Altec Lansing inMotion Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

User’s guide
Guía del usuario
5
La figura de relámpago que termina en punta de flecha
y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene
por finalidad alertar al usuario de la presencia de
“voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del
producto que podría tener potencia suficiente para
constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico,
no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior
hay piezas que no debe manipular el usuario. El
servicio debe realizarlo personal de servicio calificado.
El signo de exclamación que se encuentra dentro de un
triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al
usuario de la presencia de importantes instrucciones de
operación y mantenimiento (servicio) en la literatura
que viene incluida con el artefacto.
CONEXIÓN DEL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN (TOMA DE CA DE PARED)
Conecte el enchufe a presión en la fuente de suministro y luego inserte las cuchillas
en el tomacorriente. La fuente de suministro se puede enchufar al revés sin afectar el
producto. Tome nota, el sistema inMotion iMT1 también se puede alimentar con cuatro
baterías AA (no incluidas).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua — El aparato no debe estar expuesto a goteo o
salpicaduras, y no se deben colocar encima objetos llenos de agua, como jarrones.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Efectúe la instalación según las
instrucciones del fabricante. No coloque el aparato sobre una cama, sofá, alfombra
o superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación. El aparato no
se debe colocar en una instalación empotrada, como un estante o armario cerrado
que pueda impedir el flujo de aire a través de las aberturas de ventilación. No
impida la ventilación cubriendo las aberturas con artículos como periódico,
manteles, cortinas, etc.
8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores,
termorregistradores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
9. Las fuentes de llama descubierta, como velas encendidas, no se deben colocar
sobre el aparato.
10. No anule el propósito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o
polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra.
Un enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos cuchillas y una tercera cuchilla que
se conecta a tierra. La cuchilla ancha o tercera cuchilla se proporciona para su
seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su tomacorriente, consulte
con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
11. Proteja el cordón de alimentación para que no lo pisen o prensen —
especialmente en los puntos de enchufes, receptáculos, y el lugar donde salen
del aparato.
12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. El único
medio de impedir completamente el ingreso de suministro eléctrico al producto es
desconectar el enchufe de alimentación que debe estar accesible en todo
momento.
13. Fuente de alimentación – Use únicamente fuentes de alimentación del tipo
especificado en las instrucciones de operación o como se indique en el artefacto.
Si se incluye una fuente de alimentación separada con este aparato no la sustituya
con ninguna otra fuente de alimentación – use únicamente fuentes de
alimentación suministradas por el fabricante.
14. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando permanezca sin
uso por largos periodos de tiempo.
15. Para realizar el servicio técnico acuda al personal de servicio calificado. Es
necesario que se efectúe el servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de
alguna forma, como por ejemplo, cuando el cordón o enchufe de alimentación
esté dañado o cuando se haya derramado líquido o se hayan caído objetos dentro
del aparato, o que el mismo haya estado expuesto a la lluvia o humedad, no
funcione normalmente o se haya dejado caer. Para efectuar el servicio técnico,
envíe el artefacto al personal de servicio calificado, devuélvalo al distribuidor o
llame a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda.
16. Para los productos que usan baterías, refiérase a las normas locales para disponer
de ellas de manera adecuada.
ALTEC
LANSING TECHNOLOGIES, INC. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
(GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LA UNIÓN EUROPEA Y ASIA)
¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos
de material o de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál
es el periodo de cobertura? Para las unidades adquiridas en la Unión Europea o Asia, la
garantía es de dos años, contados a partir de la fecha de compra. Para las unidades no
adquiridas en la Unión Europea o Asia, la garantía es de un año, contado a partir de la
fecha de compra. El término de cualquiera de las garantías de acuerdo a ley deberá
expirar al vencimiento de la garantía limitada. Algunos estados y/o Estados Miembros de
la Unión Europea no permiten limitaciones en el periodo de vigencia de la garantía, por
lo tanto, las limitaciones antes mencionadas pueden no aplicarse a su caso.
¿Qué es lo que no cubre la garantía? La presente garantía no cubre cualquier defecto,
mal funcionamiento o falla que resulte de: instalación inadecuada, mal uso o
incumplimiento de las instrucciones del producto; abuso o uso con equipo inadecuado,
no correspondiente o defectuoso. (Para obtener información sobre la instalación,
operación y uso adecuado consulte el manual proporcionado con el producto. Si
necesita un manual de reemplazo, puede descargar un manual visitando
www.alteclansing.com). Asimismo, los daños incidentales e indirectos no son
recuperables de acuerdo con esta garantía. Algunos estados no permiten exclusiones o
limitaciones por daños incidentales o indirectos, por lo tanto, dicha limitación o
exclusión es posible que no sea aplicable a su caso.
¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema? Altec Lansing, de acuerdo a su
criterio, reparará o reemplazará cualquier producto que presente defectos en el
material o en la mano de obra. Si su producto ya no se fabrica más, o está agotado, de
acuerdo a su criterio, Altec Lansing puede reemplazarlo con otro producto similar o
mejor de Altec Lansing.
Cómo obtener servicio de garantía: Para obtener el reemplazo o reparación de un
producto en garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo
de garantía vía correo electrónico a ([email protected]). En su correo
electrónico debe colocar su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número
de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema experimentado.
En los Estados Unidos, también puede comunicarse con Altec Lansing llamando al
teléfono 1-800-ALTEC88 — por favor esté listo para proporcionar la misma información.
Si el problema aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, Altec Lansing le
proporcionará una autorización de devolución y las instrucciones para el envío de la
misma. Los envíos de devolución deberán ser pagados por el cliente, y el envío deberá
incluir el comprobante de compra original. Deberá asegurar el envío en forma adecuada
puesto que usted es el responsable del producto hasta que éste llegue a Altec Lansing.
¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos? Esta garantía le brinda derechos
legales específicos, y además puede contar con otros derechos que pueden variar de
estado a estado. Tome nota que en la Unión Europea, en su calidad de consumidor,
podría tener otros derechos de ley de acuerdo a la legislación nacional de los Estados
Miembros de la Unión Europea que rigen la venta de mercadería de Altec Lansing. Esos
derechos no se verán afectados por la presente garantía.
Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y
recursos exclusivos disponibles para el comprador, siempre y cuando, y en la medida en
que tengan validez y sean exigibles bajo la ley aplicable.
SERVICIO AL CLIENTE
En la Guía de solución de problemas encontrará respuestas a la mayoría de las
preguntas sobre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar la
sección de las FAQ (Preguntas y respuestas frecuentes) de nuestro sitio Web en
www.alteclansing.com. Si vive en América del Norte y todavía no puede encontrar la
información que necesita, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente para
que le proporcione ayuda antes de devolver los parlantes a su distribuidor en virtud de
la política de devolución.
Teléfono: 800-258-3288
Correo electrónico: [email protected]
Si no vive en América del Norte, por favor visite nuestro sitio Web en
www.alteclansing.com y selecciones su región para ubicar al distribuidor de su país.
Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en
www.alteclansing.com.
DISTRIBUCIÓN INTERNACIONAL
Clientes internacionales: Para obtener información sobre la distribución de los
productos Altec Lansing en su país, visite www.alteclansing.com y haga clic en
su región.
PRECAUCIÓN
Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con
una extensión, receptáculo u otra toma de corriente a menos que se
pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que estas
queden expuestas.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO
EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
6
IN
MOTION I
MT1 A
UDIO PORTÁTIL
Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones,
Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio.
Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más
premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En
todos los ámbitos de escritorio, en cualquier rango de precio, Altec
Lansing ofrece el sonido de distinción — brindando aun a los clientes
más exigentes el placer de audio que ellos buscan. ¡Sólo escuche esto!
Contenido de la caja
• Sistema portátil de parlantes inMotion iMT1
• Fuente de suministro universal con juego de enchufes internacionales
• Cable estéreo de 3.5mm
• Guía del usuario e instrucciones Quick Connect
Palm Smartphone y PDA compatibles:
Funciona con:
• Palm
®
LifeDrive
• Palm Treo
650
• Palm Tungsten
T5, E2
Colocación del sistema INMotion IMt1
Coloque el sistema inMotion iMT1 sobre una superficie plana,
preferentemente cerca de usted.
Encendido
Use una de las siguientes dos opciones para encender su inMotion
iMT1:
Alimentación de CA (Tomacorriente de pared)
Inserte el conector cilíndrico de la fuente de suministro en el conector
de CC ubicado en la parte posterior del sistema inMotion iMT1.
Después de hacer esta conexión, inserte la fuente de suministro en un
tomacorriente de pared.
Suministro de potencia CC (Batería)
Instale cuatro baterías AA (no incluidas) en el compartimiento de
baterías ubicado en la parte inferior del sistema inMotion iMT1 (dos en
cada compartimiento). Tenga cuidado de instalar las baterías tal como
se indica en el compartimiento de baterías.
Para escuchar música
1. Coloque su dispositivo Palm en el conector de acople.
2. Encienda su dispositivo Palm.
3. Encienda el sistema inMotion iMT1 pulsando el botón de encendido
ubicado en la parte superior de la unidad. Un indicador LED azul se
iluminará alrededor del botón cuando el sistema se encuentre
encendido.
4. Asegúrese que el sistema inMotion iMT1 se encuentre en el modo
música presionando el botón de modo hasta que se encienda el
indicador LED azul con el icono de música.
Nota: Consulte el manual de usuario de su dispositivo Palm para
obtener las instrucción sobre como reproducir música.
Nota: El micrófono está en silencio cuando el sistema inMotion iMT1
se encuentra en el modo música.
Nota: Para evitar escuchar un ruido seco cuando encienda su sistema
inMotion iMT1, siempre encienda primero la fuente de audio.
Para usarlo como teléfono de altoparlante
1. Coloque su dispositivo Palm en el conector de acople.
2. Encienda su dispositivo Palm.
3. Encienda el sistema inMotion iMT1 pulsando el botón de encendido
ubicado en la parte superior de la unidad. Un indicador LED azul se
iluminará alrededor del botón cuando el sistema se encuentre
encendido.
4. Asegúrese que el sistema inMotion iMT1 se encuentre en el modo
teléfono presionando el botón de modo hasta que se encienda el
indicador LED verde con el icono de teléfono.
Nota: Consulte el manual del usuario de su dispositivo Palm para
obtener las instrucciones sobre como contestar una llamada.
Nota: Para finalizar una conversación, primero cuelgue usando los
controles en su dispositivo Palm, luego presione el botón de modo
hasta que se encienda el indicador LED azul con el icono de música.
Nota: Para evitar escuchar un ruido seco cuando encienda su sistema
inMotion iMT1, siempre encienda primero la fuente de audio.
Para sincronizar su dispositivo Palm
con su PC a través del sistema inMotion iMT1
1. Coloque su dispositivo Palm en el conector de acople.
2. Encienda su dispositivo Palm.
3. Use un cable USB (no incluido) para conectar la parte posterior del
sistema inMotion iMT1 al puerto USB en su PC.
4. Presione el botón sync en la parte superior del sistema inMotion
iMT1 o use el menú hotsync en el dispositivo Palm.
Apagado
Apague el sistema inMotion iMT1 pulsando el botón de encendido
ubicado en la parte superior de la unidad. El indicador LED azul se
apagará.
Apagado automático (En espera)
Cuando funciona con batería, el sistema inMotion iMT1 se apaga
automáticamente (en espera) si no se detecta una señal de audio
después de tres minutos. El indicador LED azul se apagará.
Para restaurar el audio, presione el botón de encendido ubicado en la
parte superior de la unidad. El indicador LED azul se encenderá.
Conexión a una fuente de audio alternativa
Conecte una fuente de audio alternativa — como un reproductor de
CD, reproductor de MP3 o reproductor de DVD portátil — a su sistema
inMotion iMT1 conectando un extremo del cable estéreo de 3.5mm a
la línea de salida de su dispositivo portátil (si lo tuviera) o en la clavija
de audífono del mismo. Conecte el otro extremo de la entrada
marcada como “AUX” en la parte posterior del sistema inMotion iMT1.
Volumen
Los botones “+” y “–” ubicados en la parte superior del sistema
inMotion iMT1 son los controles del volumen maestro. Pulse y
mantenga presionado el botón “+” para aumentar el volumen y el
botón “–” para disminuirlo.
Para obtener un nivel de graves adicional
El inMotion iMT1 está equipado con una clavija de parlante secundario
para graves. (“SUB OUT”). Esta salida solo debe usarse para conectar
un parlante secundario para graves opcional de Altec Lansing diseñado
especialmente para aumentar la salida de graves de este sistema de
parlantes. Visite www.alteclansing.com para obtener información
de disponibilidad.
7
El indicador
LED azul no
está iluminado
(Operación
de CA).
El indicador
LED azul no
está encendido
(Operación
a batería).
Los parlantes
no emiten
sonido alguno.
La voz de la
persona en el
otro extreme
de la línea
telefónica
no puede
escucharse
a través de
los parlantes.
La fuente de suministro no está conectada a un
tomacorriente de pared y/o el conector de la
fuente de suministro no está enchufado en el
conector CC ubicado en la parte posterior del
sistema inMotion iMT1.
El supresor de picos (si se utiliza) no está
encendido.
El tomacorriente de pared no funciona.
El sistema no está encendido.
No hay baterías instaladas.
El sistema no está encendido.
El volumen está fijado demasiado bajo.
El dispositivo Palm no está correctamente
colocado en la estación de acople.
El dispositivo Palm está acoplado de manera
correcta y el indicador LED azul del inMotion
IMT1 está encendido, pero el dispositivo Palm
se encuentra en el modo “mute” (silencio).
Si está usando una fuente de audio alternativa,
la fuente de audio no está conectada de manera
correcta al sistema inMotion iMT1 o hay un
problema con la fuente de audio alternativa.
El sistema inMotion iMT1 no se encuentra en el
modo teléfono.
Inserte el conector cilíndrico de la fuente de suministro en el
conector de CC ubicado en la parte posterior del sistema inMotion
iMT1. Después de hacer esta conexión, inserte la fuente de suministro
en un tomacorriente de pared.
Si la fuente de suministro está conectada a un supresor de picos,
asegúrese que el supresor de picos esté encendido.
Enchufe otro dispositivo en el mismo tomacorriente de pared para
confirmar que está funcionando.
Encienda el sistema inMotion iMT1 presionando el botón de
encendido ubicado en la parte superior de la unidad. Un indicador
LED azul se iluminará alrededor del botón cuando el sistema se
encuentre encendido.
Instale cuatro baterías AA (no incluidas) en el compartimiento de
baterías ubicado en la parte inferior del sistema inMotion iMT1 (dos
en cada compartimiento). Tenga cuidado de instalar las baterías tal
como se indica en el compartimiento de baterías.
Encienda el sistema inMotion iMT1 presionando el botón de
encendido ubicado en la parte superior de la unidad. Un indicador
LED azul se iluminará alrededor del botón cuando el sistema se
encuentre encendido.
Los botones “+” y “–” ubicados en la parte superior del sistema
inMotion iMT1 son los controles del volumen maestro. Presione y
mantenga presionado el botón “+” para aumentar el volumen.
Retire el dispositivo Palm y vuelva a colocarlo en la estación de acople.
Apague la función “mute” del dispositivo Palm.
Conecte una fuente de audio alternativa — como un reproductor de
CD, reproductor de MP3 o reproductor de DVD portátil — a su
sistema inMotion iMT1 conectando un extremo del cable estéreo de
3.5mm a la línea de salida de su dispositivo portátil (si lo tuviera) o
en la clavija de audífono del mismo. Conecte el otro extremo de la
entrada marcada como “AUX” en la parte posterior del sistema
inMotion iMT1.
Asegúrese que el sistema inMotion iMT1 se encuentre en el modo
teléfono presionando el botón de modo hasta que se encienda
el indicador LED verde con el icono de teléfono.
Solución de problemas
Síntoma Posible problema Solución
8
Los parlantes
emiten
un sonido
crepitante.
Los parlantes
emiten
un sonido
crepitante
(cuando se
conectan a la
computadora o
computadora
portátil).
El sonido está
distorsionado.
La calidad
de sonido
es deficiente.
Hay
interferencia
de radio.
Si está usando una fuente de audio alternativa,
la fuente de audio no está conectada de manera
correcta al sistema inMotion iMT1 o hay un
problema con la fuente de audio alternativa.
El nivel de volumen del sistema operativo está
fijado demasiado alto.
El nivel de volumen del sistema inMotion iMT1
está fijado demasiado alto.
El sistema inMotion iMT1 no se encuentra en el
modo teléfono.
La unidad se encuentra demasiado cerca de una
torre de radio.
Conecte una fuente de audio alternativa — como un reproductor de
CD, reproductor de MP3 o reproductor de DVD portátil — a su
sistema inMotion iMT1 conectando un extremo del cable estéreo de
3.5mm a la línea de salida de su dispositivo portátil (si lo tuviera) o
en la clavija de audífono del mismo. Conecte el otro extremo de la
entrada marcada como “AUX” en la parte posterior del sistema
inMotion iMT1.
Verifique el nivel de volumen del sistema operativo y disminúyalo si
fuera necesario.
Los botones “+” y “–” ubicados en la parte superior del sistema
inMotion iMT1 son los controles del volumen maestro. Pulse y
mantenga presionado el botón “–” para disminuir el volumen.
Asegúrese que el sistema inMotion iMT1 se encuentre en el modo
música presionando el botón de modo hasta que se encienda el
indicador LED azul con la nota de música.
Mueva sus parlantes para ver si la interferencia desaparece.
Síntoma Posible problema Solución

Transcripción de documentos

User’s guide Guía del usuario La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que no debe manipular el usuario. El servicio debe realizarlo personal de servicio calificado. ALTEC LANSING TECHNOLOGIES, INC. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO (GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LA UNIÓN EUROPEA Y ASIA) PRECAUCIÓN Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con una extensión, receptáculo u otra toma de corriente a menos que se pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que estas queden expuestas. ¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos de material o de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál es el periodo de cobertura? Para las unidades adquiridas en la Unión Europea o Asia, la garantía es de dos años, contados a partir de la fecha de compra. Para las unidades no adquiridas en la Unión Europea o Asia, la garantía es de un año, contado a partir de la fecha de compra. El término de cualquiera de las garantías de acuerdo a ley deberá expirar al vencimiento de la garantía limitada. Algunos estados y/o Estados Miembros de la Unión Europea no permiten limitaciones en el periodo de vigencia de la garantía, por lo tanto, las limitaciones antes mencionadas pueden no aplicarse a su caso. ADVERTENCIA ¿Qué es lo que no cubre la garantía? La presente garantía no cubre cualquier defecto, mal funcionamiento o falla que resulte de: instalación inadecuada, mal uso o incumplimiento de las instrucciones del producto; abuso o uso con equipo inadecuado, no correspondiente o defectuoso. (Para obtener información sobre la instalación, operación y uso adecuado consulte el manual proporcionado con el producto. Si necesita un manual de reemplazo, puede descargar un manual visitando www.alteclansing.com). Asimismo, los daños incidentales e indirectos no son recuperables de acuerdo con esta garantía. Algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones por daños incidentales o indirectos, por lo tanto, dicha limitación o exclusión es posible que no sea aplicable a su caso. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD. CONEXIÓN DEL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN (TOMA DE CA DE PARED) Conecte el enchufe a presión en la fuente de suministro y luego inserte las cuchillas en el tomacorriente. La fuente de suministro se puede enchufar al revés sin afectar el producto. Tome nota, el sistema inMotion iMT1 también se puede alimentar con cuatro baterías AA (no incluidas). INSTRUCCIONES El signo de exclamación que se encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que viene incluida con el artefacto. ¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema? Altec Lansing, de acuerdo a su criterio, reparará o reemplazará cualquier producto que presente defectos en el material o en la mano de obra. Si su producto ya no se fabrica más, o está agotado, de acuerdo a su criterio, Altec Lansing puede reemplazarlo con otro producto similar o mejor de Altec Lansing. IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. Cómo obtener servicio de garantía: Para obtener el reemplazo o reparación de un producto en garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía vía correo electrónico a ([email protected]). En su correo electrónico debe colocar su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema experimentado. En los Estados Unidos, también puede comunicarse con Altec Lansing llamando al teléfono 1-800-ALTEC88 — por favor esté listo para proporcionar la misma información. Si el problema aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, Altec Lansing le proporcionará una autorización de devolución y las instrucciones para el envío de la misma. Los envíos de devolución deberán ser pagados por el cliente, y el envío deberá incluir el comprobante de compra original. Deberá asegurar el envío en forma adecuada puesto que usted es el responsable del producto hasta que éste llegue a Altec Lansing. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua — El aparato no debe estar expuesto a goteo o salpicaduras, y no se deben colocar encima objetos llenos de agua, como jarrones. 6. Limpie únicamente con un paño seco. 7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Efectúe la instalación según las instrucciones del fabricante. No coloque el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación. El aparato no se debe colocar en una instalación empotrada, como un estante o armario cerrado que pueda impedir el flujo de aire a través de las aberturas de ventilación. No impida la ventilación cubriendo las aberturas con artículos como periódico, manteles, cortinas, etc. ¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos? Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y además puede contar con otros derechos que pueden variar de estado a estado. Tome nota que en la Unión Europea, en su calidad de consumidor, podría tener otros derechos de ley de acuerdo a la legislación nacional de los Estados Miembros de la Unión Europea que rigen la venta de mercadería de Altec Lansing. Esos derechos no se verán afectados por la presente garantía. 8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, termorregistradores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9. Las fuentes de llama descubierta, como velas encendidas, no se deben colocar sobre el aparato. Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y recursos exclusivos disponibles para el comprador, siempre y cuando, y en la medida en que tengan validez y sean exigibles bajo la ley aplicable. 10. No anule el propósito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos cuchillas y una tercera cuchilla que se conecta a tierra. La cuchilla ancha o tercera cuchilla se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. SERVICIO AL CLIENTE En la Guía de solución de problemas encontrará respuestas a la mayoría de las preguntas sobre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar la sección de las FAQ (Preguntas y respuestas frecuentes) de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si vive en América del Norte y todavía no puede encontrar la información que necesita, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver los parlantes a su distribuidor en virtud de la política de devolución. 11. Proteja el cordón de alimentación para que no lo pisen o prensen — especialmente en los puntos de enchufes, receptáculos, y el lugar donde salen del aparato. 12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. El único medio de impedir completamente el ingreso de suministro eléctrico al producto es desconectar el enchufe de alimentación que debe estar accesible en todo momento. Teléfono: 800-258-3288 Correo electrónico: [email protected] 13. Fuente de alimentación – Use únicamente fuentes de alimentación del tipo especificado en las instrucciones de operación o como se indique en el artefacto. Si se incluye una fuente de alimentación separada con este aparato no la sustituya con ninguna otra fuente de alimentación – use únicamente fuentes de alimentación suministradas por el fabricante. Si no vive en América del Norte, por favor visite nuestro sitio Web en www.alteclansing.com y selecciones su región para ubicar al distribuidor de su país. Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. 14. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando permanezca sin uso por largos periodos de tiempo. DISTRIBUCIÓN 15. Para realizar el servicio técnico acuda al personal de servicio calificado. Es necesario que se efectúe el servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de alguna forma, como por ejemplo, cuando el cordón o enchufe de alimentación esté dañado o cuando se haya derramado líquido o se hayan caído objetos dentro del aparato, o que el mismo haya estado expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya dejado caer. Para efectuar el servicio técnico, envíe el artefacto al personal de servicio calificado, devuélvalo al distribuidor o llame a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda. INTERNACIONAL Clientes internacionales: Para obtener información sobre la distribución de los productos Altec Lansing en su país, visite www.alteclansing.com y haga clic en su región. 16. Para los productos que usan baterías, refiérase a las normas locales para disponer de ellas de manera adecuada. 5 INMOTION IMT1 AUDIO PORTÁTIL 3. Encienda el sistema inMotion iMT1 pulsando el botón de encendido ubicado en la parte superior de la unidad. Un indicador LED azul se iluminará alrededor del botón cuando el sistema se encuentre encendido. Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier rango de precio, Altec Lansing ofrece el sonido de distinción — brindando aun a los clientes más exigentes el placer de audio que ellos buscan. ¡Sólo escuche esto! 4. Asegúrese que el sistema inMotion iMT1 se encuentre en el modo teléfono presionando el botón de modo hasta que se encienda el indicador LED verde con el icono de teléfono. Nota: Consulte el manual del usuario de su dispositivo Palm para obtener las instrucciones sobre como contestar una llamada. Contenido de la caja Nota: Para finalizar una conversación, primero cuelgue usando los controles en su dispositivo Palm, luego presione el botón de modo hasta que se encienda el indicador LED azul con el icono de música. • Sistema portátil de parlantes inMotion iMT1 • Fuente de suministro universal con juego de enchufes internacionales • Cable estéreo de 3.5mm Nota: Para evitar escuchar un ruido seco cuando encienda su sistema inMotion iMT1, siempre encienda primero la fuente de audio. • Guía del usuario e instrucciones Quick Connect Palm Smartphone y PDA compatibles: Para sincronizar su dispositivo Palm con su PC a través del sistema inMotion iMT1 Funciona con: • Palm® LifeDrive™ 1. Coloque su dispositivo Palm en el conector de acople. • Palm Treo 650 2. Encienda su dispositivo Palm. • Palm Tungsten T5, E2 3. Use un cable USB (no incluido) para conectar la parte posterior del sistema inMotion iMT1 al puerto USB en su PC. ™ ™ Colocación del sistema 4. Presione el botón sync en la parte superior del sistema inMotion iMT1 o use el menú hotsync en el dispositivo Palm. INMotion IMt1 Coloque el sistema inMotion iMT1 sobre una superficie plana, preferentemente cerca de usted. Apagado Apague el sistema inMotion iMT1 pulsando el botón de encendido ubicado en la parte superior de la unidad. El indicador LED azul se apagará. Encendido Use una de las siguientes dos opciones para encender su inMotion iMT1: Alimentación de CA (Tomacorriente de pared) Apagado automático (En espera) Inserte el conector cilíndrico de la fuente de suministro en el conector de CC ubicado en la parte posterior del sistema inMotion iMT1. Después de hacer esta conexión, inserte la fuente de suministro en un tomacorriente de pared. Cuando funciona con batería, el sistema inMotion iMT1 se apaga automáticamente (en espera) si no se detecta una señal de audio después de tres minutos. El indicador LED azul se apagará. Suministro de potencia CC (Batería) Para restaurar el audio, presione el botón de encendido ubicado en la parte superior de la unidad. El indicador LED azul se encenderá. Instale cuatro baterías AA (no incluidas) en el compartimiento de baterías ubicado en la parte inferior del sistema inMotion iMT1 (dos en cada compartimiento). Tenga cuidado de instalar las baterías tal como se indica en el compartimiento de baterías. Conexión a una fuente de audio alternativa Conecte una fuente de audio alternativa — como un reproductor de CD, reproductor de MP3 o reproductor de DVD portátil — a su sistema inMotion iMT1 conectando un extremo del cable estéreo de 3.5mm a la línea de salida de su dispositivo portátil (si lo tuviera) o en la clavija de audífono del mismo. Conecte el otro extremo de la entrada marcada como “AUX” en la parte posterior del sistema inMotion iMT1. Para escuchar música 1. Coloque su dispositivo Palm en el conector de acople. 2. Encienda su dispositivo Palm. 3. Encienda el sistema inMotion iMT1 pulsando el botón de encendido ubicado en la parte superior de la unidad. Un indicador LED azul se iluminará alrededor del botón cuando el sistema se encuentre encendido. Volumen Los botones “+” y “–” ubicados en la parte superior del sistema inMotion iMT1 son los controles del volumen maestro. Pulse y mantenga presionado el botón “+” para aumentar el volumen y el botón “–” para disminuirlo. 4. Asegúrese que el sistema inMotion iMT1 se encuentre en el modo música presionando el botón de modo hasta que se encienda el indicador LED azul con el icono de música. Nota: Consulte el manual de usuario de su dispositivo Palm para obtener las instrucción sobre como reproducir música. Para obtener un nivel de graves adicional Nota: El micrófono está en silencio cuando el sistema inMotion iMT1 se encuentra en el modo música. El inMotion iMT1 está equipado con una clavija de parlante secundario para graves. (“SUB OUT”). Esta salida solo debe usarse para conectar un parlante secundario para graves opcional de Altec Lansing diseñado especialmente para aumentar la salida de graves de este sistema de parlantes. Visite www.alteclansing.com para obtener información de disponibilidad. Nota: Para evitar escuchar un ruido seco cuando encienda su sistema inMotion iMT1, siempre encienda primero la fuente de audio. Para usarlo como teléfono de altoparlante 1. Coloque su dispositivo Palm en el conector de acople. 2. Encienda su dispositivo Palm. 6 Solución de problemas Síntoma Posible problema Solución El indicador LED azul no está iluminado (Operación de CA). La fuente de suministro no está conectada a un tomacorriente de pared y/o el conector de la fuente de suministro no está enchufado en el conector CC ubicado en la parte posterior del sistema inMotion iMT1. Inserte el conector cilíndrico de la fuente de suministro en el conector de CC ubicado en la parte posterior del sistema inMotion iMT1. Después de hacer esta conexión, inserte la fuente de suministro en un tomacorriente de pared. El supresor de picos (si se utiliza) no está encendido. Si la fuente de suministro está conectada a un supresor de picos, asegúrese que el supresor de picos esté encendido. El tomacorriente de pared no funciona. Enchufe otro dispositivo en el mismo tomacorriente de pared para confirmar que está funcionando. El sistema no está encendido. Encienda el sistema inMotion iMT1 presionando el botón de encendido ubicado en la parte superior de la unidad. Un indicador LED azul se iluminará alrededor del botón cuando el sistema se encuentre encendido. No hay baterías instaladas. Instale cuatro baterías AA (no incluidas) en el compartimiento de baterías ubicado en la parte inferior del sistema inMotion iMT1 (dos en cada compartimiento). Tenga cuidado de instalar las baterías tal como se indica en el compartimiento de baterías. El sistema no está encendido. Encienda el sistema inMotion iMT1 presionando el botón de encendido ubicado en la parte superior de la unidad. Un indicador LED azul se iluminará alrededor del botón cuando el sistema se encuentre encendido. El volumen está fijado demasiado bajo. Los botones “+” y “–” ubicados en la parte superior del sistema inMotion iMT1 son los controles del volumen maestro. Presione y mantenga presionado el botón “+” para aumentar el volumen. El dispositivo Palm no está correctamente colocado en la estación de acople. Retire el dispositivo Palm y vuelva a colocarlo en la estación de acople. El dispositivo Palm está acoplado de manera correcta y el indicador LED azul del inMotion IMT1 está encendido, pero el dispositivo Palm se encuentra en el modo “mute” (silencio). Apague la función “mute” del dispositivo Palm. Si está usando una fuente de audio alternativa, la fuente de audio no está conectada de manera correcta al sistema inMotion iMT1 o hay un problema con la fuente de audio alternativa. Conecte una fuente de audio alternativa — como un reproductor de CD, reproductor de MP3 o reproductor de DVD portátil — a su sistema inMotion iMT1 conectando un extremo del cable estéreo de 3.5mm a la línea de salida de su dispositivo portátil (si lo tuviera) o en la clavija de audífono del mismo. Conecte el otro extremo de la entrada marcada como “AUX” en la parte posterior del sistema inMotion iMT1. El sistema inMotion iMT1 no se encuentra en el modo teléfono. Asegúrese que el sistema inMotion iMT1 se encuentre en el modo teléfono presionando el botón de modo hasta que se encienda el indicador LED verde con el icono de teléfono. El indicador LED azul no está encendido (Operación a batería). Los parlantes no emiten sonido alguno. La voz de la persona en el otro extreme de la línea telefónica no puede escucharse a través de los parlantes. 7 Síntoma Posible problema Solución Los parlantes emiten un sonido crepitante. Si está usando una fuente de audio alternativa, la fuente de audio no está conectada de manera correcta al sistema inMotion iMT1 o hay un problema con la fuente de audio alternativa. Conecte una fuente de audio alternativa — como un reproductor de CD, reproductor de MP3 o reproductor de DVD portátil — a su sistema inMotion iMT1 conectando un extremo del cable estéreo de 3.5mm a la línea de salida de su dispositivo portátil (si lo tuviera) o en la clavija de audífono del mismo. Conecte el otro extremo de la entrada marcada como “AUX” en la parte posterior del sistema inMotion iMT1. Los parlantes emiten un sonido crepitante (cuando se conectan a la computadora o computadora portátil). El nivel de volumen del sistema operativo está fijado demasiado alto. Verifique el nivel de volumen del sistema operativo y disminúyalo si fuera necesario. El sonido está distorsionado. El nivel de volumen del sistema inMotion iMT1 está fijado demasiado alto. Los botones “+” y “–” ubicados en la parte superior del sistema inMotion iMT1 son los controles del volumen maestro. Pulse y mantenga presionado el botón “–” para disminuir el volumen. La calidad de sonido es deficiente. El sistema inMotion iMT1 no se encuentra en el modo teléfono. Asegúrese que el sistema inMotion iMT1 se encuentre en el modo música presionando el botón de modo hasta que se encienda el indicador LED azul con la nota de música. Hay interferencia de radio. La unidad se encuentra demasiado cerca de una torre de radio. Mueva sus parlantes para ver si la interferencia desaparece. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Altec Lansing inMotion Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas