TC Electronic VORTEX FLANGER Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

TC Electronic VORTEX FLANGER es un pedal de efectos de flanger que ofrece sonidos clásicos del efecto flanger, así como sonidos modernos y psicodélicos. Cuenta con dos modos: el modo clásico, que ofrece sonidos de flanger desde sutiles hasta intensos, y el modo de cinta, que ofrece sonidos psicodélicos inspirados en los sonidos originales de flanger de los años 60 y 70. El pedal también tiene controles para ajustar la velocidad, la profundidad, la regeneración y el tono del efecto.

TC Electronic VORTEX FLANGER es un pedal de efectos de flanger que ofrece sonidos clásicos del efecto flanger, así como sonidos modernos y psicodélicos. Cuenta con dos modos: el modo clásico, que ofrece sonidos de flanger desde sutiles hasta intensos, y el modo de cinta, que ofrece sonidos psicodélicos inspirados en los sonidos originales de flanger de los años 60 y 70. El pedal también tiene controles para ajustar la velocidad, la profundidad, la regeneración y el tono del efecto.

Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 1
Vortex Flanger
Manual2014- 05-14
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 2
Índice
Instrucciones importantes de seguridad 3
Pasos preliminares 6
Acerca de este manual 7
Soporte técnico 7
Acerca de este pedal 8
Vortex Flanger 9
Bypass real 10
TonePrint 11
¿Qué son los TonePrints? 12
Transferencia de TonePrints a su pedal
con la app TonePrint 12
Edición de TonePrints con el
TonePrint Editor 13
Configuración 14
¿Preparados?... 15
¿Listos?... 15
¡Ya! 15
Entradas, salidas y controles 16
Power / Le permite encender y apagar el
efecto 17
Pedal 17
Entrada y salida audio 17
Controles de efecto 18
Mantenimiento 20
Actualización del firmware 21
Sustitución de la pila 21
Cambio del pedal del modo de bypass
real al de bypass por buffer 22
Kill-dry on/off 22
Preguntas frecuentes (FAQ) 24
Preguntas frecuentes (FAQ) sobre los
pedales TonePrint 25
Enlaces 26
Recursos relativos a TonePrint 27
Recursos disponibles de ayuda 27
TC Electronic 27
Especificaciones técnicas 28
Instrucciones importantes de seguridad
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 3
Instrucciones importantes
de seguridad
Instrucciones importantes de seguridad
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 4
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todos los avisos.
4. Siga todo lo indicado en las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato solo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguna de las aberturas de
ventilación. Instale este aparato de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este aparato cerca de fuentes
de calor como radiadores, calentadores,
hornos o cualquier otro aparato (incluyendo
amplificadores) que produzca calor.
9. No anule el sistema de seguridad que
supone un enchufe de corriente polarizado
o con toma de tierra. Un enchufe polarizado
tiene dos bornes de distinta anchura. Uno
con toma de tierra tiene dos bornes iguales
y una lámina para la conexión a tierra. El
borne ancho del primer tipo de enchufe
y la lámina del otro se incluyen para su
seguridad. Si el enchufe que se incluye
con la unidad no encaja en su salida de
corriente, haga que un electricista cambie
su salida anticuada.
10. Coloque el cable de corriente de forma que
no pueda quedar aplastado o retorcido,
especialmente allí donde estén los
conectores, receptáculos y en el punto en
que el cable sale del aparato.
11. Utilice solo accesorios/complementos que
hayan sido especificados por el fabricante.
12. Utilice este aparato solo con
un bastidor, soporte, trípode o
superficie especificado por el
fabricante o que se venda con el
propio aparato. Cuando utilice un bastidor
con ruedas, tenga cuidado al mover la
combinación bastidor/aparato para evitar
posibles daños en caso de que vuelquen.
13. Desconecte de la corriente este aparato
durante las tormentas eléctricas o cuando
no lo vaya a usar durante un periodo de
tiempo largo.
14. Consulte cualquier posible avería al servicio
técnico oficial. Este aparato deberá ser
revisado cuando se haya dañado de alguna
forma, como por ejemplo si el cable de
corriente o el enchufe se ha roto, si se
ha derramado cualquier líquido o se ha
introducido un objeto dentro de la unidad,
si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia
o la humedad, si no funciona normalmente
o si se ha caído al suelo.
Atención
Debe de tener en cuenta que cualquier cambio
o modificación que no haya sido expresamente
aprobada o aparezca en este manual puede
anular su autorización a seguir usando este
aparato.
Reparaciones
Cualquier reparación o mantenimiento deberá
ser realizada por el servicio técnico oficial.
Precaución
Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, no permita que este aparato quede
expuesto a la lluvia o humedad y no coloque
objetos que contengan líquidos, como un jarrón,
encima de este aparato.
No instale este aparato en un espacio confinado.
Instrucciones importantes de seguridad
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 5
EMC / EMI
Compatibilidad electromagnética /
Interferencias electromagnéticas
Se ha verificado que este aparato cumple con los
límites establecidos para las unidades digitales
de clase B, de acuerdo a lo indicado en la
sección 15 de las normas FCC.
Esos límites han sido diseñados para ofrecer una
protección razonable contra las interferencias
molestas en una instalación no profesional. Este
aparato genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencias y, si no es instalado y usado
de acuerdo a este manual de instrucciones,
puede producir interferencias molestas en las
comunicaciones de radio. No obstante, tampoco
hay garantías de que no se produzcan ese tipo
de interferencias en una instalación concreta.
Si este aparato produce interferencias molestas
en la recepción de la radio o TV (lo que puede
determinar encendiendo y apagando el aparato),
el usuario será el responsable de tratar de
corregirlas usando una o más de las siguientes
medidas.
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre este aparato y
el receptor.
Conectar este aparato a una salida de corriente
o regleta diferente a la que esté conectado el
receptor.
Consultar a su distribuidor o a un técnico
especialista en radio / TV para que le ayuden.
Para los usuarios canadienses:
Este aparato digital de clase B cumple con lo
establecido en la normativa canadiense ICES-
003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Explicación de los
símbolos gráficos
El símbolo de un rayo dentro de un triángulo
equilátero pretende advertir al usuario de la
presencia de “voltajes peligrosos” no aislados
dentro de la carcasa del aparato que pueden ser
de magnitud suficiente para constituir un riesgo
real de descarga eléctrica para las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero se utiliza para advertir al usuario
de la existencia de importantes instrucciones
de uso y mantenimiento (reparaciones) en los
documentos que acompañan a la unidad.
Pasos preliminares
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 6
Pasos preliminares
Pasos preliminares
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 7
Acerca de este manual
Este manual le ayudará a entender y saber usar
su nuevo producto TC.
De cara a sacar el máximo partido posible a
este manual, léalo completamente ya que en
caso contrario podría pasar por alto información
importante.
Este manual sólo está disponible como archivo
PDF descargable desde la página web de TC
Electronic.
Evidentemente, puede imprimir este manual,
pero le recomendamos que utilice mejor la
versión en PDF ya que dispone de hiperenlaces
tanto internos como externos. Por ejemplo, el
hacer clic sobre el logo de la esquina superior
izquierda de cada página hará que vuelva al
índice.
Para descargarse la última versión disponible de
este manual, visite la web
tcelectronic.com/support/manuals/
Soporte técnico
Si una vez que haya leído este manual sigue
teniendo alguna duda relativa a este producto,
póngase en contacto con el departamento de
soporte técnico de TC.
tcelectronic.com/support/
¡Que disfrute de su producto TC!
Acerca de este pedal
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 8
Acerca de este pedal
Acerca de este pedal
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 9
¡Gracias por invertir el dinero ganado con el sudor
de su frente en este producto TC Electronic! Nos
hemos esforzado al máximo para asegurarnos de
que esta unidad le dará años de satisfacción sin
problemas, y esperamos que disfrute usándola.
Vortex Flanger
Muchos de los músicos más famosos de todos
los tiempos han usado un efecto flanger para
crear su magia. Desde los Beatles a Pink Floyd,
o desde Van Halen y Metallica a los Red Hot Chili
Peppers: Con el Vortex Flanger, tendrá todos
esos sonidos al alcance de su mano en todo
momento.
Desde un sutil «zumbido» al
estruendo de un 747 aterrizando
El Vortex Flanger le ofrece dos modos:
Un sonido clásico de pedal flanger capaz
de ofrecerle desde un sonido chorus sutil al
clásico barrido de Van Halen y
el modo de cinta, que le ofrece el sonido
psicodélico de los sonidos flanger originales
de Jimi Hendrix y Led Zeppelin. ¡y también
produce fantásticos sonidos «through zero»!
Famosos aromas de flanger
El Vortex recupera a los grandes pioneros de
los años 60 y 70 y añade un completo grupo de
controles que le permite modelar y sincronizar
sus sonidos de flanger con gran precisión.
Esencial para poder pasar rápidamente por toda
la historia de pioneros del flanger como Hendrix
y Van Halen y modelar sus propios sonidos.
Las E/S que ya sabe
El Vortex Flanger tiene entradas y salidas stereo,
lo que resulta perfecto para configuraciones de
doble amplificador o para un «ataque de doble
combo» en el que lo que busque sean sonidos
flanger súper amplios. Impresionante - y no apto
para cardiacos!
Acerca de este pedal
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 10
Bypass real
En TC tenemos una filosofía muy sencilla:
Cuando esté usando uno de nuestros productos
debería escuchar algo maravilloso - pero si no
lo usa, ese producto no debe producir efecto
alguno sobre el sonido. Esta es la razón por la
que este pedal dispone de Bypass real. Cuando
la unidad está en bypass, realmente está en off y
no produce ninguna influencia sobre su sonido,
lo que da como resultado una máxima claridad
y mínima pérdida de agudos.
También quedará encantado de escuchar
(literalmente) que este pedal de efectos TC
Electronic hará que su sonido seco y son
procesar pase por la unidad sin ni siquiera
convertirlo a digital - lo que mantendrá su sonido
original puro y sin latencias. A esta función se le
conoce como dry-through analógico.
A veces resulta recomendable poder cambiar
un pedal de efectos del modo de bypass real al
de bypass por buffer. Para más información vea
“Cambio del pedal del modo de bypass real al
de bypass por buffer”
TonePrint
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 11
TonePrint
TonePrint
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 12
Este producto TC Electronic admite TonePrints.
Para saber más acerca de los TonePrints, vaya a
tcelectronic.com/toneprint/
¿Qué son los TonePrints?
Cuando mire su pedal de efectos TC Electronic
verá solo unos pocos mandos. De hecho, en
algunos pedales hay UN solo mando. Entonces
- un mando, una función ¿correcto?
Pues no, en realidad hay mucho más de lo que
parece a simple vista.
Sonidos creados por auténticas estrellas
Cuando TC Electronic diseña un pedal de
efectos, la relación «entre bambalinas» entre sus
controles y muchos parámetros es definida por
el equipo de diseño, músicos y especialistas de
producto que viven y trabajan día a día con el
sonido. Esto le da un excelente punto de partida:
un pedal con un gran sonido con unos controles
perfectamente diseñados.
Pero ¿no sería maravilloso hacer que algunos de
los guitarristas más famosos del mundo - gente
de la talla de Paul Gilbert, Guthrie Govan, John
Petrucci o Steve Vai – reconfigurasen su pedal
de reverb, definiendo lo que debería pasar «en
segundo plano»?
¿Y si usted también pudiese hacer eso?
Pues esto es exactamente lo que hace el
TonePrint para usted.
TC Electronic trabaja con algunos de los mejores
guitarristas, quienes exploran sin descanso todo
el potencial oculto de un pedal y redefinen sus
controles para crear sus propios TonePrints
personales. Y después hacemos que esos
TonePrints personalizados queden disponible
para usted. La carga de estos ajustes en su pedal
es algo realmente sencillo (vea “Transferencia de
TonePrints a su pedal con la app TonePrint”) - y
con el increíble TonePrint Editor, incluso podrá
crear su propio pedal personalizado, modificado
según sus gustos y necesidades concretas.
Puede cambiar el TonePrint de su pedal tantas
veces como quiera, y lo mejor de todo:
Es totalmente ¡gratis!
Transferencia de TonePrints a
su pedal con la app TonePrint
El poder prácticamente reconfigurar todo su
pedal de efectos TC Electronic no tendría mucha
utilidad si necesitase una gran cantidad de
aparatos extra para hacerlo. Y para evitar eso
es por lo que hemos creado el TonePrint app.
El TonePrint app es un software libre y gratuito
válido para los smartphones más habituales
que le permite «volcar» nuevos TonePrints
directamente a su pedal de efectos cuando y
como quiera.
Cómo conseguir el TonePrint app
Si dispone de un iPhone, puede descargarse
esta app desde la App Store de Apple.
Si dispone de un teléfono Android, encontrará
esta app en Google Play.
Una vez que tenga esta app no necesitará
comprar ni descargar nada más. Desde esta
app podrá acceder a todos los TonePrints
disponibles, y todos gratis.
TonePrint
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 13
Transferencia de TonePrints a
su pedal - paso a paso
Ejecute la TonePrint app en su smartphone
Localice el TonePrint que quiera usar. Puede
buscar entre los distintos TonePrints filtrando
por artista o por producto (es decir, tipo
de pedal). También encontrará algunos
TonePrints destacados.
Conecte su guitarra o bajo al pedal TonePrint.
Encienda su pedal TonePrint.
Suba el volumen de su instrumento y ajuste el
selector de pastilla a una de ellas.
Mantenga el altavoz de su smartphone cerca
de la pastilla elegida y pulse en “Beam to
pedal”.
Edición de TonePrints con
el TonePrint Editor
La TonePrint app le permite usar TonePrints
creados por sus guitarristas y bajistas favoritos.
Pero eso es solo el principio. Usando el TonePrint
Editor de TC, podrá crear sus propios sonidos
de pedal personalizados.
Funciones del TonePrint Editor
Use el TonePrint Editor para crear sus propios
sonidos personalizados.
Disfrute de un control total sobre todos los
parámetros del efecto y su comportamiento -
elija su visión, su sonido.
Personalice la función de los mandos y su
rango para adaptarlos a sus necesidades y
sonidos.
Escuche sus creaciones sonoras en tiempo
real - realice cambios sobre la marcha y
escuche sus resultados de forma instantánea.
Este programa está disponible tanto para PC
como para Mac.
Y lo último pero no por ello menos importante...
El TonePrint Editor es totalmente gratuito!
Cómo conseguir el TonePrint Editor
Si quiere usar el TonePrint Editor para su
ordenador Windows u OSX, descárguelo desde
la web
tcelectronic.com/toneprint-editor/
Si quiere usar el TonePrint Editor en su iPad
de Apple, descárguelo desde la App Store de
Apple.
Tenga en cuenta que es necesaria la versión
2.0 o superior del TonePrint Editor para trabajar
con los pedales Mini de TC Electronic. La
versión 2.0 tiene una función de biblioteca que
le permite acceder y usar los TonePrints incluso
sin conexión a Internet.
Cómo conseguir el manual
del TonePrint Editor
Descárguese el manual del TonePrint Editor
desde la web
tcelectronic.com/toneprint-editor/support/
Si abre el manual del TonePrint Editor en
Adobe Reader, podrá hacer clic en las distintas
secciones del interface para pasar directamente
a las secciones del manual que le interesen.
Configuración
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 14
Configuracn
Configuración
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 15
¿Preparados?...
Dentro del embalaje de su pedal de efectos TC
Electronic debería encontrar lo siguiente:
Su pedal de efectos TC Electronic
2 patas de goma para montaje en pedaleras
«sin velcro»
1 pegatina TC Electronic
1 catálogo con los distintos productos de
efectos de guitarra de TC
Compruebe todos los elementos en busca de
cualquier posible evidencia de daño durante
el transporte. En el improbable caso de que
se haya producido algún daño, notifíqueselo al
comercio y a la empresa de transportes.
En caso de que se haya producido algún daño,
conserve todo el embalaje y las protecciones,
dado que pueden ser usadas como pruebas en
caso de un manejo inadecuado.
¿Listos?...
Conecte un adaptador de corriente de 9
V con el símbolo siguiente al conector de
entrada de corriente de su pedal de efectos
TC Electronic.
El adaptador de corriente no viene incluido
con este aparato.
Conecte el adaptador de corriente a una
salida de corriente.
Conecte su instrumento a la toma de entrada
del lado derecho del pedal usando un cable
con conectores de 6,3 mm.
Conecte la toma de salida del lado izquierdo
del pedal a su amplificador por medio de un
cable con conectores de 6,3 mm.
¡Ya!
Entradas, salidas y controles
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 16
Entradas, salidas y controles
Entradas, salidas y controles
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 17
Vortex Flanger
Power / Le permite encender
y apagar el efecto
Toma de corriente
Para encender su pedal, conecte un adaptador
de corriente a su toma de corriente.
La toma de corriente de su pedal de efectos
TC Electronic es un conector CC standard de
5.5 / 2.1mm (centro = negativo).
Su pedal de efectos TC Electronic necesita un
adaptador de corriente de 9 V y 100 mA o más
(no incluido).
Para reducir al mínimo los ruidos y zumbidos,
use un adaptador de corriente con salidas
aisladas.
Pedal
Para activar el efecto, pulse el pedal.
Para desactivar el efecto, vuelva a pulsar el
pedal.
Entrada y salida audio
Entradas audio (stereo)
Las entradas audio del lado derecho del pedal
son conectores standard de 6,3 mm (mono/TS).
Si su fuente de señal es mono, conéctela a la
toma MONO del pedal.
Si su fuente de señal es stereo, conecte el
cable que lleve la señal izquierda a la toma
MONO IN y el cable que lleve el componente
o canal derecho de la señal a la toma STEREO
IN.
Salidas audio (stereo)
Las salidas audio del lado izquierdo del pedal
son conectores standard de 6,3 mm (mono/TS).
Si la siguiente unidad de la cadena de señal
tiene una entrada mono (p.e. su amplificador),
conecte la toma MONO OUT de su pedal a la
entrada de dicho dispositivo.
Si la siguiente unidad de la cadena de señal
tiene entradas stereo (p.e. otro pedal de
efectos stereo), conecte la toma MONO
OUT de su pedal TC Electronic a la entrada
izquierda y la toma STEREO OUT a la entrada
derecha del otro dispositivo.
Entradas, salidas y controles
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 18
Puerto USB
Use el puerto USB mini B standard de su pedal
TC Electronic para conectar su pedal a un
ordenador. Esto le permitirá cargar TonePrints
en el pedal o crear su propio TonePrint usando
el TonePrint Editor de TC. Para más información,
vea “TonePrint”.
En caso de que haya disponible actualizaciones
de firmware para este pedal, también podrá
instalarlas usando el puerto USB - vea
Actualización del firmware”
Controles de efecto
Tenga en cuenta que las asignaciones de
los mandos de su pedal TC Electronic son
las asignaciones por defecto. Por medio del
TonePrint Editor, podrá reconfigurar todos los
mandos para hacer que controlen los parámetros
que quiera. Para más información, vea el Manual
del TonePrint Editor.
Mando SPEED - control de
velocidad del flanger
Use este mando para controlar la velocidad
del efecto flanger - de un lento y suave sonido
«Hi-Fi» a un tipo más del estilo de «Leslie» con
valores altos.
Mando DEPTH - control de profundidad
Use este mando para ajustar la intensidad del
efecto de modulación. Cuanto más gire este
mando hacia la derecha, más «desafinada» será
la parte modulada de la señal.
Mando FEEDBACK - control
de realimentación
Use este mando para controlar la cantidad de
realimentación del corto retardo modulado que
genera el efecto flanger.
Gire este mando a la derecha para tener
una realimentación positiva. Esto produce
una realimentación más tradicional y de tipo
estudio.
Gire el mando a la izquierda para conseguir
una realimentación negativa. El ajustar el
mando a un valor negativo produce sonidos
de tipo «cañón» mucho más extremos.
La posición central es neutral, lo que hace que
no se genere realimentación.
Tenga en cuenta que los ajustes más altos
pueden producir realimentación interna, lo que
dará lugar a un pitido en la mayoría de los casos
indeseado para el efecto a conseguir.
Mando DELAY TIME - tiempo
de retardo del flanger
Use este mando para ajustar la «calidez» del
sonido del flanger. Cuando use ajustes elevados
tanto en SPEED como en DEPTH para un sonido
de tipo «Leslie», es posible que quiera enfatizar
las frecuencias graves sobre las agudas. Pruebe
a girar este mando TONE a la izquierda.
Los valores típicos para los efectos flanger
están entre los 1 y 2 milisegundos, mientras que
el efectos chorus se produce con tiempos de
retardo de unos 10 ms.
Los tiempos de retardo cortos producen
sonidos intensos y de tipo «avión» con muchas
frecuencias agudas. Los tiempos de retardo
largos producen sonidos de tipo «cañón», más
oscuros.
Selector de tipo de flanger
Use este selector para elegir el tipo de flanger
con el que quiera trabajar.
Entradas, salidas y controles
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 19
Ajuste FLANGER
Esto es un flanger standard inspirado en el
legendario Stereo Chorus Flanger de TC
TONEPRINT - ajuste TonePrint
Ajuste el selector a esta opción para usar
TonePrints. El uso y edición de los TonePrints se
explica en la sección “TonePrint”.
Ajuste TAPE
El Tri-Flanger es una variación del flanger
clásico y utiliza tres flangers stereo con distintos
desfases en la profundidad, velocidad, fase y
tiempo de retardo del flanger para producir un
sonido amplio y único.
Mantenimiento
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 20
Mantenimiento
Mantenimiento
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 21
Actualización del firmware
TC sacará al mercado actualizaciones del
software interno del pedal, el firmware. Para
actualizar el firmware de su pedal TC necesitará...
un ordenador que funcione con sistema
operativo Windows o OS X con un interface
USB standard
el adaptador de corriente de su pedal
Preparativos para la
actualización de firmware
Descárguese la última versión disponible
del firmware de su pedal TC desde la
página «Suppor. Dispone de opciones de
actualización
para Windows de Microsoft (ficheros ZIP
que contienen el instalador de firmware) y
para OS X (ficheros de imagen de disco
contienen el instalador de firmware).
Desconecte todos los cables (incluyendo el
adaptador de corriente) de su pedal TC.
Conecte el pedal a su ordenador usando un
cable USB.
Mantenga pulsado el pedal que está más a la
izquierda en su pedal TC.
Introduzca el conector del adaptador de
corriente.
El piloto que está más a la izquierda de su
pedal se iluminará en verde. Esto indica que
el pedal está listo para recibir la actualización
de software.
Deje de pulsar el pedal.
Su pedal TC será reconocido como un
dispositivo actualizable.
Ejecución de la actualización
de firmware
Salga de todos los programas de software
relacionado con MIDI (p.e. su DAW) y ejecute
el actualizador de firmware que se ha
descargado en el paso 1.
En la app de actualización del firmware, elija
su pedal TC en el listado desplegable que
está debajo del titular «STEP 1».
Cuando el botón «Update» que está debajo
del titular «STEP 2» quede en verde, haga clic
en él.
El firmware actualizado será transferido a su
pedal TC. Espere hasta que la barra de progreso
llegue al 100%. Una vez que el proceso de
actualización haya terminado, el pedal se
reiniciará automáticamente.
Sustitución de la pila
Si necesita cambiar la pila de su pedal de
efectos TC Electronic, haga lo siguiente:
Quite el gran tornillo manual de la parte
trasera del pedal y retire el panel trasero.
Extraiga la pila gastada y coloque la nueva
pila en el receptáculo, asegurándose de que
la polaridad sea correcta.
Vuelva a colocar la placa trasera.
Notas relativas a las pilas.
Nunca caliente, arroje al fuego o al agua ni tire
al suelo las pilas.
Solo pueden ser recargadas las pilas
recargables.
Para alargar la vida de la pila, extráigala
cuando no vaya a usar el pedal durante un
periodo largo.
Deshágase de las pilas siempre de acuerdo a
las normativas locales al respecto.
Mantenimiento
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 22
Cambio del pedal del
modo de bypass real al
de bypass por buffer
Explicación del bypass real
y el bypass por buffer
El modo de bypass real es un bypass físico que
hace que el sonido no tenga absolutamente
ninguna coloración cuando deje el pedal en
bypass. Este es el modo por defecto para su
pedal de efectos.
El uso del bypass real en todos los pedales es
una opción perfecta para aquellos casos en los
que haya pocos pedales y cables relativamente
cortos antes y después de los pedales.
Si...
usa un cable muy largo entre su guitarra y el
primer pedal, o
si usa muchos pedales en su pedalera, o
si usa un cable largo desde su pedalera al
amplificador,
…en ese caso probablemente la mejor solución
será ajustar el primer y último pedal de la cadena
de señal al modo de Bypass por buffer.
¿Puedo notar la diferencia entre un pedal con el
modo de bypass real y uno con el bypass por
buffer?
Puede que sí, o que no - influyen muchos
factores: pastillas activas/pasivas, de bobinado
sencillo o doble, calidad del cable, impedancia
del amplificador y muchas otras. No podemos
darle una solución definitiva y única. ¡Utilice sus
oídos para localizar la mejor solución para su
caso concreto!
Para ajustar el modo de bypass, haga lo siguiente:
Desconecte el pedal y dele la vuelta.
Desatornille la placa trasera del pedal y
observe los dos pequeños interruptores de
posición que están en la esquina superior
izquierda.
El interruptor de posición superior (el que está
más cerca de la toma de corriente) le permite
cambiar entre el modo de bypass real (por
defecto) y el de bypass por buffer.
Ajuste el interruptor de posición a la posición
que quiera.
Vuelva a montar la placa trasera.
Kill-dry on/off
Cuando active el modo kill-dry, la señal directa
será eliminada de la salida del pedal. Utilice
este modo cuando quiera colocar su pedal de
efectos TC Electronic en un bucle de efectos en
paralelo.
Para ajustar el modo kill-dry, haga lo siguiente:
Desconecte el pedal y dele la vuelta.
Desatornille la placa trasera del pedal y
observe los dos pequeños interruptores de
posición que están en la esquina superior
izquierda.
El interruptor de posición inferior (el que
está más alejado de la toma de corriente) le
permite activar o desactivar el modo kill-dry.
Solo puede eliminar la señal seca de su ruta de
señal si ha elegido el modo de bypass por buffer
usando el interruptor de posición superior - vea
Mantenimiento
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 23
“Cambio del pedal del modo de bypass real al
de bypass por buffer”. La función kill-dry no está
disponible en el modo de bypass real.
Bypass real
Bypass con buffer
Kill-dry off
Kill-dry on
Preguntas frecuentes (FAQ)
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 24
Preguntas frecuentes (FAQ)
Preguntas frecuentes (FAQ)
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 25
Preguntas frecuentes (FAQ)
sobre los pedales TonePrint
«¿Los pedales TonePrint son
analógicos o digitales
La señal seca de su guitarra pasa directamente a
través de este pedal de efectos y no es digitalizada
en ningún momento. La señal «húmeda» o con
efectos es simplemente añadida.
«¿Los pedales TonePrint tienen
entradas/salidas balanceadas
o no balanceadas?»
Los pedales TonePrint tienen entradas y salidas
no balanceadas. Utilice cables con conectores
TS (es decir, cables de instrumentos standard).
«¿Es posible conectar este pedal
TonePrint en el bucle de efectos
de un amplificador de válvulas?»
Sí. Todos los pedales TonePrint tienen un amplio
rango de ganancia y han sido diseñados para
funcionar a nivel de línea o de instrumento.
Existen unos pocos amplificadores capaces
de recibir señales mucho más activas que las
señales de nivel de línea habituales de +4 dBu
debido al diseño de su bucle de efectos. Con
estos amplificadores es posible que la entrada
llegue a saturar. Pero con el 99 % de todos
los amplificadores del mercado, los pedales
TonePrint funcionarán perfectamente.
Si necesita información adicional acerca de su
pedal de efectos TonePrint de TC Electronic,
vaya a las opciones de soporte técnico de TC
Electronic:
tcelectronic.com/support/
Enlaces
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 26
Enlaces
Enlaces
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 27
Recursos relativos a TonePrint
TonePrint:
tcelectronic.com/toneprint/
Productos TonePrint:
tcelectronic.com/toneprint/toneprint-
products/
TonePrint app:
tcelectronic.com/toneprint-app/
TonePrint Editor:
tcelectronic.com/toneprint-editor/
Manual del TonePrint Editor:
tcelectronic.com/toneprint-editor/support/
Recursos disponibles de ayuda
TC Electronic Support:
tcelectronic.com/support/
TC Electronic – software de productos:
tcelectronic.com/support/software/
TC Electronic – manuales de todos los
productos:
tcelectronic.com/support/manuals/
Foro de usuarios de TC Electronic:
forum.tcelectronic.com/
TC Electronic
la web:
tcelectronic.com/
Facebook:
facebook.com/tcelectronic
Google Plus:
plus.google.com/+tcelectronic/
Twitter:
twitter.com/tcelectronic
YouTube:
youtube.com/user/tcelectronic
Especificaciones técnicas
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 28
Especificaciones técnicas
Especificaciones técnicas
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 29
Tenga en cuenta que debido a nuestra política de continuas mejoras, las especificaciones siguientes están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Modo de bypass Bypass real (Bypass con buffer opcional)
Circuitería de señal Dry-through analógico
Dimensiones (profundidad x anchura x altura) 72 x 122 x 50mm – 2.8 x 4.8 x 2.0”
Conector de entrada 2 tomas standard de 6,3 mm – mono/TS con detección automática mono/stereo
Conector de salida 2 tomas standard de 6,3 mm – mono/TS con detección automática mono/stereo
Toma de corriente alterna Standard 9V CC, centro negativo >100mA (adaptador no incluido)
Opción de pila Standard de 9V (pila no incluida)
Impedancia de entrada 1MΩ
Impedancia de salida 100Ω
Puerto USB Conector USB mini para la carga y edición de TonePrints personalizados y para actualizaciones de software.
Especificaciones técnicas
Vortex Flanger – Manual (2014-05-14) 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

TC Electronic VORTEX FLANGER Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

TC Electronic VORTEX FLANGER es un pedal de efectos de flanger que ofrece sonidos clásicos del efecto flanger, así como sonidos modernos y psicodélicos. Cuenta con dos modos: el modo clásico, que ofrece sonidos de flanger desde sutiles hasta intensos, y el modo de cinta, que ofrece sonidos psicodélicos inspirados en los sonidos originales de flanger de los años 60 y 70. El pedal también tiene controles para ajustar la velocidad, la profundidad, la regeneración y el tono del efecto.