Coffee Queen CAFE ELITE Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
UM_ES
Part No.: 1764045_01
CAFÉ ELITE
MANUAL DEL USUARIO
CAFÉ ELITE
2
CONTENIDO
CONTENIDO ................................................................................................................................................. 2
GENERALIDADES ........................................................................................................................................ 4
Introducción ..............................................................................................................................................................4
Advertencias .............................................................................................................................................................4
Precauciones .............................................................................................................................................................4
Uso previsto .............................................................................................................................................................. 4
Datos y peso .............................................................................................................................................................5
VISTA GENERAL DE COMPONENTES ......................................................................................... 6
Exterior de parte delantera ................................................................................................................................... 6
Interior de parte delantera de Elite II .................................................................................................................7
Interior de parte delantera de Elite III ................................................................................................................8
Interior de parte delantera de Elite IV ................................................................................................................ 9
Teclas de navegación del interruptor de membrana ..................................................................................... 10
Tarjeta de servicio técnico .................................................................................................................................. 11
INSTALACIÓN Y ARRANQUE .......................................................................................................... 12
Colocación.............................................................................................................................................................. 12
Procedimiento de encendido de la máquina ................................................................................................... 12
Tolvas de ingredientes .......................................................................................................................................... 13
FUNCIONAMIENTO ............................................................................................................................... 14
Preparación de bebidas en taza ......................................................................................................................... 14
Preparación de bebidas en jarra ........................................................................................................................ 15
PROGRAMA DE LIMPIEZA ................................................................................................................. 16
Enjuague automático de la cazoleta de mezcla .............................................................................................. 16
Limpieza automática de las válvulas dosificadoras ......................................................................................... 17
LIMPIEZA Y CUIDADOS ....................................................................................................................... 18
Desmontaje del sistema de mezcla ................................................................................................................... 18
Limpieza de componentes especiales ............................................................................................................... 19
Reensamblaje del sistema de mezcla ................................................................................................................ 19
Mensaje de avería .................................................................................................................................................. 20
Almacenamiento / Transporte ............................................................................................................................ 20
Limpieza exterior .................................................................................................................................................. 21
MENSAJES MOSTRADOS EN PANTALLA ................................................................................ 22
PROGRAMACIÓN .................................................................................................................................... 23
Activación de la programación con tarjeta electrónica ............................................................................... 23
Funciones de los botones ................................................................................................................................... 23
Menú principal ....................................................................................................................................................... 24
CAFÉ ELITE
3
CONTENIDO
Limpieza de máquina ............................................................................................................................................ 24
Contadores............................................................................................................................................................. 25
ESQUEMA DE DIMENSIONES ......................................................................................................... 27
Café Elite ................................................................................................................................................................. 27
¡IMPORTANTE!
INFORM.
¡ADVERTENCIA!
INFORM.
Más INFORM.
INFORM.
Encontrará notas con información importante en cuadros de texto como los siguientes:
Nota
CAFÉ ELITE
4
GENERALIDADES
Lea el manual del usuario antes de usar la
máquina.
Esta guía incluye instrucciones importantes
sobre el uso adecuado y seguro de la máquina
expendedora.
Mantenga siempre a mano esta guía para
consultas futuras.
Introducción
Gracias por haber escogido una máquina expendedora Café Elite.
¡Deseamos que la disfrute!
No sumerja nunca en agua la máquina, el
conector o el cable de conexión, ya que existe
peligro de electrocución.
El aparato no se ha concebido para su uso por
niños o por personas que tengan disminuidas
sus capacidades físicas, sensoriales o mentales,
o que no dispongan de la experiencia y los
conocimientos suficientes, salvo que sea bajo
supervisión o instrucción en el uso del aparato
de una persona responsable de su seguridad.
Si hay niños deben ser vigilados para asegurarse
de que no juegan con el aparato.
No utilice la máquina si el cable de corriente o
el conector están dañados o la máquina se ha
caído al suelo.
Si el cable de corriente está dañado, deberá
ser reemplazado por el fabricante, el servicio
técnico o personal cualificado para descartar
cualquier peligro.
Enchufe la máquina en una toma de corriente
de seguridad provista de toma a tierra
debidamente instalada cuya tensión eléctrica
coincida con los datos técnicos de la máquina.
No utilice la máquina en exteriores ya que
estaría expuesta a condiciones meteorológicas
adversas (lluvia, nieve y heladas). La máquina
sufre daños a la intemperie.
No intente abrir la máquina ni repararla
de ninguna forma. Para evitar peligros, la
reparación debe realizarse en un taller técnico,
en el Centro de servicio técnico o llevarla a
cabo personal cualificado.
Desenchufe el cable de conexión a la red de la
toma de corriente cuando no se vaya a usar la
máquina durante un período prolongado. Para
hacerlo, desenchufe el conector sin tirar del
cable.
Este electrodoméstico debe colocarse en
posición horizontal, en un lugar que pueda
resistir los posibles vertidos de agua que
puedan producirse.
Coloque la máquina fuera del alcance de niños.
Tienda el cable de conexión a la red de forma
que nadie pueda tropezar con él. Mantenga éste
alejado de bordes afilados y fuentes de calor.
Los juegos de mangueras nuevas suministrados
con este electrodoméstico se incluyen para su
utilización, no debiendo reutilizarse los juegos
de mangueras ya usadas.
Este electrodoméstico no debe instalarse en
una zona en la que pueda usarse un chorro de
agua.
Este electrodoméstico no debe lavarse con
chorro de agua.
Este electrodoméstico se ha concebido para su
uso doméstico y en aplicaciones similares tales
como:
- Zonas de cocina para el personal de tiendas.
- Oficinas y otros ámbitos de trabajo comercial.
- En instalaciones agrícolas.
- Por parte de clientes de hoteles, moteles y
otros ámbitos de tipo residencial.
- Casas rurales donde se ofrezca pernoctación
y servicio de desayuno.
Para que el rendimiento de la máquina sea
óptimo no deben superarse los siguientes
parámetros:
- Presión de agua de entrada máx. permitida:
800 KPa (8 bar)
- Presión de agua de entrada mín. permitida:
200 KPa (2 bar)
- Temperatura de servicio máxima: 40°ºC
- Temperatura de servicio mínima: 10°ºC
Advertencias
Precauciones
Uso previsto
CAFÉ ELITE
5
GENERALIDADES
Datos y peso
MODELO/NOMBRE
CAFÉ ELITE II CAFÉ ELITE III CAFÉ ELITE IV
Molino
Ninguna Ninguna Ninguna
Función de selección de jarra
Opciones de bebidas
5 8 8
Tolvas de ingredientes
2 3 4
Tolva de café
Ninguna Ninguna Ninguna
Mecanismo de erogación
Ninguna Ninguna Ninguna
Función de limpieza con tarjeta
electrónica
Control electrónico de temperatura
Concentración ajustable de café
Iluminación de la taza durante
erogación
Ninguna Ninguna Ninguna
Contenedor inferior: gran recipiente
de posos
Ninguna Ninguna Ninguna
Modo ahorro de energía
Altura, anchura, profundidad
735, 310, 515 mm 735, 310, 515 mm 735, 310, 515 mm
Volumen del depósito
5 litros 5 litros 5 litros
Alimentación eléctrica
220-230 VCA
50/60 Hz/2200 W
220-230 VCA
50/60 Hz/2200 W
220-230 VCA
50/60 Hz/2200 W
Conexión de agua fría
Rosca externa
de ½”
Rosca externa
de ½”
Rosca externa
de ½”
Filtro puricador de agua
Ninguna Ninguna Ninguna
MODELO/NOMBRE PESO
Café Elite II
30 kg
Café Elite III
30 kg
Café Elite IV
30 kg
CAFÉ ELITE
6
COFFEE
WHITE COFFEE
ESPRESSO
CAPPUCCINO
HOT CHOCOLATE
M
IL
K
C
H
O
C
O
L
A
T
E
MOCHACINO
HOT WATER
VISTA GENERAL DE COMPONENTES
Exterior de parte delantera
Lector de
tarjetas
electróni-
cas
Botones
de bebidas
Pantalla
Interruptor llave
(Activación modo jarra)
Ajuste de concentración
Bloqueo de puerta
Salida bebidas calientes
Rejilla para bandeja
de goteo
Bandeja
CAFÉ ELITE
7
VISTA GENERAL DE COMPONENTES
Interior de parte delantera de Elite II
Tolvas de ingredientes
Sistema de mezcla
Tapa de servicio
(para vaciar el depósito de agua)
Interruptor de encendido
Salida bebidas calientes
Tolvas de ingredientes
DETALLE
INGRE-
DIENTES
ANCHURA PROFUNDIDAD ALTURA CAPACIDAD
TAZAS/
UNIDAD
Tolva
Café 137 mm 335 mm 225 mm 5,4 l ~675 tazas
Tolva
Virutas 137 mm 335 mm 225 mm 5,4 l ~540 tazas
CAFÉ ELITE
8
VISTA GENERAL DE COMPONENTES
Interior de parte delantera de Elite III
Tolvas de ingredientes
Sistema de mezcla
Tapa de servicio
(Para vaciar el depósito de agua)
Tolvas de ingredientes
Interruptor de encendido
Salida bebidas calientes
DETALLE
INGRE-
DIENTES
ANCHURA PROFUNDIDAD ALTURA CAPACIDAD
TAZAS/
UNIDAD
Tolva
Café 137 mm 335 mm 225 mm 5,4 L ~675 tazas
Tolva
Chocolate 67 mm 335 mm 225 mm 2,7 L ~135 tazas
Tolva
Virutas 67 mm 335 mm 225 mm 2,7 L ~270 tazas
CAFÉ ELITE
9
VISTA GENERAL DE COMPONENTES
Interior de parte delantera de Elite IV
Tolvas de ingredientes
Sistema de mezcla
Tapa de servicio
(para vaciar el depósito de agua)
Interruptor de encendido
Salida bebidas calientes
Tolvas de ingredientes
DETALLE
INGRE-
DIENTES
ANCHURA PROFUNDIDAD ALTURA CAPACIDAD
TAZAS/
UNIDAD
Tolva
Café 67 mm 335 mm 225 mm 2,7 L ~338 tazas
Tolva
Espresso 67 mm 335 mm 225 mm 2,7 L ~600 tazas
Tolva
Chocolate 67 mm 335 mm 225 mm 2,7 L ~135 tazas
Tolva
Virutas 67 mm 335 mm 225 mm 2,7 L ~270 tazas
CAFÉ ELITE
10
VISTA GENERAL DE COMPONENTES
Teclas de navegación del interruptor de membrana
Funciones de los botones
Pulse el botón MINUS para reducir un valor o volver al
menú anterior.
Pulse el botón BACK para abandonar el submenú y volver al
menú principal.
Pulse el botón ENTER para seleccionar una función del
menú, confirmar un valor o un ajuste. Confirme el nuevo
ajuste pulsando el botón ENTER.
Pulse el botón STOP para regresar al menú inicial.
Para activar el modo de ahorro de energía, pulse sin soltar
el botón STOP durante 5 segundos. En pantalla aparecerá el
mensaje Energy Saving Mode.
Para regresar al modo normal, con la máquina en modo de
ahorro de energía, pulse sin soltar el botón STOP durante
5 segundos.
Pulse el botón PLUS para aumentar un valor o avanzar en el
menú.
la máquina apaga la pantalla frontal y disminuye la temperatura
del depósito de agua a 65 ºC.
MODO AHORRO DE ENERGÍA
E
E
E
CAFÉ ELITE
11
COFFEE
WHITE COFFEE
ESPRESSO
CAPPUCCINO
HOT CHOCOLA
TE
M
IL
K
C
H
O
C
O
L
A
T
E
VISTA GENERAL DE COMPONENTES
Tarjeta de servicio técnico
Introduzca la tarjeta de servicio
técnico con el chip orientado
hacia la parte posterior de la
máquina. Como en la figura
anterior.
La tarjeta de servicio técnico
sirve, entre otras cosas, para
limpiar la máquina y para
modificar varios ajustes.
La tarjeta electrónica se la
suministrará su proveedor.
La pantalla muestra primero el mensaje Service Menu, Clean Machine y después
ofrece la opción de avanzar por el menú.
Para volver a utilizar la máquina, retire la tarjeta de servicio técnico y guárdela en
un lugar seguro.
Service Menu
Clean Machine
CAFÉ ELITE
12
INSTALACIÓN Y ARRANQUE
Emplazamiento
Procedimiento de arranque de la máquina
10 cm
mínimo
Coloque la máquina sobre una superficie plana y horizontal,
capaz de soportar su peso.
Conecte el enchufe eléctrico a una toma de pared con
conexión a tierra independiente.
Asegúrese de que el aire circule bien por
detrás de la máquina (10 cm mínimo).
Nota
Conecte el agua al contenedor superior de la máquina.
Conecte el tubo flexible de agua suministrado a la
conexión de agua fría utilizando una conexión en R
de ½ pulg. Cuando empuje la máquina para colocarla
en su sitio, asegúrese de no pisar el tubo flexible para
garantizar el paso fluido del agua.
Si el tubo flexible de entrada es nuevo, purgue el
sistema con agua primero para eliminar los residuos
de cobre. La presencia de estos residuos podría dañar
la válvula de entrada.
Utilice el lote de tubos nuevos que se suministra
junto con el aparato. No reutilice tubos usados. Se
recomienda hacer la conexión con una válvula que se
pueda cerrar.
Presión de agua mínima: 2 bares (200 kPa).
Presión de agua máxima: 8 bares (800 kPa).
Abra el grifo de agua.
Conecte el cable de corriente a la máquina (A) y el enchufe a una toma de pared con conexión a tierra.
Encienda la máquina pulsando el interruptor de encendido situado.
En pantalla aparece el mensaje
Low Water Level
Press Enter Key
. Pulse el botón
E
.
Ahora, el depósito de agua se llena automáticamente con 5 litros de agua. El elemento no se enciende
hasta que el agua alcanza el sensor de nivel.
La temperatura de ajuste es 85º centígrados
Una vez que el agua termina de calentarse, en pantalla aparece el mensaje de texto "Low temp".
(El texto en pantalla empieza luego a alternar entre estas dos pantallas
COFFEE QUEEN
y
AT YOUR SERVICE
).
A
CAFÉ ELITE
13
INSTALACIÓN Y ARRANQUE
Tolvas de ingredientes
Abra la puerta.
Vuelva a montar las tolvas.
Cuando coloque las tolvas de ingredientes,
asegúrese de que las salidas de las tolvas se
encuentran hacia abajo, hacia el mezclador (B).
01 02
B B
Extraiga las tolvas de ingredientes para evitar
un vertido en la máquina y llénelas de los
ingredientes correspondientes. Cuando eche los
ingredientes, mantenga las salidas de las tolvas
hacia arriba (A).
03
A
CAFÉ ELITE
14
FUNCIONAMIENTO
Preparación de bebidas en taza
Coloque una taza bajo la salida de bebidas calientes.(A)
El ajuste de concentración de la bebida es el predeterminado. Si desea aumentar
o reducir la concentración, siga los pasos que se describen a continuación.
Si desea una bebida más concentrada, pulse el botón
o
Si desea una bebida menos concentrada, pulse el botón
Seleccione la bebida.
En pantalla aparece el mensaje
Please wait...
y se enciende la luz de la taza.
Retire la taza cuando la luz de la taza se haya apagado y el texto
Please wait...
haya desaparecido de la pantalla.
C
O
F
F
E
E
W
H
IT
E
C
O
F
F
E
E
E
S
P
R
E
S
S
O
C
A
P
P
U
C
C
I
N
O
H
O
T
C
H
O
C
O
L
A
T
E
M
I
L
K
C
H
O
C
O
L
A
T
E
M
O
C
H
A
C
IN
O
H
O
T
W
A
T
E
R
A
E
E
CAFÉ ELITE
15
FUNCIONAMIENTO
Preparación de bebidas en jarra
Gire el interruptor llave para activar el modo de jarra.
Coloque una jarra bajo la salida de bebidas calientes.(A)
El ajuste de concentración de la bebida es el predeterminado. Si desea aumentar
o reducir la concentración, siga los pasos que se describen a continuación.
Si desea una bebida más concentrada, pulse el botón
o
Si desea una bebida menos concentrada, pulse el botón
Seleccione la bebida.
Retire la jarra cuando la luz de la taza se haya apagado y el mensaje
Please wait...
haya desaparecido de la pantalla.
Si lo desea, puede abortar la función de jarra pulsando el botón STOP en
cualquier momento. Al hacerlo, la máquina terminará de verter la bebida en
proceso antes de detenerse completamente.
Vuelva a girar el interruptor llave a su posición original para salir del modo de
jarra.
Interruptor
llave
A
E
E
CAFÉ ELITE
16
Coloque un recipiente con una capacidad mínima de 0,5 litros bajo la salida de
bebidas calientes.
Introduzca la tarjeta electrónica en el lector de tarjetas (A).
Desplácese por el menú hasta que en la pantalla aparezca el mensaje
Service Menu
Clean Machine
Pulse el botón
E
.
Desplácese por el menú hasta que en la pantalla aparezca el mensaje
Service Menu
Clean Mixer
Pulse el botón
E
.
Ahora, la máquina limpia las cazoletas de mezcla durante 5 segundos.
Retire la tarjeta electrónica.
PROGRAMA DE LIMPIEZA
Repita el procedimiento de limpieza 2-3 veces para obtener un
resultado más ecaz.
Limpiar signica
enjuagar con agua
y hacer girar la
batidora.
Nota
A
Limpieza diaria
Enjuague automático de la cazoleta de mezcla
COFFEE
WHITE COFFEE
ESPRESSO
CAPPUCCINO
HOT CHOCOLA
TE
M
IL
K
C
H
O
C
O
L
A
T
E
Se recomienda
limpiar la cazoleta
de mezcla una vez
al día.
E
E
CAFÉ ELITE
17
Repita el procedimiento de limpieza 2-3 veces para obtener un
resultado más ecaz.
Nota
Coloque un recipiente bajo la salida de bebidas calientes.
Introduzca la tarjeta electrónica en el lector de tarjetas (A).
Desplácese por el menú hasta que en la pantalla aparezca el mensaje
Service Menu
Clean Machine
Pulse el botón
E
.
Desplácese por el menú hasta que en la pantalla aparezca el mensaje
Service Menu
Clean Valves
Pulse el botón
E
.
Ahora, las válvulas dosificadoras empezarán a abrirse y cerrarse a un ritmo
de 3 impulsos/segundo durante un tiempo máximo de 6 segundos. Repita el
procedimiento 2-3 veces.
Retire la tarjeta electrónica.
PROGRAMA DE LIMPIEZA
Limpiar implica ha-
cer que las válvulas
“suelten” cualquier
partícula o residuo
que haya podido
quedar atascado
en los cilindros y
purgarlas con agua.
Limpieza diaria
Limpieza automática de las válvulas dosificadoras
A
COFFEE
WHITE COFFEE
ESPRESSO
CAPPUCCINO
HOT CHOCOLA
TE
M
IL
K
C
H
O
C
O
L
A
T
E
E
E
CAFÉ ELITE
18
Desmontaje del sistema de mezcla
Limpieza semanal
LIMPIEZA Y CUIDADOS
Gire la palanca de la placa de montaje en
sentido antihorario.
Mantenga la salida de la tolva orientada hacia
arriba y tire del tubo flexible de salida.
Suelte el mezclador tirando de éste hacia fuera
de forma recta.
Suelte la batidora tirando de ella hacia fuera
de forma recta.
Suelte la placa de montaje Gire la palanca en
sentido antihorario hasta que se detenga.
Reensamblaje del sistema de mezcla
Ver la página siguiente
Tire de la placa de montaje hacia fuera de
forma recta.
05
04
01
03
06
02
CAFÉ ELITE
19
Montaje del sistema de mezcla
El lado plano del eje de la batidora debe coincidir
con la flecha marcada en la batidora.
Para encajar la batidora, introducirla en el eje
hasta que se perciba un clic audible. Solo es
posible montar la batidora de una única forma
posible.
Fije el mezclador y la trampa de condensación.
Empuje hasta encajar la cazoleta y fíjela con la
palanca.
Conecte la manguera de salida.
Asegúrese de que se han montado y
jado todas las mangueras de agua.
Compruebe todas las juntas
(rojas) antes de volver a
montar los componentes.
Todos los componentes deben secarse antes de volver a montarlos.
Limpieza semanal
LIMPIEZA Y CUIDADOS
0201
03
04
A
Limpieza de componentes especiales
Cazoleta de mezcla
Trampa de
condensación
Placa de montaje
Batidora
Limpiar con un
paño húmedo y
secar después.
Nota
CAFÉ ELITE
20
Mensaje de avería
Almacenamiento / Transporte
LIMPIEZA Y CUIDADOS
En pantalla aparece el mensaje
Water Level Low
Press Enter
Compruebe si el grifo de
agua está abierto.
Luego pulse el botón
E
.
La pantalla parece normal, pero no sale ninguna bebida.
Causas posibles de avería:
Parada mecánica en las tolvas de ingredientes o en la unidad de mezcla.
Acción: Intente identificar la causa de la avería. Limpie el sistema de mezcla y
vuelva a intentarlo.
Pulse el interruptor de apagado, desconecte el enchufe eléctrico y cierre el tubo
de entrada de agua.
El almacenamiento a largo plazo y a temperaturas inferiores a 0 ºC puede
provocar daños en la máquina.
Vacíe toda el agua de la máquina abriendo la tapa de servicio situada entre las
cazoletas de mezcla. Tire del tubo flexible, desconecte el enchufe y deje salir toda
el agua. Vuelva a conectar el enchufe y a colocar la tapa.
La mayoría de
los mensajes de
avería se pueden
corregir sin tener
que recurrir a
la empresa de
servicio técnico.
Preparación para transporte o almacenamiento a largo plazo
Water Level Low
Press Enter
CAFÉ ELITE
21
Limpieza exterior
LIMPIEZA Y CUIDADOS
Limpieza exterior
Utilice un paño suave y un agente de limpieza líquido para evitar arañar la
superficie.
Lave cuando sea necesario.
La bandeja de goteo y la rejilla de la bandeja de goteo deben lavarse a mano con
agua de fregadero normal.
¡No lavar en lavavajillas!
No cubra la máquina ni la sumerja en agua.
Nota
CAFÉ ELITE
22
MENSAJES MOSTRADOS EN PANTALLA
Mensajes mostrados
en pantalla
Signicado
Not Available
Heating Water
Please Wait...
Low Water Level
Press Enter Key
Filling Water
Please Wait...
Temperature
Energy Saving Mode
Warning
Low Temperature
Low Temperature
Blocked
Empty Drip Tray
Overcurrent
Error:
Water Supply
Error:
Water Level Pins
Bev. Disabled
Please Wait
Door Open
Error:
Temp.Sensor
Error:
Check Heater
La bebida no se puede seleccionar en modo jarra.
Baja temperatura en el depósito de agua. La máquina se está
calentando (bloqueada).
Bajo nivel de agua en el depósito de agua. Pulse la tecla ENTER
para iniciar el llenado del depósito de agua.
La máquina está rellenando el depósito de agua.
Muestra la temperatura actual del depósito de agua
La máquina está en modo de ahorro de energía.
La temperatura es baja, pero aún es posible dispensar bebidas.
La temperatura es baja y la máquina está bloqueada.
La bandeja de goteo está llena de agua.
Exceso de corriente. Algunos componentes están consumiendo
demasiada tensión. Intente localizarlos y sustitúyalos.
El agua no ha alcanzado el nivel adecuado en el depósito de agua.
Compruebe el grifo de agua y reinicie la máquina.
Compruebe el sensor de nivel, si hay avería en el cable, si las
clavijas de nivel están mal conectados, si hay demasiada cal o
residuos en las clavijas de nivel.
La bebida no está disponible
Aparece mientras se está dispensando una bebida
La puerta está abierta. Ciérrela para poder continuar.
Sensor de temperatura dañado o averías en los cables.
Defecto de estado sólido o en el calentador. La salida de 1/O
boardvv está defectuosa.
CAFÉ ELITE
23
PROGRAMACIÓN
Activación de la programación con tarjeta electrónica
Funciones de los botones
Introduzca la tarjeta electrónica en el lector de tarjetas (A).
