AmazonBasics B07T2C43JW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
6.5-ft. Adjustable Keyed Cable Lock 3/8-Inch Diameter
Câble Antivol Réglable de 6,5 pieds (198 cm) à Clé, Diamètre 3/8 pouce (0,9 cm)
Verstellbares Kabelschloss mit Schlüssel, 3/8 Zoll (0,9 cm) Durchmesser, 6,5 Fuß (198 cm) Länge
Lucchetto con Cavo da 6,5 piedi (198 cm) e Chiave Regolabile, Diametro 3/8 pollici (0,9 cm)
Candado con Llave y Cable Ajustable, Diámetro 3/8 pulgada (0,9 cm), 6,5 pies (198 cm)
6,5 voet (198 cm) Verstelbaar Kabelslot met Sleutel, 3/8 inch (0,9 cm) Diameter
EN
Warranty Information
To obtain a copy of the warranty for this product:
US: amazon.com/AmazonBasics/Warranty
UK: amazon.co.uk/basics-warranty
US: +1-866-216-1072 / UK: +44 (0) 800-279-7234
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
US: amazon.com/review/review-your-purchases#
UK: amazon.co.uk/review/review-your-purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact-us
UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact-us
B07T2C43JW
FR
Step 2: Turn key (B) 180° counterclockwise to Lock position, then cable is xed now.
Step 1: Unlock, Insert key and turn it 180 degrees clockwise. Push the cable slightly
forward then pull back on the cable to remove the cable.
Step 3: Pull the entire cable out of lock totally.
Step 4: Insert Cable Tip (A) through Cable Adaptor (C) as a loop with a
stationary object..
Caution
This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep
these items away from young children.
Make sure to read and understand the instruction prior to using the lock.
Step 5: Insert Cable Tip (A) through the bottom of lock body, wrap cable around the
object, insert Cable Tip (A) through lock.
Step 6: Pull cable tight for a more secure t.Turn key (B) 180˚
counter-clockwise to lock.
Étape 2 : Tournez la clé (B) à 180° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position Verrouillé, le câble est alors en place.
Étape 1 : Déverrouillez, introduisez la clé et tournez-la à 180 degrés dans le sens des
aiguilles d'une montre. Poussez légèrement le câble vers l'avant puis tirez le
câble vers l'arrière pour le retirer.
Étape 3 : Sortez complètement le câble du dispositif de verrouillage.
Étape 4 : Faites passer l’Embout du Câble (A) à travers l'Adaptateur de Câble (C) en
faisant une boucle comprenant un objet xe.
Attention
Ce produit contient de petites pièces susceptibles de constituer un risque
d’étouffement en cas d’ingestion. Maintenez ces pièces hors de la portée des jeunes
enfants.
Assurez-vous de lire et de comprendre les consignes avant d'utiliser le dispositif
de verrouillage.
Étape 5 : Insérez l'Embout du Câble (A) à travers la partie inférieure du corps du
dispositif de verrouillage. Enroulez le câble autour de l’objet et insérez
l'Embout du Câble (A) à travers l'antivol.
Étape 6 : Tirez bien sur le câble pour un serrage plus sûr puis tournez la clé (B) de
180˚ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour verrouiller.
Informations Sur La Garantie
Pour obtenir une copie de la garantie portant sur ce produit :
FR : amazon.fr/basics-garantie
CA : amazon.ca/AmazonBasics/Warranty
FR : +33 (0) 800-947-715 / CA : +1-877-586-3230
2 3 4 5
6 7 8 9
180°
1
2
180°
A C
C
A
A
A
B
A
A
A
B
B
B
DE
Gewährleistung
Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter:
amazon.de/basics-garantie
DE: +49 (0) 800-363-8469 / AT: +43 0800-8866-3238
Feedback und Hilfe
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer
Webseite!
amazon.de/review/review-your-purchases#
amazon.de/gp/help/customer/contact-us
IT
Informazioni Di Garanzia
Per ottenere una copia della garanzia del prodotto:
amazon.it/basics-garanzia +39 (0) 800-628-805
Feedback e Aiuto
Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione.
amazon.it/review/review-your-purchases#
amazon.it/gp/help/customer/contact-us
ES
Comentarios y Ayuda
¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente.
ES: amazon.es/review/review-your-purchases#
MX: amazon.com.mx/review/review-your-purchases#
ES: amazon.es/gp/help/customer/contact-us
MX: amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us
ES: +34 (0) 900-803-711 / MX: +52 (0) 442-348-9587
Información Sobre La Garantía
Para obtener una copia de la garantía de este producto:
ES: amazon.es/basics-garantia
Schritt 2: Drehen Sie den Schlüssel (B) um 180° gegen den Uhrzeigersinn in die
Verriegelungsposition. Das Kabel ist nun xiert.
Schritt 1: Entriegeln. Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss und drehen Sie ihn um
180 Grad im Uhrzeigersinn. Schieben Sie das Kabel leicht nach vorne und
ziehen Sie es anschließend nach hinten, um es zu entfernen.
Schritt 3: Ziehen Sie das gesamte Kabel vollständig aus dem Schloss.
Schritt 4: Führen Sie die Kabelspitze (A) als Schlaufe um ein feststehendes Objekt
durch den Kabeladapter (C).
Vorsicht
Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
darstellen können. Halten Sie diese Teile von Kleinkindern fern.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen gelesen und verstanden haben,
bevor Sie das Schloss verwenden.
Schritt 5: Führen Sie die Kabelspitze (A) durch die Unterseite des Schlosskörpers,
wickeln Sie das Kabel um das Objekt und führen Sie die Kabelspitze (A)
durch das Schloss.
Schritt 6: Ziehen Sie das Kabel fest, um einen sicheren Sitz zu gewährleisten.
Drehen Sie den Schlüssel (B) um 180˚ gegen den Uhrzeigersinn, um das
Schloss zu verriegeln.
Passo 2: Girare la chiave (B) di 180° in senso antiorario no alla posizione di blocco,
ora il cavo è ssato.
Passo 1: Sbloccare, inserire la chiave e ruotarla di 180 gradi in senso orario. Spingere
il cavo leggermente in avanti e poi tirarlo indietro per rimuoverlo.
Passo 3: Estrarre completamente l'intero cavo dal lucchetto.
Passo 4: Inserire la punta del cavo (A) attraverso l'adattatore del cavo (C) ad anello con
un oggetto fermo.
Attenzione
Questo prodotto contiene elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il
rischio di soffocamento se ingeriti. Tenere questi elementi fuori dalla portata dei
bambini.
Prima di utilizzare il lucchetto, assicurarsi di aver letto e compreso le istruzioni.
Passo 5: Inserire la punta del cavo (A) attraverso la parte inferiore del corpo del
lucchetto, avvolgere il cavo intorno all'oggetto, inserire la punta del cavo
(A) attraverso il lucchetto.
Passo 6: Tirare il cavo per un ssaggio più sicuro. Girare la chiave (B) di 180˚ in
senso antiorario per bloccare.
NL
Garantie Informatie
Om een kopie van de garantie voor dit product te krijgen:
amazon.nl/basics-garantie +31 8000227380
Feedback en Hulp:
Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website!
amazon.nl/review/review-your-purchases#
amazon.nl/gp/help/customer/contact-us
Stap 2: Draai de sleutel (B) 180° tegen de klok in naar de positie Vergrendeld en de
kabel zit vast.
Stap 1: Ontgrendel, breng de sleutel aan en draai het 180 graden met de klok mee.
Duw de kabel lichtjes naar voren en trek vervolgens naar achteren om de kabel
te verwijderen.
Stap 3: Trek de hele kabel volledig uit het slot.
Stap 4: Stop het kabeluiteinde (A) door de kabeladapter (C), als een lus met een
stilstaand voorwerp.
Voorzichtig
Dit product bevat kleine onderdelen die verstikking kunnen veroorzaken wanneer ze
worden ingeslikt. Houd deze onderdelen uit de buurt van kleine kinderen.
Zorg ervoor dat u de instructies leest en begrijpt voordat u het slot gebruikt.
Stap 5: Stop het kabeluiteinde (A) door de onderkant van het slot, wikkel de kabel
rond het voorwerp en stop het kabeluiteinde (A) door het slot.
Stap 6: Trek de kabel strak om deze stevig vast te zetten. Draai de sleutel (B) 180˚
tegen de klok in om te vergrendelen.
Paso 2: Gire la llave (B) 180° hacia la izquierda hasta la posición de Bloqueo; el cable
ya está asegurado.
Paso 1: Para desbloquear, inserte la llave y gírela 180 hacia la derecha. Empuje
ligeramente el cable y, a continuación, tire de él para extraerlo.
Paso 3: Extraiga el cable totalmente del candado.
Paso 4: Pase el extremo del cable (A) por el Adaptador del cable (C) como si fuera un
bucle con un objeto jo.
Atención
Este producto incluye objetos pequeños que pueden suponer un peligro de asxia si
se ingieren. Manténgalos alejados de los niños.
Antes de usar el candado, lea y comprenda todas las instrucciones.
Paso 5: Pase el extremo del cable (A) por la parte inferior del candado, pase el cable
alrededor del objeto e inserte el extremo del cable (A) al candado.
Paso 6: Apriete el cable para un ajuste más seguro. Gire la llave (B) 180˚ hacia la
izquierda para bloquearlo.
Vos Avis et Aide
FR : amazon.fr/review/review-your-purchases#
CA : amazon.com/review/review-your-purchases#
FR : amazon.fr/gp/help/customer/contact-us
CA : amazon.ca/gp/help/customer/contact-us
amazon.jp/AmazonBasics/Warranty
+81 (0) 120-899-276
amazon.jp/review/review-your-purchases#
amazon.jp/gp/help/customer/contact-us
HECHO EN CHINA
GEMAAKT IN CHINA
PRODOTTO IN CINA
HERGESTELLT IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
MADE IN CHINA
JP

Transcripción de documentos

6.5-ft. Adjustable Keyed Cable Lock 3/8-Inch Diameter Câble Antivol Réglable de 6,5 pieds (198 cm) à Clé, Diamètre 3/8 pouce (0,9 cm) Verstellbares Kabelschloss mit Schlüssel, 3/8 Zoll (0,9 cm) Durchmesser, 6,5 Fuß (198 cm) Länge Lucchetto con Cavo da 6,5 piedi (198 cm) e Chiave Regolabile, Diametro 3/8 pollici (0,9 cm) Candado con Llave y Cable Ajustable, Diámetro 3/8 pulgada (0,9 cm), 6,5 pies (198 cm) 6,5 voet (198 cm) Verstelbaar Kabelslot met Sleutel, 3/8 inch (0,9 cm) Diameter 6.5 フィート(198 cm) 調節可能鍵操作ケーブルロック直径 3/8 インチ(0.9 cm) B07T2C43JW 1 2 3 4 A A B 6 A A 7 A 180° B 8 C 5 B 9 C A A 1 B 2 180° FR EN Caution This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young children. • Make sure to read and understand the instruction prior to using the lock. Step 1: Unlock, Insert key and turn it 180 degrees clockwise. Push the cable slightly forward then pull back on the cable to remove the cable. Step 2: Turn key (B) 180° counterclockwise to Lock position, then cable is fixed now. Step 3: Pull the entire cable out of lock totally. Step 4: Insert Cable Tip (A) through Cable Adaptor (C) as a loop with a stationary object.. Step 5: Insert Cable Tip (A) through the bottom of lock body, wrap cable around the object, insert Cable Tip (A) through lock. Step 6: Pull cable tight for a more secure fit.Turn key (B) 180˚ counter-clockwise to lock. Warranty Information To obtain a copy of the warranty for this product: US: amazon.com/AmazonBasics/Warranty UK: amazon.co.uk/basics-warranty US: +1-866-216-1072 / UK: +44 (0) 800-279-7234 Feedback and Help Love it? Hate it? Let us know with a customer review. US: amazon.com/review/review-your-purchases# UK: amazon.co.uk/review/review-your-purchases# US: amazon.com/gp/help/customer/contact-us UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact-us Attention Ce produit contient de petites pièces susceptibles de constituer un risque d’étouffement en cas d’ingestion. Maintenez ces pièces hors de la portée des jeunes enfants. • Assurez-vous de lire et de comprendre les consignes avant d'utiliser le dispositif de verrouillage. Étape 1 : Déverrouillez, introduisez la clé et tournez-la à 180 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. Poussez légèrement le câble vers l'avant puis tirez le câble vers l'arrière pour le retirer. Étape 2 : Tournez la clé (B) à 180° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position Verrouillé, le câble est alors en place. Étape 3 : Sortez complètement le câble du dispositif de verrouillage. Étape 4 : Faites passer l’Embout du Câble (A) à travers l'Adaptateur de Câble (C) en faisant une boucle comprenant un objet fixe. Étape 5 : Insérez l'Embout du Câble (A) à travers la partie inférieure du corps du dispositif de verrouillage. Enroulez le câble autour de l’objet et insérez l'Embout du Câble (A) à travers l'antivol. Étape 6 : Tirez bien sur le câble pour un serrage plus sûr puis tournez la clé (B) de 180˚ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour verrouiller. Informations Sur La Garantie Pour obtenir une copie de la garantie portant sur ce produit : FR : amazon.fr/basics-garantie CA : amazon.ca/AmazonBasics/Warranty FR : +33 (0) 800-947-715 / CA : +1-877-586-3230 Feedback e Aiuto Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. Vos Avis et Aide FR : amazon.fr/review/review-your-purchases# CA : amazon.com/review/review-your-purchases# FR : amazon.fr/gp/help/customer/contact-us CA : amazon.ca/gp/help/customer/contact-us amazon.it/review/review-your-purchases# amazon.it/gp/help/customer/contact-us ES DE Vorsicht Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr darstellen können. Halten Sie diese Teile von Kleinkindern fern. • Stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Schloss verwenden. Schritt 1: Entriegeln. Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss und drehen Sie ihn um 180 Grad im Uhrzeigersinn. Schieben Sie das Kabel leicht nach vorne und ziehen Sie es anschließend nach hinten, um es zu entfernen. Schritt 2: Drehen Sie den Schlüssel (B) um 180° gegen den Uhrzeigersinn in die Verriegelungsposition. Das Kabel ist nun fixiert. Schritt 3: Ziehen Sie das gesamte Kabel vollständig aus dem Schloss. Schritt 4: Führen Sie die Kabelspitze (A) als Schlaufe um ein feststehendes Objekt durch den Kabeladapter (C). Schritt 5: Führen Sie die Kabelspitze (A) durch die Unterseite des Schlosskörpers, wickeln Sie das Kabel um das Objekt und führen Sie die Kabelspitze (A) durch das Schloss. Schritt 6: Ziehen Sie das Kabel fest, um einen sicheren Sitz zu gewährleisten. Drehen Sie den Schlüssel (B) um 180˚ gegen den Uhrzeigersinn, um das Schloss zu verriegeln. Gewährleistung Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter: amazon.de/basics-garantie DE: +49 (0) 800-363-8469 / AT: +43 0800-8866-3238 Feedback und Hilfe Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! amazon.de/review/review-your-purchases# amazon.de/gp/help/customer/contact-us IT Attenzione Questo prodotto contiene elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il rischio di soffocamento se ingeriti. Tenere questi elementi fuori dalla portata dei bambini. • Prima di utilizzare il lucchetto, assicurarsi di aver letto e compreso le istruzioni. Passo 1: Sbloccare, inserire la chiave e ruotarla di 180 gradi in senso orario. Spingere il cavo leggermente in avanti e poi tirarlo indietro per rimuoverlo. Passo 2: Girare la chiave (B) di 180° in senso antiorario fino alla posizione di blocco, ora il cavo è fissato. Passo 3: Estrarre completamente l'intero cavo dal lucchetto. Passo 4: Inserire la punta del cavo (A) attraverso l'adattatore del cavo (C) ad anello con un oggetto fermo. Passo 5: Inserire la punta del cavo (A) attraverso la parte inferiore del corpo del lucchetto, avvolgere il cavo intorno all'oggetto, inserire la punta del cavo (A) attraverso il lucchetto. Passo 6: Tirare il cavo per un fissaggio più sicuro. Girare la chiave (B) di 180˚ in senso antiorario per bloccare. Informazioni Di Garanzia Per ottenere una copia della garanzia del prodotto: amazon.it/basics-garanzia +39 (0) 800-628-805 Atención Este producto incluye objetos pequeños que pueden suponer un peligro de asfixia si se ingieren. Manténgalos alejados de los niños. • Antes de usar el candado, lea y comprenda todas las instrucciones. Paso 1: Para desbloquear, inserte la llave y gírela 180 hacia la derecha. Empuje ligeramente el cable y, a continuación, tire de él para extraerlo. Paso 2: Gire la llave (B) 180° hacia la izquierda hasta la posición de Bloqueo; el cable ya está asegurado. Paso 3: Extraiga el cable totalmente del candado. Paso 4: Pase el extremo del cable (A) por el Adaptador del cable (C) como si fuera un bucle con un objeto fijo. Paso 5: Pase el extremo del cable (A) por la parte inferior del candado, pase el cable alrededor del objeto e inserte el extremo del cable (A) al candado. Paso 6: Apriete el cable para un ajuste más seguro. Gire la llave (B) 180˚ hacia la izquierda para bloquearlo. Información Sobre La Garantía Para obtener una copia de la garantía de este producto: ES: amazon.es/basics-garantia ES: +34 (0) 900-803-711 / MX: +52 (0) 442-348-9587 Comentarios y Ayuda ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. ES: amazon.es/review/review-your-purchases# MX: amazon.com.mx/review/review-your-purchases# ES: amazon.es/gp/help/customer/contact-us MX: amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us NL Voorzichtig Dit product bevat kleine onderdelen die verstikking kunnen veroorzaken wanneer ze worden ingeslikt. Houd deze onderdelen uit de buurt van kleine kinderen. • Zorg ervoor dat u de instructies leest en begrijpt voordat u het slot gebruikt. Stap 1: Ontgrendel, breng de sleutel aan en draai het 180 graden met de klok mee. Duw de kabel lichtjes naar voren en trek vervolgens naar achteren om de kabel te verwijderen. Stap 2: Draai de sleutel (B) 180° tegen de klok in naar de positie Vergrendeld en de kabel zit vast. Stap 3: Trek de hele kabel volledig uit het slot. Stap 4: Stop het kabeluiteinde (A) door de kabeladapter (C), als een lus met een stilstaand voorwerp. Stap 5: Stop het kabeluiteinde (A) door de onderkant van het slot, wikkel de kabel rond het voorwerp en stop het kabeluiteinde (A) door het slot. Stap 6: Trek de kabel strak om deze stevig vast te zetten. Draai de sleutel (B) 180˚ tegen de klok in om te vergrendelen. Garantie Informatie Om een kopie van de garantie voor dit product te krijgen: amazon.nl/basics-garantie +31 8000227380 Feedback en Hulp: Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website! amazon.nl/review/review-your-purchases# amazon.nl/gp/help/customer/contact-us JP 注意 本製品は飲み込めば窒息の危険性のある小さいパーツを含んでいま す。これらは小さいお子様から遠ざけてください。 • 南京錠をお使いになる前に指示書をよく読み理解してください。 ステップ 1:ロックを解除し、キーを入れて時計回りに 180°まわ します。ケーブルを少し前に押してからケーブルを引 いて取り除きます。 ステップ 2:キー (B) を 180° 反時計回りに、ロックの位置に回し ます、これでケーブルが固定されました。 ステップ 3:ケーブル全部を完全にロックから抜き取ります。 ステップ 4:動かない目的物の場合は、ケーブルの先端 (A) をケー ブルアダプター (C) に通て輪にします。 ステップ 5:ケーブルの先端 (A) を、矢印の方向にロック本体の 底から通し、持ち物にケーブルを巻くようにまわし て、ケーブルの先端 (A) を矢印の方向に、ロックに 通します。 ステップ 6:ケーブルを引っ張ってよりしっかりとフィットさせ ます。キー (B) を反時計回りに 180°まわしてロッ クします。 保証について この製品の保証書のコピーを入手するには: amazon.jp/AmazonBasics/Warranty +81 (0) 120-899-276 フィードバックとサポート 気に入っていただけましたか?お気に召しませんでしたか? カスタマーレビューでお知らせください。 amazon.jp/review/review-your-purchases# amazon.jp/gp/help/customer/contact-us MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA 中国製
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

AmazonBasics B07T2C43JW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario