Samsung AC036HCADKH/TC Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 32 2014-09-05 오후 4:37:17
ACHCADKH
ACHCADNH
Aire acondicionado
manual de instalación
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 33 2014-09-05 오후 4:37:17
ESPOL-2
Contenido
PREPARACIÓN
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Preparacn para la instalación de la unidad externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5
Decidir dónde instalar la unidad externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
INSTALACIÓN
Instalacn de la unidad externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexn del cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Agregado de refrigerante (R-410A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexn y remoción de aire en el circuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cortar/abocardar las tuberías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Realización de pruebas de fugas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexn de la manguera de drenaje a la unidad externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aislamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso de la válvula de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalacn del módulo de interfaz (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Procedimiento de vaciado por bombeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comprobación de la conexn a tierra correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
OTROS
Operaciones de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Solución de problemas. ................................................................................................... 30
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 2 2014-09-05 오후 4:36:44
ESPAÑOL-3
01 PREPARACIÓN
Precauciones de seguridad
Siga atentamente las precauciones que se indican a continuación dado que son esenciales para garantizar la seguridad del
equipo.
ADVERTENCIA
Siempre desconecte el aire acondicionado de la fuente de alimentación antes de realizar
el mantenimiento o acceder a sus componentes internos.
Verifique que personal calificado realice las operaciones de instalacn y prueba.
Verifique que el aire acondicionado no esinstalado en un área de fácil acceso.
Información general
Lea con atencn el contenido de este manual antes de instalar el aire acondicionado y guarde el manual en un lugar
seguro para poder usarlo como referencia desps de la instalación.
Para máxima seguridad, los instaladores siempre deben leer con atención las siguientes advertencias.
Almacene el manual de operación e instalacn en un lugar seguro y recuerde entregárselo al nuevo propietario si vende
o transfiere el aire acondicionado.
Este manual explica mo instalar una unidad interna con un sistema split con dos unidades SAMSUNG. El uso de otros
tipos de unidades con diferentes sistemas de control puede dañar las unidades y anular la garantía. El fabricante no se
responsable por los daños que surjan del uso de unidades que no cumplen los requisitos.
El fabricante no será responsable por los dos que surjan a partir de cambios no autorizados o la conexn eléctrica
inadecuada y los requisitos establecidos en la tabla "Límites de operación", incluida en el manual, deberán anular de
inmediato la garantía.
El aire acondicionado debe utilizarse lo para las aplicaciones para las que fue diseñado: la unidad interna no es
adecuada para su instalación en áreas que se utilizan como lavadero.
No utilice las unidades si esn dañadas. Si se producen problemas, apague la unidad y desconéctela de la fuente de
alimentacn.
Para evitar descargas eléctricas, incendios o lesiones, siempre detenga la unidad, desactive el interruptor de protección
y comuníquese con el soporte técnico de SAMSUNG si la unidad emite humo, si el cable de alimentacn escaliente o
dañado o si la unidad hace mucho ruido.
Siempre recuerde inspeccionar la unidad, las conexiones eléctricas, los tubos refrigerantes y las protecciones
periódicamente. Estas operaciones deben ser realizadas por personal calificado exclusivamente.
La unidad contiene piezas móviles, que siempre deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
No intente reparar, mover, alterar o reinstalar la unidad. Si son realizadas por personal no autorizado, estas operaciones
pueden causar descargas ectricas o incendios.
No coloque contenedores con líquidos u otros objetos sobre la unidad.
Todos los materiales usados para la fabricación y el embalaje del aire acondicionado son reciclables.
El material de embalaje y las baterías agotadas del control remoto (opcional) deben desecharse según las leyes vigentes.
El aire acondicionado contiene un refrigerante que debe desecharse como un residuo especial. Alnal de su ciclo de vida
útil, el aire acondicionado debe desecharse en centros autorizados o devolverse al minorista de modo que se lo pueda
desechar en forma correcta y segura.
No tire de lanea de alimentacn ni la doble excesivamente. No tuerza ni ate lanea de alimentacn. No enganche
la línea de alimentación sobre un objeto melico, ni coloque un objeto pesado sobre la misma, ni inserte la línea de
alimentacn entre objetos, ni la empuje dentro de un espacio detrás del aparato. Método de adhesión del digo de
suministro de modo tal que cualquier reemplazo debe ser realizado por el fabricante, su agente de servicio técnico o
persona calificada similar.
PREPARACIÓN
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 3 2014-09-05 오후 4:36:44
ESPAÑOL-4
Instalación de la unidad
IMPORTANTE: Al instalar la unidad, siempre recuerde conectar primero los tubos refrigerantes y luego las líneas eléctricas.
Siempre desarme las líneas eléctricas antes que los tubos de refrigerante.
Al recibirlo, inspeccione el producto para comprobar que no haya sido dañado durante el transporte. Si el producto
parece dañado, NO LO INSTALE e informe de inmediato el do al transportista o al minorista (si el instalador o el técnico
autorizado retiró el material de las instalaciones del minorista).
Desps de finalizar la instalación, siempre realice una prueba de funcionamiento y brinde instrucciones al usuario sobre
mo operar el aire acondicionado.
No utilice el aire acondicionado en entornos con sustancias peligrosas o cerca de equipos que puedan liberar llamas libres
para evitar que se produzcan incendios, explosiones o lesiones.
Nuestras unidades deben instalarse según los espacios que se indican en el manual de instalación, para garantizar el
acceso desde ambos lados y permitir que se realicen las reparaciones u operaciones de mantenimiento. Se debe poder
acceder a los componentes de la unidad y deben ser fáciles de desarmar sin poner en peligro a personas ni objetos.
Por este motivo, cuando no se cumplan las disposiciones del manual de instalación, el costo necesario para acceder y
reparar las unidades (en CONDICIONES DE SEGURIDAD, según se establece en las disposiciones vigentes) con arneses,
escaleras, andamios o cualquier otro sistema de elevación NO se considerará parte de la garantía y se le cobra al cliente
final.
nea de la fuente de alimentación, fusible o disyuntor
Siempre asegúrese de que la fuente de alimentación cumpla con las normas de seguridad vigentes. Siempre instale el
aire acondicionado según las normas de seguridad locales vigentes.
Siempre compruebe que esté disponible una conexión a tierra adecuada.
Verifique que la tensn y la frecuencia de la fuente de alimentación cumplan con las especificaciones y que la
alimentacn instalada sea suficiente para garantizar la operación de cualquier otro electrodoméstico conectado a las
mismas líneas eléctricas.
Siempre verifique que los interruptores de corte y protección estén adecuadamente dimensionados.
Verifique que el aire acondicionado esté conectado a la fuente de alimentación según las instrucciones provistas en el
diagrama de cableado incluido en el manual.
Siempre compruebe que las conexiones eléctricas (entrada de cable, seccn de cables, protecciones...) cumplan con las
especificaciones eléctricas y con las instrucciones provistas en el esquema de cableado. Siempre verifique que todas las
conexiones cumplan con las normas correspondientes a la instalacn de aires acondicionados.
Los dispositivos desconectados de la fuente de alimentación deben estar desconectados completamente en la condición
de categoría de sobretensión.
Precauciones de seguridad
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 4 2014-09-05 오후 4:36:44
ESPAÑOL-5
01 PREPARACIÓN
Preparación para la instalación de la unidad externa
El aire acondicionado utiliza refrigerante R-410A.
Po de
protección de la
placa
Cable melico
Movimiento de la unidad externa por medio del cable melico
Sujete la unidad externa con dos cables metálicos de 8m os como se muestra
en la figura. Para evitar daños o rayaduras, coloque un paño entre la unidad
externa y el cable metálico, luego mueva la unidad.
La apariencia de la unidad puede ser diferente de la imagen dependiendo
del modelo.
Tipo A: AC030HCADKH / AC036HCADKH / AC036HCADNH / AC042HCADKH / AC042HCADNH
Bomba de calor
620
940
330973
998
528
537
675
360
384
Tipo B: AC048HCADKH / AC048HCADNH
Bomba de calor
(Unidad: mm)
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 5 2014-09-05 오후 4:36:50
ESPAÑOL-6
Unidad externa
La unidad externa no debe colocarse de costado o invertida, debido a que el aceite de lubricación del compresor caerá
sobre el circuito de enfriamiento y dañará gravemente la unidad.
Elija una ubicación que sea seca y soleada, pero que no esté expuesta a la luz del sol directa o vientos fuertes.
No bloquee pasillos o la vía pública.
Elija una ubicación donde el ruido del aire acondicionado cuando es en funcionamiento y el aire expulsado no
molesten a los vecinos.
Seleccione una posición que permita conectar cilmente la tubería y los cables a la unidad interna.
Instale la unidad externa sobre una superficie plana, estable que pueda soportar su peso y no genere ningún ruido o
vibración innecesaria.
Posicione la unidad externa de modo tal que el flujo de aire esté dirigido hacia un área abierta.
Mantenga suficiente espacio alrededor de la unidad externa, especialmente desde una radio, computador, equipo de
sica, etc.
Fusible
Unidad
externa
Equipo de música
1,5 m o más
Unidad interna
Control
Conducto de la guía
de aire
(Este producto no es
provisto por Samsung)
1 m o más
1 m o más
1,5 m o más
1,5 m o más
1,5 m o más
Fusible
200 mm
300 mm
Si la unidad externa es instalada en altura, aserese de que su base esté fijada con firmeza en su posición.
Asegúrese de que el agua que gotea de la manguera de drenaje lo haga en forma correcta y segura.
Cuando instale la unidad externa en la vía pública, debe colocarla a 2 m de altura o más o asegurarse de que la misma
no esté en contacto directo con los peatones. (Los motivos para la aplicación: la revisión de la reglamentación para
instalaciones en edificios por la ley del Ministerio de la Construcción y el Transporte).
Acaba de comprar un sistema de aire acondicionado y fue instalado por su especialista en instalación.
Este dispositivo debe instalarse según las reglas eléctricas nacionales.
Con una unidad externa que tiene un peso neto superior a los 60kg, sugerimos que no la instale
suspendida en la pared sino que considere apoyarla sobre el piso.
PRECAUCIÓN
Decidir dónde instalar la unidad externa
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 6 2014-09-05 오후 4:36:51
ESPAÑOL-7
01 PREPARACIÓN
Si instala la unidad externa en la costa del mar, aserese de que no esté expuesta directamente a la brisa del mar. Si
no encentra una ubicación adecuada que no esté expuesta directamente a la brisa, se deberá construir una pared de
protección.
Instale la unidad externa en un lugar (por ejemplo, cerca de edificios, etc.) que esté protegido de la brisa del mar,
que puede causar daños en la unidad externa.
Unidad externa
Unidad externa
Brisa de mar Brisa de mar
Mar
Mar
Si no puede evitar instalar la unidad externa cerca de la costa del mar, construya una pared de proteccn alrededor
para bloquear la brisa de mar.
Pared de
protección
Unidad externa
Brisa de mar
Mar
La pared de protección se debe construir con un material
lido, tal como el concreto, que pueda bloquear la brisa de
mar, y la altura y el ancho de la pared debe ser 1.5 veces mayor
que el tamaño de la unidad externa. Además, debe dejar un
espacio de s 700 mm entre la pared de proteccn y la
unidad externa para la ventilación de la salida de aire.
Instale la unidad externa en un lugar donde el agua drene sin problemas.
Si no encuentra un lugar que cumpla todas estas condiciones, comuníquese con el fabricante. Asegúrese de
eliminar el agua del mar y el polvo del intercambiador de calor de la unidad externa y aplique un anticorrosivo al
intercambiador de calor. (Al menos una vez por o.)
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 7 2014-09-05 오후 4:36:52
ESPAÑOL-8
Decidir dónde instalar la unidad externa
Requisitos de espacio para la unidad externa
Instalación de una unidad externa
300 o más
1500 o más
Cuando la salida de aire está del otro lado de la pared Cuando la salida de aire está hacia la pared
300 o más
300 o más
600 o más
1500 o más
2000 o más
Cuando 3 de los lados de la unidad externa están
bloqueados por la pared
La parte superior de la unidad externa y la salida de aire
esn hacia la pared
600 o más
300 o más
1500 o más 300 o más
La parte superior de la unidad externa y la salida de aire
esn del otro lado de la pared
Cuando la parte delantera y trasera de la unidad externa
esn hacia la pared
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 8 2014-09-05 오후 4:36:52
ESPAÑOL-9
01 PREPARACIÓN
Instalación de más de una unidad externa
1500 o más
(Unidad: mm)
Cuando la salida de aire es hacia la pared
300 o más
300 o más 600 o más 600 o más 600 o más
Cuando 3 de los lados de la unidad externa están bloqueados por la pared
300 o más1500 o más
600 o s
600 o más
Cuando la parte delantera y trasera de la unidad externa están hacia la
pared
La parte superior de la unidad externa y
la salida de aire están hacia la pared
1500 o más 600 o más 3000 o más 300 o más3000 o más
Cuando la parte delantera y trasera de la unidad externa están hacia la pared
Las unidades deben instalarse según las distancias declaradas, a fin de permitir el acceso de cada lado, para
garantizar la operación correcta del mantenimiento o reparación de los productos.
Se debe poder acceder y retirar totalmente las piezas de la unidad en condiciones de seguridad (para las
personas y los objetos).
PRECAUCIÓN
500 or more500 or more
300 or more
300 or more
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 9 2014-09-05 오후 4:36:52
ESPAÑOL-10
Instalación de la unidad externa
La unidad externa debe estar instalada en una base rígida y estable para evitar cualquier aumento en el nivel de ruido y
vibración, especialmente si la unidad externa debe instalarse en un ubicación expuesta a vientos fuertes o en altura, la
unidad debe estar sujeta a un soporte adecuado (pared o piso).
Sujete la unidad externa con pernos de anclaje.
El perno de anclaje debe estar a 20mm o más de la superficie de
base.
NOTA
(Unidad: mm)
620
940
330
360
384
Orificio para perno de anclaje
Haga una salida de drenaje alrededor de la base para el drenaje de la unidad externa.
Si la unidad externa salida está instalada en el techo, debe comprobar la resistencia del cielorraso e
impermeabilizar la unidad.
PRECAUCIÓN
Soporte de la unidad externa
20mm
Perno de anclaje
Unidad
externa
Superficie de
base
Soporte de
la unidad
externa
UNIDAD EXTERNA INSTALADA SOBRE LA PARED MEDIANTE BASTIDOR
- Asegúrese de que la pared pueda sostener el peso del bastidor y la unidad
externa.
- Instale el bastidor cerca de la columna lo más posible.
- Instale una arandela aislante adecuada para reducir el ruido y la vibración
residual transferidos por la unidad externa hacia la puerta.
Instalacn del conducto de la ga de aire
Compruebe y asegúrese de que los tornillos no dañen la tubería de
cobre.
Sujete el conducto de la guía de aire sobre la cubierta del ventilador.
PRECAUCIÓN
Goma suave diseñada para eliminar
la vibración del bastidor a la pared.
(no provista con el producto)
Diseñada para
eliminar la vibración
residual de la unidad
externa al bastidor.
(no provista con el
producto)
INSTALACIÓN
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 10 2014-09-05 오후 4:36:52
ESPAÑOL-11
02 INSTALACIÓN
Conexn del cable
Se deben conectar dos cables electrónicos a la unidad externa.
El cable de conexión entre la unidad interna y la unidad externa.
El cable de alimentación entre la unidad externa y el disyuntor auxiliar.
