master mechanic TV700 Manual de usuario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
Manual de usuario

El master mechanic TV700 es una herramienta eléctrica diseñada para lijar superficies de manera eficiente y segura. Cuenta con un diseño compacto y ergonómico que facilita su manejo, además de una potente acción de lijado que permite obtener resultados profesionales. El TV700 es ideal para proyectos de bricolaje y tareas de mantenimiento en el hogar, como lijar muebles, puertas, paredes y otros materiales. También es adecuada para trabajos de carpintería y construcción ligera.

El master mechanic TV700 es una herramienta eléctrica diseñada para lijar superficies de manera eficiente y segura. Cuenta con un diseño compacto y ergonómico que facilita su manejo, además de una potente acción de lijado que permite obtener resultados profesionales. El TV700 es ideal para proyectos de bricolaje y tareas de mantenimiento en el hogar, como lijar muebles, puertas, paredes y otros materiales. También es adecuada para trabajos de carpintería y construcción ligera.

1
Paper clamp lever
Levier de la pince
Palanca del sujetador de lija
3
2
*TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 2
E SPAÑOL
11
ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA
REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que vaya a utilizar
esta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la
información contenida en este manual.
Conserve estas instrucciones y repáselas con frecuencia antes de usar la
herramienta e instruir a otras personas.
ADVERTENCIA: Siempre que utilice herramientas eléctricas debe seguir
ciertas precauciones básicas de seguridad, a fin de
reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y
lesiones personales, entre las que se encuentran las
siguientes.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS.
•CONSERVE LIMPIA EL AREA DE TRABAJO. Las áreas y los bancos con objetos
acumulados en desorden propician los accidentes.
DELE PRIORIDAD AL AMBIENTE DE TRABAJO. No exponga las herramientas
eléctricas a la lluvia. No utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos o
inundados. Ilumine bien la zona de trabajo. No utilice las herramientas
eléctricas en presencia de líquidos o gases inflamables. Los motores de estas
herramientas producen chispas, que pueden encender los vapores.
PROTEJASE CONTRA EL CHOQUE ELECTRICO. Evite el contacto corporal con
superficies aterrizadas, por ejemplo; tuberías, radiadores, hornos, gabinetes de
refrigeración, etc. Tenga precaución extrema cuando taladre, atornille o corte
en muros, pisos, techos u otras áreas en donde pueda encontrar cables
eléctricos vivos, no toque ninguna parte metálica de la herramienta. Sujete las
herramientas solamente por las empuñaduras de plástico para evitar descargas
eléctricas.
E SPAÑOL
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER
Revise regularmente el desgaste de la lija y reemplace las lijas
desgastadas.
No empuje hacia abajo—permita que la lijadora haga el
trabajo.
El uso continuo en tablaroca puede dañar a la herrimienta.
CONSERVE ESTE
MANUAL PARA
REFERENCIAS FUTURAS
Lijadoras de 1/4 de hoja
TV700
*TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 11
E SPAÑOL
12
CONSERVE APARTADOS A LOS NIÑOS. No permita que niños ni otros
visitantes toquen la herramienta ni los cables de extensión. Todos los niños y
otros visitantes deben apartarse del área de trabajo.
GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO EMPLEE. Siempre que no use las
herramientas, debe guardarlas en un lugar seco y elevado o bajo llave, fuera
del alcance de los niños.
NO FUERCE LA HERRAMIENTA. Esta hará el trabajo mejor y de manera más
segura bajo las condiciones para las que se diseñó.
•EMPLEE LA HERRAMIENTA ADECUADA. No fuerce a una herramienta pequeña
o a sus dispositivos de montaje en una tarea destinada a una herramienta de
alto rendimiento. No utilice la herramienta para tareas para las que no ha sido
diseñada.
VISTASE DE MANERA ADECUADA. No utilice ropas sueltas ni joyas, pueden
quedar atrapadas en las partes móviles. Se recomienda el uso de guantes y
calzado antiderrapante cuando trabaje a la intemperie. Cúbrase el cabello si lo
tiene largo.
UTILICE GAFAS Y OTRO EQUIPO DE SEGURIDAD. Utilice anteojos de seguridad
con cubiertas protectoras laterales, que cumplan con los estándares de
seguridad aplicables y, cuando se requiera, una máscara. También utilice una
mascarilla contra polvo si la operación de corte lo produce. Esto se aplica a
todas las personas en el área de trabajo. Utilice también un casco, protección
para los oídos, guantes, calzado de seguridad y sistemas recolectores de polvo
cuando se especifiquen o se requieran.
NO MALTRATE EL CORDON ELECTRICO. Nunca cargue la herramienta por el
cable ni tire de éste para desconectarlo de la toma de corriente. Aléjelo de
calor, aceite y bordes afilados.
ASEGURE LAS PIEZAS DE TRABAJO. Utilice prensas para sujetar su pieza de
trabajo; es más seguro que usar su mano y le deja ambas manos libres para
operar la herramienta.
NO SE SOBREEXTIENDA. Apoye bien los pies y conserve el equilibrio siempre.
CUIDE SUS HERRAMIENTAS. Conserve sus herramientas limpias y afiladas para
un rendimiento mejor y más seguro. Siga las instrucciones de lubricación y
cambio de accesorios. Revise la herramienta periódicamente y si está dañada,
hágala reparar por una estación de servicio autorizada. Revise los cables de
extensión periódicamente y reemplácelos si están dañados. Conserve las
empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa.
DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS. Desconecte la herramienta cuando no la
utilice, cuando la cambie de lugar, antes de darle servicio y cuando le cambie
accesorios (como brocas, puntas, cortadores) o le haga ajustes.
•QUITE LAS LLAVES DE AJUSTE Y LAS HERRAMIENTAS DE MANO.
Acostúmbrese a verificar que se hayan retirado todas las llaves antes de
encender la unidad.
EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No acarree la herramienta con el dedo en
el interruptor. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes
de conectar la unidad.
CORDONES DE EXTENSION. Asegúrese que su extensión esté en buenas
condiciones. Cuando utilice una extensión, asegúrese que tenga el calibre
suficiente para conducir la corriente que su herramienta necesita. Una
extensión con calibre menor al necesario causará una caída en el voltaje de la
línea, resultando en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La tabla
siguiente muestra el calibre correcto para usarse, de acuerdo con la longitud de
la extensión y el amperaje en la placa de identificación. Si tiene dudas, utilice el
calibre siguiente. Mientras menor sea el número del calibre, mayor será la
capacidad del cable.
CORDONES DE EXTENSION PARA INTEMPERIE. Cuando utilice la herramienta
a la intemperie, utilice únicamente extensiones destinadas para este uso y
marcadas así.
ESTE ALERTA. Concéntrese en lo que hace. Utilice el sentido común. No opere
la herramienta si está cansado o discapacitado de alguna manera.
REVISE LAS PARTES DAÑADAS. Antes de seguir usando la herramienta, debe
revisar las guardas y otras partes para determinar realizarán su función
Calibre mínimo para cordones de extensión
Volts Longitud total del cable en metros
120 V 0-7,6 7,9-15,2 15,5-30,4 30,7-45,7
240 V 0-15,2 15,5-30,4 30,7-60,9 61,2-27,8
Amperaje
Más No más CALIBRE AWG
de de
0-6 18 16 16 14
6-10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 -161412 No se recomienda
*TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 12
E SPAÑOL
13
completamente a la toma de corriente, inviértala. si aún así no ajusta,
comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de
corriente adecuada. Por ningún motivo cambie la clavija en ninguna manera.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: LIJADORAS
SIEMPRE UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS.
Limpie el polvo de su herramienta periódicamente.
PRECAUCION: Algunos tipos de madera contienen conservadores como el
arsenato cúprico de cromo (CCA) que pueden ser tóxicos. Cuando corte estos
materiales tenga precaución para evitar la inhalación y minimizar el contacto
de estas sustancias con la piel.
OTRAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
NO SE RECOMIENDA el lijado de pinturas con base de plomo debido a la
dificultad para controlar el polvo contaminado. El mayor peligro de
envenenamiento por plomo es para niños y mujeres embarazadas.
Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo o no sin efectuar un
análisis químico, recomendamos que tenga en cuenta las siguientes
precauciones cuando lije cualquier tipo de pintura:
•SEGURIDAD PERSONAL
No permita que entren al área de trabajo niños ni mujeres embarazadas
cuando lije pintura hasta que haya terminado de asear el lugar.
Se recomienda el uso de máscaras o respiradores para todas las personas
que entren al área de trabajo. El filtro se debe reemplazar diariamente o
cuando el usuario tenga dificultad para respirar.
NOTA: Sólo deben utilizarse mascaras adecuadas para trabajo con polvo y
vapores de pintura. Las mascaras ordinarias para pintura no ofrecen esta
protección. Vea a su distribuidor de herramienta local para conseguir la
máscara adecuada.
adecuadamente. Revise la alineación de las partes móviles, la manera en que
están sujetas, que no haya piezas o soportes rotos, y cualesquiera otras
condiciones que puedan afectar la operación. Una guarda u otra pieza que
esté dañada debe ser reparada o reemplazada en un centro de servicio
autorizado. No use la herramienta si el interruptor no enciende y apaga.
SERVICIO Y REPARACIONES. Las reparaciones, el mantenimiento y cualquier
ajuste no especificados en este manual deben ser realizados por los centros de
servicio autorizado u otras estaciones de servicio calificadas, que siempre
utilicen refacciones idénticas.
EMPLEO DE ACCESORIOS Y DISPOSITIVOS. El uso de cualquier accesorio o
dispositivo no recomendado para emplearse con esta herramienta puede ser
peligroso. Nota: Consulte la sección referente a los accesorios de este manual
para obtener más detalles.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
DOBLE AISLAMIENTO
Las herramientas con doble aislamiento están construidas con dos capas
separadas de aislamiento eléctrico o una capa de espesor doble entre usted y el
sistema eléctrico de la herramienta. Las herramientas con doble aislamiento no
necesitan conectarse a tierra. Como resultado, su herramienta está equipada
con una clavija de dos patas que le permite utilizar extensiones sin preocuparse
por tener una conexión a tierra.
El doble aislamiento no reemplaza las precauciones normales de seguridad
cuando se opere la herramienta. El sistema de aislamiento le proporciona
protección añadida contra las lesiones resultantes de posibles fallas en el
aislamiento eléctrico de la herramienta.
PARTES DE REPUESTO: Solamente emplee refacciones idénticas cuando haga
servicio. Repare o reemplace los cordones eléctricos dañados.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
CLAVIJAS POLARIZADAS
Las clavijas polarizadas (con una pata más ancha que la otra) se utilizan en los
equipos para reducir el riesgo de choque eléctrico. Estas clavijas solamente se
ajustan a las tomas de corriente de una manera. Si la clavija no se ajusta
*TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 13
E SPAÑOL
14
NO COMA, BEBA O FUME en la zona de trabajo para evitar ingerir
partículas de pintura contaminadas. Los usuarios deberán lavarse y
limpiarse ANTES de comer, beber o fumar. No deben dejarse artículos para
comer beber o fumar en el área de trabajo donde el polvo se asentaría en
ellos.
•SEGURIDAD AMBIENTAL
La pintura debe removerse de tal manera que se minimice la cantidad
generada de polvo.
Se deben sellar las áreas en que se remueve pintura con láminas de plástico
de 4 mils. de espesor.
El lijado debe hacerse en tal forma que se reduzca el desalojo de pintura
fuera de la zona de trabajo.
•LIMPIEZA Y DESECHO
•Todas las superficies en el área de trabajo deben ser aspiradas y limpiadas
a conciencia diariamente el tiempo que dure el proyecto de lijado. Las
bolsas filtro de las aspiradoras deben cambiarse frecuentemente.
Las láminas de plástico deben recogerse y desecharse con cualquier resto
de pintura. Deben depositarse en receptáculos sellados y deben desecharse
a través de los procedimientos de recolección de basura normales. Durante
la limpieza, niños y mujeres embarazadas deben permanecer alejados de
la zona de trabajo inmediata.
•Todo tipo de juguetes, mobiliario lavable y utensilios usados por niños
deben lavarse a conciencia antes de volver a utilizarse.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Motor
Asegúrese que su alimentación de corriente concuerde con la señalada en la
placa de identificación.
120 V~ significa que su sierra funciona con corriente doméstica estándar a 60
Hz. No utilice herramientas para corriente alterna con corriente continua.
Disminuciones en el voltaje mayores al 10% causarán pérdida de potencia y
pueden producir sobrecalentamiento.
Todas las herramientas se prueban en la fábrica; si esta herramienta no
funciona, revise la alimentación de corriente.
ENSAMBLAJE/AJUSTES INICIALES
ADVERTENCIA: Siempre desconecte la lijadora de la toma de corriente
antes de cualquiera de las siguientes operaciones.
•COLOCACION DE LIJA DE 1/4 DE HOJA
Para operar los sujetadores en su lijadora, sencillamente levántelos con su
pulgar, como se observa en la figura 1. Gire la palanca del sujetador hacia
abajo hasta que éste quede completamente abierto.
Coloque el papel de lija en una superficie plana, centre con cuidado la base
de la lijadora en éste, y oprímala firmemente contra el papel.
Doble los extremos del papel de lija y colóquelos alrededor de los extremos
del respaldo, a continuación, utilice los sujetadores para retener el papel en
su lugar.
Para cerrar los sujetadores, gire las palancas hacia arriba tanto como sea
posible y asegúrelas en su posición. Asegúrese de estirar el papel de lija lo
más que pueda cuando lo coloque.
NOTA: En herramientas nuevas puede ser difícil instalar el papel debido a
la rigidez del respaldo. Esta condición mejorará conforme el respaldo se
comprima con el tiempo.
INSTRUCCIONES DE OPERACION
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales severas,
lea comprenda y siga todas las advertencias y las
instrucciones importantes de seguridad antes de usar
la herramienta.
•INTERRUPTOR
Para encender la herramienta, sujétela como se observa en la figura 2 y empuje
la parte del interruptor marcada “I”. Para apagar la herramienta, empuje la
parte del interruptor marcada “O”.
•OPERACION
Tome la lijadora como se ilustra en la figura 3 y enciéndala. Haga movimientos
largos y continuos sobre la superficie, permitiendo que la herramienta haga el
trabajo. Aplicar presión a la unidad únicamente hace más lento el proceso de
lijado y da como resultado una superficie de calidad inferior.
*TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 14
E SPAÑOL
15
•Asegúrese de revisar su trabajo a menudo, ya que la lijadora remueve el
material rápidamente, especialmente con papel de grano burdo.
MANTENIMIENTO
Solamente utilice jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta.
Nunca permita que ningún líquido se introduzca en la herramienta; nunca
sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del
producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados
por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio
calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idénticas.
Lubricación
Las herramientas MASTER MECHANIC se lubrican apropiadamente en la
fábrica y están listas para usarse.
ACCESSOIRES
El distribuidor o centro de servicio de su localidad cuentan con una gran
variedad de accesorios para emplearse con su herramienta.
PRECAUCION: El empleo de cualquier accesorio o dispositivo no recomendado
puede ser peligroso.
Garantía de calidad por dos años
Este producto está garantizado por dos años contra cualquier defecto en
materiales y mano de obra. Si resultara defectuoso, el producto será reparado o
reemplazado sin cargo alguno. Simplemente proporcione la prueba de compra
y devuelva la herramienta al lugar en que la adquirió. El desgaste normal y los
daños producidos por abuso, maltrato o reparaciones por personal no
autorizado no están cubiertos por esta garantía. Esta garantía no se aplica a los
accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales espeícficos y usted puede
tener otros que pudieran variar de estado a estado.
Garantía de satisfacción sin riesgo por 30 días
Si, por cualquier motivo, usted no estuviera completamente satisfecho con el
desempeño o con los resultados de este producto, dentro de los treinta días
siguientes a la fecha original de compra, éste será reparado o reemplazado sin
cargo alguno. Simplemente proporcione prueba de compra y devuelva la
herramienta al lugar en que la adquirió.
TruServ
8600 W. Bryn Mawr Ave.
Chicago, IL 60631-3505
*TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 15

Transcripción de documentos

*TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 2 1 2 Paper clamp lever Levier de la pince Palanca del sujetador de lija 3 *TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 11 MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que vaya a utilizar esta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la información contenida en este manual. • Conserve estas instrucciones y repáselas con frecuencia antes de usar la herramienta e instruir a otras personas. Lijadoras de 1/4 de hoja TV700 ADVERTENCIA: INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER •Revise regularmente el desgaste de la lija y reemplace las lijas desgastadas. Siempre que utilice herramientas eléctricas debe seguir ciertas precauciones básicas de seguridad, a fin de reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS. •No empuje hacia abajo—permita que la lijadora haga el trabajo. CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS 11 ESPAÑOL ESPAÑOL • CONSERVE LIMPIA EL AREA DE TRABAJO. Las áreas y los bancos con objetos acumulados en desorden propician los accidentes. • DELE PRIORIDAD AL AMBIENTE DE TRABAJO. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia. No utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos o inundados. Ilumine bien la zona de trabajo. No utilice las herramientas eléctricas en presencia de líquidos o gases inflamables. Los motores de estas herramientas producen chispas, que pueden encender los vapores. • PROTEJASE CONTRA EL CHOQUE ELECTRICO. Evite el contacto corporal con superficies aterrizadas, por ejemplo; tuberías, radiadores, hornos, gabinetes de refrigeración, etc. Tenga precaución extrema cuando taladre, atornille o corte en muros, pisos, techos u otras áreas en donde pueda encontrar cables eléctricos vivos, no toque ninguna parte metálica de la herramienta. Sujete las herramientas solamente por las empuñaduras de plástico para evitar descargas eléctricas. •El uso continuo en tablaroca puede dañar a la herrimienta. ESPAÑOL *TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 12 • CONSERVE APARTADOS A LOS NIÑOS. No permita que niños ni otros visitantes toquen la herramienta ni los cables de extensión. Todos los niños y otros visitantes deben apartarse del área de trabajo. • GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO EMPLEE. Siempre que no use las herramientas, debe guardarlas en un lugar seco y elevado o bajo llave, fuera del alcance de los niños. • NO FUERCE LA HERRAMIENTA. Esta hará el trabajo mejor y de manera más segura bajo las condiciones para las que se diseñó. • EMPLEE LA HERRAMIENTA ADECUADA. No fuerce a una herramienta pequeña o a sus dispositivos de montaje en una tarea destinada a una herramienta de alto rendimiento. No utilice la herramienta para tareas para las que no ha sido diseñada. • VISTASE DE MANERA ADECUADA. No utilice ropas sueltas ni joyas, pueden quedar atrapadas en las partes móviles. Se recomienda el uso de guantes y calzado antiderrapante cuando trabaje a la intemperie. Cúbrase el cabello si lo tiene largo. • UTILICE GAFAS Y OTRO EQUIPO DE SEGURIDAD. Utilice anteojos de seguridad con cubiertas protectoras laterales, que cumplan con los estándares de seguridad aplicables y, cuando se requiera, una máscara. También utilice una mascarilla contra polvo si la operación de corte lo produce. Esto se aplica a todas las personas en el área de trabajo. Utilice también un casco, protección para los oídos, guantes, calzado de seguridad y sistemas recolectores de polvo cuando se especifiquen o se requieran. • NO MALTRATE EL CORDON ELECTRICO. Nunca cargue la herramienta por el cable ni tire de éste para desconectarlo de la toma de corriente. Aléjelo de calor, aceite y bordes afilados. • ASEGURE LAS PIEZAS DE TRABAJO. Utilice prensas para sujetar su pieza de trabajo; es más seguro que usar su mano y le deja ambas manos libres para operar la herramienta. • NO SE SOBREEXTIENDA. Apoye bien los pies y conserve el equilibrio siempre. • CUIDE SUS HERRAMIENTAS. Conserve sus herramientas limpias y afiladas para un rendimiento mejor y más seguro. Siga las instrucciones de lubricación y cambio de accesorios. Revise la herramienta periódicamente y si está dañada, hágala reparar por una estación de servicio autorizada. Revise los cables de extensión periódicamente y reemplácelos si están dañados. Conserve las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. • DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS. Desconecte la herramienta cuando no la utilice, cuando la cambie de lugar, antes de darle servicio y cuando le cambie accesorios (como brocas, puntas, cortadores) o le haga ajustes. • QUITE LAS LLAVES DE AJUSTE Y LAS HERRAMIENTAS DE MANO. Acostúmbrese a verificar que se hayan retirado todas las llaves antes de encender la unidad. • EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No acarree la herramienta con el dedo en el interruptor. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar la unidad. • CORDONES DE EXTENSION. Asegúrese que su extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice una extensión, asegúrese que tenga el calibre suficiente para conducir la corriente que su herramienta necesita. Una extensión con calibre menor al necesario causará una caída en el voltaje de la línea, resultando en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La tabla siguiente muestra el calibre correcto para usarse, de acuerdo con la longitud de la extensión y el amperaje en la placa de identificación. Si tiene dudas, utilice el calibre siguiente. Mientras menor sea el número del calibre, mayor será la capacidad del cable. Calibre mínimo para cordones de extensión Volts Longitud total del cable en metros 120 V 0-7,6 7,9-15,2 15,5-30,4 30,7-45,7 240 V 0-15,2 15,5-30,4 30,7-60,9 61,2-27,8 Amperaje Más No más CALIBRE AWG de de 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 No se recomienda • CORDONES DE EXTENSION PARA INTEMPERIE. Cuando utilice la herramienta a la intemperie, utilice únicamente extensiones destinadas para este uso y marcadas así. • ESTE ALERTA. Concéntrese en lo que hace. Utilice el sentido común. No opere la herramienta si está cansado o discapacitado de alguna manera. • REVISE LAS PARTES DAÑADAS. Antes de seguir usando la herramienta, debe revisar las guardas y otras partes para determinar realizarán su función 12 *TV700 / 386237 12/8/03 10:22 AM Page 13 completamente a la toma de corriente, inviértala. si aún así no ajusta, comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada. Por ningún motivo cambie la clavija en ninguna manera. adecuadamente. Revise la alineación de las partes móviles, la manera en que están sujetas, que no haya piezas o soportes rotos, y cualesquiera otras condiciones que puedan afectar la operación. Una guarda u otra pieza que esté dañada debe ser reparada o reemplazada en un centro de servicio autorizado. No use la herramienta si el interruptor no enciende y apaga. • SERVICIO Y REPARACIONES. Las reparaciones, el mantenimiento y cualquier ajuste no especificados en este manual deben ser realizados por los centros de servicio autorizado u otras estaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen refacciones idénticas. • EMPLEO DE ACCESORIOS Y DISPOSITIVOS. El uso de cualquier accesorio o dispositivo no recomendado para emplearse con esta herramienta puede ser peligroso. Nota: Consulte la sección referente a los accesorios de este manual para obtener más detalles. ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: LIJADORAS • SIEMPRE UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS. • Limpie el polvo de su herramienta periódicamente. • PRECAUCION: Algunos tipos de madera contienen conservadores como el arsenato cúprico de cromo (CCA) que pueden ser tóxicos. Cuando corte estos materiales tenga precaución para evitar la inhalación y minimizar el contacto de estas sustancias con la piel. OTRAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: DOBLE AISLAMIENTO NO SE RECOMIENDA el lijado de pinturas con base de plomo debido a la dificultad para controlar el polvo contaminado. El mayor peligro de envenenamiento por plomo es para niños y mujeres embarazadas. Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo o no sin efectuar un análisis químico, recomendamos que tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando lije cualquier tipo de pintura: Las herramientas con doble aislamiento están construidas con dos capas separadas de aislamiento eléctrico o una capa de espesor doble entre usted y el sistema eléctrico de la herramienta. Las herramientas con doble aislamiento no necesitan conectarse a tierra. Como resultado, su herramienta está equipada con una clavija de dos patas que le permite utilizar extensiones sin preocuparse por tener una conexión a tierra. El doble aislamiento no reemplaza las precauciones normales de seguridad cuando se opere la herramienta. El sistema de aislamiento le proporciona protección añadida contra las lesiones resultantes de posibles fallas en el aislamiento eléctrico de la herramienta. PARTES DE REPUESTO: Solamente emplee refacciones idénticas cuando haga servicio. Repare o reemplace los cordones eléctricos dañados. •SEGURIDAD PERSONAL • • • Las clavijas polarizadas (con una pata más ancha que la otra) se utilizan en los equipos para reducir el riesgo de choque eléctrico. Estas clavijas solamente se ajustan a las tomas de corriente de una manera. Si la clavija no se ajusta 13 ESPAÑOL ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CLAVIJAS POLARIZADAS No permita que entren al área de trabajo niños ni mujeres embarazadas cuando lije pintura hasta que haya terminado de asear el lugar. Se recomienda el uso de máscaras o respiradores para todas las personas que entren al área de trabajo. El filtro se debe reemplazar diariamente o cuando el usuario tenga dificultad para respirar. NOTA: Sólo deben utilizarse mascaras adecuadas para trabajo con polvo y vapores de pintura. Las mascaras ordinarias para pintura no ofrecen esta protección. Vea a su distribuidor de herramienta local para conseguir la máscara adecuada. *TV700 / 386237 • 12/8/03 10:22 AM Page 14 NO COMA, BEBA O FUME en la zona de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura contaminadas. Los usuarios deberán lavarse y limpiarse ANTES de comer, beber o fumar. No deben dejarse artículos para comer beber o fumar en el área de trabajo donde el polvo se asentaría en ellos. ENSAMBLAJE/AJUSTES INICIALES ADVERTENCIA: •COLOCACION DE LIJA DE 1/4 DE HOJA •SEGURIDAD AMBIENTAL • • • • La pintura debe removerse de tal manera que se minimice la cantidad generada de polvo. Se deben sellar las áreas en que se remueve pintura con láminas de plástico de 4 mils. de espesor. El lijado debe hacerse en tal forma que se reduzca el desalojo de pintura fuera de la zona de trabajo. • • •LIMPIEZA Y DESECHO • • • • Todas las superficies en el área de trabajo deben ser aspiradas y limpiadas a conciencia diariamente el tiempo que dure el proyecto de lijado. Las bolsas filtro de las aspiradoras deben cambiarse frecuentemente. Las láminas de plástico deben recogerse y desecharse con cualquier resto de pintura. Deben depositarse en receptáculos sellados y deben desecharse a través de los procedimientos de recolección de basura normales. Durante la limpieza, niños y mujeres embarazadas deben permanecer alejados de la zona de trabajo inmediata. Todo tipo de juguetes, mobiliario lavable y utensilios usados por niños deben lavarse a conciencia antes de volver a utilizarse. • Para operar los sujetadores en su lijadora, sencillamente levántelos con su pulgar, como se observa en la figura 1. Gire la palanca del sujetador hacia abajo hasta que éste quede completamente abierto. Coloque el papel de lija en una superficie plana, centre con cuidado la base de la lijadora en éste, y oprímala firmemente contra el papel. Doble los extremos del papel de lija y colóquelos alrededor de los extremos del respaldo, a continuación, utilice los sujetadores para retener el papel en su lugar. Para cerrar los sujetadores, gire las palancas hacia arriba tanto como sea posible y asegúrelas en su posición. Asegúrese de estirar el papel de lija lo más que pueda cuando lo coloque. NOTA: En herramientas nuevas puede ser difícil instalar el papel debido a la rigidez del respaldo. Esta condición mejorará conforme el respaldo se comprima con el tiempo. INSTRUCCIONES DE OPERACION ADVERTENCIA: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Motor ESPAÑOL Siempre desconecte la lijadora de la toma de corriente antes de cualquiera de las siguientes operaciones. Para reducir el riesgo de lesiones personales severas, lea comprenda y siga todas las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad antes de usar la herramienta. •INTERRUPTOR Asegúrese que su alimentación de corriente concuerde con la señalada en la placa de identificación. 120 V~ significa que su sierra funciona con corriente doméstica estándar a 60 Hz. No utilice herramientas para corriente alterna con corriente continua. Disminuciones en el voltaje mayores al 10% causarán pérdida de potencia y pueden producir sobrecalentamiento. Todas las herramientas se prueban en la fábrica; si esta herramienta no funciona, revise la alimentación de corriente. Para encender la herramienta, sujétela como se observa en la figura 2 y empuje la parte del interruptor marcada “I”. Para apagar la herramienta, empuje la parte del interruptor marcada “O”. •OPERACION 14 Tome la lijadora como se ilustra en la figura 3 y enciéndala. Haga movimientos largos y continuos sobre la superficie, permitiendo que la herramienta haga el trabajo. Aplicar presión a la unidad únicamente hace más lento el proceso de lijado y da como resultado una superficie de calidad inferior. *TV700 / 386237 • 12/8/03 10:22 AM Page 15 Asegúrese de revisar su trabajo a menudo, ya que la lijadora remueve el material rápidamente, especialmente con papel de grano burdo. Garantía de satisfacción sin riesgo por 30 días Si, por cualquier motivo, usted no estuviera completamente satisfecho con el desempeño o con los resultados de este producto, dentro de los treinta días siguientes a la fecha original de compra, éste será reparado o reemplazado sin cargo alguno. Simplemente proporcione prueba de compra y devuelva la herramienta al lugar en que la adquirió. MANTENIMIENTO Solamente utilice jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idénticas. TruServ 8600 W. Bryn Mawr Ave. Chicago, IL 60631-3505 Lubricación Las herramientas MASTER MECHANIC se lubrican apropiadamente en la fábrica y están listas para usarse. ACCESSOIRES El distribuidor o centro de servicio de su localidad cuentan con una gran variedad de accesorios para emplearse con su herramienta. PRECAUCION: El empleo de cualquier accesorio o dispositivo no recomendado puede ser peligroso. Garantía de calidad por dos años ESPAÑOL Este producto está garantizado por dos años contra cualquier defecto en materiales y mano de obra. Si resultara defectuoso, el producto será reparado o reemplazado sin cargo alguno. Simplemente proporcione la prueba de compra y devuelva la herramienta al lugar en que la adquirió. El desgaste normal y los daños producidos por abuso, maltrato o reparaciones por personal no autorizado no están cubiertos por esta garantía. Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales espeícficos y usted puede tener otros que pudieran variar de estado a estado. 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

master mechanic TV700 Manual de usuario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
Manual de usuario

El master mechanic TV700 es una herramienta eléctrica diseñada para lijar superficies de manera eficiente y segura. Cuenta con un diseño compacto y ergonómico que facilita su manejo, además de una potente acción de lijado que permite obtener resultados profesionales. El TV700 es ideal para proyectos de bricolaje y tareas de mantenimiento en el hogar, como lijar muebles, puertas, paredes y otros materiales. También es adecuada para trabajos de carpintería y construcción ligera.