Samsung SCH-U660 Verizon Wireless Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

This Proof Indicates Approximate Color Only. For Accurate Color Match, Use Approved Color Standard.
DO NOT USE COLOR FORMULAS ON THIS FILE.
Inks
THIS FILE MAY CONTAIN IMAGES OR ILLUSTRATIONS THAT ARE COPYRIGHT PROTECTED. CLIENT MUST OBTAIN PROPER LICENSING AND USAGE RIGHTS PRIOR TO REPRODUCTION.
SUPPLIER IS RESPONSIBLE FOR CHECKING WORKING DRAWINGS BEFORE PLATES ARE MADE FOR ACCURACY IN MEASUREMENTS, PLATE TOLERANCE REQUIREMENTS,
REGISTRATION AND CONSTRUCTION DETAILING. ANY CHANGES MADE TO SUIT PRODUCTION REQUIREMENTS SHOULD BE APPROVED BY BOTH THE CLIENT AND DESIGN DIRECTOR.
ALL COPY SHOULD BE PROOFREAD BY CLIENT AND LEGAL REQUIREMENTS CHECKED BY CLIENT’S LEGAL DEPARTMENT.
PROCESS
CYAN
PROCESS
MAGENTA
PROCESS
YELLOW
PROCESS
BLACK
NOTES: VARNISH LAYER HAS BEEN PROVIDED IN THIS FILE.
PROCESS COLOR VALUES ARE BASED ON ARTWORK PROVIDED AND HAVE NOT
BEEN ALTERED.
Project Client
Description
Designer Production Proofreader Client Services
Job Number
Produced By
Date
File Name
Rev No.
Mary Salazar
05/13/11
In Box Collateral Verizon
75 x 105 User Guide
0
100037157
UG_SAM_u660_CVR_75x105_NHS_V0.ai
Finishes
MATTE
VARNISH
USER GUIDE
GH68-34215A Printed in USA
USER GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
TELÉFONO MÓVIL PORTÁTIL
COMPLETAMENTE DIGITAL
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el teléfono
y consérvelo para consultarlo en el futuro.
VZW_SCH-u660_Spanish_UM_EF01_TE_072611_F8
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA CLIENTES
LE INFORMAMOS QUE MUCHOS SERVICIOS Y APLICACIONES QUE SE OFRECEN A TRAVÉS DE ESTE EXTRAORDINARIO DISPOSITIVO
PROVIENEN DE VARIOS DISEÑADORES DE DISPOSITIVOS, SISTEMAS OPERATIVOS, SOFTWARE Y APLICACIONES (POR EJ.: MOTOROLA,
MICROSOFT, PALM Y RESEARCH IN MOTION). SI UTILIZA, SE ENLAZA A O DESCARGA TAL SERVICIO, O UNA APLICACIÓN COMO PUDIERA
SER UN SERVICIO INALÁMBRICO TIPO GPS BASADO EN UBICACIÓN QUE NO SEA DE VERIZON, UNA SALA DE CHARLA, UN CENTRO DE
COMPRAS O UNA RED SOCIAL DESDE ESTE DISPOSITIVO, SE LE RECOMIENDA QUE REVISE CON CUIDADO LOS TÉRMINOS DE DICHO
SERVICIO O APLICACIÓN. SI UTILIZA UNO DE ESTOS SERVICIOS O APLICACIONES MÓVILES QUE NO SON DE VERIZON, ES POSIBLE QUE LA
INFORMACIÓN PERSONAL QUE PROPORCIONE SEA LEÍDA, RECOLECTADA O USADA POR EL PROVEEDOR DE SERVICIO O APLICACIÓN Y
POR OTROS USUARIOS DE ESOS FOROS.
VERIZON WIRELESS NO SE HACE RESPONSABLE POR EL USO QUE USTED HAGA DE ESAS APLICACIONES NI POR LA INFORMACIÓN QUE
USTED ELIJA PROPORCIONAR O COMPARTIR CON OTROS. SE APLICAN CIERTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, TÉRMINOS DE USO Y
POLÍTICAS DE PRIVACIDAD A ESAS APLICACIONES Y SERVICIOS. REVISE CON CUIDADO TODOS Y CADA UNO DE LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES CORRESPONDIENTES A DICHAS APLICACIONES Y SERVICIOS, INCLUYENDO LOS RELACIONADOS A SERVICIOS BASADOS EN
UBICACIÓN PARA TODA POLÍTICA DE PRIVACIDAD, RIESGOS O EXENCIONES PARTICULARES.
LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SU CONTRATO DE CLIENTE DE VERIZON WIRELESS Y CIERTOS OTROS TÉRMINOS ESPECIALMENTE
IDENTIFICADOS RIGEN EL USO DE TODOS LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS DE VERIZON WIRELESS.
u660.book Page ii Thursday, July 28, 2011 4:55 PM
VZW_SCH-u660_Spanish_UM_EF01_TE_072611_F8
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus
proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluyendo, pero no limitada a los accesorios, las piezas o el software
relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las
disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes,
los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda
prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual. Además, usted se compromete
a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear código fuente a
partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la propiedad
intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
©2011 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus
entidades relacionadas.
¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung?
Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y ARS (Sistema de
Respuestas Automáticas) en:
http://www.samsung.com/us/support
Oficina central:
1301 E. Lookout Drive
Richardson, TX 75082
Tel. sin costo:
Centro de atención al cliente:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet:
http://www.samsungusa.com
GH68-34215A
Impreso en EE. UU.
Nuance
®
, VSuite™, T9
®
Text Input y el logotipo de Nuance son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance
Communications, Inc. o sus afiliados en los Estados Unidos y/u otros países.
ACCESS
®
y NetFront™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de ACCESS Co., Ltd. en Japón y otros países.
La palabra marca Bluetooth
®
, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el
"diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
microSD™ , microSDHC™ y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
©Samsung Telecommunications America, LLC ("Samsung"). Samsung es una marca comercial de Samsung Electronics Co., Ltd. y/o de sus
entidades relacionadas. Todos los nombres de marca y de producto son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas
compañías. Las imágenes en pantalla son simuladas. La apariencia del teléfono pudiera variar.
©Verizon Wireless. Verizon Wireless y los logotipos de Verizon Wireless y Convoy™ son marcas comerciales de Verizon Trademark Services LLC.
Todos los nombres de compañías, marcas comerciales, logotipos y derechos de autor que no son propiedad de Verizon Wireless son propiedad de
sus respectivos dueños.
Software de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general),
GNU LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto
bajo las licencias de código abierto, visite:
http://opensource.samsung.com
.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN
TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO;
EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE
CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE
LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE
ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE
NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA,
INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
1
Contenido
Sección 1: Para comenzar .............................................4
Explicación de este manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Encendido y apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Asistente de Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modo de TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sección 2: Explicación del teléfono .............................11
Funciones del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista del teléfono cerrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vistas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vista del teléfono abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Teclas de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Teclas suaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Teclas de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Explicación de la pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sección 3: Funciones de llamada ................................21
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Finalización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Llamada Falsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modo de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sección 4: Funciones de PTT (presionar para hablar) .... 26
Habilitación del modo PTT en su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Realización de llamadas PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Realización de llamadas de grupo PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Contestación de llamadas PTT (presionar para hablar) . . . . . . 34
Sección 5: Contactos ................................................... 36
Adición de un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Borrado de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Corrección de un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Administración de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Adición de pausas o esperas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Búsqueda de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso de los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Asistente para Copia de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Marcados rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mi Tarjeta de Identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Contactos de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Compartición de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Adición de contactos PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Corrección de un contacto PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Grupos PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2
Sección 6: Introducción de texto .................................53
Cambio del modo de introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . 53
Introducción de texto usando T9 Word . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Introducción de texto usando Palabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Introducción de texto usando el modo Abc . . . . . . . . . . . . . . . 54
Introducción de números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Introducción de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Introducción de texto rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Introducción de extensiones de dominio . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Introducción de caritas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sección 7: Mensajería .................................................57
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Creación y envío de mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Creación y envío de mensajes de foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Creación y envío de mensajes de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Creación y envío de mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Programación de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Recepción de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Carpetas de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Mensaje instantáneo móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Correo electrónico móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sección 8: Centro de Medios .......................................73
Apps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Internet Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Fotos y Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Álbum en Línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sección 9: Apps ............................................................ 83
Compra en Apps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
VZ Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Internet Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sección 10: Música ...................................................... 85
Administración y transferencia de multimedios . . . . . . . . . . . 85
Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sección 11: Herramientas ............................................ 88
Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Reloj Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Bloc de Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Almacenamiento Masivo por USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Búsqueda en el Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Sección 12: Bluetooth .................................................. 96
Perfiles apoyados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Encendido o apagado de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Opciones de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Adición de un nuevo aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
3
Sección 13: Programación ..........................................99
Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Volumen Maestro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ajustes de PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Programación de Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Programación de Presentación en Pantalla . . . . . . . . . . . . . . 105
Programación de Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Programación de Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Modo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Información de Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Asistente de Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sección 14: Información de salud y seguridad .........126
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . 126
Información de certificación de la tasa de absorción
específica (SAR, por sus siglas en inglés) . . . . . . . . . . . . . 131
Hábitos inteligentes al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Uso de la batería y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . 134
Cargador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Pantalla y pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
GPS y AGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Reglamentos de la FCC sobre compatibilidad con
aparatos auditivos (HAC, por sus siglas en inglés)
para dispositivos inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Restricción del acceso de los niños al dispositivo móvil . . . . 144
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . 145
Sección 15: Información de la garantía .................... 146
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Acuerdo de licencia del usuario final para el software . . . . . 150
Índice ........................................................................... 155
4
Sección 1: Para comenzar
Explicación de este manual del usuario
Los capítulos de este manual siguen por lo general las
características del teléfono. A partir de la
página 155
aparece un
amplio índice que constituye una referencia rápida a la mayoría de
las características.
También se incluye información de seguridad importante que debe
tener en cuenta antes de usar el teléfono. La mayor parte de dicha
información aparece cerca del final del manual, empezando en la
página 126
.
Las instrucciones en este manual se basan en la programación
predeterminada y podrían variar de las correspondientes a su
teléfono, dependiendo de la versión de software instalada en el
teléfono y de los cambios que haya realizado a la programación del
teléfono.
A menos que se indique lo contrario, las instrucciones en este
Manual del usuario comienzan en la pantalla de inicio con el teléfono
abierto y desbloqueado.
Las instrucciones en este Manual del usuario ofrecen los pasos más
simples o directos para completar un procedimiento. Podrían existir,
y describirse así mismo, otros métodos.
Todas las imágenes de pantalla en este Manual del usuario son
simulaciones. Las pantallas reales podrían variar, dependiendo de la
versión de software instalada en su teléfono y de los cambios que
haya realizado a la programación del teléfono.
Texto especial
Este manual utiliza texto especial para dar énfasis a detalles
importantes:
Nota
: presenta opciones alternativas para la característica o menú activo.
Consejo
: proporciona métodos rápidos e innovadores o atajos útiles.
Importante
: señala información importante acerca de la característica
explicada que pudiera afectar el desempeño del teléfono.
Advertencia
: llama la atención a información importante para prevenir la
pérdida de datos o funcionalidad, o incluso prevenir daños al teléfono.
Convenciones para el uso de texto
Este manual proporciona información condensada sobre cómo usar
el teléfono, incluyendo estas convenciones:
Resaltar Utilice la
tecla de dirección
para enfocarse en
elementos.
Seleccionar Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un
elemento, después presione la
tecla de selección
central
. La función de la tecla de selección
central cambia.
Para comenzar 5
Uso de la batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar
recargable. El teléfono viene con un cargador de pared/USB
(conector de cargador y cable USB) para cargar la batería.
Nota:
La batería viene parcialmente cargada. Debe cargar la batería
completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería
completamente descargada tarda hasta 4 horas en cargarse.
¡Advertencia!:
Utilice solamente baterías y aparatos de carga aprobados por
Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para
maximizar la duración de la batería. El uso de otros accesorios
podría invalidar la garantía y causar daños.
Indicador de carga de la batería
El ícono de nivel de la batería en la barra de estado muestra
el nivel de carga de la batería. Antes de que la batería esté
demasiado baja para funcionar, el ícono de batería vacía parpadeará
y se escuchará un tono. Si continúa usando el teléfono sin cargarlo,
éste se apagará.
Baterías no compatibles
Los teléfonos de Samsung no funcionan con baterías no aprobadas.
Los accesorios de carga de Samsung, como el cargador de pared/
USB, sólo cargarán baterías aprobadas por Samsung. Si instala una
batería no aprobada e intenta cargarla, el teléfono emitirá un tono y
mostrará este mensaje:
NON SUPPORTED BATTERY. SEE USER MANUAL
” (Batería no
compatible. Consulte el manual del usuario.)
Si recibe esta advertencia, la carga de la batería se habrá
inhabilitado.
¡Importante!:
Usar una batería no aprobada podría dañar el teléfono.
Tapa de la batería
La batería está ubicada debajo de una tapa extraíble en la parte
trasera del teléfono.
Las flechas representan los pasos de “resaltar,
después seleccionar” en procedimientos repetitivos
más largos.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y
Herramientas
Memoria
.
6
Retiro de la tapa
1.
Para desbloquear la tapa, inserte la herramienta de retiro de
la tapa de la batería, o una moneda, en el bloqueo y gírela
hacia la izquierda.
2.
Levante la tapa y sepárela del teléfono.
Instalación de la tapa
1.
Presione la tapa en su lugar en el teléfono.
2.
Inserte la herramienta de retiro de la tapa de la batería, o una
moneda, en el bloqueo y gírela hacia la derecha para bloquear
la tapa.
Instalación de la batería
1.
Retire la tapa de la batería.
2.
Inserte la batería en el teléfono, alineando los contactos
dorados de la batería con los del teléfono.
3.
Instale la tapa de la batería.
*Incluirse
Para comenzar 7
Carga de la batería
El teléfono viene con un cargador de pared/USB (conector de
cargador y cable USB) para cargar el teléfono desde cualquier
tomacorriente de 110/220 VCA.
Nota:
La batería viene parcialmente cargada. Debe cargar la batería
completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería
completamente descargada tarda hasta 4 horas en cargarse.
Después de la primera carga, puede usar el teléfono mientras se
carga.
1.
Inserte el cable USB en el puerto.
2.
Conecte el cable USB al conector de cargador.
3.
Enchufe el conector de cargador en un tomacorriente de
CA estándar.
4.
Cuando se complete la carga, desenchufe el conector de
cargador del tomacorriente y retire el cable USB del teléfono.
Incorrecto
Incorrecto
Conector de cargador
Cable USB
8
Encendido y apagado del teléfono
Encendido del teléfono
Abra el teléfono y después mantenga presionada la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
.
Mientras se enciende, el teléfono se conectará a la red local,
después mostrará la pantalla de inicio y las alertas activas.
Nota:
Si el teléfono se encuentra fuera del área de cobertura de su
proveedor, el ícono de
roaming
aparece en la barra de estado.
Apagado del teléfono
Abra el teléfono y después mantenga presionada la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
.
Mensajes de voz
Los mensajes de voz permiten que las personas que llaman le dejen
mensajes de voz.
Nota:
Se aplican cargos por tiempo aire y por larga distancia. Los minutos de
móvil a móvil no se aplican a la configuración o recuperación de los
mensajes de voz.
Configuración de los mensajes de voz
1.
Desde la pantalla de espera, mantenga presionada la tecla
Mensajes de Voz
.
2.
Siga las instrucciones automatizadas para configurar su
contraseña nueva y grabar un saludo.
Nota:
También puede acceder al sistema de mensajes de voz desde el menú
Mensajería o marcando su número telefónico desde cualquier teléfono
de marcación por tonos.
Cómo escuchar los mensajes de voz
1.
Desde la pantalla de espera, mantenga presionada la tecla
Mensajes de Voz
.
2.
Siga las indicaciones automatizadas para introducir su
contraseña y escuchar mensajes, y administrar sus mensajes
de voz.
Para comenzar 9
Asistente de Configuración
La primera vez que enciende el teléfono, el Asistente de
Configuración le indicará que configure las preferencias básicas para
empezar a usar el teléfono en seguida.
También puede acceder al Asistente de Configuración en cualquier
momento en el menú Programación y Herramientas.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Asistente de
Configuración
.
2.
Utilice la
tecla suave izquierda
, la
tecla suave derecha
y la
tecla de selección central
para seguir las
indicaciones y fijar preferencias:
Control de la Tecla de Volumen
: cuando está habilitado, puede
ajustar el tamaño de fuente de la pantalla presionando la tecla de
volumen.
Menú de Pantalla Frontal
: le permite ver información acerca del
menú disponible en la pantalla frontal cuando el teléfono está cerrado.
Sonidos de Llamada
: elija cómo el teléfono le avisará cuando
reciba llamadas.
Temas de Pantalla
: elija la apariencia de la pantalla del teléfono.
Estilo de Fuente
: elija una fuente para el marcador y los menús del
teléfono.
Diseño de Menús
: elija la apariencia del menú principal.
Reloj Principal
: seleccione un formato para el reloj mostrado en la
pantalla de inicio.
Reloj Frontal
: seleccione un formato para el reloj mostrado en la
pantalla externa.
Modo de TTY
Este teléfono es completamente compatible con TTY, permitiéndole
conectar un aparato TTY al conector para auriculares del teléfono.
Antes de poder usar el teléfono con un aparato TTY, será necesario
que habilite el modo TTY. Para obtener más información sobre la
programación de TTY, consulte
“Modo TTY”
en la página 120.
Roaming
Si sale fuera de la área de cobertura de su red base, el teléfono
puede utilizar otras redes digitales compatibles para obtener
servicio. Cuando el roaming está activo, el ícono de roaming aparece
en la línea de indicaciones de la pantalla.
Durante el roaming, es posible que algunos servicios no estén
disponibles. Dependiendo de su área de cobertura y plan de servicio,
podrían aplicarse cargos adicionales al realizar o recibir llamadas.
Puede configurar el funcionamiento del teléfono en modo roaming.
Para obtener más información, consulte
“Selección de Sistema”
en
la página 119.
Nota:
Comuníquese con Verizon Wireless para obtener más información
sobre su área de cobertura y plan de servicio.
10
Tarjeta de memoria
El teléfono es compatible con el uso de tarjetas de memoria
microSD™ y microSDHC™ opcionales y extraíbles de hasta 32 GB
(no se incluyen). Puede almacenar música o fotos que descargue al
teléfono, así como otros archivos en la tarjeta de memoria.
Cuando se inserta una tarjeta de memoria, ésta se convierte en el
almacenamiento predeterminado de todos los archivos.
Inserción de una tarjeta de memoria
1.
Saque la tapa de la tarjeta de memoria y gírela para exponer
la ranura.
2.
Empuje la tarjeta de memoria en la ranura hasta que haga clic
y se acomode en su lugar.
3.
Vuelva a colocar la tapa de la tarjeta de memoria.
Extracción de una tarjeta de memoria
1.
Saque la tapa de la tarjeta de memoria y gírela para exponer
la ranura.
2.
Presione la tarjeta de memoria para liberar el retén, después
extraiga la tarjeta de la ranura.
3.
Vuelva a colocar la tapa de la tarjeta de memoria.
Formateo de una tarjeta de memoria usando el teléfono
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Memoria
Memoria de
Tarjeta
Dar Formato a Tarjeta
.
2.
En la indicación, resalte
para confirmar el formateo,
después presione
OK
para formatear la tarjeta.
Explicación del teléfono 11
Sección 2: Explicación del teléfono
En esta sección se describen las funciones clave del teléfono, así
como las pantallas y los íconos que aparecen cuando el teléfono
está en uso.
Funciones del teléfono
Datos de alta velocidad (1xEV-DO)
Tecnología de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés)
PTT (presionar para hablar)
Mensajería
Mensajería de texto estándar y mejorada
Mensajería de foto
Mensajería de video
Correo electrónico
Mensajes de voz
Mensajería instantánea móvil
Redes sociales
Cámara/videograbadora de 3.2 MP con flash
Linterna
Reconocimiento de voz avanzado
Altavoz
Bluetooth
®
2.1 + EDR
Herramientas de organización personal
Calculadora
Calendario
Reloj despertador
Cronómetro
Reloj mundial
Bloc de notas
Reproductor de música
Navegador
V CAST Apps
V CAST Videos
VZ Navigator
TM
12
Vista del teléfono cerrado
Funciones
1.
Flash/Linterna
: proporciona luz para cámara/videocámara o
se utiliza como una linterna.
2.
Lente de la cámara
: utilícelo para tomar fotos y grabar video.
3.
Tecla de retroceder
: durante la reproducción de música,
manténgala presionada para retroceder en la música.
Presiónela para ir a la canción anterior. Cuando el teléfono
está cerrado, presione para encender la linterna.
4.
Tecla de reproducir/pausa
: desde la pantalla de inicio externa,
presiónela para acceder a un menú externo de aplicaciones
con el teléfono cerrado. Para obtener más información,
consulte
“Cómo tocar música con el teléfono cerrado”
en la
página 87.
5.
Tecla de avanzar
: presiónela con la luz de fondo encendida
para bloquear y desbloquear las teclas externas. Presione con
la luz de fondo apagada para desbloquear las teclas externas.
Durante la reproducción de música, manténgala presionada
para avanzar rápidamente en la música. Presiónela para ir a la
canción siguiente. Cuando la linterna está encendida con el
teléfono cerrado, presione para apagar la linterna.
6.
Altavoces
: reproducen música, tonos de timbre y sonidos.
1
4
6
Ago 03
Flash MENÚ Aseg
2
3
5
Explicación del teléfono 13
Vistas laterales
1.
Tecla PTT (presionar para hablar)/lateral
: presiónela para iniciar
un menú de atajo. Cuando el modo PTT está encendido,
presione para iniciar PTT.
2.
Tecla de volumen
: presione para ajustar el volumen maestro
principal o volumen de voz durante una llamada. Presione para
silenciar el timbre de llamada entrante. Presione la tecla hacia
abajo sin soltarla para activar el modo Silencioso, o presione
la tecla hacia arriba sin soltarla para regresar el nivel de
volumen maestro. Al usar el menú externo, presione para
navegar por listas. Presione cuatro veces para iniciar la función
de llamada falsa.
3.
Ranura para tarjeta de memoria
: inserte una tarjeta de memoria
microSD™ o microSDHC™ opcional (no se incluyen) para
ampliar la capacidad de almacenamiento.
4.
Puerto USB para accesorios/cargador
: el puerto para cargador
se utiliza para enchufar los accesorios de carga y también para
conectar cualquier cable de accesorio disponible al teléfono.
5.
Tecla del altavoz
: cuando el teléfono está cerrado, presione y
mantenga presionado para activar el modo de conducción en
encendido o apagado. Cuando el teléfono está abierto, presione
para encender o apagar el altavoz.
6.
Enchufe de audífonos de 2.5 mm
: conecte un juego de
audífono-micrófono opcional para sostener conversaciones
en forma segura y cómoda.
7.
Orificio para cordón
: conecte un cordón opcional (no se
incluye).
1
3
4
5
2
6
7
14
Vista del teléfono abierto
Funciones
1.
Auricular
: reproduce los sonidos de llamada, incluyendo la
voz del interlocutor.
2.
Tecla de dirección
: presiónela para recorrer los menús del
teléfono.
3.
Tecla suave izquierda
: presiónela para seleccionar el
elemento de la esquina inferior izquierda.
4.
Tecla de cámara/videograbadora
: presiónela para iniciar la
cámara o manténgala presionada para iniciar la
videograbadora.
5.
Tecla Send
(de enviar): presiónela para realizar una llamada.
Desde la pantalla de inicio, presiónela para ver las llamadas
recientes, o manténgala presionada para volver a marcar.
6.
Tecla de mensajes de voz
: manténgala presionada para
marcar el sistema de mensajes de voz.
7.
Tecla de vibrar
: desde la pantalla de inicio, manténgala
presionada para cambiar entre el modo Vibrar y el nivel del
volumen maestro.
8.
Tecla CLR
(Cancelar): presiónela para eliminar un carácter o
para regresar.
9.
Tecla End (Finalizar)/encender-apagar
: presiónela para
finalizar una llamada. Manténgala presionada para encender o
apagar el teléfono. Presiónela para enviar una llamada
entrante al sistema de mensajes de voz.
10.
Tecla de comandos de voz/linterna
: desde la pantalla de
inicio, presiónela para iniciar los Comandos de Voz, o
manténgala presionada para encender o apagar la linterna.
11.
Tecla suave derecha
: presiónela para seleccionar el elemento
de la esquina inferior derecha.
1
4
7
11
Centro de
Medios
2
3
5
6
10
9
8
Explicación del teléfono 15
Teclas de navegación
Tecla de dirección
Presione la
tecla de dirección
hacia ARRIBA, hacia ABAJO,
hacia la IZQUIERDA o hacia la
DERECHA para explorar menús
y listas o para iniciar
aplicaciones de la pantalla
de inicio con atajos de la tecla
de dirección.
Consejo:
Al navegar, también puede presionar la tecla de número
correspondiente a un elemento de menú para iniciar el elemento.
Atajos con la tecla de dirección
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla de dirección
para iniciar
aplicaciones favoritas.
Consejo:
Personalice los atajos de la tecla de dirección mediante la opción
Establecer Atajos bajo Programación del Teléfono. Para obtener
más información, consulte
“Establecer Teclas de Dirección”
en la
página 113.
ARRIBA
ABAJO
IZQUIERDA DERECHA
Mensaje de Texto Nuevo
Mis Fotos
Mi Verizon
Mis Atajos
2. Buscar
3. Redes Sociales
4. Calendario
1. Reloj Despertador
Atajos predeterminados con la tecla de dirección
16
Teclas suaves
Tecla suave izquierda
Presione la
tecla suave izquierda
para seleccionar la opción
que aparece en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Por ejemplo, desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave
izquierda
Mensaje
para iniciar la función Mensajería.
Tecla suave derecha
Presione la
tecla suave derecha
para seleccionar la opción que
aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Por ejemplo, desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave
derecha
Contactos
para iniciar la función Lista de Contactos.
Tecla de selección central
Presione la
tecla de selección central
para seleccionar un
elemento resaltado o realizar la acción resaltada.
Por ejemplo, desde la pantalla de inicio, presione la
tecla de
selección central
MENÚ
para abrir el menú.
Uso de las teclas frontales como teclas suaves
Cuando el teléfono está cerrado, utilice las teclas frontales como
teclas suaves para navegar un menú especial.
1.
Con el teléfono cerrado, presione la tecla de
reproducir/pausa
para abrir el
MENÚ
especial:
•Mensaje
: puede ver mensajes y responder utilizando texto rápido.
•Mi Música
: le permite reproducir música.
•Comandos de Voz
: abre los Comandos de Voz.
La jornada de hoy
: lista de eventos programados para hoy.
•Grabar Video
: inicia la videograbadora.
•Tomar Foto
: inicia la cámara.
Bluetooth
: enciende o apaga Bluetooth.
2.
Presione la tecla
tecla de volumen
para navegar
el menú.
3.
En este menú, la tecla de
reproducir
funciona como
la
tecla de selección central
, y la tecla de
retroceder
funciona como una tecla de
ATRÁS
y puede utilizarse para
regresar al menú anterior.
Explicación del teléfono 17
Teclas de comandos
Tecla CLR (Cancelar)
Presione la tecla
CLR
para borrar caracteres de la pantalla o
para regresar al elemento anterior.
Al introducir texto, presione la tecla
CLR
una vez para retroceder y
eliminar un carácter.
Al introducir texto, mantenga presionada la tecla
CLR
para borrar la
palabra anterior en una frase.
Al navegar, presione la tecla
CLR
para regresar al menú anterior.
Al navegar, mantenga presionada la tecla
CLR
para regresar a la
pantalla de inicio.
Tecla End (Finalizar)/encender-apagar
Presione la tecla
End/encender-apagar
para encender o apagar
el teléfono, para finalizar una llamada o para regresar a la pantalla de
inicio desde cualquier aplicación o menú.
Mantenga presionada la tecla
End/encender-apagar
para encender o
apagar el teléfono.
Presione la tecla
End/encender-apagar
para finalizar una llamada.
Presione la tecla
End/encender-apagar
para regresar a la pantalla de
inicio desde cualquier menú.
Presione la tecla
End/encender-apagar
para cancelar la última
entrada.
Presione la tecla
End/encender-apagar
para enviar una llamada
entrante directamente al sistema de mensajes de voz.
Tecla Send (Enviar)
Presione la tecla
Send
para contestar llamadas, marcar
llamadas y recuperar los últimos números marcados, recibidos o
perdidos (no contestados).
Presione la tecla
Send
para contestar llamadas.
Introduzca un número y presione la tecla
Send
para realizar
una llamada.
Presione la tecla
Send
desde la pantalla de inicio para que aparezca
una lista de todas las llamadas recibidas y realizadas en el teléfono.
Presione la tecla
Send
dos veces desde la pantalla de inicio para llamar
al último número marcado, recibido o perdido.
Mientras se encuentra en una llamada, presione la tecla
Send
para
contestar una nueva llamada entrante. Presione nuevamente la tecla
Send
para volver a la primera llamada.
Tecla de cámara/videograbadora
Presione la tecla de
cámara/videograbadora
para iniciar la
cámara/videograbadora y capturar fotos y videos.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de
cámara/
videograbadora
para iniciar la cámara.
En el modo de cámara, presione la tecla de
cámara/videograbadora
para tomar una foto.
Desde la pantalla de inicio, mantenga presionada la tecla de
cámara/
videograbadora
para iniciar la videograbadora.
En el modo de videograbadora, presione la tecla de
cámara/
videograbadora
para comenzar a grabar video.
18
Tecla de comandos de voz/linterna
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de
comandos
de
voz/linterna
para iniciar los Comandos de Voz.
Desde la pantalla de inicio, mantenga presionada la tecla de
comandos de
voz/linterna
para encender o apagar la linterna.
Tecla de mensajes de voz
Desde la pantalla de inicio, mantenga presionada la tecla de
mensajes de voz
para llamar al sistema de Mensajes de Voz.
Tecla PTT (presionar para hablar)/lateral
Con el modo de PTT encendido, presione la tecla
PTT/lateral
para activar PTT. Para obtener información sobre cómo realizar
llamadas PTT, consulte
“Funciones de PTT (presionar para hablar)”
en la página 26.
Con el modo de PTT apagado, presione la tecla
PTT/lateral
para
iniciar una aplicación. Para obtener información sobre cómo
seleccionar una aplicación para la tecla PTT/lateral, consulte
“Fijar
Tecla Lateral”
en la página 113.
Tecla del altavoz
Durante una llamada, presione la tecla del
altavoz
para
cambiar al audio de la llamada del auricular a los altavoces.
Para contestar una llamada en el modo de altavoz, mantenga
presionada la tecla del
altavoz
.
Tecla de volumen
Presione la tecla de
volumen
para ajustar el volumen o
para iniciar una llamada falsa.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de
volumen
para fijar el
Volumen Maestro.
Desde la pantalla de inicio, mantenga presionada la tecla de
volumen
para activar el modo Todos los Sonidos Apagados.
Durante las llamadas, presione la tecla de
volumen
para ajustar el
volumen de voz.
Durante la reproducción de música, presione la tecla de
volumen
para
ajustar el volumen de audio.
Presiona la tecla de
volumen
para silenciar el tono de timbre de una
llamada entrante.
Con el teléfono cerrado, presione la tecla de volumen hacia abajo
4 veces para iniciar una llamada falsa. Para obtener más información
sobre las llamadas falsas, consulte
“Llamada Falsa”
en la página 24.
Explicación del teléfono 19
Tecla de vibración
Desde la pantalla de inicio, mantenga presionada la tecla de
vibración
para cambiar entre la programación de volumen actual y el
modo Sólo Vibrar.
Tecla de retroceder
Con el teléfono cerrado, presione la tecla de
retroceder
para
encender la linterna.
Durante la reproducción de música con el teléfono cerrado, presione
la tecla de
retroceder
para ir a la canción anterior, o manténgala
presionada para retroceder en la canción actual.
Mientras explora el menú especial con el teléfono cerrado, presione
la tecla de
retroceder
para regresar a la pantalla o elemento anterior.
Tecla de reproducir/pausa
Con el teléfono cerrado, presione la tecla de
reproducir/pausa
para acceder a un menú especial de aplicaciones y funciones.
Durante la reproducción de música con el teléfono cerrado, presione
la tecla de
reproducir/pausa
para iniciar la reproducción de una
canción o para poner en pausa la reproducción.
Tecla de avanzar
Con el teléfono cerrado, presione la tecla de
avanzar
para
bloquear las teclas externas, o presione para activar la pantalla y
desbloquear las teclas externas.
Durante la reproducción de música con el teléfono cerrado, presione
la tecla de
avanzar
para ir a la canción siguiente, o manténgala
presionada para avanzar en la canción actual.
Explicación de la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida para utilizar el teléfono.
¡Advertencia!:
Usar fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la
pantalla podría dañar la superficie de cristal templado y anular
la garantía. See “Información de la garantía” on page 146.
Mié jun 29, 2011
Mensaje MENÚ Cntctos
20
Funciones
1.
Barra de estado
: presenta íconos para mostrar el estado de la
red, el nivel de carga de la batería y los detalles de conexión.
2.
Pantalla de inicio
: presenta fondos de pantalla, saludos y el reloj.
3.
Estado de eventos
: presenta íconos que indican alertas,
recordatorios y alarmas activos.
Personalización de la pantalla de inicio
Puede personalizar la pantalla de inicio según sus preferencias.
Cambio del fondo de pantalla
: seleccione una imagen de fondo para las
pantallas de bloqueo y de inicio, entre imágenes precargadas o sus
propias fotos. Para obtener más información, consulte
“Fondos de
Pantalla”
en la página 106.
Personalización de saludos
: cree un saludo personal o habilite un
saludo de estado de la red para que aparezca en la pantalla de inicio. Para
obtener más información, consulte
“Saludo”
en la página 105.
Establecimiento del formato de reloj
: elija un formato para el reloj
mostrado en la pantalla de inicio. Para obtener más información, consulte
“Formato de Reloj”
en la página 111.
Selección de colores de fuente
: elija colores de fuente para Saludo
Personal, Saludo ERI y Reloj. Para obtener más información, consulte
“Fuentes”
en la página 109.
Establecimiento del tema de pantalla
: los temas de pantalla ofrecen
apariencias coordinadas para todas las pantallas del teléfono, incluida la
pantalla de inicio. Para obtener más información, consulte
“Temas de
Pantalla”
en la página 107.
Íconos de estado
Los íconos de estado aparecen en la pantalla del teléfono para
advertirle del estado de red y de la batería de su teléfono, de nuevas
llamadas o mensajes y de otra información.
Glosario de íconos
El glosario de íconos es una lista de todos los íconos utilizados en
el teléfono.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Información de Teléfono
Glosario de Íconos
.
Funciones de llamada 21
Sección 3: Funciones de llamada
En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas.
También se explican las características y funciones asociadas con la
realización o contestación de llamadas.
Realización de llamadas
El teléfono ofrece varias formas de realizar llamadas:
Introduzca un número telefónico o de marcado rápido en el teclado.
Llame a un contacto desde los Contactos. Para obtener más
información, consulte
“Realización de llamadas usando los
contactos”
en la página 41.
Devuelva una llamada o llame a un llamante reciente mediante Llamadas
Recientes. Para obtener más información, consulte
“Realización de
llamadas usando Llamadas Recientes
en la página 23.
Marque por voz usando Comandos de Voz. Para obtener más
información, consulte
“Comandos de Voz”
en la página 88.
Realización de una llamada
1.
Abra el teléfono.
2.
Usando el teclado, introduzca el número telefónico y después
presione la tecla
Send
(Enviar).
Nota:
Para realizar una llamada usando un marcado rápido, introduzca los
dígitos de marcado rápido, manteniendo presionado el último dígito
hasta que el teléfono marque el número telefónico almacenado. Para
obtener más información sobre cómo asignar marcados rápidos,
consulte
“Marcados rápidos”
en la página 45.
Contestación de llamadas
Puede contestar una llamada o enviar a la persona que llama al
sistema de mensajes de voz.
Si el teléfono está cerrado, ábralo para contestar la llamada
automáticamente.
Si el teléfono está abierto, presione la tecla
Send
(Enviar).
Nota:
Éstas son opciones de contestación predeterminadas. Puede elegir
otras opciones para contestar llamadas. Para obtener más
información, consulte
“Opciones de Respuesta”
en la página 120.
Envío de una llamada al sistema de mensajes de voz
Para enviar una llamada al sistema de mensajes de voz:
Presione la
tecla suave derecha Ignorar
para enviar la llamada
al sistema de mensajes de voz.
Para enviar la llamada al sistema de mensajes de voz y enviar un
mensaje de respuesta a la persona que llama, presione la
tecla de
selección central TXT
y después seleccione un mensaje.
Nota:
Para silenciar el tono de timbre para una llamada entrante, presione
la
tecla suave izquierda
Quedo
.
22
Contestación de llamadas en espera
Cuando reciba una llamada mientras está en otra llamada:
Presione la tecla
Send
(Enviar) para contestar la nueva llamada.
La llamada original se pondrá en espera.
Vuelva a presionar la tecla
Send
para regresar a la llamada original.
Opciones durante las llamadas
Durante una llamada, puede contestar una llamada entrante o
acceder a otras funciones.
Mientras se encuentra en una llamada, presione la
tecla suave
izquierda
Silenciar
para silenciar el micrófono para que el
interlocutor no lo pueda escuchar.
Mientras se encuentra en una llamada, presione la
tecla suave
derecha
Opciones
para tener acceso a opciones:
•Mensaje
: inicia la Mensajería, que le permite crear un nuevo
mensaje o ver mensajes.
Lista de Contactos
: abre la Lista de Contactos.
Llamadas Recientes
: muestra las llamadas recientes, tanto
recibidas como perdidas y marcadas.
Menú de Bluetooth
: abre el Menú de Bluetooth.
Menú Principal
: abre el menú principal.
•Bloc de Notas
: abre el Bloc de Notas.
Modo de Susurro
: aumenta el micrófono al nivel de volumen
máximo para que el interlocutor pueda oír mejor su voz.
Privacidad de Voz
: mejora la seguridad de una llamada de voz.
Cancelación de Ruido
: reduce el ruido externo de la llamada.
Finalización de llamadas
Para finalizar una llamada, presione la tecla
End (Finalizar)/
encender-apagar
.
– o bien –
Cierre el teléfono.
Llamadas recientes
La función Llamadas Recientes contiene un registro de llamadas
recibidas y realizadas en el teléfono.
Nota:
Para iniciar Llamadas Recientes desde el menú, seleccione
Llamadas Recientes
.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar).
2.
Todas las llamadas se muestran por fecha, hora y nombre o
número telefónico del contacto, y aparece también un ícono
para indicar el tipo de llamada.
Llamada de voz perdida
: llamadas que no contestó.
Llamada de voz recibida
: llamadas que contestó.
Llamada de voz marcada
: llamadas realizadas desde su
teléfono.
Llamada PTT perdida
: llamadas que no contestó.
Funciones de llamada 23
3.
Utilice la
tecla de dirección
para desplazarse hacia
la derecha o hacia la izquierda y ver las llamadas filtradas
por tipo.
4.
Resalte una llamada para utilizar estas opciones:
Presione la
tecla suave izquierda Mensaje
para crear un
nuevo mensaje dirigido al número telefónico.
Presione la
tecla de selección central ABRIR
para ver los
detalles de la llamada.
Presione la
tecla suave derecha Opciones
para tener
acceso a estas opciones:
Guardar en Contactos/Detalles
: le permite guardar el número en los
contactos (sólo disponible si el número todavía no se ha guardado) o ver
la información del contacto.
Guardar en Contactos PTT
: le permite guardar el número en los
contactos PTT (sólo disponible si el número todavía no se ha guardado).
Borrar
: le permite eliminar el registro de llamada.
Asegurar/Abrir
: la permite habilitar o quitar la protección. Los
registros de llamadas bloqueados no se pueden eliminar.
Borrar Todo
: le permite eliminar todos los registros de llamadas
recientes.
Ver Cronómetros
: muestra estadísticas de llamadas.
Realización de llamadas usando Llamadas Recientes
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar).
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una llamada,
después presione la tecla
Send
.
Creación o actualización de contactos usando Llamadas
Recientes
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar).
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una
llamada, después presione la
tecla suave derecha
Opciones
para seleccionar:
Guardar en Contactos
Guardar en Contactos PTT
3.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una opción,
después presione la
tecla de selección central
OK
:
Añadir Contacto Nuevo
Actualizar Existentes
Llamada PTT recibida
: llamadas que contestó.
Llamada PTT de grupo
: llamadas que contestó.
Llamada PTT marcada
: llamadas realizadas desde su
teléfono.
Llamada PTT de grupo marcada
: llamadas realizadas
desde su teléfono.
24
4.
Continúe introduciendo información del contacto, según lo
desea. Para obtener más información, consulte
“Contactos”
en la página 36.
Eliminación de registros de llamadas recientes
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar).
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una
llamada, después presione la
tecla suave derecha
Opciones
.
3.
Seleccione
Borrar
o
Borrar Todo
y después siga las
indicaciones para borrar los registros.
Llamada Falsa
Utilice la función Llamada Falsa para que el teléfono timbre con una
llamada falsa cuando presione la tecla de
volumen
hacia abajo cuatro veces consecutivas.
Configuración de llamadas falsas
Habilite y elija opciones para llamadas falsas.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Llamada Falsa
.
2.
Configure estas opciones:
Llamada de Imitación Apagada/Encendida
: elija
Encendido
para
habilitar la función Llamada Falsa o
Apagado
para inhabilitarla.
Contador de Llamadas Falsas
: elija el intervalo de tiempo que ha
de transcurrir entre el momento de presionar la tecla de volumen
hacia abajo cuatro veces y cuando timbre la llamada falsa.
Llamada de Voz Falsa
: elija No Voz para que no se reproduzca
audio a través del auricular cuando conteste una llamada falsa, o
Usar Llamada de Voz Falsa para seleccionar un sonido que se
reproducirá a través del auricular durante una llamada falsa.
Información de Contacto de Imitación
: introduzca información de
contacto falsa para que aparezca en la pantalla del teléfono cuando
timbre una llamada falsa.
Iniciación de una llamada falsa
En el modo de espera con el teléfono cerrado y las teclas externas
se desbloquean, presione la tecla de
volumen
hacia
abajo cuatro veces.
Una vez que transcurra el período del contador de llamadas falsas, el
teléfono timbrará para notificarle de la llamada falsa. Si introdujo
información de un contacto falso, ésta aparecerá en la pantalla; de lo
contrario, aparecerá “Restringido” en la pantalla.
Cuando conteste la llamada falsa, escuchará la voz para llamadas
falsas, si la seleccionó en la programación de Llamada Falsa.
Funciones de llamada 25
Modo de conducción
Cuando el modo de conducción está habilitado, el teléfono emplea
sonidos para avisarle de notificaciones, independientemente de otras
programaciones telefónicas o de llamada.
Por ejemplo, cuando reciba una llamada o un mensaje, el teléfono
leerá el nombre y número del llamante (o remitente), y se
reproducirán alertas de llamada, aunque usted haya fijado el
Volumen Maestro en Todos los Sonidos Apagados o en Sólo Vibrar.
Habilitación del modo de conducción con Comandos
de Voz
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de
comandos de voz/linterna
.
2.
En la indicación de audio, “
Driving Mode On
” (Modo de
conducción encendido).
Habilitación del modo de conducción con la tecla del
altavoz
Con el teléfono cerrado, mantenga presionada la tecla
del
altavoz
.
Habilitación del modo de conducción en Programación
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Sonido
El Modo de Conducción
.
2.
Elija una programación:
ID de Llamada
Solamente
: lee la identificación de llamada para
llamadas y mensajes entrantes.
•ID y Mensajes
: lee la identificación de llamada y el contenido del
mensaje para mensajes entrantes.
26
Sección 4: Funciones de PTT (presionar para hablar)
Si depende da la comunicación instantánea, elija PTT de Verizon
Wireless. Ya sea si está en casa, en la oficina o en el otro extremo del
país, puede conectarse rápidamente con uno o varios usuarios al
mismo tiempo con sólo presionar un botón. Además, puede realizar
llamadas de voz normales en la red de Verizon Wireless.
Para las llamadas de alerta, presione la tecla
PTT/lateral
para
enviar una alerta al destinatario con el objeto de notificarle de una
llamada. El destinatario puede elegir responder e iniciar la
conversación, luego cada uno alterna presionando sin soltar la tecla
PTT/lateral
mientras habla y soltando la tecla para escuchar.
Como alternativa, puede realizar una llamada de interrupción
(“barge”) presionando la tecla
PTT/lateral
para escuchar un
tono y después manteniendo presionada la tecla mientras habla. En
este caso, su voz se transmitirá instantáneamente a través del
altavoz del destinatario.
Habilitación del modo PTT en su teléfono
Debe comunicarse con Verizon Wireless para activar el servicio PTT
en su cuenta. Una vez activado el servicio, siga estos pasos para
habilitar PTT en su teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Ajustes de PTT
Modo PTT
.
2.
Seleccione
Encendido
para habilitar el modo PTT o
Apagado
para inhabilitarlo.
Realización de llamadas PTT
El teléfono ofrece varias formas de realizar llamadas PTT:
Introduzca un número PTT en el teclado. Para obtener más información,
consulte
“Realización de llamadas PTT usando el teclado”
en la
página 27.
Llame a un contacto PTT desde los contactos. Para obtener más
información, consulte
“Realización de llamadas PTT desde los
contactos”
en la página 28.
Realice una llamada a un grupo PTT o a un grupo temporal PTT desde
los contactos. Para obtener más información, consulte
“Realización
de llamadas de grupo PTT desde los contactos”
en la página 29.
Devuelva una llamada o llame a un llamante reciente mediante
Llamadas Recientes. Para obtener más información, consulte
“Realización de llamadas desde Llamadas Recientes”
en la
página 30.
Funciones de PTT (presionar para hablar) 27
Realización de llamadas PTT usando el teclado
Realización de llamadas de interrupción (“barge”)
1.
Desde la pantalla de inicio, introduzca el número en el
teclado.
2.
Presione la tecla
PTT/lateral
. Se reproducirá un tono y
aparecerá “
Connected to
” (Conectado a).
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Realización de llamadas de alerta
1.
Presione la tecla
PTT/lateral
para que aparezcan la lista
de contactos PTT
.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Lista de Contactos PTT
.
2.
Resalte un contacto PTT, presione la
tecla suave izquierda
Alerta
y después presione la tecla
PTT/lateral
para enviar una alerta al destinatario. Si el destinatario
contesta la llamada, aparecerá “
Connected to
” (Conectado
con) en la pantalla del teléfono.
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Suelte la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
5.
Alterne entre mantener presionada la tecla
PTT/lateral
para hablar y soltando la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
6.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
28
Realización de llamadas PTT desde los contactos
Consejo:
También puede realizar llamadas PTT con el teléfono cerrado
utilizado el altavoz. Presione la tecla
PTT/lateral
para comenzar,
después utilice las teclas externas para buscar un contacto, grupo
o registro de llamada PTT y realice la llamada.
Para finalizar una llamada, mantenga presionada la
tecla del
altavoz
.
Realización de llamadas de interrupción (“barge”)
1.
Presione la tecla
PTT/lateral
para que aparezcan la lista
de contactos PTT
.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Lista de Contactos PTT
.
2.
Resalte un contacto PTT y después presione la tecla
PTT/lateral
. Se reproducirá un tono y aparecerá “
Connected
to
” (Conectado a).
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Realización de llamadas de alerta
1.
Presione la tecla
PTT/lateral
para que aparezcan la lista
de contactos PTT
.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Lista de Contactos PTT
.
2.
Resalte un contacto PTT, presione la
tecla suave izquierda
Alerta
y después presione la tecla
PTT/lateral
para enviar una alerta al destinatario. Si el destinatario
contesta la llamada, aparecerá “
Connected to
” (Conectado
con) en la pantalla del teléfono.
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Suelte la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
5.
Alterne entre mantener presionada la tecla
PTT/lateral
para hablar y soltando la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
6.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Funciones de PTT (presionar para hablar) 29
Realización de llamadas de grupo PTT desde los contactos
Consejo:
También puede realizar llamadas PTT con el teléfono cerrado
utilizado el altavoz. Presione la tecla
PTT/lateral
para comenzar,
después utilice las teclas externas para buscar un contacto, grupo
o registro de llamada PTT y realice la llamada.
Para finalizar una llamada, mantenga presionada la
tecla del
altavoz
.
Realización de llamadas de interrupción (“barge”)
1.
Presione la tecla
PTT/lateral
para que aparezcan la lista
de contactos PTT
.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Lista de Contactos PTT
.
2.
Resalte un contacto PTT y después presione la tecla
PTT/lateral
. Se reproducirá un tono y aparecerá
Connected
to
” (Conectado a).
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Realización de llamadas de alerta
1.
Presione la tecla
PTT/lateral
para que aparezcan la lista
de contactos PTT
.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Lista de Contactos PTT
.
2.
Resalte un contacto PTT, presione la
tecla suave izquierda
Alerta
y después presione la tecla
PTT/lateral
para enviar una alerta al destinatario. Si el destinatario
contesta la llamada, aparecerá “
Connected to
” (Conectado
con) en la pantalla del teléfono.
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Suelte la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
5.
Alterne entre mantener presionada la tecla
PTT/lateral
para hablar y soltando la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
30
Realización de llamadas desde Llamadas Recientes
Consejo:
También puede realizar llamadas PTT con el teléfono cerrado
utilizado el altavoz. Presione la tecla
PTT/lateral
para comenzar,
después utilice las teclas externas para buscar un contacto, grupo
o registro de llamada PTT y realice la llamada.
Para finalizar una llamada, mantenga presionada la
tecla del
altavoz
.
Realización de llamadas de interrupción (“barge”)
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar).
2.
Resalte una llamada PTT y después presione la tecla
PTT/lateral
. Se reproducirá un tono y aparecerá “
Connected
to
” (Conectado a).
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Realización de llamadas de alerta
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar).
2.
Resalte un contacto PTT, presione la
tecla suave izquierda
Alerta
y después presione la tecla
PTT/lateral
para enviar una alerta al destinatario. Si el destinatario
contesta la llamada, aparecerá “
Connected to
” (Conectado
con) en la pantalla del teléfono.
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Suelte la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
5.
Alterne entre mantener presionada la tecla
PTT/lateral
para hablar y soltando la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
6.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Funciones de PTT (presionar para hablar) 31
Realización de llamadas de grupo PTT
Puede iniciar o participar en una llamada de grupo con hasta 50
participantes. Su teléfono ofrece varios métodos para realizar
llamadas de grupo:
Elija un grupo PTT desde los contactos.
Seleccione una llamada de grupo guardada en Llamadas Recientes.
Seleccione y/o introduzca números para una llamada de una sola vez.
Durante una llamada de grupo, la siguiente información podría
aparecer en la pantalla, dependiendo del área de cobertura, tanto de
usted como de los participantes, y de su plan de servicio:
El nombre del grupo, si se trata de una llamada de grupo a
un grupo PTT.
El nombre o número PTT de la persona hablando.
El número de miembros del grupo que están conectados en la llamada,
entre el total de miembros invitados.
Nota:
Para obtener información sobre cómo crear grupos PTT en los
contactos, consulte
“Grupos PTT”
en la página 51.
Realización de una llamada de grupo PTT
Consejo:
También puede realizar llamadas PTT con el teléfono cerrado
utilizado el altavoz. Presione la tecla
PTT/lateral
para comenzar,
después utilice las teclas externas para buscar un contacto, grupo
o registro de llamada PTT y realice la llamada.
Para finalizar una llamada, mantenga presionada la
tecla del
altavoz
.
Realización de llamadas de interrupción (“barge”)
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Grupo PTT
.
2.
Resalte un grupo PTT y después presione la tecla
PTT/lateral
. Se reproducirá un tono y aparecerá
Connected to
” (Conectado a).
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
32
Realización de llamadas de alerta
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Grupo PTT
.
2.
Resalte un grupo PTT, presione la
tecla suave izquierda
Alerta
y después presione la tecla
PTT/lateral
para
enviar una alerta al grupo. Si un destinatario contesta la
llamada, aparecerá
Connected to
” (Conectado con) en la
pantalla del teléfono.
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Suelte la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
5.
Alterne entre mantener presionada la tecla
PTT/lateral
para hablar y soltando la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
6.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Realización de una llamada de grupo PPT desde Llamadas
Recientes
Consejo:
También puede realizar llamadas PTT con el teléfono cerrado
utilizado el altavoz. Presione la tecla
PTT/lateral
para comenzar,
después utilice las teclas externas para buscar un contacto, grupo
o registro de llamada PTT y realice la llamada.
Para finalizar una llamada, mantenga presionada la
tecla del
altavoz
.
Realización de llamadas de interrupción (“barge”)
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar) para que aparezca la pantalla
Llamadas Recientes
.
2.
Resalte el registro de una llamada de grupo PTT y después
presione la tecla
PTT/lateral
. Se reproducirá un tono y
aparecerá “
Connected to
” (Conectado a).
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Funciones de PTT (presionar para hablar) 33
Realización de llamadas de alerta
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar) para que aparezca la pantalla
Llamadas Recientes
.
2.
Resalte el registro de una llamada de grupo PTT, presione la
tecla suave izquierda
Alerta
y después presione la tecla
PTT/lateral
para enviar una alerta al grupo. Si un
destinatario contesta la llamada, aparecerá “
Connected to
(Conectado con) en la pantalla del teléfono.
3.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
4.
Suelte la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
5.
Alterne entre mantener presionada la tecla
PTT/lateral
para hablar y soltando la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
Realización de una llamada de grupo PTT usando un grupo
temporal
Para configurar una llamada de grupo PTT de una sola vez, utilice el
grupo PTT temporal.
Realización de llamadas de interrupción (“barge”)
1.
Presione la tecla
PTT/lateral
para que aparezcan la lista
de contactos PTT
.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Lista de Contactos PTT
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Grupo PTT
Temporal
.
3.
Presione
AGREGAR
para seleccionar contactos PTT.
4.
Presione la tecla
PTT/lateral
. Se reproducirá un tono y
aparecerá “
Connected to
” (Conectado a).
5.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
6.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
34
Realización de llamadas de alerta
1.
Presione la tecla
PTT/lateral
para que aparezcan la lista
de contactos PTT
.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Lista de Contactos PTT
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Grupo PTT
Temporal
.
3.
Presione
AGREGAR
para seleccionar contactos PTT.
4.
Presione la
tecla suave izquierda
Alerta
y después
presione la tecla
PTT/lateral
para enviar una alerta al
grupo. Si un destinatario contesta la llamada, aparecerá
Connected to
” (Conectado con) en la pantalla del teléfono.
5.
Mantenga presionada la tecla
PTT/lateral
y empiece a
hablar. Aparecerá “
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla
del teléfono.
6.
Suelte la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
7.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Contestación de llamadas PTT (presionar para
hablar)
Cuando recibe una llamada PTT, el teléfono reproduce un tono o
vibra para advertirle de la llamada, y el número o nombre de la
persona que llama (si el número está almacenado como un contacto)
aparecerán en la pantalla.
Consejo:
Las llamadas PTT se conectan automáticamente cuando el teléfono
está cerrado. Presione la tecla PTT/lateral para comenzar a hablar.
Para finalizar una llamada, mantenga presionada la
tecla del
altavoz
.
Contestación de llamadas de interrupción (“barge”)
En una llamada de interrupción, la persona que llama presiona la
tecla PTT en su teléfono para establecer una llamada y puede
comenzar a hablar inmediatamente.
1.
Se reproducirá un tono y después la persona que llama podrá
continuar con la llamada. Aparecerá “
Connected to
(Conectado con) en la pantalla de su teléfono, luego
Listening to
” (Escuchando a) mientras habla la persona
que llama.
2.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
Funciones de PTT (presionar para hablar) 35
Contestación de llamadas de alerta
1.
En la alerta de la llamada entrante, el nombre y el número
PTT de la persona que llama aparecen en la pantalla, si están
disponibles.
2.
Para aceptar la llamada entrante, presione la tecla
PTT/lateral
o la
tecla suave izquierda
Answer
(Contestar).
– o bien –
Presione la
tecla suave derecha
Ignore
(Ignorar) para
rechazar la llamada.
3.
Cuando la persona que llama deje de hablar, mantenga
presionada la tecla
PTT/lateral
para hablar. Aparecerá
Talking to
” (Hablando con) en la pantalla.
4.
Alterne entre mantener presionada la tecla
PTT/lateral
para hablar y soltando la tecla
PTT/lateral
para escuchar.
5.
Presione la tecla
End (Finalizar)/encender-apagar
para
finalizar la llamada.
36
Sección 5: Contactos
Almacene información acerca de sus contactos diarios en los
contactos para facilitar las llamadas y la mensajería.
Su teléfono apoya los contactos normales y los contactos PTT. El
registro de un contacto se puede copiar a un contacto PTT.
Nota:
El modo PTT debe estar encendido para poder utilizar los contactos y
grupos PTT. Para obtener más información, consulte
“Modo PTT”
en la
página 101.
Para acceder a la Lista de Contactos para obtener acceso rápido a la
mayoría de las funciones:
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
Para acceder a los contactos para todas las funciones:
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Contactos
.
Adición de un contacto
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Nuevo
Contacto
.
3.
En el campo
Nombre
, introduzca el nombre del contacto
usando el teclado.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar campos con el
objeto de introducir información para el contacto, incluyendo
al menos un número telefónico, dirección de correo
electrónico o dirección de MI.
5.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Contactos 37
Adición de un contacto mediante el teclado
Introduzca un número telefónico con el teclado y después guárdelo
como un contacto.
1.
Desde la pantalla de inicio, utilice el teclado para introducir
un número telefónico.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Guardar
Añadir Contacto Nuevo
.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Móvil 1
,
Móvil 2
,
Casa
,
Negocio
o
Fax
, después presione
OK
.
4.
En el campo
Nombre
, introduzca el nombre del contacto
usando el teclado.
5.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar campos de
contacto con el objeto de introducir información.
6.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Adición de un contacto desde Llamadas Recientes
Guarde un número telefónico desde el registro de una llamada
reciente como un contacto.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar) para que aparezca la pantalla
Llamadas
Recientes
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una llamada.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Guardar en Contactos
Añadir Contacto Nuevo
.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Móvil 1
,
Móvil 2
,
Casa
,
Negocio
o
Fax
, después presione
OK
.
5.
Introduzca un nombre para el contacto en el campo
Nombre:
.
6.
Continúe añadiendo información a los campos o presione
GUARDAR
.
38
Borrado de contactos
Borrado de un contacto individual
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un contacto.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Borrar
y
después siga las indicaciones para completar el proceso de
borrar.
Borrado de varios contactos
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Administrar Contactos
Borrar
.
3.
Resalte un contacto y después presione
MARCAR
para
marcarlo para borrarlo o presione la
tecla suave derecha
Marcar Todo
para marcar todos los contactos.
4.
Presione la
tecla suave izquierda
Hecho
y después siga
las indicaciones para confirmar el borrado.
5.
En la indicación, introduzca el código de bloqueo. El código de
bloqueo predeterminado son los últimos cuatro dígitos de su
número telefónico.
Corrección de un contacto
Realice cambios a un contacto existente.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Resalte un contacto y después presione la
tecla suave
izquierda
Corregir
.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para desplazarse a campos
con el objeto de modificar o añadir información para el
contacto.
4.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Contactos 39
Corrección de un contacto mediante el teclado
Introduzca un número telefónico con el teclado y después guárdelo
en un contacto existente.
1.
Desde la pantalla de inicio, utilice el teclado para introducir
un número telefónico.
2.
Si el modo PTT está encendido, presione la
tecla suave
derecha
Opciones
Guardar
Actualizar Existentes
.
– o bien –
Si el modo PTT está apagado, presione la
tecla suave
izquierda
Guardar
Actualizar Existentes
.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Móvil 1
,
Móvil 2
,
Casa
,
Negocio
o
Fax
, después presione
OK
.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para desplazarse a campos
con el objeto de modificar o añadir información para el
contacto.
5.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Corrección de un contacto desde Llamadas Recientes
Guarde en un contacto un número telefónico desde el registro de una
llamada reciente.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar) para que aparezca la pantalla
Llamadas Recientes
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una llamada.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Guardar
en Contactos
Actualizar Existentes
.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Móvil 1
,
Móvil 2
,
Casa
,
Negocio
o
Fax
, después presione
OK
.
5.
Introduzca un nombre para el contacto en el campo
Nombre:
.
6.
Continúe añadiendo información a los campos o presione
GUARDAR
.
40
Administración de contactos
Utilice Administrar Contactos para realizar acciones como borrar,
bloquear o desbloquear sobre múltiples contactos a la vez.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Administrar Contactos
.
3.
Elija una opción:
Borrar
: marque múltiples contactos para eliminarlos.
Asegurar
: marque múltiples contactos para bloquearlos. Los
contactos bloqueados no se pueden eliminar.
•Abrir
: marque múltiples contactos para desbloquearlos.
4.
Busque contactos presionando la
tecla de dirección
para explorar la lista o consulte
“Búsqueda de contactos”
en
la página 41.
5.
Resalte contactos y después presione
MARCAR
para
marcar cada contacto o presione la
tecla suave derecha
Marcar Todo
para marcar todos los contactos.
6.
Presione la
tecla suave izquierda
Hecho
y después siga
las indicaciones para confirmar los cambios.
Adición de pausas o esperas
Las llamadas a los sistemas automatizados pueden requerir que
introduzca números para navegar menús o introduzca una
contraseña o un número de cuenta. Puede almacenar números
telefónicos con caracteres especiales de pausa o de espera para
facilitar la introducción de esos números.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Cree un nuevo contacto o corrija un contacto existente. Para
obtener más información, consulte
“Adición de un contacto”
en la página 36. o consulte
“Corrección de un contacto”
en la
página 38.
3.
Introduzca el número telefónico hasta el punto de la pausa o
espera, después presione la
tecla suave derecha
Opciones
para seleccionar una opción:
Añadir Pausa de 2 Segundos
: detiene la secuencia de marcado
durante dos segundos y después marca automáticamente los
números restantes. Una “P” aparece en el campo para indicar
la pausa.
Añadir Espera
: detiene la secuencia de marcado y espera que
usted introduzca información. Una “W” aparece en el campo para
indicar la espera.
4.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Contactos 41
Nota:
Introducir múltiples pausas extiende la duración de una pausa y cada
pausa cuenta como un dígito. Por ejemplo, dos pausas consecutivas
crean una pausa total de cuatro segundos y cuentan como dos dígitos.
Búsqueda de contactos
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
. Aparecerá la Lista de Contactos, con el
cursor en el campo
Ir a
.
2.
En el campo
Ir a
introduzca los primeros caracteres del
nombre del contacto para ver las entradas que coincidan.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un contacto,
después utilice una de estas opciones:
Presione la tecla
Send
(Enviar) para llamar al contacto.
Presione
VER
para abrir la entrada del contacto.
Presione
la tecla suave izquierda
Corregir
para corregir
la entrada del contacto.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener
acceso a opciones de contactos.
Uso de los contactos
Realización de llamadas usando los contactos
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Resalte un contacto y después presione la tecla
Send
(Enviar) para llamar al contacto.
Envío de mensajes usando los contactos
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Resalte un contacto y después presione la
tecla suave
derecha
Opciones
Nuevo Mensaje
para elegir un
tipo de mensaje. Para obtener información sobre cómo crear y
enviar mensajes, consulte
“Mensajería”
en la página 57.
42
Asistente para Copia de Seguridad
El Asistente para Copia de Seguridad es un servicio inalámbrico que
guarda una copia de la libreta de dirección del teléfono en un sitio
web seguro. Si pierde el teléfono, se lo roban o se daña, el Asistente
de Copia de Seguridad puede restaurar la libreta de direcciones
guardada en un nuevo teléfono, todo de forma inalámbrica.
Programe copias de seguridad diarias para guardar su información
en forma manual o automática. Conéctese a su cuenta en Internet
para tener acceso total a sus contactos y ver, imprimir, añadir,
eliminar o corregir.
Visite
http://www.verizonwireless.com/backupassistant
o comuníquese
con Verizon Wireless para obtener más información.
Nota:
Se aplican tarifas de mensajería de texto estándar. El Asistente para
Copia de Seguridad es gratuito para los suscriptores de Mi Verizon.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Asistente para Copia de Seguridad
.
Favoritos
Fije contactos como favoritos para encontrarlos rápidamente con el
objeto de ver, enviar un mensaje o llamar al contacto.
Asignación de favoritos
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Contactos
Favoritos
.
2.
En la indicación, presione
ASIGNAR
y después elija una
opción:
De Contactos
: resalte y marque contactos para asignarlos como
favoritos. Puede marcar múltiples contactos a la vez para crear un
favorito para cada uno.
•De Grupos
: elija un grupo para asignarlo como un favorito.
3.
Presione la
tecla suave izquierda
Hecho
para crear el o
los favoritos.
Nota:
Resalte un favorito vacío y presione
ASIGNAR
.
Cómo quitar favoritos
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Contactos
Favoritos
.
2.
Resalte un favorito y presione la
tecla suave derecha
Opciones
.
3.
Elija una opción y después presione
OK
:
•Suprimir
: le permite borrar el contacto seleccionado de la lista
Favoritos.
Retirar Todo
: le permite borrar todos los favoritos de la lista.
Contactos 43
Uso de los favoritos
Utilice los favoritos para ver rápidamente el registro de contacto de
un favorito, enviar un mensaje a un favorito o ver mensajes del y al
favorito.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Contactos
Favoritos
.
2.
Resalte un favorito para utilizar estas opciones:
Para enviar un mensaje, presione la
tecla suave derecha
Opciones
Nuevo Mensaje
. Para obtener información sobre cómo crear y
enviar mensajes, consulte
“Mensajería”
en la página 57.
Para ver el registro de contacto del favorito, presione la
tecla de
selección central VER
. Para obtener información sobre cómo crear
y corregir contactos, consulte
“Adición de un contacto”
en la
página 36.
Para ver todos los mensajes del y al favorito, presione la
tecla suave
izquierda Mensajes
. Para obtener información sobre cómo ver y
administrar mensajes, consulte
“Mensajería”
en la página 57.
Grupos
Puede asignar contactos a categorías, llamadas grupos, para agilizar
la búsqueda de contactos o para enviar mensajes rápidamente a los
miembros de un grupo.
Adición de contactos a grupos
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Grupos
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un grupo.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Añadir
.
4.
Resalte contactos y presione
MARCAR
para colocar una
marca de verificación junto al contacto.
5.
Presione la
tecla suave izquierda
Hecho
para añadir los
contactos al grupo.
Nota:
También puede asignar un contacto a un grupo en el momento de
crear o corregir el registro del contacto.
44
Cambio de la asignación de grupo de un contacto
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar el contacto que
desea volver a asignar.
3.
Presione la
tecla suave izquierda
Corregir
.
4.
Resalte el campo Grupo y después presione la
tecla suave
izquierda
Corregir
.
5.
Resalte grupo y presione
MARCAR
para marcar o
desmarcar grupos para la asignación.
6.
Presione la
tecla suave izquierda
Hecho
.
7.
Presione
GUARDAR
para guardar la nueva asignación
de grupo.
Creación de un nuevo grupo
Además de los grupos predeterminados, puede crear grupos
adicionales.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Grupos
.
2.
Presione la
tecla suave izquierda
Nuevo
.
3.
En la indicación, introduzca un nombre para el nuevo grupo.
4.
Presione
GUARDAR
para guardar el nuevo grupo.
Contactos 45
Envío de un mensaje a miembros de un grupo
Envíe un mensaje a todos los miembros de un grupo a la vez.
Nota:
La disponibilidad de mensajería varía en caso de roaming fuera de la
red de Verizon Wireless.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Grupos
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un grupo,
después presione
VER
para verlo.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
, después
elija una opción de mensaje:
Nuevo Mensaje de Texto
: le permite crear un nuevo mensaje de
texto, con todos los miembros del grupo introducidos como
destinatarios.
Nuevo Mensaje de Foto
: le permite crear un nuevo mensaje de
foto, con todos los miembros del grupo introducidos como
destinatarios.
Nuevo Mensaje de Video
: le permite crear un nuevo mensaje de
video, con todos los miembros del grupo introducidos como
destinatarios.
Nuevo Mensaje de Voz
: le permite crear un nuevo mensaje de voz,
con todos los miembros del grupo introducidos como destinatarios.
4.
Continúe creando el mensaje, según lo desea. Para obtener
información sobre cómo crear y enviar mensajes, consulte
“Mensajería”
en la página 57.
Marcados rápidos
Los marcados rápidos son atajos de 1, 2 ó 3 dígitos que se asignan a
contactos para poder llamarlos rápidamente.
Nota:
Algunas marcados rápidos están reservados de forma predeterminada y no se
pueden asignar:
El marcado rápido 1 está reservado para el correo de voz.
El marcado rápido 95 está reservado para el centro de garantías (#Warranty).
El marcado rápido 96 está reservado para solicitudes de uso de datos (#DATA).
El marcado rápido 97 está reservado para solicitudes de saldo (#BAL).
El marcado rápido 98 está reservado para el uso de minutos (#MIN).
El marcado rápido 99 está reservado para información de pagos (#PMT).
El marcado rápido 211 está reservado para servicios humanos y de salud.
El marcado rápido 311 está reservado para servicios municipales que no son
de emergencia.
El marcado rápido 411 está reservado para la asistencia de guía telefónica.
El marcado rápido 611 está reservado para acceso al servicio de atención
al cliente.
El marcado rápido 911 está reservado para llamadas de emergencia.
Asignación de marcados rápidos
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Marcados Rápidos
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un marcado
rápido, o introduzca un marcado rápido en el campo
Ir a
,
después presione
FIJAR
.
46
3.
En la indicación, utilice la
tecla de dirección
para
resaltar un contacto, o introduzca los primeros caracteres del
nombre en el campo
Ir a
.
4.
Presione
OK
.
5.
En la indicación, confirme la asignación.
Mi Tarjeta de Identificación
Mi Tarjeta de Identificación es su entrada de contacto personal en los
contactos, la cual puede enviar a destinatarios en forma de una
tarjeta de presentación virtual (“vCard”) adjunta a un mensaje o
mediante Bluetooth.
Corrección de Mi Tarjeta de Identificación
En forma predeterminada, Mi Tarjeta de Identificación contiene su
número de teléfono móvil. Puede corregir Mi Tarjeta de Identificación
para incluir otra información.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Mi Tarjeta de Identificación
.
2.
Presione
CORREGIR
.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para desplazarse a campos
con el objeto de modificar o añadir información.
4.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Envío de Mi Tarjeta de Identificación (tarjeta virtual)
mediante un mensaje
Envíe su información de contacto, como Mi Tarjeta de Identificación,
como un adjunto a un mensaje.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Mi Tarjeta de Identificación
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
, después
resalte una opción y presione
OK
:
Enviar mediante texto mensaje
: le permite crear un nuevo
mensaje de texto, con Mi Tarjeta de Identificación como un adjunto.
Enviar mediante mensaje de foto
: le permite crear un nuevo
mensaje de foto, con Mi Tarjeta de Identificación como un adjunto.
Enviar mediante mensaje de voz
: le permite crear un nuevo
mensaje de voz, con Mi Tarjeta de Identificación como un adjunto.
Enviar mediante Bluetooth
: Enviar tarjeta de identificación con un
dispositivo Bluetooth .
3.
Continúe creando el nuevo mensaje, después presione
ENVIAR
. Para obtener más información sobre cómo
crear y enviar mensajes, consulte
“Mensajería”
en la
página 57.
Contactos 47
Envío de Mi Tarjeta de Identificación (tarjeta virtual)
mediante Bluetooth
Envíe su información de contacto, en forma de Mi Tarjeta de
Identificación, a aparatos Bluetooth que apoyen tarjetas virtuales.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Mi Tarjeta de Identificación
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
, después
seleccione
Enviar mediante Bluetooth
y presione
OK
.
3.
En la pantalla
ELEGIR DISPOSITIVO
, utilice la
tecla de
dirección
para resaltar una opción, después presione
OK
.
Añadir Nuevo Aparato
: busca un nuevo aparato Bluetooth para
hacer el emparejamiento.
<Nombre del Aparato>
: le permite enviar Mi Tarjeta de
Identificación a un aparato Bluetooth anteriormente emparejado.
4.
Continúe con la transferencia Bluetooth. Para obtener más
información sobre cómo añadir aparatos, consulte
“Bluetooth”
en la página 96.
Contactos de emergencia
Configure hasta tres contactos de emergencia e introduzca
información personal que pudiera ser útil para otras personas que
utilicen su teléfono en una emergencia.
Consejo:
Los contactos de emergencia aparecen en verde en los contactos.
Asignación de contactos de emergencia
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
La opción
In Case of Emergency
(En una Emergencia) estará
resaltada de forma automática.
Presione
VER
para fijar contactos de emergencia.
3.
Resalte
Contacto 1
,
Contacto 2
o
Contacto 3
y presione
AÑADIR
.
4.
En la pantalla
AÑADIR CONTACTO
, resalte una opción y
presione
OK
:
•De Contactos
: elija un contacto existente en la Lista de Contactos.
Nuevo Contacto
: introduzca un nuevo contacto.
48
Reasignación de un contacto de emergencia o
cancelación de su asignación
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
La opción
In Case of Emergency
(En una Emergencia) estará
resaltada de forma automática.
Presione
VER
para fijar contactos de emergencia.
3.
Resalte un contacto y después presione la
tecla suave
derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones:
•Reasignar
: elija otro contacto en la Lista de Contactos o cree un
nuevo contacto para esa asignación.
Sin asignar
: le permite eliminar el contacto del contacto de
emergencia.
Introducción de información personal
Introduzca hasta tres notas con información que pudiera ser útil para
otras personas que utilicen su teléfono en una emergencia.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
La opción
In Case of Emergency
(En una Emergencia) estará
resaltada de forma automática.
Presione
VER
para fijar contactos de emergencia.
3.
Seleccione
Información Personal
y después
presione
VER
.
4.
Resalte
Notas 1
,
Notas 2
o
Notas 3
y después
presione
AÑADIR
.
5.
Introduzca su información personal y después
presione
GUARDAR
para guardar la nota.
Contactos 49
Compartición de contactos
Puede compartir contactos como tarjetas de identificación (tarjetas
virtuales, o vCards) mediante un mensaje o mediante Bluetooth.
Envío de tarjetas de identificación (tarjetas virtuales)
mediante Bluetooth
Envíe contactos individuales o toda su lista de contactos a aparatos
Bluetooth que apoyen tarjetas virtuales.
No todos los aparatos Bluetooth aceptarán una tarjeta de
identificación o apoyarán las transferencias de múltiples tarjetas de
identificación. Revise la documentación del aparato de destino.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
y después
seleccione
Enviar Tarjeta de Identificación
.
3.
En la pantalla
ENVIAR TARJETA de IDENTIFICACIÓN
, resalte
Bluetooth
y presione
OK
.
4.
En la pantalla
ENVIAR MEDIANTE BLUETOOTH
, resalte
contactos individualmente y presione
MARCAR
, o
presione la
tecla suave derecha
Marcar Todo
y
después presione la
tecla suave izquierda
Hecho
.
5.
En la pantalla
ELEGIR DISPOSITIVO
, resalte una opción y
después presione
OK
:
Añadir Nuevo Aparato
: busque un nuevo aparato Bluetooth para
hacer el emparejamiento.
<Nombre del Aparato>
: envíe la tarjeta a un aparato Bluetooth
anteriormente emparejado.
6.
Continúe con la transferencia Bluetooth. Para obtener
información sobre cómo añadir aparatos, consulte
“Bluetooth”
en la página 96.
Envío de tarjetas de identificación (tarjetas virtuales)
mediante un mensaje
Envíe el registro de un contacto o toda su lista de contactos como un
adjunto a un mensaje.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
y después
seleccione
Enviar Tarjeta de Identificación
.
3.
En la pantalla
ENVIAR TARJETA de IDENTIFICACIÓN
,
seleccione una opción:
•Mensaje de Texto
Mensaje de Foto
Mensaje de Video
•Mensaje de Voz
4.
Continúe creando el nuevo mensaje, después presione
ENVIAR
. Para obtener información sobre cómo crear y
enviar mensajes, consulte
“Mensajería”
en la página 57.
50
Adición de contactos PTT
Puede crear contactos PTT para facilitar encontrarlos y contactarlos.
El número de teléfono móvil de un contacto puede ser su número
PTT si también está suscrito al servicio PTT.
Nota:
Las opciones de contactos PTT sólo están disponibles cuando el modo
PTT está encendido. Para obtener información sobre cómo encender o
apagar el modo PTT y cómo utilizarlo, consulte
“Funciones de PTT
(presionar para hablar)”
en la página 26.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Nuevo Contacto PTT
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Nuevo
Contacto
.
3.
En el campo
Nombre
, introduzca el nombre del contacto
usando el teclado.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar el campo
Número PTT
e introduzca el número PTT del contacto.
5.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar el campo
Grupo PTT
, después presione la
tecla suave izquierda
Añadir
para asignar el contacto PTT a un grupo PTT (opcional).
6.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Adición de un contacto PTT desde Llamadas Recientes
Guarde un número telefónico desde el registro de una llamada
reciente como un contacto.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar) para que aparezca la pantalla
Llamadas Recientes
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una llamada.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Guardar
en Contactos PTT
Añadir Contacto Nuevo
.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Móvil 1
,
Móvil 2
,
Casa
,
Negocio
o
Fax
, después presione
OK
.
5.
Introduzca un nombre para el contacto en el campo
Nombre:
.
6.
Continúe añadiendo información o presione
GUARDAR
.
Copiado de un contacto a los contactos PTT
Pudiera tener algunos contactos que desea guardar como un
contacto regular y también como un contacto PTT.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave derecha
Contactos
.
2.
Resalte un contacto y después presione la
tecla suave
derecha
Opciones
Copiar a Contactos PTT
.
3.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Contactos 51
Corrección de un contacto PTT
Realice cambios a un contacto PTT existente.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Lista de Contactos PTT
.
2.
Resalte un contacto PTT y después presione la
tecla suave
derecha
Corregir
.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para desplazarse a campos
con el objeto de modificar o añadir información para el
contacto.
4.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Corrección de un contacto PTT desde Llamadas
Recientes
Guarde en un contacto un número telefónico desde el registro de una
llamada reciente.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Send
(Enviar) para que aparezca la pantalla
Llamadas Recientes
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una llamada.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Guardar
en Contactos PTT
Actualizar Existentes
.
4.
Introduzca un nombre para el contacto en el campo
Nombre:
y asigne el contacto a un grupo, si lo desea.
5.
Cuando haya terminado, presione
GUARDAR
.
Grupos PTT
Puede asignar contactos PTT a grupos para agilizar la búsqueda de
contactos o para realizar rápidamente una llamada de grupo PTT.
Adición de contactos a grupos
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Grupos
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un grupo.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Añadir
.
4.
Resalte contactos y presione
MARCAR
para colocar una
marca de verificación junto al contacto.
5.
Presione la
tecla suave izquierda
Hecho
para guardar
el grupo.
Nota:
También puede asignar un contacto a un grupo en el momento de
crear o corregir el registro del contacto.
Creación de un grupo PTT
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Grupo PTT
.
2.
Presione la
tecla suave izquierda
Nuevo
.
3.
En la indicación, introduzca un nombre para el nuevo grupo y
después presione
GUARDAR
.
52
Cambio de la asignación de grupo PTT de un contacto
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Contactos
Grupo PTT
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar el campo
Grupo PTT contiene el contacto PTT, después presione
VER
.
3.
Presione la
tecla suave izquierda
Remove
(Quitar),
después resalte contacto(s) y presione
MARCAR
para
marcar o desmarcar grupos para la asignación
.
4.
Presione la
tecla suave izquierda
Hecho
para quitar el
contacto de grupo
.
5.
Para obtener más información sobre cómo agregar el contacto
a un grupo diferente, consulte
“Adición de contactos a
grupos”
en la página 43.
Introducción de texto 53
Sección 6: Introducción de texto
El teléfono brinda formas convenientes de introducir palabras, letras,
puntuación y números cuando necesite introducir texto. En esta
sección se describen los modos de introducción de texto y cómo
introducir caracteres o símbolos usando el teclado.
El teléfono ofrece varias formas de introducir texto:
T9 Word
(Palabra T9): texto predictivo en inglés
Palabra
: texto predictivo en español
Abc/ABC/abc
: introducción de texto estándar para teléfonos
123
: números
Símbolos
: símbolos de texto comunes
Texto Rápido
: frases precargadas (campos de texto solamente)
Extensiones de Dominio
: frases y símbolos comunes de Internet
Caritas
: emoticones comunes para expresar emoción
Nota:
Los modos de introducción de texto disponibles dependerán del tipo
de campo.
Cambio del modo de introducción de texto
Puede cambiar el modo de entrada según sus preferencias.
1.
Al introducir texto, presione la
tecla suave izquierda
para que aparezca una lista de modos de entrada.
2.
Resalte un modo de entrada y después presione
OK
.
Introducción de texto usando T9 Word
T9 Word (Palabra T9) es un modo de introducción de texto predictivo
que reconoce las palabras en inglés comunes que coinciden con la
secuencia de las pulsaciones de tecla e introduce la palabra más
común en el texto. T9 Word requiere sólo una pulsación de tecla por
letra de la palabra y es mucho más rápido que la introducción de
texto tradicional.
Para cambiar al modo T9 Word, presione la
tecla suave izquierda
y después seleccione
T9 Word
.
Al introducir texto:
Presione la tecla para cada letra una sola vez.
Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar caracteres.
Presione la
tecla
CLR
(Cancelar) para retroceder y borrar un
carácter, o manténgala presionada para borrar toda una palabra.
Si T9 Word inserta la palabra incorrecta, presione
para alternar
entre otras palabras en los resultados.
Presione
para cambiar entre
T9 Word
(mayúscula inicial),
T9
word
(minúsculas) y
T9 WORD
(mayúsculas).
Para introducir un espacio, presione .
Presione
una vez para introducir un punto, dos veces para
introducir
:)
o tres veces para introducir
:-)
.
Mantenga presionada cualquier tecla para introducir el número de la
tecla.
54
Introducción de texto usando Palabra
Palabra es un modo de introducción de texto predictivo para español
que reconoce las palabras comunes que coinciden con la secuencia
de las pulsaciones de tecla e introduce la palabra más común en el
texto. Palabra requiere sólo una pulsación de tecla por letra de la
palabra y es mucho más rápido que la introducción de texto
tradicional.
Para cambiar al modo Palabra, presione la
tecla suave izquierda
y después seleccione
Palabra
.
Al introducir texto:
Presione la tecla para cada letra una sola vez.
Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar caracteres.
Presione la
tecla
CLR
(Cancelar) para retroceder y borrar un
carácter, o manténgala presionada para borrar toda una palabra.
Si Palabra inserta la palabra incorrecta, presione
para alternar
entre otras palabras en los resultados.
Presione
para cambiar entre
Palabra
(mayúscula inicial),
palabra
(minúsculas) y
PALABRA
(mayúsculas).
Para introducir un espacio, presione .
Presione
una vez para introducir un punto, dos veces para
introducir
:)
o tres veces para introducir
:-)
.
Mantenga presionada cualquier tecla para introducir el número de la
tecla.
Introducción de texto usando el modo Abc
El modo Abc es un modo de introducción de texto estándar para
teléfonos móviles.
Para cambiar al modo Abc, presione la
tecla suave izquierda
y después seleccione
Abc
.
Al introducir texto:
Presione la tecla correspondiente una vez para la primera letra en la
tecla, dos veces para la segunda letra, tres veces para la tercera letra y
cuatro veces para la cuarta letra.
Cuando aparezca la letra correcta, haga una breve pausa para avanzar
a la siguiente letra o presione otra tecla.
Presione la
tecla
CLR
(Cancelar) para retroceder y borrar un
carácter, o manténgala presionada para borrar toda una palabra.
Presione
para cambiar entre
Abc
(mayúscula inicial),
abc
(minúsculas) y
ABC
(mayúsculas).
Para introducir un espacio, presione .
Presione
una vez para introducir un punto, dos veces para
el signo (“&”), tres veces para el signo de interrogación (“?”) y cuatro
veces para el signo de admiración (“!”).
Mantenga presionada cualquier tecla para introducir el número
de la tecla.
Introducción de texto 55
Introducción de números
Utilice el modo 123 para introducir números en un campo de texto.
Para cambiar al modo 123, presione la
tecla suave izquierda
y después seleccione
123
.
Al introducir números:
Presione la tecla apropiado para cada número.
Presione
la tecla
CLR
(Cancelar) para retroceder y borrar un
número. Mantenga presionada esta tecla para borrar múltiples números
en una serie.
Introducción de símbolos
Utilice el modo Símbolos para introducir símbolos comunes en un
campo de texto.
Para cambiar al modo Símbolos, presione la
tecla suave
izquierda
y después seleccione
Símbolos
.
Para introducir símbolos:
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un símbolo, después
presione la
tecla de selección central
para insertarlo.
Hay tres páginas de símbolos. Presione la
tecla suave izquierda
Anterior
para ir a la página anterior, o la
tecla suave derecha
Siguiente
para ir a la siguiente página de símbolos.
Consejo:
También puede presionar la tecla para el número que corresponde
a un símbolo.
Introducción de texto rápido
Utilice el modo Texto Rápido para insertar mensajes precargados en
un mensaje de texto, o para crear e insertar sus propias frases de
texto rápido.
Para cambiar al modo Texto Rápido, presione la
tecla suave
izquierda
y después seleccione
Texto Rápido
.
Mientras se encuentra en el modo Texto Rápido:
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una frase, después
presione la
tecla de selección central
para insertarla.
Para borrar una frase de texto rápido, utilice la
tecla de dirección
para resaltar una frase, después presione la
tecla suave
izquierda
Borrar
.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a
estas opciones:
Nuevo
: le permite crear una nueva frase.
Corregir
: le permite modificar la frase resaltada.
Mover
: le permite cambiar el orden de las frases.
56
Introducción de extensiones de dominio
Utilice el modo Extensiones de Dominio para insertar símbolos o
frases comunes de Internet, como @ o .com.
Nota:
El modo Extensiones de Dominio sólo está disponibles en campos
donde se introducen direcciones, como en los contactos, o al crear
una lista de destinatarios de un mensaje.
Para cambiar al modo Extensiones de Dominio, presione la
tecla
suave izquierda
y después seleccione
Extensiones de
Dominio
.
Mientras se encuentra en el modo Extensiones de Dominio:
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una frase, después
presione la
tecla de selección central
para insertarla.
Para borrar una extensión de dominio, utilice la
tecla de dirección
para resaltar una frase, después presione la
tecla suave
izquierda
Borrar
.
Presione la
tecla suave derecha
Nuevo
para crear una nueva
extensión de dominio.
Introducción de caritas
Utilice el modo Caritas para introducir símbolos comunes en un
campo de texto.
Para cambiar al modo Caritas, presione la
tecla suave izquierda
y después seleccione
Caritas
.
Para introducir caritas:
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una carita, después
presione la
tecla de selección central
para insertarla.
Hay tres páginas de caritas. Presione la
tecla suave izquierda
Anterior
para ir a la página anterior, o la
tecla suave derecha
Siguiente
para ir a la siguiente página.
Mensajería 57
Sección 7: Mensajería
En esta sección se explica cómo enviar y recibir mensajes, así como
otras funciones y funcionalidades relacionadas con la mensajería.
Tipos de mensajes
El teléfono puede enviar y recibir:
Mensajes de texto
Mensajes de foto
Mensajes de video
Mensajes de voz
MI móviles
Correo electrónico
Redes sociales
Creación y envío de mensajes de texto
Los mensajes de texto son mensajes simples que contienen texto y
que se pueden enviar a otro teléfono móvil o a una dirección de
correo electrónico. El teléfono también apoya mensajes de texto
mejorados, que pueden contener tipos específicos de adjuntos
precargados, tales como sonidos, gráficos, animaciones y tarjetas de
identificación.
A la mensajería de texto también se le conoce como SMS (servicio
de mensajes cortos).
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave izquierda
Mensaje
Nuevo Mensaje
Mensaje de Texto
.
2.
En la pantalla
MENSAJE de TEXTO NUEVO
, introduzca
destinatarios en los campos
Para:
Utilice el teclado para introducir el número telefónico, nombre de
contacto o dirección de correo electrónico de un destinatario.
Presione la
tecla suave derecha Añadir
para seleccionar
destinatarios:
De Contactos
,
Llamadas Recientes
,
Favoritos
o
Grupos
o elija
To Contacts
(A los Contactos) o
To PTT Contacts
(A los Contactos de PTT).
A medida que introduce caracteres, aparecerán contactos
coincidentes en una lista. Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
un contacto, después presione
OK
para seleccionar o presione la
tecla suave derecha Añadir
para guardar el número que introdujo
To Contacts
(A los Contactos) o
To PTT Contacts
(A los Contactos
de PTT).
3.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Texto:
y redactar su mensaje. Para obtener información sobre
cómo introducir texto, consulte
“Introducción de texto”
en la
página 53.
4.
Al introducir texto, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones:
Insertar Texto Rápido
: le permite insertar una frase precargada.
Para obtener más información, consulte
“Introducción de texto
rápido”
en la página 55.
58
Guardar Como Borrador
: le permite guardar una copia del mensaje
en la carpeta Borradores.
•Añadir
: le permite añadir un gráfico, animación o sonido desde
medios precargados en el teléfono, la tarjeta de identificación de un
contacto o el número/correo electrónico de un contacto. (Sólo los
mensajes de texto que tengan direcciones de correo electrónico
como destinatarios pueden incluir un número/correo electrónico de
contacto.)
•Formato de Texto
: le permite cambiar la alineación, tamaño de
fuente, estilo de fuente, color de texto y color de fondo. (No está
disponible para mensajes de texto que tengan direcciones de correo
electrónico como destinatarios.)
•Nivel de Prioridad
: le permite fijar la urgencia del mensaje en Alto o
Normal.
Número de Regreso
: le permite incluir un número de regreso con el
mensaje. En forma predeterminada, éste es su número de teléfono
móvil, o puede introducir otro número.
Cancelar Mensaje
: le permite cancelar el mensaje, con la opción de
guardarlo en la carpeta Borradores.
5.
Presione
ENVIAR
o la tecla
Send
(Enviar) para
enviar el mensaje.
Creación y envío de mensajes de foto
Nota:
Sólo está disponible dentro del área de servicios mejorados de Verizon
Wireless.
Los mensajes de foto combinan texto, fotos y sonido, y se pueden
enviar a otros teléfonos móviles, a direcciones de correo electrónico,
a su álbum en línea o a un blog.
La mensajería de foto también se conoce como MMS (servicio de
mensajería de multimedios).
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave izquierda
Mensaje
Nuevo Mensaje
Mensaje de Foto
.
2.
En la pantalla
MENSAJE con FOTO NUEVO
, introduzca
destinatarios en los campos
Para:
Utilice el teclado para introducir el número telefónico, nombre de
contacto o dirección de correo electrónico de un destinatario.
Presione la
tecla suave derecha Añadir
para seleccionar
destinatarios:
De Contactos
,
Llamadas Recientes
,
Favoritos
o
Grupos
o elija
To Contacts
(A los Contactos) o
To PTT Contacts
(A los Contactos de PTT).
A medida que introduce caracteres, aparecerán contactos
coincidentes en una lista. Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
un contacto, después presione
OK
para seleccionar o presione la
tecla suave derecha Añadir
para guardar el número que introdujo
To Contacts
(A los Contactos) o
To PTT Contacts
(A los Contactos
de PTT).
Mensajería 59
3.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Diapositivas
. Las fotos que adjunte se colocarán en
diapositivas. Utilice la
tecla de dirección
para navegar entre
las diapositivas o presione la
tecla suave derecha
Opciones
para elegir
Añadir Diapositiva
.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Texto:
y redactar su mensaje. Al introducir texto, presione la
tecla
suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas
opciones:
Vista Previa
: le permite ver el mensaje antes de enviarlo.
Guardar Como Borrador
: le permite guardar una copia del mensaje
en la carpeta Borradores.
Añadir Texto Rápido
: le permite insertar una frase precargada. Para
obtener más información, consulte
“Introducción de texto
rápido”
en la página 55.
•Copiar
: le permite seleccionar y copiar texto para pegarlo en otro
campo. Utilice la
tecla de dirección
para resaltar texto en el campo,
después presione
HECHO
.
•Pegar
: si copió anteriormente texto, le permite pegar el texto
copiado.
Añadir/Eliminar Diapositiva
: le permite insertar una segunda
diapositiva al mensaje o eliminar la diapositiva actual.
•Nivel de Prioridad
: le permite fijar la urgencia del mensaje en Alto o
Normal.
•Cancelar Mensaje
: le permite cancelar el mensaje, con la opción de
guardarlo en la carpeta Borradores.
5.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Foto:
,
después presione la
tecla suave izquierda
Mis Fotos
para tener acceso a opciones:
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una foto en Mis Fotos,
después presione
OK
para adjuntar la foto, o presione la
tecla suave
derecha Opciones
para tener acceso a estas opciones:
Tomar Foto
: inicia la cámara para que pueda capturar una nueva foto.
Volver a Nombrar
: le permite cambiar el nombre de la foto resaltada.
Información de Archivo
: le permite ver información acerca de la foto
resaltada.
Al añadir una foto, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para
tener acceso a opciones:
Vista Previa
: le permite ver el mensaje antes de enviarlo.
Guardar Como Borrador
: le permite guardar una copia del mensaje
en la carpeta Borradores.
Añadir Diapositiva
: le permite introducir una nueva diapositiva para
una nueva foto.
Nivel de Prioridad
: le permite fijar la urgencia del mensaje en Alto o
Normal.
Añadir/Eliminar Diapositiva
: le permite eliminar la diapositiva actual.
Cancelar Mensaje
: le permite cancelar el mensaje, con la opción de
guardarlo en la carpeta Borradores.
60
6.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Sonido:
con el objeto de añadir un sonido, si lo desea.
Presione la
tecla suave izquierda
Sonidos
para abrir
Mis Sonidos y añadir un sonido precargado o grabar un nuevo
sonido para adjuntarlo al mensaje.
7.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Asunto:
con el objeto de introducir un asunto para el mensaje,
si lo desea.
8.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Tarjeta
de Identificación:
con el objeto de añadir una tarjeta de
identificación, si lo desea. Presione la
tecla suave izquierda
Añadir
, después seleccione
Mi Tarjeta de Identificación
,
o
Contactos
para elegir la tarjeta de identificación de otro
contacto.
9.
Presione
ENVIAR
o la tecla
Send
(Enviar) para
enviar el mensaje.
Creación y envío de mensajes de video
Nota:
Sólo está disponible dentro del área de servicios mejorados de Verizon
Wireless.
Los mensajes de video combinan texto y videos, y se pueden enviar
a otros teléfonos móviles, a direcciones de correo electrónico, a su
álbum en línea o a un blog.
La mensajería de video también se conoce como MMS (servicio de
mensajería de multimedios).
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave izquierda
Mensaje
Nuevo Mensaje
Mensaje de Video
.
2.
En la pantalla
MENSAJE con VIDEO NUEVO
, introduzca
destinatarios en los campos
Para:
Utilice el teclado para introducir el número telefónico, nombre de
contacto o dirección de correo electrónico de un destinatario.
Presione la
tecla suave derecha Añadir
para seleccionar
destinatarios:
De Contactos
,
Llamadas Recientes
,
Favoritos
o
Grupos
o elija
To Contacts
(A los Contactos) o
To PTT Contacts
(A los Contactos de PTT).
A medida que introduce caracteres, aparecerán contactos
coincidentes en una lista. Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
un contacto, después presione
OK
para seleccionar o presione la
tecla suave derecha Añadir
para guardar el número que introdujo
To Contacts
(A los Contactos) o
To PTT Contacts
(A los Contactos
de PTT).
Mensajería 61
3.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Texto:
y redactar su mensaje. Al introducir texto, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a
estas opciones:
Vista Previa
: le permite ver el mensaje antes de enviarlo.
Guardar Como Borrador
: le permite guardar una copia del mensaje
en la carpeta Borradores.
Añadir Texto Rápido
: le permite insertar una frase precargada. Para
obtener más información, consulte
“Introducción de texto
rápido”
en la página 55.
•Copiar
: le permite seleccionar y copiar texto para pegarlo en otro
campo. Utilice la
tecla de dirección
para resaltar texto en el campo,
después presione
HECHO
.
•Pegar
: si copió anteriormente texto, le permite insertar el texto
copiado.
•Nivel de Prioridad
: le permite fijar la urgencia del mensaje en Alto o
Normal.
Cancelar Mensaje
: le permite cancelar el mensaje, con la opción de
guardarlo en la carpeta Borradores.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Video:
, después presione la
tecla suave izquierda
Videos
para tener acceso a estas opciones:
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un video en Mis Videos,
después presione
OK
para adjuntarlo, o presione la
tecla suave
derecha Opciones
para tener acceso a opciones:
Grabar Video
: inicia la cámara para que pueda capturar un nuevo
video.
Volver a Nombrar
: le permite cambiar el nombre del video resaltado.
Información de Archivo
: le permite ver información acerca del video
resaltado.
Al añadir un video, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para
tener acceso a opciones:
Vista Previa
: le permite ver el mensaje antes de enviarlo.
Guardar Como Borrador
: le permite guardar una copia del mensaje
en la carpeta Borradores.
Nivel de Prioridad
: le permite fijar la urgencia del mensaje en Alto o
Normal.
Cancelar Mensaje
: le permite cancelar el mensaje, con la opción de
guardarlo en la carpeta Borradores.
5.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Asunto:
con el objeto de introducir un asunto para el mensaje,
si lo desea.
6.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Tarjeta de Identificación:
con el objeto de añadir una tarjeta
de identificación, si lo desea. Presione la
tecla suave izquierda
Añadir
, después seleccione
Mi Tarjeta de Identificación
,
o
Contactos
para elegir la tarjeta de identificación de otro
contacto.
62
7.
Presione
ENVIAR
o la tecla
Send
(Enviar) para
enviar el mensaje.
Creación y envío de mensajes de voz
Los mensajes de voz combinan texto y grabaciones de voz y se
pueden enviar a otros teléfonos móviles o a direcciones de correo
electrónico.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave izquierda
Mensaje
Nuevo Mensaje
Mensaje de Voz
.
2.
Cree una grabación de voz:
Presione
OK
para iniciar la grabación.
Presione la
tecla suave izquierda
Pausa
para poner en
pausa la grabación. Presione la
tecla suave izquierda Reanudar
para volver a iniciar la grabación.
Presione
ALTO
para detener la grabación y adjuntarla al mensaje.
3.
En la pantalla
MENSAJE de VOZ NUEVO
, introduzca
destinatarios:
Utilice el teclado para introducir el número telefónico, nombre de
contacto o dirección de correo electrónico de un destinatario.
Presione la
tecla suave derecha Añadir
para seleccionar
destinatarios:
De Contactos
,
Llamadas Recientes
,
Favoritos
o
Grupos
o elija
To Contacts
(A los Contactos) o
To PTT Contacts
(A los Contactos de PTT).
A medida que introduce caracteres, aparecerán contactos
coincidentes en una lista. Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
un contacto, después presione
OK
para seleccionar o presione la
tecla suave derecha Añadir
para guardar el número que introdujo
To Contacts
(A los Contactos) o
To PTT Contacts
(A los Contactos
de PTT)..
4.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Voz:
,
donde aparecerá su grabación de voz. Presione la
tecla suave
izquierda
Grabar
para hacer una nueva grabación de
voz, si lo desea.
5.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Texto:
,
después redacte su mensaje. Al introducir texto, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas
opciones:
•Revisar
: le permite escuchar el mensaje antes de enviarlo.
Guardar Como Borrador
: le permite guardar una copia del mensaje
en la carpeta Borradores.
Añadir Texto Rápido
: le permite insertar una frase precargada.
•Copiar
: le permite seleccionar y copiar texto para pegarlo en otro
campo. Utilice la
tecla de dirección
para resaltar texto en el campo,
después presione
HECHO
.
•Pegar
: si copió anteriormente texto, le permite pegar el texto
copiado en el campo.
•Nivel de Prioridad
: le permite fijar la urgencia del mensaje en Alto o
Normal.
Cancelar Mensaje
: le permite cancelar el mensaje, con la opción de
guardarlo en la carpeta Borradores.
Mensajería 63
6.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Asunto:
con el objeto de introducir un asunto para el mensaje,
si lo desea.
7.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar al campo
Tarjeta de Identificación:
con el objeto de añadir una tarjeta
de identificación, si lo desea. Presione la
tecla suave izquierda
Añadir
, después seleccione
Mi Tarjeta de
Identificación
, o
Contactos
para elegir la tarjeta de
identificación de otro contacto.
8.
Presione
ENVIAR
o la tecla
Send
(Enviar) para
enviar el mensaje.
Programación de mensajes
Este menú le permite definir los ajustes de programación de los
mensajes que se envían o se reciben en el teléfono. Para acceder a
los ajustes de programación de mensajes, realice los pasos
siguientes:
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Mensaje
.
2.
Presione la
tecla suave izquierda
Programación
para
tener acceso a estas opciones:
Vista de Buzón de Entrada
: fije la vista de mensajes
predeterminada. Elija
Hora
para que los mensajes se muestren por
la hora en que se reciben, o
Contacto
para que los mensajes se
muestren por nombre o número (también conocido como una vista
por temas).
Modo de Entrada
: elija un modo de introducción de texto
predeterminado, ya sea
T9 Word
,
Palabra
,
Abc
,
ABC
o
123
.
Guardado Automático de Enviados
: elija el modo de guardado
para los mensajes que envíe. Elija
Encendido
para guardar todos los
mensajes enviados,
Apagado
para descartar los mensajes enviados
o
Preguntar
para que el teléfono le pregunte cada vez.
Borrar Automáticamente Recibidos
: elija
Encendido
para
reemplazar automáticamente el mensaje más antiguo del mismo
tipo cuando en el Buzón de Entrada se exceda el número máximo de
mensajes de ese tipo. Por ejemplo, cuando en el Buzón de Entrada
se excede de 100 mensajes de texto, el mensaje de texto más
antiguo es reemplazado con uno nuevo. Los mensajes de foto y de
video se reemplazan cuando la memoria del teléfono está llena. Elija
Apagado
para inhabilitar el borrado automático.
Tamaño de Fuente de Mensaje
: fije en
Normal
o
Grande
el
tamaño predeterminado para el texto de mensajes.
Visualización Automática
: elija
Encendido
para que los mensajes
de texto se visualicen automáticamente cuando lleguen, o
Apagado
para que el teléfono le pregunte.
Recibo Automático de Multimedios
: elija
Encendido
para aceptar
nuevos mensajes de multimedios automáticamente. Elija
Apagado
para que el teléfono le pregunte si desea descargar nuevos
mensajes de multimedios.
Extensiones de Dominio
: genere y administre una lista de
extensiones de correo electrónico y de Internet para el modo de
entrada Extensiones de Dominio. Presione la
tecla suave izquierda
64
Borrar
para eliminar extensiones. Presione la
tecla suave derecha
Nuevo
para crear nuevas extensiones. Para modificar una
extensión, resalte la extensión y presione la
tecla de selección
central CORREGIR
.
•Texto Rápido
: genere y administre frases precargadas que pueda
añadir a mensajes. Presione la
tecla suave izquierda Borrar
para
eliminar frases. Presione la
tecla suave derecha Opciones
Nuevo
para añadir nuevas frases. Para modificar una frase, resalte
la frase y presione la
tecla de selección central
CORREGIR
.
Alertas de Emergencia
: su teléfono apoya las alertas de difusión de
emergencia CMAS (servicio de alertas móvil comercial), incluyendo
alertas presidenciales, alertas extremas, alertas severas y alertas
AMBER. Puede elegir si desea recibir alertas, excepto las alertas
presidenciales, las cuales no se pueden inhabilitar. Elija opciones:
Recepción de Alerta
: elija los tipos de alertas que desea recibir, entre
Extrema Alerta
,
Severa Alerta
y
AMBER Alerta
, después presione
MARCAR
para habilitarlas y
Hecho
para guardar la programación.
Presione
Ayuda
para obtener más información.
Recordatorio de Alertas
: elija una frecuencia para alertas, entre
Una
Vez
,
Cada 2 minutos
,
Cada 15 minutos
o
Apagado
, y después
presione
FIJAR
.
Alerta de Vibración
: elija
Encendido
para activar la vibración para
alertas o
Apagado
para desactivarla, después presione
FIJAR
.
Número de Mensaje de Voz
: introduzca un nuevo marcado rápido
para mensajes de voz. El número predeterminado es *86.
Número de Regreso
: elija
Encendido
para añadir un número
teléfono de regreso a sus mensajes y fijar el número telefónico. Elija
Apagado
para omitir el número de regreso (puede añadir
manualmente un número de regreso a mensajes individuales).
•Firma
: elija
Personalizado
para añadir una firma a todos los
mensajes, después utilice la
tecla de dirección
para desplazarse al
campo de firma con objeto de crear la firma. Elija
Ninguno
para
inhabilitar las firmas.
Acuse de Recibo de Entrega
: elija si se le notificará cuando se
entregue un mensaje que usted envíe. Elija
Encendido
para que se
le notifique para todos los mensajes, o
Apagado
para inhabilitar la
notificación (puede fijar un acuse de recibo opcional para mensajes
individuales en el momento de crearlos).
Recepción de mensajes
Cuando reciba un mensaje, puede elegir:
Ver Ahora
: abre el mensaje para verlo.
Ver más Tarde
: ignora la alerta y guarda el mensaje en la carpeta
Mensajes. Para obtener más información, consulte
“Carpetas de
mensajes”
en la página 66.
Rechazar
: si tiene inhabilitado la programación Recibo Automático de
Multimedios, puede rechazar el mensaje. El mensaje no se guardará en
Mensajes. Para obtener más información, consulte el ajuste de
programación Recibo Automático de Multimedios en la página 63.
Consejo:
Si desea controlar las descargas de contenido de multimedios,
puede inhabilitar Recibo Automático de Multimedios.
Mensajería 65
Visualización de mensajes de texto
Cuando se recibe un mensaje de texto, suena la alerta (a menos que
esté apagada) y
Nuevo Texto Mensaje
aparece en la pantalla.
1.
En la indicación Nuevo Texto Mensaje, presione
OK
para
Ver Ahora
.
2.
Presione
CONTESTAR
para responder al mensaje con
un nuevo mensaje de texto, de foto, de video o de voz.
3.
Presione la
tecla suave izquierda
Borrar
para eliminar
el mensaje.
4.
Al revisar el mensaje, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones de
mensajes:
Redirigir
: le permite enviar el mensaje a otro destinatario.
Contestar con Copia
: le permite responder al remitente, y a otros
destinatarios si lo desea, e incluye una copia del mensaje original.
Guardar Como Texto Rápido
: le permite guardar el texto de
mensaje en la lista de texto rápido.
Asegurar/Abrir
: le permite asegurar (bloquear) o abrir (desbloquear)
el mensaje para evitar que se elimine.
Añadir a Contactos
: le permite guardar el número del remitente en
los contactos como una entrada nueva o añadirlo a una entrada
existente.
Añadir a Contactos PTT
: le permite guardar el número del
remitente en los contactos como un nueva entrada de contacto PTT.
Tamaño de Fuente de Mensaje
: le permite seleccionar el tamaño
de fuente: Normal o Grande.
Extraer Direcciones
: muestra todos los números de contacto,
direcciones de correo electrónico y direcciones URL extraídos del
mensaje, con objeto de llamar, enviar un correo electrónico o abrir la
página web.
Información del Mensaje
: muestra detalles acerca del mensaje.
Visualización de mensajes de foto, de video o de voz
Cuando se recibe un mensaje de foto, de video o de voz, suena la
alerta (a menos que esté apagada) y
Nuevo Mensaje de Multimedios
aparece en la pantalla.
Nota:
Este procedimiento describe el funcionamiento predeterminado. Si
realiza cambios a la programación de mensajes, las opciones o los
pasos podrían ser diferentes.
1.
En la indicación Nuevo Mensaje, presione
OK
para
Ver Ahora
.
2.
Después de cargarse, se muestra el adjunto (y texto, si hay).
Utilice la
tecla de dirección
para desplazar el mensaje
para verlo todo, si fuera necesario.
3.
Presione
CONTESTAR
para responder al mensaje con
un nuevo mensaje de texto, de foto, de video o de voz.
4.
Presione la
tecla suave izquierda
Borrar
para eliminar el
mensaje.
66
5.
Al revisar el mensaje, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones de
mensajes:
Volver a Reproducir
: vuelve a reproducir el video o sonido adjunto.
Redirigir
: le permite enviar el mensaje a otro destinatario.
Contestar con Copia
: le permite responder al remitente, y a otros
destinatarios si lo desea, e incluye una copia del mensaje original.
Borrar
: (mensaje de voz o de foto con sonido adjunto) le permite
eliminar el mensaje.
•Guardar Foto
: (sólo mensajes de foto) guarda la foto adjunta a Mis
Fotos.
•Guardar Video
: (sólo mensajes de video) guarda el video adjunto a
Mis Videos.
Guardar Sonido
: (mensaje de voz o de foto con sonido adjunto)
guarda el sonido adjunto a Mis Sonidos.
Guardar como Timbre
: (mensaje de voz o de foto con sonido
adjunto) le permite guardar el sonido adjunto como un timbre.
View Name Card
(Ver Tarjeta de Identificación): (si se adjunta tarjeta
de identificación) muestra la tarjeta de identificación adjunta.
Guardar Tarjeta de Identificación
: (si se adjunta una tarjeta de
identificación) le permite guardar la tarjeta de identificación adjunta
en los contactos.
•Fijar
: le permite asignar la foto adjunta como fondo de pantalla o
identificación con foto.
Guardar Como Texto Rápido
: le permite guardar el texto de
mensaje en la lista de texto rápido.
Asegurar/Abrir
: le permite asegurar (bloquear) o abrir (desbloquear)
el mensaje para evitar que se elimine.
Añadir a Contactos/Añadir a Contactos PTT
: le permite guardar el
número del remitente en los contactos como una entrada nueva o
añadirlo a una entrada existente o como un contacto PTT nuevo .
Extraer Direcciones
: muestra todos los números de contacto,
direcciones de correo electrónico y direcciones URL extraídos del
mensaje, con objeto de llamar, enviar un correo electrónico o abrir la
página web.
Información del Mensaje
: muestra detalles acerca del mensaje.
Carpetas de mensajes
Los mensajes se almacenan en las carpetas de mensajes.
Puede utilizar el ajuste de programación Vista de Buzón de Entrada
para elegir cómo aparecerán los mensajes. Para obtener más
información, consulte
“Programación de mensajes”
en la
página 63.
Consejo:
Para recorrer todos los mensajes en la carpeta Mensajes, Enviado o
Borradores, abra un mensaje y después presione la
tecla de
dirección hacia la IZQUIERDA
o hacia la
DERECHA
para desplazarse
por las carpetas.
Visualización de mensajes por contacto
De forma predeterminada, el ajuste Vista de Buzón de Entrada está
programado en Contacto. Todos los mensajes entrantes y enviados
se almacenan en la carpeta Mensajes, agrupados por nombre de
contacto (si el remitente/destinatario está guardado como un
Mensajería 67
contacto) o número telefónico, para proporcionar una vista por
conversación del intercambio de mensajes.
Nota:
Para obtener más información sobre la programación Vista de Buzón
de Entrada, consulte
“Programación de mensajes”
en la página 63.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave izquierda
Mensaje
.
2.
Aparecerá el mensaje más reciente de cada contacto. El ícono
muestra si el mensaje es nuevo o ya ha sido abierto, y un
número a la derecha indica el número de mensajes desde el
contacto/número.
3.
Para ver una conversación de mensajes, utilice la
tecla de
dirección
para resaltar un contacto/número, después
presione
ABRIR
.
4.
Para enviar un mensaje de respuesta, presione la
tecla suave
izquierda
Contestar
.
5.
Al revisar la lista de contactos/mensajes, utilice la
tecla de
dirección
para resaltar un contacto/número, después
presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener
acceso a estas opciones:
•Borrar
: le permite eliminar la conversación de mensajes resaltada.
Añadir a Contactos
: le permite guardar el número del remitente o
del destinatario en un registro de contacto (disponible si el número
todavía no se ha guardado).
Añadir a Contactos PTT
: le permite guardar el número del
remitente o del destinatario en un registro de contacto PTT
(disponible si el número todavía no se ha guardado y el modo PTT
está encendido).
Nuevo Mensaje
: le permite crear un nuevo mensaje dirigido al
contacto/número.
Administrar Mensajes
: le permite realizar acciones sobre múltiples
mensajes, incluyendo
Borrar
,
Asegurar
,
Abrir
,
Marcar como
Leído
,
Marcar como No Leído
y
Copiar A La Tarjeta
.
Ordenar Alfabéticamente
: muestra las conversaciones de
mensajes por contacto/número telefónico.
Ordenar Por Hora
: le permite cambiar la programación de la vista
del buzón de entrada.
•Mensajería Menú
: regresa al menú Mensajería.
Redes Sociales
: le permite actualizar sus redes por mensaje.
68
Visualización de mensajes por hora
Cuando el ajuste Vista de Buzón de Entrada está programado en
Hora, los mensajes entrantes se almacenan en el Buzón de Entrada y
los mensajes enviados se almacenan en la carpeta Enviado,
ordenados por hora.
Nota:
Para obtener más información sobre la programación Vista de Buzón
de Entrada, consulte
“Programación de mensajes”
en la página 63.
Carpeta Buzón de Entrada
Cuando el ajuste Vista de Buzón de Entrada está programado en
Hora, los mensajes entrantes se almacenan en la carpeta de
mensajes Buzón de Entrada por fecha y hora.
Nota:
La carpeta Buzón de Entrada sólo aparece cuando el ajuste Vista de
Buzón de Entrada está programado en Hora. Para obtener más
información, consulte
“Programación de mensajes”
en la página 63.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave izquierda
Mensaje
Buzón de Entrada
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para recorrer la lista de
mensajes. Resalte un mensaje, después presione la
tecla
suave izquierda
Borrar
para eliminar el mensaje, o
presione
ABRIR
para ver el mensaje. Para obtener más
información, consulte
“Visualización de mensajes de texto”
en la página 65. o consulte
“Visualización de mensajes de
foto, de video o de voz”
en la página 65.
3.
Resalte un mensaje y después presione la
tecla suave
derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones:
•Contestar
: le permite responder al remitente con un nuevo
mensaje.
Contestar con Copia
: le permite responder al remitente, y a otros
destinatarios si lo desea, e incluye una copia del mensaje original.
Redirigir
: le permite enviar el mensaje a otro destinatario.
Añadir a Contactos
: le permite guardar el número del remitente en
los contactos como una entrada nueva o añadirlo a una entrada
existente (disponible si el número todavía no se ha guardado).
Añadir a Contactos PTT
: le permite guardar el número del
remitente en los contactos como una entrada nueva o añadirlo a una
entrada existente (disponible si el número todavía no se ha guardado
y el modo PTT está encendido).
Extraer Direcciones
: muestra números, direcciones de correo
electrónico y direcciones URL del mensaje, con objeto de llamar,
enviar un correo electrónico o abrir la página web.
Información del Mensaje
: muestra detalles acerca del mensaje
resaltado.
Administrar Buzón de Entrada
: le permite realizar acciones sobre
múltiples mensajes, incluyendo
Borrar
,
Asegurar
,
Abrir
,
Marcar
como Leído
,
Marcar como No Leído
y
Copiar A La Tarjeta
.
Mensajería 69
Ordenar por Remitente
: presenta todos los mensajes en el Buzón
de Entrada por remitente.
Ordenar por Tamaño
: presenta todos los mensajes en el Buzón de
Entrada por tamaño.
Carpeta Enviado
Cuando el ajuste Vista de Buzón de Entrada está programado en
Hora, los mensajes salientes se almacenan en la carpeta de
mensajes Enviado, por fecha y hora.
Nota:
La carpeta Buzón de Entrada sólo aparece cuando el ajuste Vista de
Buzón de Entrada está programado en Hora. Para obtener más
información, consulte
“Programación de mensajes”
en la página 63.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla suave izquierda
Mensaje
Enviado
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para recorrer la lista de
mensajes. Resalte un mensaje, después presione la
tecla
suave izquierda
Borrar
para eliminar el mensaje, o
presione
ABRIR
para ver el mensaje. Para obtener más
información, consulte
“Visualización de mensajes de texto”
en la página 65. o consulte
“Visualización de mensajes de
foto, de video o de voz
en la página 65.
3.
Al revisar la lista de mensajes, presione la
tecla suave
derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones
de mensajes:
Redirigir
: le permite enviar el mensaje a otro destinatario.
Reenviar
: le permite volver a enviar el mensaje a los destinatarios
originales, añadiendo nuevos destinatarios si lo desea.
Añadir a Contactos
: le permite guardar el número del remitente en
los contactos como una entrada nueva o añadirlo a una entrada
existente (disponible si el número todavía no se ha guardado).
Añadir a Contactos PTT
: le permite guardar el número del
remitente en los contactos como una entrada nueva o añadirlo a una
entrada existente (disponible si el número todavía no se ha guardado
y el modo PTT está encendido).
Información del Mensaje
: muestra detalles acerca del mensaje
resaltado.
Administrar Enviados
: le permite realizar acciones sobre múltiples
mensajes, incluyendo
Borrar
,
Asegurar
,
Abrir
y
Copiar A La
Tarj et a
.
Ordenar por Destinos
: presenta los mensajes por el primer
destinatario.
Ordenar por Tipo
: presenta los mensajes por tipo (texto, foto, video
o voz) o por la hora en que se recibieron.
70
Carpeta Borradores
Los borradores son mensajes que ha creado pero aún no ha enviado.
Puede revisar, editar o enviar un mensaje borrador.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Mensaje
Borradores
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para recorrer la lista de
mensajes. Al revisar la lista de mensajes, presione la
tecla
suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas
opciones de mensajes:
•Enviar
: envía el mensaje, tal cual, a los destinatarios indicados.
Añadir a Contactos
: le permite guardar el número del remitente en
los contactos como una entrada nueva o añadirlo a una entrada
existente (disponible si el número todavía no se ha guardado).
Añadir a Contactos PTT
: le permite guardar el número del
remitente en los contactos como una entrada nueva o añadirlo a una
entrada existente (disponible si el número todavía no se ha guardado
y el modo PTT está encendido).
Administrar Borradores
: le permite realizar acciones sobre
múltiples mensajes, incluyendo
Borrar
,
Asegurar
,
Abrir
y
Copiar A
La Tarjeta
.
Ordenar por Destinos
: presenta todos los mensajes por el primer
destinatario.
Ordenar por Tipo
: presenta los mensajes por tipo (texto, foto, video
o voz) o por la hora en que se crearon.
3.
Resalte un mensaje y después presione la
tecla suave
izquierda
Borrar
para eliminar el mensaje, o presione
CORREGIR
para modificar el mensaje antes de enviarlo.
Mensajes de voz
Desde el menú Mensajería, puede ver el total de mensajes de voz
nuevos, borrar el contador de mensajes de voz y llamar al sistema de
mensajes de voz para revisar sus mensajes.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Mensaje
Mensajes de Voz
.
2.
En la pantalla Mensajes de Voz, vea el número de nuevos
mensajes. Presione
LLAMADA
para marcar el sistema
de mensajes de voz con el objeto de revisar los mensajes, o
presione la
tecla suave izquierda
Borrar
para borrar el
contador de mensajes de voz.
Nota:
Para obtener más información sobre cómo configurar y revisar los
mensajes de voz, Consulte “Mensajes de voz” en la página 8.
Mensajería 71
Mensaje instantáneo móvil
Utilice Mensaje Instantáneo Móvil para enviar y recibir mensajes
instantáneos en su teléfono.
Nota:
Tendrá que crear la cuenta de mensaje instantáneo usando una
computadora antes de acceder a ella en el teléfono.
La primera vez que inicie Mensaje Instantáneo Móvil, se le pedirá que
lea y acepte los términos y condiciones de la aplicación, y después que
configure su cuenta en el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Mensaje
Mensaje Instantáneo Móvil
.
2.
Seleccione su proveedor de MI y después siga las
indicaciones para configurar su cuenta y enviar y recibir
mensajes instantáneos.
Redes sociales
Actualice sus sitios de redes sociales desde su teléfono.
Después de configurar sus cuentas en su teléfono, podrá actualizar
su estado y cargar multimedios directamente desde el teléfono.
Nota:
Tendrá que añadir su número telefónico a sus cuentas de redes
sociales antes de acceder a ellas utilizando su teléfono. Para obtener
más información, presione la
tecla suave derecha Ayuda
.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Mensaje
Redes Sociales
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una opción:
Actualizar Estado
: introduzca texto y después presione la
tecla de
selección central IR
para seleccionar los sitios a actualizar.
Facebook
: le permite acceder a opciones para actualizar y acceder
a su cuenta.
•MySpace
: le permite acceder a opciones para actualizar y acceder a
su cuenta.
Twitter
: le permite acceder a opciones para actualizar y acceder a
su cuenta.
72
Correo electrónico móvil
Envíe y reciba correo electrónico usando el correo electrónico móvil.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Mensaje
Móvil Correo Electrónico
.
2.
Siga las indicaciones en pantalla para suscribirse al correo
electrónico móvil, configurar su cuenta y acceder al correo
electrónico.
Nota:
Podrían aplicarse cargos de suscripción, uso de datos o tiempo aire,
dependiendo de su plan. Comuníquese con Verizon Wireless para
obtener más información.
Centro de Medios 73
Sección 8: Centro de Medios
Centro de Medios incluye aplicaciones para descargar, crear, ver y
administrar contenido de multimedios, directamente desde el
teléfono.
¡Importante!:
Si su plan de servicio no incluye una función de datos
ilimitados, incurrirá en cargos de tiempo aire si excede su
paquete de minutos, o cargos de megabytes (MB) a tarifas
aplicables para descargar y/o utilizar aplicaciones.
Apps
Explore y descargue aplicaciones a su teléfono, desde la tienda
V CAST Apps.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Apps
.
2.
Utilice la
tecla suave izquierda
, la
tecla de selección
central
y la
tecla suave derecha
para explorar y
descargar aplicaciones.
Nota:
Para obtener más información acerca de Apps, presione la
tecla suave
derecha Options
(Opciones)
Help
(Ayuda).
Búsqueda
Bing es una herramienta de búsqueda eficaz para localizar contenido
web local a través del teléfono, adaptado a su ubicación actual.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Búsqueda
.
2.
Utilice la
tecla suave izquierda
, la
tecla de selección
central
y la
tecla suave derecha
para navegar y
utilizar funciones de búsqueda.
Nota:
Para obtener más información acerca de Búsqueda, presione la
tecla
suave derecha Menu
(Menú)
Help
(Ayuda).
Internet Móvil
Utilice el navegador Internet Móvil para explorar Internet.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Internet Móvil
.
2.
Utilice la
tecla suave izquierda
, la
tecla de selección
central
y la
tecla suave derecha
para explorar
Internet.
74
Consejo:
En forma predeterminada, puede utilizar un atajo de la tecla de
dirección para iniciar Internet Móvil desde la pantalla de inicio
presionando la
tecla de dirección hacia la IZQUIERDA
.
Música y Tonos
Cree y administre música y sonidos en su teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Música y Tonos
.
2.
Selecciona una opción:
•Mis Timbres
: le permite fijar tonos en su teléfono para el timbre de
llamadas entrantes, como un timbre para ID de contacto y como
sonidos de alertas.
•Mi Música
: le permite administrar la música que haya cargado al
teléfono. Para obtener más información, consulte
“Mi Música”
en
la página 85.
Mis Sonidos
: Grabe y administre sonidos para utilizarlos como
alertas para llamadas y mensajes.
Fotos y Videos
Cree, descargue y administre fotos y video en su teléfono.
Videos V CAST
V CAST Videos
TM
es su vínculo al video en demanda, para ver o
descargar clips de video con noticias de última hora, resúmenes
deportivos, clima y más.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Videos V CAST
.
Nota:
Para obtener información acerca de los Videos V CAST Videos, visite
www.verizonwireless.com.
Centro de Medios 75
Cómo tomar fotos
La cámara integrada del teléfono produce fotos en formato JPEG.
¡Importante!:
No tome fotos de personas sin su permiso.
No tome fotos en lugares donde las cámaras no estén
permitidas.
No tome fotos en lugares o de una manera en que pudiera
interferir con la privacidad de otra persona.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Tomar Foto
.
Consejo:
Puede iniciar la cámara con el teléfono cerrado. Presione
MENÚ
, después la
tecla de volumen hacia ABAJO
hasta resaltar
Tomar Foto
y presione
OK
.
2.
Establezca opciones, si lo desea. Para obtener más
información, consulte
“Opciones de la cámara”
en la
página 75.
3.
Usando la pantalla como un visor, componga la imagen
apuntando el lente al sujeto.
4.
Presione
TOMAR
para tomar la foto.
5.
Después de tomar una foto, utilice las teclas suaves para
estas opciones:
Presione la
tecla suave derecha Borrar
para eliminar la nueva foto.
Presione
ENVIAR
para adjuntarla a un nuevo mensaje de foto.
Presione la
tecla suave izquierda Guardar
para guardar la foto en
Mis Fotos.
Opciones de la cámara
Use las opciones de la cámara para personalizar sus fotos.
Consejo:
Al configurar
Opciones
, presione la
tecla suave derecha Ayuda
para
obtener información acerca de una opción.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Tomar Foto
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para atajos a los ajustes de
programación:
Presiónela hacia
ARRIBA
para seleccionar el modo de flash.
Presiónela hacia la
DERECHA
para seleccionar el brillo de la imagen.
Presiónela hacia
ABAJO
para configurar un cronómetro para un retraso
entre el momento de presionar TOMAR y cuándo se toma la foto.
Presiónela hacia la
IZQUIERDA
para elegir si han de aparecer íconos
de opciones y líneas guía en la pantalla al tomar fotos.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener
acceso a estas opciones:
•Modo
: le permite cambiar entre Cámara y Videograbadora.
Modo de Captura
: elija Una Sola, Múltiples, Mosaico para
combinarlas en una imagen, añada un Marco o tome múltiples fotos
para formar una Panorámica.
76
•Resolución
: elija una resolución para nuevas fotos, entre 3.2M
(2048x1536), 2M (1600x1200), 1.3M (1280x960) y 0.3M
(640x480).
•Flash
: elija un ajuste de flash, entre Automático, Encendido, Sólo
esta foto y Apagado.
Balance de Blancos
: elija un ajuste para el tipo de luz, entre
Automático, Luz del Día, Incandescente, Fluorescente y Nublado.
•ISO
: fije la sensibilidad de la captura de imágenes de la cámara, ya
sea en Automático, 100, 200 ó 400.
Medición de exposición
: seleccione un área para medir el nivel de
exposición, entre Matriz, Compensado al centro y Puntual.
Efectos
: elija un efecto para añadirlo a las fotos, entre Ninguno,
Blanco y Negro, Antigüedad y Negativo.
Modo de Vista Previa
: seleccione el tamaño de pantalla para vistas
previas después de tomar una nueva foto.
Programación
: elija opciones detalladas para Foto y Configurar.
Para obtener más información, consulte Programación de la
cámara.
Programación de la cámara
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Tomar Foto
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
, después
utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Programación
y
presione
OK
.
3.
Configure estos ajustes de programación detallados:
•Foto
:
Calidad
: fije la calidad de la imagen en Normal, Fino o Extrafino.
Contraste
: ajuste el contraste de las fotos.
Saturación
: fije la saturación de color para fotos.
Nitidez
: fije la nitidez de las imágenes.
Configurar
:
Revisar
: fije el modo de vista previa para visualizar fotos después de
tomarlas.
Sonido del Obturador
: seleccione Encendido para que se toque un
sonido cuando se presiona TOMAR.
Nombre Automático
: seleccione Encendido para que las nuevas fotos
reciban nombres automáticamente.
Memoria
: elija la ubicación predeterminada para guardar fotos: la
memoria del Teléfono o la Tarjeta de memoria.
Atajos
: le permite ver atajos con el objeto de utilizar las teclas del
teclado para acceder rápidamente a la programación de la cámara al
tomar una foto.
Centro de Medios 77
Mis Fotos
Vea y administre fotos precargadas en el teléfono, tomadas con la
cámara o descargadas y almacenadas en el teléfono o tarjeta de
memoria.
Nota:
Las fotos protegidas mediante copyright no se pueden cargar o enviar
como un adjunto a un mensaje. Esto incluye fotos que estén
precargadas en el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Tomar Foto
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para explorar miniaturas de
fotos. Resalte una miniatura y después utilice estas opciones:
Presione la
tecla de selección central VER
para ver la foto a un
tamaño más grande.
Presione la
tecla suave derecha Opciones
para tener acceso a
estas opciones:
Enviar
: le permite adjuntar la foto a un nuevo Mensaje de Foto,
publicarla Al Álbum en Línea o enviarla A Blogs, Para Facebook, Para
MySpace, Por Bluetooth o Por Correo Electrónico.
Fijar como
: le permite fijar la foto como Fondo de Pantalla Principal,
Fondo de Pantalla Frontal o Identificación con Foto para un contacto.
Tomar Foto
: inicia la cámara para que pueda tomar nuevas fotos o
videos.
Administrar Fotos
: le permite Borrar fotos, Imprimir por Bluetooth,
Poner llave a fotos (para impedir que se eliminen) o Abrir fotos
(desbloquearlas).
Volver a Nombrar
: le permite cambiar el nombre de la foto resaltada.
Vista completa
: presente la foto a pantalla completa.
Proyección de diapositivas
: fije la duración y después reproduzca
una proyección de diapositivas de todas las fotos en Mis Fotos.
Información de Archivo
: muestra detalles acerca de la foto.
3.
Para ver una foto, resalte una miniatura y presione
VER
. Al revisar la foto, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a opciones que permiten modificar
la foto. Para obtener más información, consulte
“Visualización
y modificación de una foto”
en la página 78.
Creación de una proyección de diapositivas
Visualice todas las fotos en Mis Fotos como una proyección de
diapositivas, en la que puede elegir la duración de cada diapositiva.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Tomar Foto
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
Proyección
de diapositivas
:
3.
Presione la
tecla de dirección hacia la DERECHA
o hacia la
IZQUIERDA
para elegir una duración para cada diapositiva,
después presione
REPRODUCIR
.
78
4.
Al visualizar la proyección de diapositivas, utilice la
tecla
suave izquierda
,
tecla de selección central
y
tecla suave derecha
para controlar la reproducción.
Visualización y modificación de una foto
Mis Fotos ofrece herramientas eficaces para modificar fotos que
haya tomado con la cámara.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Tomar Foto
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para explorar miniaturas de
fotos. Para ver una foto, resalte una miniatura y presione
VER
.
3.
Al revisar la foto, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a opciones:
Enviar
: le permite adjuntar la foto a un nuevo Mensaje de Foto,
publicarla Al Álbum en Línea o enviarla A Blogs, Para Facebook,
Para MySpace, Por Bluetooth o Por Correo Electrónico.
Fijar como
: le permite fijar la foto como Fondo de Pantalla
Principal, Fondo de Pantalla Frontal o Identificación con Foto para un
contacto.
Tomar Foto
: inicia la cámara para que pueda tomar nuevas fotos.
•Imprimir
: le permite imprimir la foto en una impresora Bluetooth.
Zoom/Girar
: le permite cambiar el nivel de zoom o la orientación de
la foto.
•Editar
: le permite modificar la foto seleccionada:
Efectos
: elija un efecto para aplicarlo a la foto. Presione la tecla de
dirección hacia la DERECHA o hacia la IZQUIERDA para ver el efecto
sobre la foto, después presione GUARDAR para guardar el efecto
aplicado a la foto.
Decoración
: presione la tecla suave izquierda Añadir para añadir un
Marco, Clip art, Texto o Globo de texto a la foto.
Revisión
: ajuste el Brillo, Saturación, Contraste o Borroso.
Combinar
: elija dos fotos para combinarlas. Presione la tecla suave
izquierda Fijar para elegir otra foto, después presione OK. Presione
COMBINAR para combinar las fotos.
Copiar y pegar
: seleccione una parte de una foto (principal) para
pegarla en otra foto (fondo). Resalte Principal o Fondo, después
presione la tecla suave derecha Fijar y siga las indicaciones.
Cambiar el tamaño
: le permite cambiar la resolución de la foto.
Girar/Invertir
: le permite girar la foto seleccionada en incrementos fijos
o inviértala en sentido horizontal o vertical.
Volver a Nombrar
: le permite cambiar el nombre de la foto.
•Poner llave/Abrir
: bloquee (Poner llave) la foto para evitar que se
borre, o desbloquéela (Abrir).
Vista completa
: presenta la foto a pantalla completa.
Proyección de diapositivas
: fije una duración y después
reproduzca una proyección de diapositivas de todas las fotos en Mis
Fotos.
Información de Archivo
: muestra detalles acerca de la foto.
Centro de Medios 79
Grabación de videos
Grabe videos con la videograbadora integrada del teléfono.
¡Importante!:
No grabe videos de personas sin su permiso.
No grabe videos en lugares donde las cámaras no estén
permitidas.
No grabe videos en lugares o de una manera en que pudiera
interferir con la privacidad de otra persona.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Grabar Video
.
Consejo:
Puede iniciar la cámara con el teléfono cerrado. Presione
MENÚ
, después la
tecla de volumen hacia ABAJO
hasta resaltar
Grabar Video
y presione
OK
.
2.
Establezca opciones, si lo desea. Para obtener más
información, consulte
“Opciones de la videograbadora”
en la
página 80.
3.
Usando la pantalla como un visor, componga la toma
apuntando el lente al sujeto.
4.
Presione
GRABAR
para iniciar la grabación. Utilice las
teclas suaves para controlar la grabación:
Presione la
tecla suave derecha
Silenciar/Activar
Micrófono
para controlar la grabación de audio.
Presione
ALTO
para detener la grabación.
Presione la
tecla suave izquierda
Pausa/Reanudar
para
detener temporalmente la grabación, después reanúdela.
5.
Después de grabar un video, utilice las teclas suaves para
opciones:
Presione la
tecla suave derecha
Borrar
para eliminar el
nuevo video.
Presione
REPRODUCIR
para ver el video. Para obtener
información sobre cómo reproducir videos, consulte
“Mis videos”
en la página 81.
Presione la
tecla suave izquierda
Guardar
para guardar el
video en Mis Videos.
80
Opciones de la videograbadora
Use las opciones de la videograbadora para personalizar sus videos.
Consejo:
Al configurar
Opciones
, presione la
tecla suave derecha Ayuda
para
obtener información acerca de una opción.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Grabar Video
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para atajos a los ajustes de
programación:
Presiónela hacia
ARRIBA
para seleccionar el modo de flash.
Presiónela hacia la
DERECHA
para seleccionar el brillo de la imagen.
Presiónela hacia
ABAJO
para configurar un cronómetro para un
retraso entre el momento de presionar GRABAR y cuándo se inicia la
grabación.
Presiónela hacia la
IZQUIERDA
para elegir si han de aparecer íconos
de opciones y líneas guía en la pantalla al grabar videos.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener
acceso a estas opciones:
•Modo
: le permite cambiar entre Cámara y Videograbadora.
Modo de grabación
: elija Para Enviar con el objeto de grabar un
video adecuado para enviarlo en un mensaje, o Para Guardar con el
objeto de grabar un video de cualquier duración.
•Flash
: elija un ajuste de programación de flash, entre Automático,
Encendido y Apagado.
Balance de Blancos
: elija un ajuste para el tipo de luz, entre
Automático, Luz del Día, Incandescente, Fluorescente y Nublado.
Efectos
: elija un efecto para añadirlo a los videos, entre Ninguno,
Blanco y Negro, Antigüedad y Negativo.
Programación
: elija opciones detalladas para Video y Configurar.
Para obtener más información, consulte Programación de la
videograbadora.
Programación de la videograbadora
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Grabar Video
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
, después
utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Programación
y
presione
OK
.
3.
Configure estos ajustes de programación detallados:
•Video
:
Calidad
: fije la calidad de la imagen en Normal, Fino o Extrafino.
Contraste
: ajuste el contraste de los videos.
Saturación
: fije la saturación de color para videos.
Nitidez
: fije la nitidez de las imágenes.
Configurar
:
Revisar
: fije el modo de vista previa para ver videos de grabarlos.
Sonido de Inicio
: seleccione Encendido para que se toque un sonido
cuando se inicia la grabación.
Centro de Medios 81
Sonido de Finalización
: seleccione Encendido para que se toque un
sonido cuando se detiene la grabación.
Grabación de Audio
: seleccione Encendido para que se grabe audio
junto con los videos.
Nombre Automático
: seleccione Encendido para que la
videograbadora asigne automáticamente nombres a sus videos cuando
los guarde.
Memoria
: elija la ubicación predeterminada para guardar videos: la
memoria del Teléfono o de la Tarjeta.
Atajos
: le permite ver atajos con el objeto de utilizar las teclas del
teclado para acceder rápidamente a la programación de la
videograbadora al grabar un video.
Mis videos
Cree, vea y administre videos.
Nota:
Los videos protegidos mediante copyright no se pueden cargar o
enviar como un adjunto a un mensaje.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Mis Videos
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para explorar miniaturas de
videos. Resalte una miniatura y después utilice estas
opciones:
Presione la
tecla de selección central
TOCAR
para ver el
video.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener
acceso a opciones:
Enviar
: le permite adjuntar el video a un nuevo Mensaje de Video,
publicarlo Al Álbum en Línea o enviarlo A Blogs, Para Facebook o Para
MySpace.
Grabar Video
: inicia la videograbadora para que pueda grabar un
nuevo video.
Videos V CAST
: inicia V CAST Videos para que pueda descargar
nuevos videos.
Fijar como Fondo de Pantalla
: le permite fijar el video como un fondo
de pantalla animado en la pantalla de inicio.
Administrar Videos
: le permite Borrar videos y Poner llave a videos
(para impedir que se eliminen) o Abrir videos (desbloquearlos).
Volver a Nombrar
: le permite cambiar el nombre del video resaltado.
Información de Archivo
: muestra detalles acerca de la foto.
3.
Para ver un video, resalte una miniatura y presione
TOCAR
. Mientras ve el video, puede usar estas
opciones:
Utilice la
tecla de dirección
para controlar la reproducción.
Presiónela hacia
ARRIBA
para cambiar a la reproducción a pantalla
completa.
Presiónela hacia la
DERECHA
para pasar al siguiente video, presiónela
sin soltarla para avanzar por el video actual.
Presiónela hacia
ABAJO
para detener la reproducción.
Presiónela hacia la
IZQUIERDA
para pasar al video anterior, presiónela
sin soltarla para retroceder por el video actual.
82
Presione la
tecla suave izquierda
Silenciar/Activar
Micrófono
para controlar la reproducción de audio.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener
acceso a opciones:
Mis Videos
: regresa a Mis Videos.
Información de Archivo
: muestra información acerca del video.
Ayuda
: muestra información cómo utilizar la tecla de dirección durante
la reproducción.
Álbum en Línea
Puede almacenar en su álbum en línea de Verizon Wireless las fotos
guardadas en el teléfono.
Nota:
Antes de usar el álbum en línea, configure su cuenta visitando el sitio
web de Verizon Wireless en www.verizonwireless.com.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Fotos y Videos
Álbum en Línea
.
2.
Se iniciará el navegador, mostrando la pantalla de conexión al
álbum en línea.
3.
Introduzca sus credenciales de conexión y después utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Sign In
(Conectarse).
Apps 83
Sección 9: Apps
Explore y descargue aplicaciones a su teléfono, desde la tienda
V CAST Apps.
¡Importante!:
Si su plan de servicio no incluye una función de datos
ilimitados, incurrirá en cargos de tiempo aire si excede su
paquete de minutos, o cargos de megabytes (MB) a tarifas
aplicables para descargar y/o utilizar aplicaciones.
Compra en Apps
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Apps
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
y la
tecla de selección
central
para explorar aplicaciones, después utilizar las
opciones disponibles en la
tecla suave izquierda
, y la
tecla suave derecha
para calificar y administrar las
aplicaciones.
3.
para explorar y descargar aplicaciones.
Consejo:
Para obtener ayuda sobre cómo utilizar Apps, presione la
tecla
suave izquierda Options
(Opciones)
Help
(Ayuda)
VZ Navigator
VZ Navigator
®
usa el posicionamiento GPS para indicarle dónde se
encuentra, qué hay cerca y para darle direcciones; rápida y
fácilmente. Con indicaciones detalladas audibles de la ruta, puede
localizar puntos de interés en los EE. UU., incluyendo monumentos
históricos, restaurantes y hasta cajeros automáticos (ATM).
Nota:
VZ Navigator requiere activación del servicio. Comuníquese con
Verizon Wireless para obtener más información.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
VZ Navigator
.
2.
La primera vez que inicie VZ Navigator, se le solicitará que
descargue e instale la aplicación, y que acepte los términos
de servicio.
Consejo:
Para usar VZ Navigator, debe habilitar el ajuste de programación
Ubicación de Detección. Para obtener más información, consulte
“Ubicación de Detección”
en la página 115.
84
Internet Móvil
Utilice el navegador integrado del teléfono para navegar la web.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Internet Móvil
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
, la
tecla de selección
central
, Utilice la
tecla suave izquierda
y la
tecla
suave derecha
para explorar Internet.
Consejo:
En forma predeterminada, puede utilizar un atajo de la tecla de
dirección para iniciar Internet Móvil desde la pantalla de inicio
presionando la
tecla de dirección hacia la IZQUIERDA
.
Música 85
Sección 10: Música
En esta sección se describe cómo usar las funciones de música del
teléfono para tocar, descargar y administrar sus archivos de música.
Administración y transferencia de multimedios
Su teléfono es compatible con V CAST
TM
Media Manager. La
aplicación de escritorio, ofrecida gratis por Verizon Wireless, le
permite transferir fotos, música y videos entre su teléfono y su
computadora. Una vez instalada la aplicación de escritorio, tan solo
conecte su teléfono a su computadora con un cable USB, y V CAST
Media Manager facilitará más que nunca la transferencia,
reproducción y administración de su contenido de multimedios. La
aplicación también incluye un reproductor de multimedios y una
serie de características intuitivas para ayudarle a administrar y
disfrutar de su contenido de multimedios.
Para empezar, visite
www.verizonwireless.com/vmm
.
Mi Música
Toque música que transfiera desde su PC o desde una tarjeta de
memoria opcional instalada. Puede tocar música con el teléfono
abierto o cerrado.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Música y Tonos
Mi Música
.
2.
En la pantalla Mi Música, cuenta con estas opciones:
•Play
All Songs
(Tocar Todas las Canciones): le permite tocar todas
las canciones almacenadas en su teléfono y en la tarjeta de
memoria instalada.
All Songs
(Todas las Canciones): muestra todas las canciones
almacenadas en su teléfono y tarjeta de memoria para que pueda
elegir canciones a tocar y administrar su música.
Playlists
(Listas de Canciones): muestra las listas de canciones
para que pueda administrarlas. Resalte una lista de canciones y
después presione la tecla suave izquierda View (Ver) para que se
muestre, o presione la tecla de selección central PLAY (Tocar) para
tocarla. Presione la tecla suave derecha Options (Opciones) para
crear una nueva lista de canciones, o borrar o cambiar el nombre de
la lista de canciones resaltada.
•Artists
(Artistas): muestra las canciones por artista. Resalte un
artista y después presione la tecla suave izquierda View (Ver) para
que se muestren las canciones de ese artista, o presione la tecla de
selección central PLAY (Tocar) para tocar las canciones.
86
•Genres
(Géneros): muestra canciones por tipo de música. Resalte
un género y después presione la tecla suave izquierda View (Ver)
para que se muestren las canciones de ese género, o presione la
tecla de selección central PLAY (Tocar) para tocar las canciones.
•Albums
(Álbumes): muestra las canciones por título del álbum.
Resalte un álbum y después presione la tecla suave izquierda View
(Ver) para que se muestren las canciones de ese álbum, o presione
la tecla de selección central PLAY (Tocar) para tocar las canciones.
Manage My Music
(Administrar Mi Música): le permite borrar
canciones o trasladar música entre la memoria de su teléfono y una
tarjeta de memoria opcional instalada.
Music Settings (Programación de Música):
Cómo tocar música
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Música y Tonos
Mi Música
.
2.
Seleccione una opción y después presione
PLAY
(Tocar)
para tocar la selección.
3.
Utilice la
tecla de selección central
y la
tecla de
dirección
para controlar la reproducción:
Presione la
tecla de selección central
para
Pausar
la
reproducción. Vuelva a presiona la
tecla de selección central
para
Play
(Tocar) la selección.
Presione la
tecla de dirección hacia la IZQUIERDA
para
Retroceder
e ir a la canción anterior, o manténgala presionada para
retroceder por la canción.
Presione la
tecla de dirección hacia la DERECHA
para
Avanzar
e ir a la canción siguiente, o manténgala presionada para
avanzar por la canción.
Presione la
tecla de dirección hacia ARRIBA
para elegir modos de
reproducción, entre
Shuffle
(Orden Aleatorio),
Repeat One
(Repetir Una) o
Repeat All
(Repetir Todas).
Presione la
tecla de dirección hacia ABAJO
para
Detener
la
reproducción.
4.
Durante la reproducción, presione la
tecla suave izquierda
Library
(Biblioteca) para regresar a la pantalla Mi
Música y seleccionar canciones para tocarlas.
5.
Durante la reproducción, presione la
tecla suave derecha
Options
(Opciones) para tener acceso a estas opciones:
•Exit Player
(Salir del Reproductor): detiene la reproducción y cierra
Mi Música.
Add to Playlist
(Añadir a Lista de Canciones): le permite añadir la
canción actual a una lista de canciones.
Sound Effect
(Efecto de Sonido): elija un efecto para añadirlo a la
música.
•Skin
(Tema): elija un tema para el reproductor de música.
•Song Info
(Información de la Canción): muestra detalles acerca de la
canción actual.
•Memory Info
(Información de la Memoria): muestra la cantidad de
memoria disponible, usada y total para la memoria del teléfono y de
la tarjeta.
1
A
Música 87
Music Settings
(Programación de Música): elija el modo Repeat
(Repetir), Shuffle (Orden Aleatorio) o Music Only (Sólo Música). En el
modo Music Only, el acceso a las redes inalámbricas está
inhabilitado y no puede enviar ni recibir llamadas o mensajes.
Creación de una lista de canciones
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Música y Tonos
Mi Música
Playlists
(Listas de Canciones).
2.
Presione la
tecla suave derecha
New
(Nueva).
3.
Introduzca un nombre para la lista de canciones y presione
OK
.
Adición de canciones a una lista de reproducción
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Centro de Medios
Música y Tonos
Mi Música
Playlists
(Listas de Canciones).
2.
Presione la
tecla suave derecha
New
(Nueva) para abrir
la lista de reproducción, después resalte las canciones y
presione
Mark
(MARCAR)
para seleccionarlos.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Done
(Hecho).
Nota:
Para añadir canciones a la lista de reproducción mientras se reproduce
la música, presione
Options
(Opciones)
Add to Playlist
(Añadir a lista de
reproducción)
,
luego seleccione una lista de reproducción.
Cómo tocar música con el teléfono cerrado
1.
Con el teléfono cerrado, presione la
tecla de reproducir/
pausar
y después seleccione
My Music
(Mi Música).
2.
Utilice la
tecla de
avanzar
,
tecla de reproducir/
pausar
tecla de
retroceder
para controlar la
reproducción.
Nota:
Para detener la reproducción y cerrar Mi Música, abra el teléfono y
presione la tecla END (Finalizar)/encender-apagar.
Tecla de
Tecla de
Tecla de
avanzar
reproducir/
retroceder
pausar
88
Sección 11: Herramientas
Comandos de Voz
La función Comandos de Voz es un software de reconocimiento de
voz avanzado que reconoce sus comandos pronunciados para
marcar números telefónicos, crear mensajes e iniciar aplicaciones
tales como Contactos, Calendario y Mis Fotos.
Para usar la función Comandos de Voz, hable de manera natural en
el teléfono, a una distancia de 3 a 12 pulgadas. No es necesario
“entrenar” los Comandos de Voz, ya que el software está diseñado
para reconocer el habla natural.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de
comandos de
voz/linterna
para iniciar los Comandos de Voz.
2.
En la indicación de audio, diga un comando:
Llamar <Nombre o Número>
: marque una llamada diciendo un
nombre guardado en su Lista de Contactos, un nombre y una
ubicación (casa, trabajo, móvil) o el número telefónico.
Enviar <Tipo de Mensaje>
: le permite enviar un mensaje de texto,
con foto o con video a un número o a alguien en su Lista de
Contactos.
Iniciar <menú>
: le permite abrir cualquier aplicación instalada en
su aparato.
Verificar <Opción>
: muestra detalles sobre el Estado del teléfono,
Mensajes de Voz, Mensajes, Llamadas Perdidas, Hora, Fuerza de la
Señal, Nivel de la Batería, Volumen, Saldo, Minutos, Pago y Mi
Número.
Contactos <nombre>
: le permite abrir el registro de un contacto en
los contactos.
Búsqueda
: le permite realizar una búsqueda en Internet con sólo
decir criterios de búsqueda.
•Remarcar
: llama al último número que marcó.
Tocar <Lista de canciones>
: abre el menú Mi Música para que
pueda tocar canciones en una lista de canciones o tocar todas las
canciones.
Activar manos libres
: activa el modo de manos libres para
conducir. Para obtener más información, consulte
“Modo de
conducción”
en la página 25.
•Mi Verizon
: inicia la aplicación Mi Verizon.
Ayuda
: presenta un tutorial útil sobre cómo usar los Comandos de Voz.
Programación de los Comandos de Voz
Puede modificar los ajustes de programación y las preferencias con
abrir el menú Comandos de Voz. Al usar este menú puede cambiar
las siguientes funciones de los Comandos de Voz:
Nota:
Al utilizar el sistema Comandos de Voz, hay cuatro comandos que
están disponibles en todo momento:
Repetir
repetirá la indicación de los Comandos de Voz.
Leer en voz alta
dirá en voz alta el estado del teléfono o los detalles de
un contacto.
Información
ofrecerá más información sobre un comando y dirá en voz
alta las opciones disponibles.
Salir
cerrará el sistema de Comandos de Voz.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de
comandos de
voz/linterna
para iniciar los Comandos de Voz.
Herramientas 89
2.
Presione la
tecla suave derecha
Configuración
para
configurar:
Lectura de Mensaje de Texto
: cuando esta opción está habilitada,
el teléfono leerá los mensajes de texto cuando usted los abra.
Confirmación de Elecciones
: le permite controlar si los Comandos
de Voz le solicitará que confirme un comando. Elija
Automático
,
Confirmar Siempre
o
No Confirmar Nunca
.
Sensibilidad
: le permite establecer la sensibilidad del
reconocimiento de voz. Elija
Más Sensible
si los Comandos de Voz
no captan a menudo los comandos,
Automático
para la sensibilidad
predeterminada o
Menos Sensible
.
•Adaptar la Voz
: le permite entrenar el reconocimiento de voz a su voz.
Avisos
: le permite elegir el tipo de avisos que los Comandos de Voz
le ofrezcan:
Modo
: elija el tipo de avisos, entre
Avisos
(indicaciones de voz, que es
el tipo predeterminado),
Leer en voz alta y notificaciones
(lee en voz
alta cada pantalla y alerta),
Leer en voz alta
(lee en voz alta cada
pantalla) o
Sólo Tonos
(toca sólo tonos para solicitarle comandos).
Reproducción de Audio
: le permite establecer la ubicación de
reproducción en Altoparlante o Auricular.
Tiempo de Espera
: le permite controlar por cuánto tiempo los
Comandos de Voz escuchará para recibir un comando.
Programación de Teclas
: le permite elegir cómo iniciar los Comandos
de Voz, ya sea
Sólo Tecla de Voz
(presione la tecla de comandos de
voz/linterna),
Tecla de Voz/Audífono
(presione la tecla de comandos
de voz/linterna o inserte un audífono) o
Tecla de Voz/Abrir
(presione la
tecla de comandos de voz/linterna o abra el teléfono).
Acerca de
: muestra información acerca de los Comandos de Voz.
Consejo:
Presione la
tecla suave izquierda Información
para obtener
descripciones de la programación de los Comandos de Voz.
Calculadora
Puede realizar cálculos, incluyendo suma, resta, multiplicación y
división, con el teléfono.
Normal
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Calculadora
Normal
.
2.
Introduzca el primer número de la ecuación, hasta 8 dígitos.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para introducir un operador:
ARRIBA
:
[ + ]
Suma
ABAJO
:
[ - ]
Resta
DERECHA
:
[ x ]
Multiplicación
•IZQUIERDA
:
[ ÷ ]
División
Al introducir ecuaciones, puede usar estas opciones:
Presione la
tecla suave izquierda
Borrar
o la tecla
CLR
para eliminar entradas.
Presione la
tecla suave derecha
Operador
para abrir
paréntesis [ ( ] y cerrar paréntesis [ ) ] o elevar un número a una
potencia.
90
Presione
después de un número para cambiar el signo.
Para introducir un punto decimal, presione .
4.
Presione
OK
para realizar el cálculo.
Propina
Calcule una propina y cuánto debe pagar cada persona.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Calculadora
Propina
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar a cada campo:
•Cuenta
: introduzca el monto de la cuenta.
Propina
: introduzca el porcentaje de la propina.
•# de Personas
: introduzca el número de personas que pagarán.
Nota:
Presione para introducir un punto decimal.
3.
A medida que introduce números en los campos, la
calculadora muestra automáticamente la Propina, la cuenta
Total, incluida la propina, y lo que le corresponde pagar a
Cada Uno.
Convertidor
Convierta valores que introduzca, en las unidades seleccionadas.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Calculadora
Convertidor
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un tipo de
conversión, entre Temperatura, Longitud, Peso, Superficie,
Volumen y Divisas, después presione
OK
.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar el campo de
unidades De, después presione la
tecla de dirección
hacia la
IZQUIERDA
o hacia la
DERECHA
para elegir las unidades de
conversión.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar el campo de cantidad
De
, después introduzca la cantidad.
Nota:
Presione para introducir un punto decimal. Presione
después de un número para cambiar el signo.
5.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar el campo de
unidades
A
, después presione la
tecla de dirección
hacia la
IZQUIERDA
o hacia la
DERECHA
para elegir las unidades de
conversión.
Herramientas 91
Calendario
Programe eventos, con recordatorios, para que se le avise de un
próximo evento.
Adición de un evento
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Calendario
.
2.
Presione la
tecla suave izquierda
Nuevo
.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar campos,
después introduzca los detalles:
Asunto
: introduzca el nombre del evento.
•Hora de Comienzo
: introduzca una hora. Utilice la
tecla de
dirección
para fijar am o pm.
Hora de Término
: introduzca una hora. Utilice la
tecla de dirección
para fijar am o pm.
Fecha de Comienzo
: introduzca la fecha de comienzo para el
evento.
Fecha de Término
: introduzca la fecha de término para el evento.
Ocurre
: presione la
tecla suave izquierda Fijar
para fijar la
frecuencia.
•Hora de Alerta
: utilice la
tecla de dirección
para fijar una alerta que
sonará.
Recordatorio
: utilice la
tecla de dirección
para fijar un recordatorio
para el evento.
Tono de Alertas
: Presione la
tecla suave izquierda Fijar
para elegir
un tono para la alerta de recordatorio.
•Vibrar
: utilice la
tecla de dirección
para establecer la vibración de
alerta en Encendido o en Apagado.
4.
Presione
GUARDAR
para guardar el evento.
Revisión y corrección de eventos
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Calendario
.
2.
Desde la pantalla Calendario, encuentre un evento:
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una fecha en el calendario,
después presione
VER
para ver los eventos del día.
Presione la
tecla suave derecha Opciones
y después seleccione
Ir
a Fecha
e introduzca una fecha para verla.
3.
Al revisar un evento, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a opciones de evento:
Vista Semanal/Vista Mensual
: seleccione una vista de calendario.
Ir a Fecha
: introduzca una fecha para que se muestre en el
calendario.
•Borrar
: le permite eliminar el evento resaltado del calendario.
Borrar Todo
: le permite eliminar todos los eventos del calendario.
Borrar Todos Antiguos
: le permite eliminar eventos con fechas
anteriores a la fecha de hoy.
•Buscar
: introduzca palabras clave para buscar un evento.
92
•Copiar Evento
: le permite crear un duplicado de un evento
existente.
Enviar mediante Bluetooth
: le permite enviar eventos como objetos
de calendario virtual (vCalendar) a un aparato Bluetooth.
Reloj Despertador
Programe alarmas para que suenen una vez o que se repitan
constantemente a una hora específica. Una vez que se programen,
es fácil cambiar o apagar las alarmas.
Nota:
Cuando hay una alarma programada dentro de las próximas 24, el
ícono de alarma aparece en la línea de estado de eventos de la
pantalla de inicio.
Programación de una alarma
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Reloj Despertador
.
2.
Presione
Añadir
y después utilice la
tecla de dirección
para resaltar campos para introducir detalles de la
alarma:
•Alarma
: utilice la
tecla de dirección
para establecer en Encendido
o en Apagado la alarma.
•Hora
: introduzca la hora para la alarma. Utilice la
tecla de dirección
para seleccionar am o pm.
Frecuencia
: presione la
tecla suave izquierda Fijar
y después elija
días para que suene la alarma.
Aplazamiento
: presione la
tecla suave izquierda Fijar
y después
elija ajustes de programación para el aplazamiento (aplaza la alarma
cuando suena).
•Timbre
: utilice la
tecla de dirección
para establecer un tipo de
alerta y seleccionar un tono de timbre.
3.
Cuando termine de introducir la información, presione
GUARDAR
.
Cómo inhabilitar una alarma
Puede apagar una alarma para que no suene, sin cambiar ninguna
otra programación. Esto puede resultar útil si desea omitir un día,
pero conservar los mismos ajustes de programación de alarma.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Reloj Despertador
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar la alarma que
desea apagar.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
y después
seleccione
Desactivar
.
Eliminación de una alarma
Borre alarmas para eliminarlas del Reloj Despertador.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Reloj Despertador
.
Herramientas 93
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar la alarma que
desea inhabilitar.
3.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
y seleccione
Borrar
o
Borrar Todo
para eliminar todas las alarmas.
Cómo responder a una alarma
Cuando suena una alarma, puede elegir cómo responder.
Aplazamiento de una alarma
Si la alarma incluye un ajuste de programación de aplazamiento,
puede aplazarla según los ajustes que programó al crear la alarma.
Para aplazar una alarma, utilice estas opciones:
Cuando el teléfono está abierto, presione
OK
para aplazar la
alarma.
Cómo descartar una alarma
Puede descartar una alarma utilizando estas opciones:
Cuando el teléfono está abierto, presione cualquier tecla.
Cuando el teléfono está abierto, utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Descartar
, después presione
OK
.
Consejo:
Si el teléfono está cerrado, puede silenciar una alarma presionando
la tecla de volumen hacia abajo. Debe abrir el teléfono para
responder a la alarma.
Cronómetro
Mida lapsos de tiempo y tiempo total transcurrido.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Cronómetro
.
2.
Presione
INICIAR
para poner en marcha el
cronometraje.
3.
Durante el cronometraje, presione la
tecla suave izquierda
para registrar lapsos de tiempo.
4.
Presione
ALTO
para detener el cronometraje.
5.
Presione la
tecla suave derecha
Restablecer
para
descartar los tiempos.
Reloj Mundial
Reloj Mundial le permite ver la hora actual en su ubicación y en
cualquier lugar del mundo.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Reloj Mundial
.
2.
La zona horaria actual aparece automáticamente para su
ubicación.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para recorrer las zonas
horarias por todo el mundo. Utilice estas opciones:
94
Presione la
tecla suave izquierda
Ciudades
para elegir una
ciudad para mostrarla.
Presione la
tecla suave derecha
HDV encendido/HDV
apagado
para ajustar la hora según el horario de verano.
Bloc de Notas
Cree, lea, edite y borre notas de texto.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Bloc de Notas
.
Si tiene notas guardadas, aparecerán en la pantalla. Si ésta
es la primera vez que accede al Bloc de Notas, aparecerá
No hay Notas.
2.
Para añadir una nota nueva, presione la
tecla suave izquierda
Añadir
y después introduzca la nota.
3.
Al introducir texto, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones:
•Copiar
: regresará a la nota para que pueda utilizar la
tecla de
dirección
para resaltar texto para copiarlo, después presione
HECHO
.
•Pegar
: le permite insertar en la nota texto previamente copiado.
4.
Cuando termine de introducir el texto de la nota, presione
GUARDAR
.
Revisión y corrección de notas
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Bloc de Notas
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar una nota,
después presione VER.
3.
Presione la
tecla suave izquierda
Corregir
para realizar
cambios. Al corregir texto, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones:
•Copiar
: regresará a la nota para que pueda utilizar la
tecla de
dirección
para resaltar texto para copiarlo, después presione
HECHO
.
•Pegar
: le permite insertar en la nota texto previamente copiado.
Cancelar
: descarta los cambios y regresa a la nota.
4.
Cuando haya terminado de corregir la nota, presione
GUARDAR
.
Administración de notas
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Bloc de Notas
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener
acceso a estas opciones:
Corregir
: abre la nota resaltada para poder modificarla.
Borrar
: le permite eliminar la nota resaltada.
Herramientas 95
Borrar Notas
: le permite marcar múltiples notas para eliminarlas.
Asegurar/Abrir
: le permite añadir o quitar protección contra el
borrado.
Almacenamiento Masivo por USB
Conecte su teléfono a una computadora para copiar archivos, como
música, fotos o videos, entre su teléfono y la computadora.
Nota:
Mientras el teléfono está conectado a una computadora, no puede
realizar ni recibir llamadas.
1.
Inserte una tarjeta de memoria opcional en el teléfono. Para
obtener más información, consulte
“Tarjeta de memoria”
en
la página 10.
2.
Enchufe un cable USB en el teléfono y conéctelo a un puerto
USB en una computadora.
3.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Almacenamiento Masivo por USB
.
4.
Cuando se lo indique la computadora, seleccione un método
de transferencia de archivos.
5.
Después de transferir archivos, presione
DESCONECTA
y confirme la desconexión.
Búsqueda en el Teléfono
Utilice Búsqueda en el Teléfono para encontrar elementos en su
teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Búsqueda en el Teléfono
.
2.
Introduzca criterios de búsqueda en el cuadro de búsqueda.
3.
Con el objeto de seleccionar categorías donde buscar, utilice
la
tecla de dirección
para resaltarlas, después presione
MARCAR
para seleccionarlas, o presione la
tecla suave
derecha
Marcar Todo
para marcar todas las categorías.
4.
Presione la
tecla suave izquierda
Hecho
y después
presione
BUSCAR
para realizar una búsqueda en las
categorías seleccionadas utilizando los criterios.
5.
Resalte un resultado de la búsqueda y después presione
VER
para ver el elemento.
96
Sección 12: Bluetooth
En esta sección se explica cómo usar Bluetooth para transferir
información entre el teléfono y otros aparatos Bluetooth.
Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a corto
rango, capaz de intercambiar información a una distancia de
alrededor de 30 pies sin la necesidad de una conexión física.
A diferencia de infrarrojo, con Bluetooth no es necesario alinear los
aparatos para transmitir información. Si los aparatos están dentro de
un corto rango entre sí, usted puede intercambiar información entre
ellos, incluso si se encuentran en habitaciones diferentes.
Perfiles apoyados
Los perfiles Bluetooth son especificaciones para servicios apoyados
por aparatos individuales. Los perfiles mejoran la posibilidad de que
diferentes aparatos funcionen juntos.
Nota:
Este teléfono no apoya todos los perfiles Bluetooth. Para obtener más
información acerca de aparatos Bluetooth, visite el sitio web de
Verizon Wireless en www.verizonwireless.com.
Desde una pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Menú de Bluetooth
Opciones
Perfiles Apoyados
.
El teléfono apoya estos perfiles Bluetooth:
Juego de Audífono y Micrófono
: HSP 1.1 apoya el uso de un audífono
Bluetooth compatible para audio mono.
Manos Libres
: HFP 1.5 apoya los audífonos Bluetooth y también podría
apoyar otros aparatos Bluetooth compatibles instalados con
capacidades de altavoz, como juegos para automóvil o aparatos para
llamadas en conferencia.
Conexión por Marcación
: DUN 1.1 permite utilizar el teléfono como un
módem de datos con un aparato Bluetooth compatible, como una
computadora portátil o PDA. Esta funcionalidad podría precisar
servicios específicos en su plan inalámbrico; póngase en contacto con
Verizon Wireless para obtener más información.
Estéreo
: A2DP 1.0, AVRCP 1.0, GAVDP 1.0, AVDTP 1.0 y AVCTP 1.0
apoyan el suministro de audio estéreo a aparatos Bluetooth
compatibles.
Acceso a la Agenda Telefónica
: PBAP 1.0 permite compartir su tarjeta
de identificación y entradas de contactos como tarjetas virtuales
(vCards 3.0) con aparatos Bluetooth compatibles.
Impresión Básica
: BPP v1.0 permite imprimir archivos JPEG en una
impresora compatible con Bluetooth.
Imagen Básica
: BIP v1.0 permite enviar y recibir imágenes no
protegidas para su almacenamiento e impresión.
Object Push
(Inserción de Objetos): OPP 1.1 permite enviar y recibir
tarjetas de identificación de contactos (vCard 3.0), eventos de
calendario (iCalendar 2.0) y otros datos no protegidos entre aparatos.
Puerto Serial
: SPP 1.1 permite que un aparato Bluetooth remoto
funcione como un puerto serie virtual.
Bluetooth 97
Encendido o apagado de Bluetooth
Encienda Bluetooth para intercambiar información con un aparato
Bluetooth. Para conservar la vida de la batería, o en situaciones
donde el uso de aparatos móviles está prohibido, apague Bluetooth.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Menú de Bluetooth
.
2.
Presione la
tecla suave izquierda
Encendido
o
Apagado
.
Nota:
Cuando Bluetooth está encendido, el ícono de
Bluetooth encendido
aparece en la barra de estado de la pantalla.
Opciones de Bluetooth
Utilice las opciones de Bluetooth para ver y cambiar el nombre del
teléfono, ver los perfiles que se apoyan y fijar la visibilidad y el
emparejamiento.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Menú de Bluetooth
.
2.
Presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener
acceso a estas opciones:
Nombre de Mi Teléfono
: introduzca un nombre personalizado
para el teléfono, que otros aparatos Bluetooth podrán ver durante
búsquedas.
Modo de Descubrimiento
: seleccione
Encendido
para que otros
aparatos Bluetooth detecten su aparato, o
Apagado
para no tener
ninguna visibilidad. Después de seleccionar
Encendido
, el teléfono
se podrá detectar durante un minuto, después el modo de
descubrimiento se reajustará automáticamente en Apagado.
Perfiles Apoyados
: muestra una lista de los perfiles Bluetooth
apoyados y sus descripciones. Resalte un perfil y presione
VER
para
ver una descripción.
Información de Mi Teléfono
: muestra información acerca de su
teléfono.
Programación de Buscando
: elija los tipos de aparatos a buscar
durante los emparejamientos, entre Todos, Dispositivo de audio, PC,
Teléfono o Impresora.
Vinculación Automática
: elija
Encendido
para permitir que el
teléfono que se empareje con otros aparatos Bluetooth sin
necesidad de introducir un código de aparato predeterminado, o
Apagado
para evitar el emparejamiento automático.
98
Adición de un nuevo aparato
Busque un aparato Bluetooth y emparéjelo, con objeto de
intercambiar información entre el teléfono y el aparato.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Menú de Bluetooth
Añadir Nuevo Aparato
.
Se encenderá Bluetooth, si todavía no está encendido.
2.
En la indicación “
COLOCAR DISPOSITIVO CON EL QUE SE ESTÁ
CONECTANDO EN EL MODO QUE PUEDA DESCUBRIRSE
”, active
el modo de descubrimiento Bluetooth y después presione
OK
.
3.
El teléfono buscará aparatos Bluetooth detectables y los
mostrará.
4.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar el aparato de
destino y presione
APAREAR
. Siga las indicaciones:
Vinculación Automática
: si habilitó Vinculación Automática en las
opciones de Bluetooth y el aparato seleccionado la apoya, su
teléfono enviará un código de aparato predeterminado al aparato. En
la indicación, confirme el código de aparato para completar el
emparejamiento.
Vinculación con Clave de Acceso
: introduzca una clave de acceso
y después presione
FIJAR
. Siga las indicaciones en el
aparato de destino para introducir la misma clave de acceso y
completar el apareamiento.
5.
En la indicación, fije la seguridad de entrada para
emparejamientos futuros:
Conectar Siempre
: el teléfono aceptará automáticamente futuras
solicitudes de emparejamiento de ese aparato.
Preguntar Siempre
: el teléfono le preguntará si desea aceptar
futuros emparejamientos de este aparato.
6.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar el nuevo
aparato, después presione la
tecla suave derecha
Opciones
para fijar opciones para el aparado emparejado:
Retirar Dispositivo
: le permite retirar el aparato de la lista de
emparejamiento de su teléfono.
Cambiar Nombre del Dispositivo
: le permite cambiar el nombre
del aparato en la lista de emparejamiento.
Seguridad de Entrada
: elija Preguntar Siempre o Conectar Siempre
para futuros emparejamientos con ese aparato.
Descubrimiento de Servicio
: muestra los perfiles de servicio
apoyados para emparejar con ese aparato.
Información del Dispositivo
: muestra información acerca del
aparato emparejado.
Programación 99
Sección 13: Programación
Mi Verizon
Mi Verizon establece conexión con Internet Móvil de Verizon
Wireless. Puede establecer Favoritos o elegir entre las aplicaciones
disponibles.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Mi Verizon
.
Volumen Maestro
Fije el volumen para todos los tonos de timbre y alertas.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Volumen Maestro
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
o
tecla de
volumen
para resaltar un nivel de volumen, después presione
FIJAR
.
Herramientas
El menú Herramientas brinda aplicaciones de información y
productividad personal.
Comandos de Voz
Mediante los Comandos de Voz puede utilizar el teléfono con sólo
decir los comandos. Para obtener más información, consulte
“Comandos de Voz”
en la página 88.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Comandos de Voz
.
Calculadora
La función Calculadora proporciona una calculadora matemática
Normal, una calculadora de Propinas y un Convertidor. Para obtener
más información, consulte
“Calculadora”
en la página 89.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Calculadora
.
100
Calendario
Visualice un calendario y programe citas. Para obtener más
información, consulte
“Calendario”
en la página 91.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Calendario
.
Reloj Despertador
Programe alarmas utilizando el Reloj Despertador. Para obtener más
información,
consulte
“Reloj Despertador”
en la página 92.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Reloj
Despertador
.
Cronómetro
Mida y registre lapsos de tiempo. Para obtener más información,
consulte
“Cronómetro”
en la página 93.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Cronómetro
.
Reloj Mundial
Vea la hora actual en cualquier zona horaria del mundo. Para obtener
más información, consulte
“Reloj Mundial”
en la página 93.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Reloj
Mundial
.
Bloc de Notas
Registre notas de texto. Para obtener más información, consulte
“Bloc de Notas”
en la página 94.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Bloc de Notas
.
Almacenamiento Masivo por USB
Conecte su teléfono a una computadora mediante un cable USB para
transferir archivos, como música o fotos, a su teléfono. Para obtener
más información, consulte
“Almacenamiento Masivo por USB”
en
la página 95.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Almacenamiento Masivo por USB
.
Búsqueda en el Teléfono
Busque elementos en su teléfono. Para obtener más información,
consulte
“Búsqueda en el Teléfono”
en la página 95.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Herramientas
Búsqueda
en el Teléfono
.
Menú de Bluetooth
Utilice Bluetooth para intercambiar información sobre una distancia
de unos 30 pies sin una conexión física. Para obtener más
información, consulte
“Bluetooth”
en la página 96.
Programación 101
Ajustes de PTT
Configure la función PTT de su teléfono y establezca la funcionalidad
de la
PTT/lateral
.
La función PTT (presionar para hablar) utiliza la tecla PTT/lateral.
Cuando el modo PTT está encendido, presionar la tecla lateral inicia
el modo PTT.
Cuando el modo PTT está inhabilitado, la tecla
PTT/lateral
funciona como una tecla de atajo.
Modo PTT
Encienda el modo PTT para utilizar la función PTT.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Ajustes de PTT
Modo PTT
.
2.
Seleccione
Encendido
para habilitar el modo PTT o
Apagado
para inhabilitarlo.
Alerta de PTT
Cuando el modo PTT está encendido, utilice Alerta de PTT para
configurar las alertas de su teléfono para nuevos eventos de PTT.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Ajustes de PTT
Alerta de PTT
.
2.
Configure estos ajustes de programación y después presione
FIJAR
para guardarlos:
•Tono
: seleccione de una lista de tonos precargados.
•Vibrar
: elija Encendido para que el teléfono vibre para alertas de
PTT.
Llamada PTT Perdida
Cuando el modo PTT está encendido, utilice la programación
Llamada PTT Perdida para configurar las notificaciones del teléfono
para llamadas PTT perdidas.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Ajustes de PTT
Llamada PTT Perdida
.
2.
Seleccione
Encendido
para habilitar las alertas de llamadas
PTT perdidas, o
Apagado
para inhabilitarlas.
102
Programación de Sonidos
Configure los sonidos que su teléfono toque para llamadas, alertas,
pulsaciones de teclas y otras acciones.
Configuración Fácil
Utilice la función Configuración Fácil para configurar rápidamente
sonidos para el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Sonidos
Configuración Fácil
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
,
tecla suave izquierda
,
tecla suave derecha
y
tecla de selección
central
para seguir las indicaciones con el objeto de
configurar
Sonidos de Llamada
,
Volumen de Teclado
,
Alerta de
Mensaje de Texto
,
Alerta del Mensaje de Multimedios
y
Alerta del
Mensaje de Correo de Voz
.
Sonidos de Llamada
Configure ajustes de programación de sonido y de vibración para
llamadas entrantes.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Sonidos
Sonidos de Llamada
.
2.
Configure estos ajustes de programación y después presione
FIJAR
para guardarlos:
Timbre de Llamada
: seleccione de una lista de tonos de timbre
precargados.
Vibrador de Llamada
: elija Encendido para seleccionar un patrón
de vibración para usarlo con el timbre de llamada, o seleccione
Apagado.
Lectura de ID de Llamada
: elija
Sólo Timbre
para que el teléfono
toque el timbre de llamada para llamadas entrantes. Elija
Identificación de Llamada + Timbre
para que el teléfono anuncie
la identificación de llamada y toque el timbre de llamada para
llamadas entrantes. Seleccione
Repetición de Nombre
para que el
teléfono repita la información de la llamada para las llamadas
entrantes.
Programación 103
Sonidos de Alerta
Elija ajustes de programación de sonido y de vibración para nuevos
mensajes y otras alertas.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de Sonidos
Sonidos de Alerta
para configurar estos ajustes de programación:
•Mensaje de Texto
: elija un
Tono
, una programación de
Vibrar
y
opciones de
Recordatorio
para los mensajes de texto entrantes.
Mensaje de Multimedios
: elija un
Tono
, una programación de
Vibrar
y opciones de
Recordatorio
para los mensajes de
multimedios entrantes.
Mensajes de Voz
: elija un
Tono
, una programación de
Vibrar
y
opciones de
Recordatorio
para los mensajes de voz entrantes.
Tono de Emergencia
:
Alerta
: se toca el tono de marcación de emergencia, excepto cuando el
ajuste del volumen maestro está fijado en Vibrar o Todos los Sonidos
Apagados.
Vibrar
: el teléfono sólo vibra y no toca el tono de marcación de emergencia.
Apagado
: el teléfono no tocará el tono de marcación de emergencia ni
vibrará.
Llamada Perdida
: elija un
Tono
, una programación de
Vibrar
y
opciones de
Recordatorio
para las alertas de llamada perdida.
Conectar con Dispositivo
: elija si se tocará un tono cuando se
conecte el teléfono a otro aparato con un cable USB.
•Alerta de PTT
: (disponible cuando el modo PTT está encendido) elija
un
Tono
y/o
Vibrar
para las alertas de PTT.
Sonidos de Teclado
Elija los sonidos que su teléfono tocará cuando se presionen teclas.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Sonidos
Sonidos de Teclado
.
2.
Seleccione
Predefinidos
o
Lúcido
y después presione
FIJAR
para guardar.
Volumen de Teclado
Fije el volumen de los sonidos cuando se presionan las teclas.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Sonidos
Volumen de Teclado
.
2.
Presione la
tecla de dirección
o
tecla
de volumen
para ajustar el volumen del teclado.
3.
Presione
FIJAR
para guardar.
Lectura del Dial Digital
Cuando la función Lectura del Dial Digital está encendida, su teléfono
lee en voz alta los números a medida que los marca.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Sonidos
Lectura del Dial Digital
.
104
2.
Seleccione
Encendido
o
Apagado
y después presione
FIJAR
para guardar.
Alertas de Servicio
Configure ajustes de programación para sonidos que el teléfono
tocará para notificarle de cambios en el estado del sistema o del
servicio.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Sonidos
Alertas de Servicio
.
2.
Elija
Encendido
o
Apagado
para estas alertas:
•ERI
: se emite un sonido cuando se entra en y se sale de áreas de
cobertura de la red.
Sonido de Minuto
:
durante las llamadas, se emite un sonido una
vez por minuto.
Conectar Llamada
:
se emite un sonido cuando se conecta y se
finaliza una llamada.
Actualización de Software
: se emite un sonido cuando se finaliza
una actualización del software.
3.
Presione
FIJAR
para guardar.
Apagado/Encendido
Controle los sonidos que el teléfono emite al encenderse o apagarse.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Sonidos
Apagado/Encendido
.
2.
Elija
Encendido
o
Apagado
para Al Encender y Al Apagar.
3.
Presione
FIJAR
para guardar.
El Modo de Conducción
La función El Modo de Conducción anula el nivel del Volumen
Maestro y convierte todas las notificaciones visuales en sonidos.
Cuando El Modo de Conducción está encendido, Volumen Maestro se
establece en Alto y se emitirán sonidos de alertas de llamadas
cualquiera que sea la programación de sonido. Puede elegir que se
lea en voz alta la identificación de llamada para llamadas o mensajes
entrantes, o elegir que se lean en voz alta tanto la identificación de
llamada como el contenido de los mensajes.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Sonido
El Modo de Conducción
.
2.
Elija una programación:
ID de Llamada Solamente
: lee en voz alta la identificación de
llamada para llamadas y mensajes entrantes.
•ID y Mensajes
: lee en voz alta la identificación de llamada y el
contenido del mensaje para mensajes entrantes.
Apagado
: la función El Modo de Conducción no está habilitada.
Programación 105
Programación de Presentación en Pantalla
Configure los ajustes de programación para la pantalla del teléfono.
Configuración Fácil
Utilice la función Configuración Fácil para configurar rápidamente
sonidos para el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Configuración Fácil
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
,
tecla suave izquierda
,
tecla suave derecha
y
tecla de selección
central
para seguir las indicaciones y configurar
Iluminación de la Pantalla
,
Iluminación del Teclado
,
Temas de
Pantalla
,
Fondo de Pantalla
,
Fondo Frontal
,
Diseño de Menús
,
Fuentes de Marcado
,
Control de Tecla de Volumen
,
Saludo
Personal
,
Reloj Principal
y
Reloj Frontal
.
Saludo
Muestre un saludo personal o un saludo de estado de la red en la
pantalla de inicio.
Saludo Personal
Cree un saludo para que aparezca en la pantalla de inicio.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Saludo
Saludo Personal
.
2.
Introduzca hasta 18 caracteres en el campo
Introducir Texto
.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para pasar a
Seleccionar
color de texto
y elegir un color para el saludo.
Presione la
tecla suave izquierda
Vista Previa
para ver su
saludo.
Presione la
tecla suave derecha
Cancelar
para descartar
los cambios.
4.
Presione
FIJAR
para que el saludo se muestre en la
pantalla de inicio.
Saludo ERI
Cuando está habilitado el Saludo ERI, aparece en la pantalla frontal y
en la pantalla de inicio para mostrar la cobertura de red actual.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Saludo
Saludo ERI
.
2.
Presione la
tecla de dirección
hacia la izquierda o hacia
la derecha para alternar entre
Encendido
para habilitar el
saludo y
Apagado
para inhabilitarlo.
3.
Pase a
Pantalla Principal
para elegir un color para el saludo en
la pantalla de inicio.
4.
Pase a
Pantalla Frontal
para elegir un color para el saludo en
la pantalla frontal.
5.
Presione
FIJAR
para guardar sus selecciones.
106
Luz de Pantalla
Fije la duración y el brillo de la luz para la pantalla y el teclado.
Consejo:
Por otra parte, la programación de la luz de pantalla determina por
cuánto tiempo la pantalla permanecerá iluminada antes de que se
bloquee.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Luz de Pantalla
.
2.
Seleccione
Pantalla
para tener acceso a estos ajustes:
•Duración
: le permite fijar la duración de la luz de pantalla.
•Brillantez
: presione la
tecla de dirección
hacia la izquierda
o hacia la derecha para ajustar la brillantez.
3.
Teclado
: le permite seleccionar una duración para la luz del
teclado.
Fondos de Pantalla
Fije la imagen de fondo para la pantalla de inicio y la pantalla LCD
frontal. Cuando se selecciona un fondo para la pantalla LCD frontal,
ésta no muestra un reloj.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Fondos de Pantalla
.
2.
Seleccione Pantalla Principal para fijar el fondo de la pantalla
principal:
Pantalla Principal
: elija
Mis Fotos
para seleccionar una imagen
precargada o una foto que usted haya tomado. Elija
Mis Videos
para
seleccionar un video para una pantalla de inicio con animación.
•Pantalla Frontal
: elija una imagen precargada o una foto que
usted haya tomado, en Mis Fotos.
Nota:
Al seleccionar un fondo de pantalla, presione la
tecla suave izquierda
Ver
para ver una vista previa de la selección, o presione la
tecla suave
derecha Opciones
para tomar una nueva foto o administrar archivos de
fondos de pantalla.
Programación 107
Temas de Pantalla
Personalice la apariencia de los menús y pantallas del teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Temas de Pantalla
.
2.
Seleccione un tema y después presione
FIJAR
.
Presione la
tecla suave izquierda Vista Previa
para ver
un ejemplo de un tema, o presione la
tecla suave derecha
Ayuda
para obtener más información.
3.
Presione
FIJAR
para guardar sus selecciones.
Programación de Menú
Personalice la apariencia del menú principal.
Diseño de Menús
Elija entre tres diseños de menús predefinidos para la presentación
del menú.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Programación de Menú
Diseño de Menús
.
2.
Resalte un diseño:
•Ficha
: muestra elementos como fichas, para permitir el
desplazamiento hacia la derecha y hacia la izquierda.
•Lista
: muestra elementos en una lista, para permite el
desplazamiento hacia arriba y hacia abajo.
Cuadrícula
: muestra elementos en una cuadrícula 3x3, para
permitir el desplazamiento hacia arriba, hacia abajo, hacia la
derecha o hacia la izquierda.
3.
Presione
FIJAR
para guardar sus selecciones.
Consejo:
Al seleccionar un diseño, presione la
tecla suave izquierda Vista
Previa
para ver un ejemplo del diseño.
108
Reemplazar Elementos de Menú
Cuando el Diseño de Menús está fijado en Lista o Cuadrícula, puede
personalizar el menú reemplazando algunos elementos con sus
aplicaciones o herramientas favoritas.
Nota:
Algunos elementos de menú, como Programación y Herramientas, y
Contactos, no se pueden reemplazar.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Programación de Menú
Reemplazar Elementos de Menú
.
2.
Resalte un elemento y presione
CORREGIR
.
3.
Resalte un nuevo elemento de menú y presione
FIJAR
para guardar su selección.
4.
Continúe reemplazando elementos y después presione la
tecla
suave izquierda Hecho
para guardar sus ajustes de
programación.
Posicionar Elementos de Menú
Cuando el Diseño de Menús está fijado en Lista o Cuadrícula, puede
cambiar la ubicación de los elementos de menú en la pantalla de
menús.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Programación de Menú
Posicionar Elementos de Menú
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un elemento
que desea mover a otra ubicación, después presione
MOVER
.
3.
Utilice la
tecla de dirección
para seleccionar un nuevo
elemento, después presione
FIJAR
para guardar el
nuevo menú.
4.
Continúe posicionando elementos y después presione la
tecla
suave izquierda Hecho
para guardar sus ajustes de
programación.
Programación 109
Reajustar Elementos de Menú
Reajuste el diseño, los elementos y las posiciones de menús a su
programación predeterminada.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Programación de Menú
Reajustar Elementos de Menú
.
2.
Resalte una opción y presione
OK
para reajustar:
Diseño de Menús
: revierte al diseño de menús predeterminado.
Elementos de Menú
: restaura la lista predeterminada de elementos
de menú.
Posiciones de elementos
: restaura los elementos a sus
ubicaciones de menú predeterminadas.
•Todas
: reajusta todas las programaciones de menú.
Fuentes
Estilo
Fije el estilo y tamaño de los caracteres en la pantalla.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Fuentes
Estilo
.
2.
En el campo
Estilo de Fuente del Dial
, presione la
tecla de
dirección
hacia la izquierda o hacia la derecha para
elegir una fuente para el marcador.
3.
Presione la
tecla de dirección
hacia abajo hasta
resaltar
Estilo de Fuente del Menú
, después presiónela hacia
la izquierda o hacia la derecha para elegir una fuente para el
menú.
4.
Presione
FIJAR
para guardar sus selecciones.
Consejo:
Presione la
tecla suave izquierda Vista Previa
para recorrer ejemplos
de los atributos de fuentes, después realice su selección
presionando
FIJAR
.
110
Tamaño
Fije el tamaño de caracteres en la pantalla y habilite o inhabilite el
uso de la tecla de volumen para ajustar el tamaño de fuente.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Fuentes
Tamaño
.
2.
En el campo
Tamaño de Fuente del Dial
, presione la
tecla de
dirección
hacia la izquierda o hacia la derecha para
elegir un tamaño para el marcador.
3.
Presione la
tecla de dirección
hacia
ABAJO
hasta resaltar
Tamaño de Fuente del Me
, después presiónela hacia la
izquierda o hacia la derecha para elegir un tamaño para el
menú.
4.
Presione la
tecla de dirección
hacia
ABAJO
hasta resaltar
Tamaño de Fuente del Mensaje
, después presiónela hacia la
izquierda o hacia la derecha para elegir una fuente para el
menú.
5.
Presione
FIJAR
para guardar sus selecciones.
Consejo:
Presione la
tecla suave izquierda Vista Previa
para recorrer ejemplos
de los atributos de fuentes, después realice su selección
presionando
FIJAR
.
Control de Tecla de Volumen
Cuando está encendido, puede utilizar la tecla de volumen para
ajustar el tamaño de fuentes en la pantalla temporalmente, mientras
utiliza el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Fuentes
Tamaño
.
2.
Resalte
Encendido
o
Apagado
y presione
FIJAR
para
guardar su selección.
Programación 111
Formato de Reloj
Elija el tipo de reloj que aparecerá en la pantalla de inicio (principal) y
en la pantalla frontal.
Reloj Principal
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Formato de Reloj
Reloj Principal
.
2.
Elija un formato, entre
Analógico
,
Analógico Grande
,
12 Digital
(hora),
12 Digital Grande
(hora),
24 Digital
(hora),
24 Digital Grande
(hora) o
Apagado
para ningún reloj.
3.
Presione la
tecla de dirección
hacia
ABAJO
hasta
resaltar
Color de Reloj
, después presiónela hacia la izquierda
o hacia la derecha para elegir un color de reloj.
4.
Presione
FIJAR
para guardar la programación.
Reloj Frontal
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Formato de Reloj
Reloj Frontal
.
2.
Resalte un formato, ya sea
Analógico
,
12 Digital
(hora),
24 Digital
(hora),
Sunkist Digital 12
,
Sunkist Digital 24
,
Lime Digital 12
,
Lime Digital 24
,
Reloj Dual
o
Apagado
para
ningún reloj.
3.
Presione
FIJAR
para guardar la programación.
Consejo:
Presione la
tecla suave izquierda Vista Previa
para recorrer ejemplos
de los atributos de reloj, después realice su selección presionando
FIJAR
.
Contraste Frontal
Fije el contraste entre fuentes y el fondo para la pantalla LCD frontal.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Presentación en Pantalla
Contraste Frontal
.
2.
Presione la
tecla de dirección
para ajustar el contraste.
3. Presione
OK
para guardar su selección.
112
Programación de Teléfono
Modo de Avión
Cuando el Modo de Avión está encendido, todas las funciones de
rede del teléfono quedan inhabilitadas y no puede enviar ni recibir
llamadas o mensajes. Mientras está en el Modo de Avión, puede
utilizar otras funciones del teléfono, como las herramientas.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Modo de Avión
.
2.
Resalte
Encendido
o
Apagado
y presione
FIJAR
.
Establecer Atajos
Personalice atajos para Mis Atajos y Teclas de Dirección, para
facilitar el acceso a sus aplicaciones o funciones favoritas.
Establecer Mis Atajos
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla de dirección
hacia la derecha para acceder a los cuatro Mis Atajos.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Establecer Atajos
Establecer Mis Atajos
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar un atajo,
después presione
FIJAR
.
3.
Resalte un elemento y presione
OK
para establecer
el atajo.
4.
Mientras establece atajos, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones:
Restablecer Atajo (n.º)
: restablece el atajo resaltado en su valor
predeterminado.
Reajustar Mis Atajos
: restablece todos los atajos en sus valores
predeterminados.
Consejo:
También puede establecer atajos desde Mis Atajos. Desde la
pantalla de inicio, presione la
tecla de dirección hacia la DERECHA
para iniciar Mis Atajos, después presione la
tecla suave izquierda
Programación
.
Programación 113
Establecer Teclas de Dirección
Desde la pantalla de inicio, presione la
tecla de dirección
para
acceder a sus elementos favoritos.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Establecer Atajos
Establecer Teclas de
Dirección
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Tecla Hacia
Arriba
,
Tecla Izquierda
o
Tecla Hacia Abajo
, después presione
FIJAR
.
3.
Resalte un elemento y presione
OK
para establecer el
atajo.
4.
Mientras establece atajos, presione la
tecla suave derecha
Opciones
para tener acceso a estas opciones:
Restablecer Tecla (xx)
: restablece la tecla de dirección resaltada en
su valor predeterminado.
Restablecer Teclas de Dirección
: restablece todos los atajos en
sus valores predeterminados.
Consejo:
También puede establecer atajos desde Mis Atajos. Desde la
pantalla de inicio, presione la
tecla de dirección hacia la DERECHA
para iniciar Mis Atajos, después presione la
tecla suave izquierda
Programación
para seleccionar
Establecer Teclas de Dirección
.
Fijar Tecla Lateral
Cuando el modo PTT está apagado, la tecla PTT/lateral funciona
como una tecla de atajo, para iniciar una aplicación o función
favorita. Utilice esta programación para asignar el ataja de tecla
lateral.
Nota:
La programación Fijar Tecla Lateral sólo está disponible cuando el
modo PTT está apagado.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Establecer Atajos
Fijar Tecla Lateral
.
2.
Resalte una aplicación o función en la lista y presione
OK
para guardar la programación.
114
Se Bloquearon las Teclas Externas
Elija un período de tiempo para que las teclas externas permanezcan
activas después de que se cierra el teléfono, después del cual las
teclas externas se bloquearán para evitar que se presionen teclas
accidentalmente.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Se Bloquearon las Teclas Externas
.
2.
Resalte una opción y presione
FIJAR
para guardar la
programación:
Siempre Apagado
: las teclas externas no se bloquearán
automáticamente cuando cierre el teléfono (puede bloquear las
teclas manualmente utilizando las teclas de la parte frontal).
7 segundos
: las teclas externas permanecen activas durante siete
segundos después de que se cierra el teléfono.
15 segundos
: las teclas externas permanecen activas durante 15
segundos después de que se cierra el teléfono.
30 segundos
: las teclas externas permanecen activas durante 30
segundos después de que se cierra el teléfono.
Programación de Voz Comandos
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Programación de Voz Comandos
.
2.
Seleccione una programación para personalizarla:
Lectura de Mensaje de Texto
: elija Activado para que el teléfono lea
el texto contenido en un mensaje de texto, o Desactivado para que
no lea el texto.
Confirmación de Elecciones
: elija si el teléfono le ofrecerá una lista
de posibles resultados para su comando de voz. Seleccione
Automático, Confirmar Siempre o No Confirmar Nunca.
Sensibilidad
:
Menos Sensible
: reduzca la sensibilidad si el teléfono reconoce
frecuentemente un comando incluso si usted no dice nada.
Más Sensible
: aumente la sensibilidad si el teléfono no reconoce
frecuentemente nombres, números o comandos.
Automático
: se utiliza el nivel de sensibilidad predeterminado.
•Adaptar la Voz
: entrene la función Comandos de Voz para que
reconozca su voz.
•Avisos
: seleccione una programación para los avisos de comandos
de voz.
Modo
: seleccione el nivel de instrucciones de audio que prefiera:
Avisos, Leer en voz alta y notificaciones, Leer en voz alta o Sólo Tonos.
Reproducción de Audio
: controle si el audio se reproduce a través del
altavoz o el auricular.
Programación 115
Tiempo de Espera
: le permite controlar por cuánto tiempo el sistema
de Comandos de Voz escuche para que usted diga un comando. Elija 5
segundos o 10 segundos.
Programación de Teclas
: seleccione el método para iniciar los
Comandos de Voz.
Elija
Sólo Tecla de Voz
para iniciarlos con la tecla de comandos de
voz.
Elija
Tecla de Voz/Audífono
para iniciarlos con la tecla de comandos
de voz o con los controles de un audífono opcional que conecte al
teléfono.
Elija
Tecla de Voz/Abrir
para iniciarlos con las teclas de comandos de
voz, O BIEN abriendo el teléfono.
Acerca de
: muestra información acerca de los Comandos de Voz.
Idioma
Elija un idioma para las pantallas del teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Idioma
.
2.
Resalte un idioma y presione
FIJAR
para guardar la
programación.
Ubicación de Detección
Elija si la ubicación detectada por GPS (sistema de posicionamiento
global) estará disponible para la red en todo momento o sólo cuando
usted haya marcado un número de emergencia, como el 911.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Ubicación de Detección
.
2.
Resalte una programación y presione
FIJAR
para
guardarla.
Encendido
: la ubicación detectada por GPS estará activada donde
sea que la función esté disponible.
Sólo E911
: la ubicación detectada por GPS se activará sólo cuando
marque el 911.
País Actual
Seleccione su ubicación actual para que el teléfono aplique el código
de país correcto al marcar.
Nota:
Si viaja a un país diferente, es posible que la red no indique la
ubicación correcta. En ese caso, aparecerá el mensaje
PLEASE VERIFY
YOUR CURRENT LOCATION
(Verifique su ubicación actual).
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
País Actual
.
2.
Resalte un país en la lista y presione
FIJAR
.
116
Seguridad
Bloquee el teléfono, fije restricciones y elija otras opciones de
seguridad.
Para acceder a todos los ajustes de programación de seguridad, es
necesario introducir el código de bloqueo del teléfono. El código de
bloqueo predeterminado son los últimos cuatro dígitos de su número
telefónico.
¡Importante!:
Por motivos de seguridad, el teléfono no muestra los códigos
de bloqueo. Si cambia el código de bloqueo, asegúrese de
anotar el nuevo código para referencia en el futuro.
Editar Código
Fije un nuevo código de bloqueo Sólo del Teléfono (para desbloquear
y bloquear el teléfono) o código de bloqueo para Llamadas y
Servicios (para restringir el acceso a llamadas y otras funciones).
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Seguridad
.
2.
Introduzca el código de bloqueo Sólo del Teléfono en la
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
3.
Elija
Editar Código
y después resalte un código:
Sólo Teléfono
: introduzca un nuevo código de bloqueo en la
indicación, después vuelva a introducir el nuevo código para
confirmar el cambio.
Llamadas y Servicios
: introduzca un nuevo código de bloqueo en la
indicación, después vuelva a introducir el nuevo código para
confirmar el cambio.
Restricciones
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Seguridad
.
2.
Introduzca el código de bloqueo Sólo del Teléfono en la
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
3.
Seleccione
Restricciones
.
4.
Introduzca el código de bloqueo para Llamadas y Servicios en
la indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
5.
Elija
Ajustes de Ubicación
para tener acceso a estas opciones:
Ajuste de Desbloqueo
: le permite cambiar el ajuste de ubicación
sin ningún código.
Ajustes de Bloqueo
: requiere el código de bloqueo de Llamadas y
Servicios para cambiar la programación de ubicación.
6.
Elija
Opciones
para tener acceso a estas opciones:
Programación 117
Llamadas Entrantes
: elija
Permitir Todas
para permitir todas las
llamadas entrantes. Elija
Sólo a Contactos
para permitir llamadas
desde números almacenados en los contactos. Elija
Bloquear
Todas
para bloquear todas las llamadas entrantes.
•Llamadas Salientes
: elija
Permitir Todas
para permitir todas las
llamadas salientes. Elija
Sólo a Contactos
para permitir llamadas
desde números almacenados en los contactos. Elija
Bloquear
Todas
para bloquear todas las llamadas salientes.
7.
Elija
Mensajes
para tener acceso a estas opciones:
Mensajes Entrantes
: elija
Permitir Todas
para permitir todas los
mensajes entrantes. Elija
Bloquear Todas
para bloquear todos los
mensajes entrantes.
Mensajes Salientes
: elija
Permitir Todas
para permitir todas los
mensajes salientes. Elija
Bloquear Todas
para bloquear todos los
mensajes salientes.
8.
Elija
Módem de Conexión Telefónica
para
Permitir
o
Bloquear
el uso de su teléfono como un módem.
Ajustes de Bloqueo del Teléfono
Fije el comportamiento del teléfono cuando esté bloqueado. Cuando
el teléfono está bloqueado, es necesario introducir el código de
bloqueo Sólo del Teléfono para usarlo, excepto al marcar números de
emergencia.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Seguridad
.
2.
Introduzca el código de bloqueo Sólo del Teléfono en la
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
3.
Seleccione
Ajustes de Bloqueo del Teléfono
para tener acceso
a estas opciones:
•Desbloqueado
: el teléfono está desbloqueado en todo momento.
Al Encenderse
: el teléfono se bloquea automáticamente al
encenderse. Puede realizar llamadas de emergencia, pero debe
introducir el código de bloqueo para acceder a otras funciones.
Bloquear Teléfono Ahora
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Seguridad
.
2.
Introduzca el código de bloqueo Sólo del Teléfono en la
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
3.
Seleccione
Bloquear Teléfono Ahora
. El teléfono se bloqueará
y regresará a la pantalla de inicio. Para desbloquear el
teléfono, presione Abrir e introduzca el código de bloqueo Sólo
del Teléfono.
118
Restaurar Teléfono
Restaura toda la programación del teléfono en los valores
predeterminados de fábrica y borra permanentemente toda la
información del usuario.
¡Advertencia!:
Al elegir Restaurar Teléfono se restablecerá teléfono en la
programación predeterminada y se borrarán
permanentemente todas sus entradas e información
guardadas en el teléfono, incluidas fotos, videos, música,
mensajes, contactos y aplicaciones descargadas.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Seguridad
.
2.
Introduzca el código de bloqueo Sólo del Teléfono en la
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
3.
Seleccione
Restaurar Teléfono
.
4.
En la indicación, resalte
y después presione
OK
para
restaurar los ajustes de programación predeterminados.
Nota:
Después de que el teléfono se apague y se vuelva a encender, presione
*228 y después la tecla SEND (Enviar) para conectar a la red y
programar su teléfono con ajustes de programación predeterminados
de la red.
Restablecer Ajustes
Restablece toda la programación del teléfono en los valores
predeterminados de fábrica.
Nota:
Elegir Restablecer Ajustes restablecerá el teléfono en sus valores
predeterminados de fábrica, pero no eliminará sus entradas e
información.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Seguridad
.
2.
Introduzca el código de bloqueo Sólo del Teléfono en la
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
3.
Seleccione
Restablecer Ajustes
.
4.
En la indicación, resalte
y después presione
OK
para
restaurar los ajustes de programación predeterminados.
Nota:
Después de que el teléfono se apague y se vuelva a encender, presione
*228 y después para conectar a la red y programar su teléfono con
ajustes de programación predeterminados de la red.
Programación 119
Acceso Global a Datos en Modo Roaming
Fije preferencias para el acceso a datos cuando el teléfono está fuera
del área de red base.
¡Importante!:
Acceder a los servicios de datos durante el roaming podría
acarrear cargos significativos. Consulte a Verizon Wireless para
obtener más información.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Acceso Global a Datos en Modo Roaming
.
2.
Elija una programación y presione
FIJAR
:
Permitir Acceso para Todos los viajes
: habilita el acceso a redes
de datos en cualquier momento y a través de cualquier aplicación.
Permitir Acceso sólo para este viaje
: habilita el acceso a la red de
datos actualmente disponible.
Denegar Acceso a Datos en modo Roaming
: bloquea el uso de
datos mientras se está en modo roaming.
Selección de Sistema
Fije preferencias para el comportamiento de roaming.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Selección de Sistema
.
2.
Elija una programación:
Sólo Base
: restringe el funcionamiento del teléfono a su red base,
sin poder utilizar el modo roaming. Cuando se está fuera del área de
cobertura, todas las funciones de llamada y otras funciones no están
disponibles.
•Automático
: permite que el teléfono adquiera automáticamente el
servicio, usando la red de Verizon Wireless y las redes de
proveedores asociados de roaming.
Selección de NAM
Seleccione el NAM (módulo de asignación de número) primario.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Teléfono
Selección de NAM
.
2.
Resalte una opción y después presione
OK
:
Selección de NAM
: elija NAM1 o NAM2.
Selección Automática de NAM
: elija Activar para permitir la
selección automática de NAM, o Desactivar para usar la
programación de Selección de NAM.
120
Programación de Llamada
Personalice la programación relacionada con realizar y recibir
llamadas.
Opciones de Respuesta
Seleccione un método para contestar llamadas entrantes.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Opciones de Respuesta
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar opciones,
después presione
MARCAR
para marcarlas con objeto
de seleccionarlas, o presione la
tecla suave derecha
Marcar Todos
:
Al Abrir Teléfono
: puede contestar llamadas entrantes abriendo
el teléfono.
Cualquier Tecla
: cuando el teléfono está abierto, puede contestar
llamadas presionando cualquier tecla.
Contestación Automática
: las llamadas entrantes se contestan
automáticamente, después de una demora breve.
3.
Presione la
tecla suave izquierda
Hecho
para guardar
la programación.
Reintentar Automáticamente
Seleccione ajustes de programación para la remarcación automática
de llamadas que no se contestan.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Reintentar Automáticamente
.
2.
Seleccione un período de tiempo o elija Apagado para ningún
reintento automático.
3.
Seleccione una opción y presione
FIJAR
.
Modo TTY
Este teléfono es completamente compatible con TTY, permitiéndole
conectar un aparato TTY al conector para audífonos del teléfono.
Para utilizar el teléfono con un aparato TTY, habilite el modo TTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Modo TTY
.
2.
Resalte
y después presione
OK
para habilitar TTY.
3.
Siga las indicaciones para seleccionar un modo TTY, entre
TTY Completo
,
TTY + Hablar (VCO)
,
TTY + Escuchar (HCO)
o
TTY Apagado
.
Programación 121
Marcado Oprimiendo un Botón
El Marcado Oprimiendo un Botón controla la función de marcado
rápido del teléfono. Debe encender el Marcado Oprimiendo un Botón
para utilizar los marcados rápidos del teléfono. Para obtener más
información sobre cómo crear marcados rápidos, consulte
“Marcados rápidos”
en la página 45.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Marcado Oprimiendo un Botón
.
2.
Resalte
Encendido
o
Apagado
y presione
FIJAR
.
Privacidad de Voz
Nota:
Esta función sólo está disponible en la red de Verizon Wireless.
Cuando está habilitada, las señales de voz se cifran para ampliar la
privacidad.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Privacidad de Voz
.
2.
Resalte
Encendido
o
Apagado
y presione
FIJAR
.
Programación de Datos
Seleccione un puerto para conectar el teléfono a una computadora y
fije una velocidad de conexión máxima.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Programación de Datos
.
2.
Configure estos ajustes de datos:
Seleccionar Puerto
: elija
USB
para permitir conexiones mediante el
puerto USB,
Bluetooth
para permitir conexiones mediante Bluetooth
o
NULL
para no permitir conexiones. Presione
FIJAR
para guardar la
programación.
Velocidad de Baudios
: elija una velocidad, entre
Automático
,
19200
,
38400
,
57600
,
115200
y
230400
. Presione
FIJAR
para
guardar la programación.
Tonos DTMF
Fije la duración de los tonos DTMF. Los tonos DTMF se usan como
entrada por algunos sistemas telefónicos automatizados, en los que
es necesario transmitir tonos DTMF para realizar selecciones.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Tonos DTMF
.
2.
Resalte
Normal
o
Largos
y presione
FIJAR
.
122
Modo PTT
Encienda o apague el modo PTT (presionar para hablar).
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Modo PTT
.
2.
Resalte
Encendido
o
Apagado
y presione
FIJAR
.
Nota:
También puede establecer desde
Programación y Herramientas
Ajustes de PTT
Modo PTT
.
Marcación Asistida
La función Marcación Asistida facilita la marcación internacional
insertando automáticamente los códigos de acceso apropiados,
según el país de referencia.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Marcación Asistida
.
2.
Utilice la
tecla de dirección
para resaltar
Encendido
o
Apagado
.
3.
Presione
OK
.
Nota:
Cuando
Marcación Asistida
esté programada en
Encendido
, en la
pantalla de inicio aparecerá “
Marcación Asistida
” al marcar un número
internacional.
Llamada Falsa
Utilice la función Llamada Falsa para que el teléfono timbre con una
llamada falsa siempre que presione
tecla de volumen
hacia abajo cuatro veces rápidamente.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Llamada Falsa
.
2.
Configure estas opciones:
Llamada de Imitación Apagada/Encendida
: elija
Encendido
para
habilitar la función Llamada Falsa o
Apagado
para inhabilitarla.
Contador de Llamadas Falsas
: elija el intervalo de tiempo que ha
de transcurrir entre el momento de presionar la tecla de volumen
hacia abajo cuatro veces y cuando timbre la llamada falsa.
Llamada de Voz Falsa
: elija No Voz para que no se reproduzca audio
a través del auricular cuando conteste una llamada falsa, o Usar
Llamada de Voz Falsa para seleccionar un sonido que se reproducirá
a través del auricular cuando conteste una llamada falsa.
Información de Contacto de Imitación
: introduzca información de
contacto falsa para que aparezca en la pantalla del teléfono cuando
timbre una llamada falsa.
Cancelación de Ruido
Habilite la Cancelación de Ruido para minimizar el efecto de
ambientes ruidosos en la calidad de voz de las llamadas.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Programación de
Llamada
Cancelación de Ruido
.
Programación 123
2.
Seleccione
Encendido
o
Apagado
y presione
FIJAR
.
Memoria
Administre los ajustes de programación de memoria para guardar
fotos, videos, música, sonidos y timbres en la memoria del teléfono o
en una tarjeta de memoria opcional instalada.
Nota:
Su teléfono no incluye una tarjeta de memoria.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Memoria
.
2.
Configure estas opciones:
Opciones para Guardar
: fije la ubicación predeterminada para
guardar Fotos, Videos y Sonidos, en
Memoria de Teléfono
o
Memoria de Tarjeta
.
Memoria de Teléfono
: vea y administre el uso de la memoria
interna del teléfono.
Uso de La Memoria del Teléfono
: muestra el uso y asignación para
la memoria interna del teléfono.
Mis Fotos
: las fotos guardadas en la memoria interna del teléfono.
Mis Videos
: los videos guardados en la memoria interna del teléfono.
Mis Timbres
: los timbres guardados en la memoria interna del
teléfono.
Mi Música
: la música guardada en la memoria interna del teléfono.
Mis Sonidos
: los sonidos guardados en la memoria interna del
teléfono.
Mis Contactos
: los contactos guardados en la memoria interna del
teléfono.
Trasladar Todo a Tarjeta
: traslada todos los archivos de la memoria
del teléfono a una tarjeta de memoria opcional instalada.
Memoria de Tarjeta
: vea y administre el uso de la memoria de una
tarjeta de memoria opcional instalada.
Uso de Tarjeta de Memoria
: muestra el uso y asignación de memoria
para la tarjeta de memoria.
Mis Fotos
: las fotos guardadas en la tarjeta de memoria.
Mis Videos
: los videos guardados en la tarjeta de memoria.
Mis timbres
: los timbres guardados en la tarjeta de memoria.
Mi Música
: la música guardada en la tarjeta de memoria.
Mis Sonidos
: los sonidos guardados en la tarjeta de memoria.
Mis Contactos
: los contactos guardados en la tarjeta de memoria.
Trasladar Todo al Teléfono
: traslada todos los archivos de la tarjeta
de memoria a la memoria interna del teléfono.
Dar Formato a Tarjeta
: borra permanentemente todo el contenido de
la tarjeta y prepara la tarjeta para utilizarla en el teléfono.
124
Modo USB
Utilice la programación de Modo USB para fijar la funcionalidad
cuando conecta su teléfono a una computadora mediante un cable
USB.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Modo USB
.
2.
Resalte una programación y presione
FIJAR
:
Almacenamiento Masivo por USB
: habilita el acceso a la memoria
de su teléfono y a una tarjeta de memoria opcional instalada.
Modo de Módem
: habilita el uso de su teléfono como un módem
para otros aparatos, como computadoras. Esto podría requerir la
activación de servicio adicional, disponible a través de Verizon
Wireless.
Preguntar al Conectar
: cuando conecte su teléfono a un aparato
mediante USB, se le indicará que elija el modo USB.
Información de Teléfono
Vea información de software y de hardware para el teléfono, su
número telefónico asignado y un glosario de íconos, y administre
actualizaciones de software.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Información de
Teléfono
.
2.
Elija
Mi Número
para que aparezcan los números del
dispositivo móvil y de identificación móvil.
3.
Elija
Versión de SW/HW
para ver información de versión sobre
el software del teléfono.
4.
Elija
Glosario de Íconos
para ver la lista de íconos, junto con
una breve descripción.
5.
Elija
Actualización de Software
para verificar el estado del
software del teléfono y ver si hay nuevas actualizaciones de
software que puede descargar para el teléfono.
Programación 125
Asistente de Configuración
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
MENÚ
Programación y Herramientas
Asistente de
Configuración
.
2.
Utilice la
tecla suave izquierda
, la
tecla suave derecha
y la
tecla de selección central
para seguir las
indicaciones y fijar preferencias:
Control de la Tecla de Volumen
: cuando está habilitado, puede
ajustar el tamaño de fuente de la pantalla presionando la tecla de
volumen.
Menú de Pantalla Frontal
: le permite ver información acerca del
menú disponible en la pantalla frontal cuando el teléfono está
cerrado.
Sonidos de Llamada
: elija cómo el teléfono le avisará cuando
reciba llamadas.
Temas de Pantalla
: elija la apariencia de la pantalla del teléfono.
Estilo de Fuente
: elija una fuente para el marcador y los menús del
teléfono.
Diseño de Menús
: elija la apariencia del menú principal.
Reloj Principal
: seleccione un formato para el reloj mostrado en la
pantalla de inicio.
Reloj Frontal
: seleccione un formato para el reloj mostrado en la
pantalla externa.
126
Sección 14: Información de salud y seguridad
En esta sección se describen las precauciones de seguridad
asociadas con el uso del teléfono. Los términos “dispositivo móvil” o
“teléfono móvil” se utilizan en esta sección para referirse al
teléfono.
Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil
.
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF)
La Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos
(FDA, por sus siglas en inglés) ha publicado información para los
consumidores en relación a la exposición a radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos móviles. La publicación de la FDA incluye la siguiente
información:
¿Representan un peligro para la salud los teléfonos
móviles?
A muchas personas les preocupa que la radiación de los teléfonos
móviles causará cáncer u otros peligros serios para la salud. El peso
de la evidencia científica no ha vinculado el uso de teléfonos
móviles con ningún problema de la salud.
Los teléfonos móviles emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF). En el transcurso de los últimos 15 años, los
científicos han llevado a cabo cientos de estudios para analizar los
efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia emitida por los
teléfonos móviles. Si bien algunos investigadores han informado
sobre cambios biológicos asociados con la energía de RF, no ha sido
posible replicar esos estudios. La mayoría de los estudios
publicados no han demostrado una asociación entre la exposición a
la radiofrecuencia de un teléfono móvil y problemas de salud.
Los bajos niveles de RF que emiten los teléfonos móviles mientras
se usan caen en el rango de las frecuencias de microondas. Por otra
parte, emiten RF a intervalos de tiempo considerablemente
reducidos cuando están en el modo de espera. Mientras que altos
niveles de RF pueden afectar la salud (calientan el tejido), exponerse
a bajos niveles de RF que no producen calor no causa ningún efecto
adverso a la salud.
Los efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia no deben
confundirse con los efectos de otros tipos de energía
electromagnética.
Los niveles extremadamente altos de energía electromagnética,
como los encontrados en rayos X y rayos gamma, pueden ionizar los
tejidos biológicos. La ionización es un proceso en el que los
electrones se eliminan de sus ubicaciones normales en los átomos y
moléculas. Puede dañar permanentemente los tejidos biológicos,
incluido el ADN, que es el material genético.
Los niveles de energía asociados con la energía de radiofrecuencia,
incluyendo las ondas de radio y las microondas, no son lo
suficientemente altos como para causar la ionización de átomos y
moléculas. Por lo tanto, la energía de RF es un tipo de radiación no
ionizante. Otros tipos de radiación no ionizante incluyen la luz
visible, la radiación infrarroja (calor) y otras formas de radiación
electromagnética con frecuencias relativamente bajas.
Información de salud y seguridad 127
Si bien la energía de RF no ioniza partículas, grandes cantidades
pueden aumentar la temperatura corporal y causar daño tisular. Dos
áreas del cuerpo, los ojos y los testículos, son particularmente
vulnerables al calentamiento por radiofrecuencia porque el flujo de
sangre que tienen es relativamente poco para eliminar el exceso de
calor.
Resultados de las investigaciones hasta la fecha: ¿Existe una
conexión entre la RF y ciertos problemas de salud?
Los resultados de la mayoría de los estudios llevados a cabo hasta
la fecha indican que no. Además, han fallado los intentos para
replicar y confirmar los pocos estudios que han demostrado una
conexión.
La comunidad científica en general cree, por consiguiente, que el
peso de la evidencia científica no demuestra una asociación entre la
exposición a la radiofrecuencia (RF) de los teléfonos móviles y
efectos adversos a la salud. Pese a esto, la comunidad científica ha
apoyado la investigación adicional para hacer frente a las lagunas
en los conocimientos. Algunos de estos estudios se describen a
continuación.
Estudio Interphone
Interphone es un estudio internacional grande diseñado para
determinar si los teléfonos móviles aumentan el riesgo de cáncer de
cabeza y de cuello. Un informe publicado en la Revista Internacional
de Epidemiología (junio de 2010) comparó el uso de teléfonos
móviles para más de 5,000 personas con tumores cerebrales
(gliomas y meningiomas) y aproximadamente un igual número de
personas de control saludables.
Los resultados de ese estudio NO demostraron que los teléfonos
móviles causan cáncer cerebral. En el estudio, para la mayoría de
las personas no se aumentó el riesgo de cáncer cerebral a causa de
usar teléfonos móviles. Para las personas que más utilizaban los
teléfonos móviles (un promedio de más de media hora al día, todos
los días de la semana, durante más de 10 años), el estudio sugirió
un ligero aumento de cáncer cerebral. Sin embargo, los autores
determinaron que los sesgos y errores impidieron que se sacaran
conclusiones de los datos. Puede encontrarse información adicional
sobre Interphone en http://com.iarc.fr/en/media-centre/pr/
.
Interphone es el estudio de teléfonos móviles más grande hasta la
fecha, pero no contestó todas las preguntas sobre la seguridad de
los teléfonos móviles. Se están realizando investigaciones
adicionales en todo el mundo, y la FDA continúa controlando los
desarrollos en este campo.
Estudio Cohort internacional sobre usuarios de teléfonos
móviles (COSMOS)
El estudio COSMOS tiene como objetivo controlar la salud a largo
plazo de un grupo grande de personas para determinar si existen
riesgos para la salud vinculados con la prolongada exposición a
energía de radiofrecuencia a causa del uso de teléfonos celulares. El
estudio COSMOS hará el seguimiento de aproximadamente 300,000
adultos usuarios de teléfonos móviles en Europa durante 20 a 30
años. Puede encontrarse información adicional sobre el estudio
COSMOS en http://www.ukcosmos.org/index.html
.
128
Riesgo de cáncer cerebral debido a la exposición a campos de
radiofrecuencia durante la edad juvenil y adolescente (MOBI-
KIDS)
MOBI-KIDS es un estudio internacional que investiga la relación
entre la exposición a energía de radiofrecuencia procedente de las
tecnologías de comunicación, incluyendo teléfonos móviles y el
cáncer cerebral en gente joven. Se trata de un estudio multicéntrico
internacional que involucra a 14 países europeos y no europeos.
Puede encontrarse información adicional sobre MOBI-KIDS en
http://www.creal.cat/programes-recerca/projectes-creal/
view.php?ID=39
.
Programa de vigilancia, epidemiología y resultados finales
(SEER, por sus siglas en inglés) del Instituto Nacional del
Cáncer
El Instituto Nacional del Cáncer (NCI, por sus siglas en inglés) hace
el seguimiento de las estadísticas del cáncer en los Estados Unidos
para detectar cualquier cambio en las tasas de nuevos casos de
cáncer cerebral. Si los teléfonos móviles están implicados en el
cáncer cerebral, las tasas deberían subir porque el uso intenso de
teléfonos móviles ha sido común durante algún tiempo en los
Estados Unidos. Entre 1987 y 2005, la incidencia general de cáncer
cerebral según la edad no aumentó. Puede encontrarse información
adicional sobre SEER en http://seer.cancer.gov/
.
Acciones de la industria de teléfonos móviles
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome
medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de
teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las
siguientes:
Que apoye la investigación sobre los posibles efectos biológicos que
tiene la radiofrecuencia para el tipo de señal que emiten los
teléfonos móviles;
Que diseñen los teléfonos móviles de una manera que minimice la
exposición a radiofrecuencia para el usuario; y
Que colabore en brindar a los usuarios de teléfonos móviles la
información actualizada sobre el uso de teléfonos móviles y las
preocupaciones para la salud humana.
La FDA también está trabajando con organismos voluntarios de
normalización, como el Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés), la Comisión
Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante
(ICNIRP, por sus siglas en inglés) y otros para asegurar que las
normas de seguridad sigan protegiendo adecuadamente al público.
Información de salud y seguridad 129
Reducción de la exposición: Accesorios tipo manos libres
y otros accesorios
Medidas para reducir la exposición a la energía de
radiofrecuencia
Si existe un riesgo de la exposición a la radiofrecuencia desde los
teléfonos móviles, cosa que aún no se sabe, es probablemente muy
pequeño. Sin embargo, si le interesa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar sencillas medidas para minimizar su
exposición a la radiofrecuencia.
Reduzca el tiempo que usa el teléfono móvil;
Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia
entre su cabeza y el teléfono móvil.
Accesorios tipo manos libres
Los accesorios tipo manos libres incluyen auriculares de audio o
Bluetooth
®
y varios tipos de accesorios que se llevan en el cuerpo,
como clips para cinturón y portateléfonos. Pueden usarse
combinaciones de éstos para reducir la absorción de energía de
radiofrecuencia desde los teléfonos móviles.
Los auriculares pueden reducir considerablemente la exposición
porque el teléfono se sostiene alejado de la cabeza del usuario, ya
sea en la mano del usuario o en accesorios aprobados que se llevan
en el cuerpo. Los teléfonos móviles que se comercializan en los
Estados Unidos tienen la obligación de acatar los requisitos de
cumplimiento de la exposición a radiofrecuencia cuando se usan
contra la cabeza y contra el cuerpo.
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones
de RF de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los
accesorios tipo manos libres reducen los riesgos. Los accesorios
tipo manos libres pueden usarse para una mayor comodidad y
conveniencia. También las leyes en muchos estados exigen su uso
si se desea hablar por teléfono mientras se conduce.
Accesorios para teléfonos móviles que afirman que protegen
la cabeza contra la radiación de RF
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones
de RF de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los
accesorios que afirman proteger la cabeza contra esas emisiones
reducen los riesgos. Algunos productos que afirman proteger al
usuario de la absorción de RF usan fundas especiales para
teléfonos, mientras que otros no incluyen nada más que un
accesorio metálico anexado al teléfono. Los estudios han
demostrado que estos productos generalmente no funcionan como
se anuncia. A diferencia de los accesorios tipo “manos libres”, estos
llamados “protectores” pueden interferir con el funcionamiento
apropiado del teléfono. El teléfono puede verse forzado a aumentar
su potencia para compensar, conduciendo a un incremento en la
absorción de RF.
130
Niños y teléfonos móviles
La evidencia científica no demuestra que sea peligroso para nadie
usar teléfonos móviles debido a la exposición a la RF, y esto incluye
a los niños y adolescentes. Las medidas que los adultos pueden
tomar para reducir la exposición a la radiofrecuencia se aplican
también a los niños y adolescentes.
Reduzca el tiempo que habla por el teléfono móvil;
Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia
entre su cabeza y el teléfono móvil.
Algunos grupos patrocinados por gobiernos de otros países han
aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles por
parte de los niños. Por ejemplo, el informe Stewart del Reino Unido
hizo esa recomendación en diciembre de 2000. En ese informe, un
grupo de expertos independientes indicaron que no hay evidencia
de que usar teléfonos móviles cause tumores cerebrales u otros
efectos dañinos. La recomendación que hicieron de limitar el uso de
teléfonos móviles por parte de los niños fue estrictamente una
precaución; no estaba basada en evidencia científica de que exista
algún peligro para la salud.
Para obtener información adicional sobre la seguridad de
exposiciones a radiofrecuencia de varias fuentes, consulte las
siguientes organizaciones (actualizado el 1 de octubre del 2010):
Programa de seguridad de radiofrecuencia de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés):
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/
.
Agencia de Protección Medioambiental (EPA, por sus siglas en inglés):
http://www.epa.gov/radtown/wireless-tech.html
.
Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales (OSHA, por sus
siglas en inglés):
http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/
.
(Nota: esta dirección web es sensible a mayúsculas y minúsculas.)
Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales (NIOSH, por
sus siglas en inglés):
http://www.cdc.gov/niosh/
.
Organización Mundial de la Salud (WHO, por sus siglas en inglés):
http://www.who.int/peh-emf/en/
.
Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No
Ionizante:
http://www.icnirp.de
.
Agencia de Protección de la Salud:
http://www.hpa.org.uk/Topics/Radiation/
.
Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos:
http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/
RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm.
Información de salud y seguridad 131
Información de certificación de la tasa de
absorción específica (SAR, por sus siglas en
inglés)
El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado
y fabricado para no exceder los límites de exposición para energía
de radiofrecuencia (RF) estipulados por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) del gobierno de los
Estados Unidos.
Estos límites de exposición de la FCC están derivados de las
recomendaciones de dos organizaciones expertas: el Consejo
Nacional de Protección y Medición de Radiación (NCRP, por sus
siglas en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
(IEEE, por sus siglas en inglés).
En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por
expertos científicos y de ingeniería provenientes de la industria, el
gobierno y el ámbito académico, después de extensas revisiones de
la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de la
energía de RF.
El límite de exposición establecido por la FCC para los teléfonos
móviles emplea una unidad de medición conocida como la tasa de
absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés). La SAR es una
medición de la tasa de absorción de energía de RF por el cuerpo
humano, expresada en unidades de vatios por kilogramo (W/kg). La
FCC requiere que los teléfonos móviles cumplan con el límite de
seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6 W/kg).
El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de
seguridad para ofrecer protección adicional al público y para
contemplar cualquier variación en las mediciones.
Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de
funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las
bandas de frecuencia probadas. A pesar de que la SAR está
determinada al nivel de energía máximo certificado, el nivel de SAR
real del teléfono durante el funcionamiento puede ser bastante
inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está
diseñado para que funcione a múltiples niveles de energía y para
que se use únicamente la energía requerida para conectarse a la
red. En general, entre más cerca se encuentre a una antena de
estación base móvil, la emisión de energía del teléfono será menor.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono se ponga a la venta al
público, debe someterse a pruebas y certificarse ante la FCC que no
excede el límite de exposición establecido por la FCC. Las pruebas
para el teléfono de cada modelo se realizan en las posiciones y
ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo)
requeridas por la FCC.
Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido sometido a pruebas y
cumple con las pautas de exposición a radiofrecuencia de la FCC
cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metal y que
posiciona el dispositivo móvil a una distancia mínima de 1.5 cm del
cuerpo.
El uso de otros accesorios podría no asegurar el cumplimiento con
las pautas de exposición a RF de la FCC.
132
La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este teléfono
móvil, con todos los niveles de SAR reportados evaluándose como
en cumplimiento con las pautas de exposición a radiofrecuencia de
la FCC. Los valores máximos de SAR para este modelo de teléfono
como se indica en la concesión de autorización de equipo de
la FCC son:
Cabeza: 0.68 W/kg
Usado en el cuerpo: 0.72 W/kg
Para ver información de SAR sobre este y otros modelos de teléfono,
visite http://www.fcc.gov/oet/ea
. Para encontrar información
respecto al teléfono de un modelo en particular, este sitio web usa el
número de identificación de la FCC para el teléfono, el cual
generalmente está impreso en algún lugar en el teléfono.
Algunas veces puede ser necesario extraer la batería para encontrar
el número. Una vez que tenga el número de identificación de la FCC
para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio web
y éste le proporcionará valores para la SAR típica o máxima de un
teléfono en particular. También puede obtener información adicional
de SAR para un producto específico en www.fcc.gov/cgb/sar
.
Hábitos inteligentes al conducir
Circulación en las vías públicas - Sin usar el teléfono
La responsabilidad principal de cada conductor es la operación
segura de su vehículo.
Los conductores responsables comprenden que no deben realizar
ninguna tarea secundaria mientras conducen, ya sea comer, beber,
hablar con pasajeros o hablar en el teléfono móvil, a menos que
hayan evaluado las condiciones en la carretera y estén seguros que
la tarea secundaria no interferirá con su responsabilidad principal.
Mientras conduce un vehículo no realice ninguna actividad que
pudiera causar que desvíe la mirada de la carretera o que quede tan
absorto en la actividad que su capacidad de concentrarse en el
hecho de conducir quede disminuida
. Samsung está comprometido
a promocionar la conducción responsable y a ofrecer a los
conductores las herramientas que necesitan para comprender y
hacer frente a las distracciones.
Compruebe las leyes y los reglamentos sobre el uso de dispositivos
móviles y sus accesorios en las zonas donde conduce. Obedézcalos
siempre. El uso de esos dispositivos podría estar prohibido o
restringido en ciertas zonas. Por ejemplo, es posible que sólo se
permita el uso de accesorios tipo manos libres en ciertas zonas.
Antes de contestar llamadas, tenga en cuenta sus circunstancias.
Deje que la llamada vaya al correo de voz cuando las condiciones en
la carretera así lo requieran. ¡Recuerde que conducir es lo principal,
no la llamada!
Si considera que una llamada es necesaria y apropiada, siga estos
consejos:
Información de salud y seguridad 133
Use un dispositivo tipo manos libres;
Coloque su teléfono donde pueda alcanzarlo fácilmente;
Haga las llamadas cuando no se esté moviendo;
Planee hacer sus llamadas cuando su vehículo esté estacionario;
No participe en conversaciones estresantes o emotivas;
Avise a su interlocutor que está conduciendo y que interrumpirá la
llamada si fuera necesario;
No tome notas ni busque números telefónicos mientras conduce.
Aviso relacionado con restricciones legales sobre la instalación de
este dispositivo en un automóvil:
Las leyes en algunos estados podrían prohibir la instalación de este
dispositivo sobre o cerca del parabrisas de un automóvil. En otros
estados, la ley podría permitir instalar este dispositivo solamente en
ubicaciones específicas dentro del automóvil. Asegúrese de
consultar las leyes u ordenanzas estatales y locales donde conduce
antes de instalar este dispositivo en un automóvil. El incumplimiento
de estas restricciones podría resultar en multas, sanciones u otras
indemnizaciones.
Nunca instale este dispositivo de manera que obstruya la vista del
conductor de la calle y del tráfico.
Nunca use servicios de datos inalámbricos, como mensajería de
texto, navegación web o correo electrónico, mientras maneja un
vehículo.
Nunca vea videos, como una película o un clip, ni juegue juegos de
video mientras maneja un vehículo.
Para obtener más información
, visite http://www.ctia.org.
Uso de la batería y seguridad
¡Importante!: Manipule y almacene las baterías adecuadamente para evitar
lesiones o daños
. La mayoría de los problemas relacionados
con las baterías surgen de la manipulación inadecuada de
éstas y, sobre todo, del uso continuo de baterías dañadas.
No desensamble, aplaste, perfore, destruya ni intente de ninguna
otra manera de cambiar la forma de la batería
. No ponga un alto
grado de presión en la batería, ya que esto puede causar fugas o un
corto circuito interno, ocasionando un sobrecalentamiento.
No deje que la batería entre en contacto con líquidos.
Los líquidos
pueden penetrar los circuitos del teléfono, causando corrosión. Aunque
parezca que el teléfono está seco y funciona normalmente, los circuitos
podrían corroerse lentamente y representar un riesgo. Si el teléfono y/o
la batería se mojan, pida a su proveedor de servicio que los revise, o
comuníquese con Samsung, incluso si parece que están funcionando
correctamente.
No ponga la batería sobre o cerca de una fuente de calor
. El calor
excesivo puede dañar el teléfono o la batería y podría causar que el
teléfono o la batería exploten. No seque una batería mojada o
humedecida con un aparato o fuente de calor, como una microondas,
secadora de pelo, plancha o radiador. Evite dejar su teléfono en el
automóvil cuando haga mucho calor.
No deseche el teléfono o la batería mediante la incineración.
El
teléfono o la batería podrían explotar si se sobrecalientan.
No manipule una batería dañada o que esté goteando
. No deje que
el líquido de una batería que está goteando entre en contacto con sus
134
ojos, piel o ropa. Para las opciones de desecho seguro, comuníquese
con su centro de servicio técnico autorizado de Samsung más cercano.
No deje caer el teléfono móvil
. Si se cae el teléfono o la batería,
especialmente en una superficie dura, puede causar daño
potencialmente al teléfono y a la batería. Si sospecha que el teléfono o
la batería están dañados, acuda a un centro de servicio técnico para
que los inspeccionen.
Nunca use ningún cargador o batería que estén dañados de alguna
forma
.
No deje que la batería toque objetos metálicos
. Un corto circuito
accidental puede ocurrir cuando un objeto metálico (moneda, llave,
joyas, sujetador de papel o pluma) causa una conexión directa entre las
terminales + y - de la batería (las franjas metálicas en la batería), por
ejemplo, cuando lleva una batería extra en un bolsillo o una bolsa.
Ocasionar un corto circuito en las terminales puede dañar la batería o el
objeto que causa el corto circuito.
¡Importante!:
Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la
batería solamente con cargadores aprobados por Samsung, los
cuales están diseñados específicamente para el teléfono.
¡Advertencia!: El uso de una batería o cargador no aprobados por Samsung
podría presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otro
peligro
. La garantía de Samsung no cubre daños al teléfono
causados por el uso de baterías y/o cargadores no aprobados
por Samsung.
No use baterías ni cargadores incompatibles con el teléfono móvil.
Algunos sitios web y agencias de artículos usados, no asociados con
fabricantes y agencias de confianza, pueden vender baterías y
cargadores incompatibles, o incluso falsos. Los consumidores deben
comprar productos y accesorios recomendados por el fabricante o el
proveedor. Si no está seguro de si una batería o un cargador de
reemplazo sean compatibles, comuníquese con el fabricante de la
batería o del cargador.
El uso indebido o la utilización de teléfonos, baterías y dispositivos
de carga no compatibles podrían dañar el equipo y crear un
posible riesgo de incendio, explosión, fuga, lesiones graves, daños
al teléfono u otro peligro grave
.
Productos móviles de Samsung y reciclaje
Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus
clientes que reciclen los dispositivos móviles y accesorios genuinos
de Samsung.
El desecho adecuado del dispositivo móvil y su batería no sólo es
importante para la seguridad, sino que también beneficia al medio
ambiente. Las baterías se deben reciclar o desechar
adecuadamente.
Es posible que en su zona no existan programas de reciclaje para su
dispositivo móvil, baterías y accesorios.
Hemos facilitado el proceso de reciclaje de su antiguo dispositivo
móvil de Samsung colaborando con compañías de recuperación
respetadas en todos los estados del país.
Información de salud y seguridad 135
Entregarlo
Puede entregar su dispositivo móvil y baterías de marca Samsung
para reciclarlos en cualquiera de nuestras ubicaciones de reciclaje
directo (SM) de Samsung. Encontrará una lista de estas
ubicaciones en: http://pages.samsung.com/us/recyclingdirect/
usactivities_environment_samsungrecyclingdirect_locations.jsp.
Los dispositivos y baterías de marca Samsung serán aceptados en
estas ubicaciones sin costo alguno.
Los consumidores también pueden reciclar sus dispositivos
móviles o baterías usados en muchos comercios o locales
proporcionados por el proveedor, donde se venden dispositivos
móviles y baterías. Encontrará información adicional sobre
comercios o locales específicos en:
http://www.epa.gov/epawaste/partnerships/plugin/cellphone/
index.htm o en http://www.call2recycle.org/.
Enviarlo por correo
El programa de recuperación de dispositivos móviles de Samsung
proveerá a los clientes de Samsung de una etiqueta de envío
gratuito para reciclaje. Visite
http://www.samsung.com/us/aboutsamsung/citizenship/
usactivities_environment_samsungrecyclingdirect.html?INT=STA
_recyle_your_phone_page y siga las instrucciones para imprimir
una etiqueta de envío gratuita con el porte ya pagado y después
envíe su dispositivo móvil o batería antiguos a la dirección
indicada, mediante correo de EE. UU., para reciclarlos.
Los electrónicos no deseados deben ser desechados por medio de
una recicladora aprobada.
Para encontrar el lugar de reciclaje más cercano, visite:
w
ww.samsung.com/recyclingdirect,
o llame al 1-877-278-0799.
Seguir los reglamentos locales sobre el desecho de
dispositivos móviles y baterías
Deshágace de su dispositivo móvil y baterías usados de acuerdo con
reglamentos locales. En algunas zonas, el desecho de estos
artículos en la basura residencial o comercial puede estar prohibido.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente... ¡recicle!
¡Advertencia!:
Nunca deseche baterías mediante incineración porque
podrían explotar.
136
Cargador de viaje certificado por UL
El cargador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos de
seguridad de UL aplicables. Siga las siguientes instrucciones de
seguridad según las pautas de UL:
SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS, PODRÍAN
PRODUCIRSE GRAVES LESIONES PERSONALES Y
POSIBLES DAÑOS DE PROPIEDAD.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DE CHOQUE ELÉCTRICO, SIGA CON CUIDADO ESTAS
INSTRUCCIONES.
PARA CONECTARSE A UN SUMINISTRO FUERA DE
NORTEAMÉRICA, USE UN ADAPTADOR DE ENCHUFE
ACCESORIO CON LA CONFIGURACIÓN APROPIADA PARA
EL TOMACORRIENTE.
ESTA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADA CON
EL FIN DE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE EN UNA
POSICIÓN VERTICAL, HORIZONTAL O MONTADA EN EL
PISO.
Pantalla y pantalla táctil
Tenga en cuenta la siguiente información al usar su dispositivo
móvil:
ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLA
La pantalla del dispositivo móvil está hecha de cristal o
plástico acrílico y puede romperse si el dispositivo móvil se
cae o recibe un fuerte choque. No use el teléfono si la
pantalla está rota o rajada ya que puede lesionarse.
GARANTÍA Y CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE
RESPONSABILIDAD: USO CORRECTO DE UN DISPOSITIVO
MÓVIL CON PANTALLA TÁCTIL
Si su dispositivo móvil tiene una pantalla táctil, tenga en
cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo o
de un lápiz táctil no metálico. Usar fuerza excesiva o un
objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil podría
dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía.
Para más información, consulte
“Garantía limitada estándar”
en la página 146.
Información de salud y seguridad 137
GPS y AGPS
Ciertos dispositivos móviles de Samsung pueden usar una señal del
sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés)
para aplicaciones basadas en la ubicación. Un GPS utiliza satélites
controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos
a cambios que se implementan conforme a la política del
Departamento de Defensa y al Plan de navegación Federal por Radio
(FRP, por sus siglas en inglés) de 2008. Los cambios podrían afectar
el rendimiento de la tecnología basada en la ubicación de su
dispositivo móvil.
Ciertos dispositivos móviles de Samsung también pueden usar un
sistema de posicionamiento global asistido (AGPS, por sus siglas en
inglés), el cual obtiene información desde la red móvil para mejorar
el rendimiento del GPS. El AGPS utiliza la red de su proveedor de
servicio móvil y, por lo tanto, podrían aplicarse tiempo aire, cargos
de datos y/o cargos adicionales según su plan de servicio.
Comuníquese con su proveedor de servicio móvil para obtener
detalles.
Su ubicación
La información basada en la ubicación incluye información que se
puede usar para determinar la ubicación aproximada de un
dispositivo móvil. Los dispositivos móviles que están conectados a
una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación.
Por otra parte, si utiliza aplicaciones que requieren información
basada en la ubicación (por ej., indicaciones de ruta), dichas
aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. La
información basada en la ubicación podría ser compartida con
terceros, incluyendo su proveedor de servicio móvil, proveedores de
aplicaciones, Samsung y otros terceros que proporcionan servicios.
Uso del AGPS en llamadas de emergencia
Cuando haga una llamada de emergencia, la red móvil podría
activar la tecnología AGPS en su dispositivo móvil para indicar al
personal de respuesta a emergencias su ubicación aproximada.
El AGPS tiene limitaciones y
podría no funcionar en su zona
. Por lo
tanto:
Diga siempre al personal de respuesta a emergencias su ubicación lo
mejor que pueda; y
Permanezca en el dispositivo móvil todo el tiempo que el personal de
respuesta a emergencias le indique.
Navegación
Los mapas, las indicaciones y otros datos de navegación podrían
contener información imprecisa o incompleta, y las circunstancias
pueden cambiar y cambian con el tiempo. En algunas zonas, podría
no disponerse de información completa. Por lo tanto,
siempre debe
confirmar visualmente que las instrucciones de navegación
concuerden con a lo que ve antes de seguirlas. Todos los usuarios
deben prestar atención a las condiciones, cortes, tráfico y todos los
demás factores en la carretera que pudieran repercutir en la
seguridad al conducir o caminar. Siempre obedezca los carteles
puestos en las carreteras
.
138
Llamadas de emergencia
Este dispositivo móvil, como cualquier dispositivo móvil, funciona
usando señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así como
funciones programadas por el usuario, lo que no puede garantizar
que se podrá establecer una conexión en todas las condiciones,
zonas o circunstancias. Por lo tanto, nunca deberá depender
únicamente de un dispositivo móvil para comunicaciones esenciales
(como, por ejemplo, emergencias médicas). Antes de viajar a áreas
remotas o subdesarrolladas, planee un método alternativo para
comunicarse con el personal de los servicios de emergencia.
Recuerde que para realizar o recibir una llamada, el dispositivo
móvil debe estar encendido y en un área de servicio que tenga una
potencia de señal adecuada.
Es posible que no se puedan hacer llamadas de emergencia en
todas las redes de dispositivos móviles o cuando se usen
determinados servicios de red y/o características del dispositivo
móvil. Consulte con los proveedores de servicio locales.
Para realizar una llamada de emergencia:
1.
Si el dispositivo móvil está apagado, enciéndalo.
2.
Introduzca con las teclas el número de emergencia para su
ubicación actual (por ejemplo, 911 u otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia varían
según la ubicación.
3.
Presione la tecla “Send” (Enviar).
Si ciertas características están en uso (como, por ejemplo, bloqueo
de llamadas), es posible que primero necesite desactivar esas
características antes de realizar una llamada de emergencia.
Consulte el manual del usuario y con su proveedor de servicio móvil
local. Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda
la información necesaria lo más exacta posible. Recuerde que su
dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en la
escena de un accidente; no corte la llamada hasta que se le autorice
hacerlo.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo móvil es un producto de excelente diseño y mano de
obra y debe manejarse con mucho cuidado. Las sugerencias a
continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la
garantía y le permitirán disfrutar de este producto por muchos años:
Mantenga su dispositivo móvil de Samsung lejos de:
Líquidos de todo tipo
Mantenga seco el dispositivo móvil. La precipitación, humedad y
los líquidos contienen minerales que corroerán los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo móvil se moja, no acelere el secado
con el uso de un horno, microondas o secadora, ya que esto
podría dañar el dispositivo móvil y causar un incendio o una
explosión. No utilice el dispositivo móvil con las manos mojadas.
Hacerlo podría causarle una electrocución o dañar el dispositivo
móvil.
Calor o frío extremos
Evite las temperaturas por debajo de 0°C / 32°F o por encima de
45°C / 113°F.
Información de salud y seguridad 139
Microondas
No intente secar su dispositivo móvil en un microondas. Hacerlo
podría causar un incendio o una explosión.
Polvo y suciedad
No exponga su dispositivo móvil al polvo, suciedad o arena.
Soluciones de limpieza
No use químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes
fuertes para limpiar el dispositivo móvil. Límpielo con un trapo
suave, ligeramente humedecido en una solución suave de agua y
jabón.
Choque o vibración
No deje caer, golpee ni sacuda el dispositivo móvil. Un manejo
brusco puede romper las tarjetas de circuito internas.
Pintura
No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas
móviles o las aberturas de ventilación del dispositivo y evitar un
funcionamiento apropiado.
Escuchar con responsabilidad
¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición
.
Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos
fuertes con el transcurso del tiempo. El riesgo de la pérdida de la
audición aumenta a medida que el sonido se escucha a un volumen
más fuerte y durante períodos más largos. La exposición prolongada
a sonidos fuertes (incluyendo la música) es la causa más común de
la pérdida de la audición que puede prevenirse. Algunas
investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de
audio portátiles, como los reproductores de música portátiles y los
teléfonos móviles, a volumen alto durante largos períodos de tiempo
puede conducir a la pérdida permanente de la audición inducida por
el ruido. Esto incluye el uso de auriculares (incluyendo los
auriculares, audífonos y Bluetooth
®
u otros dispositivos
inalámbricos). La exposición a sonidos muy fuertes también ha sido
asociada en algunos estudios con los acúfenos (un zumbido en el
oído), hipersensibilidad al sonido y audición distorsionada. La
susceptibilidad individual a la pérdida de la audición inducida por el
ruido y a un posible problema del oído varía en cada circunstancia.
Además, la cantidad de sonido producida por un dispositivo de
audio portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, los
parámetros del dispositivo y los auriculares que se utilicen. Como
resultado, no existe un ajuste de volumen en particular que sea
apropiado para todos o para cada combinación de sonido, ajustes y
equipo.
140
Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común al usar
cualquier dispositivo de audio portátil:
Siempre baje el volumen antes de conectar los audífonos en una fuente
de audio.
Ajuste el volumen en un ambiente tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda escuchar adecuadamente.
Tenga presente que puede adaptarse a ajustes de volumen más altos
con el tiempo, sin darse cuenta que el volumen más alto podría ser
dañino para su audición.
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las
personas que están hablando cerca de usted o si la persona sentada
junto a usted puede oír lo que usted está escuchando.
No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si elige escuchar
su dispositivo portátil en un entorno ruidoso, utilice los auriculares que
cancelan el ruido con el fin de bloquear el ruido de fondo en el
ambiente. Al bloquear ruido de fondo en el ambiente, los auriculares le
permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos que al usar
audífonos.
Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumenta el
volumen, se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda
afectarse.
Evite usar auriculares después de la exposición a ruidos
extremadamente fuertes, tales como conciertos de rock, que pudieran
causar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la
audición puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales.
No escuche a ningún volumen que le cause incomodidad. Si sufre de
zumbido en los oídos, escucha el habla amortiguado o sufre de alguna
dificultad temporal en la audición después de escuchar su dispositivo
de audio portátil, descontinúe el uso y consulte a su médico.
Puede obtener información adicional sobre este tema en las
siguientes fuentes:
American Academy of Audiology
(Academia Americana de Audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Internet:
http://www.audiology.org/Pages/default.aspx
National Institute on Deafness and Other Communication Disorders
(Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de Comunicación )
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD 20892-2320
Correo electrónico: [email protected]
Internet:
http://www.nidcd.nih.gov/
Información de salud y seguridad 141
Entorno de funcionamiento
Recuerde seguir todos los reglamentos especiales vigentes en
donde se encuentre y siempre apague el dispositivo móvil en áreas
donde se prohíba su uso o cuando pueda causar interferencia o
representar un peligro. Cuando conecte el dispositivo móvil o
cualquier accesorio a otro dispositivo, lea el manual del usuario para
ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos
incompatibles.
Uso del dispositivo móvil cerca de otros dispositivos
electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos
contra las señales de radiofrecuencia. Sin embargo, ciertos equipos
electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de
radiofrecuencia emitidas por su dispositivo móvil. Consulte al
fabricante para hablar sobre las alternativas.
Dispositivos médicos implantados
Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo
entre un dispositivo móvil de mano y todo dispositivo médico
implantado, como un marcapasos o desfibrilador cardioversor
implantado, para evitar la posibilidad de interferencia con el
dispositivo.
Las personas que tienen esos dispositivos:
SIEMPRE deben mantener el dispositivo móvil a más de seis (6)
pulgadas de distancia de su dispositivo médico implantado cuando el
dispositivo móvil esté ENCENDIDO;
No deben colocarse el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la
camisa o chaqueta;
Deben usar el dispositivo móvil en el oído del lado opuesto de donde
tienen el dispositivo médico implantado para minimizar la posibilidad
de interferencia;
Deben APAGAR el dispositivo móvil inmediatamente si por cualquier
razón sospechan que hay interferencia;
Deben leer y seguir las instrucciones del fabricante de su dispositivo
médico implantado. Si usted tiene preguntas sobre el uso del
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)
(Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales)
395 E Street, S.W.
Suite 9200
Patriots Plaza Building
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636)
Fuera de los Estados Unidos: 513-533-8328
Correo electrónico: [email protected]
Internet:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
1-888-232-6348 TTY
142
dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte con su
proveedor de atención médica.
Para obtener más información, consulte: http://www.fcc.gov/oet/
rfsafety/rf-faqs.html#.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado
adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su
médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el
dispositivo móvil en centros de atención médica cuando en estas
áreas haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo. Es
posible que en hospitales y centros de atención médica se utilicen
equipos que pudieran ser sensibles a la energía de radiofrecuencia
externa.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas
electrónicos instalados indebidamente o blindados
inadecuadamente de vehículos automotores. Consulte con el
fabricante o con su representante sobre su vehículo antes de usar
en él su dispositivo móvil. También debe consultar con el fabricante
sobre todo equipo que se haya instalado en su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el dispositivo móvil en todas las instalaciones donde haya
letreros con avisos que así lo soliciten.
Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo móvil cuando se encuentre en cualquier área
que tenga una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca
todos los letreros y las instrucciones. En esas áreas, las chispas
podrían ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener
como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte. Se
recomienda a los usuarios que apaguen el dispositivo móvil
mientras se encuentren en un punto de abastecimiento de
combustible (gasolinera). Se recuerda a los usuarios la necesidad de
obedecer las restricciones sobre el uso de equipos de radio en
instalaciones de combustible (áreas de almacenamiento y
distribución de combustible), plantas químicas o donde se realizan
operaciones de detonación. A menudo, aunque no siempre, en las
áreas con atmósfera potencialmente explosiva hay letreros
indicando claramente que lo son. Estas áreas incluyen debajo de las
cubiertas de los botes; instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos; vehículos que utilizan gas
licuado de petróleo (como propano o butano); áreas donde en el aire
hay sustancias químicas o partículas como grano, polvo o metales
pulverizados, y cualquier otra área en la que normalmente sería
aconsejable apagar el motor de su vehículo.
Información de salud y seguridad 143
Reglamentos de la FCC sobre compatibilidad
con aparatos auditivos (HAC, por sus siglas en
inglés) para dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, en el informe y orden de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) de EE. UU. del
sumario WT 01-309 se modificó la excepción de dispositivos
móviles bajo la Ley de Compatibilidad con Aparatos Auditivos de
1988 para requerir que los dispositivos móviles fueran compatibles
con aparatos auditivos.
La intención de la ley de HAC es asegurar el acceso razonable a
servicios de telecomunicación para personas con discapacidades
auditivas. Si bien ciertos dispositivos móviles se usan cerca de
algunos dispositivos auditivos (aparatos auditivos e implantes
cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido como
zumbido, murmullo o chirrido. Algunos aparatos auditivos son más
inmunes que otros a este ruido de interferencia y los dispositivos
móviles también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos móviles ha desarrollado un sistema de
clasificación para dispositivos móviles, para ayudar a que los
usuarios de aparatos auditivos encuentren dispositivos móviles que
pudieran ser compatibles con sus aparatos auditivos. No todos los
dispositivos móviles han sido clasificados. Los dispositivos móviles
que han sido clasificados tienen la clasificación en la caja o en una
etiqueta en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados podrían variar,
dependiendo del aparato auditivo y de la pérdida de audición del
usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a la
interferencia, es posible que no tenga éxito al usar un dispositivo
móvil clasificado. La mejor manera de evaluar el dispositivo móvil y
determinar si se adapta a sus necesidades personales es probarlo
con su aparato auditivo.
Clasificaciones M
: Los dispositivos móviles clasificados como M3 o
M4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades de
generar menos interferencia para los aparatos auditivos que los
dispositivos móviles que no están clasificados. M4 es la mejor y más
alta clasificación de las dos.
Clasificaciones T
: Los dispositivos móviles clasificados como T3
o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades
de generar menos interferencia para los aparatos auditivos que los
dispositivos móviles que no están clasificados. T4 es la mejor y más
alta clasificación de las dos.
Los dispositivos auditivos también podrían estar clasificados. El
fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional en la salud del
oído podrían ayudarle a encontrar esta clasificación. Las
clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de interferencia. Luego se suman los
valores de clasificación del aparato auditivo y del dispositivo móvil.
Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una
suma de 6 se considera ideal para el uso óptimo.
144
Si un aparato auditivo cumple con el nivel de clasificación M2 y el
dispositivo móvil cumple con el nivel M3, la suma de los dos valores
equivale a M5. Pasa exactamente lo mismo para las clasificaciones
T. Esto debería brindar al usuario de aparatos auditivos el “uso
normal” mientras utiliza su aparato auditivo con el dispositivo móvil
específico.
El “uso normal” en este contexto se define como una calidad de
señal que sea aceptable para el funcionamiento normal. La marca M
está pensada para ser sinónima con la marca U. La marca T está
pensada para ser sinónima con la marca UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza para Soluciones en las Industrias de
Telecomunicaciones (ATIS, por sus siglas en inglés). Las marcas U y
UT se mencionan en la sección 20.19 de las normas de la FCC.
La clasificación de HAC y el procedimiento de medición se describen
en la norma C63.19 del Instituto Nacional Americano de Normas
(ANSI, por sus siglas en inglés).
Restricción del acceso de los niños al
dispositivo móvil
El dispositivo móvil no es un juguete. No permita que los niños
jueguen con el dispositivo porque podrían lastimarse a sí mismos o
a otras personas, dañar el dispositivo móvil o hacer llamadas que
aumenten la factura de su dispositivo móvil.
Mantenga el dispositivo móvil y todas sus piezas y accesorios fuera
del alcance de los niños pequeños.
Precauciones y aviso de la FCC
Aviso de la FCC
El dispositivo móvil puede causar interferencia de televisión o de
radio si se usa cerca de equipos receptores. La FCC puede exigirle
que suspenda el uso del dispositivo móvil si dicha interferencia no
puede eliminarse. Los vehículos que usan gas de petróleo licuado
(como propano o butano) deben cumplir con lo establecido en la
Norma Nacional de Protección contra Incendios (NFPA-58). Para
obtener una copia de esa norma, comuníquese con la Asociación
Nacional de Protección contra Incendios.
Precauciones
Cualquier cambio o modificación al dispositivo móvil que no esté
aprobado expresamente en este documento podría invalidar la
garantía para este equipo e invalidar su autoridad para usar este
equipo. Use únicamente baterías, antenas y cargadores aprobados.
El uso de cualquier accesorio no autorizado podría ser peligroso e
invalidar la garantía del dispositivo móvil si dicho accesorio llegara a
ocasionar daños o un defecto en el dispositivo móvil. Aunque el
M3 + M2 = 5
T3 + T2 = 5
Información de salud y seguridad 145
dispositivo móvil es bastante resistente, es un equipo complejo y
puede romperse. No lo deje caer, golpee, doble ni se siente sobre él.
Otra información importante sobre la seguridad
Sólo personal cualificado debe dar mantenimiento al dispositivo móvil o
instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento
inadecuados pueden ser peligrosos e invalidar cualquier garantía
aplicable al dispositivo.
Asegúrese de que cualquier dispositivo móvil o equipo relacionado
instalados en su vehículo estén firmemente montados.
Revise con regularidad que todo el equipo del dispositivo móvil en su
vehículo esté montado y funcionando apropiadamente.
No almacene ni transporte líquidos o gases inflamables ni materiales
explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo móvil, sus
piezas o accesorios.
Para vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que una bolsa de
aire se infla con mucha fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo
móvil instalado o portátil, cerca o en el área ubicada sobre la bolsa de
aire o en el área donde la bolsa se infla. Si el equipo móvil se instala
inadecuadamente en el vehículo y la bolsa se llega a inflar, podrían
producirse lesiones graves.
Apague el dispositivo móvil antes de abordar cualquier aeronave. El uso
de dispositivos móviles en la aeronave es ilegal y puede ser peligroso
para el funcionamiento de la aeronave. Consulte con las autoridades
pertinentes antes de usar cualquier función de un dispositivo móvil
mientras esté en una aeronave.
El no respetar estas instrucciones podría conducir a la suspensión o la
negación de servicios de teléfono móvil al infractor, o a la acción legal,
o ambos.
146
Section 15: Información de la garantía
Garantía limitada estándar
¿Qué tiene cobertura y por cuánto tiempo?
SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC ("SAMSUNG")
garantiza que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (los
"Productos") están libres de defectos de materiales y mano de obra
para un uso normal y que recibirán servicio por defectos durante un
plazo que comienza el día de la compra por parte del primer cliente
comprador y que continúa por el siguiente período después de
dicha fecha:
¿Qué no tiene cobertura?
Esta Garantía Limitada está condicionada al uso adecuado del Producto.
Esta Garantía Limitada no cubre: (a) defectos o daños que sean
consecuencia de accidentes, uso inadecuado, uso anormal, condiciones
anormales, almacenamiento inapropiado, exposición a líquidos,
humedad, arena o suciedad, negligencia o estrés físico, eléctrico o
electromecánico inusual; (b) raspones, abolladuras y daño cosmético, a
menos que haya sido causado por SAMSUNG; (c) defectos o daños que
sean consecuencia del uso de una fuerza excesiva o de un objeto
metálico al presionar sobre una pantalla táctil; (d) equipos cuyo número
de serie o el código de datos incrementado se hayan quitado,
desfigurado, dañado, modificado o hecho ilegible; (e) desgate normal por
uso; (f) defectos o daños que sean consecuencia de usar el Producto
junto o en relación con accesorios, productos o equipos periféricos o
auxiliares que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (g) defectos o
daños que sean debidos a pruebas, funcionamiento, mantenimiento,
instalación, servicio o ajuste inapropiados que SAMSUNG no haya
suministrado o aprobado; (h) defectos o daños que sean consecuencia de
causas externas, como un golpe contra un objeto, o incendio, inundación,
suciedad, vientos, rayos, terremoto, exposición a condiciones
meteorológicas, robo, fusible quemado o uso inapropiado de cualquier
fuente eléctrica; (i) defectos o daños que sean causados por la recepción
o transmisión de señales celulares, o por virus u otros problemas del
software introducido en el Producto; o (j) un Producto que se haya usado
o comprado fuera de Estados Unidos. Esta Garantía Limitada cubre las
baterías solamente si la capacidad de éstas cae por debajo del 80% de la
capacidad nominal o si tienen pérdidas, pero no cubre ninguna batería si
(i) la batería ha sido cargada con un cargador no especificado o aprobado
por SAMSUNG para la carga de baterías; (ii) alguno de los sellos de la
batería está roto o muestra alguna evidencia de manipulación indebida; o
(iii) la batería ha sido utilizada en algún equipo que no sea el
teléfono
de
SAMSUNG para el que se ha especificado.
Teléfono 1 año
Baterías 1 año
Estuches, Bolsa y portateléfono de cuero 90 días
Otros accesorios del teléfono 1 año
Información de la garantía 147
¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG?
Durante la vigencia de la garantía, siempre que el Producto sea
devuelto de conformidad con los términos de esta Garantía
Limitada, SAMSUNG reparará o reemplazará dicho Producto, sin
cargo alguno, o, a criterio exclusivo de SAMSUNG, reembolsará el
precio de compra. SAMSUNG puede, a su criterio exclusivo, usar
piezas o componentes reconstruidos, reacondicionados o nuevos
para reparar cualquier Producto, o bien reemplazarlo con un
Producto reconstruido, reacondicionado o nuevo. Los estuches, las
bolsas y los portateléfonos de cuero que se hayan reparado o
reemplazado estarán garantizados por un período de noventa (90)
días. Todos los otros Productos reparados o reemplazados tendrán
una garantía por un período igual al resto de la Garantía Limitada
original del Producto original o por 90 días, si este último plazo es
mayor. Todos los Productos, las piezas, los componentes, las
tarjetas y los equipos que hayan sido reemplazados pasarán a ser
propiedad de SAMSUNG. Excepto en la medida en que las leyes
aplicables lo permitan expresamente, se prohíbe la transferencia o
la cesión de esta Garantía Limitada.
¿
Que debe hacer para que le provean servicios de conformidad con la garantía?
Para que le provean servicios de conformidad con esta Garantía
Limitada, usted debe devolver el Producto a una instalación de
servicio de teléfono autorizada en un paquete adecuado para su
envío, acompañado por el recibo de compra o un comprobante de
compra comparable donde aparezca la fecha de la compra original,
el número de serie del Producto y el nombre y la dirección del
vendedor. Para obtener información sobre dónde enviar el Producto,
llame al Centro de Atención al Cliente de SAMSUNG al 1-888-987-
4357. Si SAMSUNG determina que un Producto no está cubierto por
esta Garantía Limitada, usted deberá pagar todos los cargos en
concepto de piezas, envío y mano de obra por la reparación o la
devolución de dicho Producto.
Usted deberá mantener una copia de respaldo por separado de todo
contenido del Producto antes de enviarlo a SAMSUNG para que se
realice un servicio en virtud de la garantía, ya que todo o parte del
contenido puede ser borrado o su formato puede ser redefinido
durante el servicio.
¿Cuáles son los límites de responsabilidad de Samsung?
ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECE EL ALCANCE TOTAL DE LA
RESPONSABILIDAD DE SAMSUNG Y EL ÚNICO RECURSO CON
RESPECTO A LOS PRODUCTOS. TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO,
ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
EN NINGÚN CASO SERÁ SAMSUNG RESPONSABLE POR DAÑOS Y
PERJUICIOS QUE EXCEDAN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO
O POR, ENTRE OTROS MOTIVOS, PÉRDIDA COMERCIAL DE
CUALQUIER TIPO; PÉRDIDA DE USO, TIEMPO, DATOS, REPUTACIÓN,
OPORTUNIDADES, CRÉDITO COMERCIAL, GANANCIAS O AHORROS;
INCONVENIENTES; DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES,
INDIRECTOS O PUNITIVOS; O DAÑOS Y PERJUICIOS QUE SURJAN
DEL USO O INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO. ALGUNOS
148
ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITAR LA DURACIÓN
DE UNA GARANTÍA LIMITADA, NI LA DENEGACIÓN O LIMITACIÓN DE
DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS, Y, POR LO TANTO, LAS
LIMITACIONES O DENEGACIONES PRECEDENTES PUEDEN NO SER
APLICABLES EN SU CASO.
SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NI REPRESENTACIÓN ALGUNA,
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, BASADA EN LA LEGISLACIÓN VIGENTE O DE
CUALQUIER OTRO TIPO, CON RESPECTO A LA CALIDAD, LA
CAPACIDAD, EL FUNCIONAMIENTO, EL DESEMPEÑO O LA APTITUD
DE NINGÚN SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS UTILIZADO JUNTO
CON EL PRODUCTO, NI DE LA CAPACIDAD DE INTEGRAR
CUALQUIERA DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO,
YA SEA QUE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS SE
INCLUYA EN EL PRODUCTO DISTRIBUIDO POR SAMSUNG O DE
OTRA MANERA. LA RESPONSABILIDAD POR LA CALIDAD, LA
CAPACIDAD, EL FUNCIONAMIENTO, EL DESEMPEÑO O LA APTITUD
DE CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS DESCANSA
ÚNICAMENTE EN EL USUARIO Y EL VENDEDOR, DUEÑO O
PROVEEDOR DIRECTO DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE
TERCEROS.
Nada en las instrucciones o la información del Producto deberá
interpretarse como creando una garantía expresa con respecto a
los Productos. Ningún agente, empleado, distribuidor,
representante o revendedor está autorizado para modificar o
ampliar esta Garantía Limitada ni para hacer declaraciones o
afirmaciones vinculantes, ya sea en la publicidad, las
presentaciones o de otra manera, en nombre de SAMSUNG con
respecto a los Productos o a esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada le otorga derechos jurídicos específicos, y
usted puede tener otros derechos que varían de estado en estado.
¿
Cuál es el procedimiento para resolver controversias?
TODA CONTROVERSIA CON SAMSUNG QUE DE ALGUNA MANERA
SURJA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA O DE LA VENTA, CONDICIÓN O
DESEMPEÑO DE LOS PRODUCTOS DEBERÁ RESOLVERSE DE
MANERA EXCLUSIVA MEDIANTE ARBITRAJE DEFINITIVO Y
VINCULANTE, Y NO ANTE UN TRIBUNAL O JURADO. Ninguna de
esas controversias deberá combinarse o consolidarse con una
controversia concerniente a un Producto o reclamo de cualquier
otra persona o entidad, y específicamente, sin limitar lo antedicho,
en ninguna circunstancia se deberá proceder como parte de una
acción de grupo. El arbitraje se realizará ante un árbitro único, cuyo
laudo no podrá exceder, ni en forma ni en monto, la reparación
permitida por la ley correspondiente. El arbitraje deberá realizarse
de conformidad con las Normas de Arbitraje Comercial de la
Asociación Americana de Arbitraje (AAA) aplicables a controversias
con consumidores. Esta disposición de arbitraje se incorpora de
conformidad con la Ley Federal de Arbitraje. Las leyes del estado de
Texas, excluyendo sus principios de selección de leyes, regirá la
interpretación de la Garantía Limitada y todas las controversias
estarán sujetas a esta disposición de arbitraje. El árbitro deberá
decidir todas las cuestiones de interpretación y aplicación de esta
disposición de arbitraje y de la Garantía Limitada.
Para todo arbitraje en que sus reclamos totales por daños y
perjuicios, excluyendo los honorarios de abogado y peritos
testificantes, sean de $5,000 o menos ("Reclamos Menores"), el
Información de la garantía 149
árbitro podrá, en caso de que la decisión le favorezca a usted,
otorgarle, como parte de todo laudo, honorarios razonables de
abogado y de peritos testificantes y las costas, pero no podrá
otorgar a SAMSUNG los honorarios de sus abogados y peritos
testificantes o las costas a menos que se determine que los
reclamos fueron presentados de mala fe. En el caso de un Reclamo
Menor, a usted se le requerirá que pague más de la mitad del
monto total en concepto de gastos administrativos, de instalación y
honorarios del árbitro, o $50.00 de dichos gastos, de ser esta una
suma menor, y SAMSUNG pagará el resto de dichos gastos. En todo
arbitraje en el que sus reclamos totales por daños y perjuicios,
excluyendo los honorarios de abogado y peritos testificantes, sean
de más de $5,000 ("Reclamos Mayores"), los gastos
administrativos, de instalación y de honorarios del árbitro se
determinarán de acuerdo con las normas de la AAA. En el caso de
un Reclamo Mayor, el árbitro podrá otorgar a la parte que
prevalezca en la decisión, los honorarios razonables de abogado y
de peritos testificantes y las costas, o distribuir estos gastos entre
las partes. Cualquier tribunal competente podrá dictar sentencia
con respecto al laudo del árbitro.
Esta disposición de arbitraje también rige con respecto a reclamos
contra empleados, representantes y afiliadas de SAMSUNG si
cualquiera de dichos reclamos surgiera de la venta, condición o
desempeño del Producto.
Usted puede optar excluirse de este procedimiento de resolución de
controversias notificando a SAMSUNG a más tardar 30 días corridos
de la fecha de la compra original del Producto por parte del primer
cliente comprador. Para optar excluirse del procedimiento, usted
debe enviar la notificación por correo electrónico a
[email protected], con la línea de asunto: "Arbitration Opt
Out" [Exclusión de arbitraje]. Usted debe incluir en el correo
electrónico en el que notifique de la exclusión: (a) su nombre y
dirección; (b) la fecha en que compró el Producto; (c) el nombre o
número del modelo del Producto; y (d) el número IMEI o MEID, si lo
tiene (se puede encontrar el número IMEI o MEID: (i) en el paquete
del Producto; (ii) en la pantalla de información del Producto, la que
puede encontrarse bajo "Ajustes/Configuración"; (iii) en una
etiqueta en la parte posterior del Producto debajo de la batería, si
ésta se puede sacar; y (iv) en el exterior del Producto si la batería no
se puede sacar). En la alternativa, usted puede optar excluirse del
procedimiento llamando al 1-888-987-4357 a más tardar 30 días
corridos de la fecha de la compra original del Producto por parte del
primer cliente comprador y proporcionando la misma información.
Éstas son las dos únicas formas de notificación que serán efectivas
para excluirse de este procedimiento de resolución de
controversias. Optar por excluirse de este procedimiento de
resolución de controversias no afectará de manera alguna la
cobertura de la Garantía Limitada, y usted continuará disfrutando
de los beneficios de esta garantía.
Divisibilidad
Si alguna porción de esta Garantía Limitada se declara ilegal o
inexigible, dicha ilegalidad o inexigibilidad parcial no afectará la
exigibilidad del resto de la Garantía Limitada.
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 E. Lookout Drive
150
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©2011
Samsung Telecommunications America, LLC
. Todos los
derechos reservados.
No se permite ninguna reproducción total o parcial sin previa
aprobación por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad
están sujetas a cambios sin aviso previo. [060111]
Acuerdo de licencia del usuario final para el
software
IMPORTANTE. LEA DETENIDAMENTE: Este acuerdo de licencia del
usuario final ("EULA", por sus siglas en inglés) es un acuerdo legal
entre usted (como persona o entidad individual) y Samsung
Electronics Co., Ltd. para el software que acompaña este EULA, ya
sea propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd. y sus empresas
afiliadas o de sus proveedores ajenos y concedentes de licencia, lo
que incluye software de computadora y podría incluir soportes
asociados, materiales impresos, documentación "en línea" o
electrónica ("Software"). AL HACER CLIC EN EL BOTÓN "ACEPTO"
(O SI OMITE O DESHABILITA DE OTRA MANERA DICHO BOTÓN Y
PROCEDE A INSTALAR, COPIAR, DESCARGAR, ABRIR O UTILIZAR DE
CUALQUIER MODO EL SOFTWARE), ACEPTA ACATAR LOS
TÉRMINOS DE ESTE EULA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE
EULA, DEBERÁ HACER CLIC EN EL BOTÓN "RECHAZAR" Y
DESCONTINUAR EL USO DEL SOFTWARE.
1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. Samsung le otorga los siguientes
derechos con tal de que cumpla con todos los términos y
condiciones de este EULA: Usted puede instalar, usar, abrir, mostrar
y ejecutar una copia del Software en el disco duro local u otro
soporte de almacenamiento permanente de una computadora y
utilizar el Software en una computadora individual o un dispositivo
móvil a la vez, y no puede permitir el acceso al Software a través de
una red donde varias computadoras pudieran utilizarlo a la vez.
Puede hacer una copia del Software en formato legible por máquina
para fines de copia de seguridad solamente, con tal de que la copia
de seguridad incluya todos los avisos de Copyright y de propiedad
contenidos en la copia original.
2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD. Samsung se
reserva todos los derechos que este EULA no le otorgue
expresamente. El Software está protegido por derechos de
Copyright, así como por otras leyes y tratados de propiedad
intelectual. Samsung o sus proveedores son propietarios del título,
Copyright y otros derechos de propiedad intelectual del Software. El
Software se concede bajo licencia, no se vende.
3. LIMITACIONES DE LOS DERECHOS DEL USUARIO FINAL. Le está
prohibido someter el Software a ingeniería inversa, descompilarlo,
desensamblarlo o intentar de otra manera descubrir su código
fuente o sus algoritmos (excepto y únicamente en la medida en que
dicha actividad esté expresamente permitida por las leyes
aplicables, sin perjuicio de esta limitación), ni modificar o
deshabilitar ninguna de sus características, ni crear obras
derivadas basadas en el Software. No puede alquilar, arrendar,
prestar, sublicenciar o proporcionar servicios de alojamiento web
comercial con el Software.
Información de la garantía 151
4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS. Usted acepta que
Samsung y sus empresas afiliadas pueden recolectar y utilizar
información técnica recopilada como parte de los servicios de
soporte del producto relacionados con los productos de software
que se le proporcionen, si hubiera, en relación con el Software.
Samsung puede usar esta información únicamente para mejorar
sus productos o para proporcionarle servicios o tecnologías
personalizados y no la divulgará de manera que se le identifique a
usted personalmente.
5. ACTUALIZACIONES. Este EULA se aplica a las actualizaciones,
suplementos y componentes complementarios (si hubiera) del
Software que Samsung podría proporcionarle o poner a su
disposición después de la fecha en que obtenga su copia inicial del
Software, a menos que incluyamos otros términos junto con dicha
actualización. Para utilizar el Software identificado como una
actualización, usted debe primero contar con licencia para el
Software que Samsung determine que se puede actualizar.
Después de la actualización, usted ya no podrá utilizar el Software
que era la base de dicha actualización.
6. TRANSFERENCIA DEL SOFTWARE. Usted no puede transferir este
EULA ni los derechos al Software otorgados en el mismo a terceros
a menos que sea en relación con la venta del dispositivo móvil con
el que fue incluido el Software. En tal caso, la transferencia deberá
incluir todas las partes del Software (incluidos todos los
componentes, los soportes y materiales impresos, las
actualizaciones y este EULA) y usted no puede conservar ninguna
copia del Software. La transferencia no puede ser una transferencia
indirecta, tal como una consignación. Antes de la transferencia, el
usuario final que reciba el Software deberá aceptar todos los
términos del EULA.
7. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el
Software está sujeto a restricciones a la exportación de varios
países. Usted acepta cumplir con todas las leyes internacionales y
nacionales aplicables al Software, incluidos reglamentos de la
administración de EE. UU., así como restricciones de usuario final,
de uso final y de destino emitidas por EE. UU. y otros gobiernos.
8. RESCISIÓN. Este EULA permanecerá en vigencia hasta que se
rescinda. Sus derechos bajo esta Licencia se rescindirán
automáticamente sin previo aviso de Samsung si usted no cumple
con alguno de los términos y condiciones de este EULA. En el caso
de que se rescinda este EULA, usted deberá dejar de utilizar el
Software y destruir todas las copias, ya sean completas o parciales,
del mismo.
9. APLICACIONES DE TERCEROS. Ciertas aplicaciones de terceros
pueden estar incluidas en su dispositivo móvil o ser descargadas a
este. SAMSUNG no hace ninguna declaración con respecto a
ninguna de estas aplicaciones. Dado que SAMSUNG no tiene
ningún control sobre dichas aplicaciones, el Comprador reconoce y
acuerda que SAMSUNG no es responsable por la disponibilidad de
estas ni tiene ninguna responsabilidad civil por ningún contenido,
publicidad, producto, servicio o cualquier otro material en dichas
aplicaciones o disponible a través de las mismas. El Comprador
explícitamente reconoce y acuerda que el uso de aplicaciones de
terceros es a riesgo exclusivo del Comprador y que el Comprador
acarrea todo riesgo relacionado con una calidad, desempeño,
exactitud y esfuerzo no satisfactorios. Es responsabilidad del
152
Comprador asegurarse de que los componentes que el Comprador
elija utilizar están libres de virus informáticos, gusanos, troyanos y
otros elementos de naturaleza destructiva. Las referencias en este
dispositivo móvil a todo nombre, marca, producto o servicio de
terceros se proporcionan únicamente para conveniencia del
Comprador y no constituyen ni implican ningún respaldo, patrocinio
o recomendación del tercero o sus productos y servicios, ni ninguna
afiliación con dicho tercero. El Comprador acuerda que SAMSUNG
no será responsable, directa o indirectamente, por ningún daño o
pérdida causado o presuntamente causado por, o en relación con,
el uso de o la confianza en cualquiera de dichos contenidos,
productos o servicios de terceros disponibles en o a través de
cualquiera de dichas aplicaciones. El Comprador reconoce y
acuerda que su uso de cualquier aplicación de terceros está regido
por los términos de uso, acuerdo de licencia, política de privacidad
o cualquier otro documento de este tipo del tercero proveedor de
dichas aplicaciones y que toda información o dato personal que
usted proporcione, con o sin su conocimiento de hacerlo, a dicho
tercero proveedor de aplicaciones estará sujeto a la política de
privacidad, de haberla, de dicho tercero proveedor de aplicaciones.
SAMSUNG DENIEGA TODA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER
DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN O CUALQUIER OTRA PRÁCTICA DE
CUALQUIER TERCERO PROVEEDOR DE APLICACIONES.
10. Denegación de garantías con respecto a aplicaciones de
terceros. SAMSUNG NO GARANTIZA NI HACE DECLARACIÓN
ALGUNA CON RESPECTO A LA DISPONIBILIDAD, EL USO, LA
OPORTUNIDAD, LA SEGURIDAD, LA VALIDEZ O LA FIABILIDAD O LOS
RESULTADOS DEL USO DE, O DE OTRA MANERA RELACIONADOS
CON, LOS CONTENIDOS DE APLICACIÓN DE TERCEROS ALGUNA YA
SEA QUE DICHA APLICACIÓN DE TERCEROS ESTÉ INCLUIDA EN EL
PRODUCTO DISTRIBUIDO POR SAMSUNG, SEA DESCARGADA EN
ESTE O SE HAYA OBTENIDO DE ALGUNA OTRA MANERA. EL USO
DE TODA APLICACIÓN DE TERCEROS SE HACE A CRITERIO Y
RIESGO DEL PROPIO COMPRADOR Y ES EL COMPRADOR EL ÚNICO
RESPONSABLE DE TODO DAÑO AL DISPOSITIVO MÓVIL O PÉRDIDA
DE DATOS QUE RESULTEN DE DESCARGAR O USAR DICHAS
APLICACIONES DE TERCEROS. SAMSUNG EXPRESAMENTE
DENIEGA TODA GARANTÍA CON RESPECTO A SI LA INFORMACIÓN
PERSONAL DEL COMPRADOR ES CAPTURADA POR CUALQUIER
TERCERO PROVEEDOR DE APLICACIONES O EL USO QUE PUEDA
HACER DICHO TERCERO DE DICHA INFORMACIÓN PERSONAL.
TODA APLICACIÓN DE TERCEROS SE PROPORCIONA "COMO ESTÁ"
Y EN "LAS CONDICIONES EN QUE SE ENCUENTRA", SIN QUE
SAMSUNG PROPORCIONE GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, YA
SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS. EN LA MÁXIMA MEDIDA POSIBLE
EN VIRTUD DE LAS LEYES CORRESPONDIENTES, SAMSUNG
DENIEGA TODA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA O IMPUESTA POR
LEY, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLICITAS DE
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O ESFUERZO
PROFESIONAL, IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO, FIABILIDAD O
DISPONIBILIDAD, EXACTITUD, CARENCIA DE VIRUS INFORMÁTICOS,
GOCE PACÍFICO, NO VIOLACIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS U
OTROS DERECHOS. SAMSUNG NO GARANTIZA CONTRA LA
INTERFERENCIA DE SU GOCE DE LA APLICACIÓN DE TERCEROS NI
QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN LA APLICACIÓN DE
TERCEROS SATISFACERÁN LAS NECESIDADES DEL COMPRADOR NI
Información de la garantía 153
QUE LA OPERACIÓN DE DICHA APLICACIÓN DE TERCEROS SERÁ
ININTERRUMPIDA O LIBRE DE ERRORES NI QUE SE CORREGIRÁN
LOS DEFECTOS EN LAS APLICACIONES DE TERCEROS. EL
COMPRADOR ASUME EL COSTO TOTAL DE TODO MANTENIMIENTO,
REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIOS. ALGUNAS
JURISDICCIONES NO PERMITEN EXCLUSIONES O LIMITACIONES
CON RESPECTO A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y,
POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES PRECEDENTES
PUEDEN NO APLICARSE A SU CASO. NINGÚN CONSEJO O
INFORMACIÓN, SEA VERBAL O POR ESCRITO, OBTENIDO POR EL
COMPRADOR DE PARTE DE SAMSUNG SE DEBERÁ INTERPRETAR
COMO QUE MODIFICA ESTA DENEGACIÓN DE GARANTÍAS CON
RESPECTO A APLICACIONES DE TERCEROS, O QUE CREA GARANTÍA
ALGUNA.
11. Limitación de responsabilidad civil. SAMSUNG NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS Y PERJUICIOS DE NINGUNA CLASE QUE
SURJAN DE O SE RELACIONEN CON EL USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR CUALQUIER APLICACIÓN DE TERCEROS, SU CONTENIDO O
FUNCIONALIDAD, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, DAÑOS Y PERJUICIOS
CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON ERRORES, OMISIONES,
INTERRUPCIONES, DEFECTOS, DEMORAS EN LA OPERACIÓN O LA
TRANSMISIÓN, VIRUS INFORMÁTICOS, FALTA DE CONEXIÓN,
CARGAS DE LA RED, Y TODO OTRO DAÑO Y PERJUICIO DIRECTO,
INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE
INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD
DE TALES DAÑOS Y PERJUICIOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN
PRECEDENTE PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. NO
OBSTANTE LO ANTEDICHO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE
SAMSUNG HACIA EL COMPRADOR POR TODAS LAS PÉRDIDAS,
DAÑOS Y PERJUICIOS, MOTIVOS DE ACCIÓN CIVIL, INCLUIDOS,
ENTRE OTROS, AQUELLOS BASADOS EN CONTRATO, ILÍCITO CIVIL
O DE OTRO TIPO, QUE SURJAN DEL USO POR PARTE DEL
COMPRADOR DE APLICACIONES DE TERCEROS EN SU DISPOSITIVO
MÓVIL, O CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO DE
USUARIO FINAL (EULA), NO EXCEDERÁ EL MONTO QUE EL
COMPRADOR ESPECÍFICAMENTE PAGÓ POR CUALQUIER
APLICACIÓN DE TERCEROS QUE ESTUVIERA INCLUIDA EN ESTE
DISPOSITIVO MÓVIL. LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y
DENEGACIONES PRECEDENTES (INCLUIDAS LAS SECCIONES 9, 10
Y 11) SE APLICARÁN EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR EL
DERECHO VIGENTE, AUN SI CUALQUIER RECURSO NO CUMPLE CON
SU PROPÓSITO FUNDAMENTAL.
12. USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE EE. UU. El Software se
entrega bajo licencia sólo con "derechos restringidos" y como
"elementos comerciales" que consisten en "software comercial" y
"documentación del software comercial" sólo con aquellos
derechos otorgados a todos los usuarios finales conforme a los
términos y condiciones estipulados en el presente.
13. LEYES APLICABLES. Este EULA se rige por las leyes de TEXAS,
sin tener en cuenta conflictos de los principios legales. Este EULA
no se regirá por el Convenio de las Naciones Unidas sobre contratos
para la venta internacional de bienes, cuya aplicación se excluye
expresamente. Si una disputa, desacuerdo o diferencia no se
154
soluciona en forma amistosa, será resuelto finalmente por arbitraje
en Seúl, Corea, de acuerdo con las Normas de arbitraje de la Junta
de Arbitraje Comercial de Corea. El fallo arbitral será final y
vinculante para las dos partes.
14. TOTALIDAD DEL ACUERDO; VALIDEZ. Este EULA constituye la
totalidad del acuerdo entre usted y Samsung en relación con el
Software y toma precedencia sobre todas las comunicaciones,
propuestas y representaciones anteriores o contemporáneas con
respecto al Software o cualquier otro tema cubierto por este EULA.
Si se llegara a determinar que alguna disposición de este EULA
fuera nula, no válida o ilegal, o no pudiera hacerse valer
judicialmente, las demás disposiciones permanecerán con vigor y
efecto plenos.
Precauciones al transferir y eliminar datos
Si elimina o le da un nuevo formato a los datos guardados en este
dispositivo usando los métodos estándar, los datos parecen haber
sido eliminados sólo en un nivel superficial, y es posible que alguien
pueda recuperarlos y usarlos de nuevo por medio de un software
especial.
Para evitar la divulgación no intencional de información y otros
problemas de este tipo, se recomienda que el dispositivo se
devuelva al Centro de Atención al Cliente de Samsung para realizar
una limpieza del Sistema Total de Archivos (EFS), lo cuál eliminará
toda la memoria del usuario y regresará todos los parámetros a los
valores predeterminados. Para más detalles, comuníquese al
Centro de atención al cliente de Samsung.
¡Importante!:
Por favor presente información de la garantía (comprobante de
compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de
proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha
vencido para el dispositivo, pudieran aplicarse ciertos cargos.
Centro de atención al cliente:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 East Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
¡Importante!:
Si está usando un teléfono que no tiene un teclado numérico
estándar, por favor marque los números indicados en paréntesis.
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©
2011 Samsung Telecommunications America. Todos los derechos
reservados.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa
por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a
cambio sin previo aviso
.
155
Índice
A
Almacenar números
después de una llamada 40
Almacenar números, atajos 37
Altavoz, tecla del 18
Apagar 8
Asistente para copia de seguridad 42
Asistida, marcación 122
B
Batería 5
cargar 6
indicador 5
instalar 6
no compatible 5
Bloquear teléfono 117
Bluetooth 100
menú 100
opciones 97
perfiles apoyados 96
C
Calendario
añadir un evento 91
Cámara, tecla de 17
Cargador de viaje certificado
por UL 136
CLR (Cancelar), tecla 17
Contactos 36
marcados rápidos 45
Contactos de emergencia 47
añadir contactos de emergencia 47
cancelar asignación de un contacto
de emergencia 48
Contraste frontal 111
Correo electrónico 72
Cuidado y mantenimiento 138
D
Derecha, tecla suave 16
E
Emergencia, llamadas de 138
Encender 7
Encender y apagar el teléfono 7
Entorno de funcionamiento 141
Escuchar con responsabilidad 139
Explicación del teléfono 11
funciones del teléfono 11
pantalla 19
Exposición a señales
de radiofrecuencia 126
F
Fondos de pantalla 106
Formato de reloj 111
Foto, mensajes de
ver 65
Funciones de llamada
contestar una llamada 21
llamadas recientes 22
roaming 9
G
Garantía limitada estándar 146
Garantía, información de la 146
GPS y AGPS 137
Grupos
crear 44, 51
enviar mensajes a 45
mover entradas
desde/hasta 44, 51
156
H
Hábitos inteligentes al conducir 132
Herramientas
bloc de notas 94
calculadora 89
calculadora de propinas 90
calendario 91
comandos de voz 88
convertidor 90
cronómetro 93
reloj despertador 92
reloj mundial 93
I
Idioma, programación de 115
Instalar la batería 6
Introducir texto 53
cambiar el modo de introducción
de texto 53
introducir caritas 56
introducir números 55
introducir símbolos 55
Izquierda, tecla suave 16
L
Lista de canciones
crear una lista de canciones 87
Llamadas recientes
actualizar contactos 23
crear contactos 23
eliminar registros de llamadas 24
realizar llamadas 23
M
Marcados rápidos
asignar 45
Mensaje instantáneo móvil 71
Mensajería 57
tipos de mensajes 57
Mensajes de voz 70
configurar 8
escuchar 8
Mensajes, carpetas de 66
Mensajes, programación de 63
Menú principal, programación de 107
Mi música 85
Mi tarjeta de identificación 46
Modo
contestación de llamadas 120
Multimedios, mensajes de
ver 65
N
Niños y teléfonos móviles 130
O
Obtener fotos y videos 74
Otra información importante
sobre la seguridad 145
P
Pantalla
idioma 115
luz de pantalla 106
Pantalla y pantalla táctil 136
Para comenzar 4
explicación de este manual del
usuario 4
Pausa 40
Precauciones y aviso de la FCC 144
Presentación en pantalla,
programación de 105
saludos 105
Privacidad de voz 121
Productos móviles de Samsung
y reciclaje 134
Programación 99
bloquear teléfono 117
configuración fácil 105
157
herramientas 99
idioma 115
luz de pantalla 106
programación de presentación en
pantalla 105
programación de seguridad 116
Programación de los comandos
de voz 114
R
Realizar una llamada 21
Reducir la exposición
accesorios tipo manos libres y otros
accesorios 129
Reglamentos de la FCC sobre
compatibilidad con aparatos
auditivos (HAC) para dispositivos
inalámbricos 143
Reintentar automáticamente 120
Representan un peligro para
la salud los teléfonos móviles 126
Respuesta, opciones de 120
Restringir el acceso de los niños
al dispositivo móvil 144
S
Salud y seguridad, información de 126
Saludos 105
SAR, valores de 132
Seguridad
bloquear teléfono 117
privacidad de voz 121
Seguridad, programación de 116
Send (Enviar), tecla 17
Sonidos 102
alertas de servicio 104
apagado/encendido 104
sonidos de alerta 103
sonidos de llamada 102
volumen de teclado 103
T
Tasa de absorción específica (SAR),
información de certificación de la 131
Tecla End (Finalizar)
/encender-apagar 17
Teclas
End (Finalizar)/encender-apagar 17
Teléfono, información del 124
Teléfono, programación del 112
establecer atajos 112
modo de avión 112
Temas de pantalla 107
Texto, mensajes de
ver 65
TTY, modo 120
U
Uso de la batería y seguridad 133
V
Video, mensajes de
ver 65
Voz, mensajes de
ver 65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

Samsung SCH-U660 Verizon Wireless Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para