Especialmente para los mercados ruso y europeo, antes de la instalacn, se debe consultar con la empresa a cargo del
suministro para determinar la impedancia del sistema de suministro para asegurar el cumpimiento.
Durante la instalación de la unidad, realice primero las conexiones del refrigerante y luego las conexiones
eléctricas. Si la unidad está desinstalada primer desconecte los cables eléctricos, luego las conexiones del
refrigerante.
Conecte el aire acondicionado al sistema de conexn a tierra antes de realizar la conexión ectrica.
Cuando instale la unidad, no debe usar cable de interconexión.
PRECAUCIÓN
Ejemplo de sistema de aire acondicionado
Cuando se usa ELCB para 1 fase
Unidad interna
Cable de alimentación
Unidad externa
Cable de comunicación
Conexión a tierra
o
Cable de alimentación
Cable de comunicación
Cuando se usa ELCB para cable trifásico de 4 hilos
Unidad interna
Cable de
alimentación
Unidad externa
Cable de comunicación
Cable de alimentación
Cable de comunicación
Conexión
a tierra
o
Si se instala una unidad externa en un lugar con peligro de descarga ectrica o inmersión, debe instalar el ELCB.
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 11 2014-09-05 오후 4:36:53
ESPAÑOL-12
Conexn del cable
Especicaciones del cable de alimentación
El cable de alimentación no se incluye con el aire acondicionado.
- Seleccione el cable de alimentación de acuerdo con las normas locales y nacionales pertinentes.
- El tamaño del cable debe cumplir con el digo local y nacional vigente.
- Las especificaciones para el cableado de alimentación local y el cableado derivado cumplen con los códigos locales.
Monofásico
Tipo de
unidad
externa
Modelo Unidades externas Corriente de entrada [A]
Fuente de
alimentación
Unidad
externa
Unidad
interna
gimen
Rango de
tensn
Externo (Down_Amp)
Interno Total MCA MFA
Hz Voltios Mín. x.
Enfriamiento Calefacción
A
AC030HCADKH AC030HBMDKH 60 220-240 198 264 24 24 2,7 26,7 26,7 30
AC036HCADKH AC036HBMDKH 60 220-240 198 264 24 24 2,7 26,7 26,7 30
AC042HCADKH AC042HBMDKH 60 220-240 198 264 24 24 2,7 26,7 26,7 30
B AC048HCADKH AC048HBMDKH 60 220-240 198 264 24 24 2,7 26,7 26,7 30
Trifásico
Tipo de
unidad
externa
Modelo Unidades externas Corriente de entrada [A]
Fuente de
alimentación
Unidad
externa
Unidad
interna
gimen
Rango de
tensn
Externo (Down_Amp)
Interno Total MCA MFA
Hz Voltios Mín. x.
Enfriamiento Calefacción
A
AC036HCADNH AC036HBMDKH
60
380-415 342 418 12 12 2,7 14,7 14,7 16,2
AC042HCADNH AC042HBMDKH
60
380-415 342 418 12 12 2,7 14,7 14,7 16,2
B AC048HCADNH AC048HBMDKH
60
380-415 342 418 12 12 2,7 14,7 14,7 16,2
1. Rango de tensn
- Las unidades son adecuadas para uso en sistemas ectricos donde la tensión suministrada a la terminal de
la unidad no espor debajo o por encima de los límites del rango.
2. La variacn de tensn máxima permitida entre fases es de 2 %.
3. El tamaño y tipo de cable debe cumplir con el digo local y nacional vigente.
- Tamaño del cable: Basado en el valor de MCA.
- Tipo de cable: Grado 60245 IEC57(IEC) o H05RN-F(CENELEC) o superior.
4. MFA se usa para seleccionar el disyuntor y el interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra (disyuntor
de fuga a tierra).
5. MCA representa la corriente de entrada máxima.
MFA representa la capacidad que puede aceptar MCA
Abreviaturas
- MCA: Amperaje mínimo del circuito (A)
- MFA: Amperaje máximo del fusible (A)
NOTA
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 12 2014-09-05 오후 4:36:53
ESPAÑOL-13
02 INSTALACIÓN
Especicaciones del cable de conexión entre la unidad interna y la unidad externa (de uso común)
Fuente de alimentación
Cable de comunicación
Fuente de alimentación x/Mín (V) Cable de alimentación interno
, 220-240V, 60Hz ±10%
2,5mm² , 3 hilos
0,75~1,5m, 2 hilos
Los cables se suministro de partes de aparatos para uso en el exterior no deben sers livianos que un cable flexible recubierto
en policloropreno. (Designación de código IEC:60245 IEC 57 / CENELEC: H05RN-F o IEC:60245 IEC 66 / CENELEC: H07RN-F)
Cuando instale la unidad interna en una sala de computacn o sala de red, use
el cable de doble blindaje (cinta aluminio / malla de poliester y cobre) de tipo
FROHH2R.
Especicaciones del bloque de terminales monofásico
Enera eléctrica de CA:
tornillo M5
Comunicación: tornillo M4 Comunicación: tornillo M3
1(L) 2(N)
N
L
15 12
10,1
11,4
6,7
9,7
Especicaciones del bloque de terminales trifásico
Enera eléctrica de CA: tornillo M4 Comunicación: tornillo M4 Comunicación: tornillo M3
N
L3(T)
1(L) 2(N)
L2(S)
L1(R)
9,95
11,55
10,1
11,4
6,7
9,7
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 13 2014-09-05 오후 4:36:53
ESPAÑOL-14
Conexn del cable
Diagrama de cableado del cable de alimentación
Cuando se usa ELB para monofásico y trifásico
ELB
MCCB
MCCB
1(L) 2(N)
N
L
N
L3(T)
1(L) 2(N)
L2(S)
L1(R)
Fuente de
alimentación
Caja de componentes
eléctricos
Unidad interna
monofásico
trifásico
Alimentación
interna
Cable de comunicación
Cable de alimentación
principal
Abrazadera de
cables
La apariencia de la unidad puede ser
diferente de la imagen dependiendo del
modelo.
Precinto
Precinto
Abrazadera de
cables
Cable de
comunicación
Cable de alimentación
trifásico de 4 hilos (CA 380V)
Cable de
conexión
PRECAUCIÓN
Debe conectar el cable de alimentación en el terminal del cable de alimentación y sujetarlo con una abrazadera.
El desequilibrio de potencia debe mantenerse dentro del 2% de la alimentación nominal.
- Si el desequilibrio de potencia es mayor, puede reducir la vida útil del condensador. Si el desequilibrio de potencia supera el
4% de alimentación nominal, se protege la unidad interna, se detiene y se indica el modo de error.
Para proteger el producto del agua y de posibles descargas, se debe mantener el cable de alimentación y el cable de conexión de
las unidades interna y externa dentro de los conductos. (con grado IP y seleccn de materiales adecuados para su aplicación).
Asegúrese de que la conexión de alimentacn principal se realice a tras de un interruptor que desconecte todos los polos, con
una distancia de contacto de por lo menos 3 mm.
Los dispositivos desconectados de la fuente de alimentación deben estar desconectados completamente en la condición de
categoría de sobretensión.
Mantenga una distancia de 50 mm o más entre el cable de alimentacn y el cable de comunicacn.
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 14 2014-09-05 오후 4:36:53
ESPAÑOL-15
02 INSTALACIÓN
Diagrama de cableado del controlador de modo silencio
Salida de control del
equipo
Controlador de modo
silencio
Unidad externa
Diagrama de cableado del cable de conexión
monofásico trifásico
1(L) 2(N)
N
L
Unidad interna
Cable de alimentación principal
Abrazadera de cables
Alimentación
interna
Cable de comunicación
Precinto
1(L)
F2
F1
2(N)
N
L3(T)
1(L) 2(N)
L2(S)
L1(R)
F2F1
Unidad interna
Abrazadera de cables
Alimentación interna
Cable de comunicación
Precinto
1(L)
F2
F1
2(N)
Cable de alimentación trifásico de
4hilos (CA 380 V)
Tienda el cableado eléctrico de modo que la cubierta frontal no se levante cuando realice el trabajo de
cableado y sujete la cubierta frontal con firmeza.
El cable de puesta a tierra para el cable de conexión de la unidad interna y la unidad externa deben
estar sujeto a un ojete de cobre estañado con un orificio para tornillo M4 (NO PROVISTO CON LOS
ACCESORIOS DE LA UNIDAD).
NOTA
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 15 2014-09-05 오후 4:36:54
ESPAÑOL-16
Conexión de la terminal de alimentacn
Conecte los cables al tablero de terminales con el terminal de anillo de compresión.
Cubra un terminal de anillo sin soldadura y una pieza de conexión del cable de alimentacn y luego, coctelos.
Soldadura de plata
Dimensiones
nominales para
cable [mm
2
(pulgadas
2
)]
Dimensiones
nominales
para el
tornillo [mm
(pulg.)]
B D d1 E F L d2 t
Dimensión
estándar
[mm (pulg.)]
Tolerancia
[mm
(pulg.)]
Dimensión
estándar
[mm (pulg.)]
Tolerancia
[mm (pulg.)]
Dimensión
estándar
[mm (pulg.)]
Tolerancia
[mm (pulg.)]
Mín.
[mm
(pulg.)]
Mín.
[mm
(pulg.)]
Máx.
[mm
(pulg.)]
Dimensión
estándar
[mm (pulg.)]
Tolerancia
[mm (pulg.)]
Mín.
[mm
(pulg.)]
4/6
(0,006/
0,009)
4(3/8) 9.5(3/8)
±0,2
(±0,007)
5,6(1/4)
+0,3(+0,011)
-0,2(-0,007)
3,4(1/8)
±0,2
(±0,007)
6
(1/4)
5
(3/16)
20
(3/4)
4,3
(3/16)
+ 0,2(+0,007)
0(0)
0,9
(0,03)
8(3/16) 15(9/16)
9
(3/8)
28,5
(1-1/8)
8,4
(1-3/16)
+ 0,4(+0,015)
0(0)
10(0,01) 8(3/16) 15(9/16)
±0,2
(±0,007)
7,1(1/4)
+0,3(+0,011)
-0,2(-0,007)
4,5(3/16)
±0,2
(±0,007)
7,9
(5/16)
9
(3/8)
30
(1-
3/16)
8,4
(1-3/16)
+ 0,4(+0,015)
0(0)
1,15
(0,04)
16(0,02) 8(3/16) 16(10/16)
±0,2
(±0,007)
9(3/8)
+0,3(+0,011)
-0,2(-0,007)
5,8(1/4)
±0,2
(±0,007)
9,5
(5/16)
13
(1/2)
33
(1-
5/16)
8,4
(1-3/16)
+ 0,4(+0,015)
0(0)
1,45
(0,05)
25(0,03)
8(3/16) 12(1/2)
±0,3
(±0,011)
11,5(7/16)
+0,5(+0,019)
-0,2(-0,007)
7,7(5/16)
±0,2
(±0,007)
11
(3/8)
15
(5/8)
34
(1-3/8)
8,4
(1-3/16)
+ 0,4(+0,015)
0(0)
1,7
(0,06)
8(3/16) 16.5(10/16)
13
(1/2)
8,4
(1-3/16)
35(0,05)
8(3/16) 16(10/16)
±0,3
(±0,011)
13,3(1/2)
+0,5(+0,019)
-0,2(-0,007)
9,4(3/8)
±0,2
(±0,007)
12,5
(1/2)
13
(1/2)
38
(1-1/2)
8,4
(1-3/16)
+ 0,4(+0,015)
0(0)
1,8
(0,07)
8(3/16) 22(7/8)
13
(1/2)
43
(1-
11/16)
8,4
(1-3/16)
50(0,07) 8(3/16) 22(7/8)
±0,3
(±0,011)
13,5(1/2)
+0,5(+0,019)
-0,2(-0,007)
11,4(7/16)
±0,3
(±0,011)
17,5
(11/16)
14
(9/16)
50
(2)
8,4
(1-3/16)
+ 0,4(+0,015)
0(0)
1,8
(0.07)
70(0,10) 8(3/16) 24(1)
±0,4
(±0,015)
17,5(11/16)
+0,5(+0,019)
-0,4(-0,015)
13,3(1/2)
±0,4
(±0,015)
18,5
(3/4)
20
(3/4)
51
(2)
8,4
(1-3/16)
+ 0,4(+0,015)
0(0)
2,0
(0,078)
Conecte los cables especificados únicamente.
Conecte usando un destornillador que pueda aplicar la torsn adecuada a los tornillos.
Si la terminal essuelta, se puede producir incendio causado por arco. Si la terminal está conectada demasiado ajustada,
puede dañarse.
Torsión de ajuste (kgf • cm)
M3 5,0~7,5 Comunicacn: F1, F2
M4 12,0~18,0 Energía ectrica de CA trifásica: 1(L), 2(N), L1(R), L2(S), L3(T), N
M5 20,0~30,0 Energía ectrica de CA monosica: 1(L), 2(N), L, N
Al conectar cables, puede conectarlos a la parte ectrica o conectarlos a través de los orificios inferiores
dependiendo del lugar.
Pase el cableado de transmisión entre las unidades interna y externa a través de un conducto para brindar
protección contra agresiones externas y alimente el conducto a través de la pared junto con la tubea del
refrigerante.
Retire todas las rebabas del borde del orificio troquelado y sujete el cable al orificio troquelado de la unidad
externa utilizando revestimiento y manguito con aislación eléctrica como goma.
El cable se debe mantener dentro de un tubo de protección.
Mantenga una distancia de 50 mm o más entre el cable de alimentación y el cable de comunicacn.
Cuando los cables están conectados a través del orificio, retire la base de la placa.
PRECAUCIÓN
Conexn del cable
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 16 2014-09-05 오후 4:36:54
ESPAÑOL-17
02 INSTALACIÓN
Sistema de tubeas del refrigerante
Elementos
Longitud máxima permitida
Instalación individual
Modelos de unidades externas aplicables
AC030HCADKH
AC036HCADH
AC042HCADH
AC048HCADH
Longitud total de la tubería (L1+…+Ln+1+a+b) - -
Tubería principal (L1) 50 m 75 m
Distancia xima entre unidades internas (D) - -
Longitud xima después de la derivacn - -
Diferencia de altura máxima entre las unidades externa e interna (h1) 30 m 30 m
Diferencia de altura máxima entre las unidades internas (h2) - -
Diferencia de longitud de tubea máxima entre unidades internas
desps de la derivación
[L2-L3 o L2-L4 o L2-L5 o a-b o (a+L2)-(b+L4) o (a+L3)-(b+L5)]
- -
interna
externa
L
1
h1
Grado de templado y espesor mínimo de la tubería de refrigerante.
Diámetro externo [mm] Espesor mínimo [mm] Grado de templado
ø6,35 0,7
C1220T-O
ø9,52 0,7
ø12,70 0,8
ø15,88 1,0
ø15,88 0,8
C1220T-1/2H
O
C1220T-H
ø19,05 0,9
ø22,23 0,9
Asegúrese de usar tubería C1220T-1/2H (semi dura) para s de Ø19,05mm. En caso de usar tubería C1220T-O
(blanda) para Ø19,05mm, la tubería puede romperse y causar lesiones.
PRECAUCIÓN
Haga como mínimo una vuelta:
Reducirá el ruido y la vibración
La apariencia de la unidad puede ser diferente del diagrama dependiendo del modelo.
PRECAUCIÓN
Después de conectar las tubeas con tratamiento de orificio troquelado, enchufe el espacio.
Luego de la conexn de la tubería, aserese de proceder con precisn para prevenir la interferencia con las
piezas internas.
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 17 2014-09-05 오후 4:37:09
ESPAÑOL-18
Agregado de refrigerante (R-410A)
La unidad externa está cargada con suficiente refrigerante para la tubería esndar. Por lo tanto, se debe agregar refrigerante
si se alarga la tubería. Esta operacn lo puede ser realizada por un especialista en refrigeración calificado. Consulte en la
gina 19 la cantidad de refrigerante a agregar.
1. Compruebe que la válvula de cierre esté totalmente cerrada.
2. Cargue el refrigerante a través del puerto de servicio de la válvula de cierre de líquido.
No cargue el refrigerante a tras de la puerta de servicio del lado
del gas.
NOTA
3. Si no puede cargar el refrigerante conforme a los pasos anteriores, siga éstos:
1) Abra la lvula de cierre de líquido y la válvula de cierre de gas.
2) Opere el aire acondicionado presionando la tecla K2 en la PCB de la unidad externa.
3) Alrededor de 30 minutos desps, cargue el refrigerante a tras del puerto de servicio de lalvula de cierre de gas.
Si es necesario, consulte la tabla de presión clasificada por temperatura
externa.
NOTA
1
Ref.
Válvula de cierre del lado del gas (puerto de servicio)
Unidad externa
Unidad interna
Balance Bomba de vacío
Válvula de cierre de lado del líquido (puerto de servicio)
Cómo calcular la cantidad de refrigerante que se debe agregar
La cantidad de refrigerante adicional es variable dependiendo de la situacn de instalacn. Por lo tanto, aserese de
comprobar la situación de la unidad externa antes de agregar refrigerante. Esta operación sólo puede ser realizada por un
especialista en refrigeración calificado.
Instalación de la unidad externa
Modelo
Longitud de la tubería de interconexión (m)
0~30 30~40 40~50 50~60 60~70 70~75
AC030HCADKH / AC036HCADH / AC042HCADH +10g/m en 5m
AC048HCADH +10g/m en 5m
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 18 2014-09-05 오후 4:37:10
ESPAÑOL-19
02 INSTALACIÓN
Conexn y remocn de aire en el circuito
Al instalar, aserese de que no haya fugas. Al recuperar el refrigerante, conecte el compresor a tierra primero
antes de retirar la tubería de conexión. Si la tubería de refrigerante no es bien conectada y el compresor
funciona con la lvula de servicio abierta, la tubea inhala el aire y hace que la presión dentro del ciclo de
refrigerante sea anormalmente alta. Puede causar una explosión y lesiones.
PRECAUCIÓN
El aire en la unidad interna y en la tubería debe ser purgado. Si queda aire en las tuberías de refrigeración, afectará el
compresor ya sea reduciendo la capacidad de enfriamiento/calefacción o generando un funcionamiento defectuoso. El
refrigerante para purgar aire no está cargado en la unidad externa. Utilice una bomba de vacío como se muestra en la figura
derecha.
1. Conecte cada tubea a la lvula correspondiente en la unidad externa y ajuste la tuerca abocardada.
2. Sen se muestra en la ilustración, ajuste la tuerca abocardada en la sección B primero en forma manual y luego con
una llave dinamométrica, aplicando la siguiente torsn.
Diámetro externo (D) Torsión (N•m)
ø6,35 mm(1/4") 14~18
ø9,52 mm(3/8") 34~42
ø12,70 mm(1/2") 49~61
ø15,88 mm(5/8") 68~82
ø19,05 mm (3/4") 100~120
Unidad externa
3. Conecte la manguera para carga del lateral de baja presn del manómetro
de distribución a la válvula que tiene un puerto de servicio como se
muestra en la gura.
Realice la conexión ectrica y deje el sistema en modo de espera”.
No encienda el sistema.
Esto es necesario para agilizar la operacn de vacío (posición
ABIERTA completa de la válvula de expansión eléctrica - EEV -).
PRECAUCIÓN
4. Abra la válvula del lateral de baja presión (A) del manómetro de
distribución en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
Bomba de
vao
Los diseños y la forma están sujetos a
cambios según el modelo.
A (gas) C
D
B (líquido)
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 19 2014-09-05 오후 4:37:10
ESPAÑOL-20
Conexn y remocn de aire en el circuito
5. Purgue el aire del sistema usando la bomba de vacío durante alrededor de
10 minutos.
Cierre lalvula del lateral de baja presn del manómetro de distribución en
el sentido de las agujas del reloj.
Asegúrese de que el manómetro muestre -0,1MPa(-76cmHg) después de
alrededor de 10 minutos. Este procedimiento es muy importante para evitar
una pérdida de gas.
Apague la bomba de vacío.
Quite la manguera del lateral de baja presión del mametro de distribución.
6. Regule el tapón de la lvula del lado del líquido y del lado del gas en la
posición abierto.
7. Coloque las tuercas de stago de lalvula y la tapa del puerto de
servicio en la válvula, y ajústelas a la torsión de 183kgf•cm con una llave
dinamométrica.
8. Verique si hay fugas de gas.
En este momento, verifique especialmente si hay fugas de gas de las tuercas
de vástago (puerto A) de la válvula, y de la tapa de la puerta de servicio.
B
(líquido)
A (gas)
Conecte las unidades interna y externa usando tuberías con conexiones acampanadas (no suministradas). Para
las líneas, use una tubería de cobre no aislada, no soldada, desengrasada y desoxidada, (tipo Cu DHP para ISO
1337 o UNI EN 12735-1), adecuada para presión de operación de como nimo 4200kPa y para una presión de
ruptura de como nimo 20700kPa. La tubería de cobre para aplicaciones hidrosanitarias resulta totalmente
inadecuada.
Para dimensionamiento y límites (diferencia de altura, longitud de nea, curvaturas máximas, carga de
refrigerante, etc.) consulte "Conexión de la sección de tubea del refrigerante".
PRECAUCIÓN
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 20 2014-09-05 오후 4:37:11
ESPAÑOL-21
02 INSTALACIÓN
Cortar/abocardar las tuberías
1. Asegúrese de tener las herramientas necesarias disponibles. (cortador de tuberías, escariador, abocardador y
soporte para tuberías)
2. Si desea acortar las tuberías,rtelas con un cortador de tuberías, teniendo cuidado de garantizar que el
borde cortado permanezca en un ángulo de 90º con respecto al lado de la tubería. Consulte las ilustraciones a
continuación para obtener ejemplos de bordes cortados correcta e incorrectamente.
Oblicuo Irregular Rebaba
3. Para evitar fugas de gas, elimine todas las rebabas en el borde cortado de la tubería, usando una fresadora.
4. Deslice una tuerca abocardada en la tubea y modique el ancho.
Diámetro externo (D) Profundidad (A)
ø6,35 mm(1/4") 1,3 mm
ø9,52 mm (3/8") 1,8 mm
ø12,70 mm (1/2") 2,0 mm
ø15,88 mm (5/8") 2,2 mm
ø19,05 mm (3/4") 2,2 mm
5. Compruebe que el ensanchamiento sea correcto, consultando las ilustraciones a continuación para ver ejemplos de
ensanchamiento incorrecto.
Espesor
irregular
AgrietadoSuperficie
dañada
InclinadoCorrecto
6. Alinee las tuberías y ajuste las tuercas abocardadas primero en forma manual y, luego, con una llave dinamométrica,
aplicando la siguiente torsn.
Válvula
Tuerca abocardada Tapa de válvula
Tapa de puerto de
presión
Aguja de válvula Puerto de presión
Llave (mm) N•m Llave (mm) N•m Llave (mm) N•m Llave (mm) N•m Llave (mm) N•m
1/4" 17 18 23 20 18 16~18 Allen (hex.) 5 9 - 0,34
3/8" 22 42 23 20 18 16~18 Allen (hex.) 5 9 - 0,34
1/2" 26 55 29 40 18 16~18 Allen (hex.) 5 13 - 0,34
5/8" 29 65 29 40 18 16~18 Allen (hex.) 5 13 - 0,34
3/4" 36 100 38 40 18 16~18 Allen (hex.) 5 13 - 0,34
Si las tuberías requieren soldadura, asegúrese de que fluya OFN (Nitgeno libre de ogeno) a través del
sistema.
El rango de presión del nitrógeno es 0,02 ~ 0,05MPa.
PRECAUCIÓN
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 21 2014-09-05 오후 4:37:11
ESPAÑOL-22
Conexn de la manguera de drenaje a la unidad externa
Cuando el aire acondicionado se usa en modo calefacción, se puede acumular hielo. Durante el descongelamiento, el agua
condensada se debe drenar de manera segura. Por consiguiente, debe instalar una manguera de drenaje en la unidad
externa, siguiendo las instrucciones que figuran a continuación.
1. Deje más de 80 mm entre la parte inferior de la unidad externa y el suelo para la instalación de la manguera de
drenaje, como se muestra en la gura.
2. Coloque el tapón de drenaje en el oricio ubicado en la parte inferior de la unidad externa.
3. Conecte la manguera de drenaje al tan de drenaje.
4. Asegúrese de que el agua que drena corra de forma correcta y segura.
‘B’ mm
13mm
80 mm
5. Asegúrese de tapar los oricios de drenaje no conectados con tapones de drenaje usando válvulas de drenaje.
VÁLVULA DE DRENAJE (5EA)
TAPÓN DE DRENAJE (2EA)
Cuando instale el producto, asegúrese de que el bastidor no se encuentre debajo del agujero de drenaje.
Si el producto se instala en un lugar donde nieve mucho, deje una separacn adecuada entre el producto y el piso.
Realización de pruebas de fugas
PRUEBA DE FUGAS CON NITRÓGENO (antes de abrir las válvulas)
Para detectar fugas de refrigerantesicas, antes de recrear el vacío y recircular
el R-410A, es responsabilidad del instalador presurizar el sistema completo con
nitrógeno (usando un cilindro con reductor de presión) a una presión superior
a 40 bar (manómetro).
PRUEBA DE FUGAS CON R-410A (después de abrir las válvulas)
Antes de abrir las válvulas, descargue todo el nitrógeno dentro del sistema y
cree el vacío. Después de abrir las válvulas verifique si hay fugas usando un
detector de fugas para refrigerante R-410A.
Una vez que haya realizado todas las conexiones, verifique si hay fugas usando
un detector de fugas diseñado específicamente para refrigerantes HFC.
A (gas)
B (líquido)
Los disos y la forma están sujetos a
cambios según el modelo.
Para verificar si hay fugas de gas en
Entonces, usando el detector de fugas,
verifique
Unidad externa Válvulas en las secciones A y B.
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 22 2014-09-05 오후 4:37:13
ESPAÑOL-23
02 INSTALACIÓN
Aislamiento
Una vez que comprobó que no haya fugas en el sistema, puede aislar la tubería y la manguera.
1. Para evitar problemas de condensación, coloque un aislante alrededor de
cada tubería del refrigerante.
Cuandosle la tubea, asegúrese de superponer la aislación.
NOTA
Cuando aísle la tubería, use aislante resistente.
PRECAUCIÓN
NBR
2. Seleccione la aislación de la tubería de refrigerante.
sle la tubería del lado del gas y del lado del líquido consultando el espesor según el tamo de la tubería.
Menos de una temperatura interior de 30 °C (86 °F) y humedad del 85% es la condicn estándar. Si se instala en una
condición de humedad elevada, use un aislante un grado más grueso consultando la tabla a continuación. Si se instala en
condiciones desfavorables, use uno s grueso.
La temperatura de resistencia al calor del aislante debe ser mayor a 120 °C.
Tubea Tamaño de la tubería
Tipo de aislacn (Calefacción/Refrigeración)
ComentariosEsndar [menos de 30°C, 85%]
Humedad elevada [más de 30°C,
85%]
EPDM, NBR
Tubería dequido
Ø6,35~Ø9,52 9 t 9 t
La temperatura interna es
mayor que 120
°C
Ø12,7~Ø19,05 13 t 13 t
Tubería de gas
Ø6,35 13 t 19 t
Ø9,52~Ø19,05 19 t 25 t
Al colocar el aislamiento en los lugares y las condiciones que se indican a continuación, use el mismo aislamiento que se
utiliza en condiciones de humedad elevada.
<Condición geogica>
- Lugares con humedad elevada como la costa, una fuente termal, cerca de un lago, río o arrecife (cuando la parte del
edificio está cubierta por tierra y arena).
<Condición/propósito de funcionamiento>
- Techo de restaurante, sauna, piscina, etc.
<Condición de construcción del edificio>
- El techo frecuentemente expuesto a humedad y enfriamiento no está cubierto.
Por ejemplo, la tubería instalada en un corredor de un dormitorio y estudio o cerca de una puerta que se abre y se cierra
con frecuencia.
- El lugar en el que se instala la tubea es muy medo debido a la falta de un sistema de ventilación.
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 23 2014-09-05 오후 4:37:14
ESPAÑOL-24
Uso de la lvula de cierre
Apertura de la válvula de cierre
1. Abra la tapa y haga girar la válvula de cierre en el sentido contrario al de las
agujas del reloj usando una llave hexagonal.
2. gala girar hasta que se detenga el eje.
No aplique fuerza excesiva a la válvula de cierre y siempre use
instrumentos especiales. De lo contrario, la caja de parada puede
dañarse y la hoja trasera puede tener fugas.
Si la hoja impermeable muestra fugas, haga girar el eje hacia atrás
una mitad, ajuste la caja de parada, luego verifique nuevamente si
hay fugas. Si ya no hay fugas, ajuste el eje completo.
NOTA
3. Ajuste la tapa rmemente.
Tapa
Puerto de
servicio
Eje
Punto de
sellado
Cierre de la lvula de cierre
1. Retire la tapa.
2. Haga girar lalvula de cierre en el sentido de las agujas del reloj usando una llave hexagonal.
3. Ajuste el eje hasta que lalvula llegue al punto de sellado.
4. Ajuste la tapa rmemente.
Cuando use la puerta de servicio, siempre use una manguera para carga también.
Verifique la fuga de gas refrigerante después de ajustar la tapa.
Debe usar una llave inglesa y llave cuando abra/ajuste la lvula de cierre.
PRECAUCIÓN
Instalación del módulo de interfaz (opcional)
Accesorios (módulo de interfaz: MIM-B13D)
dulo de interfaz
Cable de alimentación
del módulo de interfaz
Cable de alimentación
deldulo de interfaz
Manual de instalación Caja Precinto
1. Sujete la caja con pernos en el lateral de la caja de control
de la unidad externa. (Ver imagen)
2. Fije la PCB del módulo de interfaz a la caja en la caja de
control de la unidad externa, luego conecte el cable de
alimentacn y el de comunicación entre el módulo de
interfaz y la unidad externa; consulte la gura de las
ginas 14~15.
3. Si instala un módulo de interfaz a una unidad externa, cada
unidad interna que esté conectada a una unidad externa
puede ser controlada simultáneamente.
4. Cada unidad externa conectada al mismo controlador
centralizado tiene su propio módulo de interfaz.
Sujete la caja
(caja de control en la unidad externa)
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 24 2014-09-05 오후 4:37:14
ESPAÑOL-25
02 INSTALACIÓN
Procedimiento de vaciado por bombeo
El vaciado por bombeo se realizado cuando se reemplace un evaporador o
cuando se cambie de lugar la unidad.
1. Retire la tapa del lado de baja presn.
2. Haga girar lalvula del lado de baja presn en el sentido de las agujas
del reloj para cerrar un conectar un manómetro (lado de baja presión) a la
lvula de servicio y abra nuevamente la lvula.
3. Regule la unidad para la prueba de enfriamiento presionando el bon K2
(verique si el compresor es funcionando).
4. Haga girar lalvula del lado de alta presn en el sentido contrario de las
agujas del reloj para cerrarla.
5. Cuando el manómetro indique “0” haga girar la lvula del lado de baja
presión en el sentido contrario al de las agujas del reloj para cerrarla.
6. Detenga la operación del aire acondicionado presionando el botón K3.
7. Cierre la tapa de cada válvula.
B
(líquido)
A (gas)
Reubicación del aire acondicionado
Consulte este procedimiento cuando se reubique la unidad.
Lleve a cabo el procedimiento de vaciado por bombeo (consulte los detalles del ‘vaciado por bombeo’).
Quite el cable de alimentación.
Desconecte el cable de armado de las unidades interna y externa.
Quite la tuerca abocardada que conecta la unidad interna y la tubería.
En este momento, cubre la tubería de la unidad interna y la otra tubería usando una tapa o tapón de vinilo para
evitar que entren materiales extraños.
Desconecte la tubería conectada a la unidad externa. En este momento, cubra la lvula de la unidad externa y
la otra tubería usando una tapa o tapón de vinilo para evitar que entren materiales extraños.
Asegúrese de no doblar la tubería de conexión en el medio y grdela junto con los cables.
Mueva las unidades interna y externa a una nueva ubicación.
Quite la placa de montaje de la unidad interna y muévala a una nueva ubicación.
NOTA
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 25 2014-09-05 오후 4:37:15
ESPAÑOL-26
Comprobación de la conexión a tierra correcta
Si el circuito de distribución de energía no cuenta con una conexión a tierra o si la conexión a tierra no cumple con las especificaciones,
debe instalarse un electrodo de conexión a tierra. Los accesorios correspondientes no se incluyen con el aire acondicionado.
1. Seleccione un electrodo de conexión a tierra que cumpla con las
especicaciones de la ilustración.
2. Conecte la manguera exible al puerto de la manguera exible.
Preferentemente sobre suelos duros y húmedos y no en suelos con arena o
grava suelta con mayor resistencia de la conexn a tierra.
Alejada de estructuras o instalaciones subterráneas, tales como tuberías de
gas o de agua, líneas telefónicas y cables subterráneos.
Al menos a dos metros de un electrodo de conexión a tierra de un pararrayos
y su cable.
No se debe usar el cable a tierra de la nea de teléfono para conectar
el aire acondicionado a tierra.
NOTA
3. Termine de enroscar la cinta aislante alrededor del resto de las tuberías
que llevan a la unidad externa.
Terminal M4
Cable verde/amarillo
con aislamiento de PVC
Al tornillo de
conexión a
tierra
cleo de acero
Carbono
plástico
50cm
30cm
4. Instale un cable a tierra verde/amarillo:
Si el cable a tierra es demasiado corto, conecte un cable de extensn, en forma mecánica y envuélvalo con cinta
aisladora (no entierre la conexión).
Fije el cable a tierra en su lugar con grapas.
Si el electrodo de conexión a tierra está instalado en un área de mucho tráfico, su cable debe estar conectado en
forma segura.
NOTA
5. Compruebe cuidadosamente la instalacn midiendo la resistencia de la conexión a tierra con un medidor de
resistencia de tierra. Si la resistencia supera el nivel requerido, entierre más el electrodo o aumente la cantidad de
electrodos de conexión a tierra.
6. Conecte el cable a tierra a la caja de componentes eléctricos dentro de la unidad externa.
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 26 2014-09-05 오후 4:37:15
ESPAÑOL-27
03 OTROS
Operaciones de prueba
1. Verique el suministro eléctrico entre la unidad externa y el disyuntor auxiliar.
Suministro eléctrico monofásico: L, N
Suministro eléctrico trisico: R,S,T,N
2. Verique la unidad interna.
1) Verifique si conectó los cables de alimentacn y de comunicación correctamente. (Si el cable de alimentación y los
cables de comunicación están mezclados o conectados en forma incorrecta, la PCB se dará).
2) Verifique que el sensor del termistor, la bomba/manguera de drenaje y la pantalla estén bien conectados.
3. Presione K1 o K2 en la PCB de la unidad externa para ejecutar el modo de prueba y pare.
Presione el botón K1 Inicie el modo de prueba de calefacción Presione el botón K1 Pare Pantalla de 7 segundos
del modo de prueba de calefacción:
Presione el botón K2 Inicie el modo de prueba de refrigeración Presione el botón K2 Pare Pantalla de 7
segundos del modo de prueba de refrigeración:
Presione el botón K1 dos veces Inicie el modo de prueba de descongelamiento Presione el botón K1 Pare
Pantalla de 7 segundos del modo de prueba de descongelamiento:
Presione el botón K2 dos veces Inicie el modo de vericación del convertidor Presione el botón K2 Pare
Pantalla de 7 segundos del modo de vericacn del convertidor:
Condición 1: La temperatura exterior es inferior a 10°C
Condición 2: Todas las condiciones de temperatura deben cumplir con las condiciones de descongelamiento
Unidad externa
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
4. Desps de 12 minutos de condicn detenida compruebe el tratamiento de aire de cada unidad interna:
Modo de enfriamiento (control de unidad interna) Temperatura de la entrada de aire - Temp. de la salida de aire. : De 10°C a 12°C
Modo de calefacción (control de unidad interna) Temp. de la salida de aire - Temp. de la entrada de aire. : De 11 °C a 14 °C
En el modo de calefacción, el motor del ventilador interno puede mantenerse apagado para evitar que entre aire fo en
el espacio acondicionado.
5. Cómo restablecer la fuente de
alimentacn
de la unidad externa y desactivar el modo eco (modo de espera):
Unidad externa tipo A, B y C:
Presione el botón [K3] más de 1 segundo para restablecer la fuente de alimentación de la unidad externa y desactivar el
modo eco. (modo de espera)
OTROS
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 27 2014-09-05 오후 4:37:15
ESPAÑOL-28
Operaciones de prueba
6. Modo de
visualización: C
uando se presiona el interruptor K4, puede ver la información sobre el estado de nuestro
sistema como se muestra a continuación.
Pulsación
corta
Contenido de pantalla SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Unidad
1 Frecuencia de orden 1
gito de las
centenas
gito de las decenas Dígito de las unidades Hz
2 Frecuencia de corriente 2
gito de las
centenas
gito de las decenas Dígito de las unidades Hz
3
El número de unidades internas
actuales
3
gito de las
centenas
gito de las decenas Dígito de las unidades EA
4
El sensor para la entrada de aire
externa
4 + / - gito de las decenas Dígito de las unidades °C
5 Sensor de descarga 5
gito de las
centenas
gito de las decenas Dígito de las unidades °C
6 Sensor Eva-Mid 6 + / - gito de las decenas Dígito de las unidades °C
7 Sensor del cond 7 + / - gito de las decenas Dígito de las unidades °C
8 Corriente 8
gito de las
decenas
gito de las
unidades
El primer lugar de
decimales
A
9 RPM del ventilador 9
gito de los
miles
gito de las centenas Dígito de las decenas rpm
10 Temperatura de descarga objetivo A
gito de las
centenas
gito de las decenas Dígito de las unidades °C
11 EEV B
gito de las
centenas
gito de las decenas Dígito de las unidades paso
12
La suma de capacidad de las
unidades internas
C
gito de las
decenas
gito de las
unidades
El primer lugar de
decimales
kW
13 Control de protección D
0: Enfriamiento
1: Calefaccn
Control de protección
0: No hay control de
protección
1: Congelacn
2: Descongelamiento
sin detención
3: Sobrecarga
4: Descarga
5: Corriente eléctrica
total
Estado de frecuencia
0: Normal
1: Mantener
2: Bajar
3: Límite superior
4: Límite inferior
-
14
La temperatura de la placa radiante
de calor
E
gito de las
centenas
gito de las decenas Dígito de las unidades -
15 Control del interruptor F - - - -
Pulsación larga 1 Versión principal de Micom o (Hex) Mes (Hex)
Fecha (dígito de
las decenas)
Fecha (dígito de
las unidades)
Desps de pulsación
corta 1
Versn del Micom
convertidor
o (Hex) Mes (Hex)
Fecha (dígito de
las decenas)
Fecha (dígito de
las unidades)
Desps de pulsación
corta 1
Versn E2P o (Hex) Mes (Hex)
Fecha (dígito de
las decenas)
Fecha (dígito de
las unidades)
Pulsación larga K4 (Ver. principal de Micom)
pulsación corta 1s (Ver. del Micom convertidor)
pulsación corta 1
s (ver. E2P)
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 28 2014-09-05 오후 4:37:15
ESPAÑOL-29
03 OTROS
7. Opción interruptor DIP
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
SW507
SW508
Opción interruptor (SW507) DIP
Encendido (predeterminado) Apagado
Interruptor 1 Dirección automática Dirección manual
Interruptor 2
Desactive el control de prevención
contra nieve
Active el control de prevención
contra nieve
Interruptor 3
Opción de modo silencio
Interruptor 4
Cuando el modo de prevención contra nieve esen uso, el modo eco (modo en espera) no estará activo.
Cuando se aplica la instalación DPM, el tiempo para direccionamiento automático lleva1~2minutos.
Durante el direccionamiento, y se mostrarán repetidamente en orden para conexión de 2 unidades internas,
, y para conexión de 3 unidades internas, , , y para conexión de 4 unidades internas.
Cuando se completa el direccionamiento, , , , y se mostrarán repetidamente en orden para
conexn de 2 unidades internas, , , , , y para conexión de 3 unidades internas,
, , , , , y para conexión de 4 unidades internas.
Opción interruptor (SW508) DIP
Encendido (predeterminado) Apagado
Interruptor 1 Modo silencio autotico Modo silencio manual
Interruptor 2 - -
Interruptor 3 - -
Interruptor 4 - -
8. Opción interruptor DIP en modo silencio
Opción interruptor (SW507) DIP
Interruptor 3 Interruptor 4 Funcionamiento
Encendido Encendido Desactivar modo silencio
Encendido Apagado Modo silencio primer paso
Apagado Encendido Modo silencio segundo paso
Apagado Apagado Modo silencio tercer paso
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 29 2014-09-05 오후 4:37:17
ESPAÑOL-30
Solución de problemas
La tabla a continuación contiene indicaciones sobre la rutina de autodiagnóstico. Algunos de losdigos de error requieren
actividades exclusivamente para el Centro de servicio autorizado.
Unidad externa
Si se produce un error durante la operación, se muestra en el LED de la PCB de la unidad externa, tanto la PCB del MAIN
como la PCB del CONVERTIDOR.
PCB
mostrada
Signicado Comentarios
digo de
error
-
MAIN/
CONVERTIDOR
Operación normal
(MAIN : internaexterna: verde ENCENDIDO)
(CONVERTIDOR: PCB DEL MAINPCB DEL CONVERTIDOR:
verde ENCENDIDO)
-
1 MAIN
Discrepancia en cantidad de unidades entre internas y
externas.
Revise la configuración
de cantidad de unidades
internas en la externa
E201
2
MAIN/
CONVERTIDOR
Estado anormal, no hay comunicación entre la PCB del
Main de interna y externa
Revise la conexión eléctrica y
la configuración
E202
3
MAIN/
CONVERTIDOR
Error de 1 min. de tiempo sin comunicacn
(MainConvertidor)
Revise la conexión eléctrica y
la configuración
E203
4 MAIN Error de sensor de temp externa
Revise sensor externo
abierto/corto
E221
5 MAIN Error de sensor de temp de cond.
Controle sensor de cond.
abierto/corto
E231
6 MAIN Error de sensor de temp de descarga
Revise sensor de descarga
abierto/corto
E251
7 MAIN Error de sensor de OLP
Revise sensor de OLP abierto/
corto
E320
8 MAIN
Detección de congelamiento externo cuando hay
interrupción del Comp.
Revisar Cond. externo E403
9 MAIN
Protección de sobrecarga externa cuando hay
interrupción del Comp.
Revisar Comp. cuando arranca E404
10 MAIN
La temperatura de descarga de un compresor en una
unidad externa está sobrecalentada.
E416
11 MAIN
La operación de calefacción no está disponible porque la
temperatura del aire externo es superior a 30°C.
Calefacción E440
La operación de refrigeración no es disponible porque la
temperatura del aire externo es inferior a -15 °C.
Enfriamiento E441
12
MAIN/
CONVERTIDOR
Error de ventilador 1 o ventilador 2 del BLDC de la unidad
externa
Error de ventilador 1 E458
Error de ventilador 2 E475
13
MAIN/
CONVERTIDOR
Error de inicio de Comp. E461
14 MAIN Error de disparo de corriente primario E462
15 MAIN Error de disparo de sobrecorriente / sobrecorriente de PFC Revisar sensor OLP E463
16
MAIN/
CONVERTIDOR
Sobrecorriente en el IPM (Módulo IGBT) E464
17
MAIN/
CONVERTIDOR
Error de inicio de Comp. Error de sobrecarga E465
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 30 2014-09-05 오후 4:37:17
ESPAÑOL-31
03 OTROS
PCB
mostrada
Signicado Comentarios
digo de
error
18
MAIN/
CONVERTIDOR
Error de tensn baja/alta en el circuito intermedio
Revise la alimentación de
CA o la tensn del circuito
intermedio
E466
19
MAIN/
CONVERTIDOR
Error de cable de Comp. faltante Revisar cable de Comp. E467
20
MAIN/
CONVERTIDOR
Error de sensor de corriente
Revisar PBA del convertidor
externo
E468
21 MAIN Error de EEPROM externa
Revise los datos de la EEPROM
externa
E471
22
MAIN/
CONVERTIDOR
Error de sensor de temperatura del IPM (Módulo IGBT) o
PFCM
Revisar PBA del convertidor
externo
E474
23
MAIN/
CONVERTIDOR
Error de sobrecarga de PFC
Revisar PBA del convertidor
externo
E484
24
MAIN/
CONVERTIDOR
El IPM está sobrecalentado.
Revisar PBA del convertidor
externo
E500
25 MAIN Error de fuga de GAS
Revise el modelo de la unidad
interna y externa
E554
26 MAIN
Discordancia de capacidad entre unidades interna y
externa
Revise el modelo de la unidad
interna y externa
E556
27 MAIN
Discordancia de código de opcn entre las unidades
internas (sólo para DPM)
Revise el digo de opción de
la unidad interna
E557
28 MAIN
Error debido a no usar Smart Install
Revise el código de opción de la
unidad interna
E508
29 MAIN Error de EEPROM de unidad externa (suma de comprobación)
Revise los datos de la EEPROM
de la unidad externa
E470
30 MAIN Error de cierre de EEV o válvula-autodiagnóstico
1. Revise si la válvula de servicio
es abierta
2. Revise si hay fugas de
refrigerante (conexiones de
tuberías, intercambiador de
calor) y cargue refrigerante si
es necesario
3. Revise si hay algún bloqueo
en el ciclo de refrigerante
(unidad interna/unidad
externa)
4. Revise si se agregó
refrigerante adicional
después de la extensión de
la tubería
E422
31
MAIN
Error de suma de comprobacn de la EEPROM de la unidad
externa entre MAIN y CONVERTIDOR.
Revisar PBA del convertidor
externo
E590
32
MAIN
Error de fusible rmico de bloque de terminales (abierto) E198
CAC_Global Duct Latin America_IM_ES_04680A-02.indd 31 2014-09-05 오후 4:37:17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung AC036HCADKH/TC Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para