LG MH-602Y Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Transcripción de documentos

Parts/Gerat/Four/Oven/Forno/Horno/Micro ondas Oven 1 MH-662Y/662YS MG-562Y/562YS/563YS 4 5 MH-602Y/602YS/603YS MS-262Y/262YS MH-662Y/662YS MG-562Y/562YS/563YS 3 2 1. Front 1. Piastra frontale plate Viewing window 3. Door seal 2. Vetro dello 2. 4. Safety lock system 5. Control panel 7. Roller rest 1. 4. Sistema di 6. Glass tray 8. Grill rack 5. Pannello di controllo 7. 7. 4. Sistema de cierre de 6. Glasschale 5. Cuadro de mandos 8. Grilleinschub 6. Plataforma de cristal 7. 1. Plaque 8. Griglia 3. Precinto de la puerta Turdichtung Rollenauflage 6. Vassoio in vetro rotelle 2. Ventanilla 4. Sicherheitsverschluß 5. Bedienfeld Appoggio a 1. Placa delantera Frontplatte 2. Sichtscheibe 3. sportello sportello bloccaggio di sicurezza 3. Guarnizione dello seguridad Soporte de giro 8. Parrilla 1. Placa da frente avant 2. Janela da porta 2. Vitre 3. Joint de porte 3. Junta da porta Systeme de verrouillage de securite 5. Tableau de commande 4. Sistema de fecho de seguranca 5. Painel de comandos 6. Plateau 6. Prato de vidro 4. 7. en verre Support rouleaux 8. Grille 7. Base 1. Voorkant 2. Venster Deurafdichting Veiligheidsslot Bedieningspaneel 3. 4. 5. 7. Roterende steun 6. Glazen bak 8. Grille-rooster 2 com roletes 8. Grelha Pannello dei comandi/Cuadro de mandos/Painel de comandos di selezione Power selector Manopola Allows selection of desired della potenza Consente di selezionare la power. Timer potenza desiderata. permits selection of the Orologio desired cooking Consente di selezionare il time. tempo di Netzschalter Zur Wahl der Selector de gewunschten desiderato. energia Para seleccionar la energia Stromstarke. deseada. Zeitgeber Zur Wahl der cottura Cronometro gewunschten Kochzeit. Para seleccionar el tiempo de calentamiento deseado. Selecteur de puissance Permet de choisir la Selector de potencia Para seleccionar a potencia puissance desiree. Minuterie desejada. Temporizador Permet de choisir le temps de Para seleccionar cuisson desire. preparacao Vermogens-selector Hiermee kan het gewenste vermogen worden gekozen. Timer Hiermee kan de gewenste kooktijd worden ingesteld. 4 o tempo de desejado. GB P7 MICROWAVE OVEN OWNER'S MANUAL Please read this owner's manual thoroughly before operating. DP 2 1 BETRIEBSANLEITUNG FUR DEN MIKROWELLENHERD Vor der Inbetriebnahme sollte die Betriebsanleitung aufmerksam durchgelesen F werden. P33 NOTICE D'UTILISATION DU FOUR Veuillez lire avec A MICRO-ONDES attention cette notice d'utilisation avant la mise en fonction. NL P45 MICROWAVE OVEN GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees de gebruiksaanwijzingen grondig voor het in gebruik nemen van het apparaat. IP 5 7 MANUALE PER L'USO DEL FORNO A MICROONDE Si prega di leggere a fondo questo manuale prima dell'uso. E P69 MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL HORNO MICROONDAS Por favor lea detalladamente este manual antes de utilizar este aparato. PP 8 1 MANUAL DE INSTRUCOES DO MICRO ONDAS Leia atentamente este manual antes de utilizar 5 o aparelho. PRECAUCIONES PARA NO EXPONERSE A UNA ENERGIA EXCESIVA DEL HORNO El horno la puerta abierta debido a un circuito de seguridad, incorporado al impide que el horno funcione cuando la puerta este abierta. El funcionamiento del horno con la puerta abierta podria resultar en una exposicion perniciosa a la energia de microondas. Es muy importante no manipular indebidamente el mecanismo de la puerta. no podra mecanismo de la con operarse puerta, que interponga ningun objeto entre el horno y la puerta, en las juntas precintadoras. No ni deje que se acumulen residuos ni restos del producto de limpieza Si falla el o horno, no abarquillada), (2) Nadie deberia lo use. las tratar Es importante que la puerta cierre bien y que no se estropee o flojos) y (3) las juntas precintadoras y bisagras y pestillos (rotos de ajustar o reparar horno, su excepcion del personal de a (1) la puerta sus superficies. (torcida mantenimiento debidamente cualificado. AVISO A la hora de calentar ejemplo, sopas, salsas y bebidas, en su horno microondas, podria producirse una ebullicion eruptiva retardada, sin que se observe ningun signo de burbujeo. Entonces podria suceder que el liquido se saliese de su recipiente. Para que esto no ocurra, tome las siguientes precauciones: liquidos, por recipientes de paredes cuello estrecho. 1. No 2. No caliente demasiado. 3. Agite el liquido 4. Despues de calentar liquidos, dejense reposar en el horno por un corto periodo de tiempo. Revuelva o agite el contenido (especialmente, biberones y alimentos para bebes) y compruebe la temperatura, con use sumo cuidado, antes con de colocar el recipiente de antes rectas en el horno y a la mitad de tiempo de calentamiento. su su uso. Instalacion 1. 2. Saque todos los materiales Coloque suelo y el horno sobre con una y accesorios holgura de del embalaje. superficie nivelada, una con un minimo de 85 ventilacion adecuada. El horno debe tener espacio libre a ambos lados ventilacion. La porcion delantera del horno debe quedar metida lo que lo soporte para que no pueda volcarse hacia adelante. En la 3. porcion superior del horno hay Conecte el horno NOTA: ? a un Este aparato un escape. Si se Pardo - 8 superficie del detras, para facilitar la pueda pasar el aire de por cm respecto al borde de la base hogar a averiarse. tension normal. E destina al servicio comercial de comidas. Los colores que llevan los hilos del cable - cm. bloquease el mismo, el horno podria enchufe de la red electrica del no se de elevacion sobre la para que menos AVISO: ESTE APARATO DEBE DOTARSE DE Azul cm. 30 cm., al menos, por encima del mismo, y 10 a la red DERIVACION A TIERRA corresponden al codigo siguiente: Neutro Fase Tierra Verde o Amarillo Si el cable de potencia esta danado, debera ser reemplazado por el fabricante o por su agente de mantenimiento, o por una persona con similares cualificaciones, para evitar posibles peligros. - 69 Precauciones No ? use el horno en vacio. Cuando no se emplee ? mejor dejar en su interior un vaso de agua. Esta absorbera sin dificultad toda radiacion de es microondas del horno si el mismo pusiese se ? de ropa en el horno. Podrian carbonizarse o arder si se calentasen No seque prendas mucho tiempo. No cocinar comida envuelta ? en papel, o No ? Para cocinar a no ser No utilice ? de papel. secar trapos de cocina Pueden incendiarse. ? quiza recipientes de madera. Podrian ? contuviese impurezas chispas y/o llamas si Deje enfrie la que se que se usan grasas en el horno con exceso. descongelar alimentos, sus envolturas de plastico. o para hornos de microondas. Si nota se cocina la presencia de humo, apague Cuando se calienten o cocinen alimentos materiales combustibles, horno con frecuencia, debido para cocinar. otros antes de AVISO: Ni los - AVISO: No liquidos ni podrian estallar. permitir a otros alimentos se deberan calentar en los ninos utilizar el horno sin supervision, recipientes cerrados, Si la puerta del horno y la el horno hasta que AVISO: de a no ser que se les porque hayan las instrucciones oportunas, de manera que sean capaces de utilizar el horno de modo seguro y que entiendan los peligros de un uso indebido del mismo. - u compruebe el a la posibilidad ignicion. - AVISO: en recipientes desechables de plastico, papel limpiarla. - o sofocar las llamas. ? causasen bandeja giratoria ase desconecte el horno del suministro de energia y mantenga cerrada la puerta del mismo para recalentarse y carbonizarse. No emplee productos de papel reciclado, que ? cascara, pues la presion en su cocinarlos, segun lo indican libros de su productos incisiones despojelos de Sin embargo, advierta que a veces se deberan envolver en plastico para calentarlos o No utilizar el horno para ? huevos cueza verduras, haga corteza. o ? libro de cocina contenga instrucciones relativas a la comida que esta preparando. que No piel interior los haria estallar. en marcha incidentalmente. ? Para cocinar frutas y en su haya junta de estanqueidad sido reparado por un estan danadas, no se dado un debera operar cualificado. tecnico de mantenimiento manipular ni llevar a cabo ajustes o reparaciones a la puerta, al panel de los control, interruptores del circuito de seguridad o a cualquier otra parte del horno. Es peligroso para cualquier persona llevar a cabo operaciones de mantenimiento o de No intente a E reparacion, que impliquen la remocion de cualquier cubierta que ofrezca proteccion la exposicion a la energia de microondas. Las reparaciones solo deberan ser contra llevadas - AVISO: a cabo por un tecnico de mantenimiento cualificado. No utilice recipientes cerrados hermeticamente. Los liquidos u otros alimentos calentarse en recipientes hermeticos, pues tienen riesgo de explotar. 70 no deben Utensilios de cocinar UTENSILIOS DE COCINAR Se deberian en comprobar bien todos los utensilios, hornos microondas. La tabla siguiente resume el uso a son apropiados debido de utensilios de cocina Utensilios de cocinar prueba de calor, Loza-porcelana Vidrio de que para asegurarse para su uso el horno. Microondas Parrilla Si Si Si Si ceramica vidriada (No en porcelana con adornos de oro o plata.) use Recipientes metalicos Vidrio prueba de calor no a Plastico para No Si No No Si No Si No Si No No No microondas Envolturas de plastico Papel (vaso, platos, servilletas) Paja, mimbre y madera Microondas 1 En su Nota: mayoria, los recipientes de cristal, ceramica vidriada y cristal son a excelentes. No deberan Consulte el libro de cocina, recetas sueltas y tablas para conocer el uso debido de recipientes y prueba de calor emplearse en el productos horno de microondas los que tienen reborde metalizado. 2. Las servilletas, toallas, platos, 3. vasos y cajas de y carton no deberan usarse en o con 2. No del uso emplearse informacion de articulos de cristal, ceramica y deberan se papel ni emplear plasticos. servilletas y panos de Notas: ? Tenga cuidado al retirar los objetos metalicos o la plataforma giratoria de cristal, pues podrian elevada temperatura tras cocinar. un termometro, debe tratarse unicamente de un instrumento expresamente estar ? adornos de metal acerca otra metal. Si a emplease creado el horno de microondas. Para mayor informacion del metal 1. Podran se 4. Los utensilios metalicos como Parrilla podran usar en el horno de microondas. No emplee para cocinar productos de papel reciclado, pues podrian contener impurezas que produjesen chispas y/o llamas. (Consulte su libro de cocina para informarse del empleo debido de estos productos.) En el horno de microondas podran emplearse platos, vasos y bolsas, asi como envolturas de plastico. Siga las instrucciones del fabricante o la informacion del libro de cocina al emplear plastico en el horno. papel de cocina, asi utilidad. o recomendado para empleo en el E horno de microondas. debido ? el horno, sirvase leer la seccion de introduccion del libro de cocina. Si en la receta Para usar el horno, el mismo debe plataforma giratoria. en especificase el empleo de papel de aluminio, pinchos, espetones o utensilios de contenido metalico en el horno, deje un minimo de 2,5 cm de separacion entre el objeto metalico y la pared interior del horno. Si se produjese arco electrico (chispas), retirelos inmediatamente. se 71 contener su Otras instrucciones de utilidad Para sacar maximo Hay alimentos 4. completo atentamente comentarios. siguientes Optimos del horno y los partido disfrutar cocinando, lea se tiempo de guisar un alimento 5. de prisa que descongelar por ejemplo, el pescado a veces es mejor Es facil calentar demasiado porque las microondas para de prisa. 2. Pequenas cantidades de alimentos que contengan poca agua podrian secarse o endurecerse. podria calentarse el respiradero. descongelar alimentos congelados: congelados se pueden poner directamente en el horno para descongelarlos (teniendo cuidado de despojarlos de sus envolturas o sujeciones metalicas). Efectue la descongelacion de acuerdo con los Consejos para la Descongelacion que contiene este aire que sale del Tostado: Hay alimentos que no llegan a tostarse en el horno podria ser necesario colorearlos. Hay ingredientes tales como el pimenton y otros agentes tostadores como la salsa de para carnes y que pueden emplearse en chuletas, carne o pollo. Los asados, polleria y jamon de York que se cocinen 10-15 minutos o mas se tostaran bien, sin necesitar manual. antes que otras guisarlos. NOTA: 1. Los alimentos descongelarse comenzar a Al cocinar Para 3. Las partes de los alimentos que vayan o disminuir el tiempo de calentamiento de los alimentos, segun la temperatura optima indicada actuan muy a deberan recubrirse tales aditivos. trocitos de proceso papel de aluminio, bajo los cuales el de descongelacion sera mas lento o nulo. Limpieza PARA LIMPIAR EL HORNO, COMPRUEBE QUE y atencion ESTE PUERTA sus precintos deben estar limpios en todo Limpielos unicamente frotando con agua de jabon tibia y luego sequelos bien. APAGADO. La puerta y El interior del horno debe regla general, limpielo estar tras limpio y cada seco. Como momento. uso. NO UTILIZAR MATERIALES PAREDES INTERIORES PLOVO Quite las migas y restos de comida que se acumulan entre la puerta y el interior del horno, empleando un E tan Por guisarlo antes de que se encuentre totalmente descongelado. En algunas recetas podria ser preferible aumentar resultados: concreto, comience por el tiempo minimo indicado y compruebe su estado de cuando en cuando. con calienta deben no se guisarlos. comenzar a 1. Para determinar el 2. que para : ABRASIVOS, COMO DE LIMPIEZA O ESTROPAJOS DE METAL O PLASTICO. Las pano humedo. Esta zona se ha de limpiar con especial esmero para que la puerta cierre bien. Quite las salpicaduras de grasa con un pano enjabonado, piezas metalicas frecuentemente se con un conservaran mejor frotandolas pano humedo. EXTERIOR enjuagando despues. No emplee materiales abrasivos que puedan aranar o estropear la superficie pintada NUNCA VIERTA AGUA EN EL INTERIOR DEL Limpielo con agua tibia poco jabonosa y sequelo pasando un pano suave. No emplee sustancias abrasivas. No salpique agua en los respiraderos. Si se ensuciase el cable de la electricidad, frotelo con HORNO. un del horno. SOPORTE DE GIRO El soporte de giro se debera sacar para limpiarlo de jabon caliente al menos una vez a la en agua semana, para que la grasa acumulada no impida que giren las ruedas. 72 pano humedo. Modo de PARA COCINAR CON MICROONDAS Vea la pagina Vea la horno, coloque los alimentos plataforma giratoria y cierre en la puerta. es su funcion de descongelacion. Esta mas en la ambiente, Existen cinco niveles de energia, desde bacterias. vatios hasta el maximo. a cualquiera de dichas posiciones. 3. ventajas del horno microondas Ajuste el selector de energia ( ) al nivel deseado. 90/100 El selector podra ajustarse pagina Una de las que 2. DESCONGELACION PESO DE 3. 1. Abra la puerta del la empleo Es nevera pues es mucho no da lugar a rapida la temperatura la aparicion de y mas segura que a importante recordar que la descongelacion toma tiempo que la coccion normal. Compruebe el mas MS-202Y/202YS MH-602Y/602YS/603YS estado de los MS-262Y/262YS MH-662Y/662YS MG-562Y/562YS/563YS (Watt) una vez (Watt) ? ? max ? 650 ? 360 ? 400 ?90 a ). 2. Gire la ruedecilla del cronometro derecha descongelar ? Ajuste el selector de energia ( ) max 600 ? alimentos, volviendolos del otro lado menos durante la descongelacion. lo descongelar ( ? descongelar ? 1. por alimentos 100 para a ajustar el horno al ( ) peso hacia la (Kg) de los descongelar. NOTA: El horno comienza 3. Ajuste el cronometro ( ) tamiento deseado. La girar al tiempo de calen- plataforma comenzara a funcionar tan pronto gira la ruedecilla del cronometro. Cada de la escala representa 1 Kg. como se numero a la coccion. Al final del tiempo el timbre y se apagara la y comenzara marcado sonara lampara. Nota: ? Cada Para numero de la escala representa ajustar el tiempo con sobrepasar ligeramente precision con Para un minuto. aconseja la ruedecilla la indicacion del tiempo deseado la misma. ? se comprobar el estado de y hacerla regresar coccion durante a su transcurso, pulse el mando de abrir la puerta. Al abrirla se detendra automaticamente la coccion se parara el cronometro. Si desea continuar la coccion, bastara con que cierre la puerta: el horno se encendera y el cronometro reanudara su y E marcha. La plataforma puede girar en ambos sentidos. 73 Modo de MH-602Y/602YS/603YS/662Y/662YS MG-562Y/562YS/563YS MH-602Y/602YS/603YS/662Y/662YS MG-562Y/562YS/563YS ? ? PARRILLA Vea la CALENTAMIENTO COMBINADO la parrilla Vea la 3. pagina 1. Abra la puerta del en horno, coloque los alimentos senale el simbolo de 3. Con el cronometro comenzara encendida. Una prescrito energia ( ) parrilla ( ). ? Si nota encontrarse ? Impedir que a esta mas corto que funciones por separado. ). El tiempo ( modalidad empleando es las dos la horno, coloque los alimentos parrilla y cierre la puerta. 2. Gire el mando selector de energia ( ) plataforma o apagara la lampara. para que senale la posicion COMBI. ( ) "PARA COCINAR CON 3. Durante el funcionamiento de la toque la ventanilla, en generalmente en MICROONDAS". ? y microondas 1. Abra la puerta del el estado del guiso, bajo con una a la coccion y estara la luz transcurrido el tiempo se ) necesario para cocinar vez quiere comprobar consulte la parrilla ( para ( ) ajuste el tiempo de plataforma comenzara oira el timbre y 3. modalidad de calentamiento combinado que le permitiran cocinar simultaneamente con la coccion deseado. La girar, pagina Los modelos anteriores cuentan la puerta. y cierre 2. Gire el mando selector de que empleo porque parrilla, podria Ajuste el La no el cristal cronometro plataforma ( ) comenzara al tiempo que desee. a girar y dara comienzo la coccion. Al final del indicado, 100°C. los ninos toquen el cristal de la sonara el timbre y la tiempo lampara se apagara. puerta! ? Al emplear la parrilla por primera vez tras haber comprado el horno, podria aparecer humo. Pronto se disipara. El calentador E ? PRECAUCION: empleo de la parrilla, pues diferira el tiempo y el rendimiento del horno cuando solo se emplea la plataforma giratoria. Es preferible Este modelo el va de forma que dotado de no se una la superficie de los alimentos, en pro- fundidad. Nota: ? asa mientras que las microondas los cocinan Tras el empleo, no deje poner el cronometro horno Al sacar PARRILLA, previo. 74 de 0 o el seguira funcionando. la comida, tenga cuidado porque el estara caliente. recipiente precisa calentamiento en Guia para calentar por Para calentar alimentos recalentar alimentos o con exito en el horno, es primera importante seguir segunda y ciertas lineas vez Determine la cantidad de generales. calcular el tiempo de calentamiento necesario. Disponga los alimentos en circulo para obtener mejores resultados. Los alimentos que se encuentren a temperatura ambiente se cocinaran mas de prisa que los refrigerados. Los alimentos enlatados para deberan desenlatar una el tapa colocarse y microondas para o en un envoltura de Emplee la tabla siguiente vapor. como Articulo Carne rebanada 3 lonchas cada (0,5 en cm para plastico guia (a para microondas. Los alimentos con respiradero. se calentaran mas uniformemente si Quite la envoltura recalentar alimentos ya con cuidado para no sufrir se cubren con quemaduras por se cocinados. Tiempo de coccion energia "HIGH") Instrucciones alta especiales Coloque las lonchas en un plato adecuado para microondas. Cubralo de plastico dejandolo que respire. Nota: Acompanada de jugo o salsa, la carne se conservara mas jugosa. 11G2~21G2 minutos rodajas, de recipiente ? espesor una) Pollo troceado 1 pechuga 1 muslo Filete de 2~31G3aminutos Ponga los 11G2~21G2 minutos Cubralo de Ponga el pescado 1~21G2 minutos pescado de pollo en un plato adecuado para microondas. plastico dejandolo que respire. trozos de (170-230 g) en un plato adecuado para microondas. Cubralos plastico dejandolo que respiren. 41G2~7minutos Ponga la lasana en un plato adecuado para microondas. Cubrala de plastico dejandolo que respire. 1 taza 11G2~31G2 minutos COCINELO cubierto 4 tazas 5~71G2minutos microondas. 1 taza 11G2~3 minutos COCINELO cubierto 4 tazas 4~61G2minutos microondas. Lasana 1 racion Guiso Guiso (300 g) cazuela en en un plato adecuado para guisos en el Agitelo cuando haya transcurrido la mitad del tiempo. cazuela en Crema o queso Emparedado de carne a la parrilla 1 emparedado (1/2 taza de salsa) en salsa en un plato adecuado para guisos en el Agitelo cuando haya transcurrido la mitad del tiempo. o Caliente el Cocine la 1~3minutos pan y carne la carne cubierta microondas. Agitelo una vez. abajo para el pan. sin el pan separado. plato adecuado para guisos en Caliente el panecillo como se indica por en un Pure de patata 1 taza 2~31G2minutos COCINELO cubierto 4 tazas 6~81G2minutos microondas. Judias en un plato adecuado para guisos en el Agitelo cuando haya transcurrido la mitad del tiempo. COCINELO cubierto guisadas en un plato adecuado para guisos en el Agitelo cuando haya transcurrido la mitad del tiempo. 2~31G2minutos microondas. 1 taza 3~41G2minutos COCINELO cubierto 4 tazas 8~111G2 minutos microondas. 1 taza 11G2~2 minutos COCINELO cubierto 4 tazas 4~6minutos plataforma de cristal. 20~35segundos Wrap 1 taza 11G2~3 minutos COCINELO cubierto 4 tazas 4~6minutos microondas. 1 taza Ravioli o pasta en salsa en un plato adecuado para guisos en el Agitelo cuando haya transcurrido la mitad del tiempo. Arroz Panecillo solo o de bocadillo 1 bocadillo Envuelvalo en un en un plato adecuado para guisos en el servilleta de papel y coloquelo en la place on glass tray. in paper towel and Verduras COCINELO cubierto Sopa 1 racion en un plato adecuado para guisos en el Agitelo cuando haya transcurrido la mitad del tiempo. (200 g) microondas. 2~3minutos 75 en un plato adecuado para guisos en el Agitelo cuando haya transcurrido la mitad del tiempo. E Tabla de verduras frescas Verduras Verduras Alcachofas (230 cada g una) Tiempo de coccion (a alta energia "HIGH") 2 medianas 5~8 4 medianas 11~13 450 g 3~7 Anadales 1G2 450 g 8~12 Anada 1G2 Esparragos frescos, Tiempo de Instrucciones Limpielas. Anada deshielo natural 2 cucharaditas de agua y 2 de jugo. 2-3 minutos Cubralas. de taza Cubralos. agua. 2-3 minutos enteros Judias verdes taza de agua en una cazoleta de 1,5 litros. 2-3 minutos Agite cuando haya pasado la mitad del tiempo. Remolacha fresca 450 g 13~18 Anada 1G2 taza de Muevala cuando Brecolera fresca, 450 g 5~9 Coloque la brecolera Anada 1G2 ramos Col fresca, troceada 450 g Zanahorias frescas, 200 g 6~8 agua taza Anada 1G2 2 de taza en una cazoleta de 1,5 litros. 2-3 minutos haya pasado la mitad del tiempo. en un plato de 2-3 minutos asar. agua. de en una agua cazoleta de 1,5 litros. 2-3 minutos Agite cuando haya pasado la mitad del tiempo. 3~6 Anadales 1G4 de taza litros. Agite cuando rodajas Coliflor fresca, 450 g 8~10 Limpiela. Anada agua en una cazoleta de 1,5 2-3 minutos haya pasado la mitad del tiempo. 1G4 taza de agua en una cazoleta de 2-3 minutos 1,5 litros. Agite cuando haya pasado la mitad del entera tiempo. Apio fresco, 2 tazas 3~6 troceado 4 tazas 8~10 Troceelo. Anada 1G2 taza de agua en una cazoleta de 2-3 minutos 1,5 litros. Agite cuando haya pasado la mitad del tiempo. Maiz fresco 2 panochas 5~9 Pele la panocha. Anada 2 cucharadas de agua en una 2-3 minutos cazoleta de 1,5 litros. Cubralo. frescas, Setas 230 g 2~3 Coloque las setas en una cazoleta de 1,5 litros. Agite cuando haya pasado la mitad del tiempo. 2-3 minutos 450 g 4~8 Anadales 1G2 2-3 minutos cortadas Nabos frescos, taza de litros. Agite cuando rodajas Guisantes frescos 4 tazas 7~10 Anadales 1G2 taza de litros. Agite cuando Batatas enteras para (170cada una) asar 230 g 5~10 Haga 4 medianas 7~13 Envuelvalas 2 patatas 6~8 (170-230 cada una) 4 patatas 10~15 g Espinaca fresca, 450 g 5~8 enteros cazoleta de 1,5 agua en una cazoleta de 1,5 en las batatas con un tenedor. 2-3 minutos en las patatas con un tenedor. de panos de papel. Deles la pasado la mitad del tiempo. 2-3 minutos varias incisiones Envuelvalas en un Pongalas par haya en una 2-3 minutos de panos de papel. Deles la pasado la mitad del tiempo. par haya 2-3 minutos cazoleta cubierto de 2 litros 2-3 minutos con 2-3 minutos cazoleta de 1,5 2-3 minutos 1G2 taza de agua. 450 g 5~8 Anadales 1G2 taza de litros. Agite cuando rodajas Calabacines frescos, Haga vuelta cuando hojas Calabacines frescos, en un en una haya pasado la mitad del tiempo. varias incisiones vuelta cuando Patatas enteras para asar E 2 medianas agua haya pasado la mitad del tiempo. 450 g 7~10 agua en una haya pasado la mitad del tiempo. Pinchelos. Envuelvalos en un par de panos de papel. Vuelvalos del otro lado y muevalos cuando haya pasado la mitad del tiempo. 76 2-3 minutos Consejos para descongelacion y metodos para descongelar carnes "AVISO: No use papel de aluminio durante el ciclo de calentamiento." Consejos ? podran descongelarse en sus propias envolturas, siempre que no haya metal presente. Quite todo anillo, o papel metalico que las acompanen. Coloque la carne en un plato llano para recoger el jugo. No descongele la carne mas alla del tiempo necesario. Vaya separando las porciones, tales como chuletas, salchichas y bacon lo mas pronto posible. Vaya sacando las porciones ya descongeladas y continue descongelando el resto. Los trozos enteros de carne estaran listos a la espera de cocinarlos definitivamente cuando se pueda pincharlos con un tenedor hasta su centro sin empujar demasiado. El centro seguira congelado. Dejelo aguardar hasta que se haya deshelado por completo. Descongele la carne empleando el mando de descongelacion al efecto. Las carnes cierre de ? ? ? ? torsion, alambre TABLA DE Carne DESCONGELACION DE CARNE Y AVES Tiempo de descongelacion (minutos) Peso Tiempo de descongelacion posterior (minutos) VACA Salchichas de Frankfurt 450 g 450 g 5-6 10 8-10 10 Rinones 1Kg 8-12 10 Higado Asado, rollo Asado, paletilla Asado, costilla (rollo) Asado, solomillo (deshuesado) Asado, lomo Filete, dados Filete, falda Filete, redondo Filete, lomo 450 g 6-7 10 18-20 15 22-26 15 15-20 15 Carne picada 1,5 Kg 1,5-2 Kg 1,5-2 Kg 1,5-2 Kg 2-2,3 Kg 20-25 15 28-33 20 450 g 7-8 10 700 g 9-10 10 1Kg 1Kg 10-14 10 10-12 10 450 g 450 g 9-10 10 4-5 10 450 g 6-8 10 g 10-15 10 g 8-10 10 TERNERA Chuleta Carne picada steak CERDO Chuleta (espesor 1,2 cm) 700 Dad700 picada Asado, espaldilla (deshuesada) Carne 450 g 5-6 10 2-2,3 Kg 1,5 Kg 1,2 Kg 1Kg 28-34 20 Costillas sueltas Filete de paletilla Solomillo 12-17 15 12-15 10 10-12 10 2-2,3 Kg 28-33 15 1,2-1,5 Kg 1,2-1,5 Kg 1-1,5 Kg 26-30 20 CORDERO Asado, pata o paletilla POLLO Entero Trozos Pechugas (con hueso) Muslos 14-17 15 10-14 20 450 g 450 g 9-10 10 Patas 9-10 10 Alas 700 g 8-12 10 1-1,5 Kg 2-2,5 Kg 14-16 15 18-22 20 2-2,5 Kg 30-40 25 PAVO Trozos Pechuga (con hueso) PATO Entero 77 E Tabla de asados a generales para asar carne a la parrilla gordo sobrante de la carne. No recorte el magro. (Asi se evitara que el gordo se rice.) Distribuya la carne en la parrilla. Cuando haya transcurrido la mitad del tiempo, vuelva la carne la parrilla Lineas ? ? ? Recorte el del otro lado. Tiempo Articulo aprox. de asado Peso Consejos (minutos) Hamburguesas de 50gx2 100gx2 vaca 13-16 Embadurne de aceite 19-23 o liquida. Los delgados se grasa trozos Filetes de deberan colocar vaca parrilla. 2,5 cm) Poco hechos Hechos Muy hechos (Espesor sobre una bandeja de goteo. Vuelva la carne al otro lado cuando 18-20 230gx2 230gx2 230gx2 la en Los espesos, 22-24 26-28 haya pasado la mitad del tiempo de asado. Chuletas de cerdo (Espesor 2,5 cm) 230gx2 27-32 230gx2 25-32 230 g 13-16 Chuletas de cordero (Espesor 2,5 cm) Salchichas Instrucciones para Coloque el pescado ambos lados antes asar y pescado el marisco en de asarlos. Unte aceite antes de asarlos y mientras recomienda la tabla. Tanto los Vuelvalas del otro lado con frecuencia. y marisco la parrilla. con una se asan. pescados hacia la mitad del tiempo transcurrido La Esto sirve para que la enteros para piel de los pescado enteros se debera rasgar diagonalmente por pescado y marisco con mantequilla liquida, margarina o escobilla el como los filetes asarlos. Si lo carne no se se seque. Aselos el tiempo deberan volver del desea, tambien se otro puede hacer lo lado que cuidado con mismo con los filetes grandes. Tiempo Articulo aprox. de asado Peso Consejos (minutos) Filetes de 1 E Unte pescado una mantequilla liquida escobilla y 17-21 otro 20-24 tiempo de asado. cm 230 g 24-28 enteros 225-350 g cada 16-20 Deje 450 g 24-28 espesa y 450 g 450 g 16-20 Empape bien el pescado 16-20 mientras Espesor Espesor 1,5 cm lado a con vuelvalos del 230 g 230 g cm la mitad del Costados Espesor 2,5 Pescados Conchas de Santiago Gambas frescas 78 mas tiempo para pescado se asa. carne azul. Preguntas P. ¿Que pasa cuando no se y Respuestas enciende la luz del Hay muchos alimentos horno? Se ha fundido la bombilla. R. No se Durante el ha cerrado la puerta. verduras P. R. condensa Es normal y P. acaban ¿Por que sale vapor del respiradero de escape y/o por que gotea agua debajo de la puerta? Es normal que al cocinar se produzca vapor. El horno esta fabricado de forma que deje escapar el vapor por el respiradero lateral; a veces se no exterior P. R. la puerta y gotea. en a traves pantalla dejan metalica las P. refleja no hacia el que o ¿Se estropeara el horno de microondas si ¿Por que detonan los huevos a veces? cocer huevos o escalfarlos, la yema puede P. detonar por acumularse vapor dentro de su membrana. Para evitarlo, bastara que pinche la palillo con un cocine huevos P. ¿Por que se en su antes R. un tiempo de Al cocinar en sigue las instrucciones el problema tiempo de mas corriente es para debidamente con una ver que hay en si la comida ha preparada, al igual que cocina convencional. ¿Por que se producen en el horno crepitaciones chisporroteo de arco? Hay diversas razones para la crepitacion y el chisporroteo en el interior del horno. Usted emplea platos con partes o metalicos (dorados o plateados). de empezar. Nunca cascara. recomienda si como y Ha olvidado reposo en el horno un adornos tenedor u otro utensilio metalico. tras cocinar? R. El ver de prisa guia de cocina como los tiempos que son sugerencias para no cocinar en quedado funcionar vacio. R. Al yema para tan acostumbrarse al horno. Las variaciones lo haria P. el pase. sugerencias indicadas haga carnes, tamano, forma, peso y dimensiones pueden redundar en que se necesite mayor tiempo para cocinar. Emplee el sentido comun junto con las funciona vacio? R. Si. Nunca lo de indican exceso... celdillas que las microondas. Hay agujeros la luz, pero pasar se Repase la guia se interior del horno. reposo ¿Por que no cocina mi horno indica la guia de cocina? Tanto la de la ventanilla de la puerta? R. No. La tiempo de grandes y bizcochos, los mismos de cocinarse por completo sin que al pie de la letra y fijese en lo que pueda producir diferencias en el tiempo de guisado. hay peligro. ¿Pasan las microondas almacenan calor que suficiente para que continuen cocinandose, incluso despues de sacar la comida del horno. reposo con la comida y es muy no en Emplea abundante papel de mplea una grapa metalica. importante. microondas, el calor se acumula aluminio. el horno. E 79 Datos tecnicos MS-202Y/202YS Consumo electrico Energia (NORMA 230 V IEC 60705) Frecuencia de las microondas Dimensiones exteriores (ancho Consumo de alto x C.A., 50 Hz 800 W 2,450 x MHz 485x280x375 profundo mm) 1,200 W energia MS-262Y/262YS Consumo electrico Energia (NORMA 230 V IEC 60705) Frecuencia de las microondas Dimensiones exteriores (ancho Consumo de alto x C.A., 50 Hz 900 W 2,450 x MHz 512x307x420 profundo mm) 1,300 W energia MH-602Y/602YS/603YS Consumo electrico Energia (NORMA 230 V IEC 800 W Frecuencia de las microondas Dimensiones exteriores (ancho Consumo de C.A., 50 Hz 60705) alto x 2,450 x MHz 485x280x375 profundo mm) energia Microondas 1,200 W Parrilla 1,100 W 2,250 W Combinacion MH-662Y/662YS, MG-562Y/562YS/563YS Consumo electrico Energia (NORMA 230 V IEC 60705) Frecuencia de las microondas Dimensiones exteriores (ancho Consumo de alto x 2,450 x MHz 512x307x420 profundo mm) energia Microondas 1,300 W Parrilla 1,250 W 2,500 W Combinacion E C.A., 50 Hz 900 W ? Las dimensiones ? Con la son aproximadas. mejora continua de nuestros productos, los datos tecnicos 80 podrian cambiar sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

LG MH-602Y Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para