Master Lock 8252DAT Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
1 x up to 2”
Rectangle Adapter (2)
Adaptateur rectangulaire
de 2,5 x jusqu’à 5,1 cm (2)
Adaptador rectangular (2)
de 2.5 hasta 5.1 cm
Hardware and components included:
Quincaillerie et composants fournis:
Hardware y componentes incluidos:
M6 x 15mm
Bolt (2)
Boulon M6 x
15mm (2)
Perno M6 x
15mm (2)
Locking Head (1)
Tête de
verrouillage (1)
Cabezal
inmovilizador (1)
Stainless Steel
Mounting Bracket (1)
Support de montage
en acier inoxydable (1)
Abrazadera de
montaje de acero
inoxidable (1)
Stainless Steel Bolt
Cover Bracket (1)
Support de couverture
de boulon en acier
inoxydable (1)
Abrazadera cubrepestillo
de acero inoxidable (1)
Black Base Plate (1)
Plaque de base noire (1)
Placa base negra (1)
Black Protective Cover (2)
Couvercle protecteur noir (2)
Cubierta protectora negra (2)
Ladder Lock Installation Instructions
Directives d’installation du verrou d’échelle
Instrucciones de instalación del candado para escalera
• The Ladder Lock comes partially
assembled in the package. You will
need to un-assemble the lock to
install on your ladder rack.
Remove the locking head and pin
from the assembled bracket.
Remove the remaining parts in the
following order:
1. Protective Covers
2. Stainless Steel Bolt Cover Bracket
3. Remove bolts from the stainless
steel mounting bracket and
base plate
• Le verrou d’échelle est vendu
partiellement assemblé dans
l’emballage. Vous devrez démonter
le verrou pour l’installer sur votre
porte-échelle.
• Retirez la tête de verrouillage et la
goupille du support assemblé.
• Retirez les autres pièces dans
l’ordre suivant :
1. Couvercles protecteurs
2. Support de couverture de boulon en
acier inoxydable
3. Retirez les boulons du support de
montage en acier inoxydable et de la
plaque de base
• El candado para escalera viene
parcialmente armado en el paquete.
Deberá desarmarlo para instalarlo
en el colgador de la escalera.
• Quite el cabezal del candado
y el pasador de la abrazadera
ensamblada.
• Quite las partes restantes en el
orden siguiente:
1. Cubiertas protectoras
2. Abrazadera cubrepestillo de acero
inoxidable
3. Quite los pernos de la abrazadera de
montaje de acero inoxidable y de la
placa base
1-3/4 Square Adapter
Adaptateur carré de 4,4 cm
Adaptador cuadrado (4) de 4.4 cm
Left side
Côté gauche
Lado izquierdo
Right side
Côté droit
Lado derecho
Ladder Rack
Bracket
Support pour
porte-échelle
Ménsula del
colgador de escalera
Lock Pin (1)
Goupille de
verrouillage (1)
Pasador
inmovilizador (1)
Before installing:
Avant d’effectuer l’installation:
Antes de instalar:
1-1/2 Round
Adapter (2)
Adaptateur
rond de 3,8 cm (2)
Adaptador
redondo (2) de 3.8 cm
1-1/2 Square
Adapter (2)
Adaptateur
carré de 3,8
cm (2)
Adaptador
cuadrado (2)
de 3.8 cm
Cont’d
P12761
www.masterlock.com
Master Lock Company LLC, Milwaukee, WI 53210 U.S.A. | 800-308-9244
Master Lock Canada, Oakville, Ontario L6H 5S7 Canada | 800-227-9599
© 2011 Master Lock Company | All Rights Reserved
02/11
If your ladder rack is a 2” round ladder
rack, proceed as follows:
1. Wrap the ladder rack bracket around the
ladder rack where you would like to mount
the lock, with the flat side with the 2 holes
on the bracket facing you.
2. Align the holes on the stainless steel
mounting bracket and the black base
plate and bolt onto the ladder rack bracket
using the 2 bolts included.
3. Place the stainless steel bolt cover
bracket over the mounting bracket.
4. Slide black protective covers onto
each side.
5. Insert locking pin into the holes on the
bracket and attach locking head. Key will
need to be in the lock for it to lock.
6. Remove the key and place cover over
the keyway (see installed Ladder Lock in
photo to the right).
If your ladder rack requires one of the
adapters included, proceed as follows:
1. Wrap the ladder rack bracket around
the ladder rack where you would like to
mount the lock, with the flat side with the
2 holes on the bracket facing you.
2. Align the holes on the stainless steel
mounting bracket and the black base
plate and partially thread the bolt s in-
cluded onto the ladder rack bracket.
3. Slide the appropriate adapter for your
ladder rack into each end of the ladder
rack bracket.
4. Completely tighten the bolts.
5. Follow steps 3– 6 above.
Si votre porte-échelle est un porte-
échelle rond de 5,1 cm, procédez
comme suit :
1. Enroulez le support pour porte-échelle
autour du porte-échelle à l’endroit où vous
désirez installer le verrou en gardant le
côté plat avec les deux trous sur le support
orientés vers vous.
2. Alignez les trous dans le support de
montage en acier inoxydable et la plaque
de base noire et le boulon sur le support
pour porte-échelle au moyen des deux
boulons fournis.
3. Placez le support de couverture de
boulon en acier inoxydable sur le support
de montage.
4. Glissez les couvercles protecteurs noirs
vers l’arrière de chaque côté.
5. Insérez la goupille de verrouillage dans
les trous du support et fixez la tête de ver-
rouillage. La clé devra se trouver dans le
verrou pour le verrouiller.
6. Retirez la clé et placez le couvercle sur
l’entrée de clé (reportez-vous au verrou
d’échelle installé dans la photo à la droite).
Si votre porte-échelle nécessite un des
adaptateurs fournis, procédez comme
suit :
1. Enroulez le support pour porte-échelle
autour du porte-échelle à l’endroit où
vous désirez installer le verrou en gardant
le côté plat avec les deux trous sur le
support orientés vers vous.
2. Alignez les trous dans le support de
montage en acier inoxydable et la plaque
de base noire et filetez partiellement les
boulons compris sur le support pour
porte-échelle.
3. Glissez l’adaptateur approprié pour
votre porte-échelle à chaque extrémité
du support pour porte-échelle.
4. Serrez les boulons complètement.
5. Suivez les étapes 3 – 6 ci-dessus.
Si el colgador de la escalera es de
tipo redondo de 5.1 cm, proceda de la
siguiente manera:
1. Enrolle la abrazadera del colgador de
la escalera alrededor del colgador donde
quiera montar el candado, con el lado
plano con dos orificios sobre la abrazadera
mirando hacia usted.
2. Alinee los orificios en la abrazadera de
montaje de acero inoxidable con la placa
base negra y el perno sobre la abrazadera
del colgador de escalera, utilizando los 2
pernos incluidos.
3. Coloque la abrazadera cubrepestillo
de acero inoxidable sobre la abrazadera
de montaje.
4. Deslice las cubiertas protectoras negras
sobre cada lado.
5. Inserte el pasador de bloqueo en los
orificios en la abrazadera y fije el cabezal
de bloqueo. La llave necesitará estar en
el candado para que pueda cerrar.
6. Quite la llave y ponga la tapa sobre
la ranura (ver el candado de escalera
instalado en la foto a la derecha) .
Si el colgador de la escalera necesita
uno de los adaptadores incluidos,
proceda como se indica a continuación:
1. Enrolle la abrazadera del colgador
de la escalera alrededor del colgador
donde quiera montar el candado, con
el lado plano con dos orificios sobre la
abrazadera mirando hacia usted.
2. Alinee los orificios en la abrazadera de
montaje de acero inoxidable con la placa
base negra y atornille parcialmente los
pernos incluidos sobre la abrazadera del
colgador de escalera.
3. Deslice el adaptador correspondiente
para el colgador de escalera en cada
extremo de la abrazadera del colgador.
4. Apriete los pernos totalmente.
5. Siga los pasos 3 a 6 anteriores.
To Install:
Pour installer:
Para instalar:

Transcripción de documentos

Ladder Lock Installation Instructions Directives d’installation du verrou d’échelle Instrucciones de instalación del candado para escalera Hardware and components included: Quincaillerie et composants fournis: Hardware y componentes incluidos: Stainless Steel Mounting Bracket (1) Stainless Steel Bolt Cover Bracket (1) Ladder Rack Bracket M6 x 15mm Bolt (2) Support de montage en acier inoxydable (1) Support de couverture de boulon en acier inoxydable (1) Support pour porte-échelle Boulon M6 x 15mm (2) Ménsula del colgador de escalera Perno M6 x 15mm (2) Abrazadera de montaje de acero inoxidable (1) Abrazadera cubrepestillo de acero inoxidable (1) Black Protective Cover (2) Couvercle protecteur noir (2) Cubierta protectora negra (2) Black Base Plate (1) Plaque de base noire (1) Placa base negra (1) 1-1/2 Round Adapter (2) 1-3/4 Square Adapter Adaptateur carré de 4,4 cm Adaptador cuadrado (4) de 4.4 cm Left side Côté gauche Lado izquierdo 1 x up to 2” Rectangle Adapter (2) Right side Côté droit Lado derecho Adaptateur rond de 3,8 cm (2) Adaptador redondo (2) de 3.8 cm 1-1/2 Square Adapter (2) Adaptateur carré de 3,8 cm (2) Adaptador cuadrado (2) de 3.8 cm Adaptateur rectangulaire de 2,5 x jusqu’à 5,1 cm (2) Adaptador rectangular (2) de 2.5 hasta 5.1 cm Locking Head (1) Tête de verrouillage (1) Cabezal inmovilizador (1) Lock Pin (1) Goupille de verrouillage (1) Pasador inmovilizador (1) Before installing: Avant d’effectuer l’installation: Antes de instalar: • The Ladder Lock comes partially assembled in the package. You will need to un-assemble the lock to install on your ladder rack. • Remove the locking head and pin from the assembled bracket. • Remove the remaining parts in the following order: 1. Protective Covers 2. Stainless Steel Bolt Cover Bracket 3. Remove bolts from the stainless steel mounting bracket and base plate • Le verrou d’échelle est vendu partiellement assemblé dans l’emballage. Vous devrez démonter le verrou pour l’installer sur votre porte-échelle. • El candado para escalera viene parcialmente armado en el paquete. Deberá desarmarlo para instalarlo en el colgador de la escalera. • Retirez la tête de verrouillage et la goupille du support assemblé. • Quite el cabezal del candado y el pasador de la abrazadera ensamblada. • Retirez les autres pièces dans l’ordre suivant : • Quite las partes restantes en el orden siguiente: 1. Couvercles protecteurs 1. Cubiertas protectoras 2. Support de couverture de boulon en acier inoxydable 2. Abrazadera cubrepestillo de acero inoxidable 3. Retirez les boulons du support de montage en acier inoxydable et de la plaque de base 3. Quite los pernos de la abrazadera de montaje de acero inoxidable y de la placa base Cont’d To Install: Pour installer: Para instalar: If your ladder rack is a 2” round ladder rack, proceed as follows: 1. Wrap the ladder rack bracket around the ladder rack where you would like to mount the lock, with the flat side with the 2 holes on the bracket facing you. 2. Align the holes on the stainless steel mounting bracket and the black base plate and bolt onto the ladder rack bracket using the 2 bolts included. 3. Place the stainless steel bolt cover bracket over the mounting bracket. 4. Slide black protective covers onto each side. 5. Insert locking pin into the holes on the bracket and attach locking head. Key will need to be in the lock for it to lock. 6. Remove the key and place cover over the keyway (see installed Ladder Lock in photo to the right). If your ladder rack requires one of the adapters included, proceed as follows: 1. Wrap the ladder rack bracket around the ladder rack where you would like to mount the lock, with the flat side with the 2 holes on the bracket facing you. 2. Align the holes on the stainless steel mounting bracket and the black base plate and partially thread the bolt s included onto the ladder rack bracket. 3. Slide the appropriate adapter for your ladder rack into each end of the ladder rack bracket. 4. Completely tighten the bolts. 5. Follow steps 3– 6 above. Si votre porte-échelle est un porteéchelle rond de 5,1 cm, procédez comme suit : Si el colgador de la escalera es de tipo redondo de 5.1 cm, proceda de la siguiente manera: 1. Enroulez le support pour porte-échelle autour du porte-échelle à l’endroit où vous désirez installer le verrou en gardant le côté plat avec les deux trous sur le support orientés vers vous. 1. Enrolle la abrazadera del colgador de la escalera alrededor del colgador donde quiera montar el candado, con el lado plano con dos orificios sobre la abrazadera mirando hacia usted. 2. Alignez les trous dans le support de montage en acier inoxydable et la plaque de base noire et le boulon sur le support pour porte-échelle au moyen des deux boulons fournis. 2. Alinee los orificios en la abrazadera de montaje de acero inoxidable con la placa base negra y el perno sobre la abrazadera del colgador de escalera, utilizando los 2 pernos incluidos. 3. Placez le support de couverture de boulon en acier inoxydable sur le support de montage. 3. Coloque la abrazadera cubrepestillo de acero inoxidable sobre la abrazadera de montaje. 4. Glissez les couvercles protecteurs noirs vers l’arrière de chaque côté. 4. Deslice las cubiertas protectoras negras sobre cada lado. 5. Insérez la goupille de verrouillage dans les trous du support et fixez la tête de verrouillage. La clé devra se trouver dans le verrou pour le verrouiller. 5. Inserte el pasador de bloqueo en los orificios en la abrazadera y fije el cabezal de bloqueo. La llave necesitará estar en el candado para que pueda cerrar. 6. Retirez la clé et placez le couvercle sur l’entrée de clé (reportez-vous au verrou d’échelle installé dans la photo à la droite). 6. Quite la llave y ponga la tapa sobre la ranura (ver el candado de escalera instalado en la foto a la derecha) . Si votre porte-échelle nécessite un des adaptateurs fournis, procédez comme suit : Si el colgador de la escalera necesita uno de los adaptadores incluidos, proceda como se indica a continuación: 1. Enroulez le support pour porte-échelle autour du porte-échelle à l’endroit où vous désirez installer le verrou en gardant le côté plat avec les deux trous sur le support orientés vers vous. 1. Enrolle la abrazadera del colgador de la escalera alrededor del colgador donde quiera montar el candado, con el lado plano con dos orificios sobre la abrazadera mirando hacia usted. 2. Alignez les trous dans le support de montage en acier inoxydable et la plaque de base noire et filetez partiellement les boulons compris sur le support pour porte-échelle. 2. Alinee los orificios en la abrazadera de montaje de acero inoxidable con la placa base negra y atornille parcialmente los pernos incluidos sobre la abrazadera del colgador de escalera. 3. Glissez l’adaptateur approprié pour votre porte-échelle à chaque extrémité du support pour porte-échelle. 3. Deslice el adaptador correspondiente para el colgador de escalera en cada extremo de la abrazadera del colgador. 4. Serrez les boulons complètement. 4. Apriete los pernos totalmente. 5. Suivez les étapes 3 – 6 ci-dessus. 5. Siga los pasos 3 a 6 anteriores. w w w . m a s t e r l o c k . c o m Master Lock Company LLC, Milwaukee, WI 53210 U.S.A. | 800-308-9244 Master Lock Canada, Oakville, Ontario L6H 5S7 Canada | 800-227-9599 © 2011 Master Lock Company | All Rights Reserved P12761 02/11
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Master Lock 8252DAT Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación