Casio SL-320TER+ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
English
k Euro Currency Conversion
To set a conversion rate
Example: To set the conversion rate for your local currency as 1 euro = 1.95583 DM
(Deutsche marks).
A&(SET)(Until SET appears.)F(RATE) 1.95583*&(SET)
• You can check the currently set rate by pressing A and then F(RATE).
k Tax Calculations
To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
A&(SET)(Until SET appears.)S(TAX RATE) 5*&(SET)
• You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE).
* For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to
8, 10 or 12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant
digits, counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.0012345
Español
k Conversión de divisa Euro
Para ajustar una tasa de conversión
Ejemplo: Ajustar la tasa de conversión para su divisa local como 1 euro = 1,95583 DM
(marcos alemanes).
A&(SET)(Hasta que aparezca “SET”)F(RATE)
1.95583*&(SET)
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego F(RATE).
k Cálculos de impuesto
Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
A&(SET)(Hasta que aparezca “SET”)S(TAX RATE)
5*&(SET)
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE).
* Para tasas de 1 o mayores, pueden ingresarse hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1
pueden ingresarse hasta 8, 10 o 12 dígitos, incluyendo el 0 para el dígito entero y ceros a la
izquierda (pueden especificarse solamente los seis dígitos significantes, contados desde la
izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero).
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Français
k Conversion en Euros
Pour spécifier un taux de conversion
Exemple : Fixer le taux de conversion de votre devise locale à 1 euro = 1,95583 DM (marks
allemands).
A&(SET)(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)F(RATE)
1.95583*&(SET)
• Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur F(RATE).
k Calculs de taxes
Pour scifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
A&(SET)(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)
S(TAX RATE) 5*&(SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX
RATE).
* Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux
inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 8, 10 ou 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les
zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter
de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Deutsch
k Euro-Währungsumrechnung
Einstellen eines Wechselkurses
Beispiel: Einstellen des Wechselkurses für Ihre örtliche Währung als 1 Euro = 1,95583 DM
(Deutsche Mark).
A&(SET)(Bis SET erscheint.)F(RATE) 1.95583*&(SET)
Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A und
anschließend F(RATE) drücken.
k Steuerberechnungen
Einstellen einer Steuerrate
Beispiel: Steuerrate = 5%
A&(SET)(Bis SET erscheint.)S(TAX RATE) 5*&(SET)
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
• Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschließend
S(TAX RATE) drücken.
* Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1
können Sie bis zu 8, 10 oder 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle
und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend
mit der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden).
Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Italiano
k Conversione della valuta euro
Per impostare un tasso di conversione
Esempio: Per impostare il tasso di conversione per la propria valuta locale su 1 euro =
1,95583 DM (marchi tedeschi).
A&(SET)(Finché non appare SET.)F(RATE)
1.95583*&(SET)
• È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A e quindi F(RATE).
k Calcoli di imposte
Per impostare un’aliquota di imposta
Esempio: Aliquota dell’imposta = 5%
A&(SET)(Finché non appare SET.)S(TAX RATE)
5*&(SET)
È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX
RATE).
* Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei
cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a
8, 10 o 12 cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere
specificate soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la
prima cifra diversa da zero).
Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,0012345
Svenska
k Omvandling till Euro-valuta
Inställning av växelkurs
Exempel: Inställning av växelkursen för din lokala valuta som 1 Euro = 1,95583 DM (tyska
mark).
A&(SET)(Tills SET visas.)F(RATE) 1.95583*&(SET)
Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på A och sedan
F(RATE).
k Skatteräkning
Inställning av en skattesats
Exempel: Skattesats = 5%
A&(SET)(Tills SET visas.)S(TAX RATE) 5*&(SET)
• Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på A och sedan S(TAX
RATE).
* För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För
växelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in 8, 10 eller 12 siffror, inklusive 0 för
heltalet och inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat från
den vänstra och med början från den första siffran utöver noll).
Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Nederlands
k Omrekenen van Eurovaluta
Instellen van een wisselkoers
Voorbeeld: Om de wisselkoers voor uw plaatselijke valuta in te stellen als 1 euro =
DM 1,95583 (Duitse mark).
A&(SET)(Totdat “SET” verschijnt.)F(RATE)
1.95583*&(SET)
• U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
vervolgens op F(RATE).
k Berekenen van belasting
Instellen van een belastingtarief
Voorbeeld: Belastingpercentage = 5%
A&(SET)(Totdat “SET” verschijnt.)S(TAX RATE)
5*&(SET)
• U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
daarna op S(TAX RATE).
* Bij wisselkoersen/percentages die groter dan 1 zijn kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Bij
wisselkoersen/percentages kleiner dan 1 is het mogelijk om 8, 10 of 12 cijfers te gebruiken
inclusief de nul voor de komma en eventueel andere voorafgaande nullen (hoewel enkel zes
signifi cante cijfers, geteld vanaf links en beginnend met het eerste cijfer dat niet nul is, kunnen
worden ingesteld).
Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
Norsk
k Konvertering av valutaen Euro
Innstilling av konverteringskurs
Eksempel: Innstilling av konverteringskursen for din lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM
(tyske mark).
A&(SET)(Inntil SET vises.)F(RATE) 1.95583*&(SET)
• Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke A og deretter F(RATE).
k Utregning av skatt
Innstilling av skattesats
Eksempel: Skattesats = 5%
A&(SET)(Inntil SET vises.)S(TAX RATE) 5*&(SET)
• Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE).
* For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For
skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 8, 10 eller 12 sifre,
inklusive 0 for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet
fra venstre og startende med første siffer som ikke er null).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Suomi
k Euro-valuutan muuntaminen
Vaihtoarvon asettaminen
Esimerkki: Asetetaan paikalliseksi valuutan vaihtoarvoksi 1 euro = 1,95583 DM (Saksan
markkaa).
A&(SET)(Kunnes “SET” näkyy.)F(RATE) 1.95583*&(SET)
• Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen F(RATE).
k Verolaskut
Veroarvon määrääminen
Esimerkki: Veroarvo = 5%
A&(SET)(Kunnes “SET” näkyy.)S(TAX RATE) 5*&(SET)
• Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen S(TAX RATE).
* Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille
kursseille voit syöttää maksimi 8, 10 tai 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat
(vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä
ei-nollaluvusta, voidaan eritellä).
Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Dansk
k Euro-valuta omregning
Indstilling af en omregningskurs
Eksempel: Indstilling af omregningskursen for Deres lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM
(tyske mark).
A&(SET)(Indtil SET kommer frem.)F(RATE)
1.95583*&(SET)
• Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på A efterfulgt
af F(RATE).
k Afgiftsudregninger
Fastsættelse af en afgiftsprocent
Eksempel: Afgiftsprocent = 5%
A&(SET)(Indtil SET kommer frem.)S(TAX RATE)
5*&(SET)
• Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på A efterfulgt af
S(TAX RATE).
* For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og
kurser, som er lavere end 1, kan du indtaste op til 8, 10 eller 12 cifre, inklusive 0 for heltallet
og foregående nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende
med det første ciffer, der ikke er nul, specificeres).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Português
k Conversão de moeda Euro
Para ajustar uma taxa de convero
Exemplo: Para ajustar a taxa de conversão para sua moeda local como 1 euro = 1,95583
DM (marcos alemães).
A&(SET)(Até que SET apareça.)F(RATE)
1.95583*&(SET)
• Pode verificar a taxa actualmente definida premindo A e, em seguida, F(RATE).
k Cálculos de imposto
Para definir uma taxa de imposto
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
A&(SET)(Até que SET apareça.)S(TAX RATE) 5*&(SET)
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
Polski
k Konwersja Waluty Euro
Aby nastawiać kursy konwersji
Przykład: Aby nastawić kurs konwersji dla Twojej waluty lokalnej jako 1 euro = 1,95583 DM
(Marki niemieckie).
A&(SET)(
Aż do ukazania się “SET”.
)F(RATE)
1.95583*&(SET)
• Możesz sprawdzić obecnie nastawiony kurs, naciskając A, a następnie
F(RATE).
k Obliczanie podatków
Aby nastawiać stopę podatkową
Przykład: Stopa podatkowa = 5%
A&(SET)(
Aż do ukazania się “SET”.
)S(TAX RATE)
5*&(SET)
Możesz sprawdzić obecnie wyszczególnioną stopę podatkową, naciskając A, a następnie
S(TAX RATE).
* Dla kursów (stawek) z 1 lub większych, możesz wprowadzać do 6 cyfr. Dla kursów (stawek)
mniejszych niż 1, możesz wprowadzać do 8, 10 lub 12 cyfr, włącznie z 0 dla liczb całkowitych
i pierwszych zer (niemniej jednak może być wyszczególnione jedynie sześć cyfr znaczących,
liczonych od lewej strony i rozpoczynających się od cyfry, która nie jest zerem).
Przykłady: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
100 DM a EUR? (51.13)
(1 EUR = 1.95583 DM)
110 EUR a FRF? (721.5527)
(1 EUR = 6.55957 FRF)
100 DM × 5 = EUR? (255.65)
(1 EUR = 1.95583 DM)
Conforme au règlement (CE) No. 1103/97
Le nombre de chiffres significatifs de ce produit est 7 (dans le cas de 8 chiffres d’affichage), 9
(dans le cas de 10 chiffres d’affichage) ou 11 (dans le cas de 12 chiffres d’affichage).
• Des erreurs peuvent se produire lors des calculs de conversion de devises produisant des
résultats plus grands que les valeurs indiquées ci-dessous.
Type à 10 chiffres
1,00 =
FRF
FRF
6,55957
1.524.490,17 9.999.999,98
65.595.700,00 10.000.000,00
FRF
Type à 12 chiffres
1,00 =
FRF
FRF
6,55957
152.449.017,23 999.999.999,95
6.559.570.000,00 1.000.000.000,00
FRF
Type à 8 chiffres
1,00 =
FRF
FRF
6,55957
15.244,90 99.999,99
655.957,00 100.000,00
FRF
Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Steuerrate/Aliquota dell’imposta/Skattesats/
Belastingpercentage/Skattesats/Veroarvo/Afgiftsprocent/Taxa de imposto/Cтавка
налога/Adókulcs/Výše daně/Stopa podatkowa = 5%
$150 ???
$105 ???
*
1
Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preis-plus-Steuer/
Prezzo più imposta/Pris med skatt/Prijs plus belasting/Pris med skatt/Verollinen
hinta/Pris-med-afgift/Preço-mais-imposto/цена с налогом/Ár + a/Cena s da/Cena
z podatkiem
*
2
Tax/Impuesto/Taxe/Steuer/Imposta/Skatt/Belasting/Skatt/Vero/Afgift/Imposto/налог/
Adó/Daň/Podatek
*
3
Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxes/Preis-minus-Steuer/Prezzo
meno imposta/Pris utan skatt/Prijs minus belasting/Pris uten skatt/Veroton hinta/Pris-
uden-afgift/Preço-menos-imposto/цена без налога/Ár – a/Cena bez da/Cena bez
podatku
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
Euro
51.13
A
1
#
F
Local
100.
l
Local
721.5527
A
110
l
Euro
110.
F
255.65
A
5
*
1
#
F
=
TAX+
157.5
A
150
S
*
1
TAX
7.5
S
*
2
TAX+
157.5
S
*
1
TAX–
100.
A
105
T
*
3
TAX
5.
T
*
2
TAX–
100.
T
*
3
A
0.
6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4
6/3*5+2.4-1=
11.4
2 × (– 3) = – 6
2*3>=
– 6.
1 + 5 = 6
5++1=
K
6.
3 + 5 = 8
3=
K
8.
7 – 6 = 1
6--7=
K
1.
2 – 6 = – 4
2=
K
4.
2 × 3 = 6
2**3=
K
6.
2 × 4 = 8
4=
K
8.
15 ÷ 3 = 5
3//15=
K
5.
21 ÷ 3 = 7
21=
K
7.
100 × 5% = 5
1#*5&
5.
100 + (100 × 5%) = 105
1#*5&+
105.
10 – (10 × 20%) = 8
10*20&-
8.
30 = 60 × ?% ? = 50
30/60&
50.
12 = 10 + ?% ? = 20
12-10&
20.
100%
25%
$120
?($160)
?($40)
120+25&
-
160.
40.
8 × 9 = 72
MMA8*9l
M
72.
–) 5 × 6 = 30
5*6m
M
30.
2 × 3 = 6
2*3l
M
6.
48
M
M
48.
2 + 3 = 6
4
2+3C4=
6.
2 + 7 = –5
2+-7=
– 5.
5 + 77 = 12
5+77'=
12.
999999999999
*
4
+ 1 =
1000000000000
*
5
(MS-120TER/SL-320TER+)
999999999999*
4
+1=
A
E
1.00000000000*
6
0.
MS-100TER/SL-310TER+: *
4
9999999999 *
5
10000000000 *
6
1.000000000
MS-88TER:
*
4
99999999 *
5
100000000 *
6
1.0000000
SA2004-B Printed in China/Imprimé en Chine
• Pode verificar a taxa ajustada actualmente premindo A e, em seguida, S(TAX RATE).
* Para taxas de 1 ou maiores, pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores do que 1,
pode introduzir até 8, 10 ou 12 dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros não-significativos
(embora apenas seis dígitos significativos, contados a partir da esquerda e começando com
o primeiro dígito não zero, possam ser especificados).
Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Pусский
k Пересчет евро
3адание обменного курса
Пример. Задать обменный курс для своей местной валюты в размере 1 евро =
1,95583 герм. марки.
A&(SET)(пока не появится индикация «SET»)F(RATE)
1.95583*&(SET)
Для проверки выставленного к настоящему моменту курса можно нажать на клавишу
A, а затем на клавишу F(RATE).
k Налоговые вычисления
3адание ставки налога
Пример. ставка налога 5 %
A&(SET)(пока не появится индикация «SET»)
S(TAX RATE) 5*&(SET)
Заданную ставку можно проверить нажатием на клавишу A, а затем на клавишу
S(TAX RATE).
* Если курс (ставка) 1 и выше, можно ввести до 6 цифр. Если курс (ставка) ниже 1, можно
ввести до 8, 10 или 12 цифр, включая 0 в качестве целого и начальные ноли (но только 6
значащих цифр, считая слева с первой цифры, отличной от ноля).
Примеры: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Magyar
k Euró valuta átváltása
Az átváltási árfolyam beállítása
Példa: Átváltási árfolyam helyi valutához való beállítása 1 euró = 1,95583 DM (német márka)
esetére.
A&(SET)(Amíg SET meg nem jelenik.)F(RATE)
1.95583*&(SET)
Ellenőrizheti az éppen hozzárendelt árfolyamot az A , majd a F (RATE) gomb
megnyomásával.
k Adószámítások
Az adókulcs beáltása
Példa: Adókulcs = 5%
A&(SET)(Amíg SET meg nem jelenik.)S(TAX RATE)
5*&(SET)
Ellenőrizheti az éppen beállított adókulcsot az A , majd a S (TAX RATE) gomb
megnyomásával.
* 1 vagy nagyobb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb hat számjegyet adhat meg. 1-nél
kisebb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb 8, 10 vagy 12 számjegyet adhat meg, beleértve
az egész számjegyhez való 0-t és a vezető nullákat (csak hat értékes jeggyel, balról számítva
és az első nem nulla számjeggyel kezdve adható meg).
Példák: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Česky
k Převod měny Euro
Nastavení kurzu
Příklad: Nastavení kurzu vaší místní měny jako 1 Euro = 1,95583 DM (Německá marka).
A&(SET)(Až se objeví SET.)F(RATE) 1.95583*&(SET)
• Nastavený kurz lze zkontrolovat stisknutím A a poté F(RATE).
k Daňové výpočty
Nastavení výše daně
Příklad: výše daně = 5%
A&(SET)(Až se objeví SET.)S(TAX RATE) 5*&(SET)
• Právě nastavenou výši daně lze zkontrolovat stisknutím A a poté S(TAX RATE).
* Pro výši daně a kurzy s hodnotou 1 a vyšší lze vložit až šest míst. Pro výši daně a kurzy menší
než 1 lze vložit až 8, 10 nebo 12 míst včetně 0 na integerovém místě (před desetinnou čárkou)
a nuly na čele za desetinnou čárkou (lze specifikovat pouze šest platných míst počítáno zleva
a započato na prvním nenulovém místě).
Příklady: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
RATEEuro
1.95583
%
TAX
5.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com

Transcripción de documentos

• Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschließend S(TAX RATE) drücken. English * Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1 können Sie bis zu 8, 10 oder 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden). k Euro Currency Conversion • To set a conversion rate Example: To set the conversion rate for your local currency as 1 euro = 1.95583 DM (Deutsche marks). A&(SET)(Until SET appears.)F(RATE) 1.95583*&(SET) Euro Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 RATE k Tax Calculations A&(SET)(Until SET appears.)S(TAX RATE) 5*&(SET) % 5. • You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE). * For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to 8, 10 or 12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits, counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified). Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.0012345 Eksempel: Skattesats = 5% Esempio: Per impostare il tasso di conversione per la propria valuta locale su 1 euro = 1,95583 DM (marchi tedeschi). A&(SET)(Finché non appare SET.)F(RATE) 1.95583*&(SET) RATE 1.95583 • Innstilling av skattesats • Per impostare un tasso di conversione TAX Euro k Utregning av skatt k Conversione della valuta euro Example: Tax rate = 5% Eksempel: Innstilling av konverteringskursen for din lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM (tyske mark). • Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke A og deretter F(RATE). Italiano • To set a tax rate k Konvertering av valutaen Euro • Innstilling av konverteringskurs A&(SET)(Inntil SET vises.)F(RATE) 1.95583*&(SET) 1.95583 • You can check the currently set rate by pressing A and then F(RATE). Norsk Euro TAX A&(SET)(Inntil SET vises.)S(TAX RATE) 5*&(SET) RATE 1.95583 % 5. • Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE). * For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 8, 10 eller 12 sifre, inklusive 0 for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og startende med første siffer som ikke er null). • È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A e quindi F(RATE). k Calcoli di imposte • Per impostare un’aliquota di imposta Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 Esempio: Aliquota dell’imposta = 5% Español A&(SET)(Finché non appare SET.)S(TAX RATE) 5*&(SET) k Conversión de divisa Euro % 5. • È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE). • Para ajustar una tasa de conversión Ejemplo: Ajustar la tasa de conversión para su divisa local como 1 euro = 1,95583 DM (marcos alemanes). A&(SET)(Hasta que aparezca “SET”)F(RATE) 1.95583*&(SET) TAX Euro RATE 1.95583 • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego F(RATE). * Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 8, 10 o 12 cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra diversa da zero). Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,0012345 k Cálculos de impuesto k Euro-valuutan muuntaminen • Vaihtoarvon asettaminen Esimerkki: Asetetaan paikalliseksi valuutan vaihtoarvoksi 1 euro = 1,95583 DM (Saksan markkaa). A&(SET)(Kunnes “SET” näkyy.)F(RATE) 1.95583*&(SET) Euro RATE 1.95583 • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen F(RATE). k Verolaskut • Para ajustar una tasa de impuesto • Veroarvon määrääminen Svenska Ejemplo: Tasa de impuesto = 5% A&(SET)(Hasta que aparezca “SET”)S(TAX RATE) 5*&(SET) TAX % 5. • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE). * Para tasas de 1 o mayores, pueden ingresarse hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 pueden ingresarse hasta 8, 10 o 12 dígitos, incluyendo el 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (pueden especificarse solamente los seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero). Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 Esimerkki: Veroarvo = 5% k Omvandling till Euro-valuta • Inställning av växelkurs Exempel: Inställning av växelkursen för din lokala valuta som 1 Euro = 1,95583 DM (tyska mark). A&(SET)(Tills SET visas.)F(RATE) 1.95583*&(SET) Euro RATE 1.95583 • Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på A och sedan F(RATE). k Skatteräkning TAX A&(SET)(Tills SET visas.)S(TAX RATE) 5*&(SET) • Pour spécifier un taux de conversion Exemple : Fixer le taux de conversion de votre devise locale à 1 euro = 1,95583 DM (marks allemands). Euro RATE 1.95583 • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur F(RATE). % 5. • Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på A och sedan S(TAX RATE). * För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För växelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in 8, 10 eller 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra och med början från den första siffran utöver noll). Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 k Calculs de taxes % 5. • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen S(TAX RATE). * Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille kursseille voit syöttää maksimi 8, 10 tai 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat (vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä ei-nollaluvusta, voidaan eritellä). Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 Dansk Exempel: Skattesats = 5% k Conversion en Euros TAX A&(SET)(Kunnes “SET” näkyy.)S(TAX RATE) 5*&(SET) • Inställning av en skattesats Français A&(SET)(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)F(RATE) 1.95583*&(SET) Suomi k Euro-valuta omregning • Indstilling af en omregningskurs Eksempel: Indstilling af omregningskursen for Deres lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM (tyske mark). A&(SET)(Indtil SET kommer frem.)F(RATE) 1.95583*&(SET) Euro RATE 1.95583 • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på A efterfulgt af F(RATE). k Afgiftsudregninger • Pour spécifier un taux de taxe • Fastsættelse af en afgiftsprocent Nederlands Exemple : Taux de taxe = 5% A&(SET)(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) S(TAX RATE) 5*&(SET) TAX % 5. • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE). * Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 8, 10 ou 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro). Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 Eksempel: Afgiftsprocent = 5% A&(SET)(Indtil SET kommer frem.)S(TAX RATE) 5*&(SET) k Omrekenen van Eurovaluta • Instellen van een wisselkoers Euro % 5. • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på A efterfulgt af S(TAX RATE). Voorbeeld: Om de wisselkoers voor uw plaatselijke valuta in te stellen als 1 euro = DM 1,95583 (Duitse mark). A&(SET)(Totdat “SET” verschijnt.)F(RATE) 1.95583*&(SET) TAX RATE 1.95583 • U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en vervolgens op F(RATE). * For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og kurser, som er lavere end 1, kan du indtaste op til 8, 10 eller 12 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ciffer, der ikke er nul, specificeres). Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 k Berekenen van belasting Deutsch • Instellen van een belastingtarief A&(SET)(Totdat “SET” verschijnt.)S(TAX RATE) 5*&(SET) • Einstellen eines Wechselkurses Beispiel: Einstellen des Wechselkurses für Ihre örtliche Währung als 1 Euro = 1,95583 DM (Deutsche Mark). A&(SET)(Bis SET erscheint.)F(RATE) 1.95583*&(SET) Euro RATE 1.95583 • Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A und anschließend F(RATE) drücken. k Steuerberechnungen Beispiel: Steuerrate = 5% MS88TER̲Euro&Tax̲EU15̲200416.indd 1 TAX TAX % 5. • U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en daarna op S(TAX RATE). * Bij wisselkoersen/percentages die groter dan 1 zijn kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Bij wisselkoersen/percentages kleiner dan 1 is het mogelijk om 8, 10 of 12 cijfers te gebruiken inclusief de nul voor de komma en eventueel andere voorafgaande nullen (hoewel enkel zes signifi cante cijfers, geteld vanaf links en beginnend met het eerste cijfer dat niet nul is, kunnen worden ingesteld). Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • Einstellen einer Steuerrate A&(SET)(Bis SET erscheint.)S(TAX RATE) 5*&(SET) Português Voorbeeld: Belastingpercentage = 5% k Euro-Währungsumrechnung k Conversão de moeda Euro • Para ajustar uma taxa de conversão Exemplo: Para ajustar a taxa de conversão para sua moeda local como 1 euro = 1,95583 DM (marcos alemães). A&(SET)(Até que SET apareça.)F(RATE) 1.95583*&(SET) Euro RATE 1.95583 • Pode verificar a taxa actualmente definida premindo A e, em seguida, F(RATE). k Cálculos de imposto • Para definir uma taxa de imposto Exemplo: Taxa de imposto = 5% % 5. A&(SET)(Até que SET apareça.)S(TAX RATE) 5*&(SET) TAX % 5. 20.4.17 2:13:16 PM • Pode verificar a taxa ajustada actualmente premindo A e, em seguida, S(TAX RATE). * Para taxas de 1 ou maiores, pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores do que 1, pode introduzir até 8, 10 ou 12 dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros não-significativos (embora apenas seis dígitos significativos, contados a partir da esquerda e começando com o primeiro dígito não zero, possam ser especificados). Polski k Konwersja Waluty Euro • Aby nastawiać kursy konwersji Przykład: Aby nastawić kurs konwersji dla Twojej waluty lokalnej jako 1 euro = 1,95583 DM (Marki niemieckie). Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 A&(SET)(Aż do ukazania się “SET”.)F(RATE) 1.95583*&(SET) Pусский RATE 1.95583 • Możesz sprawdzić obecnie nastawiony kurs, naciskając A, a następnie F(RATE). k Пересчет евро • 3адание обменного курса k Obliczanie podatków Пример. Задать обменный курс для своей местной валюты в размере 1 евро = 1,95583 герм. марки. • Aby nastawiać stopę podatkową A&(SET)(пока не появится индикация «SET»)F(RATE) 1.95583*&(SET) Euro 6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4 2 × (– 3) = – 6 Euro Przykład: Stopa podatkowa = 5% RATE A&(SET)(Aż do ukazania się “SET”.)S(TAX RATE) 5*&(SET) 1.95583 • Для проверки выставленного к настоящему моменту курса можно нажать на клавишу A, а затем на клавишу F(RATE). k Налоговые вычисления TAX % 5. • Możesz sprawdzić obecnie wyszczególnioną stopę podatkową, naciskając A, a następnie S(TAX RATE). Пример. ставка налога 5 % A&(SET)(пока не появится индикация «SET») S(TAX RATE) 5*&(SET) TAX % • Заданную ставку можно проверить нажатием на клавишу A, а затем на клавишу S(TAX RATE). * Если курс (ставка) 1 и выше, можно ввести до 6 цифр. Если курс (ставка) ниже 1, можно ввести до 8, 10 или 12 цифр, включая 0 в качестве целого и начальные ноли (но только 6 значащих цифр, считая слева с первой цифры, отличной от ноля). Примеры: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 A1#F 100 DM × 5 = EUR? (255.65) (1 EUR = 1.95583 DM) RATE 1.95583 • Ellenőrizheti az éppen hozzárendelt árfolyamot az A , majd a F (RATE) gomb megnyomásával. k Adószámítások 2**3= 4= K 15 ÷ 3 = 5 21 ÷ 3 = 7 3//15= 21= K 51.13 Local A110l Local 100% ?($160) 100. Euro K K 1. – 4. 6. 8. 5. 7. 1#*5& 5. 105. 10*20&- 8. ? = 50 30/60& 50. ? = 20 12-10& 20. 120+25& - 160. 40. 25% 8 × 9 = 72 –) 5 × 6 = 30 2×3= 6 48 721.5527 K 6. 8. 1#*5&+ ?($40) $120 MMA8*9l 5*6m 2*3l M M M M M 72. 30. 6. 48. 110. A5*1#F= 2+3=6 4 2 + 7 = –5 255.65 5 + 77 = 12 Conforme au règlement (CE) No. 1103/97 Le nombre de chiffres significatifs de ce produit est 7 (dans le cas de 8 chiffres d’affichage), 9 (dans le cas de 10 chiffres d’affichage) ou 11 (dans le cas de 12 chiffres d’affichage). • Des erreurs peuvent se produire lors des calculs de conversion de devises produisant des résultats plus grands que les valeurs indiquées ci-dessous. € 1,00 = € → FRF FRF → € Példa: Adókulcs = 5% % 5. 999999999999* + 1 = 1000000000000*5 4 2+3C4= 6. 2+-7= – 5. 5+77'= 12. FRF 6,55957 15.244,90 → 99.999,99 655.957,00 → 100.000,00 € 1,00 = € → FRF FRF → € 999999999999* +1= A 4 E 1.00000000000*6 0. (MS-120TER/SL-320TER+) MS-100TER/SL-310TER+: *4 9999999999 *5 10000000000 *6 1.000000000 Type à 10 chiffres Type à 8 chiffres TAX 2×3=6 2×4=8 K – • Az adókulcs beállítása A&(SET)(Amíg SET meg nem jelenik.)S(TAX RATE) 5*&(SET) K Euro l F Euro 6--7= 2= 10 – (10 × 20%) = 8 Példa: Átváltási árfolyam helyi valutához való beállítása 1 euró = 1,95583 DM (német márka) esetére. A&(SET)(Amíg SET meg nem jelenik.)F(RATE) 1.95583*&(SET) 7–6=1 2–6=–4 30 = 60 × ?% Magyar k Euró valuta átváltása K 12 = 10 + ?% 100 DM a EUR? (51.13) (1 EUR = 1.95583 DM) 110 EUR a FRF? (721.5527) (1 EUR = 6.55957 FRF) • Az átváltási árfolyam beállítása 5++1= 3= 100 + (100 × 5%) = 105 Przykłady: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 5. 0. 11.4 – 6. 1+5=6 3+5=8 100 × 5% = 5 * Dla kursów (stawek) z 1 lub większych, możesz wprowadzać do 6 cyfr. Dla kursów (stawek) mniejszych niż 1, możesz wprowadzać do 8, 10 lub 12 cyfr, włącznie z 0 dla liczb całkowitych i pierwszych zer (niemniej jednak może być wyszczególnione jedynie sześć cyfr znaczących, liczonych od lewej strony i rozpoczynających się od cyfry, która nie jest zerem). • 3адание ставки налога A 6/3*5+2.4-1= 2*3>= MS-88TER: *4 99999999 *5 100000000 *6 1.0000000 FRF 6,55957 1.524.490,17 → 9.999.999,98 65.595.700,00 → 10.000.000,00 Type à 12 chiffres • Ellenőrizheti az éppen beállított adókulcsot az A , majd a S (TAX RATE) gomb megnyomásával. FRF € 1,00 = 6,55957 € → FRF 152.449.017,23 → 999.999.999,95 FRF → € 6.559.570.000,00 → 1.000.000.000,00 * 1 vagy nagyobb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb hat számjegyet adhat meg. 1-nél kisebb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb 8, 10 vagy 12 számjegyet adhat meg, beleértve az egész számjegyhez való 0-t és a vezető nullákat (csak hat értékes jeggyel, balról számítva és az első nem nulla számjeggyel kezdve adható meg). Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Steuerrate/Aliquota dell’imposta/Skattesats/ Belastingpercentage/Skattesats/Veroarvo/Afgiftsprocent/Taxa de imposto/Cтавка налога/Adókulcs/Výše daně/Stopa podatkowa = 5% Példák: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 Česky $150 ➞ ??? A150S k Převod měny Euro • Nastavení kurzu Euro RATE 1.95583 • Nastavený kurz lze zkontrolovat stisknutím A a poté F(RATE). S A105T • Nastavení výše daně % 5. • Právě nastavenou výši daně lze zkontrolovat stisknutím A a poté S(TAX RATE). * Pro výši daně a kurzy s hodnotou 1 a vyšší lze vložit až šest míst. Pro výši daně a kurzy menší než 1 lze vložit až 8, 10 nebo 12 míst včetně 0 na integerovém místě (před desetinnou čárkou) a nuly na čele za desetinnou čárkou (lze specifikovat pouze šest platných míst počítáno zleva a započato na prvním nenulovém místě). Příklady: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 7.5 *2 157.5 *1 100. *3 5. *2 100. *3 TAX+ 1 * *2 *3 TAX– T TAX T TAX– Příklad: výše daně = 5% TAX *1 $105 ➞ ??? k Daňové výpočty A&(SET)(Až se objeví SET.)S(TAX RATE) 5*&(SET) 157.5 TAX S Příklad: Nastavení kurzu vaší místní měny jako 1 Euro = 1,95583 DM (Německá marka). A&(SET)(Až se objeví SET.)F(RATE) 1.95583*&(SET) TAX+ Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preis-plus-Steuer/ Prezzo più imposta/Pris med skatt/Prijs plus belasting/Pris med skatt/Verollinen hinta/Pris-med-afgift/Preço-mais-imposto/цена с налогом/Ár + adó/Cena s daní/Cena z podatkiem Tax/Impuesto/Taxe/Steuer/Imposta/Skatt/Belasting/Skatt/Vero/Afgift/Imposto/налог/ Adó/Daň/Podatek Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxes/Preis-minus-Steuer/Prezzo meno imposta/Pris utan skatt/Prijs minus belasting/Pris uten skatt/Veroton hinta/Prisuden-afgift/Preço-menos-imposto/цена без налога/Ár – adó/Cena bez daně/Cena bez podatku Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.com SA2004-B MS88TER̲Euro&Tax̲EU15̲200416.indd 2 Printed in China/Imprimé en Chine 20.4.17 2:13:17 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Casio SL-320TER+ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario