Samsung GT-E2120 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Información sobre uso y seguridad
Apague el teléfono o desactive las funciones
inalámbricas cuando se encuentre en un avión
Su teléfono puede provocar interferencias con los equipos
del avión. Respete todas las normas de la aerolínea y
apague su teléfono o cambie a un modo que desactive
las funciones inambricas si lo indica el personal de la
aerolínea.
Proteja las baterías y los cargadores de posibles
daños
No exponga las baterías a temperaturas muy altas
o muy bajas (menos de 0 °C/32 °F o más de 45 °C/
113 °F). Las temperaturas extremas pueden disminuir
la capacidad de carga y vida útil de sus baterías.
Evite el contacto de las baterías con objetos
metálicos, ya que esto puede provocar una conexión
entre los terminales + y - de las baterías y causarles
un daño permanente o temporal.
Nunca utilice un cargador o una batería dañados.
Manipule su teléfono con cuidado y atención
No permita que el teléfono se moje, dado que los
quidos pueden causar daños graves y cambiarán el
color de la etiqueta que indica los daños ocasionados
por el agua dentro del teléfono. No manipule el teléfono
con las manos mojadas. Si el teléfono se da por
contacto con el agua, es posible que la garantía del
fabricante quede sin efecto.
No use ni almacene su teléfono en áreas con polvo
y suciedad a  n de evitar dos en las partes viles.
Su teléfono es un dispositivo electrónico complejo;
protéjalo de los golpes y de una manipulación brusca
para evitar daños graves.
No pinte el tefono, ya que la pintura puede bloquear las
partesviles e impedir su correcto funcionamiento.
No use el fl ash o la luz de la cámara del teléfono cerca
de los ojos de los niños o animales.
Si se los expone a campos magnéticos, el teléfono
y las tarjetas de memoria se pueden dañar. No utilice
estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita
que el teléfono entre en contacto con campos magticos
durante largos períodos de tiempo.
Evite las interferencias con otros dispositivos
electrónicos
El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que
pueden interferir con equipos electrónicos que no estén
protegidos o que esn mal protegidos, como marcapasos,
audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos
electrónicos en el hogar o vehículo. Póngase en contacto
con los fabricantes de los dispositivos electrónicos para
solucionar los problemas de interferencia que le surjan.
Información importante de uso
Use el teléfono en la posición normal
Evite el contacto con la antena interna del teléfono.
Sólo permita que personal cuali cado repare
el teléfono
Si permite que personal no cuali cado repare el teléfono,
es posible que se dañe el teléfono y que la garantía
quede sin efecto.
Antena internaAntena interna
Información SAR
El teléfono cumple con los estándares de la Unión
Europea (EU) que limitan la exposicn humana a la
enera de radiofrecuencia (RF) que emiten las radios
y los equipos de telecomunicaciones. Estos estándares
previenen la venta de teléfonos móviles que exceden
el nivel máximo de exposicn (conocido como Tasa de
absorción espe ca, o SAR) de 2,0 vatios por kilogramo
de tejido corporal.
Durante las pruebas, el nivel máximo de SAR que
se registpara este modelo fue de 0,761 vatios por
kilogramo. Con el uso normal, es probable que el nivel de
SAR sea más bajo, ya que el teléfono está diseñado para
emitirlo la enera RF necesaria para transmitir una
señal a la estación base más cercana. Al emitir de forma
autotica niveles s bajos siempre que es posible,
el teléfono disminuye la exposición total a la energía RF.
La declaración de conformidad que aparece al nal de
este manual demuestra que el teléfono cumple con la
directiva europea sobre equipos de radio y
telecomunicaciones terminales (R&TTE). Para obtener
s informacn sobre SAR y los estándares de la Unión
Europea relacionados, visite el sitio web de tefonos
viles de Samsung.
Precauciones de seguridad
Conduzca con precaución en todo momento
No utilice el teléfono mientras conduce y obedezca todas
las normas que restringen el uso de los tefonos móviles
al conducir. Si está permitido, use los accesorios para
manos libres a n de mejorar su seguridad.
Respete todas las normas y advertencias
de seguridad
Cumpla todas las normas que restringen el uso
de teléfonos móviles en ciertas áreas.
Use únicamente accesorios aprobados
por Samsung
El uso de accesorios no compatibles puede dañar
su teléfono o provocar heridas.
Apague el teléfono cuando esté cerca
de equipos médicos
Su teléfono puede interferir con los equipos médicos
en hospitales o instalaciones para el cuidado de
la salud. Respete todas las normas, señales de
advertencias e indicaciones del personal médico.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de recogida selectiva
de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto,
accesorios o material informativo que
lo acompañan, indica que, al  nalizar su vida útil,
ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el
cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto
con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles
daños al medio ambiente o a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y
recíclelos correctamente. De esta forma se promueve
la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactarse con el
establecimiento donde adquirieron el producto o con
las autoridades locales pertinentes para informarse
sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactarse con su
proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos
no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este
producto
(Aplicable en la Unn Europea y en otros países europeos
con sistemas de recogida selectiva de bateas)
La presencia de esta marca en las baterías,
el manual o el paquete del producto indica que
cuando haya nalizado la vida útil de las
bateas no deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Los símbolos qmicos
Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene
mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los
valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de
la Unión Europea. Si las baterías no se desechan
convenientemente, estas sustancias podrían provocar
lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el
reciclaje, separe las bateas de los des residuos y
reclelas mediante el sistema de recoleccn gratuito de su
localidad.
Advertencias de seguridad
Mantenga el teléfono lejos del alcance de los
niños y las mascotas
Mantenga el teléfono y todos los accesorios lejos del
alcance de los niños y animales. Si se ingieren, las partes
pequeñas pueden provocar heridas graves o as xia.
Proteja su audición
Utilizar los auriculares en un volumen muy
alto puede dañar su audición. Use sólo la
con guración mínima del volumen necesaria
para oír la conversación o la música.
Instale los teléfonos móviles y equipos con
precaución
Asegúrese de que los teléfonos móviles o equipos
relacionados estén instalados de forma segura en su
vehículo. Evite colocar el teléfono y los accesorios cerca
del área donde se encuentran los airbags. Si no se instalan
de forma correcta los equipos inalámbricos, pueden
provocarse heridas graves al abrirse rápidamente los
airbags.
Manipule y deseche baterías y cargadores con
cuidado
Use únicamente baterías y cargadores diseñados
especialmente para su teléfono y aprobados
por Samsung.
Las baterías y los cargadores no compatibles pueden
provocar daños graves a su teléfono.
Nunca arroje las baterías al fuego. Cumpla todas las
normas locales al deshacerse de baterías o teléfonos
usados.
Nunca coloque baterías o teléfonos dentro de
dispositivos que se calienten ni sobre ellos, como hornos
microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden
explotar si reciben demasiado calor.
Nunca golpee o perfore la batería. No exponga la
batería a una gran presión externa. Esto puede
provocar un cortocircuito interno y el sobrecalentamiento.
Evite interferencias con marcapasos
Mantenga una distancia mínima de 15 cm entre teléfonos
viles y marcapasos para evitar posibles interferencias,
sen recomendación de los fabricantes y el grupo de
investigación independiente Wireless Technology
Research. Si tiene alguna razón para creer que su
tefono está inter riendo con un marcapasos o algún otro
dispositivo médico, apague el tefono de forma inmediata
y ngase en contacto con el fabricante del marcapasos
o del dispositivo médico para recibir asesoramiento.
Asegure la máxima vida útil de la batería y el
cargador
No cargue las baterías durantes de una semana, ya
que la sobrecarga puede reducir la vida útil de la batería.
Con el tiempo, las baterías en desuso se descargarán
y deberán recargarse antes de usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de energía
cuando no se utilizan.
Use las baterías sólo para la nalidad prevista.
Manipule con cuidado las tarjetas SIM y las
tarjetas de memoria
No quite una tarjeta del teléfono mientras se trans ere
información o se accede a ella, ya que esto puede
provocar pérdida de datos y daños en la tarjeta o el
teléfono.
Proteja las tarjetas de golpes fuertes, estática
y perturbaciones eléctricas de otros dispositivos.
Si se escriben y se eliminan datos con frecuencia,
disminuirá la duración de las tarjetas de memoria.
No toque los contactos o terminales de color dorado
con los dedos u objetos metálicos. Si la tarjeta es
sucia, límpiela con un paño suave.
Asegure el acceso a los servicios de emergencia
Es posible que las llamadas de emergencia desde
su teléfono no estén disponibles en algunas áreas
o circunstancias. Antes de viajar a lugares lejanos o no
desarrollados, plani que un método alternativo para ponerse
en contacto con el personal del servicio de
emergencias.
Apague el teléfono si se encuentra en entornos
donde pueden ocurrir explosiones
No use el teléfono en estaciones de carga de gasolina
(estaciones de servicio) o cerca de combustibles
o productos químicos. Apague el teléfono siempre
que haya señales de advertencia o instrucciones que
indiquen hacerlo. Su teléfono puede provocar explosiones
o incendios cerca de áreas de almacenamiento de
combustible o productos químicos, así como en áreas
de traspaso o detonadores. No almacene ni trasporte
líquidos infl amables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimiento que lleva el teléfono, sus
piezas o accesorios.
Reduzca el riesgo de daños causados por
el movimiento reiterado
Cuando utilice el teléfono, sostenga el dispositivo con
la mano relajada, pulse las teclas de forma ligera, use
funciones especiales para disminuir la cantidad de teclas
que debe pulsar (como plantillas y texto predictivo) y
tómese descansos oportunamente.
Respete las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas o ilegales y asegurar el mayor rendimiento del teléfono móvil.
Printed in Korea
Code No.: GH68-24992A
Spanish. 10/2009. Rev. 1.0
GT
-
E2120
Teléfono móvil
Manual del usuario
www.samsungmobile.com
Disposición del teléfono
1
Tecla de navegación de 4
direcciones
En el modo inactivo, permite
acceder a los menús de nidos
por el usuario (los menús
prede nidos pueden variar
en función del proveedor de
servicios), activar la linterna
(arriba) y realizar una llamada
cticia (abajo); en el modo de
menús, permite desplazarse
por las opciones de menús
Activar la linterna
Realizar llamadas cticias
2
Tecla Marcar
Permite realizar o responder
una llamada; en el modo
inactivo, permite recuperar los
últimos números marcados,
perdidos o recibidos y enviar
un mensaje de emergencia
Activar y enviar un mensaje
de emergencia
3
Tecla del servicio de correo
de voz
En el modo inactivo, permite
acceder a los correos de voz
(manténgala pulsada)
4
Tecla Bloqueo
En el modo inactivo, permite
bloquear o desbloquear el
teclado (manténgala pulsada)
5
Teclas de función
Permiten realizar las acciones
indicadas en la parte inferior
de la pantalla
6
Tecla Con rmación
En el modo inactivo, permite
acceder al Reproductor de
música, iniciar el navegador
web (manténgala pulsada);
en el modo de menús, permite
seleccionar la opción de menú
resaltada o con rmar una
entrada
7
Tecla de encendido/Salida
de menús
Permite encender o apagar el
teléfono (manténgala pulsada)
y  nalizar una llamada;
en el modo de menús, permite
cancelar una entrada y volver
al modo inactivo
8
Teclas alfanuméricas
9
Tecla de per l Silencio
En el modo inactivo, permite
activar o desactivar el per l
Silencio (manténgala pulsada)
El teléfono muestra los siguientes indicadores de
estado en la parte superior de la pantalla:
Icono Descripción
Intensidad de
la señal
Red GPRS
conectada
Llamada en curso
Desvío de llamadas
activo
Función de
mensajes de
emergencia
activada
Roaming (fuera
del área normal
de servicio)
Conectando a una
página web segura
Radio FM
encendida
Icono Descripción
Alarma activada
Tarjeta de memoria
insertada
Nuevo mensaje
de texto (SMS)
Nuevo mensaje
multimedia (MMS)
Nuevo mensaje
de correo electnico
Nuevo mensaje
de correo de voz
Per l Normal
activado
Per l Silencio
activado
Nivel de carga
de la batería
4
8
9
2
7
3
6
5
1
Es posible que el contenido de este
manual no se ajuste exactamente
a su teléfono en función del software del
teléfono o de su proveedor de servicios.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este
aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999,
traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto
1890/2000, de 20 de Noviembre.
Cambio de la melodía
1. En el modo de mes, seleccione Ajustes Perles.
2. Desplácese hasta el perl que está usando.
Si está utilizando el perl Silencio o Fuera de línea,
no tendrá permiso para cambiar la melodía.
3. Pulse <Opciones> Editar Meloa de llamada.
4. Seleccione una categoría de melodía una melodía.
Para cambiar a otro perl, seleccione un perl de la lista.
Llamado a un número marcado
recientemente
1. En el modo inactivo, pulse [ ].
2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha
hasta un tipo de llamada.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar un número o un nombre.
4. Pulse la tecla de conrmación para ver los detalles
de la llamada o pulse [
] para marcar el número.
Introducción de texto
Para cambiar el modo de escritura de texto
Mantenga pulsada [ ] para cambiar entre
los modos T9 y ABC.
Pulse [ ] para cambiar entre mayúsculas
y minúsculas o para cambiar al modo Numérico.
Pulse [ ] para cambiar al modo Símbolo.
Mantenga pulsada [
] para seleccionar un modo
de introducción de texto o cambiar el idioma
de introducción de texto.
Modo T9
1. Pulse las teclas alfanuméricas correspondientes para
escribir una palabra completa.
2. Cuando la palabra aparezca correctamente en
la pantalla, pulse [
0] para insertar un espacio.
Si no aparece la palabra correcta, pulse la tecla
de navegación hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar una palabra alternativa.
Modo ABC
Pulse la tecla alfanumérica correspondiente hasta que
aparezca el carácter que desea en la pantalla.
Modo Numérico
Pulse la tecla alfanumérica correspondiente para
introducir un número.
Modo Símbolo
Pulse la tecla alfanumérica adecuada para introducir un
símbolo.
Para mover el cursor, pulse la tecla de navegación.
Para borrar caracteres uno por uno, pulse <Borrar>.
Para borrar los caracteres a la izquierda del cursor,
mantenga pulsada <Borrar>.
Para insertar un espacio entre los caracteres, pulse [0].
Para escribir signos de puntuación, pulse [1].
Adición de un nuevo contacto
El teléfono está predenido para guardar los contactos
en la memoria del teléfono. Para cambiar la ubicación
de memoria, en el modo de menús, seleccione
Ajustes
AplicaciónContactosGuardar los contactos
nuevos en → una ubicación de memoria.
1. En el modo inactivo, introduzca un número de
teléfono y pulse <Opciones>.
2. Seleccione
Crear contactoun tipo de número
(si es necesario).
3. Introduzca la información del contacto.
4. Pulse la tecla de conrmación para agregar
el contacto a la memoria.
Envío y visualización de mensajes
Para enviar un mensaje de texto o multimedia
1. En el modo de menús, seleccione Mensajes
Crear nuevo mensaje Mensaje.
2. Introduzca un número de destinatario y desplácese
hacia abajo.
3. Escriba el SMS.
Introducción de texto
Si desea enviar el mensaje como mensaje de texto,
avance al paso 5.
Si desea adjuntar contenido multimedia, continúe con
el paso 4.
4. Pulse <
Opciones> Añadir multimedia y añada
un elemento.
5. Pulse la tecla de conrmación para enviar el mensaje.
4. Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de
conrmación para abrir la lista de destinatarios.
5. Pulse la tecla de conrmación para abrir la lista
de contactos.
6. Seleccione un contacto.
7. Seleccione un número (si es necesario).
8. Pulse <
Opciones> → Guardar para guardar
los destinatarios.
9. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre
del remitente.
10. Pulse la tecla de conrmación → <
Aceptar>.
Activación y envío de un mensaje
de emergencia
Ante una emergencia, puede enviar mensajes de
emergencia a sus familiares o amigos para solicitar ayuda.
Para activar el mensaje SOS
1. En el modo de menús, seleccione Mensajes
Ajustes Mensajes de emergencia Opciones
de envío.
2. Despcese hacia la izquierda o derecha hasta
Activar.
3. Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de
conrmación para abrir la lista de destinatarios.
4. Pulse la tecla de conrmación para abrir la lista
de contactos.
5. Seleccione un contacto.
6. Seleccione un número (si es necesario).
Respuesta a una llamada
1. Cuando reciba una llamada, pulse [ ].
2. Para nalizar una llamada, pulse [
].
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen de la melodía
1.
En el modo de menús, seleccione Ajustes Perles.
2. Desplácese al perl del teléfono que está utilizando.
Si está utilizando el perl Silencio, no puede ajustar
el volumen de la melodía.
3. Pulse <Opciones> Editar Volumen
Alerta llamada.
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha
para ajustar el nivel del volumen.
5. Pulse <
Guardar>.
Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada
Durante una llamada, pulse la tecla de navegación
hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
En entornos ruidosos, es posible que tenga dicultad
para escuchar las llamadas mientras utiliza la función
del altavoz. Utilice el modo de teléfono Normal para un
mejor funcionamiento del audio.
7. Pulse <Opciones> Guardar para guardar
los destinatarios.
8. Desplácese hacia abajo y establezca la cantidad de
veces que desea repetir el mensaje de emergencia.
9. Pulse <
Guardar> → <Sí>.
Para enviar un mensaje de emergencia
1. Con las teclas bloqueadas, pulse [ ] cuatro
veces para enviar un mensaje de emergencia
a los números predeterminados.
El teléfono cambia al modo de emergencia y envía
el mensaje de emergencia predeterminado.
2. Para salir del modo de emergencia, pulse [
].
Uso de la cámara
Para capturar fotografías
1. En el modo de menús, seleccione mara para
encender la cámara.
2. Apunte la lente hacia el objetivo y realice ajustes.
3. Pulse la tecla de conrmación para tomar una
fotografía. La fotografía se guarda automáticamente.
4. Pulse <
Atrás> para tomar otra fotografía (paso 2).
Después de tomar fotografías, seleccione <Álbum>
para verlas.
Para ver fotografías
En el modo de menús, seleccione Mis cosas
Imágenes → un archivo de fotografía.
Para capturar vídeos
1. En el modo de menús, seleccione mara para
encender la cámara.
2. Pulse <
Opc>Videocámara para cambiar al modo
de grabación.
3. Apunte la lente hacia el objetivo y realice ajustes.
4. Pulse la tecla de conrmación para comenzar a grabar.
5. Pulse la tecla de conrmación o <
Parar>
para detener la grabación. El vídeo se guarda
automáticamente.
Después de grabar vídeos, seleccione <Álbum>
para verlos.
Para ver vídeos
En el modo de menús, seleccione Mis cosas
Vídeos → un archivo de vídeo.
Reproducción de música
1. En modo de menús, seleccione Música.
2. Pulse <
Opciones> → Crear lista de reproducción.
3. Escriba un título para la nueva lista de reproducción
y pulse la tecla de conrmación.
4. Seleccione la nueva lista de reproducción.
5. Pulse <
Opciones> → Añadir una ubicación de
memoriauna categoría de música (si es necesario).
6. Seleccione los archivos que desee incluir y pulse
<Añadir>.
7. Pulse la tecla de conrmación para comenzar
la reproducción.
8. Controle la reproducción con las siguientes teclas:
Tecla Función
Conrmación Permite pausar o reanudar la reproducción
Despla-
zamiento
Izquierda: permite regresar al archivo
anterior o retroceder dentro del mismo
archivo (manténgala pulsada)
Derecha: permite reproducir el siguiente
archivo; avanzar dentro del mismo archivo
(manténgala pulsada)
Arriba/Abajo: permite ajustar el volumen
Uso de la radio FM
1. En el modo de menús, seleccione Aplicaciones
Radio FM.
2.
Pulse la tecla de conrmación para encender
la radio FM.
3. Pulse <Sí> para iniciar la sintonización automática.
La radio busca y guarda autoticamente las emisoras
de radio disponibles.
La primera vez que encienda la radio FM, se le
indicará que comience la sintonización automática.
Para ver mensajes de texto o multimedia
1. En el modo de menús, seleccione Mensajes
Buzón de entrada.
2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia.
Realización de llamadas cticias
Puede simular una llamada entrante para salir
de reuniones o evitar conversaciones no deseadas.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
de navegación hacia abajo.
Pulse la tecla de navegación hacia abajo cuatro
veces cuando las teclas estén bloqueadas.
Activación del rastreador móvil
Si alguien inserta una nueva tarjeta SIM o USIM en su
teléfono, la función de rastreador móvil enviará de forma
automática el número del contacto a dos destinatarios
para ayudarlo a ubicar y recuperar el teléfono. Para
activar el rastreador móvil:
1. En el modo de menús, seleccione
Ajustes
SeguridadRastreador móvil.
2. Introduzca su contraseña y pulse <
Aceptar>.
La primera vez que acceda a Rastreador móvil
le indicará que cree y conrme una contraseña.
3. Despcese hacia la izquierda o derecha hasta Activar.
4. Mantenga pulsada la tecla de navegación hacia
la izquierda o hacia la derecha hasta una emisora
de radio almacenada.
Pulse la tecla de navegación hacia la derecha
o hacia la izquierda para sintonizar una emisora
de radio.
5. Para apagar la radio FM, pulse la tecla de conrmación.
Con auriculares mono, el volumen es muy bajo o casi
inaudible. Utilice solamente auriculares estéreo.
Escuche la radio FM sin los auriculares cuando la señal
de la radio sea fuerte; cuando la señal de radio actual
sea débil utilice los auriculares suministrados.
Escuchar la radio FM sin los auriculares puede reducir
la carga de la batería más rápidamente.
La cubierta de la batería funciona como la antena para
la radio FM. Manipule la cubierta de la batería con
cuidado y mantenga limpios los puntos de contacto.
Activación de la linterna
La función de linterna lo ayuda a ver en lugares oscuros
al hacer que la pantalla y la luz de fondo alcancen su
brillo más intenso. Para activar la linterna, mantenga
pulsada la tecla de navegación hacia arriba en el modo
inactivo o con el teclado bloqueado.
Para desactivar la linterna, pulse <Atrás> o [ ].
Declaración de conformidad (R&TTE)
Nosotros,
Samsung Electronics
declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
Teléfono móvil GSM: GT-E2120
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes
estándares y/o otras normativas.
SEGURIDAD EN 60950-1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RED EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas
y que] el producto anteriormente mencionado cumple todos los requisitos básicos
de la Directiva 1999/5/EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10
y que se detalla en el Anexo [IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con
la participación de las siguientes entidades noticadas:
BABT, Balfour House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Marca de identicación: 0168
La documentación técnica se conserva en:
Samsung Electronics QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009.06.24 Yong-Sang Park / S. Manager
(lugar y fecha de emisión) (nombre y rma de la persona autorizada)
* Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea
conocer la dirección o el número de teléfono del Servicio Técnico de Samsung,
consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la que
compró el teléfono.
Instalación de la tarjeta SIM y de
la batería
1. Quite la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM.
2. Inserte la batería y vuelva a colocar la tapa.
Carga de la batería
1. Conecte el adaptador
de viaje suministrado.
2. Cuando la carga
esté completa,
desconecte el
adaptador de viaje.
No retire la batería del teléfono sin antes desconectar
el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede
dañarse.
Inserción de una tarjeta de memoria
(opcional)
El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™
o microSDHC™ de hasta 2 GB (según el fabricante
y el tipo de tarjeta de memoria).
1. Quite la cubierta de la batería y la batería.
2. Destrabe la cubierta de la tarjeta de memoria.
3. Levante la cubierta de la tarjeta de memoria
y coloque una tarjeta de memoria de forma
que la etiqueta quede hacia arriba.
4. Cierre y trabe la cubierta de la tarjeta de memoria.
5. Vuelva a colocar la batería y la cubierta de la batería.
Iconos instructivos
Nota: notas, consejos de uso o información adicional
Seguido de: el orden de las opciones o menús que
debe seleccionar para realizar un paso, por ejemplo:
en el modo de menús, seleccione
Mensajes
Crear nuevo mensaje (representa Mensajes,
seguido de
Crear nuevo mensaje)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: [ ]
(representa la tecla Encendido/Salida de menús)
< >
Paréntesis angulares: teclas multifunción que
controlan diferentes funciones en cada pantalla,
por ejemplo: <Aceptar> (indica la tecla de función
Aceptar)
Encendido o apagado del teléfono
Para encender el teléfono:
1. Mantenga pulsada la tecla [
].
2. Introduzca su PIN y pulse <
Aceptar> (si es necesario).
Para apagar el teléfono, repita el paso 1.
Para transferir datos de un PC al teléfono, necesitará
Windows XP Service Pack 2.
Acceso a los menús
Para acceder a los menús del teléfono:
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú> para acceder
al modo de menús.
Es posible que deba pulsar la tecla de conrmación
para acceder al modo de menús en función de la región
en la que se encuentre o del proveedor de servicios.
2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse
a un menú o a una opción.
3. Pulse <
Selecc.>, <Aceptar> o la tecla de
conrmación para conrmar la opción resaltada.
4. Pulse <
Atrás> para subir un nivel; pulse [ ] para
volver al modo inactivo.
Al acceder a un menú que le solicita el PIN2, debe
introducir el PIN2 suministrado por la tarjeta SIM. Para
obtener más información, póngase en contacto con
su proveedor de servicios.
Samsung no se responsabiliza por cualquier pérdida
de contraseñas o información privada u otros daños
causados por el software ilegal.
Realización de una llamada
1. En el modo inactivo, introduzca un código de área
y un número de teléfono.
2. Pulse [
] para marcar el número.
3. Para nalizar una llamada, pulse [
].
Batería
A toma de alimentación de CA
Cubierta de la batería Tarjeta SIM
Cubierta de la tarjeta de memoria
Tarjeta de memoria

Transcripción de documentos

GT- E2120 Información sobre uso y seguridad Advertencias de seguridad Teléfono móvil Manual del usuario Mantenga el teléfono lejos del alcance de los niños y las mascotas Mantenga el teléfono y todos los accesorios lejos del alcance de los niños y animales. Si se ingieren, las partes pequeñas pueden provocar heridas graves o asfixia. Proteja su audición Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre. Es posible que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios. www.samsungmobile.com Utilizar los auriculares en un volumen muy alto puede dañar su audición. Use sólo la configuración mínima del volumen necesaria para oír la conversación o la música. Instale los teléfonos móviles y equipos con precaución Asegúrese de que los teléfonos móviles o equipos relacionados estén instalados de forma segura en su vehículo. Evite colocar el teléfono y los accesorios cerca del área donde se encuentran los airbags. Si no se instalan de forma correcta los equipos inalámbricos, pueden provocarse heridas graves al abrirse rápidamente los airbags. Printed in Korea Code No.: GH68­24992A Spanish. 10/2009. Rev. 1.0 Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando se encuentre en un avión Su teléfono puede provocar interferencias con los equipos del avión. Respete todas las normas de la aerolínea y apague su teléfono o cambie a un modo que desactive las funciones inalámbricas si lo indica el personal de la aerolínea. Proteja las baterías y los cargadores de posibles daños • No exponga las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas (menos de 0 °C/32 °F o más de 45 °C/ 113 °F). Las temperaturas extremas pueden disminuir la capacidad de carga y vida útil de sus baterías. • Evite el contacto de las baterías con objetos metálicos, ya que esto puede provocar una conexión entre los terminales + y ­ de las baterías y causarles un daño permanente o temporal. • Nunca utilice un cargador o una batería dañados. Manipule su teléfono con cuidado y atención • No permita que el teléfono se moje, dado que los líquidos pueden causar daños graves y cambiarán el color de la etiqueta que indica los daños ocasionados por el agua dentro del teléfono. No manipule el teléfono con las manos mojadas. Si el teléfono se daña por contacto con el agua, es posible que la garantía del fabricante quede sin efecto. • No use ni almacene su teléfono en áreas con polvo y suciedad a fin de evitar daños en las partes móviles. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que, al finalizar su vida útil, ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactarse con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactarse con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. • Su teléfono es un dispositivo electrónico complejo; protéjalo de los golpes y de una manipulación brusca para evitar daños graves. • No pinte el teléfono, ya que la pintura puede bloquear las partes móviles e impedir su correcto funcionamiento. • No use el flash o la luz de la cámara del teléfono cerca de los ojos de los niños o animales. • Si se los expone a campos magnéticos, el teléfono y las tarjetas de memoria se pueden dañar. No utilice estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante largos períodos de tiempo. Evite las interferencias con otros dispositivos electrónicos El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos que no estén protegidos o que estén mal protegidos, como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en el hogar o vehículo. Póngase en contacto con los fabricantes de los dispositivos electrónicos para solucionar los problemas de interferencia que le surjan. Respete las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas o ilegales y asegurar el mayor rendimiento del teléfono móvil. Manipule y deseche baterías y cargadores con cuidado • Use únicamente baterías y cargadores diseñados especialmente para su teléfono y aprobados por Samsung. Las baterías y los cargadores no compatibles pueden provocar daños graves a su teléfono. • Nunca arroje las baterías al fuego. Cumpla todas las normas locales al deshacerse de baterías o teléfonos usados. • Nunca coloque baterías o teléfonos dentro de dispositivos que se calienten ni sobre ellos, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar si reciben demasiado calor. • Nunca golpee o perfore la batería. No exponga la batería a una gran presión externa. Esto puede provocar un cortocircuito interno y el sobrecalentamiento. Evite interferencias con marcapasos Mantenga una distancia mínima de 15 cm entre teléfonos móviles y marcapasos para evitar posibles interferencias, según recomendación de los fabricantes y el grupo de investigación independiente Wireless Technology Research. Si tiene alguna razón para creer que su teléfono está interfiriendo con un marcapasos o algún otro dispositivo médico, apague el teléfono de forma inmediata y póngase en contacto con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico para recibir asesoramiento. Información importante de uso Use el teléfono en la posición normal Evite el contacto con la antena interna del teléfono. Antena interna Apague el teléfono si se encuentra en entornos donde pueden ocurrir explosiones No use el teléfono en estaciones de carga de gasolina (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o productos químicos. Apague el teléfono siempre que haya señales de advertencia o instrucciones que indiquen hacerlo. Su teléfono puede provocar explosiones o incendios cerca de áreas de almacenamiento de combustible o productos químicos, así como en áreas de traspaso o detonadores. No almacene ni trasporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que lleva el teléfono, sus piezas o accesorios. Reduzca el riesgo de daños causados por el movimiento reiterado Cuando utilice el teléfono, sostenga el dispositivo con la mano relajada, pulse las teclas de forma ligera, use funciones especiales para disminuir la cantidad de teclas que debe pulsar (como plantillas y texto predictivo) y tómese descansos oportunamente. Si permite que personal no cualificado repare el teléfono, es posible que se dañe el teléfono y que la garantía quede sin efecto. Conduzca con precaución en todo momento No utilice el teléfono mientras conduce y obedezca todas las normas que restringen el uso de los teléfonos móviles al conducir. Si está permitido, use los accesorios para manos libres a fin de mejorar su seguridad. Respete todas las normas y advertencias de seguridad Cumpla todas las normas que restringen el uso de teléfonos móviles en ciertas áreas. Use únicamente accesorios aprobados por Samsung El uso de accesorios no compatibles puede dañar su teléfono o provocar heridas. Apague el teléfono cuando esté cerca de equipos médicos Su teléfono puede interferir con los equipos médicos en hospitales o instalaciones para el cuidado de la salud. Respete todas las normas, señales de advertencias e indicaciones del personal médico. Asegure la máxima vida útil de la batería y el cargador • No cargue las baterías durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede reducir la vida útil de la batería. • Con el tiempo, las baterías en desuso se descargarán y deberán recargarse antes de usarlas. • Desconecte los cargadores de las fuentes de energía cuando no se utilizan. • Use las baterías sólo para la finalidad prevista. Manipule con cuidado las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria Sólo permita que personal cualificado repare el teléfono Precauciones de seguridad • No quite una tarjeta del teléfono mientras se transfiere información o se accede a ella, ya que esto puede provocar pérdida de datos y daños en la tarjeta o el teléfono. • Proteja las tarjetas de golpes fuertes, estática y perturbaciones eléctricas de otros dispositivos. • Si se escriben y se eliminan datos con frecuencia, disminuirá la duración de las tarjetas de memoria. • No toque los contactos o terminales de color dorado con los dedos u objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Información SAR El teléfono cumple con los estándares de la Unión Europea (EU) que limitan la exposición humana a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten las radios y los equipos de telecomunicaciones. Estos estándares previenen la venta de teléfonos móviles que exceden el nivel máximo de exposición (conocido como Tasa de absorción específica, o SAR) de 2,0 vatios por kilogramo de tejido corporal. Durante las pruebas, el nivel máximo de SAR que se registró para este modelo fue de 0,761 vatios por kilogramo. Con el uso normal, es probable que el nivel de SAR sea más bajo, ya que el teléfono está diseñado para emitir sólo la energía RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir de forma automática niveles más bajos siempre que es posible, el teléfono disminuye la exposición total a la energía RF. La declaración de conformidad que aparece al final de este manual demuestra que el teléfono cumple con la directiva europea sobre equipos de radio y telecomunicaciones terminales (R&TTE). Para obtener más información sobre SAR y los estándares de la Unión Europea relacionados, visite el sitio web de teléfonos móviles de Samsung. Asegure el acceso a los servicios de emergencia Es posible que las llamadas de emergencia desde su teléfono no estén disponibles en algunas áreas o circunstancias. Antes de viajar a lugares lejanos o no desarrollados, planifique un método alternativo para ponerse en contacto con el personal del servicio de emergencias. Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recolección gratuito de su localidad. Disposición del teléfono 1 1 5 Tecla de navegación de 4 direcciones En el modo inactivo, permite acceder a los menús definidos por el usuario (los menús predefinidos pueden variar en función del proveedor de servicios), activar la linterna (arriba) y realizar una llamada ficticia (abajo); en el modo de menús, permite desplazarse por las opciones de menús ► Activar la linterna ► Realizar llamadas ficticias 2 2 3 4 6 7 8 9 Tecla Marcar Permite realizar o responder una llamada; en el modo inactivo, permite recuperar los últimos números marcados, perdidos o recibidos y enviar un mensaje de emergencia ► Activar y enviar un mensaje de emergencia 3 Tecla del servicio de correo de voz En el modo inactivo, permite acceder a los correos de voz (manténgala pulsada) 4 Tecla Bloqueo En el modo inactivo, permite bloquear o desbloquear el teclado (manténgala pulsada) 5 Teclas de función Permiten realizar las acciones indicadas en la parte inferior de la pantalla 6 Tecla Confirmación En el modo inactivo, permite acceder al Reproductor de música, iniciar el navegador web (manténgala pulsada); en el modo de menús, permite seleccionar la opción de menú resaltada o confirmar una entrada 7 Tecla de encendido/Salida de menús Permite encender o apagar el teléfono (manténgala pulsada) y finalizar una llamada; en el modo de menús, permite cancelar una entrada y volver al modo inactivo 8 Teclas alfanuméricas 9 Tecla de perfil Silencio En el modo inactivo, permite activar o desactivar el perfil Silencio (manténgala pulsada) El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Icono Descripción Intensidad de la señal Red GPRS conectada Icono Descripción Alarma activada Tarjeta de memoria insertada Llamada en curso Nuevo mensaje de texto (SMS) Desvío de llamadas activo Nuevo mensaje multimedia (MMS) Función de mensajes de emergencia activada Nuevo mensaje de correo electrónico Roaming (fuera del área normal de servicio) Conectando a una página web segura Radio FM encendida Nuevo mensaje de correo de voz Perfil Normal activado Perfil Silencio activado Nivel de carga de la batería Instalación de la tarjeta SIM y de la batería Inserción de una tarjeta de memoria (opcional) 1. Quite la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM. El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ o microSDHC™ de hasta 2 GB (según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria). 1. Quite la cubierta de la batería y la batería. Cubierta de la batería Tarjeta SIM Iconos instructivos Nota: notas, consejos de uso o información adicional → 2. Destrabe la cubierta de la tarjeta de memoria. [ 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la tapa. < 3. Levante la cubierta de la tarjeta de memoria y coloque una tarjeta de memoria de forma que la etiqueta quede hacia arriba. Batería Carga de la batería 1. Conecte el adaptador de viaje suministrado. Seguido de: el orden de las opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso, por ejemplo: en el modo de menús, seleccione Mensajes → Crear nuevo mensaje (representa Mensajes, seguido de Crear nuevo mensaje) Tarjeta de memoria 2. Cuando la carga esté completa, desconecte el adaptador de viaje. Cubierta de la tarjeta de memoria 4. Cierre y trabe la cubierta de la tarjeta de memoria. 5. Vuelva a colocar la batería y la cubierta de la batería. ] Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: [ ] (representa la tecla Encendido/Salida de menús) > Paréntesis angulares: teclas multifunción que controlan diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo: <Aceptar> (indica la tecla de función Aceptar) Encendido o apagado del teléfono Para encender el teléfono: 1. Mantenga pulsada la tecla [ ]. 2. Introduzca su PIN y pulse <Aceptar> (si es necesario). Para apagar el teléfono, repita el paso 1. Para transferir datos de un PC al teléfono, necesitará Windows XP Service Pack 2. A toma de alimentación de CA Respuesta a una llamada Para acceder a los menús del teléfono: 1. Cuando reciba una llamada, pulse [ 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> para acceder al modo de menús. 2. Para finalizar una llamada, pulse [ Es posible que deba pulsar la tecla de confirmación para acceder al modo de menús en función de la región en la que se encuentre o del proveedor de servicios. 2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse a un menú o a una opción. 4. Pulse <Atrás> para subir un nivel; pulse [ volver al modo inactivo. Cambio de la melodía • Al acceder a un menú que le solicita el PIN2, debe introducir el PIN2 suministrado por la tarjeta SIM. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. • Samsung no se responsabiliza por cualquier pérdida de contraseñas o información privada u otros daños causados por el software ilegal. Realización de una llamada 1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → Perfiles. 2. Desplácese hasta el perfil que está usando. Si está utilizando el perfil Silencio o Fuera de línea, no tendrá permiso para cambiar la melodía. 3. Pulse <Opciones> → Editar → Melodía de llamada. 4. Seleccione una categoría de melodía → una melodía. Para cambiar a otro perfil, seleccione un perfil de la lista. Llamado a un número marcado recientemente Modo T9 1. Pulse las teclas alfanuméricas correspondientes para escribir una palabra completa. 2. Cuando la palabra aparezca correctamente en la pantalla, pulse [0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, pulse la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una palabra alternativa. Modo ABC ]. 2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta un tipo de llamada. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número o un nombre. 4. Pulse la tecla de confirmación para ver los detalles de la llamada o pulse [ ] para marcar el número. Introducción de texto Pulse la tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla. Modo Numérico Pulse la tecla alfanumérica correspondiente para introducir un número. Modo Símbolo Pulse la tecla alfanumérica adecuada para introducir un símbolo. Para cambiar el modo de escritura de texto • Mantenga pulsada [ ] para cambiar entre los modos T9 y ABC. • Pulse [ ] para cambiar entre mayúsculas y minúsculas o para cambiar al modo Numérico. 7. Pulse <Opciones> → Guardar para guardar los destinatarios. • Para mover el cursor, pulse la tecla de navegación. • Para borrar caracteres uno por uno, pulse <Borrar>. Para borrar los caracteres a la izquierda del cursor, mantenga pulsada <Borrar>. • Para insertar un espacio entre los caracteres, pulse [0]. • Para escribir signos de puntuación, pulse [1]. Para ver fotografías 8. Desplácese hacia abajo y establezca la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia. En el modo de menús, seleccione Mis cosas → Imágenes → un archivo de fotografía. Para capturar vídeos 9. Pulse <Guardar> → <Sí>. Para enviar un mensaje de emergencia 1. Con las teclas bloqueadas, pulse [ ] cuatro veces para enviar un mensaje de emergencia a los números predeterminados. El teléfono cambia al modo de emergencia y envía el mensaje de emergencia predeterminado. 2. Para salir del modo de emergencia, pulse [ • Mantenga pulsada [ ] para seleccionar un modo de introducción de texto o cambiar el idioma de introducción de texto. ]. Uso de la cámara Para capturar fotografías 1. En el modo de menús, seleccione Cámara para encender la cámara. 2. Apunte la lente hacia el objetivo y realice ajustes. 3. Pulse la tecla de confirmación para tomar una fotografía. La fotografía se guarda automáticamente. 4. Pulse <Atrás> para tomar otra fotografía (paso 2). Después de tomar fotografías, seleccione <Álbum> para verlas. Adición de un nuevo contacto El teléfono está predefinido para guardar los contactos en la memoria del teléfono. Para cambiar la ubicación de memoria, en el modo de menús, seleccione Ajustes → Aplicación → Contactos → Guardar los contactos nuevos en → una ubicación de memoria. 1. En el modo inactivo, introduzca un número de teléfono y pulse <Opciones>. 2. Seleccione Crear contacto → un tipo de número (si es necesario). 3. Introduzca la información del contacto. 3. Escriba el SMS. ► Introducción de texto Si desea enviar el mensaje como mensaje de texto, avance al paso 5. Si desea adjuntar contenido multimedia, continúe con el paso 4. 4. Pulse <Opciones> → Añadir multimedia y añada un elemento. 4. Seleccione la nueva lista de reproducción. 5. Pulse <Opciones> → Añadir → una ubicación de memoria → una categoría de música (si es necesario). 6. Seleccione los archivos que desee incluir y pulse <Añadir>. 2. Pulse <Opc> → Videocámara para cambiar al modo de grabación. 8. Controle la reproducción con las siguientes teclas: 5. Pulse la tecla de confirmación o <Parar> para detener la grabación. El vídeo se guarda automáticamente. Después de grabar vídeos, seleccione <Álbum> para verlos. Para ver vídeos En el modo de menús, seleccione Mis cosas → Vídeos → un archivo de vídeo. Reproducción de música 1. En modo de menús, seleccione Música. 2. Pulse <Opciones> → Crear lista de reproducción. 3. Escriba un título para la nueva lista de reproducción y pulse la tecla de confirmación. Tecla Función Confirmación Permite pausar o reanudar la reproducción Despla­ zamiento • Izquierda: permite regresar al archivo anterior o retroceder dentro del mismo archivo (manténgala pulsada) • Derecha: permite reproducir el siguiente archivo; avanzar dentro del mismo archivo (manténgala pulsada) • Arriba/Abajo: permite ajustar el volumen Uso de la radio FM 1. En el modo de menús, seleccione Aplicaciones → Radio FM. 2. Pulse la tecla de confirmación para encender la radio FM. 3. Pulse <Sí> para iniciar la sintonización automática. La radio busca y guarda automáticamente las emisoras de radio disponibles. La primera vez que encienda la radio FM, se le indicará que comience la sintonización automática. 3. Pulse <Opciones> → Editar → Volumen → Alerta llamada. 4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel del volumen. 5. Pulse <Guardar>. Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada Durante una llamada, pulse la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. En entornos ruidosos, es posible que tenga dificultad para escuchar las llamadas mientras utiliza la función del altavoz. Utilice el modo de teléfono Normal para un mejor funcionamiento del audio. 4. Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de confirmación para abrir la lista de destinatarios. 5. Pulse la tecla de confirmación para abrir la lista de contactos. 6. Seleccione un contacto. 7. Seleccione un número (si es necesario). Realización de llamadas ficticias Puede simular una llamada entrante para salir de reuniones o evitar conversaciones no deseadas. • En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de navegación hacia abajo. Si alguien inserta una nueva tarjeta SIM o USIM en su teléfono, la función de rastreador móvil enviará de forma automática el número del contacto a dos destinatarios para ayudarlo a ubicar y recuperar el teléfono. Para activar el rastreador móvil: 1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → Seguridad → Rastreador móvil. 8. Pulse <Opciones> → Guardar para guardar los destinatarios. 9. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del remitente. 10. Pulse la tecla de confirmación → <Aceptar>. Activación y envío de un mensaje de emergencia Ante una emergencia, puede enviar mensajes de emergencia a sus familiares o amigos para solicitar ayuda. Para activar el mensaje SOS 1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → Ajustes → Mensajes de emergencia → Opciones de envío. 2. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta Activar. 3. Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de confirmación para abrir la lista de destinatarios. 2. Introduzca su contraseña y pulse <Aceptar>. La primera vez que acceda a Rastreador móvil le indicará que cree y confirme una contraseña. 3. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta Activar. 5. Pulse la tecla de confirmación para enviar el mensaje. 7. Pulse la tecla de confirmación para comenzar la reproducción. 4. Pulse la tecla de confirmación para comenzar a grabar. 2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia. Activación del rastreador móvil 1. En el modo de menús, seleccione Cámara para encender la cámara. 3. Apunte la lente hacia el objetivo y realice ajustes. Para ver mensajes de texto o multimedia 1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → Buzón de entrada. Envío y visualización de mensajes 2. Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia abajo. Si está utilizando el perfil Silencio, no puede ajustar el volumen de la melodía. ]. 4. Pulse la tecla de confirmación para agregar el contacto a la memoria. Para enviar un mensaje de texto o multimedia 2. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando. ] para marcar el número. • Pulse la tecla de navegación hacia abajo cuatro veces cuando las teclas estén bloqueadas. 1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → Crear nuevo mensaje → Mensaje. Para ajustar el volumen de la melodía 1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → Perfiles. 1. En el modo inactivo, introduzca un código de área y un número de teléfono. 3. Para finalizar una llamada, pulse [ • Pulse [ ] para cambiar al modo Símbolo. ] para ]. ]. Ajuste del volumen 3. Pulse <Selecc.>, <Aceptar> o la tecla de confirmación para confirmar la opción resaltada. 2. Pulse [  o retire la batería del teléfono sin antes desconectar N el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse. 1. En el modo inactivo, pulse [ Acceso a los menús 4. Mantenga pulsada la tecla de navegación hacia la izquierda o hacia la derecha hasta una emisora de radio almacenada. Pulse la tecla de navegación hacia la derecha o hacia la izquierda para sintonizar una emisora de radio. 5. Para apagar la radio FM, pulse la tecla de confirmación. • Con auriculares mono, el volumen es muy bajo o casi inaudible. Utilice solamente auriculares estéreo. • Escuche la radio FM sin los auriculares cuando la señal de la radio sea fuerte; cuando la señal de radio actual sea débil utilice los auriculares suministrados. • Escuchar la radio FM sin los auriculares puede reducir la carga de la batería más rápidamente. • La cubierta de la batería funciona como la antena para la radio FM. Manipule la cubierta de la batería con cuidado y mantenga limpios los puntos de contacto. 4. Pulse la tecla de confirmación para abrir la lista de contactos. 5. Seleccione un contacto. 6. Seleccione un número (si es necesario). Declaración de conformidad (R&TTE) declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto Teléfono móvil GSM: GT-E2120 al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes estándares y/o otras normativas. Para desactivar la linterna, pulse <Atrás> o [ SEGURIDAD EN 60950-1 : 2001 +A11:2004 EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005) SAR EN 50360 : 2001 EN 62209-1 : 2006 RED EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple todos los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC. El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y que se detalla en el Anexo [IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con la participación de las siguientes entidades notificadas: BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Marca de identificación: 0168 Activación de la linterna La función de linterna lo ayuda a ver en lugares oscuros al hacer que la pantalla y la luz de fondo alcancen su brillo más intenso. Para activar la linterna, mantenga pulsada la tecla de navegación hacia arriba en el modo inactivo o con el teclado bloqueado. Samsung Electronics Nosotros, La documentación técnica se conserva en: Samsung Electronics QA Lab. y se entregará previa solicitud. (Representante en la UE) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* ]. 2009.06.24 (lugar y fecha de emisión) Yong-Sang Park / S. Manager (nombre y firma de la persona autorizada) * Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el número de teléfono del Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la que compró el teléfono.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E2120 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario