ZTE Blade A512 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El ZTE Blade A512 es un teléfono inteligente con una pantalla táctil de 5 pulgadas, una cámara trasera de 13 megapíxeles y una cámara frontal de 5 megapíxeles. Tiene un procesador Qualcomm® Snapdragon™, 2 GB de RAM y 16 GB de almacenamiento interno, que se puede ampliar con una tarjeta microSDXC™ de hasta 32 GB. También cuenta con una batería de 2400 mAh y corre el sistema operativo Android™. Con estas características, el ZTE Blade A512 es ideal para tomar fotos y vídeos, navegar por Internet, jugar a juegos, ver películas y mucho más.

El ZTE Blade A512 es un teléfono inteligente con una pantalla táctil de 5 pulgadas, una cámara trasera de 13 megapíxeles y una cámara frontal de 5 megapíxeles. Tiene un procesador Qualcomm® Snapdragon™, 2 GB de RAM y 16 GB de almacenamiento interno, que se puede ampliar con una tarjeta microSDXC™ de hasta 32 GB. También cuenta con una batería de 2400 mAh y corre el sistema operativo Android™. Con estas características, el ZTE Blade A512 es ideal para tomar fotos y vídeos, navegar por Internet, jugar a juegos, ver películas y mucho más.

1
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2016 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser citada, reproducida,
traducida ni utilizada de ninguna forma ni mediante ningún medio,
electrónico ni mecánico, incluido el fotocopiado o el microfilm, si no
se cuenta con el consentimiento previo por escrito de ZTE
Corporation.
Aviso
ZTE Corporation se reserva el derecho a rectificar los errores de
impresión, así como el derecho a actualizar las especificaciones
del producto de esta guía sin previo aviso.
Los usuarios de nuestro terminal inteligente tienen a su disposición
un modelo de asistencia mediante autoservicio. Visite el sitio web
oficial de ZTE (en www.zte.es) para obtener más información
sobre este modelo de asistencia y los productos compatibles con el
mismo. La información del sitio web tiene prioridad sobre esta guía.
Visite http://www.zte.es para descargar el manual del usuario.
Haga clic en Soporte > Descargas en la página principal y, a
continuación, seleccione su ubicación, tipo y nombre de producto
para buscar la información de soporte relacionada.
Exención de responsabilidad
ZTE Corporation renuncia a cualquier responsabilidad por
cualquier daño derivado de la modificación no autorizada del
software.
Las imágenes y capturas de pantalla de esta guía pueden variar
con respecto al producto en sí. El contenido de esta guía también
puede variar con respecto al contenido del propio producto o
software.
2
Marcas registradas
ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE
Corporation.
Google y Android son marcas registradas de Google, Inc.
La marca comercial y los logotipos de Bluetooth
®
son propiedad de
Bluetooth SIG, Inc., y ZTE Corporation los utiliza bajo licencia.
El logotipo de microSDXC es una marca comercial de
SD-3C, LLC.
Los procesadores Qualcomm
®
Snapdragon™ son productos de
Qualcomm Technologies, Inc.
Qualcomm y Snapdragon son marcas comerciales de Qualcomm
Incorporated, registrado en Estados Unidos y otros países. Usadas
con autorización.
Las demás marcas registradas o nombres comerciales pertenecen
a sus respectivos propietarios.
Versión n.º: R1.1
Fecha de edición: lunes, 09 de mayo de 2016
Manual n.º: 079584508087
3
Conozca su teléfono
Cámara
delantera
Pantalla táctil
A
uricular
Sensor de luz
y proximidad
Toma de carga/
micro-USB
Luz del indicador
Bandeja de
tarjeta
nano-SIM
/
microSDXC
4
Tecla de volumen
Tecla de
encendido
Flash
Tom a d e
auriculares
Cámara trasera
A
ltavoz
5
Instalación de la tarjeta nano-SIM y la tarjeta
microSDXC™ (opcional)
ADVERTENCIA
Para evitar daños en el teléfono, no utilice otro tipo de tarjeta SIM ni
una tarjeta nano-SIM no estándar recortada de una tarjeta SIM. Su
proveedor de servicios puede proporcionarle una tarjeta nano-SIM
estándar.
6
Carga del teléfono
La batería del teléfono debería tener suficiente carga para que se
pueda encender, encontrar una señal y realizar unas cuantas
llamadas. Es recomendable que cargue la batería por completo lo
antes posible.
ADVERTENCIA
Utilice únicamente cargadores y cables que cuenten con la
aprobación de ZTE. Si utiliza accesorios sin aprobar podrían
producirse daños en el tefono o provocar la explosión de la batería.
PRECAUCIÓN:
No cambie la batería recargable incorporada del teléfono usted
mismo. Únicamente ZTE o un operador de red autorizado por ZTE
puede cambiar la batería.
Tarjeta
nano-SIM
Tarjeta
microSDXC
7
1. Conecte el adaptador a la toma para el cargador. Asegúrese de
que el adaptador esté insertado en la posición correcta. No
fuerce el conector al insertarlo en la toma para cargador.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna CA
estándar.
3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente
cargada.
8
NOTA:
Si el nivel de batería es extremadamente bajo, es posible que no
pueda encender el teléfono, aunque se esté cargando. En este
caso, inténtelo de nuevo tras un mínimo de 20 minutos de carga.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si sigue
sin poder encender el teléfono tras una carga prolongada.
Encendido del teléfono
Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla de
encendido/bloqueo durante un par de segundos.
NOTA:
Si la pantalla se congela o tarda mucho en responder, mantenga
pulsada la tecla de encendido durante aproximadamente 10
segundos para reiniciar el teléfono.
9
Información de seguridad del producto
No realice ni conteste llamadas mientras conduce. No
escriba mensajes de texto mientras conduce.
Mantenga el teléfono a una distancia mínima de 5 mm
del cuerpo o del oído cuando realice llamadas.
Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia.
El teléfono puede producir un sonido fuerte.
Para evitar posibles daños auditivos, no utilice el
dispositivo con el volumen muy alto durante periodos de
tiempo prolongados.
Evite que entre en contacto con objetos magnéticos.
Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos
médicos electrónicos.
Apáguelo cuando así se le indique en hospitales y
centros médicos.
Apáguelo cuando así se le indique en aviones y
aeropuertos.
Apáguelo cuando se encuentre cerca de materiales o
líquidos explosivos.
10
No utilice el teléfono en estaciones de servicio.
Este teléfono puede generar una luz brillante o con
destellos.
No arroje el teléfono al fuego.
Evite las temperaturas extremas.
Evite que entre en contacto con líquidos. Mantenga el
teléfono seco.
No intente desmontar el teléfono.
Utilice solo accesorios autorizados.
No dependa del teléfono como dispositivo principal para
las comunicaciones de emergencia.
Exposición a radiofrecuencia (RF)
El teléfono contiene un transmisor y un receptor. Cuando está
encendido, recibe y transmite energía de radiofrecuencia. Cuando
hable por teléfono, el sistema que gestiona la llamada controla el nivel
de energía de transmisión del teléfono.
11
Tasa de absorción específica (SAR)
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio.
Está diseñado para que no pueda superar los límites de exposición
a ondas de radio recomendados por las directrices internacionales.
Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica
independiente ICNIRP e incorporan márgenes de seguridad
establecidos para garantizar la protección de todas las personas,
independientemente de su edad y estado de salud.
Estas directrices utilizan una unidad de medida conocida como
tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR para
dispositivos móviles es de 2 W/kg y el valor más alto de SAR de
este dispositivo junto a la cabeza y el cuerpo durante las pruebas
se mantuvo por debajo del límite. El valor y la información detallada
de SAR se encuentran disponibles en la siguiente dirección de
Internet: http://certification.ztedevice.com. Puesto que los
dispositivos móviles disponen de una amplia variedad de funciones,
pueden utilizarse en otras posiciones como, por ejemplo, sobre el
cuerpo, tal y como se describe en el manual del usuario**.
El valor de SAR se mide utilizando la energía de transmisión más
alta del dispositivo, por lo que el valor de SAR real de este
dispositivo durante su funcionamiento está normalmente por
debajo del indicado anteriormente. Esto se debe a los cambios
automáticos en el nivel de potencia del dispositivo para garantizar
que sólo utiliza la potencia mínima necesaria para conectarse a la
red.
12
* Las pruebas se han efectuado de acuerdo con las normas EN
50360, EN 50566, EN 62479, EN 62209-1 y EN 62209-2.
** Consulte el uso del teléfono sobre el cuerpo en el manual del
usuario.
Energía de radiofrecuencia (RF) (FCC)
Este teléfono está diseñado y fabricado para no superar los límites de
emisión de energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Comisión Federal de Comunicaciones o FCC (Federal
Communications Commission) de EE. UU.
Durante las pruebas de SAR, el dispositivo se configuró para
transmitir a su máximo nivel de potencia certificada en todas las
bandas de frecuencia probadas y se colocó en posiciones que
simulaban la exposición a radiofrecuencia cuando se usa junto a la
cabeza sin separación y cerca del cuerpo con una separación de 10
mm. Aunque los valores de SAR se determinan con el máximo nivel
certificado de energía, el nivel real de SAR mientras el dispositivo
está en funcionamiento puede estar muy por debajo de dicho valor
máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar
con diversos niveles de energía, de forma que sólo se utilice la
energía necesaria para alcanzar la red. En general, cuanto más cerca
se encuentre de una antena de estación base inalámbrica, menor
será la energía necesaria.
13
El estándar de exposición para los dispositivos inalámbricos emplea
una unidad de medida denominada tasa de absorción específica o
SAR (del término en inglés Specific Absorption Rate). El límite de
SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg.
Este dispositivo respeta los límites SAR para la población en general
y la exposición incontrolada según la norma ANSI/IEEE C95.1-1992 y
ha sido probado de acuerdo con los métodos de medida y
procedimientos especificados en IEEE1528.
La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este modelo de
teléfono, ya que todos los niveles de SAR remitidos y evaluados
cumplen las directrices de exposición a RF de la FCC. La información
de SAR correspondiente a este modelo de teléfono se encuentra en
los registros de la FCC y puede consultarse en la sección de
visualización de concesiones de www.fcc.gov/oet/ea/fccid con el
siguiente ID de la FCC: SRQ-ZTEBLADEA512.
Para este dispositivo, el valor máximo de SAR registrado durante el
uso junto a la cabeza y el cuerpo es menor que el límite de SAR. El
valor y la información detallada de SAR se encuentran disponibles en
la siguiente dirección de Internet: http://certification.ztedevice.com
Aunque pueda haber diferencias entre los niveles de SAR de varios
teléfonos en varias posiciones, todos cumplen los requisitos
gubernamentales.
14
La conformidad con el valor de SAR para el funcionamiento junto al
cuerpo se basa en una distancia de separación de 10 mm entre la
unidad y el cuerpo humano. Lleve este dispositivo a una distancia
mínima de 10 mm de su cuerpo para garantizar un nivel de
exposición a radiofrecuencia igual o inferior al nivel indicado. Si lo va
a utilizar llevándolo sobre el cuerpo, use enganches para cinturón o
fundas que no contengan componentes metálicos para mantener una
separación de 10 mm entre este dispositivo y su cuerpo.
El cumplimiento con la exposición a radiofrecuencia cuando se usan
accesorios sobre el cuerpo que contengan componentes metálicos
no ha sido probado ni certificado. Por tanto, debe evitarse dicho tipo
de accesorios.
Normativa de la FCC
Este dispositivo cumple la sección 15 de las normativas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) este dispositivo
no debe causar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluso las que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
PRECAUCIÓN:
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el
fabricante podrían anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Las antenas utilizadas para este transmisor no deben situarse ni
funcionar junto a ninguna otra antena o transmisor.
15
NOTA:
Este equipo se ha probado y ha demostrado cumplir los límites de un
dispositivo digital Clase B según lo dispuesto en la sección 15 de las
normativas de la FCC.
Dichos límites están diseñados para proporcionar una protección
adecuada frente a las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia, y si no se instala y se usa conforme a las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de
que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si
este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de
radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente
solucionar dichas interferencias adoptando una o varias de las
siguientes medidas:
Reoriente o cambie de ubicación la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente
al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia
para obtener ayuda.
16
Uso del dispositivo sujeto al cuerpo
Información de seguridad importante relativa a la exposición a
radiaciones de radiofrecuencia (RF). Para garantizar el
cumplimiento de las directrices de exposición a radiofrecuencia, el
teléfono se debe usar con una separación mínima del cuerpo de 5
mm. Si no se siguen estas instrucciones, la exposición a
radiofrecuencia podría superar los límites recomendados por las
directrices.
Limitación de la exposición a los campos de
radiofrecuencia (RF)
Para aquellos usuarios interesados en limitar su exposición a
campos de radiofrecuencia, la Organización Mundial de la Salud
(OMS) hace la siguiente recomendación:
Medidas preventivas: la presente información científica no indica
que sean necesarias medidas preventivas especiales para usar
teléfonos móviles.
Si este tema preocupa a los usuarios, pueden optar por limitar su
propia exposición o la de sus hijos a la radiofrecuencia limitando la
duración de las llamadas o usando dispositivos de manos libres
para mantener los teléfonos móviles alejados de la cabeza y el
cuerpo.
17
Para obtener más información sobre este tema, consulte la página
principal de la OMS: http://www.who.int/peh-emf (WHO Fact sheet
193: junio de 2000).
Distracciones
Conducción
Para reducir el riesgo de accidentes, se debe prestar especial
atención a la conducción en todo momento. El uso del teléfono
mientras se conduce (incluso con un kit de manos libres) causa
distracción y puede provocar accidentes. Debe cumplir las leyes y
normativas locales con respecto al uso de dispositivos inalámbricos
mientras se conduce.
Uso de maquinaria
Se debe prestar total atención al uso de maquinaria para reducir el
riesgo de accidentes.
Manejo del producto
Solo el usuario es responsable de la forma en la que utiliza el
teléfono y de las consecuencias derivadas de su uso. Siempre
debe apagar el teléfono en lugares cuyo uso esté prohibido.
18
El uso del teléfono está sujeto a las medidas de seguridad
establecidas para proteger a los usuarios y su entorno.
Trate siempre el teléfono y los accesorios con cuidado y
manténgalos en un lugar limpio y sin polvo.
No exponga el teléfono ni los accesorios al fuego o a productos
derivados del tabaco encendidos.
No exponga el teléfono ni los accesorios a líquidos ni a
humedad.
No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los
accesorios.
No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza ni
aerosoles para limpiar el dispositivo ni los accesorios.
No pinte el teléfono ni los accesorios.
No intente desmontar el teléfono ni los accesorios; sólo el
personal autorizado debe hacerlo.
No exponga el teléfono ni los accesorios a temperaturas
extremas que superen los límites de -5 °C como mínimo y 40 °C
como máximo.
El objetivo de la cámara está hecho de cristal. Si el objetivo se
rompiese, se debe tener cuidado para evitar lesionarse con el
cristal roto. Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños.
Consulte las normativas locales relativas al desecho de
productos electrónicos. No lleve el teléfono en el bolsillo trasero,
pues podría romperse al sentarse.
19
No lleve el teléfono en el bolsillo trasero, pues podría romperse
al sentarse.
Niños pequeños
Mantenga el teléfono y sus accesorios fuera del alcance de niños
pequeños, no permita que jueguen con él. Podrían sufrir heridas o
provocarlas a otras personas. También podrían dañar
accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene piezas pequeñas
con bordes afilados que pueden causar heridas o desprenderse y
provocar asfixia.
Desmagnetización
Para evitar el riesgo de desmagnetización, no deje dispositivos
electrónicos ni objetos magnéticos cerca del teléfono durante un
periodo prolongado de tiempo.
Descarga electrostática (ESD)
No toque los conectores metálicos de la tarjeta SIM.
Alimentación eléctrica
No conecte el dispositivo a una toma de corriente ni lo encienda
hasta que así se le indique en las instrucciones de instalación.
20
Antena
No toque la antena si no es necesario.
Posición de uso normal
Al realizar o recibir una llamada telefónica, coloque el teléfono en la
oreja con la parte inferior en dirección a la boca, de la misma forma
que lo haría con un teléfono fijo.
Airbags
No coloque el teléfono sobre un airbag ni en el área de despliegue
del mismo. Guárdelo en un lugar seguro antes de comenzar a
conducir.
Convulsiones y desmayos
Este teléfono puede generar una luz brillante o con destellos.
Lesiones por esfuerzo repetitivo (RSI)
Para minimizar el riesgo de este tipo de lesiones, al escribir texto o
jugar con el teléfono móvil:
No apriete demasiado el teléfono.
Pulse los botones con suavidad.
Utilice las funciones especiales del teléfono que minimizan el
número de botones que se deben pulsar, como las plantillas de
mensajes y el texto predictivo.
21
Haga descansos frecuentes para hacer estiramientos y
relajarse.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, funciona
mediante señales de radio, por lo que no se puede garantizar la
conexión en todas las situaciones. Por este motivo, nunca debe
depender únicamente de un teléfono inalámbrico para las
comunicaciones de emergencia.
Ruidos fuertes
Este teléfono es capaz de producir ruidos fuertes que podrían
dañar el oído.
Función de reproducción de vídeo y MP3
Al escuchar música o ver vídeos en el dispositivo con los
auriculares a un volumen alto, corre el riesgo de sufrir daños
permanentes en su oído.
Incluso si está acostumbrado a escuchar música a un volumen alto
y le parece aceptable, sigue corriendo el riesgo de dañar su
capacidad auditiva. Reduzca el volumen del sonido a un nivel
razonable y no use los auriculares durante un periodo de tiempo
excesivo para evitar daños en su oído.
22
Diferentes modelos de auriculares pueden ofrecer un volumen
mayor o menor con el mismo ajuste de volumen en el teléfono.
Empiece siempre con un ajuste de volumen bajo. No escuche
música ni vídeos con los auriculares mientras conduce.
Proteja su audición
Para evitar posibles daños auditivos, no utilice el
dispositivo con el volumen muy alto durante periodos
de tiempo prolongados. Tenga cuidado al sujetar el
dispositivo cerca de la oreja mientras el altavoz está
activado.
Luz brillante
Este teléfono es capaz de producir destellos de luz y puede
utilizarse como una linterna. No lo coloque demasiado cerca de los
ojos.
Calentamiento del teléfono
El teléfono se puede calentar mientras se carga y durante su uso
normal.
23
Seguridad eléctrica
Accesorios
Utilice solo accesorios autorizados. No conecte el teléfono a
productos ni accesorios no compatibles. Tenga cuidado de no tocar
ni dejar que objetos metálicos, como monedas o llaveros, entren en
contacto con los terminales de la batería o provoquen cortocircuitos
en los mismos.
Conexión a un coche
Solicite asesoramiento profesional cuando conecte una interfaz
telefónica al sistema electrónico del vehículo.
Productos dañados y defectuosos
No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Sólo el
personal cualificado debe revisar o reparar el teléfono o sus
accesorios. Si el teléfono o los accesorios se han sumergido en
agua, se han perforado o han sufrido una grave caída, no los utilice
hasta que los hayan revisado en un centro de servicio autorizado.
24
Seguridad y uso de la batería
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de
extraer la batería. Utilice solamente la batería y el cargador
suministrados o las piezas de repuesto aprobadas por el fabricante
y destinadas para su uso con el teléfono. El uso de otras baterías o
cargadores puede ser peligroso. No desmonte ni provoque
cortocircuitos en la batería. Puede producirse un cortocircuito
accidental si un objeto metálico como una llave, un clip o un
bolígrafo entra en contacto con los terminales de la batería. El uso
inadecuado de la batería puede provocar fuego, una explosión u
otro tipo de peligro. Si cree que la batería se ha dañado, no la
utilice y llévela a un centro de reparación para que la revisen.
Interferencias
Debe tener mucho cuidado al usar el teléfono cerca de dispositivos
médicos personales, como marcapasos y audífonos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una
distancia mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un
marcapasos con el fin de evitar posibles interferencias con este
último. Es recomendable que se coloque el teléfono en el oído del
lado opuesto al del marcapasos y que no lo lleve en un bolsillo
junto al pecho.
25
Audífonos
Las personas con audífonos u otros implantes cocleares pueden
percibir ruidos de interferencia al utilizar dispositivos inalámbricos o
si hay alguno cerca. El nivel de la interferencia dependerá del tipo
de dispositivo auditivo y de la distancia con respecto a la fuente de
interferencias. Es posible que al aumentar la distancia entre ambos
disminuya la interferencia. También puede consultar al fabricante
del audífono las posibles alternativas.
Dispositivos médicos
Consulte a su médico y al fabricante si el uso del teléfono puede
interferir en el funcionamiento del dispositivo médico.
Hospitales
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se lo soliciten en
hospitales, clínicas o centros de salud. Esta petición se ha
establecido para evitar posibles interferencias con equipos médicos
delicados.
Aviones
Apague el dispositivo inalámbrico cuando así se lo indique el
personal del aeropuerto o la aerolínea. Consulte al personal de la
aerolínea si está permitido usar dispositivos inalámbricos a bordo
26
del avión. Si el dispositivo incluye un modo de vuelo, debe
activarse antes de subir al avión.
Interferencias en automóviles
Tenga en cuenta que, debido a las posibles interferencias con el
equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el
uso de teléfonos móviles en sus vehículos, a menos que la
instalación incluya un kit manos libres con una antena externa.
Entornos con riesgo de explosión
Estaciones de servicio y atmósferas explosivas
En ubicaciones con atmósferas potencialmente explosivas, siga
todas las indicaciones para apagar dispositivos inalámbricos, como
el teléfono u otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósferas
potencialmente explosivas, se incluyen zonas de repostaje, áreas
bajo las cubiertas de los barcos, instalaciones de almacenamiento
o transporte de combustible o productos químicos, y áreas en las
que el aire contenga sustancias químicas o partículas en grano,
polvo o polvo metálico.
27
Detonadores y áreas de voladuras
Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se
encuentre en áreas de voladuras o en áreas en las que se indique
que debe apagar los dispositivos emisores/receptores o los
dispositivos electrónicos con el fin de evitar posibles interferencias
con las detonaciones.
28
Declaración de cumplimiento de la directiva
RoHS
Con el objetivo de minimizar el impacto medioambiental y
responsabilizarnos en mayor medida del planeta en el que vivimos,
este documento es la declaración formal de que el teléfono ZTE
BLADE A512, fabricado por ZTE CORPORATION, cumple con la
Directiva RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) 2011/65/UE
de la Unión Europea en lo que se refiere a las siguientes
sustancias:
1. Plomo (Pb)
2. Mercurio (Hg)
3. Cadmio (Cd)
4. Cromo hexavalente (Cr (VI))
5. Bifenilos polibromados (PBB)
6. Éteres de polibromodifenilos (PBDE)
El modelo ZTE BLADE A512 fabricado por ZTE CORPORATION
cumple los requisitos de la Directiva 2011/65/UE de la Unión
Europea.
29
Desecho del dispositivo antiguo
1. Cuando un producto incluye el símbolo de un
contenedor tachado con una cruz, significa que
está incluido en la Directiva 2012/19/UE de la
Unión Europea.
2. Todos los productos eléctricos y electrónicos
deben desecharse al margen de los residuos
municipales mediante instalaciones de
recolección designadas por las autoridades
locales.
3. Al desechar su viejo dispositivo correctamente
ayuda a evitar consecuencias perjudiciales para
el medioambiente y la salud humana.
Debido a que la información de reciclado de este producto está
basada en la directiva WEEE, le rogamos que envíe un correo
electrónico a weee@zte.com.cn
30
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Por la presente, ZTE Corporation declara que el tipo de equipo de
radio del ZTE BLADE A512 cumple con la Directiva 1999/5/EC.
El texto completo de la declaración de conformidad CE está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://certification.ztedevice.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

ZTE Blade A512 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El ZTE Blade A512 es un teléfono inteligente con una pantalla táctil de 5 pulgadas, una cámara trasera de 13 megapíxeles y una cámara frontal de 5 megapíxeles. Tiene un procesador Qualcomm® Snapdragon™, 2 GB de RAM y 16 GB de almacenamiento interno, que se puede ampliar con una tarjeta microSDXC™ de hasta 32 GB. También cuenta con una batería de 2400 mAh y corre el sistema operativo Android™. Con estas características, el ZTE Blade A512 es ideal para tomar fotos y vídeos, navegar por Internet, jugar a juegos, ver películas y mucho más.