Digitus DC OC12 Ficha de datos

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Digitus DC OC12 Ficha de datos. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
INTERRUPTOR
KVM
Especificaciones
DC OC-12
M
ANUAL DEL USUARIO V1.0
DC OC-12
Contenido del paquete
1 Interruptor DC OC-12 KVM
1 Manual del Usuario
Si alguna de las partes falta, por favor contacte a su
proveedor.
Características
Controla dos PCs con un teclado PS/2, un mouse PS/2 y un
monitor, respectivamente.
Soporta el mouse estándar PS/2 y el IntelliMouse de Microsoft.
Soporta Window 95/98/98SE/Me/NT4.0/2000/XP, DOS, Linux,
Novell, Free BSD.
Es de fácil instalación y operación, sin ningún programa.
Emulación del teclado y del mouse que evita el rebooteo.
Selección de PC para tecla de acceso directo.
Función de escaneo automático para monitorear la PC.
Calidad superior de video hasta 1920 x 1440, DDC2, DDC2B,
DDC2AB, 200MHz.
Omisión automática del apagado de la PC
Función DC OC-12
Conectores de PC 2
Selección de puerto Tecla de acceso directo
LEDs Selección 2
Teclado PS/2
Emulación
Mouse PS/2
Puerto de la
consola
patilla mini de 1x6 -DIN Hembra (PS/2)
Conector
-Teclado
Puerto de la
CPU
Patilla macho de 2x6 i-DIN Macho
(PS/2)
Puerto de la
consola
Patilla mini 1x6 -DIN Female (PS/2)
Conector
-Mouse
Puerto de la
CPU
Patilla mini de 2x6 -DIN Male (PS/2)
Puerto de la
consola
1x HD-15 Hembra
Conector-M
onitor
Puerto de la
CPU
2x HD-15 Macho
Resolución de VGA
1920x1440 (Máx.), DDC2, DDC2B,
DDC2AB, 200MHz
Intervalo de escaneo 5 sec ~ 30 sec
Carcasa Plástico
Largo del cable 1.2 metros
Peso 395 g
Dimensiones (LxWxH) 90x82x24 mm
Temperatura de
almacenamiento
-20°c a 85°c
Temperaratura de operación 0°c a 70°c
Humedad 0% a 95%
Requisitos de Hardware
Especificaciones de los requisitos
Consola
Un monitor de alta resolución VGA, SVGA or Multisync.
Un mouse PS/2.
Un teclado PS/2.
PC
Una tarjeta para VGA, SVGA o Multisync.
Un mouse de puerto con patilla mini de 6 DIN (PS/2).
Un puerto de teclado con patilla mini de 6 DIN (PS/2).
-1-
Apariencia
Vista desde arriba
1. Puerto de LEDs
2. Consola de conectores de puertos
3. Conectores de puertos de la CPU
Instalación
Antes de la instalación, verifique que los periféricos se
encuentran adecuadamente enchufados y apague todas
las PCs.
1. Conecte el monitor, el teclado y el mouse con los
Conectores de los puertos de la consola.
2. Enchufe los Conectores de los puertos de la CPU a
las PCs.
3. Encienda las PCs.
Funcionamiento
1. Pantalla LEDs
Actividad Significado
Apagado PC apagada.
Verde encendida PC encendida y conectada.
Verde encendida, roja
titilando
PC encendida, conectada y
seleccionada.
Nota: Si la luz roja del LEDs aún titila después de haber
apagado las PCs, encienda alguna de las PCs para
corregir.
2. Selección de PC
La navegación a través de la tecla de acceso directo le
permite seleccionar la PC directamente desde el teclado.
-2-
Tres características de la navegación con la tecla de
acceso directo:
Seleccionar la PC elegida
Modo de comando
Modo de escaneo automático
Seleccionar la PC elegida:
Presione la tecla [Ctrl] dos veces ya sea del lado
izquierdo o derecho.
Tecla de acceso directo Acción
[L Ctrl] + [L Ctrl] or
[R Ctrl] + [R Ctrl]
Acceso entre dos PCs.
Modo de comando:
Presione la tecla [Num Lock] dos veces, las teclas
[Num Lock], [Caps Lock] y [Scroll Lock] se encenderán
y titilarán al accederse al Modo de comando.
a). Presione directamente la tecla de función [F1] ~
[F2] para seleccionar la PC deseada.
b). Presione la tecla [Left Ctrl] para anular la función
de tecla de acceso directo [Ctrl].
c). Presione la tecla [Right Ctrl] para habilitar la
función de tecla de acceso directo [Ctrl].
d). Presione la tecla [Esc] para salir de modo.
Nota: Función de la tecla de acceso directo [Ctrl] – Seleccionar el
Puerto de la PC.
Modo de escaneo automático:
Presione la tecla de [Scroll Lock] dos veces para
activar el Modo de escaneo automático. Las luces
indican el escaneo interno entre 5 y 30 segundos para
un escaneo automático serial.
Presione la tecla [Esc] para salir del modo.
Nota: Cuadro de correspondencia de luces
Segundos Num Lock Caps Lock Scroll Lock
5 segundos Encendido Apagado Encendido
10 segundos Encendido Apagado Apagado
15 segundos Encendido Apagado Encendido
20 segundos Apagado Encendido Apagado
25 segundos Apagado Encendido Encendido
30 segundos Encendido Encendido Apagado
Utilice la tecla derecha key [+] para incrementar el tiempo.
Utilice la tecla izquierda [-] para disminuir el tiempo.
3. La opción por defecto de rebootear del interruptor
KVM lo vinculará a su la primera PC activada.
4. Bajo la función de “Omitir automáticamente al
apagar la PC” la luz verde de LEDs se apagará,
pero no se puede prender la PC con el teclado.
-3-
Solución de problemas
Asegurar que los cables estén en condiciones y bien
colocados.
P1 :
El teclado no responde.
R1a: Instale de nuevo el teclado. Desenchufe el teclado
del puerto de la consola y vuelva a enchufarlo.
R1b: Instale de nuevo el interruptor del KVM. Apague las
PCs, desenchufe los cables de las PCs, enchufe de
nuevo los cables y reinicie las PCs.
R1c: Si se encuentra bajo el modo de escaneo automático
presione la tecla [Esc] para retroceder.
R1d: Pruebe con otro teclado.
P2 :
El mouse no responde.
R2a: Instale de nuevo el mouse. Desenchufe el mouse del
puerto de la consola y vuelva a enchufarlo.
R2b: Instale de nuevo el interruptor del KVM. Apague las
PCs, esperando cinco segundos, enchufe los cables
de nuevo y reinicie las PCs.
R2c: Verifique que el mouse está configurado en el modo
PS/2.
R2d: Pruebe con otro mouse.
Nota:
Si usted está usando un mouse especial, se sugiere
que instale el controlador original provisto por el
fabricante para probar si el interruptor KVM funciona.
P3 :
El mouse no funciona correctamente.
R3 : La característica del mouse no es eficiente. Pruebe
con un mouse superior y vuelva a enchufarlo. Inicie
la operación cuando sienta el sonido
correspondiente.
P4 :
Existe un problema de video.
R4 : The resolution or bandwidth is set too high.
KVM Switch supports the VGA, SVGA, Multisync and
XGA (interlaced) with the resolutions up to 1920 x
1440 Hz. The maximum bandwidth is 200 MHz
P5 :
¿Por qué el LED revela que el verde está
prendido / el rojo está titilando cuando las PCs
están apagadas?
R5 : Es el estado normal. Las causas provienen de la
configuración interna de la PC. Muestran que el
teclado y/o el mouse están encendidos.
-4-
Indicaciones de seguridad:
Este aparato sólo debe utilizarse en espacios cerrados
y secos. El aparato no debe exponerse a humedad
para evitar riesgos de incendio o riesgos de choque
eléctrico. Contacte al distribuidor autorizado en caso el
adaptador de corriente resulte defectuoso. No debe
poner a funcionar el aparato si la armazón o el
adaptador resultan dañados. No abrir el aparato. Las
reparaciones sólo debe realizarlas el distribuidor
autorizado.
Observación:
En caso de ser instalado de forma incorrecta y de
darle un uso inadecuado en el área habitacional, el
aparato puede ocasionar interferencias en aparatos
radiofónicos y otros dispositivos electrónicos. Un uso
apropiado radica en activar el aparato, en lo posible
con cables de conexión aislados, enlazado a unidades
en red por medio de cables con refuerzo aislante de
categoría 5e y superior. El aparato ha sido probado y
obedece a las restricciones establecidas para
accesorios de computación clase A, de conformidad
con los requisitos EN 55022.
Advertencia:
Este es un dispositivo clase A. Puede ocasionar
radiointerferencias en el área habitacional; en tal caso
se le puede solicitar al operador que proceda a aplicar
las medidas adecuadas y asumir los costos.
Declaración de conformidad:
El aparato cumple con los requisitos de compatibilidad
electromagnética (EMC) EN 55022 clase A para ITE y
EN 55024. Los aparatos con suministro eléctrico
externo o integrado cumplen también con los
requisitos EN 61000-3-2 y EN 61000-3-3. Por tanto, se
cumplen las disposiciones básicas de protección
contenidas en la "Directiva EMC" 89/336/CEE. Se
comprobó la conformidad CE. Las explicaciones
correspondientes están en posesión del fabricante.
Marcas comerciales:
Toda razón social y todos los nombres de marca y de
producto mencionados en este manual constituyen
marcas comerciales o marcas registradas de las
empresas respectivas.
-5-
/