ZTE S516 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

ZTE S516: Un teléfono móvil versátil para tus necesidades diarias.

Con su diseño compacto y ligero, el ZTE S516 es cómodo de llevar y cabe fácilmente en tu bolsillo o bolso. Su pantalla clara y brillante te permite ver fácilmente tus fotos, vídeos y mensajes de texto.

El S516 también cuenta con una cámara integrada, para que puedas capturar tus recuerdos favoritos en cualquier momento. La batería de larga duración te mantiene conectado durante todo el día, incluso con un uso intensivo.

ZTE S516: Un teléfono móvil versátil para tus necesidades diarias.

Con su diseño compacto y ligero, el ZTE S516 es cómodo de llevar y cabe fácilmente en tu bolsillo o bolso. Su pantalla clara y brillante te permite ver fácilmente tus fotos, vídeos y mensajes de texto.

El S516 también cuenta con una cámara integrada, para que puedas capturar tus recuerdos favoritos en cualquier momento. La batería de larga duración te mantiene conectado durante todo el día, incluso con un uso intensivo.

INFORMACION LEGAL
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída,
reproducida, traducida o utilizada en ninguna forma ni medio,
ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia o
microfilme sin el consentimiento previo de ZTE.
Este manual es publicado por ZTE Corporación. Nos
reservamos el derecho de hacer modificaciones en el mismo
o actualizarlo sin notificación previa.
No. de versión: R1.0
Tiempo de edición: 29.06.2012
Manual No. :
1
Seguridad
Para proteger tu teléfono de uso no autorizado, puedes utilizar las
siguientes medidas:
Código de bloqueo PIN de la tarjeta SIM.
Código de bloqueo del teléfono.
Restricción de llamadas.
Precauciones de Seguridad
Esta sección incluye información importante acerca del uso adecuado y
de la eficiente operación del aparato. Por favor lea esta información
antes de utilizar su dispositivo.
Precauciones operacionales
Por favor utilice su celular correctamente. Cuando realice o
reciba una llamada tome el teléfono adecuadamente. Cuando
este se encuentre transmitiendo asegúrese que el teléfono esté
a una distancia de al menos 3 centímetros del cuerpo.
No toque la antena cuando el teléfono esté en uso. Tocar la antena
afecta la calidad de la llamada y puede causar que el teléfono opere
a un nivel de potencia más alto de lo que necesita.
Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques epilépticos o
desmayos cuando sean expuestas a luces intermitentes o cuando se
encuentren viendo televisión o jugando videojuegos. Si la persona ha
experimentado este tipo de desordenes o si hay historial familiar por
favor consulte con un doctor antes de jugar con los juegos que trae el
teléfono o encender la linterna.
Mantenga el teléfono fuera del alcance de niños pequeños. El
teléfono puede causar lesiones si se utiliza como un juguete.
2
Precauciones Mientras se Maneja.
Por favor ponga atención a la seguridad vial. Verifique las leyes
y regulaciones del lugar para utilizar el teléfono en el área donde
se maneja. Siempre obedezca la ley.
Utilice siempre la función de manos libres cuando esté disponible.
Pare el vehículo y estaciónese para contestar o realizar una llamada si
es necesario.
Precauciones para Dispositivos Médicos y establecimientos
diversos.
Cuando se utilice el teléfono cerca de marcapasos, este debe de estar
a más de 20 centímetros de distancia con el marcapasos cuando este
sea encendido. No se debe de guardar el teléfono en el bolsillo de la
camisa. Utilice el oído opuesto a la posición del marcapasos para
minimizar cualquier interferencia posible. Apague el tefono
inmediatamente de ser necesario.
Algunos teléfonos pueden interferir con dispositivos de ayuda
de audición (hearing aids). Si llega a haber interferencia por
favor consulte al fabricante del dispositivo.
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico por favor consulte al
fabricante para determinar si este se encuentra adecuadamente
sellado y blindado de cualquier radio frecuencia.
En los lugares que sea requerido, como en hospitales o
establecimientos curativos, por favor tome nota y atención de las
restricciones al uso de los teléfonos móviles. Apague el teléfono si
es necesario.
3
Teléfono Móvil
Por favor utilice únicamente los accesorios originales
aprobados por el fabricante del dispositivo. Utilizar cualquier
accesorio que no esté autorizado puede afectar el desempeño
del teléfono o hasta puede dañarlo, puede causar daño físico
al usuario o puede contravenir las regulaciones legales
acerca de los terminales de telecomunicación.
Apague su teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño seco
antiestático para limpiarlo. No utilice un paño húmedo, mojado
o cargado electrostáticamente. No utilice químicos o abrasivos
para limpiar.
El teléfono puede producir campos electromagnéticos, no lo
coloque cerca de equipos magnéticos como computadoras y discos
duros de computadora.
Utilizar el teléfono cerca de aparatos como la televisión, el radio y
laptops puede causar interferencia.
No exponga el tefono a luz directa del sol y no lo guarde en áreas
calientes. Las altas temperaturas pueden disminuir la vida de los
dispositivos electrónicos.
Mantenga su teléfono seco. Cualquier líquido puede dañar el
teléfono.
No deje caer o golpee fuertemente el teléfono. El manejo rudo
del teléfono puede quebrar o romper los componentes internos.
No conecte el teléfono con cualquier dispositivo que no sea
compatible.
No trate de desarmar el teléfono o la batería.
No guarde el teléfono junto con objetos inflamables u explosivos.
No cargue el teléfono sin batería.
4
Precauciones para Atmósferas Potencialmente Explosivas.
Apague el teléfono antes de entrar en cualquier área con
atmosferas potencialmente explosivas, como gasolineras,
plantas químicas o bodegas de explosivos.
No remueva, instale o cambie las baterías en esas áreas. La chispa
en una atmósfera potencialmente explosiva puede causar una
explosión, fuego o resultar en una lesión física o hasta la muerte.
Para evitar la posible interferencia con operaciones de explosivos,
apague su teléfono cerca de estas áreas, obedezca todas las
instrucciones.
Precauciones para Dispositivos Electrónicos.
Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a la interferencia
electromagnética enviada por el teléfono si estos no están
blindados apropiamente. Consulte con el fabricante de esos
dispositivos antes de utilizar el teléfono de ser necesario.
Seguridad y uso General en Vehículos.
Las bolsas de aire, freno, el sistema de control de velocidad y los
sistemas de aceites no deberían de ser afectados por la transmisión
inalámbrica. Si se encontraran problemas con lo arriba descrito,
contacte con su proveedor de automóvil. No ponga su teléfono
sobre la bolsa de aire o cerca de esta. Las bolsas de aire se inflan
con una gran fuerza. Si un teléfono es puesto cerca de la bolsa de
aire cuando esta se infle el teléfono puede ser catapultado
fuertemente y este puede causar lesiones a los ocupantes del
vehículo.
Por favor apague su teléfono en las gasolineras y en cualquier
lugar donde se prohíba el uso de un radio de dos vías.
5
Seguridad en los Aviones.
Por favor apague su teléfono antes del despegue de un avión.
Para proteger el sistema de comunicación de la aeronave está
prohibido el uso de cualquier teléfono durante el vuelo. Las
regulaciones de seguridad requieren que se tenga el permiso de
los tripulantes de la nave para poder utilizar el teléfono
únicamente cuando la aeronave se encuentre en el suelo.
Si el teléfono tiene función de encendido automático, por favor
verifique que ese no se encienda automáticamente cuando la
aeronave esté en el aire.
Uso de la Batería
No haga corto circuito con la batería, esto puede producir que se
sobrecaliente o que se produzca fuego.
No guarde la batería en lugares calientes o la meta en el fuego,
esto puede causar explosión.
No desarme o rellene la batea. Esto puede causar la fuga del
líquido, calentamiento, explosión o puede prenderse en fuego.
Si no utiliza la batería por un periodo largo de tiempo almacénela
en un lugar fresco y seco.
La batería puede ser recargada cientos de veces, pero
eventualmente se acabará. Cuando el tiempo de operación sea
notablemente menor que el normal, es tiempo de reemplazar la
batería por una nueva.
Deje de usar el cargador y la batería cuando estos muestren
evidencia de daño o envejecimiento.
Regrese la batería vieja al proveedor para que este se deshaga de
esta de acuerdo a las regulaciones ambientales. No la deseche en
un basurero normal.
6
Utilice únicamente las baterías aprobadas por el fabricante. Utilizar
cualquier batería que no esté autorizada puede afectar el
desempeño del teléfono o causar una explosión, etc.
Precaución: Si la batería está dañada no la tire. Si comienza a
derramar líquido y este entra en contacto con la piel, o los ojos,
lave el líquido con agua limpia y consulte a un doctor.
Cumplimiento de FCC
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las reglas del FCC. La
operación de este dispositivo no causa interferencia dañina.
Precaución: Cambios o modificaciones no aprobadas
expresamente por el fabricante pueden invalidar la autoridad
del usuario de operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple
con los límites de la Clase B de dispositivos digitales, de acuerdo con el
apartado 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para
proveer protección razonable en contra de la interferencia dañina en
un lugar residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radio frecuencia y si no es usado e instalado de acuerdo con las
instrucciones puede causar interferencia dañina a las radio
comunicaciones. No obstante, no hay garantía que puede existir
interferencia en un lugar en particular. Si este equipo llegare a causar
interferencia dañina a la recepción de algún radio o televisión, la cual
puede ser determinada encendiendo o apagando el equipo, se
aconseja al usuario que tome las siguientes medidas:
Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un enchufe diferente al que el receptor está
conectado.
Consulte al proveedor o a un técnico con experiencia para ayuda.
7
Información de Seguridad
Energía de Radio Frecuencia (RF)
Este modelo cumple con los requerimientos gubernamentales para la
exposición de ondas de radio.
Este teléfono es diseñado y fabricado para no exceder los límites de
la emisión de radio frecuencias (RF) establecida por la Comisión
Federal de Comunicaciones del Gobierno de U.S. (FCC):
La exposición estándar de los teléfonos móviles utiliza una unidad
de medida conocida como Tasa de Absorción Específica (SAR). El
límite SAR es fijado por el FCC, el cual es 1.6W/kg. Pruebas del SAR
son conducidas utilizando estándares operacionales y posiciones
aceptadas por el FCC en los cuales el teléfono se encuentra
transmitiendo alximo nivel de poder certificado en todas las
bandas posibles. . A pesar que el SAR está determinado en el
máximo nivel de potencia, el SAR actual del teléfono mientras esté
en operación puede ser menor al valor máximo. Esto es porque el
teléfono es diseñado para operar a ltiples niveles de potencia,
mientras que este se encuentra buscando la red. En general, entre
más cerca se esté a una antena o radio base menor será el poder
que necesite o que emita.
El Máximo valor de SAR para este teléfono fue reportado al FCC cuando
este fue probado para el oído humano en 0.426 W/kg y cuando este
fue usado sobre el cuello, como descrito en este manual, el valor
es de 0.271 W/kg
Mientras hay muchas diferencias entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y posiciones, todas cumplen con los requerimientos del
Gobierno.
8
LA FCC otorgó la autorización del equipo ya que este teléfono reporta
niveles de SAR que están en cumplimiento con las reglas de exposición
de RF del FCC. La información SAR de este modelo se encuentra en
un archivo dentro de la FCC y puede ser encontrado dentro de la
siguiente dirección de la WEB http://www.fcc.gov/oet/fccid luego de
buscar
FCC ID: Q78-GS516
Para la operación cerca del cuerpo, este teléfono ha sido probado
y cumple con las reglas de exposición de RF de la FCC para el uso
con accesorios que no contenga metales a un mínimo de 1.5cm del
cuerpo humano. El uso de otras modificaciones no puede asegurar
que cumpla con las reglas establecidas por el FCC acerca de la
exposición de RF. Si no se utiliza ningún accesorio para el cuerpo y
no se tiene el teléfono cerca del oído o a menos de 1.5cm del cuerpo
el aparato puede ser encendido.
Limitación de Responsabilidad
ZTE no será responsable por cualquier pérdida de ganancias
indirectas, especiales, incidentales o a consecuencia de los daños
resultantes de alguna desconexión de red en el uso de este
producto, así sea que ZTE haya sido avisado o no o que haya
sabido de la posibilidad de este tipo de daños. El usuario se debe
referir a las clausulas de garantía para un mejor servicio e
información.
Nota: Las fotos e iconos mostrados en este manual solo son
dibujos de referencia para demostración. Si estos son
inconsistentes con los del teléfono por favor tómenlos como
estándares. Si la inconsistencia existe en el manual debido a
que la función se haya mejorado por favor refiérase a la
información pública acerca de esto por parte de ZTE
CORPORATION.
9
Funciones de Teclado
Audífono
Teclas
Izquierda/Derecha
4-teclas de
navegación y tecla
central
Tecla de
llamada
Tecla de
finalizar/encendido
Teclas alfanuméricas
Interfaz de
cargador/audífonos
Tecla *
Tecla #
10
Función Descripción
Tecla Izquierda
Realiza la función indicada en el lado
izquierdo de la pantalla.
Tecla derecha
Realiza la función indicada en el lado
derecho de la pantalla.
Tecla central
Presione para confirmar acciones y hacer
selecciones.
4- Teclas de
navegación
Estas teclas (ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA Y
DERECHA) permiten la navegación a través
de las opciones del menú y acceso rápido a
algunas funciones.
Tecla de llamada
Presione para marcar un número o
contestar una llamada, o ver el historial de
las llamadas en el modo de espera
Tecla de
finalizar/encendido
Presione para salir al modo de espera.
Mantenga presionado para apagar o
encender el teléfono.
Tecla * y Tecla#
Tienen diferentes funciones en diferentes
modos o menús.
Teclado numérico
Presione para ingresar dígitos del 0 al 9 y
letras del alfabeto de la A hasta la Z.
Nota: En este manual presionar” significa presionar y soltar la tecla
inmediatamente, “mantener presionado” significa presionar y
mantener presionado al menos por 2 segundos y luego soltar.
11
En modo de espera presione la TECLA CENTRAL para entrar al menú
principal.
Bloqueo y desbloqueo del Teclado
En modo de espera, presione la Tecla * durante 2 segundos para
bloquear el teclado.
En modo de espera, presione la Tecla * durante 2 segundos para
desbloquear el teclado.
Bloquear el teclado puede prevenir cualquier operación no deseada. Se
puede contestar una llamada aún cuando el teclado se encuentre
bloqueado.
Iconos de Interfaz
Intensidad de Señal
Nuevo SMS
Teclado Bloqueado
Desvío de llamada
Estado de batería
General
Alarma activa
Exterior
Llamada perdida
Silencio
Batería
La batea de ions de Litio del teléfono puede ser utilizada inmediatamente
después de ser desempacada.
12
Instalación de la batería
1. Retire la cubierta de la batería levantándola como se muestra en la
figura.
2. Inserte la batería alineando los contactos dorados con los
contactos de la batería.
3. Presione la sección superior de la batería hasta que entre
correctamente.
4. Vuelva a colocar la tapa de la batería hasta que esta haga clic y llega
a su lugar.
Retire la tapa de la batería Presione la batería
Inserte la tapa de la batería hasta que haga clic.
Removiendo la batería
1. Asegúrese que el teléfono esté apagado.
2. Retire la tapa de la batería.
3. Hale la batería y remuévala del teléfono.
13
Retire la tapa de la batería Retire la batería de este lugar
Insertando la tarjeta SIM
Inserte la tarjeta SIM como se muestra a continuación:
1. Asegúrese que el teléfono esté apagado y el cargador
desconectado.
2. Retire la tapa de la batería.
3. Retire la batería si esta está instalada.
4. Inserte la tarjeta SIM con el corte orientado como lo muestra la
foto y deslice la tarjeta con los contactos dorados hacia abajo.
5. Instale la batería nuevamente.
6. Ponga la tapa de la batería hasta que oiga el sonido clic y esté
asegurada.
Inserte la tarjeta SIM
14
La tarjeta SIM es un micro chip del proveedor de la red que mantiene
los detalles y configuración de la red, la información del usuario, como
nombres y números de teléfono. El teléfono no funciona sin una
tarjeta SIM, si ya existen teléfonos en la tarjeta SIM estos pueden ser
transferidos al teléfono.
Insertando la Tarjeta de Memoria
Se puede utilizar una tarjeta de memoria para expandir la capacidad
de almacenamiento del tefono. Se pueden copiar archivos y música.
No retire la tarjeta de memoria mientras se transfieren archivos o
datos, esto puede causar pérdida de datos o daño al teléfono o tarjeta
de memoria.
Inserte la tarjeta de memoria de la siguiente forma:
La ranura de la tarjeta de memoria está a un lado de la ranura para la
tarjeta SIM. Puede insertar la tarjeta de memoria como se indica en la
fotografía. Abra la cubierta de la batería. Inserte la tarjeta de memoria
con los contactos de metal hacia abajo hasta que entre en la posición
correcta.
Inserte la tarjeta de memoria
15
Cargando la Batería
El teléfono está accionado por una batería recargable. Para el máximo
desempeño del teléfono se recomienda que utilice completamente la batería
la primera vez y la recargue completamente. El máximo desempeño de una
batería nueva se alcanza después de haber completado 3 ciclos de uso
completo y carga completo.
1. Conecte el cargador en el lado derecho del tefono como se
muestra.
2. Conecte el cargador al enchufe de pared.
3. Cuando cargue la batería, el teléfono lo indicará.
4. Cuando la batería este completamente cargada desconecte el
cargador.
16
Encendido y apagado del teléfono
Asegúrese que la tarjeta SIM del teléfono esté insertada y la
batería esté cargada.
Mantenga presionada la tecla de encendido para poder encender
o apagar el teléfono. El teléfono buscará automáticamente la
red.
Encendido y Apagado de la Linterna
En modo de espera mantenga presionada la tecla 0 para encender
y apagar la linterna, la linterna está en la parte inferior del
teléfono.
Escritura de Texto
Cambio del método de ingreso: Presione la tecla# para cambiar
los métodos de escritura (abc, ABC, es, ES, 123).
Ingreso de letras: En el modo abc/ABC/es/ES presione
constantemente la tecla hasta que la letra deseada aparezca.
Ingreso de dígitos: en el modo123 presione las teclas de dígitos
una vez para ingresar dígitos. En el modo abc/ABC/es/ES presione
constantemente las teclas hasta que el digito deseado aparezca.
Ingreso de mbolos: Presione la tecla * para entrar al menú de
símbolos, seleccione el símbolo deseado presionando las teclas de
navegación y escogiéndolo con la tecla central. En el método
abc/ABC/es/ES presione constantemente la tecla 1 hasta que el
símbolo deseado aparezca.
Ingresar espacio: Presione la tecla 0 para introducir un espacio,
esto no funciona en el modo 123.
Borrar texto ingresado: Presione la tecla derecha para borrar el texto.
Mantenga presionada la tecla derecha para borrar todo el texto y limpiar
la pantalla.
17
Mover el cursor a la izquierda o derecha: Dentro del texto, presione
las teclas de navegación para mover el cursor de izquierda a derecha.
Cómo agregar contactos
Para guardar contactos en la agenda telefónica el usuario puede
hacerlo de la siguiente forma.
Ir a Menú
ContactosAlmacenamiento para escoger nde
quiere almacenar los contactos.
Ir a Contactos
Añadir nuevo contacto para añadir un nuevo
contacto.
Edite la informacn y grábela.
También se puede grabar un número después de haber recibido o
realizado una llamada, o mandado un mensaje de cualquier persona
que no esté en la lista de contactos.
Para borrar a alguien del la lista de contactos, Ir a Menú
Contactos Contactos, primero seleccione el nombre, luego
seleccione Opciones
Eliminar.
Cómo Realizar y Recibir Llamadas
La forma más fácil de realizar una llamada es ingresar el número y
presionar la tecla de Llamada. También se puede realizar una
llamada desde la lista de contactos.
Para llamar a alguien: Ir a Menú
ContactosContactos.
Utilice las teclas de navegación para encontrar el nombre de la
persona que se desea llamar. También se puede ingresar la
primera letra del nombre de la persona que se desea. después de
encontrar a la persona deseada, presione la tecla Llamada.
Para recibir una llamada, presione la tecla izquierda o la tecla de
llamada
Para finalizar una llamada, presione la tecla de Finalizar llamada.
18
Para rechazar una llamada, presione la tecla Finalizar.
Asegúrese que se encuentre en un área con suficiente cobertura
para realizar las llamadas. La intensidad de la señal de la red está
indicada en la barra de estado de la pantalla.
Enviando SMS
EL teléfono puede enviar mensajes cortos.
1. Ir a Menú
MensajesEscribir mensaje.
2. Escriba su mensaje.
3. Cuando haya terminado de escribir el SMS, seleccione las Opciones
para enviar el mensaje.
Como recibir un SMS
Cuando se reciba un mensaje el teléfono alertará al usuario con un
sonido o vibración y con un icono en la pantalla.
1. Presione Ver para abrir el mensaje. También se puede ir al
Buzón de entrada para leer el mensaje.
2. Utilice las teclas de navegación para ver el mensaje.
3. Mientras el mensaje se encuentre abierto, presione opciones
para reenviar, responder o borrar el mensaje. También puede
guardar el número de la persona que envió el SMS.
El teléfono también puede recibir mensajes transmitidos desde la red.
Ir a Menú
MensajesBuzón de voz, allí puedes llamar al
buzón de voz o editarlo.
Configurar los perfiles
Ir a MenúAjustesPerfiles. Puedes seleccionar Opciones
Activar para activar el perfil. O puedes seleccionar Opciones
Editar para editar el perfil.
19
Nota: El perfil Silencio puede configurarse únicamente como activo o
no. El modo de Auricular únicamente puede seleccionarse cuando se
conecten los auriculares.
Historial de llamadas
Ir a MenúLlamadas.
Las Llamadas perdidas, realizadas y recibidas están llamadas en el
menú llamadas. Si los buzones están llenos, se guardarán los
registros más recientes.
También se pueden ver los contadores de llamadas, costo de llamada
Como configurar las llamadas
Ir a MenúAjustesLlamadas
Se puede seleccionar Identificador de llamadas, llamada en estera,
desvío de llamadas, bloqueo de llamadas, hora de llamadas,
automarcado, lista negra, altavoz automático, etc.
Configurar el teléfono
Se pueden ajustar varias configuraciones del teléfono. Ir a Menú
Ajustes.
Ajustes de teléfono: seleccionar lenguaje, encendido/apagado
automático, mensaje de bienvenida, ciudad, autobloqueo del teclado,
métodos de ingreso de texto, etc.
Ajustes de Red: Configurar automáticamente la red o seleccionarla
manualmente.
Ajustes de Seguridad: Estos ajustes son para proteger su teléfono
y la SIM para prevenir uso no autorizado.
Bloqueo de SIM: Si el bloqueo de SIM se encuentra apagado, es
necesario introducir el código PIN para poderlo activar. Se necesita de
introducir el número correcto de PIN para desbloquear la tarjeta SIM
cuando enciendas el teléfono la próxima vez.
20
Nota El código PUK es requerido para desbloquear la SIM cuando se
ha introducido el número PIN erróneamente en 3 ocasiones
consecutivas. El código PIN y PUK pueden otorgados con la SIM por el
proveedor de la red, si no es así contacte con su proveedor de la red.
Restaurar a valores de Fábrica: Introduzca el código para
restaurar a los valores de fábrica. La información guardada en el
teléfono se perderá.
Nota: Tal vez se tenga que introducir el código de seguridad del
teléfono para algunas opciones. El código por defecto es 0000. Ir a
Ajustes de seguridad
Seguridad del teléfonoCambiar
contraseña para cambiar la contraseña del teléfono a una
personalizada.
Radio FM
Con la radio el usuario puede buscar estaciones locales, guardarlas y
escucharlas con el altavoz del teléfono. Hay que tener en cuenta
que la calidad de la radio puede variar dependiendo de la calidad de
la emisión y la cobertura de la estación en un área específica. En la
interfaz de la radio FM las teclas de arriba/abajo sirven para ajustar
el volumen. Presiona las teclas izquierda/derecha para seleccionar
la frecuencia deseada, presiona la tecla central para pausar la
reproducción. Selecciona opciones para entrar al subme.
Gestor de Archivos
Ir al MenúGestor de Archivos.
Gestor de archivos.
El usuario puede ver todas las carpetas que se encuentran en el
teléfono o en la tarjeta de memoria, crear nuevos, cambiarles el
nombre, borrarlos y organizarlos.
21
Organizador
Ir al MenúOrganizador.
Calendario
En el calendario, se puede ver el mes actual y la fecha actual. Selecciona
Opciones par a ver el submenú.
Tareas
Selecciona agregar para agregar nuevas tareas.
Alarma
Se puede ver y editar las configuraciones de del reloj de alarma.
También se pueden activar o desactivar las alarmas. Presionando editar
se puede configurar las opciones correspondientes a la alarma.
Reloj mundial
Se puede ver la hora en diferentes ciudades del mundo.
Calculadora
Se puede utilizar para realizar operaciones básicas. Presione las teclas
numéricas para ingresar dígitos. Presione las teclas de navegación para
seleccionar la operación a realizar. Presione OK o presione la tecla
central para obtener el resultado. Presione borrar para limpiar la
pantalla.
Nota: Esta calculadora tiene una exactitud limitada, puede tener
errores en el redondeo de decimales, sobre todo en divisiones grandes.
Convertidor de unidades
Se pueden realizar conversiones de unidades de peso y distancia en
este me.
Cronómetro
Se utiliza para contabilizar el tiempo.
Diversión & Juegos
Ir a MenúDiversión & Juegos.
22
Juegos
Este teléfono incluye varios juegos clásicos. Seleccione uno y empiece
una partida, las reglas de los juegos se encuentran en el menú de ayuda
de cada juego.
Reproductor de Audio
Los archivos de audio pueden ser reproducidos utilizando
Reproductor de Audio. Es posible reproducir audio a través de una
tarjeta de memoria externa, para esto tenga en cuenta lo siguiente:
Usted debe copiar los archivos de audio en la tarjeta de memoria en
una carpeta llamada “My Music”. La carpeta My Music se debe crear
manualmente desde su computador o a través del gestor de archivos
del teléfono.
Nota: Tener en cuenta que si los nombres de las canciones son
superiores a 25 caracteres, el equipo podría no reconocer los
archivos de audio.
Acerca de la memoria externa
Es necesario apagar y encender el equipo para que los cambios
importantes sean reconocidos; lo recomendado es que usted inserte o
remueva la memoria cuando el equipo se encuentra apagado.
También le sugerimos que reinicie el equipo luego de copiar música en
la memoria.
Servicios del Operador
Ir a MenúServicio.
Los servicios del operador permiten usar el menú STK de la SIM.
STK
La SIM puede accesar a servicios de valor agregados de la red del
proveedor a través de este menú. Este teléfono soporta el servicio STK,
si la tarjeta SIM o la red del operador no lo soportan no podrá hacerse
uso de este menú.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE S516 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

ZTE S516: Un teléfono móvil versátil para tus necesidades diarias.

Con su diseño compacto y ligero, el ZTE S516 es cómodo de llevar y cabe fácilmente en tu bolsillo o bolso. Su pantalla clara y brillante te permite ver fácilmente tus fotos, vídeos y mensajes de texto.

El S516 también cuenta con una cámara integrada, para que puedas capturar tus recuerdos favoritos en cualquier momento. La batería de larga duración te mantiene conectado durante todo el día, incluso con un uso intensivo.