NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR
POLSKI ČESKY РУССКИЙ
Rettetangen
Wet & Dry Slim - Sublim’ touch - ST227E
Du vil bli overrasket over hvor myke de nye Sublim’ touch-platene
er. De vil gi håret ditt enestående glans og en silkeglatt følelse.
Les disse sikkerhetsanvsiningene grundig før apparatet tas i
bruk!
PRODUKTEGENSKAPER
1. Profesjonelle plater med Sublim’ touch belegg.
Mål på platene: 28 mm x 95 mm
2. Brukes på tørt eller fuktig hår
3. Ceramic Technology : Rask oppvarming (200 °C)
4. Temperaturvelger (130 °C - 200 °C)
5. ON/OFF-bryter - automatisk slukking
6. Indikatorlampe for bruk (LED)
7. Roterende ledning
8. Lukkemekanisme for å holde platene lukket
BRUKSINSTRUKSER
Ved førstegangs bruk vil det kunne forekomme litt røyk og
en spesiell lukt: Dette er normalt og vil forsvinne neste gang
apparatet brukes.
Glatting:
• Klargjør håret før glatting : Føn nyvasket hår med hårføner,
og børst gjennom det med en grov kam.
• Koble rettetangen Wet&Dry fra BaByliss til nettet og trykk på
knappen
. Varsellampen tennes og blinker.
• Velg ønsket temperatur ved hjelp av funksjonen for
temperaturinnstilling. Generelt sett anbefales det å velge
en lavere temperatur for nt hår, farget og/eller ømntlig
hår, og en høyere temperatur for kruset, tykt og/eller hår
som er vanskelig å style. Ettersom hver hårtype er forskjellig,
anbefaler vi at du bruker lav temperatur ved første gangs
bruk. Ved følgende bruk kan du gradvis øke innstillingen
etter behov. Bruk tabellen nedenfor som en veiledning:
Temperatur Hårtype
130 – 160 °C
Tynt, bleket og/eller skadet
hår
160 – 180 °C
Normalt, farget og/eller
bølget hår
180 – 200 °C Tykt og/eller krøllet hår
• La rettetangen varme seg opp i ett minutt. Den røde
varsellampen slutter å blinke når den ønskede temperaturen
er oppnådd. Nå er rettetangen klar til bruk; varsellampen
fortsetter å lyse.
• Start med den nederste delen av håret. Ta en hårlokk som er
ca. 5 cm bred og legg den mellom de to varme platene mens
du holder apparatet nært hårrøttene. Vær forsiktig så du ikke
rører den varme overaten med hånden.
• Hold håret fast med apparatet og sk yv det sakte fra hårrøt tene
til hårtuppene.
• Gjenta operasjonen en gang til om det er nødvendig, og løsne
grepet på rettetangen.
• Hvis hårrøttene er fuktige eller du ønsker å gi dem mer
volum, bøyer du hodet lett forover og tørker forsiktig med
en hårføner.
• Vent til håret er avkjølt før du grer det.
• Når du er ferdig trykker du på knappen merket
og trekker
ut støpselet. La apparatet avkjøles før det legges på plass.
Du kan også bruke rettetangen Wet&Dry på tørt hår. Følg
bruksanvisningen ovenfor, men tørk håret på forhånd.
Forming:
• Apparatet kan også brukes til å legge håret. Det kan lett
brukes som en vanlig børste.
• For å få håret til å bøye innover gjør du som beskrevet ovenfor,
men holder du apparatet slik at det vender inn (på samme
måte som med en hårbørste). Hold det slik et par sekunder
før du løsner platene.
• For hårvipper som bøyer utover holder du apparatet slik at
det vender ut.
Merk! Når du glatter kan det hende du ser litt damp. Dette kan
være på grunn av damp fra sebum, rester av hårpleieprodukter
(hårspray, etc.) eller overødig vann fra håret.
VEDLIKEHOLD
• Trekk ut kontakten og la apparatet avkjøles skikkelig.
• For å bevare kvaliteten på platene rengjøres de ved hjelp av
en fuktig myk klut uten rengjøringsmiddel. Ikke skrap på
platene.
• Oppbevar rettetangen med platene sammenpresset for
best mulig beskyttelse.
Suoristusrauta
Wet & Dry Slim - Sublim’ touch - ST227E
Uudet Anodilium-pintaiset Sublim’ touch -levyt yllättävät
pehmeydellään. Satiinimainen pinta tekee hiuksistasi
ennennäkemättömän kiiltävät ja silkinpehmeät.
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä!
TUOTTEEN OMINAISUUDET
1. Ammattilaatuiset levyt Sublim’ touch-pinnoitteella.
Levyjen mitat: 28 mm x 95 mm
2. Käyttö kuiviin tai kosteisiin hiuksiin
3. Ceramic Technology : Nopea kuumeneminen (200 °C)
4. Lämpötilan valitsin (130 °C - 200 °C)
5. Virtakatkaisin - automaattinen sammutus
6. Käytön ilmaiseva merkkivalo (LED)
7. Pyörivä johto
8. Levyt kiinni pitävä lukitusjärjestelmä
KÄYTTÖ
Ensimmäisen käytön yhteydessä on mahdollista, että huomaat
laitteesta tulevan hiukan savua ja savunhajun: se on yleistä ja
häviää seuraavalla käyttökerralla.
Suoristaminen:
• Valmistele hiuksesi suoristusta varten pesemällä ne,
kuivaamalla ne pyyhkeellä ja kampaamalla ne isopiikkisellä
kammalla.
• Kytke BaByliss Wet&Dry suoristin päälle ja paina
-
painiketta. Punainen merkkivalo syttyy ja vilkkuu.
• Valitse haluamasi lämpötila valitsimen avulla. Yleisesti
ottaen on suositeltavaa valita alhaisempi lämpötila
ohuille, vaalennetuille ja/tai haurastuneille hiuksille,
ja korkea lämpötila kiharoille, paksuille ja/tai vaikeasti
kammattaville hiuksille. Koska jokainen hiustyyppi on
erilainen, suosittelemme asennon 1 käyttöä ensimmäisellä
käyttökerralla. Seuraavilla käyttökerroilla voit lisätä
asteittain säätöä tarpeen mukaan. Katso seuraavaa
viitteellistä taulukkoa :
Lämpötila Hiustyyppi
130 – 160 °C
Ohuet, vaalennetut
ja/tai haurastuneet
hiukset
160 – 180 °C
Normaalit, värjätyt ja/
tai aaltoilevat hiukset
180 – 200 °C
Paksut ja/tai kiharat
hiukset
• Anna suoristimen kuumentua noin minuutin ajan. Punainen
merkkivalo lakkaa vilkkumasta, kun haluttu lämpötila on
saavutettu. Suoristimesi on silloin valmis käytettäväksi ;
punainen merkkivalo palaa.
• Aloita alimmaisista hiuksista. Ota noin 5 cm:n suuruinen
suortuva ja aseta se lämpölaattojen väliin niin, että laite on
mahdollisimman lähellä hiusjuuria. Varo koskemasta laattoja
käsillä.
• Sulje suoristaja ja purista sitä, jotta suortuva pysy y paikoillaan,
ja anna laitteen liukua hitaasti hiusjuurista latvoja kohden.
• Toista sama tarvittaessa useita kertoja.
• Jos tyvet jäävät hiukan kosteiksi tai jos haluat antaa niille
enemmän kuohkeutta, taivuta pääsi alaspäin ja kuivaa
hellävaroen kuivaajalla.
• An na hi ust en jä äht y ä, e n ne n ku i n vi ime is tel et
kampaamalla.
• Paina käytön jälkeen
-painiketta ja kytke laite irti
verkkovirrasta. Anna laitteen jäähtyä, ennen kuin panet sen
paikoilleen.
Voit käyttää Wet&Dry suoristinta myös kuiviin hiuksiin.
Noudata seuraavia ohjeita, mutta kuivata ensin
hiuksesi.
Muotoilu:
• Laitetta voidaan käyttää myös hiusten muotoiluun. Sen käyttö
on yhtä helppoa kuin hiusten harjaaminen.
• Jos muotoillessasi haluat taivuttaa hiusten latvat sisäänpäin,
aseta hiukset edellä kuvatulla tavalla ja käännä laitetta
sisäänpäin (tavanomaisen hiusharjan tavoin). Pidä paikoillaan
joitakin sekunteja ja päästä sitten hiukset irti.
• Jos haluat taivuttaa latvat ulospäin, tee sama liike mutta
toiseen suuntaan.
Huomio! Jokaisen suoristuskerran aikana laitteesta
saattaa päästä kevyttä savua. Se voi johtua talin tai
hiustenhoitotuotteiden (joita ei huuhdota pois, hiuslakat jne)
jäänteiden haihtumisesta tai hiusten kosteudesta.
HUOLTO
• Katkaise virta laitteesta ja anna sen jäähtyä kunnolla.
• Puhdista levyt pehmeän ja kostean rievun avulla, ilman
pesuainetta, jotta levyt säilyisivät optimilaatuisina. Älä
raaputa levyjä.
• Säilytä suoristusrautaa levyt yhteenpuristettuina niiden
suojaamiseksi vaurioilta.
Ισιωτής
Wet & Dry Slim - Sublim’ touch - ST227E
Οι νέες πλάκες Sublim’ touch θα σας συναρπάσουν για την
εξαιρετική απαλότητά τους. Αυτό το μεταξένιο άγγιγμα θα δώσει
στα μαλλιά σας ασύγκριτη λάμψη και βελούδινη υφή.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΝΑ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ!
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. Επα γγελματικές πλάκες με ε πίστρωση Sublim’ touch. Διασ τάσεις
πλακών: 28 χιλιοστά x 95 χιλιοστά
2. Χρησιμοποιείται σε μαλλιά στεγνά ή υγρά
3. Ceramic Technology : Ταχεία άνοδος της θερμοκρασίας (200 °C)
4. Κουμπί επιλογής της θερμοκρασίας (130 °C - 200 °C)
5. Κουμπί έναρξης/διακοπής λειτουργίας (ON/OFF) – αυτόματη
διακοπή
6. Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας (LED)
7. Περιστρεφόμενο καλώδιο
8. Σύστημα ασφάλισης ώστε οι πλάκες να παραμένουν κλειστές
ΧΡΗΣΗ
Την πρώτη φορά της χρήσης, είναι πιθανόν να παρατηρήσετε μια
ελαφρά απελευθέρωση καπνού και μια ιδιαίτερη οσμή: κάτι τέτοιο
είναι συχνό και θα εξαφανιστεί με την επόμενη χρήση.
Ίσιωμα :
• Προετοιμάζετε τα μαλλιά σας για το ίσιωμα, αφού τα λούσετε,
τα στεγνώσετε με μια πετσέτα και τα χτενίσετε με μια χτένα με
μεγάλα δόντια.
• Βάζετε τη συσκευή Wet&Dry της BaByliss στην πρίζα και
πατάτε το κουμπί
. Η κόκκινη λυχνία ανάβει και αρχίζει να
αναβοσβήνει.
• Επιλέγετε τη θερμοκρασία που επιθυμείτε από το κουμπί
ρύθμισης της θερμοκρασίας. Γενικά, συνιστάται να επιλέγετε
μια πιο χαμηλή θερμοκρασία για μαλλιά λεπτά, ξεβαμμένα και/ή
ευαίσθητα, και μια υψηλή θερμοκρασία για μαλλιά κατσαρά,
χοντρά και/ή δύσκολα στο χτένισμα. Επειδή κάθε τύπος
μαλλιών είναι διαφορετικός, την πρώτη φορά της χρήσης,
σας συνιστούμε να επιλέξετε τη θέση 1. Στις επόμενες χρήσεις,
εάν είναι απαραίτητο, μπορείτε να αυξήσετε προοδευτικά τη
ρύθμιση. Δείτε τον παρακάτω ενδεικτικό πίνακα:
Θερμοκρασία Τύπος μαλλιών
130 – 160 °C
Μαλλιά λεπτά, ξεβαμμένα,
και/ή ευαίσθητα
160 – 180 °C
Μαλλιά κανονικά, βαμμένα,
και/ή σπαστά
180 – 200 °C Μαλλιά χοντρά και/ή κατσαρά
• Περιμένετε περίπου ένα λεπτό μέχρι να ζεσταθεί η συσκευή. Η
κόκκινη λυχνία σταματάει να αναβοσβήνει μόλις η θερμοκρασία
φτάσει στη βαθμίδα που έχετε επιλέξει. Ο ισιωτής σας είναι
έτοιμος. Η κόκκινη λυχνία παραμένει αναμμένη.
• Αρχίζετε με τις τούφες από τη βάση του κεφαλιού. Πιάνετε μια
τούφα πλάτους 5 εκ. περίπου και την τοποθετείτε ανάμεσα στις
2 θερμαινόμενες πλάκες και κοντά στις ρίζες, φροντίζοντας να
μην αγγίζετε τις πλάκες με τα χέρια.
• Κλείνε τε τις πλάκες, τις σφίγ γετε για να συγκρατήσετε την τούφα
και γλιστράτε τη συσκευή απαλά από τις ρίζες προς τις άκρες.
• Μπορείτε να επαναλάβετε όσες φορές χρειάζεται.
• Εάν οι ρίζες των μαλλιών σας είναι ακόμα υγρές ή εάν θέλετε να
τις δώσετε περισσότερο όγκο, ρίχνετε το κεφάλι μπροστά και
στεγνώνετε απαλά με το σεσουάρ.
• Αφήνετε τα μαλλιά να κρυώσουν και κάνετε ένα τελευταίο
χτένισμα.
• Μετά τη χρήση, πατάτε το κουμπί στη θέση
και βγάζετε
τη συσκευή από την πρίζα. Περιμένετε να κρυώσει πριν την
αποθηκεύσετε.
Επίσης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον ισιωτή Wet&Dry
σε στεγνά μαλλιά. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες,
αφού όμως πρώτα έχετε στεγνώσει τα μαλλιά σας.
Φορμάρισμα :
• Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί και για να φορμάρετε τα
μαλλιά. Είναι τόσο εύκολη στη χρήση της, όσο μια κανονική
βούρτσα:
• Για να φορμάρετε τα μαλλιά γυρίζοντας τις άκρες προς τα μέσα,
χρησιμοποιείτε τη συσκευή όπως περιγράφεται παραπάνω και
τη γυρίζετε προς τα μέσα (όπως μια κανονική βούρτσα). Κρατάτε
στη θέση αυτή για μερικά δευτερόλεπτα και κατόπιν αφήνετε.
• Για να γυρίσετε τις άκρες προς τα έξω, κάνετε το ίδιο αλλά προς
την αντίθετη κατεύθυνση.
Προσοχή! Σε κάθε χρήση είναι πιθανόν να διαπιστώσετε μια ελαφριά
εκπομπή καπνού. Κάτι τέτοιο μπορεί να οφείλεται στην εξάτμιση
του σμήγματος ή στα υπολείμματα των προϊόντων περιποίησης των
μαλλιών (περιποίηση σε στεγνά μαλλιά, λακ, ...) ή στην υγρασία των
μαλλιών.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
• Βγάζετε τη συσκευή από την πρίζα και την αφήνετε να κρυώσει
εντελώς.
• Καθαρίζετε τις πλάκες με ένα υγρό και μαλακό πανί, χωρίς
απορρυπαντικό, ώστε να διατηρήσετε την άριστη ποιότητα
των πλακών. Μην ξύνετε τις πλάκες.
• Αποθηκεύετε τον ισιωτή έχοντας τις πλάκες κλειστές για να τις
προστατέψετε.
Hajkisimítóját
Wet & Dry Slim - Sublim’ touch - ST227E
Az új Sublim’ touch hajsimító meglepő, rendkívüli lágysággal
rendelkezik. Ettől a selymes érintéstől válik haja csillogóvá és
egyedülállóan selymessé.
Olvassa el gyelmesen a biztosági utasításokat, mielőtt a
készüléket használná!
A TERMÉK JELLEMZŐI
1. Professzionális lapok Sublim’ touch bevonattal.
A lapok mérete: 28 mm x 95 mm
2. Használat száraz vagy nedves hajra
3. Ceramic Technology : Gyors felmelegedés (200 °C)
4. Hőmérséklet-választó kapcsoló (130 °C - 200 °C)
5. ON/OFF gomb - önműködő leállás
6. Működést jelző lámpa (LED)
7. Forgó tápvezeték
8. Reteszelés a simítólapok zárva tartására
HASZNÁLAT
Első használatnál előfordulhat, hogy enyhe füstöt és jellegzetes
szagot érez: ez gyakran előfordul és megszűnik a következő
használat után.
A simítás:
• Készítse elő haját a simításhoz, mossa és törölje meg, majd
bontsa ki egy ritka fogú fésűvel.
• Dugja be a BaByliss Wet&Dry hajsimítót a hálózati
csatlakozóba és nyomja meg az
gombot. A piros színű
jelzőlámpa kigyullad és villog.
• Válassza ki a kívánt hőmérsékletet a hőmérsékletkapcsoló
segítségével. Általában alacsonyabb hőmérséklet
kiválasztását ajánljuk a nom, szőkített illetve érzékeny
hajhoz, és magasabb hőmérsékletet a göndör, erős szálú,
illetve nehezen kifésülhető hajhoz. Mivel minden hajtípus
különböző, azt javasoljuk, hogy használja az 1 helyzetet
az első használat alkalmával. A későbbi használat során
fokozatosan növelheti a beállítást, ha szükséges. Az alábbi
táblázat tájékoztató jellegű:
Hőmérséklet: Hajtípus
130 – 160 °C
Vékony szálú, szőkített
illetve érzékeny haj
160 – 180 °C
Normál, festett illetve
dauerolt haj
180 – 200 °C Erős szálú illetve göndör haj
• Hagyja a hajsimítót körülbelül egy percig felmelegedni. A
piros lámpa villogása leáll, ha a kívánt hőmérsékletet elérte.
A hajsimító ekkor használatra kész, a piros lámpa égve
marad.
• Kezdje először az alsó tincsekkel. Válasszon ki egy kb. 5 cm
széles tincset és helyezze be a melegítő lapok közé a hajszálak
gyökerének közelében, ügyelve arra, hogy ujjaival ne érintse
meg a melegítő lapokat.
• Zárja be a simító lapokat és tartsa beszorítva őket a hajtincs
megtartására, majd csúsztassa el lassan a hajszálak végének
az irányába.
• Ismételje meg többször is a műveletet, ha ez szükséges.
• Ha a hajtövek enyhén nedvesek maradnak vagy szeretné
jobban fellazítani, döntse fejét előre és szárítsa meg noman
hajszárítóval.
• Hagyja lehűlni a hajat, majd fejezze be a simítást egy
fésüléssel.
• Használat után nyomja meg a
gombot és húzza ki a
készüléket a hálózatból. Hagyja lehűlni elpakolás előtt.
Az Wet&Dry hajsimítót használhatja száraz hajra is.
Kövesse a fenti útmutatásokat, de előtte szárítsa meg a
haját.
A modellezés:
• A készülék használható a haj formázására is. Használata
ugyanolyan egyszerű, mint egy hajkeféé.
• Ha a hajszálak végeit befele akarjuk fordítani, használja a
fentebb leírt módon és fordítsa a készüléket befelé (mint
egy normális hajkefét). Tartsa így egy pár másodpercig, majd
engedje fel.
• Ha a hajszálak végeit kifele akarja fordítani, végezze a
mozdulatot a másik irányba.
Figyelem! Minden simítás alkalmával enyhe füstképződés
előfordulhat. Ez keletkezhet a faggyú (sebum) elpárolgása vagy
hajápolószer-maradvány (öblítés nélküli hajpakolás, lakk stb.),
vagy a haj nedvessége következtében.
KARBANTARTÁS
• Húzza ki a készüléket a csatlakozóból, és várja meg, míg
teljesen lehűl.
• Puha, nedves, tisztítószer nélküli ruhával tisztítsa a
lemezeket, hogy megtartsák optimális minőségüket. Ne
dörzsölje a lemezeket.
• Megóvása érdekében a hajkisimítót összezárt lemezekkel
kell tárolni.
Prostownica
Wet & Dry Slim - Sublim’ touch - ST227E
Nowe płytki Sublim’ touch zaskoczą Cię swą niebywałą
łagodnością. Ten satynowy dotyk nada Twoim włosom
niezrównany blask i jedwabistość.
Przed użyciem urządzenia, dokładnie przeczytać poniższe
przepisy bezpieczeństwa!
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
1. Profesjonalne płytki z powłoką Sublim’ touch.
Wymiary płytek: 28 mm x 95 mm
2. Do włosów suchych i wilgotnych
3. Ceramic Technology : Szybkie nagrzewanie (200 °C)
4. Przełącznik temperatury (130 °C - 200 °C)
5. Przycisk ON/OFF – wyłączanie automatyczne
6. Kontrolka pracy (LED)
7. Obrotowy przewód
8. Blokada do przytrzymania zamkniętych płytek
ZASTOSOWANIE
Przy pierwszym użyciu, z prostownicy może wydobywać się
niewielka ilość dymu i specyczny zapach: jest to częste zjawisko
i zniknie przy kolejnym użyciu.
Prostowanie włosów:
• Przygotuj włosy do prostowania, umyj je, wytrzyj i rozczesz
grzebieniem z grubymi zębami.
• Podłącz prostownicę Wet&Dry marki BaByliss i naciśnij
przycisk
. Czerwona kontrolka zapali się i zacznie migać.
• Wybierz odpowiednią temperaturę za pomocą przełącznika
temperatury. Niska temperatura zalecana jest do włosów
cienkich, rozjaśnianych i/lub wrażliwych, natomiast wysoka
temperatura do włosów kręconych, gęstych i/lub trudnych w
układaniu. Jeżeli używasz prostownicy pierwszy raz, ustaw
temperaturę w położeniu 1, ponieważ każdy rodzaj włosów
jest inny. W trakcie kolejnych zabiegów, można stopniowo
zwiększać temperaturę, w razie potrzeby. Patrz orientacyjna
tabela poniżej:
Temperatura Rodzaj włosów
130 – 160 °C
Włosy cienkie, rozjaśniane i/lub
wrażliwe
160 – 180 °C
Włosy normalne, farbowane i/
lub kręcone
180 – 200 °C
Włosy gęste i/lub mocno
kręcone
• Poczekać około jedną minutę na nagrzanie prostownicy.
Czerwona kontrolka przestanie migać gdy wybrana
temperatura zostanie osiągnięta. Twoja prostownica jest
gotowa do pracy; czerwona kontrolka pozostanie zapalona.
• Rozpocząć od kosmyków na dole. Chw ycić kosmyk o szerokości
mniej więcej 5 cm i umieścić pomiędzy 2 nagrzanymi płytkami,
przysuwając aparat w pobliże nasady włosów i uważając
jednocześnie, aby nie dotknąć płytek palcami.
• Zamknąć prostownicę, docisnąć w celu podtrzymania
kosmyku, a następnie przesunąć powoli aparat w kierunku
od nasady do końcówek włosów.
• Jeśli to konieczne, powtórzyć czynność wielokrotnie.
• Jeżeli podstawa kosmyków jest jeszcze lekko wilgotna lub
jeżeli chcesz nadać włosom objętość, pochyl głowę do przodu
i delikatnie podsusz suszarką.
• Pozostawić włosy do schłodzenia, przeczesując po krótkiej
chwili grzebieniem.
• Po zakończeniu, nacisnąć przycisk
, a następnie wyłączyć
urządzenie z prądu. Pozostawić do ostygnięcia.
Możesz również użyć prostownicy Wet&Dry na suche
włosy. Postępować zgodnie ze wskazówkami powyżej, ale
po wysuszeniu włosów.
Modelowanie wlosów:
• Aparat może być także stosowany do układania fryzury. Z
równą łatwością można go używać jako zwykłej szczotki do
włosów.
• Aby ułożyć włosy końcówkami pod spód, stosować aparat
zgodnie z opisem powyżej, obracając go do wewnątrz (jak
zwykłą szczotkę). Trzymać w danej pozycji przez kilka sekund,
a następnie puścić włosy.
• Aby ułożyć włosy końcówkami w górę, wykonać czynności
opisane powyżej, lecz w odwrotnym kierunku.
Uwaga! W trakcie każdego prostowania, może wydobywać się
delikatny dym. Spowodowane jest to parowaniem sebum lub
pozostałości produktu do pielęgnacji włosów (odżywka bez
spłukiwania, lakier, ...) lub resztek wilgoci zawartej we włosie.
KONSERWACJA
• Wyłączyć aparat z sieci elektrycznej, pozostawiając do
całkowitego ostygnięcia.
• Wyczyścić płytki delikatną, zwilżoną szmatką, bez detergentu,
w celu zachowania ich optymalnych właściwości. Nie skrobać
powierzchni płytek.
• Chować żelazko zawsze ze złożonymi płytkami w celu ich
ochrony.
Vlasová žehlička
Wet & Dry Slim - Sublim’ touch - ST227E
Nové destičky Sublim’ touch vás překvapí svou extrémní
jemností. Tento saténový dotek dodá vašim vlasům lesklost a
nesrovnatelnou péči.
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte bezpečnostní
pokyny!
VLASTNOSTI VÝROBKU
1. Profesionální destičky s povrchovou úpravou Sublim’ touch.
Rozměry destiček: 28 mm x 95 mm
2. Použití na suché i vlhké vlasy
3. Ceramic Technology : Rychlé zahřátí (200 °C)
4. Přepínače teploty (130 °C - 200 °C)
5. Tlačítko ON/OFF - automatické zastavení
6. Provozní světelná kontrolka (LED)
7. Otočná šňůra
8. Pojistka pro udržení destiček v zavřené poloze
POUŽITÍ
Při prvním použití se může stát, že se uvolní trochu kouře a
specický zápach: je to zcela běžné a při dalším použití jev
vymizí.
Narovnávání:
• Před rovnáním si vlasy umyjte, vysušte houbou a rozčešte
hřebenem s velkými zuby.
• Zapojte žehličku Wet&Dry od BaByliss a stiskněte tlačítko
.
Rozsvítí se červená kontrolka a začne blikat.
• Pomocí voliče teploty zvolte požadovanou teplotu. Obecně
se doporučuje volit nižší teplotu pro jemné, odbarvené a/
nebo citlivé vlasy a vyšší teplotu pro vlasy kudrnaté, husté
a/nebo těžko česatelné. Jelikož jsou každé vlasy jiné,
doporučujeme Vám při prvním použití zvolit pozici 1. Při
dalších použitích můžete postupně zvyšovat teplotu podle
potřeby. Pro informaci o teplotách viz tabulka níže:
Teplota Typ vlasů
130 – 160 °C
Jemné, odbarvené a/
nebo citlivé vlasy
160 – 180 °C
Normální, barvené a/
nebo ondulované vlasy
180 – 200 °C
Husté a/nebo kudrnaté
vlasy
• Nechte žehličku nahřát asi minutu. Jakmile je dosaženo
zvolené teploty, červená kontrolka přestane blikat. Vaše
žehlička je tak připravena k použití; červená kontrolka
zůstává rozsvícená.
• Začněte na nejníže položených kadeřích. Uchopte pramen
o šířce asi 5 cm a umístěte jej mezi 2 topné pláty u kořínků.
Dbejte na to, abyste se rukama nedotýkali plátů.
• Kleště zavřete, stiskněte tak, aby pramen vlasů zůstal mezi
pláty a pomalu táhněte od kořínků směrem ke konečkům
vlasů.
• Pokud je to nutné, opakujte postup několikrát za sebou.
• Pokud zůstanou kořínky ještě vlhké, nebo pokud jim chcete
dodat objem, skloňte hlavu dopředu a jemně je vysušte
fénem.
• Nechte vlasy vychladnout a dotvarujte hřebenem.
• Po použití stiskněte tlačítko
a vypojte přístroj.Před
uklizením nechte přístroj vychladnout.
Žehličku Wet&Dry můžete použít také na suché vlasy.
Postupujte stejným způsobem s tím rozdílem, že vlasy
nejdříve vysušíte.
Tvarování:
• Přístroj může být rovněž použit pro tvarování vlasů. Jeho
použití je snadné, jako když pracujete s běžným kartáčem.
• Při tvarování vlasů konečky směrem dovnitř, postupujte, jak
je uvedeno výše a natočtepřístroj směrem dovnitř (jako při
práci běžným kartáčem). Podržte v dané poloze několik vteřin
a potom uvolněte.
• Při tvarování konečků směrem ven postupujte podobně,
ovšem opačným směrem.
Poznámka! Při narovnávání můžete pozorovat páru. Nemusíte
se však znepokojovat, může docházet k vypařování kožního
mazu, zbytků vlasových přípravků (vlasové péče, laku na vlasy,
atd.)nebo zbytkové vody, která se vypařuje z vašich vlasů.
ÚDRŽBA
• Přístroj odpojte ze sítě a nechte ho zcela vychladnout.
• Očistěte destičky pomocí jemného vlhkého hadříku bez
saponátu, aby byla zachována jejich optimální kvalita.
Destičky neseškrabávejte.
• Při uklizení kleští dbejte na to, aby byly destičky u sebe. Jsou
tak chráněny.
Аппарат для распрямления волос
Wet & Dry Slim - Sublim’ touch - ST227E
Новые пластины Sublim’ touch удивят вас своей
исключительной нежностью. Их атласное прикосновение
придаст вашим волосам несравнимый блеск и
шелковистость.
ДО ТОГО, КАК ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ АППАРАТОМ, СЛЕДУЕТ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ!
ХАРАКТЕРИСТИКИ АППАРАТА
1. Профессиональные пластины с покрытием Sublim’ touch.
Размеры пластин 28 мм x 95 мм
2. Использование на сухих или влажных волосах
3. Ceramic Technology : Быстрый разогрев (200 °C)
4. Регулятор температуры (130 °C - 200 °C)
5. Кнопка ON/OFF(вкл./выкл.) – автоматическая остановка
6. Световой датчик функционирования (LED)
7. Вращающийся шнур
8. Система блокировки для удержания пластин в закрытом
положении
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
Возможно, что при самом первом использовании вы заметите
легкий дымок и специфический запах: это довольно частое
явление, которое исчезает при последующем использовании
аппарата.
Выпрямление волос:
• Подготовьте волосы к разглаживанию: вымойте их,
отожмите полотенцем, расчешите расческой с крупными
зубьями.
• Включите в сеть аппарат Wet&Dry фирмы BaByliss и нажмите
на кнопку
. Загорится и начнет мигать красный световой
датчик.
• Выберите желаемую температуру с помощью селектора. В
принципе для тонких, обесцвеченных или ломких волос
рекомендуется выбирать низкую температуру; для
вьющихся, густых или трудно укладываемых волос –
высокую температуру. Даже волосы одного и того же типа
отличаются друг от друга, поэтому мы рекомендуем вам
при первом пользовании аппаратом установить регулятор
температуры в положение 1. Если почувствуете
необходимость, температуру можно постепенно
увеличивать при последующем использовании. В качестве
ориентира предлагаем следующую таблицу:
Температура Тип волос
130 – 160 °C
Тонкие, обесцвеченные и/
или ломкие волосы
160 – 180 °C
Нормальные, крашеные и/
или волнистые волосы
180 – 200 °C
Густые и/или вьющиеся во-
лосы
• Дайте аппарату нагреться в течение приблизительно одной
минуты. Когда будет достигнута заданная вами температура,
красный световой датчик перестанет мигать. Ваш аппарат
теперь готов к работе; красный датчик продолжает гореть.
• Начинайте укладку снизу. Возьмите прядь волос, шириной
5 см, захватите ее у корней и поместите между горячими
пластинами. Действуйте осторожно, стараясь избегать
соприкосновения с горячей поверхностью прибора.
• Пр одвигайте щипцы с плотно с жаты ми п ластинами от корней
к кончикам волос.
• Если необходимо, повторите операцию, затем разожмите
пластины аппарата.
• Если корни волос остаются слегка влажными, либо вы хотите
приподнять волосы у корней для придания о бъем а прическе,
наклоните голову вперед и деликатно подсушите волосы
феном.
• Дайте волосам остыть, прежде чем расчесывать их.
• Когда закончите пользоваться аппаратом, нажмите на кнопку
и отключите его от сети. Прежде чем убрать прибор на
хранение дайте ему остыть.
Аппаратом Wet&Dry можно также пользоваться для
разглаживания сухих волос. Достаточно следовать
указаниям, описанным выше, но предварительно
высушить волосы.
Укладка волос:
• Прибор можно также использовать для укладки волос. Он
также прост в обращении, как и обычная щетка.
• Для создания причесок с безупречной формой в стиле «боб»
действуйте, как описано выше, но слегка подкручивайте
распрямителями кончики волос (как если бы это была щетка),
прижимая их 2-3 секунды.
• Для причесок в стиле «ick-ups» выполните ту же процедуру,
но подкручивайте кончики волоснаружу.
Внимание! При каждом разглаживании возможно появление
небольшого количества дыма. Это может быть вызвано
испарением кожного жира или остатков препаратов для
ухода за волосами (средство для ухода без ополаскивания,
лак, …), либо влаги, которая содержится в волосах.
УХОД
• Отключите аппарат от сети и дайте ему полностью остыть.
• Почистите пластины с помощью влажной мягкой тряпочки,
без моющих средств, чтобы предохранить оптимальное
качество пластин. Пластины не следует скрести.
• Храните аппарат с закрытыми пластинами, это предохраняет
их от повреждений.
TÜRKÇE
Saç düzleştirici
Wet & Dry Slim - Sublim’ touch - ST227E
Yeni Sublim’ touch plakalar, büyük yumuşaklıkları ile sizleri
şaşırtacaktır. Bu saten tuşe saçlarınıza eşsiz bir parlaklık ve ipeksi
görünüm verecektir.
Cihazı kullanmadan önce güvenlik talimatlarını dikkatlice
okuyunuz!
ÜRÜNÜN ÖZELLİKLERİ
1. Sublim’ touch kaplamalı profesyonel plakalar.
Plakaların boyutları: 28 mm x 95 mm
2. Kuru veya nemli saçlar üzerinde kullanım
3. Ceramic Technology : Hızlı ısınma (200 °C)
4. Sıcaklık seçme düğmeleri (130 °C - 200 °C)
5. ON/OFF düğmesi – otomatik olarak durur.
6. Işıklı çalışma göstergesi (LED)
7. Döner kablo
8. Plakaları kapalı tutmak için kilit sistemi
DÜZLEŞTIRICI
İlk kullanımda, haf bir duman ve özel bir kokunun çıkabilir: bu
sıkça olur ve bir sonraki kullanımdan itibaren kaybolur.
Saçlarınızı düzleştirmek için :
• Saçlarınızı yıkayarak, kurulayarak ve büyük dişli bir tarakla
tarayarak düzleştirmeye hazırlayın.
• BaByliss Wet&Dry saç düzleştiricinin fişini prize takın ve
düğmesine basın. Kırmızı ışık yanar ve yanıp sönmeye
başlar.
• Sıcaklık ayarlama düğmesi yardımıyla arzu edilen sıcaklığı
seçin. Genel olarak, ince, rengi açılmış ve/veya hassaslaşmış
saçlar için daha düşük bir sıcaklık ve kıvırcık, kalın ve/veya
zor şekillenen saçlar için daha yüksek bir sıcaklık seçilmesini
öneriyoruz. Her saç tipi farklı olduğundan, ilk kullanımda
pozisyon 1’i kullanmanızı tavsiye ediyoruz. Daha sonraki
kullanımlarda, gerekirse ayarı yavaş yavaş yükseltebilirsiniz.
Fikir edinmek için aşağıdaki tabloya bakınız:
Sıcaklık Saç tipi
130 – 160 °C
İnce, rengi
açılmış ve/veya
hassaslaşmış saçlar
160 – 180 °C
Normal, boyalı ve/
veya dalgalı saçlar
180 – 200 °C
Kalın ve/veya
kıvırcık saçlar
• Yaklaşık bir dakika boyunca saç düzleştiricinin ısınmasını
bekleyin. Arzu edilen sıcaklığa ulaşıldığında kırmızı ışığın
yanıp sönmesi durur. Saç düzleştiriciniz kullanıma hazırdır;
kırmızı ışık yanık kalır.
• 5cm’lik bir tutam alınız ve plakaların arasına yerletiriniz,
cihazınız sıcak olduğundan cildinize değdirmemeye özen
gösteriniz.
• Saçınızı uçlarından aşağıya doğru gergin tutun. Köklerden
başlayarak düzleştiriciyi yerleştirin ve aşağıya doğru
kaydırın.
• Gerekirse işlemi tekrarlayın ve saç düzleştirici üzerine
bastırmayı bırakın.
• Eğer saç dipleriniz haf nemli kaldı ise veya daha fazla hacim
vermek istiyorsanız, başınızı öne eğin ve yavaşça saç kurutma
makinesi ile kurutun.
• Saçınızı fırçalamadan önce soğumasını bekleyin.
• Kullanım sonrasında,
düğmesine basın ve cihazın fişini
prizden çekin. Kaldırmadan önce soğumasını bekleyin.
Wet&Dry saç düzleştiricisini aynı zamanda kuru saçlar
üzerinde de kullanabilirsiniz. Saçlarınızı önceden
kurutarak yukarıdaki işlemleri takip edin.
Saçlarınızı şekillendirmek için :
• Kullanımı birrça kadar kolay olan cihazınızı yalnızca saçınızı
şekillendirmek için kullanınız.
• Saç uçlarınızda içeri doğru kıvrım yaratmak için sanki bir
fırçayla şekillendirir gibicihazı saç uçundayken içeri kıvırın
ve birkaç saniye böyle bekleyin.
• Saç uçlarınızı dışarı kıvırmak için yukarıdaki işlemin tersini
uygulayın.
Dikkat! Her düzleştirme esnasında, haf bir duman çıkabilir.
Bu saçlardaki yağların ve saç bakım ürünlerinin (durulamasız
bakım ürünleri, briyantin, …) buharlaşmasına veya saçın hala
nemli olmasına bağlı olabilir.
BAKIM
• Cihazın şini çekin ve tamamen soğumasını bekleyin.
• Plakaların kalitesinin en iyi şekilde korunması için plakaları
nemli, çok yumuşak ve deterjansız bir bez yardımı ile
temizleyin. Plakaları kazımayın.
• Plakaları korumak için saç düzleştiriciyi plakalar sıkıştırılmış
olarak kaldırın.
SVENSKA
Plattången
Wet & Dry Slim - Sublim’ touch - ST227E
De nya Sublim’ touch-plattorna är så mjuka att du kommer att
bli överraskad. Den här silkesmjuka beröringen ger ditt hår en
överlägsen glans och mjukhet.
Läs noggrant dessa säkerhetsföreskrifter innan du använder
apparaten!
PRODUKTEGENSKAPER
1. Professionella plattor med Sublim’ touch beläggning.
Plattdimensioner: 28 mm x 95 mm
2. Kan användas på fuktigt och torrt hår
3. Ceramic Technology : Snabb uppvärmning (200 °C)
4. Temperaturväljare (130 °C - 200 °C)
5. Knapp ON/OFF – automatiskt stopp
6. Ljusindikator visar att apparaten är igång (LED)
7. Vridbar sladd
8. Låsanordning för att hålla plattorna stängda
BRUKSANVISNING
Vid första användningen är det möjligt att du upptäcker en viss
rökutveckling och en speciell lukt: detta är helt normalt och
försvinner vid följande användning.
Gör så här för att få rakt hår:
• Förbered håret för plattningen genom att tvätta det, lätt torka
det och kamma ut det med en grovtandad kam.
• Slut BaByliss’ plattång Wet&Dry till nätet och tryck in knappen
. Ljusindikatorn tänds och blinkar.
• Välj önskad temperatur med temperaturregleraren. Som
allmän regel rekommenderar vi att du väljer en lägre
temperatur för nt, blekt och/eller känsligt hår, och en
högre temperatur för lockigt, tjockt och/eller svårlagt hår.
Eftersom alla typer av hår är olika rekommenderar vi dig att
använda läget « I » vid första användningen. Nästa gång kan
du progressivt öka temperaturen. Se nedanstående tabell:
Temperatur Hårtyp
130 – 160 °C
Tunt, blekt och/eller
känsligt hår
160 – 180 °C
Normalt, färgat och/eller
vågigt hår
180 – 200 °C Tjockt eller/och lockigt hår
• Låt plattången värmas upp i ungefär 1 minut. Den röda
ljusindikatorn slutar att blinka när man fått önskad
temperatur. Plattången är klar för användning; den röda
lampan förblir tänd.
• Starta med de undre hårslingorna. Ta en slinga på ungefär 5
cm och placera den mellan de 2 heta armarna med apparaten
nära rötterna. Var försiktig så att du inte rör vid apparatens
heta yta med händerna.
• Håll fast håret ordentligt med plattången och för den
långsamt från rötterna till topparna.
• Upprepa behandlingen om nödvändigt, och släpp därefter
trycket på plattången.
• Om hårrötterna förblir fuktiga eller om du vill ge håret mer
volym lutar du huvudet framåt och torkar håret lätt med en
hårtork.
• Låt håret svalna innan du kammar igenom det.
• Efter användning trycker man på knappen
och drar
sladden ut ur vägguttaget. Låt apparaten svalna innan du
lägger bort den.
Du kan också använda plattången Wet&Dry på torrt hår.
Följ bruksanvisningen här ovan men torka då ditt hår på
förhand.
Gör så här för att styla ditt hår:
• Du kan även använda apparaten för att forma håret. Den är
lika enkel att använda som en vanlig borste.
• Du kan få till en perfekt bob genom att använda apparaten
som ovan, men vrida apparaten inåt vid hårtopparna (precis
som med en borste) och hålla på plats i några sekunder. Släpp
sedan.
• Om du vill att håret ska böjas utåt följer du samma anvisningar,
men vinklar apparaten utåt vid hårtopparna i stället.
Observera! När du håller på med plattningen kan du se litet ånga.
Du behöver inte vara orolig. Detta kan bero på att hårtalg,
rester av hårvårdsprodukter (hårspray, balsam etc.) eller
överödigt vatten avdunstar från håret.
UNDERHÅLL
• Dra ur sladden och låt tången svalna helt.
• Torka av plattorna med en mjuk fuktad trasa utan
rengöringsmedel för att bibehålla plattorna i gott skick.
Skrapa inte plattorna.
• Se till att tången är stängd (med plattorna ihop) när du
lägger undan den.
Щипцы для укладки волос
Производитель: BaByliss SA
99 Авеню Аристид Бриан BP72
92120, Монруж, Франция
Сделано в Китае
Дата производства: см. на товаре