Electrolux EWX147410W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 36
Instrucciones de seguridad 37
Descripción del producto 39
Panel de mandos 40
Primer uso 43
Personalización 43
Uso diario 43
Uso - Secado 46
Uso - Lavado y secado 47
Consejos útiles 48
Programas 51
Programas de secado 54
Mantenimiento y limpieza 54
Qué hacer si... 57
Datos técnicos 60
Valores de consumo 61
Instalación 61
Empotrado 64
Conexión eléctrica 65
Aspectos medioambientales 66
Salvo modificaciones.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las ins-
trucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de
los daños y lesiones causados por una instalación y uso inco-
rrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato
para futuras consultas.
SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS
VULNERABLES
Advertencia Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o
incapacidad permanente.
Este aparato no debe ser usado por niños, ni por personas
con capacidades físicas o mentales reducidas, ni por perso-
nas sin experiencia en el manejo del aparato, a menos que
lo hagan bajo las instrucciones o la supervisión de la perso-
na responsable de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de
los niños.
Mantenga todos los detergentes fuera del alcance de los ni-
ños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato
cuando la puerta se encuentre abierta.
36 electrolux
Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para ni-
ños, se recomienda activarlo.
SEGURIDAD GENERAL
Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato
y desconecte el enchufe de la red.
No cambie las especificaciones de este aparato.
Respete la carga máxima de 7 kg (consulte el capítulo “Ta-
bla de programas”).
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servi-
cio técnico o un profesional tendrán que cambiarlo para evi-
tar riesgos.
La presión de trabajo del agua (mínima y máxima) debe os-
cilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa)
Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de venti-
lación de la base (si existen).
El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los
nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben reutili-
zar los juegos de tubos antiguos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN
Retire todo el embalaje y los pasadores
de transporte.
Guarde los pasadores de transporte.
Cuando vuelva a mover el aparato debe
bloquear el tambor.
No instale ni utilice un aparato dañado.
No instale ni utilice el aparato si la tempe-
ratura es inferior a 0 °C o si está expues-
to a la intemperie.
Siga las instrucciones de instalación su-
ministradas con el aparato.
Asegúrese de instalar el aparato en un
suelo plano, estable, resistente al calor y
limpio.
No coloque el aparato donde la puerta
no se pueda abrir completamente.
El aparato es pesado, tenga cuidado
siempre que lo mueva. Utilice siempre
guantes de protección.
Compruebe que el aire circula libremente
entre el aparato y el suelo.
Ajuste las patas para disponer del espa-
cio necesario entre el aparato y la mo-
queta.
Conexión de agua
Asegúrese de no provocar daños en los
tubos de agua.
El aparato debe conectarse a la toma de
agua utilizando los nuevos juegos de tu-
bos suministrados. No se deben reutilizar
los juegos de tubos antiguos.
Antes de conectar el aparato a las nue-
vas tuberías o a tuberías que no se ha-
yan usado durante mucho tiempo, deje
correr el agua hasta que esté limpia.
La primera vez que utilice el aparato,
asegúrese de que no haya fugas.
electrolux 37
USO DEL APARATO
Advertencia Podrían producirse
lesiones, descargas eléctricas,
incendios, quemaduras o daños en el
aparato.
Utilice este aparato en entornos domésti-
cos solamente.
No cambie las especificaciones de este
aparato.
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflamables
dentro, cerca o encima del aparato.
No toque el cristal de la puerta mientras
esté en marcha un programa. El cristal
puede estar caliente.
Asegúrese de sacar todos los objetos
metálicos de la colada.
La parte final de un ciclo de secado se
produce sin calor (ciclo de enfriamiento)
para garantizar que las prendas no se
dañen.
Si detiene el aparato antes de que termi-
ne el ciclo de secado, retire inmediata-
mente y distribuya todas las prendas, de
forma que el calor se disipe.
Si utiliza detergente, suavizante o pro-
ductos similares, siga las instrucciones
del fabricante.
Limpie las pelusas que se hayan acumu-
lado alrededor del aparato.
No seque prendas dañadas que tengan
acolchados o rellenos.
No seque prendas como gomaespuma,
gorros de ducha, tejidos impermeables y
prendas forradas de goma.
Antes de secar prendas que hayan entra-
do en contacto con sustancias como
aceite de cocina, acetona, alcohol, gaso-
lina, keroseno, quitamanchas, aguarrás,
ceras y quitaceras, se deben lavar en
agua caliente con una cantidad adicional
de detergente.
No seque prendas que se hayan limpiado
con productos químicos industriales.
Asegúrese de que no haya mecheros de
gas ni cerillas en los bolsillos de las pren-
das.
Seque únicamente prendas aptas para
secar a máquina. Siga las instrucciones
de la etiqueta de la prenda.
No utilice el aparato para secar prendas
no lavadas.
Si ha lavado la ropa con un quitaman-
chas, deberá iniciar un ciclo de aclarado
adicional antes de iniciar el aparato.
Los elementos de plástico no son resis-
tentes al calor.
Si utiliza una bola dosificadora de de-
tergente, retírela antes de seleccionar
el programa de secado.
No utilice una bola dosificadora de de-
tergente si selecciona un programa sin
pausas.
Advertencia Podría sufrir lesiones o
dañar el aparato.
No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
Cumpla el volumen de carga máxima.
No utilice el aparato para secar prendas
que goteen.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Advertencia Podría sufrir lesiones o
dañar el aparato.
No utilice pulverizadores ni vapor de
agua para limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave hu-
medecido. Utilice solo detergentes neu-
tros. No utilice productos abrasivos, es-
tropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
DESECHO
Advertencia Existe riesgo de lesiones
o asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y de-
séchelo.
Retire el pestillo de la puerta para evitar
que los niños y las mascotas queden en-
cerrados en el aparato.
38 electrolux
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Este aparato cumple todos los requisitos actuales para garantizar un lavado eficaz
con bajo consumo de agua, energía y detergente. Su nuevo sistema de lavado per-
mite utilizar todo el detergente y reduce el consumo de agua con el fin de ahorrar
energía.
1 2 7 8 9
3
4
5
6
10
1
Cajetín dosificador de detergente
2
Panel de mandos
3
Palanca de apertura de la puerta
4
Placa de datos técnicos
5
Bomba de desagüe
6
Patas ajustables
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
Cuando se activa este dispositivo, no se
puede cerrar la puerta. De esta forma evi-
tará que los niños o mascotas queden en-
cerrados en el tambor. Para activar el dis-
positivo, gírelo hacia la derecha hasta que
la ranura esté en posición horizontal. Para
desactivar el dispositivo, gírelo hacia la iz-
quierda hasta que la ranura esté en posi-
ción vertical.
electrolux 39
DEPÓSITO DOSIFICADOR DE DETERGENTE
Compartimento del detergente para la
fase de prelavado y remojo o del quitaman-
chas utilizado durante la fase antimanchas
(si está disponible). El detergente de prela-
vado y remojo se deposita al principio del
programa de lavado. El quitamanchas se
deposita durante la fase de acción anti-
manchas.
Compartimento del detergente líquido o
en polvo para el lavado principal. Si se utili-
za detergente líquido, viértalo justo antes
de iniciar el programa.
Compartimento para aditivos líquidos
(suavizante, almidón).
Siga las instrucciones del fabricante del
producto sobre las cantidades y no permita
que el detergente supere la marca "MAX"
del depósito dosificador. Vierta el suavizan-
te o el almidón en el compartimento antes
de iniciar el programa de lavado.
PANEL DE MANDOS
La imagen siguiente corresponde al panel de mandos. Muestra el selector de progra-
mas, los indicadores luminosos y el visor digital, que aparecen representados por nú-
meros en las páginas siguientes.
1 2 4 5 6 7
8
9
10
3
1
Selector de programas
2
Tecla TEMPERATURA
3
Tecla de reducción del CENTRIFU-
GADO
Sin centrifugado
Agua en la cuba
4
Tecla ACLARADO EXTRA
5
Tecla TIEMPO DE SECADO
6
Tecla INICIO DIFERIDO
7
Pantalla
8
Tecla INICIO/PAUSA
9
Piloto indicador de puerta bloquea-
da
40 electrolux
10
Teclas ADMINISTRADOR DE TIEM-
PO
SELECTOR DE PROGRAMAS
Permite conectar/desconectar el aparato y/
o seleccionar un programa.
TEMPERATURA
Permite aumentar o reducir la temperatura
de lavado.
CENTRIFUGAR
Permite modificar la velocidad de centrifu-
gado del programa seleccionado.
AGUA EN CUBA
Deja sin descargar el agua del último acla-
rado para impedir que los tejidos se arru-
guen. Es necesario vaciar el agua antes de
abrir la puerta. Para descargar el agua,
consulte "Al final del programa".
SIN CENTRIFUGADO
Cuando se selecciona esta opción, se su-
primen todas las fases de centrifugado y se
sustituyen por una descarga para que las
prendas no se arruguen. Esta opción se re-
comienda para prendas muy delicadas. En
algunos programas se utiliza más agua pa-
ra los aclarados.
AQUACARE
Esta lavadora se ha diseñado para funcio-
nar con poco consumo de energía. Selec-
cione esta opción si es necesario aclarar la
ropa utilizando una cantidad adicional de
agua (aclarado adicional). Se realizarán al-
gunos aclarados adicionales. Se recomien-
da esta opción para personas alérgicas al
detergente y en zonas en las que el agua
es muy blanda.
TIEMPO DE SECADO
Para utilizar un programa de secado tem-
porizado, presione esta tecla hasta que en
el indicador aparezca el tiempo de secado
que quiera aplicar en función del tejido (al-
godón o sintético). Con prendas de algo-
dón puede seleccionar un tiempo de seca-
do de 10 a 250 minutos (4.10). Con pren-
das sintéticas puede seleccionar un tiempo
de secado de 10 a 130 minutos (2.10). Ca-
da vez que se presiona esta tecla, el tiempo
de secado aumenta 5 minutos.
INICIO DIFERIDO
Permite retrasar el inicio del lavado en 30,
60, 90 minutos o 2 horas y, luego, de 1 ho-
ra a un máximo de 20.
INICIO/PAUSA
Este botón permite iniciar o interrumpir el
programa seleccionado.
TIME MANAGER
Las teclas permiten modificar la duración
del programa propuesto automáticamente
por la máquina.
PILOTO INDICADOR PUERTA
CERRADA
El piloto 9 se enciende cuando se inicia el
programa e indica cuándo se puede abrir la
puerta:
luz apagada: no se puede abrir la puerta.
La lavadora está funcionando o se ha pa-
rado pero no ha desaguado.
luz apagada: es posible abrir la puerta. El
programa ha terminado o la lavadora ha
desaguado.
luz parpadeante: la puerta se está abrien-
do
electrolux 41
VISOR DIGITAL
7.3 7.4 7.1
7.2
Muestra la siguiente información:
7.1:
Duración del programa seleccionado
Tras seleccionar un programa, la dura-
ción del mismo se indica en horas y mi-
nutos (por ejemplo 2.05). La duración se
calcula automáticamente en función de la
carga máxima recomendada para cada
tipo de tejido. Una vez iniciado el progra-
ma, el tiempo restante se actualiza cada
minuto.
Tiempo de secado seleccionado
El programa de secado seleccionado se
indica en la pantalla en minutos o en ho-
ras y minutos (por ejemplo, 130 minutos
= 2.10 ) Una vez que se ha iniciado el
programa, el tiempo restante se actualiza
cada minuto.
Inicio diferido
El intervalo de retardo aparece en el visor
digital durante unos segundos; a conti-
nuación vuelve a aparecer la duración del
programa anterior seleccionado.
Códigos de alarma
En caso de problemas de funcionamien-
to pueden aparecer algunos códigos de
alarma, por ejemplo E20 (consulte "Qué
puede hacer si...").
Selección de opción incorrecta
Cuando se elige una opción incompatible
con el programa de lavado seleccionado,
la parte inferior del visor digital muestra el
mensaje Err durante unos segundos y la
luz integrada en la tecla 8 empieza a par-
padear.
Fin del programa
Cuando el programa finaliza, aparecen
tres ceros que parpadean, el piloto 9 y el
piloto de la tecla 8 se apagan y la puerta
se desbloquea.
7.2: Iconos de las fases del programa
de lavado
Lavado principal
Aclarados
Descarga
Centrifugado
Secado
Al seleccionar el programa de lavado, en la
parte inferior del visor digital aparecen los
símbolos de las fases correspondientes a
los distintos ciclos del programa de lavado.
Cuando se pulsa la tecla 8 sólo se encien-
de el piloto indicador de la fase en curso.
7.3: Iconos de grado de suciedad
Intensivo
Normal/Diario
Ligero/Rápido
Super rápido
Cuando se selecciona un programa, en el
visor digital aparece un icono que indica el
grado de suciedad propuesto automática-
mente por la máquina.
7,4: Bloqueo de seguridad para niños
(consulte «Personalización»).
42 electrolux
PRIMER USO
Compruebe que las conexiones
eléctricas y de agua cumplen las ins-
trucciones de instalación.
Saque el bloque de poliestireno y
cualquier otro material del tambor.
Vierta 2 litros de agua en el compar-
timento de lavado principal
del
depósito de detergente para activar
el sistema ECO valve. A continua-
ción, ponga en marcha un programa
de algodón a la temperatura máxima
sin introducir prendas en la máquina,
pues así eliminará cualquier residuo
de fabricación del tambor y la cuba.
Vierta la mitad de una dosis de de-
tergente en el compartimento de la-
vado principal y ponga en marcha la
máquina.
PERSONALIZACIÓN
SEÑALES ACÚSTICAS
La máquina incorpora un dispositivo acústi-
co que suena en los siguientes casos:
al final del programa
si se produce un fallo
Al presionar las teclas 4 y 5 simultánea-
mente durante unos 6 segundos se de-
sactiva la señal acústica (excepto si se ha
producido un fallo). Si se vuelven a presio-
nar estas 2 teclas se reactiva la señal acús-
tica.
B|OQUEO DE SEGURIDAD PARA
NIÑOS
La lavadora dispone de un bloqueo para ni-
ños que permite dejarla sin supervisión sin
tener que preocuparse de si los niños se le-
sionarán con la lavadora o provocarán da-
ños en ella. Esta función también permane-
ce activada cuando la lavadora no está en
funcionamiento.
Esta opción se puede ajustar de dos mane-
ras:
1. Antes de presionar la tecla 8: es impo-
sible poner la máquina en marcha.
2. Después de presionar el botón 8: será
imposible cambiar cualquier otro pro-
grama u opción.
Para activar o desactivar esta opción, pre-
sione a la vez las teclas 5 y 6 durante 6 se-
gundos hasta que el icono
aparezca o
desaparezca del indicador.
USO DIARIO
Cargue la colada
Abra la puerta tirando cuidadosamente de
la palanca de la puerta hacia fuera. Sacuda
la ropa cuanto pueda e introdúzcala en el
tambor prenda por prenda. Cierre la puerta.
Asegúrese de que no quedan prendas en-
ganchadas entre la puerta y el cierre. Po-
dría provocar fugas de agua y dañar la co-
lada.
Mida la dosis de detergente y suavizan-
te
Tire del depósito dosificador hasta el tope.
Mida la cantidad de detergente necesaria y
viértala en el compartimento de lavado prin-
cipal
o en el compartimento adecuado si
la opción o el programa que ha selecciona-
do lo requieren (consulte más detalles en
"Depósito dosificador de detergente").
electrolux 43
Si es necesario, vierta suavizante en el
compartimento con la marca
(la canti-
dad utilizada no debe superar la marca
"MAX" del depósito). Cierre el depósito sua-
vemente.
SELECCIONE EL PROGRAMA CON EL
SELECTOR DE PROGRAMAS (1)
Gire el selector hasta el programa elegido.
La lavadora establecerá una temperatura y
seleccionará automáticamente el valor má-
ximo de centrifugado del programa elegido.
Es posible cambiar estos valores con las
teclas correspondientes. El piloto verde de
la tecla 8 empieza a parpadear.
El selector de programas puede girarse ha-
cia la derecha y hacia la izquierda. Gírelo
hasta la posición
para reiniciar el progra-
ma o apagar la máquina.
Al final del programa, el selector debe
situarse en la posición
para apagar
la lavadora.
Precaución Si gira el selector hasta
otro programa mientras la lavadora
está funcionando, el piloto rojo de la
tecla 8 parpadeará 3 veces y
aparecerá el mensaje Err para indicar
que la selección es incorrecta. El nuevo
programa seleccionado no se pondrá
en marcha.
