AmazonBasics B07T4J9MP4 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Gewährleistung
Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter:
amazon.de/basics-garantie
DE: +49 (0) 800-363-8469 / AT: +43 0800-8866-3238
Feedback und Hilfe
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer
Webseite!
amazon.de/review/review-your-purchases#
amazon.de/gp/help/customer/contact-us
Información Sobre La Garantía
Para obtener una copia de la garantía de este producto:
ES: amazon.es/basics-garantia
ES: +34 (0) 900-803-711 / MX: +52 (0) 442-348-9587
Comentarios y Ayuda
¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente.
ES: amazon.es/review/review-your-purchases#
MX: amazon.com.mx/review/review-your-purchases#
ES: amazon.es/gp/help/customer/contact-us
MX: amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us
Garantie Informatie
Om een kopie van de garantie voor dit product te krijgen:
amazon.nl/basics-garantie +31 8000227380
Feedback en Hulp:
Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website!
amazon.nl/review/review-your-purchases#
amazon.nl/gp/help/customer/contact-us
NL
amazon.jp/AmazonBasics/Warranty
+81 (0) 120-899-276
amazon.jp/review/review-your-purchases#
amazon.jp/gp/help/customer/contact-us
HECHO EN CHINA
GEMAAKT IN CHINA
PRODOTTO IN CINA
HERGESTELLT IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
MADE IN CHINA
IT
Informazioni Di Garanzia
Per ottenere una copia della garanzia del prodotto:
amazon.it/basics-garanzia +39 (0) 800-628-805
Feedback e Aiuto
Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione.
amazon.it/review/review-your-purchases#
amazon.it/gp/help/customer/contact-us
Attenzione
Questo prodotto contiene elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il
rischio di soffocamento se ingeriti. Tenere questi elementi fuori dalla portata dei
bambini.
Assicurarsi di aver letto e compreso le presenti istruzioni prima di tentare di
azionare e modificare la combinazione di questa serratura.
Passo 1: Girare le ruote numerate su 0-0-0-0-0 ed estrarre il cavo.
Passo 2: Per resettare la combinazione, ruotare la manopola interna di 90 gradi in
senso orario.
Passo 3: Reimpostare le ruote alla combinazione desiderata, accertandosi che i
numeri siano allineati al puntatore.
Passo 4: Ruotare la manopola in senso antiorario di 90 gradi nella posizione iniziale.
Passo 5: La combinazione è ora impostata - Inserire il cavo e girare le ruote
numerate in modo che la combinazione non sia più allineata al puntatore.
Ripetere il passo 1 per assicurarsi che la combinazione funzioni.
Voorzichtig
Dit product bevat kleine onderdelen die verstikking kunnen veroorzaken wanneer ze
worden ingeslikt. Houd deze onderdelen uit de buurt van kleine kinderen.
Zorg ervoor dat u deze instructies leest en begrijpt voordat u het slot probeert te
gebruiken en de combinatie ervan probeert te wijzigen.
Stap 1: Draai de cijferwieltjes naar 0-0-0-0-0 en trek de kabel eruit.
Stap 2: Om de combinatie opnieuw in te stellen, draait u de binnenknop 90 graden
rechtsom.
Stap 3: Stel de combinatiewieltjes in op de gewenste combinatie, waarbij u ervoor zorgt
dat de cijfers op een lijn liggen met de aanduiding.
Stap 4: Draai de knop 90 graden linksom naar de oorspronkelijke positie.
Stap 5: De nieuwe combinatie is nu ingesteld. Steek de kabel in het slot en draai aan
de cijferwieltjes zodat uw combinatie niet meer op een lijn ligt met de
aanduiding. Herhaal stap 1 om te controleren of uw combinatie juist is ingesteld.
Schritt 5: Ihre Kombination ist jetzt eingestellt - Führen Sie das Kabel ein und
drehen Sie die Ziffernräder, damit Ihre Kombination nicht mehr am Zeiger
ausgerichtet ist. Wiederholen Sie Schritt 1, um sicherzustellen, dass Ihre
Kombination jetzt funktioniert.
Paso 1: Gire las ruedas de los números a 0-0-0-0-0 y extraiga el cable.
Paso 2: Para restablecer la combinación, gire el mando interior 90 grados hacia la
derecha.
Paso 3: Ajuste las ruedas a la combinación deseada, comprobando que los números
se alinean con el puntero.
Paso 4: Gire el mando 90 grados hacia la izquierda hasta la posición original.
Paso 5: La combinación ya está definida; inserte el cable y gire las ruedas numeradas
para que la combinación ya no esté alineada con el puntero. Repita el paso 1
para asegurarse de que la combinación funciona.
ES
Atención
Este producto incluye objetos pequeños que pueden suponer un peligro de asfixia
si se ingieren. Manténgalos alejados de los niños.
Antes de utilizar y cambiar la combinación de este candado, primero lea y
comprenda estas instrucciones.
JP

Transcripción de documentos

NL Schritt 5: Ihre Kombination ist jetzt eingestellt - Führen Sie das Kabel ein und drehen Sie die Ziffernräder, damit Ihre Kombination nicht mehr am Zeiger ausgerichtet ist. Wiederholen Sie Schritt 1, um sicherzustellen, dass Ihre Kombination jetzt funktioniert. Gewährleistung Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter: amazon.de/basics-garantie DE: +49 (0) 800-363-8469 / AT: +43 0800-8866-3238 Feedback und Hilfe Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! amazon.de/review/review-your-purchases# Voorzichtig Dit product bevat kleine onderdelen die verstikking kunnen veroorzaken wanneer ze worden ingeslikt. Houd deze onderdelen uit de buurt van kleine kinderen. • Zorg ervoor dat u deze instructies leest en begrijpt voordat u het slot probeert te gebruiken en de combinatie ervan probeert te wijzigen. Stap 1: Draai de cijferwieltjes naar 0-0-0-0-0 en trek de kabel eruit. Stap 2: Om de combinatie opnieuw in te stellen, draait u de binnenknop 90 graden rechtsom. Stap 3: Stel de combinatiewieltjes in op de gewenste combinatie, waarbij u ervoor zorgt dat de cijfers op een lijn liggen met de aanduiding. Stap 4: Draai de knop 90 graden linksom naar de oorspronkelijke positie. Stap 5: De nieuwe combinatie is nu ingesteld. Steek de kabel in het slot en draai aan de cijferwieltjes zodat uw combinatie niet meer op een lijn ligt met de aanduiding. Herhaal stap 1 om te controleren of uw combinatie juist is ingesteld. amazon.de/gp/help/customer/contact-us Garantie Informatie Om een kopie van de garantie voor dit product te krijgen: IT amazon.nl/basics-garantie Attenzione Questo prodotto contiene elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il rischio di soffocamento se ingeriti. Tenere questi elementi fuori dalla portata dei bambini. • Assicurarsi di aver letto e compreso le presenti istruzioni prima di tentare di azionare e modificare la combinazione di questa serratura. Passo 1: Girare le ruote numerate su 0-0-0-0-0 ed estrarre il cavo. Passo 2: Per resettare la combinazione, ruotare la manopola interna di 90 gradi in senso orario. Passo 3: Reimpostare le ruote alla combinazione desiderata, accertandosi che i numeri siano allineati al puntatore. Passo 4: Ruotare la manopola in senso antiorario di 90 gradi nella posizione iniziale. Passo 5: La combinazione è ora impostata - Inserire il cavo e girare le ruote numerate in modo che la combinazione non sia più allineata al puntatore. Ripetere il passo 1 per assicurarsi che la combinazione funzioni. Informazioni Di Garanzia Per ottenere una copia della garanzia del prodotto: amazon.it/basics-garanzia +39 (0) 800-628-805 Feedback e Aiuto Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. amazon.it/review/review-your-purchases# amazon.it/gp/help/customer/contact-us ES Atención Este producto incluye objetos pequeños que pueden suponer un peligro de asfixia si se ingieren. Manténgalos alejados de los niños. • Antes de utilizar y cambiar la combinación de este candado, primero lea y comprenda estas instrucciones. Paso 1: Gire las ruedas de los números a 0-0-0-0-0 y extraiga el cable. Paso 2: Para restablecer la combinación, gire el mando interior 90 grados hacia la derecha. Paso 3: Ajuste las ruedas a la combinación deseada, comprobando que los números se alinean con el puntero. Paso 4: Gire el mando 90 grados hacia la izquierda hasta la posición original. Paso 5: La combinación ya está definida; inserte el cable y gire las ruedas numeradas para que la combinación ya no esté alineada con el puntero. Repita el paso 1 para asegurarse de que la combinación funciona. Información Sobre La Garantía Para obtener una copia de la garantía de este producto: ES: amazon.es/basics-garantia ES: +34 (0) 900-803-711 / MX: +52 (0) 442-348-9587 Comentarios y Ayuda ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. ES: amazon.es/review/review-your-purchases# MX: amazon.com.mx/review/review-your-purchases# ES: amazon.es/gp/help/customer/contact-us MX: amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us +31 8000227380 Feedback en Hulp: Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website! amazon.nl/review/review-your-purchases# amazon.nl/gp/help/customer/contact-us JP 注意 この製品には、飲み込めば窒息する危険のある小さいパーツが含ま れています。これらは小さいお子様から遠ざけてください。 • このロックの操作、暗証番号の変更を行う前に、これらの指示 を読んでしっかり理解してください。 ステップ 1:番頭のついたホイールを 0-0-0-0 になるまでまわし、 ケーブルを抜きます。 ステップ 2:暗証番号をリセットするには、内側のノブを 90°時 計回りにまわします。 ステップ 3:コンビネーションホイールをまわして好みの暗証番号 にリセットしますが、番号がポインターと並んでいる ことを確認します。 ステップ 4:ノブを反時計回りに 90°まわして元の位置に戻しま す。 ステップ 5:暗証番号が設定されました - ケーブルを差し込み、番 号のついたホイールをまわして設定した暗証番号がポ インターと並んでいない状態にします。ステップ 1 を 繰り返して新しい暗証番号が正しく作動することを確 認してください。 保証について この製品の保証書のコピーを入手するには: amazon.jp/AmazonBasics/Warranty +81 (0) 120-899-276 フィードバックとサポート 気に入っていただけましたか?お気に召しませんでしたか? カスタ マーレビューでお知らせください。 amazon.jp/review/review-your-purchases# amazon.jp/gp/help/customer/contact-us MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA 中国製
  • Page 1 1
  • Page 2 2

AmazonBasics B07T4J9MP4 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario