PD2831
(Page1)
PRINTED IN U.S.A. 05/18
100A 125V, 100A 250V Stage Pin Types
5T100, 6T100
Panel Mount and In-lines
Connecteurs pour scène 5T100, 6T100
100 A 125 V, 100 A 250 V
Montage sur panneau et en ligne
Pin de etapa 100A 125V, 100A 250V Tipo
5T100, 6T100
Montaje en panel e In-líne
Installation Instructions Directives de montage Instrucciones de instalación
NOTICE: For installation by a qualified electrician in
accordance with national and local electrical codes and
the following instructions.
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Disconnect
power before installing.
Check that the device’s type and rating are appropriate for
the application.
Select conductor size from National Electrical Code
Table 400-5 or Canadian Electrical Code Table 12.
NOTICE: Use round cord.
Panel Mounts
Wire Range #2 - #4AWG Type THHN
In-lines Use #2 - #4 Type SC (grounding wire can be #6
minimum) or use 6/3 Type W, 4/3 Type SOOW.
Cord clamp range: Ø.42- Ø1.08 inch (10-27 mm)
DO NOT TIN CONDUCTORS.
See table : Select cable combination and number of strain
relief inserts. Refer to STEP 3 for strain relief inserts.
Table 1
Cord
Type
Cord Dia.
(in)
Cable
combinations
Number of
inserts
#4SC
#6SC 0.470
0.420 (2) #4SC
(1) #6 SC 1(A-A)
1(B-B)
#4SC
#6SC 0.470
0.420 (4) #4SC
(2) #6 SC 1(B-B)
#2SC
#6SC 0.520
0.420 (2) #2SC
(1) #6 SC 2 (B-B)
#6/3C 1.02 - 1.08 #6/3C Type W 1 (B-B)
#4/3C 0.90 – 0.96 #4/3C SOOW
1 (B-B)
Wiring instructions:
Panel Mount Male & Female
HBL100SPxRRT, HBL106SPxRRT
CAUTION: Ensure adequate clearance between
conductive components & enclosure hardware.
• Install panel mount assembly to panel.(screws not
provided).
• Strip jacket 0.75 in. (19mm).
• Insert wire strands into contact or into appropriate wire
ferrule.
• Push conductor or wire ferrule into contact as far as
possible.
• Tighten set screws securely to 30 in-lbs(3.3N-m) with
1/4 Allen Wrench.
• Set-screws may protrude out of contact 1/16”.
• For ring terminal contacts tighten securely to 40 in-
lbs(4.5 N-m) (ring terminal provided).
AVIS - Doit être installé par un électricien qualifié
conformément aux codes de l'électricité nationaux et
locaux et selon les directives suivantes.
ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
Débrancher le circuit avant de procéder au montage.
S'assurer que le type et les caractéristiques nominales
de ce dispositif conviennent à l'application.
Choisir le calibre de conducteur dans le Tableau 12 du
Code canadien de l'électricité.
AVIS - Utiliser un cordon rond.
Montage sur panneau
Calibre des conducteurs : nº 2- nº 4 AWG type THHN.
En ligne - utiliser nº 2- nº 4 type SC (conducteur de terre
nº 6 au minimum) ou 6/3 type W, 4/3 type SOOW.
Limites du serre-câble : 10-27 mm (0,42- 01,08 po)
NE PAS ÉTAMER LES CONDUCTEURS.
Consulter le tableau : Sélectionner la combinaison de
câbles et le nombre de cales pour détendeurs. Consulter
l’ÉTAPE 3 pour les cales destinées aux détendeurs.
Tableau 1
Type de
cordon
Diam. cordon
mm (po)
de câbles
Nombre
cales
nº 4SC
nº 6SC 11,9 (0,470)
10,7 (0,420) (2) nº 4SC
(1) nº 6 SC 1 (A-A)
1 (B-B)
nº 4SC
nº 6SC
0,470
0,420
(4) nº 4SC
(2) nº 6 SC 1(B-B)
nº 2SC
nº 6SC 13,2 (0.520)
10,7 (0,420) (2) nº 2SC
(1) nº 6 SC 2 (B-B)
nº 6/3C 25,9 – 27,4
(1.02 - 1.08) nº 6/3C type W
1 (B-B)
nº 4/3C 22,9 – 24,4
(0,90 – 0,96) nº 4/3C SOOW
1 (B-B)
Méthode de câblage
Montage sur panneau, mâle et femelle
HBL100SPxRRT, HBL106SPxRRT
ATTENTION – S’assurer d'un espace suffisant entre les
éléments conducteurs et la quincaillerie du boîtier.
• Installer l'ensemble de montage du panneau sur le
panneau (vis non fournies)
• Dénuder l’isolant sur 19 mm (0,75 po).
• Insérer les brins de conducteur dans le contact ou la
ferrule appropriée.
• Pousser le conducteur ou la ferrule dans les contacts
aussi loin que possible.
• Serrer fermement les vis de réglage à 3,3 N•m (30
po-lb) avec une clé hexagonale 1/4.
• Les vis de réglage peuvent dépasser le contact de
1,59 mm (1/16 po).
• Pour les contacts à cosse ronde, serrer fermement
jusqu'à 4,5 N•m (40 po-lb)
(cosse ronde fournie).
AVISO: Para ser instalado por un electricista calificado,
de acuerdo a los códigos eléctricos nacionales y locales,
y siguiendo estas instrucciones.
CUIDADO: RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO.
Desconectar la corriente antes de la instalación.
Asegurarse de que el tipo y las características nominales
del dispositivo sean apropiados para la aplicación.
Elegir calibres de conductores de la tabla 400-5 del
National Electrical CodeMR de los E.U.A. o
NOM-001-SEDE de México
AVISO: Utilizar un cable redondo.
Montaje en panel
Rango de cables # 2 - # 4AWG Tipo THHN
Uso en línea #2- #4 Tipo SC (El cable de conexión a
tierra puede ser # 6 como mínimo) o use 6/3 Tipo W, 4/3
Tipo SOOW.
Límites del sujeta-cable: Ø.42- Ø1.08 pulgadas (10-27
mm)
NO ESTAÑAR LOS CONDUCTORES.
Consulte la tabla: Seleccione la combinación de cables y
la cantidad de glándulas de alivio de tensión.
Consulte el PASO 3 para glándulas de alivio de tensión.
CableTipo
Cable Dia.
in (mm)
Combinaciónes
de cables
Cant. de
glándulas
#4SC
#6SC 0.470 (11.9)
0.420 (10.7) (2) #4SC
(1) #6 SC 1(A-A)
1(B-B)
#4SC
#6SC 0.470
0.420 (4) #4SC
(2) #6 SC 1(B-B)
#2SC
#6SC 0.520 (13.2)
0.420 (10.7) (2) #2SC
(1) #6 SC 2 (B-B)
#6/3C 1.02 - 1.08
(25.9) – (27.4)
#6/3C Tipo W 1 (B-B)
#4/3C 0.90 – 0.96
(22.9 – 24.4) #4/3C SOOW 1 (B-B)
Instrucciones de cableado: Montaje en panel
macho y hembra
HBL100SPxRRT, HBL106SPxRRT
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que haya espacio
suficiente entre los componentes conductores y el
hardware del gabinete.
Instalar el conjunto de montaje del panel en el panel.
(tornillos no provistos)
• Retire el aislante del cable
0.75 in. (19mm).
• Inserte el paquete de cables en la férula de alambre.
• Empujar
el haz de cables en contacto lo más lejos
posible.
• Apriete firmemente los tornillos de fijación en 30 lb-pulg.
(3.3 N-m) con una llave Allen de ¼”.
• Los tornillos de fijación pueden sobresalir fuera de
contacto 1/16 ".
• Para los contactos de la terminal de anillo, apriete
firmemente a 40 in-lbs (4.5 N-m)
(
terminal de anillo
provista).
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, CT 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
English
Français
Español