SELECCIONE LA TEMPERATURA
PULSANDO LA TECLA 2
Seleccione un programa; el aparato pro-
pondrá automáticamente una temperatura
predeterminada.
Pulse la tecla varias veces para aumentar o
reducir la temperatura si desea lavar la ropa
a una temperatura diferente a la propuesta.
REDUZCA LA VELOCIDAD DE
CENTRIFUGADO CON LA TECLA 3
Una vez que selecciona el programa desea-
do, su electrodoméstico propone de forma
automática la velocidad de centrifugado
máxima que puede alcanzar dicho progra-
ma.
Presione la tecla 3 varias veces si desea
centrifugar la colada a una velocidad dife-
rente. Se enciende el piloto correspondien-
te.
SELECCIONE LAS OPCIONES
DISPONIBLES CON LAS TECLAS 3, 4 Y
5
En función del programa seleccionado, es
posible combinar distintas funciones pre-
sionando la tecla 8. El piloto de la opción
seleccionada se enciende.
Si se selecciona una opción incorrecta, el
piloto rojo integrado de la tecla 8 parpadea
3 veces y el mensaje Err se muestra duran-
te unos segundos.
Consulte la compatibilidad de los pro-
gramas de lavado con las opciones en
el capítulo "Programas de lavado".
SELECCIONE EL INICIO DIFERIDO
CON LA TECLA 6
Si desea retrasar el inicio antes de poner en
marcha el programa, presione la tecla 6 va-
rias veces para seleccionar el intervalo de
inicio diferido que desee. El piloto corres-
pondiente se enciende.
El tiempo de retraso seleccionado (hasta 20
horas) aparece en el indicador durante
unos segundos y después se vuelve a mos-
trar la duración del programa.
Esta opción debe seleccionarse después
de elegir el programa y antes de presionar
la tecla 8.
Es posible cancelar o modificar el intervalo
de retraso en cualquier momento antes
presionar la tecla 8.
Selección del inicio diferido:
1. Seleccione el programa y las opciones
necesarias.
2. Seleccione el inicio diferido con la tecla
6.
44 electrolux
3. Presione la tecla 8;
La máquina inicia la cuenta atrás ho-
raria.
El programa se inicia una vez finaliza-
do el intervalo de retraso selecciona-
do.
Cancelación del inicio diferido después de
presionar la tecla 8:
1. Ponga la máquina en PAUSA con la
tecla 8.
2. Presione la tecla 6 una vez hasta que
aparezca el símbolo 0'.
3. Vuelva a presionar la tecla 8 para iniciar
el programa.
Importante El intervalo de retraso
seleccionado sólo se podrá modificar una
vez que se haya vuelto a seleccionar el
programa de lavado.
El inicio diferido no puede seleccionarse
con el programa DESCARGA.
SELECCIONE EL PROGRAMA CON LA
TECLA 8
Para iniciar el programa seleccionado, pul-
se la tecla 8, el piloto verde integrado en la
tecla 8 dejará de parpadear.
Para interrumpir un programa en marcha,
pulse la tecla 8: el piloto verde comienza a
parpadear.
Para reiniciar el programa a partir del punto
de interrupción, pulse de nuevo la tecla 8.
Si ha seleccionado un inicio diferido, la la-
vadora comienza la cuenta atrás. Si se se-
lecciona una opción incorrecta, el piloto ro-
jo de la tecla 8 parpadea 3 veces y el men-
saje Err aparece durante unos segundos.
SELECCIÓN DE LA OPCIÓN DE
GESTOR DE TIEMPO CON LA TECLA
10
Si pulsa estas teclas varias veces puede
aumentar o reducir la duración del ciclo de
lavado. En la pantalla aparece un icono de
nivel de suciedad para indicar el grado de
suciedad elegido. Esta opción sólo está
disponible con los programas Algodón,
Sintéticos y Delicados.
Tipo de ciclo
de lavado
Icono
de ni-
vel de
sucie-
dad
Tipo de tejido
Intensivo Para prendas muy
sucias
Súper Para prendas con
suciedad normal
Diario Para prendas de
uso diario
Encendido Para prendas ligera-
mente sucias
Rápido Para prendas poco
sucias
Súper rápido
1)
Prendas usadas po-
co tiempo
1) Le recomendamos que reduzca los tamaños de la
carga (consulte la tabla de programas de lavado).
Importante La opción Time Manager no se
puede seleccionar con los programas Eco.
La disponibilidad de los iconos de nivel de
suciedad cambia según el tipo de tejido,
como se muestra en el siguiente gráfico.
Tejido Nivel de suciedad
Algodón
95 °C/90 °C X X X X X X
60°C/50°C X X X X X X
40°C X X X X X X
30°C X X X X X X
Lavado en
frío
X X X X X X
SINTÉTI-
COS
60°C/50°C X X X X
40°C X X X X
30°C X X X X
Lavado en
frío
X X X X
DELICA-
DOS
40°C X X X X
30°C X X X X
Lavado en
frío
X X X X
electrolux 45
MODIFICACIÓN DE UNA OPCIÓN O DE
UN PROGRAMA EN MARCHA
Es posible cambiar cualquier opción antes
de que el programa se inicie.
Antes de realizar cambios, active el modo
PAUSA de la lavadora con la tecla 8 (si de-
sea cambiar la opción Time Manager, de-
berá cancelar el programa en curso y repe-
tir la selección).
El cambio de un programa en marcha sólo
puede realizarse reiniciándolo. Gire el selec-
tor de programas hasta
y, a continua-
ción, hasta la posición del nuevo programa.
Para poner en marcha el nuevo programa,
vuelva a presionar el botón 8. El agua de la
cuba no se vaciará.
INTERRUPCIÓN DE UN PROGRAMA
Presione la tecla 8 para interrumpir el pro-
grama en marcha; el piloto verde corres-
pondiente empieza a parpadear.
Vuelva a presionar la tecla para reiniciar el
programa.
CANCELACIÓN DE UN PROGRAMA
Gire el selector de programas hasta
pa-
ra cancelar un programa una vez que está
en marcha.
Después podrá seleccionar otro programa.
APERTURA DE LA PUERTA
La puerta queda bloqueada en cuanto se
inicia un programa (o durante el tiempo de
retardo); si necesita abrirla, active el modo
PAUSA de la lavadora con la tecla 8.
Espere unos minutos hasta que el piloto 9
se apague y se desbloquee la puerta.
Si la luz del piloto siguen encendida, signifi-
ca que la lavadora está cargada de agua o
calentando el agua. No fuerce nunca la
puerta!
Si no puede abrir la puerta pero necesita
hacerlo, apague la máquina girando el se-
lector hasta la posición O. Transcurridos
unos minutos podrá abrir la puerta (preste
atención al nivel del agua y a la tempe-
ratura).
Una vez cerrada la puerta, deberá volver a
seleccionar el programa y las opciones, y
pulsar la tecla 8.
AL FINALIZAR EL PROGRAMA
La máquina se para automáticamente. En
la pantalla aparecen ceros (
) intermi-
tentes. El piloto de la tecla 8 se apaga.
Si se ha seleccionado un programa u op-
ción que finaliza dejando agua en la cuba,
la puerta permanece bloqueada. La puerta
bloqueada indica que es necesario descar-
gar el agua. Durante este periodo de tiem-
po, el tambor sigue girando a intervalos re-
gulares hasta que se drena el agua.
Siga las instrucciones que se indican a con-
tinuación para vaciar el agua:
1.
Gire el selector de programas hasta
.
2. Seleccione el programa de descarga o
de centrifugado.
3. Reduzca la velocidad de centrifugado,
si es necesario, mediante el botón co-
rrespondiente.
4. Pulse la tecla 8.
Al final del programa, la puerta se desblo-
quea y es posible abrirla. Gire el selector de
programas hasta
para apagar la máqui-
na.
Retire las prendas del tambor y cerciórese
de que el tambor queda vacío. Si no va a
realizar otro lavado, cierre la llave de paso.
Deje la puerta abierta para evitar la apari-
ción de moho y olores desagradables.
En espera : una vez finalizado el progra-
ma, al cabo de unos minutos se activa el
sistema de ahorro de energía. Se reduce el
brillo de la pantalla. Al pulsar cualquier tec-
la, el aparato abandona el estado de ahorro
de energía.
USO - SECADO
SÓLO SECADO
Advertencia
La carga máxima recomendada es de 3 kg
para tejidos de algodón y lino, y de 2 kg
para sintéticos.
46 electrolux
También es posible secar hasta 4 kg
de tejidos de algodón (consulte la tabla
«Programas de secado»).
Advertencia
El grifo debe estar abierto y la mangue-
ra de desagüe debe colocarse en la pi-
la o conectarse a la tubería de desa-
güe.
1. Cargue la ropa.
2. Para obtener los mejores resultados,
seleccione un ciclo de centrifugado a la
velocidad máxima permitida para el tipo
de colada.
3. Seleccione el programa de secado pa-
ra Algodón o Sintéticos en el sector
Secado del selector de programas.
4. Ajuste el tiempo de secado: pulse la
tecla 5 hasta que el periodo de tiempo
que busca aparezca en la pantalla
(consulte la tabla «Programas de seca-
do»). Cada pulsación del botón aumen-
ta el tiempo de secado en 5 minutos.
Nota:
El tiempo del programa se incrementa-
rá automáticamente en algunos minu-
tos.
5. Pulse la tecla 8 para iniciar el progra-
ma. El tiempo que quede se actualiza
cada minuto.
6. Al final del programa comienza a sonar
la señal acústica. En la pantalla apare-
ce «0.00» intermitentemente.
Los últimos minutos del ciclo de seca-
do corresponden a la fase antiarrugas.
Durante este tiempo, la puerta está blo-
queada. La luz de bloqueo de puerta
está encendida. La pantalla muestra
tres ceros intermitentes «0.00».
Si desea abrir la puerta antes de la fase
antiarrugas o durante la misma, o si
quiere interrumpirla, pulse cualquier
botón o gire el selector de programas a
cualquier posición (a excepción de O).
7. Gire el selector de programas hasta O
para apagar la máquina.
8. Saque las prendas del tambor.
Nota:
El resultado depende de los distintos tipos
de algodón (toallas, sábanas, camisas, etc.)
o de la disposición de las prendas durante
la fase de centrifugado. En el caso poco
probable de que la ropa siga húmeda al fi-
nal del ciclo de secado, sugerimos que
despliegue las prendas enrolladas, las dis-
tribuya uniformemente en el tambor y se-
leccione después un ciclo de secado adi-
cional de 20 a 30 minutos.
Si ajusta sólo 10 minutos de fase de
secado, el aparato sólo ejecuta una fa-
se de enfriamiento.
USO - LAVADO Y SECADO
PROGRAMA SIN PAUSAS - LAVADO Y
SECADO TEMPORIZADOS
La carga máxima recomendada es de 3 kg
para tejidos de algodón y de 2 kg para sin-
téticos.
También es posible secar hasta 4 kg
de tejidos de algodón (consulte la tabla
«Programas de secado»).
electrolux 47
Precaución No utilice dispositivos
de dosificación de detergente para
los programas de lavado y secado.
1. Cargue la colada y añada el detergente
y el suavizante.
2. Encienda la máquina girando el selec-
tor de programas hasta el programa de
lavado/tejido seleccionado.
3. Seleccione las opciones necesarias
con las teclas apropiadas.
Siempre que sea posible, no selec-
cione una velocidad de centrifuga-
do inferior a la propuesta por el
electrodoméstico, pues así evitará
que el tiempo de secado sea dema-
siado largo y ahorrará energía.
En cualquier caso, la reducción de la
velocidad de centrifugado sólo es posi-
ble después de seleccionar el secado.
Los valores más bajos que pueden se-
leccionarse son 900 rpm para prendas
de algodón y sintéticos y 700 rpm para
tejidos delicados.
4. Seleccione el tiempo de secado con la
tecla 5. La pantalla muestra la duración
total del programa de lavado y el ciclo
de secado seleccionado.
Si ajusta un programa de lavado y sólo
10 minutos de ciclo de secado, la pan-
talla muestra la duración total del pro-
grama que incluye también la fase de
desenrollado y enfriamiento.
5. Seleccione el programa con la tecla 8.
El tiempo que quede se actualiza cada
minuto en la pantalla.
6. Al final del programa, gire el selector
hasta la posición O para apagar la má-
quina y sacar la colada.
CONSEJOS ÚTILES
CLASIFICACIÓN DE LA ROPA SUCIA
Consulte los símbolos de lavado que apa-
recen en la etiqueta de la prenda y siga las
instrucciones de lavado del fabricante. La
ropa se debe clasificar de la siguiente ma-
nera: ropa blanca, ropa de color, ropa sin-
tética, prendas delicadas y prendas de la-
na.
TEMPERATURAS
95° o 90°
para prendas de algodón y ro-
pa de cama y mesa de color
blanco con suciedad normal
(como paños de cocina, toa-
llas, manteles, sábanas, etc.)
60°/50°
para prendas de color sólido
con suciedad normal (como
camisetas, camisones, pija-
mas, etc.) en lino, algodón o fi-
bra sintética y para prendas de
algodón blanco no muy sucias
(como ropa interior)
40° - 30° -
Frío
para prendas delicadas (como
cortinas), ropa mixta, incluidas
fibras sintéticas, y prendas de
lana cuya etiqueta indique:
"pura lana, lavado a máquina,
no encoge"
ANTES DE INTRODUCIR LA ROPA
SUCIA
Separe la ropa blanca de la ropa de color y
lávela por separado. Las prendas blancas
pueden perder su "blancura" al lavarlas.
La ropa de color nueva puede desteñir du-
rante el primer lavado; por lo tanto, es pre-
ciso lavarla aparte la primera vez.
Asegúrese de quitar todos los objetos
metálicos de la ropa (como pinzas para
el pelo, imperdibles, alfileres, etc.).
Abotone las fundas de almohada y cierre
las cremalleras, ganchos, broches, etc. Ate
las correas o cintas largas.
Quite las manchas difíciles antes de lavar la
ropa.
Frote las zonas particularmente sucias con
un detergente especial o en pasta.
Tenga cuidado con las cortinas. Lávelas sin
los ganchos o dentro de una bolsa o malla.
CARGA MÁXIMA
Las cargas máximas recomendadas se in-
dican en los gráficos de programas de lava-
do.
Normas generales:
Algodón, lino: tambor lleno, pero no de-
masiado;
48 electrolux
Prendas sintéticas: no más de la mitad
del tambor;
Tejidos delicados y prendas de lana:
no más de un tercio del tambor.
El lavado con carga máxima garantiza la
utilización más eficaz del agua y la energía.
Si la ropa está extremadamente sucia, re-
duzca la carga.
PESO DE LA ROPA SUCIA
Los pesos siguientes son indicativos:
Los pesos siguientes son indicativos:
albornoz 1200 g
funda de edredón 700 g
camisa de trabajo de hombre 600 g
sábana, pijama de hombre 500 g
mantel 250 g
funda de almohada, toalla de
felpa, vestido de noche, ca-
misa de hombre
200 g
paño, bragas, servilleta, blu-
sa, calzoncillos
100 g
ELIMINACIÓN DE MANCHAS
A veces no basta con agua y detergente
para quitar las manchas difíciles. En esos
casos es aconsejable aplicar un tratamiento
antes de lavar las prendas.
Sangre: aplique agua fría a las manchas de
sangre fresca. Si la sangre está seca, debe
dejar la prenda a remojo en agua con un
detergente especial durante la noche y lue-
go frotar con agua y jabón.
Pintura al aceite: humedezca la mancha
con un quitamanchas a base de disolvente,
extienda la prenda sobre un paño suave y
quite la mancha; repita el procedimiento va-
rias veces.
Grasa seca: humedezca la mancha con
aguarrás, extienda la prenda sobre una su-
perficie suave y quite la mancha con la ye-
ma de los dedos y un trapo de algodón.
Óxido: utilice ácido oxálico disuelto en
agua caliente o un quitamanchas para óxi-
do en frío. Tenga cuidado con las manchas
de óxido que no sean recientes, ya que la
estructura de la celulosa se habrá dañado y
el tejido tenderá a perforarse.
Moho: utilice lejía y aclare bien (prendas
blancas y de colores sólidos solamente).
Hierba: utilice un poco de jabón y aplique
lejía (prendas blancas y de colores sólidos
solamente).
Tinta y pegamento: humedezca con ace-
tona
2)
, extienda la prenda sobre un paño
suave y quite la mancha.
Pintalabios: humedezca con acetona, co-
mo en el caso anterior, y luego quite la
mancha con alcohol desnaturalizado. Utilice
lejía para eliminar las marcas que puedan
quedar.
Vino tinto: ponga la prenda a remojo en
agua y detergente, aclare, aplique ácido
acético o cítrico y vuelva a aclarar. Utilice
lejía para eliminar las marcas que puedan
quedar.
Tinta: dependiendo del tipo de tinta, hume-
dezca la prenda en acetona
2)
y luego en
ácido acético; utilice lejía en los tejidos de
color blanco para eliminar cualquier resto
que pueda quedar y aclare bien.
Alquitrán: primero aplique un quitaman-
chas, alcohol desnaturalizado o disolvente y
luego frote la mancha con un detergente en
pasta.
DETERGENTES Y ADITIVOS
El resultado del lavado también depende de
la elección del detergente y de las cantida-
des adecuadas, que permitan proteger el
entorno y evitar vertidos.
Aunque son biodegradables, los detergen-
tes contienen sustancias que, en grandes
cantidades, pueden alterar el delicado equi-
librio de la naturaleza.
La elección del detergente depende del tipo
de tejido (delicado, lana, algodón, etc.), del
color, de la temperatura de lavado y del
grado de suciedad.
En esta máquina pueden utilizarse todos
los detergentes de lavadora de uso habi-
tual:
detergente en polvo para todo tipo de
prendas
detergente en polvo para prendas delica-
das (60°C máx.) y lana
detergente líquido para todo tipo de teji-
dos o especial para lana, preferiblemente
para programas de lavado a baja tempe-
ratura (60°C máx.).
El detergente y los aditivos deben introdu-
cirse en los compartimentos correspon-
2) no utilice acetona en seda artificial
electrolux 49
dientes del depósito dosificador antes de
poner en marcha el programa de lavado.
Si se utiliza detergente líquido, debe selec-
cionar un programa sin prelavado.
La lavadora incorpora un sistema de recir-
culación que garantiza un aprovechamiento
óptimo del detergente concentrado.
Siga las instrucciones del fabricante del
producto en cuanto a cantidades y no per-
mita que el detergente supere la marca
"MAX" que hay en el depósito dosifica-
dor.
GRADOS DE DUREZA DEL AGUA
La dureza del agua se clasifica en "grados".
Para obtener información sobre la dureza
del agua local, puede consultar a la compa-
ñía encargada del suministro o a la admi-
nistración local.
Añada un ablandador de agua si el
grado de dureza de ésta es medio-alto
(del nivel de dureza II). Siga las instruc-
ciones del fabricante. La cantidad de
detergente siempre se puede ajustar al
grado de dureza I (= blanda).
Nivel Tipo
Grados de dureza
del agua
°dH ale-
mán
°T.H.
francés
1 blanda 0-7 0-15
2 intermedia 8-14 16-25
3 dura 15-21 26-37
4 muy dura > 21 > 37
CONSEJOS DE SECADO
PREPARACIÓN DEL CICLO DE
SECADO
Como secadora, la máquina funciona se-
gún el principio de condensación.
Por lo tanto, el grifo debe estar abierto
y la manguera de desagüe debe colo-
carse en la pila o en la tubería de des-
carga, incluso durante el ciclo de seca-
do.
¡Importante!
Para obtener un buen rendimiento de seca-
do, reduzca la carga de las prendas lava-
das.
ROPA NO ADECUADA PARA EL
SECADO
En especial las prendas especialmente
delicadas, como cortinas sintéticas, lana,
seda, telas con adornos metálicos, me-
dias de nailon, prendas voluminosas (co-
mo anoraks, mantas, edredones, sacos
de dormir, colchas de pluma) no deben
secarse a máquina.
No seque ropa oscura con prendas de
color claro afelpadas, como toallas, ya
que podría atraer la pelusa.
Retire las prendas de la máquina una vez
finalizado el secado.
Para evitar la aparición de cargas estáti-
cas una vez finalizado el secado, utilice
un suavizante cuando lave la ropa o uno
específico para secadoras.
Los tejidos con rellenos de caucho poro-
so o materiales similares al caucho no
pueden secarse a máquina, ya que pue-
den provocar un incendio.
Tampoco deben secarse a máquina teji-
dos que contengan restos de lociones o
lacas para el cabello, quitaesmaltes o so-
luciones similares, para evitar la forma-
ción de vapores nocivos.
El detergente y los aditivos deben introdu-
cirse en los compartimentos correspon-
dientes del depósito dosificador antes de
poner en marcha el programa de lavado.
Si se utiliza detergente líquido, debe selec-
cionar un programa sin prelavado.
La lavadora incorpora un sistema de recir-
culación que garantiza un aprovechamiento
óptimo del detergente concentrado.
Siga las instrucciones del fabricante del
producto en cuanto a cantidades y no per-
mita que el detergente supere la marca
"MAX" del depósito dosificador.
ETIQUETAS DE LAS PRENDAS
Al realizar el secado, siga las indicaciones
de la etiqueta del fabricante:
= admite secado en secadora
= admite secado a alta temperatura
= admite secado a temperatura redu-
cida
= no admite secadora
50 electrolux
DURACIÓN DEL CICLO DE SECADO
El tiempo de secado puede variar depen-
diendo de:
la velocidad del centrifugado final
el grado de secado necesario (seco plan-
cha, seco armario)
el tipo de prenda
el peso de las prendas cargadas en la
máquina.
Para conocer el tiempo medio de secado
para un secado temporizado, consulte el
capítulo "Programas de secado". La expe-
riencia le ayudará a secar sus prendas de
un modo más adecuado al tipo de tejido de
que se trate. Anote la duración de los ciclos
de secado ya finalizados.
SECADO ADICIONAL
Si las prendas siguen húmedas al final del
programa, vuelva a seleccionar un ciclo de
secado corto.
Advertencia No seque en exceso
las prendas y así evitará que éstas
se arruguen o encojan.
PROGRAMAS
Programa
Temperaturas máxima y mínima
Descripción del ciclo
Velocidad de centrifugado máxima
Carga máxima
Tipo de prenda
Opciones
Compartimento
de detergente
- ALGODÓN
90° - Frío
Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm
Carga máxima 7 kg - Carga reducida 3 kg
1)
Algodón blanco o de color (suciedad normal).
CENTRIFUGADO
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
SUPER ACLARADO
ADMINISTRADOR
DE TIEMPO
+ - ALGODÓN CON PRELAVADO
90° - Frío
Prelavado - Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm
Carga máxima 7 kg - Carga reducida 3 kg
1)
Para prendas de algodón blancas o de color con
prelavado (muy sucias).
CENTRIFUGADO
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
SUPER ACLARADO
ADMINISTRADOR
DE TIEMPO
2)
- SINTÉTICOS
60° - Frío
Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm
Carga máxima 3 kg - Carga reducida 1.5 kg
1)
Tejidos sintéticos o mezclas: ropa interior, prendas
de color, camisas que no encogen, blusas.
CENTRIFUGADO
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
SUPER ACLARADO
ADMINISTRADOR
DE TIEMPO
electrolux 51
Programa
Temperaturas máxima y mínima
Descripción del ciclo
Velocidad de centrifugado máxima
Carga máxima
Tipo de prenda
Opciones
Compartimento
de detergente
- DELICADOS
40° - Frío
Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 700 rpm
Carga máxima 3 kg - Carga reducida 1.5 kg
1)
Tejidos delicados: acrílicos, viscosa, poliéster.
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
SUPER ACLARADO
ADMINISTRADOR
DE TIEMPO
- SINTÉTICOS FÁCIL PLANCHA
60° - Frío
Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm
Carga máxima 1 kg
Este programa puede seleccionarse para tejidos sin-
téticos y de mezclas que necesitan plancharse Se
aplican ciclos de lavado y centrifugado suaves para
evitar que la ropa se arrugue. De este modo, se facili-
ta el planchado. Además, la máquina realiza aclara-
dos adicionales.
CENTRIFUGADO
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
SUPER ACLARADO
- CENTRIFUGADO
Descarga y centrifugado largo
Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm
Carga máxima 7 kg
Centrifugado independiente para prendas lavadas a
mano y para otros programas con las opciones Agua
en la cuba y Sin centrifugado. Puede elegir la veloci-
dad de centrifugado pulsando la tecla correspondien-
te para adaptarla al tejido que se va a centrifugar.
CENTRIFUGADO
- DESCARGA
Descarga del agua de lavado
Carga máxima 7 kg
Para vaciar el agua del último aclarado en programas
con la opción Agua en la cuba seleccionada.
- ACLARADOS
Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm
Carga máxima 7 kg
Este programa permite aclarar y centrifugar prendas
de algodón lavadas a mano. La máquina realiza tres
aclarados, seguidos de un centrifugado final largo. La
velocidad de centrifugado se puede reducir mediante
la tecla correspondiente.
CENTRIFUGADO
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
SUPER ACLARADO
52 electrolux
Programa
Temperaturas máxima y mínima
Descripción del ciclo
Velocidad de centrifugado máxima
Carga máxima
Tipo de prenda
Opciones
Compartimento
de detergente
- SEDA
30°
Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 700 rpm
Carga máxima 1 kg
Programa de prendas delicadas idóneo para prendas
de seda y sintéticas mixtas.
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
- LAVADO A MANO
40° - Frío
Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm
Carga máxima 2 kg
Programa especial para tejidos delicados con el sím-
bolo «lavado a mano».
CENTRIFUGADO
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
- LANA
40° - Frío
Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm
Carga máxima 2 kg
Programa de lavado para lana lavable a máquina, así
como para lanas de lavado a mano y tejidos delica-
dos. Nota: Una prenda suelta o muy voluminosa pue-
de causar desequilibrio. Si el aparato no realiza la fase
de centrifugado final, añada más prendas, redistribuya
la carga manualmente y, a continuación, seleccione el
programa de centrifugado.
CENTRIFUGADO
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
- ALGODÓN ECO
3)
90° - 40°
Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm
Carga máxima 7 kg
Algodón blanco y de colores resistentes
Este programa puede seleccionarse para prendas de
algodón poco sucias o con suciedad normal. La tem-
peratura disminuirá y se ampliará el tiempo de lavado.
Esto permite obtener buenos resultados de lavado
ahorrando energía.
CENTRIFUGADO
AGUA EN CUBA
SIN CENTRIFUGADO
SUPER ACLARADO
Programas de secado
- Secado algodón
- Secado de sintéticos
electrolux 53
Programa
Temperaturas máxima y mínima
Descripción del ciclo
Velocidad de centrifugado máxima
Carga máxima
Tipo de prenda
Opciones
Compartimento
de detergente
O = APAGADO
Permite cancelar el programa en marcha o apagar la
máquina.
1) Cuando seleccione la opción Rápido con la tecla 10, reduzca la carga máxima como se indica Puede utilizarse la
carga completa, aunque con resultados de limpieza ligeramente inferiores.
2) Si utiliza detergente líquido, debe seleccionar un programa sin PRELAVADO.
3) Este programa es el programa de referencia de los datos incluidos en la etiqueta de energía, de acuerdo con las
normas CEE 92/75.
PROGRAMAS DE SECADO
Grado de secado Tipo de tejido Carga máx.
Velocidad
de centri-
fugado
Tiempo de
secado su-
gerido en
minutos
Extra Seco
Perfecto para materiales de fel-
pa
Algodón y lino (al-
bornoces, toallas
de baño, etc.)
4 kg
3 kg
2 kg
1400
200-220
125-135
75-85
SECO ARMARIO
1)
Adecuado para prendas que
pueden guardarse sin planchar
Algodón y lino (al-
bornoces, toallas
de baño, etc.)
4 kg
3 kg
2 kg
1400
190-210
115-125
65-75
SECO ARMARIO
Adecuado para prendas que
pueden guardarse sin planchar
Sintéticos y teji-
dos mixtos (suéte-
res, blusas, ropa in-
terior, ropa de ho-
gar)
2 kg
1 kg
900
115-125
40-50
SECO PLANCHA
Adecuado para prendas que
deben plancharse
Algodón y lino (sá-
banas, manteles,
camisas, etc.)
4 kg
3 kg
2 kg
1400
160-180
95-105
55-65
1) De conformidad con la directiva EN 50229 de la CE, el programa de referencia para ALGODÓN, respecto a los
datos que se recogen en la etiqueta sobre energía, debe comprobarse dividiendo la carga máxima en dos partes
iguales y secando cada una por el TIEMPO DE SECADO indicado.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Advertencia Antes de efectuar
cualquier tipo limpieza o
mantenimiento, desenchufe el aparato
de corriente eléctrica.
DESINCRUSTACIÓN
El agua corriente que utilizamos suele con-
tener cal. Se recomienda utilizar periódica-
mente en la lavadora un producto en polvo
descalcificador del agua. Realice esta tarea
con independencia de cualquier ciclo de la-
vado y de acuerdo con las instrucciones del
fabricante del producto descalcificador. Así
impedirá la formación de depósitos de cal.
DESPUÉS DE CADA LAVADO
Mantenga la puerta abierta durante un rato.
Así impedirá la formación de moho y olor a
humedad en el interior de la máquina. Tam-
bién ayudará a conservar en buen estado la
junta de estanqueidad de la puerta.
LAVADO DE MANTENIMIENTO
La sucesión de lavados a baja temperatura
favorece la acumulación de residuos en el
interior del tambor.
Se recomienda realizar un lavado de man-
tenimiento con regularidad.
54 electrolux
Para poner en marcha un lavado de mante-
nimiento:
El tambor no debe contener ropa.
Seleccione el programa de lavado de al-
godón de más temperatura.
Utilice una dosis normal de detergente:
puede ser en polvo con propiedades bio-
lógicas.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Limpie la carcasa exterior del electrodo-
méstico con agua y jabón únicamente y sé-
quela a fondo.
Importante No utilice alcohol
desnaturalizado, disolventes ni otros
productos similares para limpiar la carcasa.
LIMPIEZA DEL DEPÓSITO
DOSIFICADOR DE DETERGENTE
El depósito dosificador de detergente debe
limpiarse con regularidad.
Los depósitos de detergente en polvo y de
los aditivos de lavado deben limpiarse con
regularidad.
Retire la cubeta presionando el tope hacia
abajo y tirando hacia fuera.
1
2
Enjuáguela bajo el grifo para eliminar los
restos de detergente en polvo acumulados.
Para facilitar la limpieza debe extraerse la
parte superior del compartimento de aditi-
vos. Limpie todos los componentes con
agua.
Limpie el interior del depósito con un cepi-
llo.
TAMBOR DE LAVADO
La presencia de cuerpos extraños oxidan-
tes en el lavado y el agua corriente con
contenido en hierro pueden dar lugar a la
formación de depósitos de óxido en el tam-
bor.
Importante No limpie el tambor con
desincrustantes ácidos, desengrasantes
que contengan cloro, ni estropajos de
hierro o acero.
1. Retire los depósitos de óxido del tam-
bor con un agente de limpieza para
acero inoxidable.
2. Ponga en marcha un ciclo de lavado
sin introducir ropa para limpiar los resi-
duos del agente de limpieza.
Programa: programa de algodón corto
a temperatura máxima y añada aproxi-
madamente un cuarto de un vaso de
medida de detergente.
JUNTA DE ESTANQUEIDAD DE LA
PUERTA
Compruebe la junta de vez en cuando y
quite todo objeto que haya quedado atra-
pado en el pliegue.
electrolux 55
FILTRO
El filtro debe inspeccionarse con regulari-
dad, especialmente en caso de que:
la lavadora no desagüe o no centrifugue
la lavadora presente un ruido extraño du-
rante la descarga porque haya objetos,
como imperdibles, monedas, etc., que
obstruyan el filtro.
Proceda de la siguiente manera:
1. Desconecte la lavadora.
2. Si es necesario, espere hasta que el
agua se enfríe.
A
B
3. Coloque un recipiente cerca de la puer-
ta del filtro para recoger el líquido que
pueda derramarse.
4. Saque el tubo de descarga de emer-
gencia, ( B), colóquelo en el recipiente
y quite el tapón.
5. Cuando deje de salir agua, desenros-
que la tapa del filtro ( A) y retírelo. Ten-
ga siempre a mano un trapo para secar
el agua que se derrame al extraer el fil-
tro.
1
2
6. Gire el rotor del filtro para quitar los ob-
jetos que pueda haber en él.
7. Tape de nuevo el tubo de descarga de
emergencia y colóquela en su lugar.
8. Enrosque el filtro hasta el fondo.
1
2
Advertencia
56 electrolux
Cuando la lavadora está en marcha y de-
pendiendo del programa seleccionado,
puede haber agua caliente en el filtro. No
retire la tapa del filtro durante un ciclo de la-
vado; espere siempre a que la lavadora ha-
ya terminado el ciclo y esté vacía. Al volver
a colocar el filtro, asegúrese de apretarlo fir-
memente para impedir que se produzcan
fugas y que los niños puedan sacarlo.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENTRADA
DE AGUA
Si nota que la lavadora tarda demasiado en
llenarse, compruebe que el filtro situado en
el tubo de entrada de agua no esté obstrui-
do.
1. Cierre la toma de agua.
2. Desenrosque el tubo de la toma de
agua.
3. Limpie el filtro del tubo con un cepillo rí-
gido.
4. Vuelva a enroscar el tubo en la toma de
agua.
PRECAUCIONES CONTRA LA
CONGELACIÓN
Si la lavadora se instala en un lugar donde
la temperatura puede descender por deba-
jo de 0 °C, tome las siguientes precaucio-
nes:
1. Cierre la toma de agua.
2. Desconecte el tubo de entrada de
agua.
3. Coloque el extremo del tubo de des-
carga de emergencia y el extremo del
tubo de entrada de agua en un reci-
piente depositado en el suelo y deje
que salga el agua.
4. Vuelva a acoplar el tubo de entrada de
agua y coloque el tubo de descarga de
emergencia en su lugar después de ta-
parlo.
5. Para volver a poner en marcha la lava-
dora, asegúrese de que la temperatura
ambiente es superior a 0 °C.
DESCARGA DE EMERGENCIA
Si la lavadora no descarga, proceda de la
siguiente manera para vaciarla:
1. desenchufe el aparato;
2. cierre la toma de agua;
3. si es necesario, espere a que el agua
se enfríe;
4. coloque un recipiente en el suelo e in-
troduzca el extremo del tubo de des-
carga de emergencia en él. Quite el ta-
pón del tubo. El agua debería dirigirse
al recipiente por acción de la gravedad.
Cuando el recipiente se llene, vuelva a
tapar el tubo. Vacíe el recipiente. Repita
el procedimiento hasta que deje de salir
agua;
5. si es necesario, limpie el filtro como se
ha descrito anteriormente;
6. vuelva a colocar el tubo de descarga
de emergencia en su lugar una vez ta-
pado;
7. vuelva a colocar el filtro.
QUÉ HACER SI...
Algunos problemas, que pueden deberse
sencillamente a falta de mantenimiento o a
descuidos, pueden resolverse sin necesi-
dad de llamar al Centro de servicio técnico.
Antes de ponerse en contacto con el Cen-
tro de servicio técnico local, realice las
comprobaciones indicadas en la lista si-
guiente.
Durante el funcionamiento de la lavadora es
posible que el piloto rojo de la tecla 8 par-
padee, que aparezca uno de los códigos
de error siguientes en el visor digital y que
se emitan algunas señales acústicas cada
20 segundos para indicar que la lavadora
no está funcionando:
: problema con el suministro de
agua
: problema con el desagüe
: puerta abierta
electrolux 57
Cuando se haya solucionado el problema,
pulse la tecla 8 para reiniciar el programa.
Si no consigue resolver el problema des-
pués de realizar todas las comprobaciones
pertinentes, póngase en contacto con el
Centro de servicio técnico.
Problema Causa y soluciones posibles
La máquina no se pone en
funcionamiento:
La puerta no está cerrada. E40
Cierre bien la puerta.
El enchufe no está correctamente insertado en la toma de corrien-
te.
Inserte el enchufe en la toma de corriente.
No hay tensión en la toma de corriente.
Compruebe la instalación eléctrica doméstica.
Se ha fundido el fusible principal.
Cambie el fusible.
El selector de programas no está situado correctamente y no se
ha pulsado el botón 8.
Gire el selector de programas y vuelva a pulsar la tecla 8.
Se ha presionado la tecla de inicio diferido.
Si el lavado se va a realizar de inmediato, cancele el inicio diferi-
do.
Se ha activado el bloqueo de seguridad para niños.
Desactive el bloqueo de seguridad para niños.
La máquina no se llena de
agua:
La llave de paso está cerrada. E10
Abra la llave de paso.
La manguera de entrada de agua está doblada o retorcida. E10
Compruebe la conexión de la manguera de entrada.
El filtro de la manguera de entrada está obstruido. E10
Limpie el filtro de la manguera de entrada de agua.
La puerta no está bien cerrada. E40
Cierre bien la puerta.
La máquina no vacía y/o no
centrifuga:
La manguera de desagüe está doblada o retorcida. E20
Compruebe la conexión de la manguera de descarga.
El filtro de descarga está obstruido. E20
Limpie el filtro de descarga.
Se ha seleccionado una opción o programa que finaliza con agua
en la cuba o que elimina todas las fases de centrifugado.
Seleccione el programa de descarga o de centrifugado.
Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor.
Cambie la distribución de las prendas.
Hay agua en el suelo:
Se ha utilizado demasiado detergente o un detergente inadecua-
do (que produce demasiada espuma).
Reduzca la cantidad de detergente o utilice otro.
Compruebe si hay fugas en alguno de los racores de la manguera
de entrada de agua. No siempre resulta fácil detectar las fugas, ya
que el agua desciende por la manguera; compruebe si el racor es-
tá mojado.
Compruebe la conexión de la manguera de entrada de agua.
La manguera de desagüe o de entrada está dañada.
Sustitúyala por una nueva.
El tapón de la manguera de desagüe de emergencia no se ha
sustituido o el filtro no se ha enroscado adecuadamente después
de la operación de limpieza.
Vuelva a colocar el tapón en la manguera de desagüe de emer-
gencia o enrosque el filtro hasta el tope.
58 electrolux
Problema Causa y soluciones posibles
Los resultados del lavado
no son satisfactorios:
Se ha utilizado poco detergente o un detergente inadecuado.
Aumente la cantidad de detergente o utilice otro.
No se han eliminado las manchas difíciles antes de lavar la ropa.
Emplee productos comerciales para tratar las manchas difíciles.
No se ha seleccionado la temperatura adecuada.
Compruebe si ha seleccionado la temperatura correcta.
La lavadora se ha cargado demasiado.
Reduzca la carga.
La puerta no se abre:
El programa todavía no ha terminado.
Espere hasta que finalice el ciclo de lavado.
No se ha desbloqueado el cierre de la puerta.
Espere a que el piloto 9 desaparezca.
Hay agua en el tambor.
Seleccione el programa de descarga o centrifugado para vaciar
el agua.
El aparato vibra o hace mu-
cho ruido:
No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje utiliza-
dos para transportarlo.
Compruebe la correcta instalación del electrodoméstico.
No se han ajustado las patas.
Compruebe que el electrodoméstico está correctamente nivela-
do.
Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor.
Cambie la distribución de las prendas.
Es posible que haya muy pocas prendas en el tambor.
Cargue más prendas.
El centrifugado se retrasa o
la máquina no centrifuga:
El dispositivo que detecta desequilibrios en la carga lo ha inte-
rrumpido debido a que las prendas no están uniformemente distri-
buidas en el tambor. La ropa se redistribuye mediante la rotación
inversa del tambor. Es posible que el tambor gire varias veces an-
tes de que deje de detectarse el problema y se reanude el ciclo de
centrifugado normal. Si la carga no se distribuye de manera unifor-
me transcurridos 10 minutos, la máquina no centrifuga. En este
caso, es necesario redistribuirla de forma manual y seleccionar el
programa de centrifugado.
Cambie la distribución de las prendas.
La carga es demasiado pequeña.
Añada más prendas, redistribuya la carga de forma manual y
seleccione el programa de centrifugado.
La máquina no seca o no lo
hace adecuadamente:
No se ha seleccionado el tiempo de secado.
Seleccione el tiempo de secado.
La toma de agua está cerrada. (E10)
Abra la llave de paso.
El filtro de descarga está obstruido. (E20)
Limpie el filtro de descarga.
La máquina está sobrecargada.
Reduzca la carga.
La duración de secado seleccionada no es adecuada para la cola-
da.
Seleccione el tiempo de secado adecuado.
electrolux 59
Problema Causa y soluciones posibles
La colada está llena de pe-
lusas de diferente color
Los tejidos lavados en el ciclo anterior han soltado pelusa de dife-
rente color (consulte “Pelusa en las prendas” en el capítulo “Uso -
Lavado y secado”).
La fase de secado ayuda a eliminar algo de pelusa.
Limpie las prendas con un quitapelusas.
En caso de que haya una cantidad excesiva de pelusa en el tam-
bor, repita el siguiente procedimiento dos veces:
Limpie a fondo el tambor vacío, la junta y la puerta con un paño
húmedo.
Realice un ciclo de aclarado.
Coloque un paño de lana o terciopelo en el interior del tambor.
Realice un ciclo de secado de 10 minutos.
Saque el paño de lana.
Ahora ya puede lavar otras prendas.
La lavadora emite un ruido
extraño:
La máquina incorpora un tipo de motor que emite un ruido extra-
ño comparado con el de otros motores tradicionales. Este nuevo
motor garantiza un inicio más suave e incluso una mejor distribu-
ción de las prendas en el tambor durante el centrifugado, así co-
mo una mayor estabilidad de la máquina.
No se ve agua en el tambor:
Las lavadoras de tecnología moderna están diseñadas para eco-
nomizar y emplean muy poca agua sin que ello afecte al rendi-
miento.
Si no puede identificar o resolver el proble-
ma, póngase en contacto con nuestro cen-
tro de servicio técnico. Antes de llamar al
centro, anote el modelo, el número de serie
y la fecha en que adquirió el electrodomés-
tico; el centro de servicio técnico le pedirá
esta información.
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
DATOS TÉCNICOS
Medidas Ancho
Alto
Fondo
60 cm
82 cm
54 cm
Conexión eléctrica Tensión
Potencia total
Fusible
Frecuencia
220-230 V
2000 W
10 A
50 Hz
Presión del suministro de agua Mínima
Máxima
0,05 MPa
0,8 MPa
Nivel de protección contra la entrada de partículas sólidas y hu-
medad
IPX4
Carga máxima Algodón 7 kg
Carga máxima para secado Algodón
Algodón Gran capacidad
Sintéticos
3 Kg
4 Kg
2 Kg
Velocidad de centrifugado Máxima 1400 rpm
60 electrolux
VALORES DE CONSUMO
Fases del Consumo energético
(KWh)
Consumo de agua
(litros)
Duración del progra-
ma (minutos)
Algodón 60° 1.35 67 Compruebe la dura-
ción de los progra-
mas en la pantalla
del panel de control.
Programa Algodón
ECO 60°
1)
1.05 49
Algodón 40° 0.85 67
Sintéticos 40° 0.55 42
Delicados 40° 0.55 63
Lana/ Lavado a mano
30°
0.25 55
1) El «programa Algodón ECO» a 60°C con una carga de 7 kg es el programa de referencia de los datos incluidos en
la etiqueta energética de conformidad con las normas CEE 92/75.
Los datos de consumo de este gráfico se indican a título orientativo, ya que pueden
variar dependiendo de la cantidad y tipo de prendas, la temperatura del agua de en-
trada y la temperatura ambiente.
INSTALACIÓN
DESEMBALAJE
Es preciso retirar todo el material de emba-
laje y los pasadores antes de utilizar el apa-
rato.
Se aconseja guardar todo este material pa-
ra usarlo de nuevo en caso de que sea ne-
cesario transportar el aparato.
1. Después de retirar todo el material de
embalaje, recueste con cuidado la má-
quina sobre su parte trasera para ex-
traer la base de poliestireno de la parte
inferior.
2. Retire el cable de alimentación y la
manguera de descarga de los soportes
de manguera situados en la parte tra-
sera del aparato.
3. Suelte los tres pernos.
1
2
electrolux 61
4. Deslice los separadores de plástico pa-
ra quitarlos.
5. Tape el orificio superior más pequeño y
los dos más grandes con los tapones
de plástico incluidos en la bolsa con el
manual de instrucciones.
COLOCACIÓN
Instale la máquina en el suelo sobre una su-
perficie plana y rígida. Asegúrese de que el
aire circula correctamente alrededor de la
lavadora aunque haya moqueta, alfombras,
etc. Compruebe que la máquina no toca la
pared ni otros muebles o elementos. Nivele
la lavadora subiendo o bajando las patas.
Puede que resulte difícil ajustar las patas,
ya que incorporan una tuerca de seguridad,
pero DEBEN estar niveladas y estables. Si
es necesario, compruebe el ajuste con un
nivel de burbuja. Los ajustes necesarios
pueden realizarse con una llave.
Un nivelado correcto evita las vibraciones,
el ruido y el desplazamiento de la lavadora
durante el funcionamiento.
Precaución No coloque cartón,
madera ni otros materiales similares
bajo la máquina para compensar los
desniveles del suelo. Después de
haber nivelado la máquina, apriete las
tuercas de seguridad.
ENTRADA DE AGUA
Se suministran tubos de entrada de agua,
que hallará en el interior del tambor de la
máquina. No utilice los tubos de una má-
quina anterior para conectar el suministro
de agua.
Importante Este aparato debe conec-
tarse a un suministro de agua fría.
1. Abra la puerta de la lavadora y extraiga
el tubo de entrada de agua.
62 electrolux
2. Conecte el tubo a la lavadora mediante
la conexión en ángulo. No coloque el
tubo de entrada hacia abajo. Sitúelo a
la izquierda o a la derecha en función
de la posición de la toma de agua.
3. Afloje la tuerca anular para colocar el
tubo correctamente. Después de situar
el tubo, vuelva a apretar la contratuerca
para evitar fugas de agua.
4. Conecte el tubo a una toma de agua
mediante una rosca de 3/4 pulgadas.
Debe utilizar siempre el tubo suminis-
trado con el aparato.
No utilice prolongaciones para el tubo de
entrada de agua. Si es demasiado corto y
no desea mover la toma de agua, tendrá
que adquirir un tubo más largo diseñado
especialmente para estos casos.
DISPOSITIVO ANTIFUGA
El tubo de entrada de agua se suministra
con un dispositivo antifuga para impedir los
daños causados por las posibles fugas de
agua producidas por el envejecimiento na-
tural del tubo. Este fallo se indica mediante
un sector rojo en la ventana "A". Si esto
45°
35°
ocurre, cierre la toma de agua y pida a su
Centro de servicio técnico local que sustitu-
ya el tubo.
A
DESAGÜE
El extremo de la manguera de desagüe se
puede instalar de tres maneras distintas.
Sujeto por encima del borde de un
fregadero con la guía de plástico sumi-
nistrada. En este caso, debe asegurarse
de que el extremo de la manguera no se
desengancha cuando la lavadora está
desaguando. Para evitarlo, ate el extremo
de la manguera a la toma de agua con
un trozo de cuerda o fíjelo a la pared.
En un empalme de derivación para
descarga en el fregadero.Este empal-
me debe estar encima de la toma para
que el codo quede al menos 60 cm so-
bre el nivel del suelo.
Directamente en un tubo de desagüe
a una altura mínima de 60 cm y máxima
de 90 cm. El extremo de la manguera de
descarga siempre debe estar ventilado;
es decir, el diámetro interno del tubo de
descarga debe ser mayor que el diáme-
tro externo de la manguera. La manguera
de desagüe no debe estar retorcida.
electrolux 63
La manguera de descarga debe extenderse hasta un máximo de 4 metros. En el Centro
de servicio técnico local encontrará disponibles una manguera de descarga y una pieza
de unión adicionales.
EMPOTRADO
DESCRIPCIÓN GENERAL
Este aparato está diseñado para integrarse
en los muebles de cocina. El hueco de ins-
talación debe tener las dimensiones que se
indican en la figura 1.
Fig. 1
600 mm
555 mm
596 mm
170 mm
75 mm
100 mm
60 mm
min.
820 mm
min.
560 mm
818 mm
Preparación y montaje de la puerta
El aparato viene preparado para que la
puerta pueda abrirse de derecha a izquier-
da (fig. 2).
Fig. 2
a) Puerta
La puerta debe tener las siguientes medi-
das:
- Anchura 595 - 598 mm
- Grosor 16 - 22 mm
La altura X depende de la altura de la base
del mobiliario adyacente (fig. 3).
Fig. 3
Ø 35 mm
14 mm
16-22 mm
22±1,5 mm
416
mm
X
595-598 mm
b) Bisagras
Para poner las bisagras es preciso taladrar
dos orificios (diámetro de 35 mm, fondo
12,5 - 14 mm dependiendo del fondo del
mueble) por el lado interno de la puerta. La
distancia entre los centros de ambos orifi-
cios debe ser de 416 mm.
La distancia entre el borde superior de la
puerta y el centro del orificio depende de
las medidas del mueble adyacente.
Las bisagras se fijan a la puerta con los tor-
nillos para madera 1 y 2 (fig. 4) que se su-
ministran con el aparato.
64 electrolux
Fig. 4
1
2
c) Montaje de la puerta
Fije las bisagras al aparato con los tornillos
M5x15. Las bisagras se pueden ajustar pa-
ra compensar cualquier posible variación
de grosor de la puerta.
Para alinear bien la puerta es preciso aflojar
el tornillo, ajustar la puerta y apretar de
nuevo el tornillo A (fig. 5).
Advertencia No quite el tornillo B (fig.
5).
Fig. 5
B
A
d) Contraimán
El aparato está preparado para llevar un
cierre magnético instalado en la puerta.
Para que este dispositivo funcione correc-
tamente hay que atornillar el contraimán A
(disco de acero con anillo de goma) por el
lado interno de la puerta. Su posición debe
coincidir con el imán B del aparato (fig. 6).
Advertencia No quite el tornillo C.
Fig. 6
A
B
C
Si la puerta se va a abrir de izquierda a de-
recha, invierta la posición de las placas E,
el imán D y la placa C. Monte el contraimán
D y las bisagras A según se ha descrito
previamente (fig. 7).
Advertencia No quite el tornillo B.
Fig. 7
A
B
C
E
D
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Los datos de la conexión eléctrica se indi-
can en la placa de datos técnicos, situada
en el borde interno de la puerta de la lava-
dora.
Compruebe que la instalación eléctrica de
su hogar está preparada para soportar la
potencia máxima necesaria y tenga tam-
bién en cuenta el resto de electrodomésti-
cos.
Conecte la lavadora a una toma de
corriente con puesta a tierra.
El fabricante declina toda
responsabilidad por los daños o las
lesiones que puedan producirse si
no se respetan las indicaciones de
seguridad anteriores.
electrolux 65
El cable de corriente eléctrica debe
quedar en una posición fácilmente
accesible una vez instalada la
máquina.
El centro de servicio técnico es el
único autorizado para cambiar el
cable de corriente eléctrica del
electrodoméstico en caso
necesario.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo
.
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos. No
deseche los aparatos marcados con el
símbolo
junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro
de reciclaje local o póngase en contacto
con su oficina municipal.
SÓLO LAVADO
Los materiales marcados con el símbolo
son reciclables.
>PE<=polietileno
>PS<=poliestireno
>PP<=polipropileno
Esto significa que se pueden reciclar si se
desechan correctamente en los contenedo-
res específicos.
CONSEJOS ECOLÓGICOS
A continuación ofrecemos algunos conse-
jos para ahorrar agua y energía y ayudar a
proteger el medio ambiente:
La ropa que no esté demasiado sucia se
puede lavar con un programa que no in-
cluya prelavado a fin de ahorrar deter-
gente, agua y tiempo (y proteger el me-
dio ambiente).
El lavado resulta más económico si la la-
vadora se llena por completo.
Con un tratamiento previo adecuado es
posible eliminar manchas y suciedad mo-
derada; de manera que la ropa se pueda
lavar a menos temperatura.
Dosifique el detergente en función de la
dureza del agua, el grado de suciedad y
la cantidad de ropa que se va a lavar.
66 electrolux
electrolux 67

Transcripción de documentos

36 electrolux Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Panel de mandos Primer uso Personalización Uso diario Uso - Secado Uso - Lavado y secado Consejos útiles 36 37 39 40 43 43 43 46 47 48 Programas 51 Programas de secado 54 Mantenimiento y limpieza 54 Qué hacer si... 57 Datos técnicos 60 Valores de consumo 61 Instalación 61 Empotrado 64 Conexión eléctrica 65 Aspectos medioambientales 66 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES Advertencia Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente. • Este aparato no debe ser usado por niños, ni por personas con capacidades físicas o mentales reducidas, ni por personas sin experiencia en el manejo del aparato, a menos que lo hagan bajo las instrucciones o la supervisión de la persona responsable de su seguridad. • No deje que los niños jueguen con el aparato. • Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. • Mantenga todos los detergentes fuera del alcance de los niños. • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta. electrolux 37 • Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. SEGURIDAD GENERAL • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • No cambie las especificaciones de este aparato. • Respete la carga máxima de 7 kg (consulte el capítulo “Tabla de programas”). • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. • La presión de trabajo del agua (mínima y máxima) debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa) • Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de ventilación de la base (si existen). • El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN • Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte. • Guarde los pasadores de transporte. Cuando vuelva a mover el aparato debe bloquear el tambor. • No instale ni utilice un aparato dañado. • No instale ni utilice el aparato si la temperatura es inferior a 0 °C o si está expuesto a la intemperie. • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. • Asegúrese de instalar el aparato en un suelo plano, estable, resistente al calor y limpio. • No coloque el aparato donde la puerta no se pueda abrir completamente. • El aparato es pesado, tenga cuidado siempre que lo mueva. Utilice siempre guantes de protección. • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • Ajuste las patas para disponer del espacio necesario entre el aparato y la moqueta. Conexión de agua • Asegúrese de no provocar daños en los tubos de agua. • El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos. • Antes de conectar el aparato a las nuevas tuberías o a tuberías que no se hayan usado durante mucho tiempo, deje correr el agua hasta que esté limpia. • La primera vez que utilice el aparato, asegúrese de que no haya fugas. 38 electrolux USO DEL APARATO Advertencia Podrían producirse lesiones, descargas eléctricas, incendios, quemaduras o daños en el aparato. • Utilice este aparato en entornos domésticos solamente. • No cambie las especificaciones de este aparato. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. • No toque el cristal de la puerta mientras esté en marcha un programa. El cristal puede estar caliente. • Asegúrese de sacar todos los objetos metálicos de la colada. • La parte final de un ciclo de secado se produce sin calor (ciclo de enfriamiento) para garantizar que las prendas no se dañen. Si detiene el aparato antes de que termine el ciclo de secado, retire inmediatamente y distribuya todas las prendas, de forma que el calor se disipe. • Si utiliza detergente, suavizante o productos similares, siga las instrucciones del fabricante. • Limpie las pelusas que se hayan acumulado alrededor del aparato. • No seque prendas dañadas que tengan acolchados o rellenos. • No seque prendas como gomaespuma, gorros de ducha, tejidos impermeables y prendas forradas de goma. • Antes de secar prendas que hayan entrado en contacto con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, keroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras, se deben lavar en agua caliente con una cantidad adicional de detergente. • No seque prendas que se hayan limpiado con productos químicos industriales. • Asegúrese de que no haya mecheros de gas ni cerillas en los bolsillos de las prendas. • Seque únicamente prendas aptas para secar a máquina. Siga las instrucciones de la etiqueta de la prenda. • No utilice el aparato para secar prendas no lavadas. • Si ha lavado la ropa con un quitamanchas, deberá iniciar un ciclo de aclarado adicional antes de iniciar el aparato. • Los elementos de plástico no son resistentes al calor. – Si utiliza una bola dosificadora de detergente, retírela antes de seleccionar el programa de secado. – No utilice una bola dosificadora de detergente si selecciona un programa sin pausas. Advertencia Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta. • Cumpla el volumen de carga máxima. • No utilice el aparato para secar prendas que goteen. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Advertencia Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. DESECHO Advertencia Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. electrolux 39 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Este aparato cumple todos los requisitos actuales para garantizar un lavado eficaz con bajo consumo de agua, energía y detergente. Su nuevo sistema de lavado permite utilizar todo el detergente y reduce el consumo de agua con el fin de ahorrar energía. 1 2 7 8 9 3 4 5 10 6 1 Cajetín dosificador de detergente 2 Panel de mandos 3 Palanca de apertura de la puerta 4 Placa de datos técnicos 5 Bomba de desagüe 6 Patas ajustables DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Cuando se activa este dispositivo, no se puede cerrar la puerta. De esta forma evitará que los niños o mascotas queden encerrados en el tambor. Para activar el dispositivo, gírelo hacia la derecha hasta que la ranura esté en posición horizontal. Para desactivar el dispositivo, gírelo hacia la izquierda hasta que la ranura esté en posición vertical. 40 electrolux DEPÓSITO DOSIFICADOR DE DETERGENTE Compartimento del detergente para la fase de prelavado y remojo o del quitamanchas utilizado durante la fase antimanchas (si está disponible). El detergente de prelavado y remojo se deposita al principio del programa de lavado. El quitamanchas se deposita durante la fase de acción antimanchas. Compartimento del detergente líquido o en polvo para el lavado principal. Si se utiliza detergente líquido, viértalo justo antes de iniciar el programa. Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón). Siga las instrucciones del fabricante del producto sobre las cantidades y no permita que el detergente supere la marca "MAX" del depósito dosificador. Vierta el suavizante o el almidón en el compartimento antes de iniciar el programa de lavado. PANEL DE MANDOS La imagen siguiente corresponde al panel de mandos. Muestra el selector de programas, los indicadores luminosos y el visor digital, que aparecen representados por números en las páginas siguientes. 1 2 1 Selector de programas 2 Tecla TEMPERATURA 3 Tecla de reducción del CENTRIFUGADO – Sin centrifugado – Agua en la cuba 4 Tecla ACLARADO EXTRA 3 4 5 6 7 8 9 5 6 7 8 9 10 Tecla TIEMPO DE SECADO Tecla INICIO DIFERIDO Pantalla Tecla INICIO/PAUSA Piloto indicador de puerta bloqueada electrolux 41 10 Teclas ADMINISTRADOR DE TIEMPO SELECTOR DE PROGRAMAS Permite conectar/desconectar el aparato y/ o seleccionar un programa. TEMPERATURA Permite aumentar o reducir la temperatura de lavado. CENTRIFUGAR Permite modificar la velocidad de centrifugado del programa seleccionado. AGUA EN CUBA Deja sin descargar el agua del último aclarado para impedir que los tejidos se arruguen. Es necesario vaciar el agua antes de abrir la puerta. Para descargar el agua, consulte "Al final del programa". SIN CENTRIFUGADO Cuando se selecciona esta opción, se suprimen todas las fases de centrifugado y se sustituyen por una descarga para que las prendas no se arruguen. Esta opción se recomienda para prendas muy delicadas. En algunos programas se utiliza más agua para los aclarados. AQUACARE Esta lavadora se ha diseñado para funcionar con poco consumo de energía. Seleccione esta opción si es necesario aclarar la ropa utilizando una cantidad adicional de agua (aclarado adicional). Se realizarán algunos aclarados adicionales. Se recomienda esta opción para personas alérgicas al detergente y en zonas en las que el agua es muy blanda. TIEMPO DE SECADO Para utilizar un programa de secado temporizado, presione esta tecla hasta que en el indicador aparezca el tiempo de secado que quiera aplicar en función del tejido (algodón o sintético). Con prendas de algodón puede seleccionar un tiempo de secado de 10 a 250 minutos (4.10). Con prendas sintéticas puede seleccionar un tiempo de secado de 10 a 130 minutos (2.10). Cada vez que se presiona esta tecla, el tiempo de secado aumenta 5 minutos. INICIO DIFERIDO Permite retrasar el inicio del lavado en 30, 60, 90 minutos o 2 horas y, luego, de 1 hora a un máximo de 20. INICIO/PAUSA Este botón permite iniciar o interrumpir el programa seleccionado. TIME MANAGER Las teclas permiten modificar la duración del programa propuesto automáticamente por la máquina. PILOTO INDICADOR PUERTA CERRADA El piloto 9 se enciende cuando se inicia el programa e indica cuándo se puede abrir la puerta: • luz apagada: no se puede abrir la puerta. La lavadora está funcionando o se ha parado pero no ha desaguado. • luz apagada: es posible abrir la puerta. El programa ha terminado o la lavadora ha desaguado. • luz parpadeante: la puerta se está abriendo 42 electrolux VISOR DIGITAL 7.3 7.4 7.1 7.2 Muestra la siguiente información: 7.1: • Duración del programa seleccionado Tras seleccionar un programa, la duración del mismo se indica en horas y minutos (por ejemplo 2.05). La duración se calcula automáticamente en función de la carga máxima recomendada para cada tipo de tejido. Una vez iniciado el programa, el tiempo restante se actualiza cada minuto. • Tiempo de secado seleccionado El programa de secado seleccionado se indica en la pantalla en minutos o en horas y minutos (por ejemplo, 130 minutos = 2.10 ) Una vez que se ha iniciado el programa, el tiempo restante se actualiza cada minuto. • Inicio diferido El intervalo de retardo aparece en el visor digital durante unos segundos; a continuación vuelve a aparecer la duración del programa anterior seleccionado. • Códigos de alarma En caso de problemas de funcionamiento pueden aparecer algunos códigos de alarma, por ejemplo E20 (consulte "Qué puede hacer si..."). • Selección de opción incorrecta Cuando se elige una opción incompatible con el programa de lavado seleccionado, la parte inferior del visor digital muestra el mensaje Err durante unos segundos y la luz integrada en la tecla 8 empieza a parpadear. • Fin del programa Cuando el programa finaliza, aparecen tres ceros que parpadean, el piloto 9 y el piloto de la tecla 8 se apagan y la puerta se desbloquea. 7.2: Iconos de las fases del programa de lavado • Lavado principal • Aclarados • Descarga • Centrifugado • Secado Al seleccionar el programa de lavado, en la parte inferior del visor digital aparecen los símbolos de las fases correspondientes a los distintos ciclos del programa de lavado. Cuando se pulsa la tecla 8 sólo se enciende el piloto indicador de la fase en curso. 7.3: Iconos de grado de suciedad • Intensivo • Normal/Diario • Ligero/Rápido • Super rápido Cuando se selecciona un programa, en el visor digital aparece un icono que indica el grado de suciedad propuesto automáticamente por la máquina. 7,4: Bloqueo de seguridad para niños (consulte «Personalización»). electrolux 43 PRIMER USO • Compruebe que las conexiones eléctricas y de agua cumplen las instrucciones de instalación. • Saque el bloque de poliestireno y cualquier otro material del tambor. • Vierta 2 litros de agua en el compardel timento de lavado principal depósito de detergente para activar el sistema ECO valve. A continua- ción, ponga en marcha un programa de algodón a la temperatura máxima sin introducir prendas en la máquina, pues así eliminará cualquier residuo de fabricación del tambor y la cuba. Vierta la mitad de una dosis de detergente en el compartimento de lavado principal y ponga en marcha la máquina. PERSONALIZACIÓN SEÑALES ACÚSTICAS La máquina incorpora un dispositivo acústico que suena en los siguientes casos: • al final del programa • si se produce un fallo Al presionar las teclas 4 y 5 simultáneamente durante unos 6 segundos se desactiva la señal acústica (excepto si se ha producido un fallo). Si se vuelven a presionar estas 2 teclas se reactiva la señal acústica. B|OQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS La lavadora dispone de un bloqueo para niños que permite dejarla sin supervisión sin tener que preocuparse de si los niños se lesionarán con la lavadora o provocarán daños en ella. Esta función también permanece activada cuando la lavadora no está en funcionamiento. Esta opción se puede ajustar de dos maneras: 1. Antes de presionar la tecla 8: es imposible poner la máquina en marcha. 2. Después de presionar el botón 8: será imposible cambiar cualquier otro programa u opción. Para activar o desactivar esta opción, presione a la vez las teclas 5 y 6 durante 6 seaparezca o gundos hasta que el icono desaparezca del indicador. USO DIARIO Cargue la colada Abra la puerta tirando cuidadosamente de la palanca de la puerta hacia fuera. Sacuda la ropa cuanto pueda e introdúzcala en el tambor prenda por prenda. Cierre la puerta. Asegúrese de que no quedan prendas enganchadas entre la puerta y el cierre. Podría provocar fugas de agua y dañar la colada. Mida la dosis de detergente y suavizante Tire del depósito dosificador hasta el tope. Mida la cantidad de detergente necesaria y viértala en el compartimento de lavado prino en el compartimento adecuado si cipal la opción o el programa que ha seleccionado lo requieren (consulte más detalles en "Depósito dosificador de detergente"). 44 electrolux Si es necesario, vierta suavizante en el compartimento con la marca (la cantidad utilizada no debe superar la marca "MAX" del depósito). Cierre el depósito suavemente. SELECCIONE EL PROGRAMA CON EL SELECTOR DE PROGRAMAS (1) Gire el selector hasta el programa elegido. La lavadora establecerá una temperatura y seleccionará automáticamente el valor máximo de centrifugado del programa elegido. Es posible cambiar estos valores con las teclas correspondientes. El piloto verde de la tecla 8 empieza a parpadear. El selector de programas puede girarse hacia la derecha y hacia la izquierda. Gírelo para reiniciar el prograhasta la posición ma o apagar la máquina. Al final del programa, el selector debe para apagar situarse en la posición la lavadora. Precaución Si gira el selector hasta otro programa mientras la lavadora está funcionando, el piloto rojo de la tecla 8 parpadeará 3 veces y aparecerá el mensaje Err para indicar que la selección es incorrecta. El nuevo programa seleccionado no se pondrá en marcha. SELECCIONE LA TEMPERATURA PULSANDO LA TECLA 2 Seleccione un programa; el aparato propondrá automáticamente una temperatura predeterminada. Pulse la tecla varias veces para aumentar o reducir la temperatura si desea lavar la ropa a una temperatura diferente a la propuesta. REDUZCA LA VELOCIDAD DE CENTRIFUGADO CON LA TECLA 3 Una vez que selecciona el programa deseado, su electrodoméstico propone de forma automática la velocidad de centrifugado máxima que puede alcanzar dicho programa. Presione la tecla 3 varias veces si desea centrifugar la colada a una velocidad diferente. Se enciende el piloto correspondiente. SELECCIONE LAS OPCIONES DISPONIBLES CON LAS TECLAS 3, 4 Y 5 En función del programa seleccionado, es posible combinar distintas funciones presionando la tecla 8. El piloto de la opción seleccionada se enciende. Si se selecciona una opción incorrecta, el piloto rojo integrado de la tecla 8 parpadea 3 veces y el mensaje Err se muestra durante unos segundos. Consulte la compatibilidad de los programas de lavado con las opciones en el capítulo "Programas de lavado". SELECCIONE EL INICIO DIFERIDO CON LA TECLA 6 Si desea retrasar el inicio antes de poner en marcha el programa, presione la tecla 6 varias veces para seleccionar el intervalo de inicio diferido que desee. El piloto correspondiente se enciende. El tiempo de retraso seleccionado (hasta 20 horas) aparece en el indicador durante unos segundos y después se vuelve a mostrar la duración del programa. Esta opción debe seleccionarse después de elegir el programa y antes de presionar la tecla 8. Es posible cancelar o modificar el intervalo de retraso en cualquier momento antes presionar la tecla 8. Selección del inicio diferido: 1. Seleccione el programa y las opciones necesarias. 2. Seleccione el inicio diferido con la tecla 6. electrolux 45 3. Presione la tecla 8; – La máquina inicia la cuenta atrás horaria. – El programa se inicia una vez finalizado el intervalo de retraso seleccionado. Cancelación del inicio diferido después de presionar la tecla 8: 1. Ponga la máquina en PAUSA con la tecla 8. 2. Presione la tecla 6 una vez hasta que aparezca el símbolo 0'. 3. Vuelva a presionar la tecla 8 para iniciar el programa. Importante El intervalo de retraso seleccionado sólo se podrá modificar una vez que se haya vuelto a seleccionar el programa de lavado. El inicio diferido no puede seleccionarse con el programa DESCARGA. SELECCIONE EL PROGRAMA CON LA TECLA 8 Para iniciar el programa seleccionado, pulse la tecla 8, el piloto verde integrado en la tecla 8 dejará de parpadear. Para interrumpir un programa en marcha, pulse la tecla 8: el piloto verde comienza a parpadear. Para reiniciar el programa a partir del punto de interrupción, pulse de nuevo la tecla 8. Si ha seleccionado un inicio diferido, la lavadora comienza la cuenta atrás. Si se selecciona una opción incorrecta, el piloto rojo de la tecla 8 parpadea 3 veces y el mensaje Err aparece durante unos segundos. SELECCIÓN DE LA OPCIÓN DE GESTOR DE TIEMPO CON LA TECLA 10 Si pulsa estas teclas varias veces puede aumentar o reducir la duración del ciclo de lavado. En la pantalla aparece un icono de nivel de suciedad para indicar el grado de suciedad elegido. Esta opción sólo está disponible con los programas Algodón, Sintéticos y Delicados. Tipo de ciclo de lavado Icono de nivel de suciedad Tipo de tejido Intensivo Para prendas muy sucias Súper Para prendas con suciedad normal Diario Para prendas de uso diario Encendido Para prendas ligeramente sucias Rápido Para prendas poco sucias Súper rápido Prendas usadas poco tiempo 1) 1) Le recomendamos que reduzca los tamaños de la carga (consulte la tabla de programas de lavado). Importante La opción Time Manager no se puede seleccionar con los programas Eco. La disponibilidad de los iconos de nivel de suciedad cambia según el tipo de tejido, como se muestra en el siguiente gráfico. Tejido Nivel de suciedad Algodón 95 °C/90 °C X X X X X X 60°C/50°C X X X X X X 40°C X X X X X X 30°C X X X X X X Lavado en frío X X X X X X 60°C/50°C X X X X 40°C X X X X 30°C X X X X Lavado en frío X X X X 40°C X X X X 30°C X X X X Lavado en frío X X X X SINTÉTICOS DELICADOS 46 electrolux MODIFICACIÓN DE UNA OPCIÓN O DE UN PROGRAMA EN MARCHA Es posible cambiar cualquier opción antes de que el programa se inicie. Antes de realizar cambios, active el modo PAUSA de la lavadora con la tecla 8 (si desea cambiar la opción Time Manager, deberá cancelar el programa en curso y repetir la selección). El cambio de un programa en marcha sólo puede realizarse reiniciándolo. Gire el selecy, a continuator de programas hasta ción, hasta la posición del nuevo programa. Para poner en marcha el nuevo programa, vuelva a presionar el botón 8. El agua de la cuba no se vaciará. INTERRUPCIÓN DE UN PROGRAMA Presione la tecla 8 para interrumpir el programa en marcha; el piloto verde correspondiente empieza a parpadear. Vuelva a presionar la tecla para reiniciar el programa. CANCELACIÓN DE UN PROGRAMA paGire el selector de programas hasta ra cancelar un programa una vez que está en marcha. Después podrá seleccionar otro programa. APERTURA DE LA PUERTA La puerta queda bloqueada en cuanto se inicia un programa (o durante el tiempo de retardo); si necesita abrirla, active el modo PAUSA de la lavadora con la tecla 8. Espere unos minutos hasta que el piloto 9 se apague y se desbloquee la puerta. Si la luz del piloto siguen encendida, significa que la lavadora está cargada de agua o calentando el agua. No fuerce nunca la puerta! En espera : una vez finalizado el programa, al cabo de unos minutos se activa el sistema de ahorro de energía. Se reduce el Si no puede abrir la puerta pero necesita hacerlo, apague la máquina girando el selector hasta la posición O. Transcurridos unos minutos podrá abrir la puerta (preste atención al nivel del agua y a la temperatura). Una vez cerrada la puerta, deberá volver a seleccionar el programa y las opciones, y pulsar la tecla 8. AL FINALIZAR EL PROGRAMA La máquina se para automáticamente. En ) intermila pantalla aparecen ceros ( tentes. El piloto de la tecla 8 se apaga. Si se ha seleccionado un programa u opción que finaliza dejando agua en la cuba, la puerta permanece bloqueada. La puerta bloqueada indica que es necesario descargar el agua. Durante este periodo de tiempo, el tambor sigue girando a intervalos regulares hasta que se drena el agua. Siga las instrucciones que se indican a continuación para vaciar el agua: 1. Gire el selector de programas hasta . 2. Seleccione el programa de descarga o de centrifugado. 3. Reduzca la velocidad de centrifugado, si es necesario, mediante el botón correspondiente. 4. Pulse la tecla 8. Al final del programa, la puerta se desbloquea y es posible abrirla. Gire el selector de para apagar la máquiprogramas hasta na. Retire las prendas del tambor y cerciórese de que el tambor queda vacío. Si no va a realizar otro lavado, cierre la llave de paso. Deje la puerta abierta para evitar la aparición de moho y olores desagradables. brillo de la pantalla. Al pulsar cualquier tecla, el aparato abandona el estado de ahorro de energía. USO - SECADO SÓLO SECADO Advertencia La carga máxima recomendada es de 3 kg para tejidos de algodón y lino, y de 2 kg para sintéticos. electrolux 47 También es posible secar hasta 4 kg de tejidos de algodón (consulte la tabla «Programas de secado»). Advertencia El grifo debe estar abierto y la manguera de desagüe debe colocarse en la pila o conectarse a la tubería de desagüe. 1. Cargue la ropa. 2. Para obtener los mejores resultados, seleccione un ciclo de centrifugado a la velocidad máxima permitida para el tipo de colada. 3. Seleccione el programa de secado para Algodón o Sintéticos en el sector Secado del selector de programas. 4. Ajuste el tiempo de secado: pulse la tecla 5 hasta que el periodo de tiempo que busca aparezca en la pantalla (consulte la tabla «Programas de secado»). Cada pulsación del botón aumenta el tiempo de secado en 5 minutos. Nota: El tiempo del programa se incrementará automáticamente en algunos minutos. 5. Pulse la tecla 8 para iniciar el programa. El tiempo que quede se actualiza cada minuto. 6. Al final del programa comienza a sonar la señal acústica. En la pantalla aparece «0.00» intermitentemente. Los últimos minutos del ciclo de secado corresponden a la fase antiarrugas. Durante este tiempo, la puerta está bloqueada. La luz de bloqueo de puerta está encendida. La pantalla muestra tres ceros intermitentes «0.00». 7. Gire el selector de programas hasta O para apagar la máquina. 8. Saque las prendas del tambor. Nota: El resultado depende de los distintos tipos de algodón (toallas, sábanas, camisas, etc.) o de la disposición de las prendas durante la fase de centrifugado. En el caso poco probable de que la ropa siga húmeda al final del ciclo de secado, sugerimos que despliegue las prendas enrolladas, las distribuya uniformemente en el tambor y seleccione después un ciclo de secado adicional de 20 a 30 minutos. Si ajusta sólo 10 minutos de fase de secado, el aparato sólo ejecuta una fase de enfriamiento. Si desea abrir la puerta antes de la fase antiarrugas o durante la misma, o si quiere interrumpirla, pulse cualquier botón o gire el selector de programas a cualquier posición (a excepción de O). USO - LAVADO Y SECADO PROGRAMA SIN PAUSAS - LAVADO Y SECADO TEMPORIZADOS La carga máxima recomendada es de 3 kg para tejidos de algodón y de 2 kg para sintéticos. También es posible secar hasta 4 kg de tejidos de algodón (consulte la tabla «Programas de secado»). 48 electrolux Precaución No utilice dispositivos de dosificación de detergente para los programas de lavado y secado. 1. Cargue la colada y añada el detergente y el suavizante. 2. Encienda la máquina girando el selector de programas hasta el programa de lavado/tejido seleccionado. 3. Seleccione las opciones necesarias con las teclas apropiadas. Siempre que sea posible, no seleccione una velocidad de centrifugado inferior a la propuesta por el electrodoméstico, pues así evitará que el tiempo de secado sea demasiado largo y ahorrará energía. En cualquier caso, la reducción de la velocidad de centrifugado sólo es posible después de seleccionar el secado. Los valores más bajos que pueden seleccionarse son 900 rpm para prendas de algodón y sintéticos y 700 rpm para tejidos delicados. 4. Seleccione el tiempo de secado con la tecla 5. La pantalla muestra la duración total del programa de lavado y el ciclo de secado seleccionado. Si ajusta un programa de lavado y sólo 10 minutos de ciclo de secado, la pantalla muestra la duración total del programa que incluye también la fase de desenrollado y enfriamiento. 5. Seleccione el programa con la tecla 8. El tiempo que quede se actualiza cada minuto en la pantalla. 6. Al final del programa, gire el selector hasta la posición O para apagar la máquina y sacar la colada. CONSEJOS ÚTILES CLASIFICACIÓN DE LA ROPA SUCIA Consulte los símbolos de lavado que aparecen en la etiqueta de la prenda y siga las instrucciones de lavado del fabricante. La ropa se debe clasificar de la siguiente manera: ropa blanca, ropa de color, ropa sintética, prendas delicadas y prendas de lana. TEMPERATURAS 95° o 90° para prendas de algodón y ropa de cama y mesa de color blanco con suciedad normal (como paños de cocina, toallas, manteles, sábanas, etc.) 60°/50° para prendas de color sólido con suciedad normal (como camisetas, camisones, pijamas, etc.) en lino, algodón o fibra sintética y para prendas de algodón blanco no muy sucias (como ropa interior) 40° - 30° Frío para prendas delicadas (como cortinas), ropa mixta, incluidas fibras sintéticas, y prendas de lana cuya etiqueta indique: "pura lana, lavado a máquina, no encoge" ANTES DE INTRODUCIR LA ROPA SUCIA Separe la ropa blanca de la ropa de color y lávela por separado. Las prendas blancas pueden perder su "blancura" al lavarlas. La ropa de color nueva puede desteñir durante el primer lavado; por lo tanto, es preciso lavarla aparte la primera vez. Asegúrese de quitar todos los objetos metálicos de la ropa (como pinzas para el pelo, imperdibles, alfileres, etc.). Abotone las fundas de almohada y cierre las cremalleras, ganchos, broches, etc. Ate las correas o cintas largas. Quite las manchas difíciles antes de lavar la ropa. Frote las zonas particularmente sucias con un detergente especial o en pasta. Tenga cuidado con las cortinas. Lávelas sin los ganchos o dentro de una bolsa o malla. CARGA MÁXIMA Las cargas máximas recomendadas se indican en los gráficos de programas de lavado. Normas generales: • Algodón, lino: tambor lleno, pero no demasiado; electrolux 49 • Prendas sintéticas: no más de la mitad del tambor; • Tejidos delicados y prendas de lana: no más de un tercio del tambor. El lavado con carga máxima garantiza la utilización más eficaz del agua y la energía. Si la ropa está extremadamente sucia, reduzca la carga. PESO DE LA ROPA SUCIA Los pesos siguientes son indicativos: Los pesos siguientes son indicativos: albornoz 1200 g funda de edredón 700 g camisa de trabajo de hombre 600 g sábana, pijama de hombre 500 g mantel 250 g funda de almohada, toalla de felpa, vestido de noche, camisa de hombre 200 g paño, bragas, servilleta, blusa, calzoncillos 100 g ELIMINACIÓN DE MANCHAS A veces no basta con agua y detergente para quitar las manchas difíciles. En esos casos es aconsejable aplicar un tratamiento antes de lavar las prendas. Sangre: aplique agua fría a las manchas de sangre fresca. Si la sangre está seca, debe dejar la prenda a remojo en agua con un detergente especial durante la noche y luego frotar con agua y jabón. Pintura al aceite: humedezca la mancha con un quitamanchas a base de disolvente, extienda la prenda sobre un paño suave y quite la mancha; repita el procedimiento varias veces. Grasa seca: humedezca la mancha con aguarrás, extienda la prenda sobre una superficie suave y quite la mancha con la yema de los dedos y un trapo de algodón. Óxido: utilice ácido oxálico disuelto en agua caliente o un quitamanchas para óxido en frío. Tenga cuidado con las manchas de óxido que no sean recientes, ya que la estructura de la celulosa se habrá dañado y el tejido tenderá a perforarse. Moho: utilice lejía y aclare bien (prendas blancas y de colores sólidos solamente). 2) no utilice acetona en seda artificial Hierba: utilice un poco de jabón y aplique lejía (prendas blancas y de colores sólidos solamente). Tinta y pegamento: humedezca con acetona 2), extienda la prenda sobre un paño suave y quite la mancha. Pintalabios: humedezca con acetona, como en el caso anterior, y luego quite la mancha con alcohol desnaturalizado. Utilice lejía para eliminar las marcas que puedan quedar. Vino tinto: ponga la prenda a remojo en agua y detergente, aclare, aplique ácido acético o cítrico y vuelva a aclarar. Utilice lejía para eliminar las marcas que puedan quedar. Tinta: dependiendo del tipo de tinta, humedezca la prenda en acetona 2) y luego en ácido acético; utilice lejía en los tejidos de color blanco para eliminar cualquier resto que pueda quedar y aclare bien. Alquitrán: primero aplique un quitamanchas, alcohol desnaturalizado o disolvente y luego frote la mancha con un detergente en pasta. DETERGENTES Y ADITIVOS El resultado del lavado también depende de la elección del detergente y de las cantidades adecuadas, que permitan proteger el entorno y evitar vertidos. Aunque son biodegradables, los detergentes contienen sustancias que, en grandes cantidades, pueden alterar el delicado equilibrio de la naturaleza. La elección del detergente depende del tipo de tejido (delicado, lana, algodón, etc.), del color, de la temperatura de lavado y del grado de suciedad. En esta máquina pueden utilizarse todos los detergentes de lavadora de uso habitual: • detergente en polvo para todo tipo de prendas • detergente en polvo para prendas delicadas (60°C máx.) y lana • detergente líquido para todo tipo de tejidos o especial para lana, preferiblemente para programas de lavado a baja temperatura (60°C máx.). El detergente y los aditivos deben introducirse en los compartimentos correspon- 50 electrolux dientes del depósito dosificador antes de poner en marcha el programa de lavado. Si se utiliza detergente líquido, debe seleccionar un programa sin prelavado. La lavadora incorpora un sistema de recirculación que garantiza un aprovechamiento óptimo del detergente concentrado. Siga las instrucciones del fabricante del producto en cuanto a cantidades y no permita que el detergente supere la marca "MAX" que hay en el depósito dosificador. GRADOS DE DUREZA DEL AGUA La dureza del agua se clasifica en "grados". Para obtener información sobre la dureza del agua local, puede consultar a la compañía encargada del suministro o a la administración local. Añada un ablandador de agua si el grado de dureza de ésta es medio-alto (del nivel de dureza II). Siga las instrucciones del fabricante. La cantidad de detergente siempre se puede ajustar al grado de dureza I (= blanda). Nivel Tipo Grados de dureza del agua °dH alemán °T.H. francés 1 blanda 0-7 0-15 2 intermedia 8-14 16-25 3 dura 15-21 26-37 4 muy dura > 21 > 37 CONSEJOS DE SECADO PREPARACIÓN DEL CICLO DE SECADO Como secadora, la máquina funciona según el principio de condensación. Por lo tanto, el grifo debe estar abierto y la manguera de desagüe debe colocarse en la pila o en la tubería de descarga, incluso durante el ciclo de secado. ¡Importante! Para obtener un buen rendimiento de secado, reduzca la carga de las prendas lavadas. ROPA NO ADECUADA PARA EL SECADO • En especial las prendas especialmente delicadas, como cortinas sintéticas, lana, seda, telas con adornos metálicos, medias de nailon, prendas voluminosas (como anoraks, mantas, edredones, sacos de dormir, colchas de pluma) no deben secarse a máquina. • No seque ropa oscura con prendas de color claro afelpadas, como toallas, ya que podría atraer la pelusa. • Retire las prendas de la máquina una vez finalizado el secado. • Para evitar la aparición de cargas estáticas una vez finalizado el secado, utilice un suavizante cuando lave la ropa o uno específico para secadoras. • Los tejidos con rellenos de caucho poroso o materiales similares al caucho no pueden secarse a máquina, ya que pueden provocar un incendio. • Tampoco deben secarse a máquina tejidos que contengan restos de lociones o lacas para el cabello, quitaesmaltes o soluciones similares, para evitar la formación de vapores nocivos. El detergente y los aditivos deben introducirse en los compartimentos correspondientes del depósito dosificador antes de poner en marcha el programa de lavado. Si se utiliza detergente líquido, debe seleccionar un programa sin prelavado. La lavadora incorpora un sistema de recirculación que garantiza un aprovechamiento óptimo del detergente concentrado. Siga las instrucciones del fabricante del producto en cuanto a cantidades y no permita que el detergente supere la marca "MAX" del depósito dosificador. ETIQUETAS DE LAS PRENDAS Al realizar el secado, siga las indicaciones de la etiqueta del fabricante: • = admite secado en secadora • = admite secado a alta temperatura • = admite secado a temperatura reducida • = no admite secadora electrolux 51 DURACIÓN DEL CICLO DE SECADO El tiempo de secado puede variar dependiendo de: • la velocidad del centrifugado final • el grado de secado necesario (seco plancha, seco armario) • el tipo de prenda • el peso de las prendas cargadas en la máquina. Para conocer el tiempo medio de secado para un secado temporizado, consulte el capítulo "Programas de secado". La experiencia le ayudará a secar sus prendas de un modo más adecuado al tipo de tejido de que se trate. Anote la duración de los ciclos de secado ya finalizados. SECADO ADICIONAL Si las prendas siguen húmedas al final del programa, vuelva a seleccionar un ciclo de secado corto. Advertencia No seque en exceso las prendas y así evitará que éstas se arruguen o encojan. PROGRAMAS Programa Temperaturas máxima y mínima Descripción del ciclo Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima Tipo de prenda - ALGODÓN 90° - Frío Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm Carga máxima 7 kg - Carga reducida 3 kg1) Algodón blanco o de color (suciedad normal). + - ALGODÓN CON PRELAVADO 90° - Frío Prelavado - Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm Carga máxima 7 kg - Carga reducida 3 kg1) Para prendas de algodón blancas o de color con prelavado (muy sucias). - SINTÉTICOS 60° - Frío Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm Carga máxima 3 kg - Carga reducida 1.5 kg1) Tejidos sintéticos o mezclas: ropa interior, prendas de color, camisas que no encogen, blusas. Opciones Compartimento de detergente CENTRIFUGADO AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO SUPER ACLARADO ADMINISTRADOR DE TIEMPO CENTRIFUGADO AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO SUPER ACLARADO ADMINISTRADOR DE TIEMPO CENTRIFUGADO AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO SUPER ACLARADO ADMINISTRADOR DE TIEMPO 2) 52 electrolux Programa Temperaturas máxima y mínima Descripción del ciclo Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima Tipo de prenda - DELICADOS 40° - Frío Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 700 rpm Carga máxima 3 kg - Carga reducida 1.5 kg1) Tejidos delicados: acrílicos, viscosa, poliéster. - SINTÉTICOS FÁCIL PLANCHA 60° - Frío Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm Carga máxima 1 kg Este programa puede seleccionarse para tejidos sintéticos y de mezclas que necesitan plancharse Se aplican ciclos de lavado y centrifugado suaves para evitar que la ropa se arrugue. De este modo, se facilita el planchado. Además, la máquina realiza aclarados adicionales. - CENTRIFUGADO Descarga y centrifugado largo Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm Carga máxima 7 kg Centrifugado independiente para prendas lavadas a mano y para otros programas con las opciones Agua en la cuba y Sin centrifugado. Puede elegir la velocidad de centrifugado pulsando la tecla correspondiente para adaptarla al tejido que se va a centrifugar. Opciones AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO SUPER ACLARADO ADMINISTRADOR DE TIEMPO CENTRIFUGADO AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO SUPER ACLARADO CENTRIFUGADO - DESCARGA Descarga del agua de lavado Carga máxima 7 kg Para vaciar el agua del último aclarado en programas con la opción Agua en la cuba seleccionada. - ACLARADOS Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm Carga máxima 7 kg Este programa permite aclarar y centrifugar prendas de algodón lavadas a mano. La máquina realiza tres aclarados, seguidos de un centrifugado final largo. La velocidad de centrifugado se puede reducir mediante la tecla correspondiente. CENTRIFUGADO AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO SUPER ACLARADO Compartimento de detergente electrolux 53 Programa Temperaturas máxima y mínima Descripción del ciclo Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima Tipo de prenda - SEDA 30° Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 700 rpm Carga máxima 1 kg Programa de prendas delicadas idóneo para prendas de seda y sintéticas mixtas. - LAVADO A MANO 40° - Frío Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm Carga máxima 2 kg Programa especial para tejidos delicados con el símbolo «lavado a mano». - LANA 40° - Frío Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm Carga máxima 2 kg Programa de lavado para lana lavable a máquina, así como para lanas de lavado a mano y tejidos delicados. Nota: Una prenda suelta o muy voluminosa puede causar desequilibrio. Si el aparato no realiza la fase de centrifugado final, añada más prendas, redistribuya la carga manualmente y, a continuación, seleccione el programa de centrifugado. - ALGODÓN ECO3) 90° - 40° Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm Carga máxima 7 kg Algodón blanco y de colores resistentes Este programa puede seleccionarse para prendas de algodón poco sucias o con suciedad normal. La temperatura disminuirá y se ampliará el tiempo de lavado. Esto permite obtener buenos resultados de lavado ahorrando energía. Programas de secado - Secado algodón - Secado de sintéticos Opciones AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO CENTRIFUGADO AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO CENTRIFUGADO AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO CENTRIFUGADO AGUA EN CUBA SIN CENTRIFUGADO SUPER ACLARADO Compartimento de detergente 54 electrolux Programa Temperaturas máxima y mínima Descripción del ciclo Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima Tipo de prenda Compartimento de detergente Opciones O = APAGADO Permite cancelar el programa en marcha o apagar la máquina. 1) Cuando seleccione la opción Rápido con la tecla 10, reduzca la carga máxima como se indica Puede utilizarse la carga completa, aunque con resultados de limpieza ligeramente inferiores. 2) Si utiliza detergente líquido, debe seleccionar un programa sin PRELAVADO. 3) Este programa es el programa de referencia de los datos incluidos en la etiqueta de energía, de acuerdo con las normas CEE 92/75. PROGRAMAS DE SECADO Tiempo de secado sugerido en minutos Grado de secado Tipo de tejido Carga máx. Velocidad de centrifugado Extra Seco Perfecto para materiales de felpa Algodón y lino (albornoces, toallas de baño, etc.) 4 kg 3 kg 2 kg 1400 200-220 125-135 75-85 SECO ARMARIO1) Adecuado para prendas que pueden guardarse sin planchar Algodón y lino (albornoces, toallas de baño, etc.) 4 kg 3 kg 2 kg 1400 190-210 115-125 65-75 SECO ARMARIO Adecuado para prendas que pueden guardarse sin planchar Sintéticos y tejidos mixtos (suéteres, blusas, ropa interior, ropa de hogar) 2 kg 1 kg 900 115-125 40-50 SECO PLANCHA Adecuado para prendas que deben plancharse Algodón y lino (sábanas, manteles, camisas, etc.) 4 kg 3 kg 2 kg 1400 160-180 95-105 55-65 1) De conformidad con la directiva EN 50229 de la CE, el programa de referencia para ALGODÓN, respecto a los datos que se recogen en la etiqueta sobre energía, debe comprobarse dividiendo la carga máxima en dos partes iguales y secando cada una por el TIEMPO DE SECADO indicado. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Advertencia Antes de efectuar cualquier tipo limpieza o mantenimiento, desenchufe el aparato de corriente eléctrica. DESINCRUSTACIÓN El agua corriente que utilizamos suele contener cal. Se recomienda utilizar periódicamente en la lavadora un producto en polvo descalcificador del agua. Realice esta tarea con independencia de cualquier ciclo de lavado y de acuerdo con las instrucciones del fabricante del producto descalcificador. Así impedirá la formación de depósitos de cal. DESPUÉS DE CADA LAVADO Mantenga la puerta abierta durante un rato. Así impedirá la formación de moho y olor a humedad en el interior de la máquina. También ayudará a conservar en buen estado la junta de estanqueidad de la puerta. LAVADO DE MANTENIMIENTO La sucesión de lavados a baja temperatura favorece la acumulación de residuos en el interior del tambor. Se recomienda realizar un lavado de mantenimiento con regularidad. electrolux 55 Para poner en marcha un lavado de mantenimiento: • El tambor no debe contener ropa. • Seleccione el programa de lavado de algodón de más temperatura. • Utilice una dosis normal de detergente: puede ser en polvo con propiedades biológicas. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Limpie la carcasa exterior del electrodoméstico con agua y jabón únicamente y séquela a fondo. Importante No utilice alcohol desnaturalizado, disolventes ni otros productos similares para limpiar la carcasa. LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DOSIFICADOR DE DETERGENTE El depósito dosificador de detergente debe limpiarse con regularidad. Los depósitos de detergente en polvo y de los aditivos de lavado deben limpiarse con regularidad. Retire la cubeta presionando el tope hacia abajo y tirando hacia fuera. 1 2 Enjuáguela bajo el grifo para eliminar los restos de detergente en polvo acumulados. Para facilitar la limpieza debe extraerse la parte superior del compartimento de aditivos. Limpie todos los componentes con agua. Limpie el interior del depósito con un cepillo. TAMBOR DE LAVADO La presencia de cuerpos extraños oxidantes en el lavado y el agua corriente con contenido en hierro pueden dar lugar a la formación de depósitos de óxido en el tambor. Importante No limpie el tambor con desincrustantes ácidos, desengrasantes que contengan cloro, ni estropajos de hierro o acero. 1. Retire los depósitos de óxido del tambor con un agente de limpieza para acero inoxidable. 2. Ponga en marcha un ciclo de lavado sin introducir ropa para limpiar los residuos del agente de limpieza. Programa: programa de algodón corto a temperatura máxima y añada aproximadamente un cuarto de un vaso de medida de detergente. JUNTA DE ESTANQUEIDAD DE LA PUERTA Compruebe la junta de vez en cuando y quite todo objeto que haya quedado atrapado en el pliegue. 56 electrolux 5. Cuando deje de salir agua, desenrosque la tapa del filtro ( A) y retírelo. Tenga siempre a mano un trapo para secar el agua que se derrame al extraer el filtro. 1 FILTRO El filtro debe inspeccionarse con regularidad, especialmente en caso de que: • la lavadora no desagüe o no centrifugue • la lavadora presente un ruido extraño durante la descarga porque haya objetos, como imperdibles, monedas, etc., que obstruyan el filtro. Proceda de la siguiente manera: 1. Desconecte la lavadora. 2. Si es necesario, espere hasta que el agua se enfríe. 2 6. Gire el rotor del filtro para quitar los objetos que pueda haber en él. A B 3. Coloque un recipiente cerca de la puerta del filtro para recoger el líquido que pueda derramarse. 4. Saque el tubo de descarga de emergencia, ( B), colóquelo en el recipiente y quite el tapón. 7. Tape de nuevo el tubo de descarga de emergencia y colóquela en su lugar. 8. Enrosque el filtro hasta el fondo. 1 Advertencia 2 electrolux 57 Cuando la lavadora está en marcha y dependiendo del programa seleccionado, puede haber agua caliente en el filtro. No retire la tapa del filtro durante un ciclo de lavado; espere siempre a que la lavadora haya terminado el ciclo y esté vacía. Al volver a colocar el filtro, asegúrese de apretarlo firmemente para impedir que se produzcan fugas y que los niños puedan sacarlo. LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENTRADA DE AGUA Si nota que la lavadora tarda demasiado en llenarse, compruebe que el filtro situado en el tubo de entrada de agua no esté obstruido. 1. Cierre la toma de agua. 2. Desenrosque el tubo de la toma de agua. 3. Limpie el filtro del tubo con un cepillo rígido. 4. Vuelva a enroscar el tubo en la toma de agua. PRECAUCIONES CONTRA LA CONGELACIÓN Si la lavadora se instala en un lugar donde la temperatura puede descender por debajo de 0 °C, tome las siguientes precauciones: 1. Cierre la toma de agua. 2. Desconecte el tubo de entrada de agua. 3. Coloque el extremo del tubo de descarga de emergencia y el extremo del tubo de entrada de agua en un recipiente depositado en el suelo y deje que salga el agua. 4. Vuelva a acoplar el tubo de entrada de agua y coloque el tubo de descarga de emergencia en su lugar después de taparlo. 5. Para volver a poner en marcha la lavadora, asegúrese de que la temperatura ambiente es superior a 0 °C. DESCARGA DE EMERGENCIA Si la lavadora no descarga, proceda de la siguiente manera para vaciarla: 1. desenchufe el aparato; 2. cierre la toma de agua; 3. si es necesario, espere a que el agua se enfríe; 4. coloque un recipiente en el suelo e introduzca el extremo del tubo de descarga de emergencia en él. Quite el tapón del tubo. El agua debería dirigirse al recipiente por acción de la gravedad. Cuando el recipiente se llene, vuelva a tapar el tubo. Vacíe el recipiente. Repita el procedimiento hasta que deje de salir agua; 5. si es necesario, limpie el filtro como se ha descrito anteriormente; 6. vuelva a colocar el tubo de descarga de emergencia en su lugar una vez tapado; 7. vuelva a colocar el filtro. QUÉ HACER SI... Algunos problemas, que pueden deberse sencillamente a falta de mantenimiento o a descuidos, pueden resolverse sin necesidad de llamar al Centro de servicio técnico. Antes de ponerse en contacto con el Centro de servicio técnico local, realice las comprobaciones indicadas en la lista siguiente. Durante el funcionamiento de la lavadora es posible que el piloto rojo de la tecla 8 par- padee, que aparezca uno de los códigos de error siguientes en el visor digital y que se emitan algunas señales acústicas cada 20 segundos para indicar que la lavadora no está funcionando: • : problema con el suministro de agua • : problema con el desagüe • : puerta abierta 58 electrolux Cuando se haya solucionado el problema, pulse la tecla 8 para reiniciar el programa. Si no consigue resolver el problema desProblema pués de realizar todas las comprobaciones pertinentes, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. Causa y soluciones posibles La máquina no se pone en funcionamiento: La puerta no está cerrada. E40 • Cierre bien la puerta. El enchufe no está correctamente insertado en la toma de corriente. • Inserte el enchufe en la toma de corriente. No hay tensión en la toma de corriente. • Compruebe la instalación eléctrica doméstica. Se ha fundido el fusible principal. • Cambie el fusible. El selector de programas no está situado correctamente y no se ha pulsado el botón 8. • Gire el selector de programas y vuelva a pulsar la tecla 8. Se ha presionado la tecla de inicio diferido. • Si el lavado se va a realizar de inmediato, cancele el inicio diferido. Se ha activado el bloqueo de seguridad para niños. • Desactive el bloqueo de seguridad para niños. La máquina no se llena de agua: La llave de paso está cerrada. E10 • Abra la llave de paso. La manguera de entrada de agua está doblada o retorcida. E10 • Compruebe la conexión de la manguera de entrada. El filtro de la manguera de entrada está obstruido. E10 • Limpie el filtro de la manguera de entrada de agua. La puerta no está bien cerrada. E40 • Cierre bien la puerta. La máquina no vacía y/o no centrifuga: La manguera de desagüe está doblada o retorcida. E20 • Compruebe la conexión de la manguera de descarga. El filtro de descarga está obstruido. E20 • Limpie el filtro de descarga. Se ha seleccionado una opción o programa que finaliza con agua en la cuba o que elimina todas las fases de centrifugado. • Seleccione el programa de descarga o de centrifugado. Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor. • Cambie la distribución de las prendas. Hay agua en el suelo: Se ha utilizado demasiado detergente o un detergente inadecuado (que produce demasiada espuma). • Reduzca la cantidad de detergente o utilice otro. Compruebe si hay fugas en alguno de los racores de la manguera de entrada de agua. No siempre resulta fácil detectar las fugas, ya que el agua desciende por la manguera; compruebe si el racor está mojado. • Compruebe la conexión de la manguera de entrada de agua. La manguera de desagüe o de entrada está dañada. • Sustitúyala por una nueva. El tapón de la manguera de desagüe de emergencia no se ha sustituido o el filtro no se ha enroscado adecuadamente después de la operación de limpieza. • Vuelva a colocar el tapón en la manguera de desagüe de emergencia o enrosque el filtro hasta el tope. electrolux 59 Problema Causa y soluciones posibles Los resultados del lavado no son satisfactorios: Se ha utilizado poco detergente o un detergente inadecuado. • Aumente la cantidad de detergente o utilice otro. No se han eliminado las manchas difíciles antes de lavar la ropa. • Emplee productos comerciales para tratar las manchas difíciles. No se ha seleccionado la temperatura adecuada. • Compruebe si ha seleccionado la temperatura correcta. La lavadora se ha cargado demasiado. • Reduzca la carga. La puerta no se abre: El programa todavía no ha terminado. • Espere hasta que finalice el ciclo de lavado. No se ha desbloqueado el cierre de la puerta. • Espere a que el piloto 9 desaparezca. Hay agua en el tambor. • Seleccione el programa de descarga o centrifugado para vaciar el agua. El aparato vibra o hace mucho ruido: No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje utilizados para transportarlo. • Compruebe la correcta instalación del electrodoméstico. No se han ajustado las patas. • Compruebe que el electrodoméstico está correctamente nivelado. Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor. • Cambie la distribución de las prendas. Es posible que haya muy pocas prendas en el tambor. • Cargue más prendas. El centrifugado se retrasa o la máquina no centrifuga: El dispositivo que detecta desequilibrios en la carga lo ha interrumpido debido a que las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor. La ropa se redistribuye mediante la rotación inversa del tambor. Es posible que el tambor gire varias veces antes de que deje de detectarse el problema y se reanude el ciclo de centrifugado normal. Si la carga no se distribuye de manera uniforme transcurridos 10 minutos, la máquina no centrifuga. En este caso, es necesario redistribuirla de forma manual y seleccionar el programa de centrifugado. • Cambie la distribución de las prendas. La carga es demasiado pequeña. • Añada más prendas, redistribuya la carga de forma manual y seleccione el programa de centrifugado. La máquina no seca o no lo hace adecuadamente: No se ha seleccionado el tiempo de secado. • Seleccione el tiempo de secado. La toma de agua está cerrada. (E10) • Abra la llave de paso. El filtro de descarga está obstruido. (E20) • Limpie el filtro de descarga. La máquina está sobrecargada. • Reduzca la carga. La duración de secado seleccionada no es adecuada para la colada. • Seleccione el tiempo de secado adecuado. 60 electrolux Problema Causa y soluciones posibles La colada está llena de pelusas de diferente color Los tejidos lavados en el ciclo anterior han soltado pelusa de diferente color (consulte “Pelusa en las prendas” en el capítulo “Uso Lavado y secado”). • La fase de secado ayuda a eliminar algo de pelusa. • Limpie las prendas con un quitapelusas. En caso de que haya una cantidad excesiva de pelusa en el tambor, repita el siguiente procedimiento dos veces: • Limpie a fondo el tambor vacío, la junta y la puerta con un paño húmedo. • Realice un ciclo de aclarado. • Coloque un paño de lana o terciopelo en el interior del tambor. • Realice un ciclo de secado de 10 minutos. • Saque el paño de lana. Ahora ya puede lavar otras prendas. La lavadora emite un ruido extraño: La máquina incorpora un tipo de motor que emite un ruido extraño comparado con el de otros motores tradicionales. Este nuevo motor garantiza un inicio más suave e incluso una mejor distribución de las prendas en el tambor durante el centrifugado, así como una mayor estabilidad de la máquina. No se ve agua en el tambor: Las lavadoras de tecnología moderna están diseñadas para economizar y emplean muy poca agua sin que ello afecte al rendimiento. Si no puede identificar o resolver el problema, póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico. Antes de llamar al centro, anote el modelo, el número de serie y la fecha en que adquirió el electrodoméstico; el centro de servicio técnico le pedirá esta información. Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... DATOS TÉCNICOS Medidas Ancho Alto Fondo 60 cm 82 cm 54 cm Conexión eléctrica Tensión Potencia total Fusible Frecuencia 220-230 V 2000 W 10 A 50 Hz Presión del suministro de agua Mínima Máxima 0,05 MPa 0,8 MPa Nivel de protección contra la entrada de partículas sólidas y humedad IPX4 Carga máxima Algodón 7 kg Carga máxima para secado Algodón Algodón Gran capacidad Sintéticos 3 Kg 4 Kg 2 Kg Velocidad de centrifugado Máxima 1400 rpm electrolux 61 VALORES DE CONSUMO Fases del Consumo energético (KWh) Consumo de agua (litros) Duración del programa (minutos) Algodón 60° 1.35 67 Programa Algodón ECO 60° 1) 1.05 49 Compruebe la duración de los programas en la pantalla del panel de control. Algodón 40° 0.85 67 Sintéticos 40° 0.55 42 Delicados 40° 0.55 63 Lana/ Lavado a mano 30° 0.25 55 1) El «programa Algodón ECO» a 60°C con una carga de 7 kg es el programa de referencia de los datos incluidos en la etiqueta energética de conformidad con las normas CEE 92/75. Los datos de consumo de este gráfico se indican a título orientativo, ya que pueden variar dependiendo de la cantidad y tipo de prendas, la temperatura del agua de entrada y la temperatura ambiente. INSTALACIÓN DESEMBALAJE Es preciso retirar todo el material de embalaje y los pasadores antes de utilizar el aparato. Se aconseja guardar todo este material para usarlo de nuevo en caso de que sea necesario transportar el aparato. 1. Después de retirar todo el material de embalaje, recueste con cuidado la máquina sobre su parte trasera para extraer la base de poliestireno de la parte inferior. 2. Retire el cable de alimentación y la manguera de descarga de los soportes de manguera situados en la parte trasera del aparato. 3. Suelte los tres pernos. 2 1 62 electrolux 4. Deslice los separadores de plástico para quitarlos. Un nivelado correcto evita las vibraciones, el ruido y el desplazamiento de la lavadora durante el funcionamiento. 5. Tape el orificio superior más pequeño y los dos más grandes con los tapones de plástico incluidos en la bolsa con el manual de instrucciones. COLOCACIÓN Instale la máquina en el suelo sobre una superficie plana y rígida. Asegúrese de que el aire circula correctamente alrededor de la lavadora aunque haya moqueta, alfombras, etc. Compruebe que la máquina no toca la pared ni otros muebles o elementos. Nivele la lavadora subiendo o bajando las patas. Puede que resulte difícil ajustar las patas, ya que incorporan una tuerca de seguridad, pero DEBEN estar niveladas y estables. Si es necesario, compruebe el ajuste con un nivel de burbuja. Los ajustes necesarios pueden realizarse con una llave. Precaución No coloque cartón, madera ni otros materiales similares bajo la máquina para compensar los desniveles del suelo. Después de haber nivelado la máquina, apriete las tuercas de seguridad. ENTRADA DE AGUA Se suministran tubos de entrada de agua, que hallará en el interior del tambor de la máquina. No utilice los tubos de una máquina anterior para conectar el suministro de agua. Importante Este aparato debe conectarse a un suministro de agua fría. 1. Abra la puerta de la lavadora y extraiga el tubo de entrada de agua. electrolux 63 2. Conecte el tubo a la lavadora mediante la conexión en ángulo. No coloque el tubo de entrada hacia abajo. Sitúelo a la izquierda o a la derecha en función de la posición de la toma de agua. ocurre, cierre la toma de agua y pida a su Centro de servicio técnico local que sustituya el tubo. 45° 35° A 3. Afloje la tuerca anular para colocar el tubo correctamente. Después de situar el tubo, vuelva a apretar la contratuerca para evitar fugas de agua. 4. Conecte el tubo a una toma de agua mediante una rosca de 3/4 pulgadas. Debe utilizar siempre el tubo suministrado con el aparato. DESAGÜE El extremo de la manguera de desagüe se puede instalar de tres maneras distintas. • Sujeto por encima del borde de un fregadero con la guía de plástico suministrada. En este caso, debe asegurarse de que el extremo de la manguera no se desengancha cuando la lavadora está desaguando. Para evitarlo, ate el extremo de la manguera a la toma de agua con un trozo de cuerda o fíjelo a la pared. No utilice prolongaciones para el tubo de entrada de agua. Si es demasiado corto y no desea mover la toma de agua, tendrá que adquirir un tubo más largo diseñado especialmente para estos casos. • En un empalme de derivación para descarga en el fregadero.Este empalme debe estar encima de la toma para que el codo quede al menos 60 cm sobre el nivel del suelo. • Directamente en un tubo de desagüe a una altura mínima de 60 cm y máxima de 90 cm. El extremo de la manguera de descarga siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo de descarga debe ser mayor que el diámetro externo de la manguera. La manguera de desagüe no debe estar retorcida. DISPOSITIVO ANTIFUGA El tubo de entrada de agua se suministra con un dispositivo antifuga para impedir los daños causados por las posibles fugas de agua producidas por el envejecimiento natural del tubo. Este fallo se indica mediante un sector rojo en la ventana "A". Si esto 64 electrolux La manguera de descarga debe extenderse hasta un máximo de 4 metros. En el Centro de servicio técnico local encontrará disponibles una manguera de descarga y una pieza de unión adicionales. EMPOTRADO DESCRIPCIÓN GENERAL Este aparato está diseñado para integrarse en los muebles de cocina. El hueco de instalación debe tener las dimensiones que se indican en la figura 1. Fig. 1 La puerta debe tener las siguientes medidas: - Anchura 595 - 598 mm - Grosor 16 - 22 mm La altura X depende de la altura de la base del mobiliario adyacente (fig. 3). Fig. 3 600 mm min. 596 mm 560 mm 16-22 mm 555 mm min. 820 mm X Ø 35 mm 416 mm 818 mm 75 mm 60 mm 100 mm 170 mm Preparación y montaje de la puerta El aparato viene preparado para que la puerta pueda abrirse de derecha a izquierda (fig. 2). Fig. 2 a) Puerta 22±1,5 mm 14 mm 595-598 mm b) Bisagras Para poner las bisagras es preciso taladrar dos orificios (diámetro de 35 mm, fondo 12,5 - 14 mm dependiendo del fondo del mueble) por el lado interno de la puerta. La distancia entre los centros de ambos orificios debe ser de 416 mm. La distancia entre el borde superior de la puerta y el centro del orificio depende de las medidas del mueble adyacente. Las bisagras se fijan a la puerta con los tornillos para madera 1 y 2 (fig. 4) que se suministran con el aparato. electrolux 65 (disco de acero con anillo de goma) por el lado interno de la puerta. Su posición debe coincidir con el imán B del aparato (fig. 6). Fig. 4 Advertencia No quite el tornillo C. 1 2 Fig. 6 A B c) Montaje de la puerta Fije las bisagras al aparato con los tornillos M5x15. Las bisagras se pueden ajustar para compensar cualquier posible variación de grosor de la puerta. Para alinear bien la puerta es preciso aflojar el tornillo, ajustar la puerta y apretar de nuevo el tornillo A (fig. 5). Advertencia No quite el tornillo B (fig. 5). Fig. 5 C Si la puerta se va a abrir de izquierda a derecha, invierta la posición de las placas E, el imán D y la placa C. Monte el contraimán D y las bisagras A según se ha descrito previamente (fig. 7). Advertencia No quite el tornillo B. Fig. 7 D A A B d) Contraimán El aparato está preparado para llevar un cierre magnético instalado en la puerta. Para que este dispositivo funcione correctamente hay que atornillar el contraimán A C E B CONEXIÓN ELÉCTRICA Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos técnicos, situada en el borde interno de la puerta de la lavadora. Compruebe que la instalación eléctrica de su hogar está preparada para soportar la potencia máxima necesaria y tenga también en cuenta el resto de electrodomésticos. Conecte la lavadora a una toma de corriente con puesta a tierra. El fabricante declina toda responsabilidad por los daños o las lesiones que puedan producirse si no se respetan las indicaciones de seguridad anteriores. 66 electrolux El cable de corriente eléctrica debe quedar en una posición fácilmente accesible una vez instalada la máquina. cable de corriente eléctrica del electrodoméstico en caso necesario. El centro de servicio técnico es el único autorizado para cambiar el ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. SÓLO LAVADO Los materiales marcados con el símbolo son reciclables. >PE<=polietileno >PS<=poliestireno >PP<=polipropileno Esto significa que se pueden reciclar si se desechan correctamente en los contenedores específicos. CONSEJOS ECOLÓGICOS A continuación ofrecemos algunos consejos para ahorrar agua y energía y ayudar a proteger el medio ambiente: • La ropa que no esté demasiado sucia se puede lavar con un programa que no incluya prelavado a fin de ahorrar detergente, agua y tiempo (y proteger el medio ambiente). • El lavado resulta más económico si la lavadora se llena por completo. • Con un tratamiento previo adecuado es posible eliminar manchas y suciedad moderada; de manera que la ropa se pueda lavar a menos temperatura. • Dosifique el detergente en función de la dureza del agua, el grado de suciedad y la cantidad de ropa que se va a lavar. electrolux 67
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EWX147410W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario