el icono en el caso de la opción
de ajuste y desaparecerá en el caso inverso.
Pulse el botón
L
para salir del modo de configu-
ración.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se
sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no
se aplicarán los cambios.
h Algunos productos pueden no incluir la función de purificación de aire porque es una fun-
ción adicional.
h La función de limpieza del aire solo es posible con el producto en funcionamiento.
h Si desea el funcionamiento solo de purificación de aire, pulse el botón de función auxiliar
en el modo de ventilador y seleccione purificación de plasma.
Pulse el botón
C
repetidamente hasta se muestre el
icono
G
.
Pulse el botón
K
cuando parpadee el icono
G
para selec-
cionar o cancelar la función de ahorro de energía.
h Se mostrará el icono G en el caso de la opción
de ajuste y desaparecerá en el caso inverso.
Pulse el botón
L tras la configuración.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se
sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no
se aplicarán los cambios.
h Solo se puede configurar la función de ahorro de energía en el modo de refrigeración.
h Algunos productos pueden no incluir la función de ahorro de energía.
Función auxiliar – Función de refrigeración con ahorro de energía
La refrigeración de ahorro de energía es una función par mejorar la capacidad de ahorro de
energía y confort ajustando la temperatura deseada en el modo de refrigeración.
Función auxiliar – Purificación de plasma
La función de purificación del aire limpia el aire de la habitación.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 16
18
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
19
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Pulse el botón
C
repetidamente hasta se
muestre el icono
I
del humidificador.
Encender/apagar el humidificador con el botón K
.
h Se mostrará el icono
I en el caso de la opción
de ajuste y desaparecerá en el caso inverso.
Pulse el botón
L
tras la configuración.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se
sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no
se aplicarán los cambios.
• Algunos productos pueden no incluir la función de humidificación.
Pulse el botón
C
repetidamente hasta que se
muestra el icono mosquito away .
Encender/apagar la función mosquito away pulsan-
do el botón
K
.
h Se mostrará el icono en el caso de la opción
de ajuste y desaparecerá en el caso inverso.
Pulse el botón
L
tras la configuración.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se
sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no
se aplicarán los cambios.
• Algunos productos pueden no incluir la función mosquito away.
Pulse el botón
C
repetidamente hasta se muestre el icono
0
.
Encender/Apagar la calefacción con el botón
K
.
h Se mostrará el icono 0 en el caso de la opción de ajuste y desaparecerá en el caso inverso.
Pulse el botón
L
tras la configuración.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
• El calefactor es una función adicional y solo funciona en los modos seleccionados.
• Los productos de unidad interior con función de calefactor auxiliar muestran automáticamente el
icono (0) durante el FUNCIONAMIENTO DE CALEFACCIÓN AUXILIAR.
Cuando se utiliza una unidad exterior sin recuperación sin calor, puede encenderse el calefactor de
emergencia para la calefacción y refrigeración al mismo tiempo. Debe APAGARSE la unidad interi-
or con calefactor de emergencia para el funcionamiento simultáneo de frío y calor.
El calefactor de emergencia puede encenderse por error en casos de emergencia. El icono del
calefactor eléctrico se muestra en la pantalla LCD con un código de error cuando el calefactor de
emergencia se enciende por error.
h
Excepción: Código de error 1,3,9,10
h
Si el modo anterior de la unidad interior es FRÍO, SECADO o SOLO VENTILADOR, el calefactor
debe encenderse manualmente.
Función auxiliar – Calefactor eléctrico
Es una función para reforzar la capacidad de calefacción encendiendo el calefactor eléctrico
durante el funcionamiento de calefacción.
Esta función solo se puede ajustar en el modo de calefacción.
Función auxiliar – Mosquito Away
Solo pueden usarla productos con función mosquito away.
Función auxiliar – Humidificador
Es la función para activar, cuando la habitación está seca, el humidificador integrado.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 18
20
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
21
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Pulse el botón
C
repetidamente hasta que se muestra el icono de refrigeración Himalaya .
Encender/apagar la función de refrigeración Himalaya pulsando el botón
K
.
h Se mostrará el icono en el caso de la opción de ajuste y desaparecerá en el caso inverso.
Pulse el botón
L
tras la configuración.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
• Algunos productos pueden no incluir la función de refrigeración Himalaya.
Función auxiliar – Refrigeración Himalaya
Solo pueden usarla productos con función de refrigeración Himalaya.
La refrigeración Comfort es la función para mantener una sensación confortable controlando la
potencia de refrigeración automáticamente sin apagar el producto, incluso cuando la temperatura
de la habitación alcanza la temperatura seleccionada.
Pulse el botón de operación Additional hasta que se muestre el icono Comfort.
El icono de refrigeración Comfort parpadea en la pantalla y, si se pulsa el botón K
en este
momento, el icono de refrigeración Comfort permanece iluminado y se ha seleccionado la fun-
ción.
Pulse el botón
L
para abandonar el modo de ajuste.
Operación adicional - Método de ajuste para la refrigeración Comfort
Pulse el botón
C
varias veces hasta que aparezca
el icono de ventilador automático .
Active o desactive el ventilador automático pulsan-
do el botón
K
.
h Se mostrara el icono en el caso de la opcion
de ajuste y desaparecera en el caso inverso.
Pulse el boton
L
tras la configuracion.
h Si no se selecciona ningun boton en 25 segun-
dos, se sale automaticamente del modo de con-
figuracion.
h Si no selecciona el boton
K antes de salir, no
se aplicaran los cambios.
• Algunos productos podrían no incluir esta función.
Función auxiliar - Ventilador automático
Esta función acciona el ventilador mientras la unidad exterior está en funcionamiento.
Solo pueden utilizarla las unidades interiores con función de ventilador automático.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 20
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
23
ESPAÑOL
22
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
ESPAÑOL
Puede ajustar los ángulos del caudal de aire.
(Número de aleta)
(Punto de ajuste de
ángulo de aletas)
Pulse el botón
B
.
Pulse el botón
B
repetidamente para seleccionar el ajuste de ángulo de aletas en el menú.
Seleccione el número de aleta con el botón HI.
h Número de aleta: Nº. 1, 2, 3, 4, Todas o Estándar.
- Se activa la aleta seleccionada. Verifique la aleta activa.
- Seleccione 'Todas' para programar el ángulo de todas las aletas.
- Seleccione 'Estándar' para programar los ajustes de fábrica.
Seleccione el ángulo de la aleta con el botón FG, y pulse el botón
K
.
- El límite de los ajustes del ángulo de las aletas se puede cambiar a 5 niveles
o 6 niveles, según el producto.
- Cuando se selecciona 'Estándar' para el número de aleta, no se mueve el
ángulo de la aleta.
Programe los ángulos de viento para las restantes aletas según se ha indica-
do anteriormente.
h Algunos productos incluyen solo las aletas Nº1 y Nº2.
Tras la confoiguración, pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 60 segundos, se sale automática-
mente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Ajuste de función – Control de ángulo de aletas Ajuste de función – Control de zonas
Puede Encender/apagar las zonas utilizadas.
Pulse el botón
B
repetidamente hasta se parpadee el icono .
Pulse el botón H I para seleccionar la zona que desea encen-
der/apagar.
Pulse el botón
K
para encender/apagar la zona.
Pulse el botón H I para seleccionar otras zonas deseadas.
A continuación, pulse el botón
K
para encender/apagar sea
zona según se ha mencionado anteriormente.
Pulse el botón
L
para salir o el sistema la hará automática-
mente si no se realiza ninguna acción durante 60 segundos.
h Cuando se sale sin pulsar el botón de ajuste, no se refleja el
valor cambiado.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 22
24
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
25
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Ajuste de función – Rejilla de elevación
Esta función activa la rejilla de elevación para limpiar el filtro de la unidad interior.
Pulse el botón
B
repetidamente hasta se parpadee el icono
V
.
Mueva a ABAJO con el botón
HI
, y pulse el botón
K
. Se muestra el icono ABAJO y baja la
rejilla de elevación.
Cuando la rejilla haya bajado a la posición deseada, cambie al icono de parada con el botón
HI
y
pulse el botón
K
para detener el movimiento de la rejilla.
Cuando finalice la limpiez del filtro, fije el filtro a la rejilla, y cambie la icono ARRIB usando el
botón
HI
. Y pulse el botón K
para subir la rejilla de elevación.
Tras la confoiguración, pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 60 segundos, se sale automáticamente del modo de con-
figuración de la rejilla de elevación.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
• La función de rejilla de elevación solo se activa en la unidad interior con la rejilla de ele-
vación integrada.
Ajuste de función – Limpieza automática
La limpieza automática es una función para eliminar la humedad u hongos del sistema de refrig-
eración secando el interior de la unidad interior.
Pulse el botón
B
repetidamente para seleccionar la limpieza automática en el menú.
Se mostrará el icono
J
y parpadeará el icono ACTIVAR o DESACTIVAR.
Cambie a ACTIVAR usando el botón HI y, a continuación, parpadeará el icono ACTIVAR.
Pulse el botón
K
para ajustar la función de limpieza automática.
Al volver a DESACTIVAR, pulse el botón HIpara seleccionar el icono DESACTIVAR.
Y pulse el botón
K
para cancelar la función de limpieza automática.
Tras la configuración, pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 60 segundos, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
• Algunos productos pueden no incluir la función de secado automático.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 24
26
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
27
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Ajuste de función – Ajustes automáticos para limpieza robot
La limpieza de robot es una función de limpieza integrada y automática de los filtros cuando el
aire acondicionado funciona en horas programadas.
Ajuste la limpieza de robot para el funcionamiento manual o automático.
Pulse el botón
B
repetidamente hasta se parpadee el icono
X
.
Cambie al icono AUTO usando el botón
HI
y pulse el botón
K
para seleccionar la función de
limpieza de robot automática.
Cuando vuelva a la limpieza de robot manual, pulse el botón HIpara cambiar al icono MANUAL
y pulse el botón
K
para seleccionar la función de limpieza de robot manual.
Tras la confoiguración, pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 60 segundos, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
• Algunos productos pueden no incluir la función de limpieza de robot.
Ajuste de función – Bloqueo infantil
Esta función bloquea los botones para evitar que los niños u otras personas utilicen el aparato.
Pulse el botón
B
repetidamente hasta se parpadee el icono .
Cambie al icono usando el botón HI.
Parpadeará el icono , y pulse el botón
K
para seleccionar la función de bloqueo.
Para cancelar la función de bloqueo, pulse el botón HIpara cambiar al icono . Y pulse el
botón
K
.
Tras la confoiguración, pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 60 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 26
28
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
29
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Pulse el botón
B
repetidamente hasta se parpadee el icono .
Si el sistema incluye una función de visualización del tiempo restante hasta la siguiente limpieza del filtro,
mostrará el tiempo restante en la sección de tiempo actual.
Cuando parpadea el indicador de limpieza del filtro, pulse el botón
K
para cancelar la indicación
de limpieza del filtro.
El polvo en el filtro puede reducir la eficiencia de frío/calor y causar un aumento de la factura de elect-
ricidad. Por lo tanto, limpie el filtro cuando haya transcurrido el tiempo hasta la siguiente limpieza.
h La indicación de limpieza del filtro se cancela automáticamente sin la cancelación manual
después de un determinado periodo de tiempo.
Ajuste de función – Borrar aviso de filtro
Esta función borra el indicador de limpieza del filtro de la unidad interior.
Ajuste de función – Cambio de la hora actual
Cuando haya terminado el ajuste del día/horas/minutos, pulse el botón
K
para finalizar el ajuste
de la hora actual.
h Si pulsa otros botones durante el ajuset de la hora actual, cancelará todos los cambios realiza-
dos y abandonará el modo de ajuste de la hora.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Cambie a 'Día' con el botón HI.
Pulse el botón G tras seleccionar el día para cambiar al modo de
ajuste de ‘AM/PM’.
Pulse el botón FGpara seleccionar ‘AM/PM’.
Cambie a la sección ‘Hora’ usando el botón HI.
Parpaderá la sección ‘Hora’.
Pulse el botón FGpara ajustar la hora actual.
Cambie a la sección ‘Minutos’ usando el botón HI. Parpaderá la
sección ‘Minutos’.
Pulse el botón FGpara ajustar los minutos actuales.
Pulse el botón
B
repetidamente para seleccionar el ajuste de tiempo en el menú.
Se mostrará el icono ‘Ajuste del Tiempo’ y parpadeará el día de la semana en la sección de tiem-
po actual.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 28
30
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
31
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Pulse el botón
B
repetidamente para seleccionar la función de cambio de temperatura en el menú.
Se mostrará el icono
G
y parpaderá la temperatura cambiada en la sección de visualización de temper-
atura.
Pulse el botón FGpara cambiar el valor de ajuste de la temperatura.
h Rango de cambio de temperatura: programable en 1~7
Cuando se muestre la temperatura deseada, pulse el botón
K
para finalizar el ajust.
Tras la confoiguración, pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 1 minuto, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
h Esta función sólo está disponible para sistemas de calor/frío.
Ajuste de función – Cambiar temperatura
La temperatura de cambio es la función que establece la temperatura para el cambio automático
entre el funcionamiento de refrigeración y calefacción según la temperatura en el modo de fun-
cionamiento automático.
Ejemplo de cambio de temp
Condiciones
1) Modo: Funcionamiento automático
2) Temperatura deseada: 22ºC
3) Temperatura de cambio: 3°C
Si está dentro de las condiciones descritas anteriormente, funcionará como se muestra en el grá-
fico.
22°C
25°C
Temperatura (°C)
19°C
Tiempo
Iniciar
refrigeración
Iniciar
refrigeración
Iniciar calefacción
Pulse el botón
B
repetidamente para seleccionar el consumo de energía en el menú.
Se mostrará el icono y el consumo eléctrico acumulado en la sección de visualización de
temperatura y la hora actual.
Pulse
L para salir.
Si no se selecciona ningún botón en 1 minuto, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
003 248.7 kWh
• Algunos productos pueden no incluir la función de visualización de consumo eléctrico.
• La función está disponible solo con el PDI instalado.
Ej) cuando el consumo eléctrico es de 3248,7 kWh
Ajuste de función – Consumo eléctrico
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 30
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
3332
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Pulse el botón
B
repetidamente para seleccionar la información del modelo de unidad
interior/exterior en el menú. El icono mostrará la información del modelo de unidad
interior/exterior en la sección de visualización de temperatura.
Pulse
L
para salir.
Si no se selecciona ningún botón en 1 minuto, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
Ej) Información de modelo
Unidad exterior CapacidadUnidad
Interior
• Algunos productos pueden no incluir la función de información del modelo de unidad inte-
rior/exterior.
Ajuste de función – Información de modelo de unidad
Interior/Exterior
<Tabla de información de modelos de unidad interior/exterior>
Categoría Visualiza valores
Unidad
exterior
Unidad
Interior
Capacidad
Datos no
disponibles
(Común)
-
Modelo Modelo Modelo
0 Multi-V 1 Multi 2 Sencillo
Modelo Modelo Modelo
0 CST 5
Ventilación
de expansión
directa
A
Kit Hydro
para temper-
atura media
1 Conducto 6 Consola B
Kit Hydro
para temper-
atura alta
2 CVT 7
Paquete
simple
C Vitrina
3 PAC 8
Ventilación
general
D VAHU
4 RAC 9 AWHP E FAU
Capacidad
Capacidad
Capacidad
Capacidad
Multi-V
0 5k 4 15k 8 36k C 76k
1 7k 5 18k 9 42k D 96k
2 9k 6 24k A 48k E -
3 12k 7 28k B 54k F -
Multi
0 5k 4 12k 8 20k C -
1 7k 5 14k 9 24k D -
2 8k 6 15k A 30k E -
3 9k 7 18k B 36k F -
Sencillo
0 9k 4 24k 9 54k 55k -
1 12k 5 30k A 60k 62k -
2 18k 6 36k B 70k - -
3 21k 7 42k C 85k - -
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 32
34
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
35
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Ajuste de función – Modo de punto de acceso de móduolo
WLAN (Wireless LAN)
Es la función para la utilización del módulo WLAN (Wireless LAN) al producto en el modo de
punto de acceso. Esta función está disponible para modelos particulares y la aplicación del módu-
lo WLAN. Consulte el manual de instalación del producto, esté o no disponible.
Pulse el botón
B
repetidamente, hasta que se visualice el término “AP” en la pantalla.
Pulse el botón
K
.
h Tras la configuración, saldrá automáticamente de este modo.
Con el módulo WLAN funcionando en modo de punto de acceso, el término “AP” parpadea en la
pantalla de control remoto con cable.
- Se necesitarán aprox. cinco (5) segundos antes del funcionamiento del módulo WLAN en el
modo de punto de acceso.
- Si no se ha instalado el módulo WLAN, el modo de punto de acceso no funcionará.
El control de carga inteligente funciona calculando la eficiencia necesaria de la temperatura y la
humedad del aire interior y exterior.
Pulse el botón
B
.
Si se pulsa repetidamente el botón
B
, cambiará al menú de ajuste de etapa de Control de carga
inteligente.
En este momento, se muestra el icono de Control de carga inteligente y parpadea el valor de ajuste en
el área de visualización de la temperatura.
Pulse el botón
FG
y seleccione el valor de ajuste de la etapa de Control de carga inteligente.
h La etapa de Control de carga inteligente se puede ajustar entre 0 y 4, y controla la potencia de la fun-
ción de frío o calor en la etapa inicial de funcionamiento.
Si se muestra el valor deseado de la etapa de Control de carga inteligente, pulse el botón
K
para com-
pletar el ajuste.
Cuando haya finalizado el ajuste, pulse el botón
L
.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 1 minuto tras el ajuste, saldrá automática-
mente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón de ajuste, no se refleja el valor cambiado.
Cuando el Control de carga inteligente está activo, se visualiza el estado de operación del Control de
carga inteligente, como se muestra a continuación.
0 : Función no usada
1 : Modo suave
2 : Modo normal
3 : Modo alto
4 : Cargar el modo de Control de coincidencia
Configuración de función - Control de carga inteligente
El ajuste de la función se puede hacer cuando conectan los productos designados como maes-
tros de ajuste de funciones de unidad exterior.
La función de Control de carga inteligente puede no estar disponible en algunos productos.
Los ajustes del paso 4 podrían no estar disponibles en algunas unidades interiores.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 34
36
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
37
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Programación – Reserva de apagado automático
La reserva de apagado automático es una función en la que el aire acondicionado funciona en el modo
de apagado automático o se para un un tiempo determinado mientras usted duerme. Cuando se pro-
grama el modo de apagado automático tras la conexión a un ventilador, y en un cierto periodo de tiem-
po tras el funcionamiento de apagado automático, solo se cancelará el modo de funcionamiento
automático.
Pulse el botón
E
para acceder al modo de programación.
Pulse el botón
E
repetidamente para seleccionar el 'APAGADO AUTOMÁTI-
CO'. Parpadeará el icono
[ y se mostrará el tiempo programado.
Pulse el botón FGprogramar el tiempo.
El tiempo programado puede ajustarse entre
1 hora y 7 horas.
Pulse el botón
K
cuando finalice la programación de APAGADO AUTOMÁTICO.
Pulse
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de
configuración.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
- Cuando se cancela el programa de apagado automático, parpadea el icono
[.
NOTA
!
Ajuste la cantidad moderada para el modo de APAGADO AUTOMÁTICO. (Un frío excesivo es
malo para la salud.)
• La temperatura deseada del control remoto y la temperatura de la unidad pueden no ser idénti-
cas porque el modo de apagado automático funciona automáticamente ajustando la temperatu-
ra para una refrigeración agradable.
• Algunos productos sin control de temperatura en 0,5°C accionan la reserva de APAGADO en
vez de la reserva de apagado automático.
Programación – Reserva simple
Se puede programar la función de reserva simple para su parada con el sistema en funcionamien-
to o para el funcionamiento con el sistema fuera de funcionamiento.
Pulse el botón
E
repetidamente para seleccionar el 'SIMPLE'.
Parpadeará el icono
Y
y se mostrará el tiempo programado ‘0’.
Pulse el botón FGprogramar el tiempo.
El tiempo programado puede ajustarse entre 1 hora y 7 horas.
Pulse el botón
K
cuando finalice la programación simple.
- Cuando se haya completado la programación, se mostrará el icono,
Y en la pantalla LCD
inferior.
Pulse
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Para la programación simple, si expira el tiempo programado, el sistema funcionará o se parará
automáticamente.
Pulse el botón
E
para acceder al modo de programación.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 36
38
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
39
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Programación – Reserva ENCENDIDO
Se ENCENDER automáticamente a la hora programada.
Pulse el botón
E
para acceder al modo de programación.
Pulse el botón
E
repetidamente para seleccionar
el 'ENCENDIDO'.
Parpadearán los iconos ‘ENCENDIDO’ y ‘AM’.
Ajuste ‘AM/PM’ con el botón FG.
Cambie a ‘Hora’ con el botón HI,
y ajuste la 'Hora' con el botón FG.
Cambie a ‘Minutos’ con el botón HI,
y ajuste los 'Minutos' con el botón FG.
Pulse el botón
K
cuando haya finalizado la ENCENDIDO reserva.
Pulse
L para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de con-
figuración.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
- Cuando se complete el ajuste de programación, se mostrará el icono
Z en la pantalla LCD
inferior, y el sistema funcionará a la hora programada.
- Cuando se cancela el programa de ENCENDIDO, desaparece el icono
Z.
Programación – Reserva APAGADO
Se APAGAR automáticamente a la hora programada.
Pulse el botón
E
para acceder al modo de programación.
Pulse el botón
E
repetidamente para seleccionar el 'APAGADO'.
Parpadearán los iconos ‘APAGADO’ y ‘AM’.
h Puede programar ‘AM/PM’, ‘Hora’ y ‘Minutos' de la misma manera que la reserva de ENCEN-
DIDO.
Pulse el botón
K
cuando haya finalizado la reserva de APAGADO.
Pulse
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de con-
figuración.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
- Cuando se complete el ajuste de programación, se mostrará el icono
\ en la pantalla LCD
inferior, y el sistema se parará a la hora programada.
- Cuando se cancela el programa, desaparece el icono
\.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 38
40
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
41
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Programación – Reserva semanal
Puede programar el calendario diario por semanas.
La reserva semanal mantiene el funcionamiento hasta que se cancela tras la configuración.
Seleccione 1 o 2 usando el botón F G
h Puede programar 2 programas por día como SEM-
ANAL 1, SEMANAL 2.
Cambie a 'Día' con el botón H I.
Cuando parpadee el ‘Día’, seleccione el día.
El ajuste de día está disponible para lunes a domingo.
Cambie a ‘AM/PM’ con el botón G, y seleccione
AM/PM.
Pulse el botón
E
repetidamente para seleccionar el 'SEM-
ANAL'. Parpadeará
[
.
Pulse el botón
E
para acceder al modo de programación.
h La reserva semanal puede programarse 2 programas para un día, y hasta 14 reservas para una
semana.
Ej) Para programar [Martes AM 11:30 ENCENDIDO~PM 12:30 APAGADO], siga las instruc-
ciones siguientes.
Cambie a la sección ‘Hora’ en el ajuste de ENCENDIDO
con el botón I.
- Esta sección sirve para programar el ENCENDIDO del
aire acondicionado.
Pulse el botón
K
cuando haya finalizado la programación de reserva semanal.
Seleccione la hora de APAGADO más tarde que la hora de ENCENDIDO al hacer la programación
para la reserva semanal
h
Si se realiza la programación de la temperatura usando la botón Arriba/Abajo para la temperatura
deseada durante la reserva semanal, el sistema se ENCENDERÁ con la temperatura deseada.
- Cuando no se programa la temperatura deseada, se enciende automáticamente con el tem-
peratura deseada de funcionamiento anterior.
h Para cancelar todas las reservas semanales programadas,
- Pulse el botón Ajustar/Cancelar cuando parpadee el icono
[.
h Para cancelar la reserva semanal individualmente,
- Seleccione el día que desea cancelar y ajuste el tiempo de ENCENDIDO y APAGADO identi-
camente y pulse el botón Ajustar/Cancelar.
Hora de encendido
Barra inferior: la indicación de que hay una reserva
semanal para el día correspondiente.
Número de reserva
Tiempo de apagado
<Descripción de reserva semanal>
Cambie a la sección ‘Hora’ en el ajuste de APAGADO con
el botón I.
-
Esta sección sirve para programa el APAGADO del sistema.
- Cuando parpadea el botón ‘Horas’, ajuste las ‘Horas’.
h Programe las ‘Horas’ y ‘Minutos’ de la misma forma
que el ajuste de ENCENDIDO.
Cambie las horas con el botón FG.
- Puede programar las ‘Horas’ de 1 a 12 horas.
Cambie a la sección ‘Minutos’ en el ajuste de ENCENDIDO
con el botón I. Cuando parpadea el botón ‘Minutos’, pulse
el botón Arriba/Abajo para seleccionar los ‘Minutos’.
Cambie a la sección ‘AM/PM’ en el ajuste APAGADO con
el botón I.
- El ajuste AM/PM es el mismo que el ajuste de tiempo de
ENCENDIDO.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 40
42
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
43
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Se puede controlar el sistema usando un control remoto con cable para una unidad interior
enclavada con un ventilador.
- Cuando se aplica corriente, el control remoto funciona tras reconocer el sistema (durante unos
30 segundos).
Funcionamiento simple Funcionamiento vinculado
Ventilación
general
Ventilación
de
expansión
directa
h El método de conexión es idéntico al manual de instrucciones de aire acondicionado.
(Consulte la página de control de grupo en el manual del control remoto.)
Pulse el botón
1
en el control remoto con cables para acceder al modo de control de ventilación
para verificar el funcionamiento del ventilador.
Para volver al modo de aire acondicionado, pulse el botón 'Ventilation' en el modo de ventilación.
- Si no se ha pulsando ningún botón durante 15 segundos o más en el modo de ventilación,
vuelve automáticamente al modo de aire acondicionado.
h Los ventiladores incluyen ventiladores generales y ventiladores de expansión directa.
Fig 2–1. Modo de aire acondicionado Fig 2–2. Modo de ventilación
(Ventilación general y funcionamiento simple)
Ventilación general
Control remoto con
cable
Ventilación de expan-
sión directa
Ventilación
de expan-
sión directa
Control remoto con
cable
Control remoto con cable
Unidad interior
de aire acondi-
cionado
Ventilación
general
Control remoto con cable
Unidad interior
de aire acondi-
cionado
(Funcionamiento vinculado de ventilación general)
(Funcionamiento simple de venti-
lación de expansión directa)
(Funcionamiento vinculado de
ventilación de expansión directa)
Manual de usuario de producto de ventilación – Aire acondi-
cionado y ventilador enlazados
Programación – Reserva de vacaciones
El sistema se parará automáticamente en un día seleccionado.
Pulse el botón
E
para acceder al modo de programación de planificación.
Pulse el botón
E
repetidamente para seleccionar el 'VACACIONES'.
Vaya a la ’fecha’ en la que desea configurar las vacaciones con el botón HI.
Seleccione VACACIONES con el botón FGo el botón
K
.
Ej) Si se programa Lunes/ Viernes como VACACIONES, desaparece ‘MON’, ‘FRI’.
Pulse el botón
L
para salir.
- Una vez seleccionadas las VACACIONES, el sistema se parará automáticamente en una hora
tras el funcionamiento del aire acondicionado hasta que se cancele el programa VACACIONES.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 42
44
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
45
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Manual de usuario de producto de ventilación – Funcionamiento
y ventilación general enlazados
Se puede usar solo cuando el aire acondicionado y el ventilador están interbloqueados. Esta fun-
ción enfría el aire de la habitación usando un ventilador cuando está en funcionamiento el aire
acondicionado.
Pulse el botón
1
del control remoto.
- Se puede usar solo cuando el aire acondicionado y el ventilador están vinculados.
Pulse el botón
2
en el modo de ventilación para el funcionamiento del ventilador.
Pulse el botón
P
en el modo de ventilación para cambiar el modo de funcionamiento de ventilación.
-
Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia en el orden de intercambio de calor normal auto.
h Solo se muestra en la pantalla del control remoto cuando está en modo de ventilación, y mues-
tra la temperatura deseada cuando vuelve al modo de aire acondicionado.
Pulse el botón
N
en el modo de ventilación para cambiar la velocidad del ventilador.
- Cada vez que se pulsa el botón de velocidad del ventilador, se selecciona en el orden baja alta
rápida.
- Si se instala un sensor de CO
2
, puede seleccionar la velocidad del ventilador en este orden baja
alta rápida auto.
Cómo convertir el modo de aire acondicionado
1) Conversión automática: Si no se selecciona ningún botón durante más de 15 segundos en el
modo de ventilación, el sistema cambiará al modo de aire acondicionado automáticamente.
2) Conversión manual: pulsando el botón
1 en el modo de ventilación, cambiará manualmente.
Manual de usuario de producto de ventilación – Funcionamiento
simple con ventilación general
Esta función sirve para hacer circular el aire en la habitación usando un ventilador general.
Pulse el botón
2
del control remoto.
Pulse el botón
P
para convertir el modo de ventilación.
Pulse el botón
N
en el modo de ventilación para cambiar la velocidad del ventilador.
- Cada vez que se pulsa el botón de velocidad del ventilador, se selecciona en el orden baja alta
rápida.
- Si se instala un sensor de CO
2
, puede seleccionar la velocidad del ventilador en este orden baja
alta rápida auto.
Modo de venti-
lación
Ventana de pantalla
de control remoto
Descripción
Intercambio de
calor
El aire exterior que entra en la habitación es calentado o
enfriado por el aire que sale de la habitación. Este modo se
utiliza cuando el calentamiento o enfriamiento previos
mejoran el confort y reducen el consumo de energía.
Normal
El aire exterior pasa por el intercambiador de calor y entra
en la habitación a la temperatura del exterior.
Automático
El sistema selecciona Intercambio de calor o Normal
automáticamente después de comparar la temperatura
interior y exterior.
En el caso de modo de intercambio de calor, la pantalla se muestra como sigue.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 44
46
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
47
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Manual de usuario de producto de ventilación – Funcionamiento
y ventilación de expansión directa enlazados
Se puede usar solo cuando el aire acondicionado y el ventilador de expansión directa están vincu-
lados.
Pulse el botón
1
del control remoto.
Se puede usar solo cuando el aire acondicionado y el ventilador están interbloqueados.
Pulse el botón
2
en el modo de ventilación para el funcionamiento del ventilador.
Pulse el botón
P
en el modo de ventilación para cambiar el modo de ventilación.
-
Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia en el orden de intercambio de calor normal auto.
h Solo se muestra en la pantalla del control remoto cuando está en modo de ventilación, y mues-
tra la temperatura deseada cuando vuelve al modo de aire acondicionado.
Pulse el botón
N
en el modo de ventilación para cambiar la velocidad del ventilador.
- Cada vez que se pulsa el botón de velocidad del ventilador, se selecciona en el orden baja alta
rápida.
Cómo convertir el modo de aire acondicionado
1) Conversión automática: Si no se selecciona ningún botón durante más de 15 segundos en el
modo de ventilación, el sistema cambiará al modo de aire acondicionado automáticamente.
2) Conversión manual: Pulsando el botón
1 en el modo de ventilación, cambiará manualmente.
Manual de usuario de producto de ventilación – Funcionamiento
simple con ventilación de expansión directa
Esta función realiza la función de ventilación con refrigeración o calor al mismo tiempo usando el
intercambiador de calor del interior del producto de ventilación del tipo de expansión directa.
Pulse el botón
2
del control remoto.
- El funcionamiento individual del ventilador de expansión directa
se mostrará como aparece en la figura.
Pulse el botón
P
en el modo de ventilación para cambiar el modo
de ventilación.
-
Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia en el orden de intercambio de calor normal auto.
h El indicador de 88Seg se muestra cuando solo está funcionando la ventilación de expansión
directa con el aire acondicionado APAGADO.
Pulse el botón P para convertir el modo de funcionamiento.
- Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia en el orden de refrigeración normal auto.
Pulse el botón N para cambiar la velocidad del ventilador.
-
Cada vez que se pulsa el botón de velocidad del ventilador, se selecciona en el orden baja alta rápida.
h En el funcionamiento del ventilador individual de expansión directa, se puede seleccionar refrig-
eración o calefacción y ajustar la temperatura deseada.
h Consulte el funcionamiento estándar – Ajuste de temperatura para más información acerca del ajuste
de temperatura deseado.
Modo de venti-
lación
Ventana de pan-
talla de control
remoto
Descripción
Intercambio de
calor
Circulación del aire de la habitación sin pérdida de calor
Normal
Circulación del aire en la habitación sin usar el intercambi-
ador de calor eléctrico
Automático
Circulación del aire en la habitación comparando aumática-
mente la temperatura interior/exterior
En el caso de modo de intercambio de calor, la pantalla se muestra como sigue.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 46
48
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
49
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Pulse el botón
B
.
Pulse este botón
B
repetidamente para cambiar al tiempo de retardo en el menú.
Se muestra el icono
C
y parpadea en la sección de la pantalla de temperatura.
Cambie el valor definido para el tiempo de retardo usando el botón F G.
h El rango de los ajustes del tiempo de retardo: 00 ~ 60 (por minutos)
Pulse el botón
K
para completar los ajustes cuando se muestra el valor deseado del tiempo de
retardo.
Pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 1 minuto, saldrá del sistema automáticamente.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Ahorro de energía
Realiza la función de ahorro de energía mientras ventila de forma eficiente.
Pulse
C
en el modo de ventilación.
El modo de ventilación adicional convierte Rápido Ahorro de energía secuencialmente.
Pulse el botón
K
cuando parpadee el icono de ahorro de energía en la pantalla.
Rápido
Ventila rápidamente.
Pulse el botón
C
en el modo de ventilación.
- El modo de ventilación adicional convierte Rápido Ahorro de energía secuencialmente.
Pulse el botón
K
cuando parpadee el icono en la pantalla.
Pulse el botón
L
para salir.
Pulse el botón
L
para salir.
h El modo adicional de ventilación general y de ventilación de expansión directa son idénticos.
h Los ajustes de modo adicional de limpieza de aire/calefactor/humidificador, etc. son los mis-
mos que en el aire acondicionado.
Operaciones adicionales de producto de ventilación – Rápido/ahorro de energía
Esta función hace más fácil la función de ventilación de forma más eficiente seleccionando el
modo rápido/ahorro de energía en las las funciones adicionale del ventilador.
Bloqueo, limpieza de filtro, ajuste de tiemo, conversión de temperatura
h Consulte en 'Ajustes de funciones – Bloqueo infantil’ la función de bloqueo.
h Consulte en 'Ajustes de funciones – Borrar indicación de filtro' parte de la función de limpieza
de filtros.
h Consulte en 'Ajustes de funciones – Cambio de hora actual' parte para la función de ajuste de
la hora.
h Consulte en 'Ajustes de funciones – Cambio de temperatura' parte para la función de conver-
sión de temperatura.
Tiempo de retardo
La ventilación comienza después del tiempo de retardo.
Producto de ventilación Ajustes de funciones
La ventilación comienza después del tiempo de retardo.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 48
50
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
51
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Valor de código Ajustar el valor
Pulse el botón
1
para acceder al modo de ventilación.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instal-
ador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Tras acceder al modo de configuración de instalador, muestra los valores de datos programables
en la parte inferior derechoa de la pantalla LCD.
• Algunos elementos del menú pueden no visualizarse dependiendo de las funciones de pro-
ducto, o tienen un número diferente en el menú.
PRECAUCIÓN
El modo de configuración de instalador es para configurar en detalle la función del control
remoto.
Si el modo de configuración de instalador no se configura correctamente, podría causar fal-
los del producto, lesiones o daños materiales.
El ajuste debe hacerlo un técnico certificado y, de lo contrario, todos los problemas son
responsabilidad del instalador, y no prestaremos servicio gratuito.
!
Función de ajustes de instalador de producto de ventilaciónAjustes de reseva de producto de ventilación
Reserva de apagado automático
Puede programar un ventilador para el funcionamiento moderado mientras duerme
Pulse el botón
E
para acceder al modo de programación de planificación.
Pulse el botón
E
repetidamente para cambiar al menú de APAGADO AUTOMÁTICO.
Parpadeará el icono
[
y se mostrará el tiempo programado.
Ajuste el tiempo programado usando el botón F G.
Puede programar el tiempo de 1 a 12 horas.
Pulse el botón
K
cuando se configura la programación del APAGADO AUTOMÁTICO.
Pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, saldrá del sistema automáticamente.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
- Una vez realizada la programación,
[ se mostrará el icono en la parte inferior de la pantalla
LCD.
- El icono [ desaparecerá cuando se cancele la programación.
Si se programa el APAGADO AUTOMÁTICO, el sistema funcionará moderamennte durante el
tiempo programado.
Reservas simples, ENCENDIDO, APAGADO, días de la semana, vacaciones
h Consulte en la parte de ajuste de reserva el aire acondicionado las reservas simples, ENCENDI-
DO, APAGADO, días de la semana y vacaciones.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 50
52
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
53
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Accionamiento de modo diferente
Aparece un modo de impulsión diferente cuando la unidad interior tiene diferentes modos de fun-
cionamiento si se instalan varias unidades interiores para una sola unidad exterior.
El modo diferente de accionamiento no aparece en los modelos solo de refrigeración.
Si se fuerza a una unidad interior el funcionamiento de calor cuando varias unidades interiores
funcionan en frío con una sola unidad exterior, el sistema no funcionará en calefacción.
Si se fuerza a una unidad interior el funcionamiento en frío o deshumidificación cuando varias
unidades interiores funcionan en calor con una sola unidad exterior, el sistema no funcionará en
en frío o deshumidificación.
Indica el exterior en un funcionamiento de calefacción.
Pulse el botón
2
y la unidad interior funcionará automáticamente en el mismo modo de fun-
cionamiento como la otra unidad interior después de 5 segundos.
Función de ajustes de instalador de producto de ventilación – Velocidad de ventilador
Es la función para cambiar la velocidad estándar del ventilador del producto de ventilación.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de
instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Si pulsa el botón
B
repetidamente, cambia a los ajustes de velocidad del ventilador, como en la
figura siguiente.
Seleccione la velocidad del ventilador usando el botón FG.
Pulse el botón
K
para completar los ajustes cuando se selecciona la velocidad de ventilador
estádnard.
Pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, saldrá del sistema automáticamente.
h Si no selecciona el botón
K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de codigo
para velocidad de
ventilador estándar
Ajustar el valor
Ajustar el valor
00: Por defecto de fábrica
01: Incremento del 10%
21: Reducción del 10%
22: Reducción del 20%
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 52
54
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO
55
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Funciona automáticamente un autodiagnóstico cuando se detecta un problema en el sistema.
Muestra el número del modo de avería con CÓDIGO de mantenimiento.
<Control individual>
<Control de grupo>
h Cuando se detecta un error durante el control de grupo, el sis-
tema se mostrará como sigue.
<En caso de ERROR CH05, 4 letras C, H, 0, 5 se mostrarán una por una.>
Para acelerar un servicio, recuerde el número de error y facilítelo cuando consulte a un instalador.
Se puede utilizar una rejilla de elevación incluso en el caso de errores.
(Excepto el número de modo de avería 03)
h Si se programa el bloqueo de control centralizado o el control remoto con cables, no se activará
esta función.
h Algunos productos pueden no incluir esta función.
Función de compensación de corte de suministro eléctrico
Si falla la alimentación debido a un corte de suministro eléctrico u otras razones, la función de
compensación de corte de suministro recuperar automáticamente las condiciones de fun-
cionamiento programadas previamente antes del fallo del suministro eléctrico. De este
modo, no es necesario pulsar ningún botón.
(No se recuperarán automáticamente las funciones adicionales.)
Autodiagnóstico para modo de avería
Cuando la unidad exterior ha superado 10.000 horas de funcionamiento, se produce-la alarma del
indicador de cambio de aceite. Cuando se active la alarma, consulte la tapa inmediatamente para
ponerse en contacto con un servicio técnico y realizar el cambio de aceite.
Advertencia de cambio de aceite
Solo pueden utilizarlo los productos con GHP (bomba de calor de gas).
• Si no se cambia el aceite, se producirá un error que no hará posible el funcionamiento del
producto.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 54
56
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
57
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Fije la parte superior del control remoto en la parte superior placa
trasera colocada sobre la superficie de la pared, como se
muestra en la figura y, a continuación, conecte con la tarjeta
de configuración presionando la parte inferior.
- Conecte para no dejar un espacio en el control remoto y la parte
superior e inferior del cuadro, a izquierde y derecha.
- Antes del montaje con la placa de instalación, coloque el cable
de modo que no interfiera con las partes del circuito.
Para separar el mando de la base, introduzca el destornil-
lador en la ranura lateral y gírelo en sentido horario.
- Hay dos orificios de separación. Separe cada uno individualmente.
- Tenga cuidado de no dañar los componentes interiores
durante la separación.
PRECAUCIÓN
• El trabajo de instalación debe ser realizado por personal autorizado conforme a la normativa
de cableado nacional.
• Las instalaciones deben cumplir con la normativa local/nacional o internacional aplicable.
• Aplique el conducto incombustible (conducto metálico) incluido totalmente si la normativa
eléctrica y de construcción local requiere el uso de cable plenum.
!
PRECAUCIÓN
Al instalar el control remoto con cable, no lo empotre en la pared.
(Podría dañar el sensor de temperatura.)
La longitud total del cable no deberá sobrepasar los 50 m. (Puede causar fallos de comuni-
cación).
• Cuando instale el cable de extensión, compruebe la dirección de conexión del conector del
lado del control remoto y el lado del producto para la instalación correcta.
Si instala el cable de extensión en la dirección errónea, no se conectará el conector.
Especificación del cable de extensión: AWG 24, 3 conductores o superior.
!
<Orden de conexión>
<Orden de separación>
Lado
de la
pared
Lado
de la
pared
Lado
de la
pared
Lado
de la
pared
Conecte la unidad interior y el control remoto con el cable de conexión.
Utilice un cable de extensión si la distancia entre el control remoto con cables y
la unidad interior es superior a 10m.
Compruebe si el conector está conectado correctamente.
Cable de conexión
Lado de la
unidad interior
12 VCC Rojo
Señal Amarillo
TIERRA Negro
Realice la fijación con los tornillos incluidos tras colocar la placa de fijación
del control remoto en su lugar.
- Colóquela de modo que no se doble porque puede producirse una fijación incorrecta.
Coloque la tarjeta del control remoto correctamente en la caja eléctrica, si la hay.
- Instale el producto de modo que no haya un espacio con la pared lateral para evitar que pueda
moverse tras la instalación.
Puede colocar el cable del control remoto en tres direcciones posibles.
- Empotrado en la pared, salida por el lateral derecho o por la parte superior.
- Si coloca el cable del control remoto en la posición superior o derecha, colóquelo tras romper el
troquel de plástico.
h Rompa la parte troquelada de plástico para que pase el cable.
Colocación en la pared
Troquel de plástico de parte superior
Troquel de plástico de parte derecha
2
2
1
3
3
<Ranuras de guía de alambre>
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 56
58
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
59
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Valor de código Ajustar el valor
Pulse (más de 3 segundos) repetidamente el botón
B
para desplazarse a la función necesaria, según
se describe en la tabla de códigos de ajustes de instalador siguiente. Utilice los botones de las flechas
para seleccionar el valor del necesario, y después pulse el botón OK/Clear. Puede salir del menú de
instalador pulsando ESC. Alternativamente, el modo de instalador se desactivará automáticamente si
no se pulsa ningún botón durante aprox. 25 segundos.
Tras acceder al modo de configuración de instalador, muestra los valores de datos programables
en la parte inferior derechoa de la pantalla LCD.
• Algunos elementos del menú pueden no visualizarse dependiendo de las funciones de pro-
ducto, o tienen un número diferente en el menú.
PRECAUCIÓN
El modo de configuración de instalador es para configurar en detalle la función del control
remoto.
Si el modo de configuración de instalador no se configura correctamente, podría causar fal-
los del producto, lesiones o daños materiales.
La instalación requiere unos conocimientos y deber ser realizada por uno de nuestros cen-
tros de servicio o instaladadores especializados.
La persona que ha realizado la instalación se hace responsable de cualquier problema asocia-
do con la instalación y, en este caso, se cargará el servicio.
!
Configuración de instalador – Enfoque del Modo de configu-
ración de instalador
• Cuando se controlan grupos, ajuste el maestro/esclavo de controlador remoto. Consulte la
sección de configuración de instalador en cómo ajustar maestro/esclavo para más detalles.
Cuando se instalan más de 2 unidades de aire
acondicionado con un control remoto con
cables, realice la conexión según se muestra
en la figura de la derecha.
• Si no es la unidad interior de comunicación
de eventos, ajústela como unidad Esclavo.
• Compruebe la comunicación de eventos en
el manual del producto.
Cuando se instalan más de 2 controle remotos con
cables a un aparato de aire acondicionado, realice
la conexión según se muestra en la figura de la
derecha.
• Cuando realice la instalación de más de 2
unidades de controlador remoto con cables,
ajuste un controlador remoto con cable como
maestro y los otros como esclavos, según se
muestra en la imagen de la derecha.
• No se puede controlar el grupo como se muestra
a la derecha de algunos productos.
• Consulte el manual del producto para más infor-
mación.
-
Para productos de tipo de montaje en pared y de suelo, cambie el ajuste maestro/esclavo con el con-
trol remoto inalámbrico. (Para más información, consulte el manual del control remoto inalámbrico).
h Cuando instale 2 controladores remotos a una unidad interior con función de comunicación de
eventos, haga el ajuste maestro/esclavo del controlador remoto.
(Consulte la selección de control remoto maestro/esclavo) Cuando se controla un grupo, algunas
funciones pueden estar limitadas, excluidos los ajustes de funcionamiento básico, nivel de venti-
lador Mín/MEd/Máx., ajuste de bloqueo del control remoto y ajuste del tiempo.
Cuando controla múltiples unidades interiores con la función comunicación evento con un
mando, debe cambiar la configuración maestro/esclavo de la unidad interior.
- Tras completar el ajuste maestro/esclavo de la interior y apagarla, enciéndala de nuevo tras 1
minuto.
- Para unidades tipo cassette y conducto, cambie el switch de ajuste de la PCB interior
Maestro Esclavo Esclavo
TIERRA
Tierra
12 VCC
Cable de señal
Cable de señal
GND
12 VCC
B Y R B Y R
MAESTRO ESCLAVO
Cable de señal
GND
12 VCC
Cable de señal
Control de grupo
Interruptor Nº 3 APAGADO: Maestro
(Ajuste por defecto de fábrica)
Interruptor Nº3 ENCENDIDO: Esclavo
<Cuando se conectan simultánea-
mente 2 conjuntos de controladores
remotos con cables>
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 58
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
61
ESPAÑOL
60
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
35
Funcionamiento del ventilador
en el modo de refrigeración y
condiciones de apagado térmico
00 : Velocidad de ventilador–Baja
01 : ventilador APAGADO
02 : Valor de ajuste de velocidad de ventilador
36
Usar control de calentador
principal
00 : Cancelar control de calefacción principal
01 : Usar control de calefacción principal
38
Funcionamiento de ventilador de aire
acondicionado enclavado con ventilación
00 : funcionamiento de ventilador de aire acondicionado muy bajo
01 : aire acondicionado apagado
39
Ajuste de inicio automático
de unidades interiores
00 : Usar reinicio automático de unidad interior
01 : no usar reinicio automático de unidad interior
40
Ajuste de tiempo de sensor
de ocupacion ‘mantener
ocupado’
00 : 0 minutos
01 : 10 minutos
02 : 30 minutos
03 : 60 minutos
41
Ajuste de contacto seco
simple
00 : Predefinido
01 : No usar contacto seco simple
02 : Usar contacto seco simple
03 : Usar entrada digital programable
44
Ajuste de valor de etapa de
refrigeración Comfort
00 : Efecto de ahorro de energía bajo
01 : Efecto de ahorro de energía medio
02 : Efecto de ahorro de energía alto
46
Ajuste del ventilador
continuo
00 : No usado
01 : Utilizado ventilador continuo
47
Ajuste de función maestra/
esclava de la unidad exterior
00 : Función esclava de unidad exterior
01 : Función maestra de unidad exterior
48
Configuración del modo de
silencio
00 : No usado
01 : Modo de silencio bajo
02 : Modo de silencio alto
49
Ajuste del modo de
descongelación de la
unidad exterior
00 : No usado
01 : Modo de eliminación de nieve apilada
02 : Modo de descongelación rápida
03 : Modo de eliminación de nieve apilada y de descongelación
rápida
51
Ajuste de velocidad
automática del ventilador
basada en la temperatura
00 : No usado
01 : Use la velocidad automática del ventilador basada en la tem-
peratura
52 Configuración de CN_EXT
00 : No usar
01 : Operacion facil
02 : Contacto seco sencillo
03 : Sola parada de emer.
04 : Ocupado/No ocupado
05 : Todos de parada de emer.
h Algunos contenidos pueden no mostrarse dependiendo de la función del producto.
Tabla de códigos de configuración de instalador
<Tabla de códigos de producto de aire acondicionado general>
Código
Función Valor
01 Prueba de funcionamiento 01 : Ajuste
02 Ajuste de la dirección 00~FF : Dirección
03 E.S.P. Valor
<Paso ESP> <Valor ESP> <Ejemplo>
01 : Muy baja 0 ~ 255
02 : Baja
03 : Med
04 : Alta
05 : Muy Alta
04 Termistor 01 : Control remoto, 02 : Unidad interior, 03 : 2TH
05 Altura de techo 01 : Baja, 02 : Med, 03 : Alta, 04 : Muy Alta
06 Presión estática 01 : V-H, 02 : F-H, 03 : V-L, 04 : F-L
07 Ajuste maestro
00 :
Esclavo
h
Solo modelos serie “Plus1”
01 : Maestra
00 : Ajuste de grupo 01 :
Ajuste simple
08 Ajuste de anulación 00 : Esclavo, 01 : Maestra
09 Contacto seco 00 : Apagado Automático, 01: Encendido Automático
10 Soltar 3 min. Retardo 01 : Ajuste
11 Estado de zona 01 : Variable, 02 : Fijo
12
Cambio Centígrados Fahrenheit
00 : Centígrados, 01: Fahrenheit (Optimizado solo para U.S.A)
13 Tipo de zona 00 : Control de zonas, 01:Controlador de compuerta
14 Número de zona 02~04 (Número de zona)
17
Ajustes de comando de control
00 : 1 °C Control, 01: 0,5 °C Control
18
Ajuste de calefactor de
emergencia
19
Ajustes de Función para el Control de Grupo.
01 : No usar, 02: En usar
20 Plasma
00 : No instalado
01 : Instalado
21 Calefactor eléctrico
22 Humidifier
23 Rejilla de Elevación
24 Kit de ventilación
25 Calefactor auxiliar
00 : No instalado
01 : Instalado - Normal
02 : Instalado – Tipo de conducto
26
Comprobación de dirección de la unidad interior
00 : No instalado, 01: Instalado
29
Ajustes para la instalación del
detector de fugas de refrigerante
00 : No instalado, 01: Instalado
32 Paso de presión estática
00 : usar presión estática (código 06) ajustar valor
01~11 : paso de presión estática (código 32) valor de ajuste
Código de función Valor ESPPaso ESP
Seleccione
Configure el funcionamiento de
Configure la velocidad
el modo
calefacción con temperatura ambiente baja
del ventilador
00 : no usar 00 : no usar 0 :
ventilador apagado
01 : usar 01~03 : Grado de ajuste 1 :
ventilador encendido
01~15 : Grado de ajuste
(grado de expansión en la unidad de interior)
56
Prioridad de ciclo de unidad
exterior
<Seleccionar modo>
00
:
Not use
01
:
Reposo
02
:
Frío
< Paso >
[No usar, Reposo]
Ninguno
[Frío]
Paso 0~5
57
Temperatura exterior para
etapas de calor
<Seleccionar modo>
01
:
Usar/No usar
02
:
T1
03
:
T
<Rango de ajuste>
[Usar/No usar]
Ninguno
[Rango de ajuste T1]
-23~16°C (-10~60°F)
[Rango de ajuste T]
0~35°C (0~70°F)
60 Ajuste CN_PTC
00 : Normal
01 : Especial
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 60
62
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
63
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Prueba de funcionamiento
La prueba de funcionamiento se realizará tras la instalación.
Consulte el Manual del producto para obtener más información sobre las pruebas ejecutadas.
Valor de código Ajustar el valor
Valor de código de
prueba de funcionamiento
Ajustar el valor
Valor de modo de prueba de funcionamiento
00: Prueba de funcionamiento de frío
01: Prueba de funcionamiento de calor
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instal-
ador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
- Para el producto de montaje en pared, cancele la dirección del viento a izquierda/derecha.
El valor ajustado ‘01’ parpadeará en la parte inferior de la ventana de la pantalla.
Seleccione el modo usando el botón
FG
.
Pulse el botón
K
para iniciar la prueba de funcionamiento.
Durante la prueba de funcionamiento, pulse el botón inferior para cancelar la prueba de funcionamiento.
- Selección de funcionamiento, temperatura arriba/abajo, velocidad del ventilador, caudal de aire, botón
inicio/parada.
<Durante refrigeración> <Durante calefacción>
<Tabla de códigos de ventilador>
h Algunos contenidos pueden no mostrarse dependiendo de la función del producto.
Código
Función Valor
01 Prueba de funcionamiento 01 : Configuración de prueba de funcionamiento
02 Ajuste de la dirección 00~FF : Dirección de control central
03 SA(Aire suministrado) ESP
<Paso ESP> <Valor ESP> <Ejemplo>
01 : Baja 0~255
02 : Alta
03 : Súper Alta
04 EA(Aire de salida) ESP
05 Dirección de producto
01 : Normal
02 : Opuesta
06 Proridad de Refresco rápido
01 : Suministro de aire primero
02 : Salida de aire primero
07 Ajuste maestro
00 : Esclavo
01 : Maestra
08 Ajuste de anulación
00 : Esclavo
01 : Maestra
09 Contacto seco
00 : Apagado Automático
01 : Encendido Automático
10 Soltar 3 min. Retardo 01 : Ajuste
11 Estado de zona
01 : Variable
02 : Fijo
13
Humidificación para venti-
lación singular
00 : No usar
01 : usar
14
Humidificación para venti-
lación de modo de calor
00 : Automático
01 : Manual
15
Velocidad básica
de ventilador
00 : Valor por defecto de fábrica
11 : incremento del 10%
21/22 : Reducción del 10/20%
Código de función Valor ESPPaso ESP
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 62
64
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
65
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Ajustes de ESP
Esta función facilita la instalación asignando un valor de velocidad de velocidad de ventilador a
cada velocidad.
Valor de
código ESP
Valor ESPNivel de
velocidad
de ventilador ESP
Nivel ESP: 01~05
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Tras acceder al modo de ajuste de ESP usando el botón B
, se muestra como a continuación.
Seeleccione el nivel de velocidad de funcionamiento de ESP con el botón
FG
. Hay
5 niveles de la velocidad del ventilador, LENTA BAJA MED ALTA RÁP.
Cambie al ajuste de valor ESP pulsando el botón HI.
Parpadearán los números del valor ESP.
(Se ajusta en 000 por defecto.)
Si no se ajusta correctamente ESP, puede causar fallos de funcionamiento del aire acondicionado.
• Esta función debe ser ajustada por un instalador certificado/cualificado.
• Si el valor ESP de velocidad del ventilador se ajusta para el producto sin viento muy débil o
rápido, el sistema podría no funcionar.
Nivel ESP
Velocidad del ventilador
01
02
03
04
05
LENTA
BAJA
MED
ALTA
RÁP.
h El valor de ajuste de ESP puede ser 0~225
Configuración de instalador – Ajuste de la dirección del control central
Esta función debe usarse cuando se conecta a un controlador central.
Consulte el manual del controlador central para funciones más detalladas.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instal-
ador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Tras acceder al modo de ajuste de la dirección usando el botón
B
, se muestra como a contin-
uación.
Valor de código
Número de grupo
Número de unidad interior
Seleccione el Nº de grupo con el botón
FG
. (0~F)
Mover al valor de ajuste de Nº de valor de ajuste usando el botón
HI
.
Ajuste de Nº de la unidad interior usando el botón
FG
. (0~F)
Pulse el botón
K
para completar el ajuste de la dirección.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h
Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 64
66
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
67
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Termistor
Es la función para seleccionar un sensor de temperatura para determinar la temperatura de la
habitación.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de
instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya a la selección de sensor de temperatura interior (Termistor)
en el menú usando el botón B
y se mostrará como sigue.
Seleccione la localización del sensor de
temperatura interior (Termistor) usando el
botón FG.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Ajustar el valor
Valor de ajuste para loca
01: Control Remoto
02: Unidad interior
03: 2TH
Valor de código para
sensor de temperatura de
habitación (Termistor)
Localización de selección
de sensor de temperatura
Función
01 Control remoto Funcionamiento con un sensor de temperatura del controlador remoto
02 Unidad interior Funcionamiento con un sensor de temperatura de la unidad interior
03 2TH
Refrigera
ción
Funcionamiento a una temperatura más alta tras comparar las temperaturas
entre la unidad interior y el control remoto con cables
(Hay productos que funcionan a una temperatura más baja.)
Calefacci
ón
Funcionamiento a una temperatura más baja tras comparar las temperat-
uras entre la unidad interior y el control remoto con cables
h Las funciones/características 2TH varían según el producto.
Ajuste el valor ESP con el botón FG.
Seleccione de nuevo una velocidad de ventilador con el botón FG, y ajuste el valor ESP para
cada velocidad.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
(El valor ESP se puede ajustar de 1 hasta 255, y 1 es el valor más
pequeño y 255 es el valor más grande.)
Ej) 120 ajustado para brisa
Ej) 230 ajustado para alta
(Valor ESP para brisa: 120)
(Valor ESP para alta: 230)
• Preste especial atención a no mezclar los valores ESP para cada velocidad.
• Algunos productos pueden no permitirle programa la velocidad para brisa y velocidad rápida.
• El valor ESP programable puede variar según el producto y la capacidad.
• Cuando se complete la compensación por corte de luz después de haber encendido el dis-
positivo (tras al menos 1 minuto), seleccione o compruebe el valor ESP.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 66
68
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
69
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Ajuste de presión estática
La selección de la presión estática solo está disponible para productos de conducto.
Para otros productos, no se puede ajustar la selección de presión.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Si pulsa el botón
B
repetidamente, cambia a la selección de pre-
sión estática, como en la figura siguiente.
Seleccione el nivel de presión estática con el botón FG.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código para
la presión estática
Ajustar
el valor
Ajuste el valor para la presión estática
01 : V-H
02 : F-H
03 : V-L
04 : F-L
Selección de presión
Función
Estado de zona Valor ESP estándar
01 V - H
Variable
Alta
02 F - H Fija Alta
03 V - L
Variable
Baja
04 F - L Fija Baja
<Tabla de ajustes de presión estática>
Configuración de instalador – Selección de altura de techo
Esta función ajusta el nive de velocidad del ventilador según la altura del techopara productos de
tipo de techo.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instal-
ador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya a la selección de altura de techo en el menú usando
B
y se
muestra como sigue.
Seleccione la altura del techo con el botón FG.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código
para altura de techo
Ajustar
el valor
Valor de ajuste para altura de techo
01: Baja
02: Media
03: Alta
04: Muy alta
Nivel de altura de techo Función
01 Baja
Seleccione la velocidad del ventilador interior a un nivel inferior a la velocidad media del ventilador
02 Medio
Accione la velocidad del ventilador interior a un nivel medio del ventilador.
03 Alta
Accione la velocidad del ventilador interior a un nivel superior al nivel medio del ventilador
04 Muy alta
Accione la velocidad del ventilador interior a dos niveles por encima del nivel medio del ventilador
• Los ajustes de selección de altura del techo se limitan a algunos productos.
La función de altura de techo muy alta puede no estar disponible para algunas unidades interiores.
• Para obtener información más detallada sírvase consultar el manual del producto.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 68
70
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
71
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Anular configuración Maestro/Esclavo
Desde Multi-V 7, la función de anulación maestro/esclavo es evitar un modo de funcionamiento
diferente del producto. Si se configura como esclavo, se bloquea para el cambio al modo de fun-
cionamiento opuesto al ciclo de la unidad exterior (refrigeración/calefacción)
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya a la selección de esclavo/Maestro del menú usando el botón
B
y se muestra como sigue.
Seleccione el funcionamiento maestro/esclavo con el botón FG.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h
Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
h Si se selecciona como funcionamiento 'esclavo', muestra en la pantalla del control remoto como
se muestra en la figura 1.
Valor de código para
funcionamiento
maestro/esclavo
Ajustar
el valor
Valor de ajuste para funcionamiento
00: Esclavo
01: Maestra
h Algún producto podría no incluir la función de selección de funcionamiento maestro/esclavo.
Figura 1
Configuración de instalador – Configuración maestro/esclavo del controlador remoto
Esta función es el ajuste cuando se controlan dos controles remotos o control de grupo.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya a la selección de esclavo/maestro del menú usando el botón
B
y se muestra como sigue.
Seleccione el control remoto maestro/esclavo con FGel botón.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código para control
remoto maestro/esclavo
Ajustar el valor
Ajuste el valor para el control remoto
00: Esclavo
01: Maestra
Control remoto Función
01 Maestro
La unidad interior accionada por el control remoto maestro en caso
de control de grupo. (Seleccionado como maestro por defecto)
02 Esclavo
Ajuste los tres controles remotos como esclavos excepto un control
remoto maestro para el control del grupo.
Algunas funciones pueden no estar disponibles durante un control de grupo excepto los ajustes de funcionamien-
to básico, velocidad de funcionamiento baja/med/alta, ajuste de bloqueo de control remoto, ajuste de tiempo.
h Para más información acerca de maestro/esclavo, consulte la sección 'Control de grupo'.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 70
72
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
73
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Estado de zona
Esta función ajusta el modo de velocidad del ventilador como fija o variable.
- Variable: Comp ENCENDIDO, configurar velocidad de configuración.Comp APAGADO, viento
suave
- Fijo: Comp ENCENDIDO, configurar velocidad del ventilador. Comp APAGADO, configurar
velocidad del ventilador
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente para pasar a la selección de estado de zona en el menú siguiente.
Seleccione el estado de zona usando el botón FG.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h
Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código
para estado de zona
Ajustar
el valor
Valor de ajuste para estado de zona
01: Variable
02: Fijo
Configuración de instalador – Ajuste del modo de contacto seco
La función está disponible sólo para los productos con dispositivo de contacto seco.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya a los ajustes de modo de contacto seco del menú usando el
botón
B
y se muestra como sigue.
Seleccione el modo de contacto seco usando el botón FG.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código
ra contacto seco
Ajustar
el valor
Valor ajustado para contacto seco
00: Manual
01: Automático
Consulte el manual del contacto seco para conocer las funciones más detalladas acerca del modo del contacto seco.
¿Qué es el Contacto seco?
Significa una señal de contacto recibida cuando un aparato de aire acondicionado ejecuta el
enclavamiento con una tarjeta de habitación de hotel o un sensor.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 72
74
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
75
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Ajustes de tipo de zona
Esta función sólo está disponible en algunos productos. Se puede configurar un tipo nuevo de
zona o antiguo del producto que está disponible para la instalación del controlador de compuerta.
Seleccione el ajuste de tipo de zona con el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya al ajuste de tipo de zona del menú usando el botón
B
y se muestra como sigue.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
Código de función Valor de tipo de zona
Ajuste de tipo de zona
00: Antiguo
01: Nuevo
PRECAUCIÓN
Si ajusta el número de zona incorrectamente, el producto puede no funcionar correcta-
mente, especialmente en el control de zona. Esta función debe ser realizada por un técnico
certificado.
!
Configuración de instalador – Cambio Celsius/Fahrenheit
Esta función se utiliza para cambiar la pantalla entre Centígrados y Fahrenheit.
(Optimizado solo para EE.UU.)
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya a la selección Centígrados/Fahrenheit del menú usando el
botón
B
y se muestra como sigue.
Ajuste el valor Centígrados/Fahrenheit con el botón FG.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale
automáticamente del modo de configuración.
Código de función Valor de modo de conversión
Ajuste Fahrenheit
00: Centígrados
01: Fahrenheit
Cuando pulse el botón FGen el modo Fahrenheit, la temperatura subirá/bajará 2 grados.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 74
76
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
77
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Ajuste de control Celsius
Esta función ajusta las unidades para el control de temperatura en 1°C o 0,5°C.
Seleccione los ajustes de control de centígrados con el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya a los ajustes de control de centígrados del menú usando el botón
B
y se muestra como sigue.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
h
Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código para
ajustes de control
de centígrados
Ajustar
el valor
Valor de ajuste para ajustes
de control de centígrados
00: 1 °C Control
01: 0,5 °C Control
Configuración de instalador – Ajustes de número de zona
Esta función sólo está disponible en algunos productos. El número de zona se usa para selec-
cionar el número de zonas instaladas. Es posible controlar solo un tipo de zona.
Seleccione el ajuste de número de zona con el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya al ajuste de número de zona del menú usando el botón
B
y se muestra como sigue.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
Código de función Número de zona instalado
Ajuste del número de zona
02~04: número de zona instalada
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 76
78
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
79
ESPAÑOL
ESPAÑOL
00: No usar
01 - 03: grado de ajuste de activación/desactivación del compresor
01 - 15: grado de ajuste de activación/desactivación del compresor (grado de expansión en
la unidad de interior)
Cambie al ajuste de funcionamiento de calefacción con temperatura exterior baja pulsando el
botón I.
Pulse el botón F G para configurar el funcionamiento de calefacción con temperatura exterior
baja.
Cambie el ajuste de velocidad de VENTILADOR durante el funcionamiento del calefactor de
emergencia pulsando el botón I.
Pulse el botón F G para configurar la velocidad del VENTILADOR durante el funcionamiento del
calefactor de emergencia.
Pulse el botón
K
para guardar.
Pulse el botón
L
para salir o el sistema saldrá automáticamente después de 25 segundos sin
ninguna acción.
h Funcionamiento del calefactor de emergencia con temperatura ambiente baja
- compresor apagado: Calefactor de emergencia activado
- compresor encendido: Calefactor de emergencia desactivado
0: ventilador apagado
1: ventilador encendido
Configuración de instalador – Ajuste de calefactor de emergencia
Esta función sólo está disponible en algunos productos.
Esta función realiza los ajustes de calefactor de emergencia.
El calefactor de emergencia se utiliza para calentar el espacio en caso de emergencia, por ejemp-
lo, un error de la bomba de calor.
El calor de emergencia sustituye y no complementa a la bomba de calor.
h La función de ajuste de calor de emergencia ajusta las siguientes condiciones:
1) Funcionamiento de calefactor de emergencia mientras hay un error o unidad exterior funcio-
nando en el ciclo de refrigeración.
2) Funcionamiento del calefactor de emergencia con temperatura exterior baja
3)
Ajuste de la velocidad del ventilador durante el funcionamiento con calefactor de emergencia
Seleccione el ajuste de calefactor de emergencia con el botón FG.
h Si se selecciona 00 en esta fase, no estarán disponibles los ajustes 2 y 3
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya al ajuste de calefactor de emergencia usando el botón
B
y se muestra como sigue.
Código de función Ajuste 1: Funcionamiento de calefactor
mientras hay un error o unidad exterior
funcionando en el ciclo de refrigeración.
Valor de ajuste para ajuste de funciones
00: no usar
01: usar
PRECAUCIÓN
Este ajuste de función debe ser realizado por un técnico certificado.
Un ajuste de función incorrecto puede causar un incendio.
!
Ajuste 2: Funcionamiento de calefac-
ción con temperatura ambiente baja
Ajuste 3: Ajuste de velocidad de VEN-
TILADOR durante el funcionamiento de
calefactor de emergencia
Ajuste 1: Funcionamiento de
calefactor mientras hay un error
o unidad exterior funcionando en
el ciclo de refrigeración.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 78
80
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
81
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Ajuste de función opcional
Esta función se utiliza cuando se instalan adicionalmente el filtro de aire, calefacción, humidifi-
cador, rejilla de elevación, KIT de ventilación o se retira el KIT instalado.
Seleccione el valor de código y el valor de ajuste para cada función usando el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Si pulsa el botón
B
repetidamente, cambia a la función aplicable, como en la figura siguiente.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código Ajustar el valor
Valor de ajuste para cada función
00: No instalado
01: Instalado
Configuración de instalador – Ajustes del control de funciones para el control de grupo
Es la función para controlar las funciones comunes o algunas funciones, según los criterios de la
unidad interior maestra durante el control de grupos.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Vaya a los ajustes de funciones para el control de grupos en el menú con el botón
B
y se visualiza
como sigue.
Seleccione la función usando el botón FG.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código para ajuste de
función para los ajustes
de controld de grupos
Ajustar
el valor
Valor de ajuste para ajuste de función
para los ajustes de controld de grupos
00: Función común
01: Función común, algunos
criterios maestros de
unidad interior
• Función común, algunos criterios maestros de unidad interior debe configurarse para un
grupo de la misma serie de unidades interiores.
En caso de control de grupo para los productos que tienen diferentes modelos interiores, utilice
el modo de control de gupo existente con el ajuste 00(solo uso de funciones comunes).
Función Código
Purificación de plasma 20
Calefactor eléctrico 21
Humidificador 22
Rejilla de elevación 23
Kit de ventilación 24
Calefactor auxiliar 25
h
En el caso de que la unidad de interior tenga una etapa adicional en el ajuste de calefacción auxiliar.
00: No instalado
01: Instalado - General
02: Instalado - Tipo de conducto
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 80
82
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
83
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Ajustes para detector de fugas de refrigerante
Esta función se utiliza cuando se instala adicionalmente un detector de fugas en la unidad interior
o se ha retirado el detector instalado.
Seleccione el valor de código y el valor de ajuste para cada función usando el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente para ir a los ajustes de instalación del detector de fugas de refriger-
ante en el menú siguiente.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código Ajustar el valor
Valor de ajuste para instalación
de detector de fugas de refrigerante
00: No instalado
01: Instalado
Configuración de instalador – Comprobación de la dirección de la unidad interior
Esta función sirve para identificar la dirección de la unidad interior asignada por la unidad interior.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón K antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente pasar a la comprobación de unidad de dirección de unidad interior en
el menú como sigue.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 82
84
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
85
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Funcionamiento del ventilador en el modo de refrig-
eración y condiciones de apagado térmico
Esta es la función para ajustar el funcionamiento del ventilador de la unidad interior en el modo
de refrigeración y la condiciones de apagado térmico.
Seleccione el valor de código y el valor de ajuste para cada función usando el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente para ir a los ajustes del funcionamiento del ventilador en el modo de
refrigeración y las condiciones de apagado térmico en el menú siguiente.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código Ajustar el valo
Valor Funcionamiento del ventilador
00 Velocidad del ventilador baja
01 Ventilador apagado
02
Valor de ajuste de velocidad del ventilador
h Ajustar el valor
Configuración de instalador – Ajuste de pasos presión estática
Esta función se aplica solo al tipo de conducto. Este ajuste causará fallos de funcionamiento en otros casos.
Esta función sólo está disponible en algunos modelos.
Esta es la función de la presión estática del producto que se divide en 11 pasos para el ajuste.
Seleccione el valor de código y el valor de ajuste para cada función usando el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente para cambiar a los ajustes de paso de presión estática en el menú,
como se muestra a continuación.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código Ajustar el valor
Valor de ajuste para el paso de presión estática
00: usar presión estática (código 06) ajustar valor
01~11: paso de presión estática (código 32) valor de ajuste
• El ajuste de presión estática (código 06) no se utilizará si se está usando el paso de presión
estática (código 32).
Para el valor de presión estática para cada paso, consulte la unidad interior en el manual de producto.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 84
86
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
87
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Funcionamiento del ventilador del aire
acondicionado enclavado con ventilación
Es una funcióo que define la disponibilidad del movimiento del VENTILADOR de aire acondiciona-
do cuando solo funciona la ventilación con el aire acondicionado apagado, en caso de
enclavamiento del funcionamiento del aire acondicionado con el funcionamiento de ventilación.
Seleccione el valor de código y el valor de ajuste para cada función usando el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente para ir a los ajustes para el funcionamiento del aire acondicionado
enclavado con la ventilación del menú siguiente.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código Ajustar el valor
Ajustar el valor
00: funcionamiento de ventilador
de aire acondicionado muy bajo
01: aire acondicionado apagado
Configuración de instalador – Ajustes de control de calentador principal
Es una función que ajusta la unidad exterior para el funcionamiento con fuente de calor auxiliar y
el calentador para el funcionamiento con la fuente de calor principal en el modo de calefacción.
Seleccione el valor de código y el valor de ajuste para cada función usando el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente para ir a los ajustes de control de uso del calefactor principal en el
menú siguiente.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configu-
ración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código Ajustar el valor
Ajustar el valor
00: Cancelar control de calefacción principal
01: Usar control de calefacción principal
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 86
88
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
89
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Configuración de instalador – Ajustes de tiempo de duración de ocupación
Es una función que define la duración de ocupación tras detectarse el movimiento cuando se
instala un sensor de ocupación.
Seleccione el valor de código y el valor de ajuste para cada función usando el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente para cambiar a los ajustes de duración del tiempo de ocupación en
el menú, como se muestra a continuación.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código Ajustar el valor
Valor Ajuste de hora
00 0 minutos
01 10 minutos
02 30 minutos
03 60 minutos
h Ajustar el valor
Configuración de instalador – Ajustes de inicio automático de unidad interior
Es una función que establece si recuperar el funcionamiento de la unidad interior reanudando el
estado de encendido o estado de apagado anterior en la compensación de fallo de alimentación
eléctrica.
Seleccione el valor de código y el valor de ajuste para cada función usando el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente para ir a los ajustes para el ajuste del inicio automático de la unidad
interior en el menú siguiente.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código Ajustar el valor
Ajustar el valor
00: Usar reinicio automático de unidad interior
01: No usar reinicio automático de unidad interior
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 88
90
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
91
ESPAÑOL
Configuración de instalador - Ajuste para unidad de contacto seco simple
Esta función se utiliza cuando se instala adicionalmente una unidad de contacto seco simple en la
unidad interior o si se ha retirado la unidad de contacto seco simple instalada.
Seleccione el valor de código y el valor de ajuste para cada función usando el botón FG.
Mantenga pulsado el botón
B
durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accederá al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsar un mínimo de 3 segundos.
Pulse el botón
B
repetidamente para cambiar a los ajustes para contacto seco simple en el menú,
como se muestra a continuación.
Pulse el botón
K
para guardar el ajuste.
Pulse el botón
L
para salir.
h
Si no se selecciona ningún botón en 25 segundos, se sale automáticamente del modo de configuración.
h Si no selecciona el botón
K
antes de salir, no se aplicarán los cambios.
Valor de código Ajustar el valor
h Ajustar el valor
Valor Ajuste de hora
00
Predefinido - Identificación automática de
contacto seco simple
01 Contacto seco simple: No instalado
02 Contacto seco simple: Instalado
03 Usar para entrada digital
Si se pulsa del botón
B
durante más de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa brevemente una vez, accede al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsarlo más de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el botón
B
, cambiará al menú de ajuste de valor de etapa de refrig-
eración Comfort.
Pulse el botón
FG
y seleccione el valor del código y el valor de ajuste según cada función.
Configuración de instalador -
Ajuste de valor de etapa de refrigeración
Comfort
Ajuste la etapa del efecto de ahorro de energía de la refrigeración Comfort.
Ajuste de valor de etapa de refrigeración Comfort
00: Efecto de ahorro de energía bajo (unidad exterior paso 1)
01: Efecto de ahorro de energía medio (unidad exterior paso 2)
02: Efecto de ahorro de energía alto (unidad exterior paso 3)
Valor de código
Tras seleccionar la función correspondiente, pulse el botón
K
para completar el ajuste.
Pulse el botón
L
para abandonar el modo de ajuste.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 25 segundos tras el ajuste, saldrá automáti-
camente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón
K
, no se refleja el valor cambiado.
Si se aumenta el efecto de ahorro de energía, la función de refrigeración se va reduciendo poco a
poco, hasta ajustar a las condiciones del interior.
Valor de con-
figuración
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 90
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
93
ESPAÑOL
92
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Si se pulsa del botón
B
durante más de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa brevemente una vez, accede al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsarlo más de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el botón
B
, cambiará al menú de ajuste de funcionamiento de venti-
lador continuo, como se muestra en la figura siguiente.
Pulse el botón
FG
y seleccione el valor del código y el valor de ajuste según cada función.
Configuración de instalador -
Ajuste del ventilador continuo
Es la función para ajustar el funcionamiento continuo del ventilador interior.
Incluso si la temperatura de la habitación alcanza la temperatura deseada con el funcionamiento
del aire acondicionado, puede funcionar a una velocidad seleccionada sin reducir el caudal de aire.
Ajuste del ventilador continuo
00: No usado
01: Usado ventilador continuo
Tras seleccionar la función correspondiente, pulse el botón
K
para completar el ajuste.
Pulse el botón L para abandonar el modo de ajuste.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 25 segundos tras el ajuste, saldrá automáti-
camente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón
K
, no se refleja el valor cambiado.
Si se pulsa del botón B durante más de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa brevemente una vez, accede al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsarlo más de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el botón
B
, cambiará al menú de función maestra/esclava de la
unidad exterior, como se muestra en la figura siguiente.
Pulse el botón
FG
y seleccione el valor del código y el valor de ajuste según cada función.
Configuración de instalador -
Función maestra/esclava de la unidad
exterior
Función maestra/esclava de la unidad exterior es la función para evitar la confusión del fun-
cionamiento de la unidad exterior, seleccionando la unidad interior como maestra, entre otras
partes de la función..
Ajuste maestra/esclava de la función de la
unidad exterior
00: Función esclava de unidad exterior
01: Función maestra de unidad exterior
Tras seleccionar la función correspondiente, pulse el botón
K
para completar el ajuste.
Pulse el botón
L
para abandonar el modo de ajuste.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 25 segundos tras el ajuste, saldrá automáti-
camente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón
K
, no se refleja el valor cambiado.
Valor de código
Valor de con-
figuración
Valor de código
Valor de con-
figuración
PRECAUCIÓN
Cuando cambie la función maestra/esclava de la unidad exterior de maestra a esclava, com-
pruebe el estado de funcionamiento de la función de unidad exterior (Control de carga
inteligente). Debe cambiarlo tras detener la función de la unidad exterior.
!
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 92
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
95
ESPAÑOL
94
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Si se pulsa del botón
B
durante más de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa brevemente una vez, accede al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsarlo más de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el botón
B
, cambiará al menú de modo silencioso de unidad interior,
como se muestra en la figura siguiente.
Pulse el botón
FG
y seleccione el valor del código y el valor de ajuste según cada función.
Configuración de instalador -
Función de modo silencioso de unidad
interior
Es la función para reducir el ruido del refrigerante que se produce en la etapa inicial del fun-
cionamiento de la unidad interior en el modo de calor.
Ajuste de modo silencioso de unidad interior
00: No se utiliza
01: Reducción de ruido baja
02: Reducción de ruido alta
Tras seleccionar la función correspondiente, pulse el botón
K
para completar el ajuste.
Pulse el botón
L
para abandonar el modo de ajuste.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 25 segundos tras el ajuste, saldrá automáti-
camente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón
K
, no se refleja el valor cambiado.
El ajuste de la función correspondiente se puede hacer cuando se conectan los productos desig-
nados como maestros de ajuste de función maestra de unidad exterior.
Si se pulsa del botón
B
durante más de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa brevemente una vez, accede al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsarlo más de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el botón B, cambiará al menú de ajuste de modo de descongelación
de la unidad exterior, como se muestra en la figura siguiente.
Pulse el botón
FG
y seleccione el valor del código y el valor de ajuste según cada función.
Configuración de instalador -
Ajuste del modo de descongelación de la
unidad exterior
Es la función para seleccionar el modo de descongelación de la unidad exterior.
Ajuste del modo de descongelación de la unidad exterior
00 : No usado
01 : Modo de eliminación de nieve apilada
02 : Modo de descongelación rápida
03 : Modo de eliminación de nieve apilada y de descon-
gelación rápida
* Modo de eliminación de nieve apilada: Elimina la nieve de la parte superior de la unidad exterior
con el funcionamiento del ventilador exterior.
* Descongelación rápida: Descongela el intercambiador de calor exterior con frecuencia.
Tras seleccionar la función correspondiente, pulse el botón
K
para completar el ajuste.
Pulse el botón
L
para abandonar el modo de ajuste.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 25 segundos tras el ajuste, saldrá automáti-
camente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón
K
, no se refleja el valor cambiado.
El ajuste de la función correspondiente se puede hacer cuando se conectan los productos desig-
nados como maestros de ajuste de función maestra de unidad exterior.
Valor de código
Valor de con-
figuración
Valor de código
Valor de con-
figuración
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 94
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN-
97
ESPAÑOL
96
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN-
ESPAÑOL
Si se pulsa del botón
B
durante más de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa brevemente una vez, accede al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsarlo más de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el botón B, cambiará al menú de ajuste de velocidad automática del
ventilador basada en la temperatura, como se muestra en la figura siguiente.
Pulse el botón
FG
y seleccione el valor del código y el valor de ajuste según cada función.
Configuración de instalador -
Ajuste de velocidad automática del venti-
lador basada en la temperatura
Es la función para ajustar el uso de la velocidad automática basada en la temperatura del venti-
lador de la unidad interior conectada.
La función de ajuste de velocidad automática del ventilador basada en la temperatura es la fun-
ción para cambiar la fuerza del viento según la diferencia entre la temperatura de la habitación y la
temperatura deseada.
Velocidad automática del ventilador basada en
la temperatura
00: No usado
01: Uso de la velocidad automática del venti-
lador basada en la temperatura
Tras seleccionar la función correspondiente, pulse el botón
K
para completar el ajuste.
Pulse el botón
L
para abandonar el modo de ajuste.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 25 segundos tras el ajuste, saldrá automáti-
camente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón
K
, no se refleja el valor cambiado.
Valor de código
Valor de con-
figuración
Si se pulsa del botón
B
durante más de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa brevemente una vez, accede al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsarlo más de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el boton
B
, cambiara al menu de CN_EXT, como se muestra en la
figura siguiente.
Pulse el botón
FG
y seleccione el valor del código y el valor de ajuste según cada función.
Configuración de instalador -
Configuración de CN_EXT
Es la funcion para controlar la entrada y salida externa segun el ajuste DI/DO del cliente usando el
puerto de contacto seco. (Esta funcion decide el uso del puerto de contacto (CN_EXT) montado
en el PCB de la unidad interior.)
Configuración de CN_EXT
00 : No usar
01 : Operacion facil
02 : Contacto seco sencillo
03 : Sola parada de emer.
04 : Ocupado/No ocupado
05 : Todos de parada de emer.
Tras seleccionar la función correspondiente, pulse el botón
K
para completar el ajuste.
Pulse el botón
L
para abandonar el modo de ajuste.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 25 segundos tras el ajuste, saldrá automáti-
camente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón
K
, no se refleja el valor cambiado.
Valor de código
Valor de con-
figuración
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 96
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN-
99
ESPAÑOL
98
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN-
ESPAÑOL
98
Tras seleccionar la función correspondiente, pulse el botón
K
para completar el ajuste.
Pulse el botón
L
para abandonar el modo de ajuste.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 25 segundos tras el ajuste, saldrá automáti-
camente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón
K
, no se refleja el valor cambiado.
Paso Tiempo de espera para el apagado térmico de frío
0 45 minutos (predeterminado)
1 30 minutos
2 60 minutos
3 90 minutos
4 120 minutos
5 No usar
Seleccionar
modo
Descripción
00 (No usar)
Según el modo de funcionamiento de la unidad exterior, se limita la selección del modo de
funcionamiento.
Se pueden seleccionar los siguientes modos de funcionamiento según el ciclo de la unidad
exterior.
- ciclo de frío: auto, ventilador, frío, deshumidificación
- ciclo de calor: auto, ventilador, calor
01 (Reposo)
En caso de modo de funcionamiento opuesto al modo de funcionamiento de la unidad exteri-
or, se mantiene el modo de funcionamiento actual. En este momento, mantiene el estado de
térmico apagado + ventilador apagado.
02 (Frío)
El funcionamiento de la unidad exterior tiene prioridad en el funcionamiento de frío. Es la fun-
ción que activa el funcionamiento de calor con el calefactor en el producto en funcionamiento
de calor.
Para el funcionamiento de la interfaz de calefactor, seleccione ‘ajuste de calefactor de
emergencia' y ‘calefactor auxiliar’.
- ajuste de calefactor de emergencia - código de instalador 18 (18:01)
- calefactor auxiliar - código de instalador 25 (25:01, 25:02)
Pulse el botón I para cambiar al ajuste 'paso'. Parpadea 'valor de paso'.
Se puede seleccionar con 'frío (56:02)' seleccionado.
- Es el valor de ajuste de tiempo de reposo para cambiar el modo de la unidad exterior al modo
de calor cuando el tiempo de apagado térmico de frío se mantiene por encima del valor selec-
cionado.
Pulse el botón F, G para seleccionar 'paso'.
Configuración de instalador – Prioridad de ciclo de unidad exterior
Es la función para eliminar el límite y seleccionar el modo de funcionamiento cuando se elimina,
poder seleccionar el modo de funcionamiento opuesto al modo de la unidad exterior en fun-
cionamiento mientras los productos conectados están en modo esclavo.
Cuando se selecciona el código de instalador 08:00 (funcionamiento esclavo), según el estado
de funcionamiento de la unidad exterior, se restringe la selección del modo de frío/calor.
Si se pulsa del botón
B
durante más de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa brevemente una vez, accede al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsarlo más de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el boton
B
, cambiara al menu de
prioridad de ciclo de unidad exterior, como se muestra en la
figura siguiente.
Seleccione el modo de selección con el botón FG.
Seleccionar
modo
Valor de
código
Paso
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:54 페이지 98
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN-
101
ESPAÑOL
100
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN-
ESPAÑOL
Pulse el botón F, G para acceder al menú 'seleccionar usar/no usar'.
Pulse el botón I para ir al valor 'seleccionar usar/no usar'. Parpadea 'valor de ajuste'.
Pulse el botón F, G para seleccionar el 'valor de ajuste'.
Tras seleccionar 'usar/no usar', pulse el botón H para volver al paso anterior.
Pulse el botón F, G para acceder al menú 'Ajuste de valor T1'.
Pulse el botón I para ir al valor 'seleccionar valor T1'. Parpadea el 'valor T1'.
Pulse el botón F, G para seleccionar el 'valor de ajuste'.
Su el 'valor T1' es un número negativo (-), se muestra el símbolo.
Tras seleccionar el 'valor T1', pulse el botón H para volver al paso anterior.
Valor de ajuste Descripción
0 No usar
1 Usar
Unidad de temperatura Rango de ajuste T1
Centígrados -23~16°C
Fahrenheit -10~60°F
[-9°C o superior] [-10°C o inferior]
Configuración de instalador – Temperatura exterior para etapas de
calor
Es una función que ajusta los valores de temperatura exterior para el calor de dos etapas. Si el
usuario selecciona la temperatura exterior T1 y T, la unidad interior seleccionará la etapa de
calor entre el funcionamiento de unidad interior y el funcionamiento de calefactor.
Cuando se selecciona el ajuste de calefactor de emergencia (código de instalador 18), el fun-
cionamiento del control del calefactor de emergencia tiene prioridad.
Si se pulsa del botón
B
durante más de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa brevemente una vez, accede al modo de ajustes de usuario.
Asegúrese de pulsarlo más de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el boton
B
, cambiara al menu de
temperatura exterior para etapas de calor, como se muestra en
la figura siguiente.
Seleccione el modo de selección con el botón FG.
Seleccionar
modo
Valor de ajusteValor de
código
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:55 페이지 100
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN-
103
ESPAÑOL
102
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN-
ESPAÑOL
Pulse el botón F, G para acceder al menú de 'ajuste del valor T'.
Pulse el botón I para ir al 'ajuste del valor T'. Parpadea el 'valor T'.
Pulse el botón F, G para seleccionar el 'valor de ajuste'.
Funcionamiento según T1, ajuste T y temperatura exterior.
Unidad de temperatura
Rango de ajuste T
Centígrados 0~35°C
Fahrenheit 0~70°F
Temperatura
exterior
Hora
5ӛ5
΍
Ύ
Ώ
5
(T1 +T <Temperatura exterior) : usada
solamente bomba de calor
(T1 <Temperatura exterior < T1 + T) :
usados calefactor y bomba de calor
(Temperatura exterior < T1) : usado sola-
mente calefactor
Tras seleccionar la función correspondiente, pulse el botón
K
para completar el ajuste.
Pulse el botón
L
para abandonar el modo de ajuste.
h Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 25 segundos tras el ajuste, saldrá automáti-
camente del modo de ajuste.
h Cuando se sale sin pulsar el botón
K
, no se refleja el valor cambiado.
Configuración de instalador – Ajustes de CN_PTC
Esta función permite configurar el puerto PTC de la unidad interior.
Pulse el botón FGy seleccione el valor de ajuste de cada función.
Pulse el boton
K para guardar el ajuste.
Pulse el boton
L
para salir.
h Si no se selecciona ningun boton en 25 segundos, se sale automaticamente del modo de configura-
cion.
h Si no selecciona el boton
K
antes de salir, no se aplicaran los cambios.
Ajuste CN_PTC
00 : Normal (interbloqueo de calefacción auxiliar desactivado)
01 : Especial (interbloqueo de calefacción auxiliar activado)
Valor de
codigo
Valor de con-
figuracion
Si se pulsa del boton
B
durante mas de 3 segundos, accede al modo de ajustes de instalador.
- Si lo pulsa brevemente una vez, accedera al modo de ajustes de usuario.
Asegurese de pulsar un minimo de 3 segundos.
Si se pulsa repetidamente el boton
B
, cambiara al menu de CN_PTC, como se muestra en la figura
siguiente.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:55 페이지 102
104
LISTA DE COMPROBACIÓN ANTES DE SOLICITAR REPARACIÓN
ESPAÑOL
105
ESPAÑOL
LISTA DE COMPROBACIÓN ANTES DE SOLICITAR
REPARACIÓN
Compruebe los elementos siguientes para la solución de problemas antes de ponerse en contac-
to con un servicio técnico.
Síntomas Comprobación. Solución
El producto no tiene
suministro eléctrico
• ¿Esta encendido el aire
acondicionado?
• Compruebe el disyuntor del circuito.
• Compruebe la configuración del con-
trol remoto con cables.
¿Están correctamente conecta-
dos con el cable el aire acondi-
cionado y el control remoto?
• Conecte el cable del aire acondiciona-
do y el control remoto
• ¿Es correcta la conexión del
cable?
• Conecte el cable del aire acondiciona-
do y el control remoto
No funciona la reserva. • ¿Se ha configurado la hora
correctamente?
• Configure la hora correctamente.
• ¿Se ha realizado una reserva? • Configure de nuevo consultando el
manual.
No se produce viento
frío.
• ¿Se ha configurado la tem-
peratura deseada por debajo
de la temperatura actual?
• Seleccione una temperatura más baja
que la temperatura actual.
El aire acondicionado
funciona o se para
automáticamente.
• ¿Se ha configurado el
accionamiento de la reserva?
• Cuando se pulsan al mismo tiempo el
botón de ajuste de reserva y la botón
ajustar/cancelar durante 3 segundos o
más, se cancelarán todas las reservas
ajustadas.
Se indica error en la
ventana de indicación
del control remoto.
• ¿Indica la ventana del control
remoto 'CH03'?
• Compruebe de nuevo la configuración
del control remoto con cables.
• Compruebe de nuevo el estado de
conexión del aire acondicionado y el
cable del control remoto.
MFL69525703,스페인 2017. 10. 25. 오후 6:55 페이지 104
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

LG PREMTB001.ENCXLEU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para