En pantalla aparece
Service Menu
Clean Machine
A
COFFEE
WHITE COFFEE
Pulse este botón para abandonar el submenú y volver al menú principal.
Pulse el botón ENTER para abrir un menú, modificar un valor o un ajuste.
Para modificar un valor, pulse el botón o .
Confirme el nuevo ajuste pulsando el botón ENTER.
Pulse este botón para aumentar un valor o para avanzar en el menú.
Pulse este botón para reducir un valor o para regresar al menú anterior.
Pulse el botón STOP para regresar al menú de servicio.
E
En esta sección, los valores que aparecen como ### son
valores jos de pantalla.
En esta sección, los valores que aparecen como <XXX> no se
pueden modicar.
Nota
CAFÉ ELITE
24
PROGRAMACIÓN
Resumen
Service Menu
Counters
Pulse para avanzar
Pulse
para avanzar
Menú principal
Realice una limpieza de la máquina.
Select Cleaning
Mixer System
La máquina empieza a limpiar
el sistema de mezcla. Durante
la limpieza, en pantalla
aparece el mensaje “Mixer
System”
La máquina empieza a limpiar
las válvulas. Durante la
limpieza, en pantalla aparece
el mensaje “Clean Valves”.
Pulse
E
Pulse
E
Pulse
E
Pulse Pulse
Limpieza de máquina
Service Menu
Clean Machine
Service Menu
Clean Machine
Service Menu
Clean Machine
Select Cleaning
Clean Valves
CAFÉ ELITE
25
PROGRAMACIÓN
Service Menu
Counters
Service Menu
Counters
Counters
Beverages
Beverage Counters
Per Beverage
Beverage Counter
Total Served
Beverage Counter
Master Total
Beverage Counter
Clear Counters
Drink 1
Served xxx
Total Beverages
Served xxx
Master Total
Served xxx
Hold Enter to
Clear Counters
Change ESCAPE
to Back
Drink 2
Served xxx
Pulse
E
Siga avanzando en el
menú para ver los
contadores de todas
las bebidas.
Pulse
E
Pulse
E
Pulse
E
Pulse
E
Mantenga pulsada la tecla ENTER
durante 3 segundos
E
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
Contadores
Consulte el contador de cada bebida o la suma
de los contadores de todas las bebidas. También
incluye una opción para reiniciar los contadores
de las bebidas.
CAFÉ ELITE
26
Pulse
E
Pulse
E
Pulse
E
Counters
Clean Counter
Counters
Water Filter
PROGRAMACIÓN
Clean Counter
Total xxx
Water Filter
Reset Water Filter
Reset? NO/YES
Months Left 6
Para avanzar un paso
en el menú, pulse
Filtro de agua:
Confirme con ENTER
Ajuste el valor del
intervalo y confírmelo
pulsando ENTER
E
E
Pulse
Pulse
Pulse
Consulte el número de veces que ha realizado la
limpieza o reinicie el contador de limpieza.
Contadores
Service Menu
Counters
Water Filter
Interval <X>
CAFÉ ELITE
27
ESQUEMA DE DIMENSIONES
Café Elite
A
B
C
Modelo
A B C
Café Elite II
735 mm 310 mm 515 mm
Café Elite III
735 mm 310 mm 515 mm
Café Elite IV
735 mm 310 mm 515 mm
Su proveedor
SERVICIO TÉCNICO
Contacte con su proveedor
www.creminternational.com
Para que se mantenga la validez de la garantía, deberán haberse observado las
condiciones de mantenimiento de acuerdo con nuestras instrucciones, habiéndose
puesto especial cuidado y habiéndose tramitado la reclamación de la garantía sin
demora.
El aparato en cuestión no debe usarse durante el servicio de espera si existe el
riesgo de que se produzcan más daños o desperfectos.
La garantía no cubre el consumo de suministros tales como piezas de cristal, ni
cuestiones como el mantenimiento normal por limpieza de filtros, la contaminación
de agua, la formación de depósitos de carbonato cálcico o problemas por valores
incorrectos de voltaje, presión o cantidad de agua.
La garantía no cubre daños por deficiencias causadas por un manejo y un
funcionamiento incorrectos del aparato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Coffee Queen CAFE ELITE Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario