Transcripción de documentos
T E L É F O N O
M Ó V I L
C O M P L E T A M E N T E
P O R T A T I L
D I G I T A L
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o
a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software
relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las
disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las
patentes, los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de
autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual.
Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de
otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni
título alguno de propiedad sobre la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad
intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central:
1301 E. Lookout Drive
Richardson, TX 75082
Tel. sin costo
Centro de atención a clientes:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet: http://www.samsungusa.com
©2010 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus
entidades relacionadas.
¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung?
Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y ARS (Sistema de
Respuestas Automáticas) en:
www.samsungtelecom.com/support
VZW_SCH-U460_Intensity2_English_UM_DD26_TE_060810_F8
GH68-26943A
Impreso en E.E.U.U.
Nuance®, VSuite™ , T9® Text Input, y el logotipo de Nuance son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance
Communications, Inc. o sus afiliados en los Estados Unidos y/u otros países.
ACCESS® y NetFront™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de ACCESS Co., Ltd.en Japón y otros países.
La palabra marca Bluetooth®, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el
"diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
microSDTM y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
Openwave® es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
Social Beat, iSkoot, iSkootMobile, los logotipos correpondientes y símbolos son marcas comerciales de iSkoot Inc.
Software de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general),
GNU LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente
cubierto bajo las licencias de código abierto, visite:
http://opensource.samsungmobile.com/index.jsp
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE
NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL
PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO;
NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL
PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA
GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE
RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA
DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
Contenido
Sección 1: Para comenzar ............................................. 4
Resumen de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Explicación de este manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Activación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cómo mostrar su número telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Encendido y apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Asistente de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Configuración fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bloqueo y desbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sección 3: Funciones de llamada ................................ 34
Sección 2: Explicación del teléfono ............................. 15
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vistas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista del teléfono abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vista de atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Teclas de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tecla de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Explicación de la pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Explicación del Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
16
17
18
19
19
21
23
26
Realización de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contestación de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones durante las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
34
35
35
37
Sección 4: Explicación de los contactos ..................... 42
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso a Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adición de un contacto nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Borrado de un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Corrección de un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Administración de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adición de pausas o esperas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Búsqueda de un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marcados rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En una emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mi tarjeta de identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistente para Copia de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
42
43
45
46
47
48
48
49
51
52
54
56
58
1
Sección 5: Introducción de texto ................................. 59
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Introducción de texto con el teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . 59
Introducción de texto usando el teclado externo . . . . . . . . . . . 60
Sección 8: Internet redes sociales .............................. 86
Sección 6: Mensajería ................................................. 64
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Funciones de mensajería especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Creación y envío de mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Creación y envío de mensajes de foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Creación y envío de mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Recepción de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Carpetas de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Correo Electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Social Beat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mensaje Instantáneo Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Chatear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Programación de mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sección 7: Centro de Medios ....................................... 80
Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Internet Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Navegar y Descargar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
2
Buscar con Bing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Internet Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Social Beat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sección 9: Música ........................................................ 93
Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
V CAST Music with Rhapsody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sección 10: Fotos ......................................................... 98
Toma de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sección 11: Herramientas y aplicaciones ................. 102
Comandos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Reloj despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Reloj mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Bloc de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Almacenamiento Masivo por USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
VZ Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Sección 12: Programación ......................................... 110
Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Volumen maestro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustes de bloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programación de Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programación de presentación en pantalla . . . . . . . . . . . . . .
Programación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistente de Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
112
115
115
118
125
133
136
138
138
Sección 13: Información de salud y seguridad ......... 139
Información de salud y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tenga en cuenta la siguiente información al
usar su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . .
Adaptador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles . . . .
Seguridad al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos . . .
Reglamentos para la compatibilidad de aparatos
auditivos FCC (HAC) para dispositivos móviles . . . . . . . . .
Atmósferas potencialmente explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . .
Desempeño de producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre . . . . . .
Reserva de batería y tiempo de conversación . . . . . . . . . . .
Precauciones con la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
156
156
157
158
Sección 14: Información de la garantía .................... 160
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Acuerdo de licencia del usuario final para el software . . . . . 163
Anuncio de código abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Índice ........................................................................... 183
139
140
140
141
141
147
149
150
151
151
153
153
154
155
3
Sección 1: Para comenzar
En esta sección se explica cómo instalar y cargar la batería, activar el
servicio y configurar el servicio de mensajes de voz para comenzar a
usar en seguida el teléfono.
Explicación de este manual del usuario
Las secciones de este manual siguen por lo general las funciones del
teléfono. A partir de la página 183 aparece un amplio índice para las
funciones.
También se incluye información de seguridad importante que debe
tener en cuenta antes de usar el teléfono. La mayor parte de dicha
información aparece cerca del final del manual, empezando en la
página 139.
Este manual proporciona instrucciones de navegación basadas en la
programación predeterminada de la pantalla. Si selecciona otra
programación, la navegación podría ser diferente.
A menos que se especifique lo contrario, para todas las instrucciones
de este manual se presupone que usted está empezando desde la
pantalla de inicio y usando las teclas externas. Para ir a la pantalla de
inicio, es posible que tenga que desbloquear el teléfono o el teclado.
Para obtener más información, consulte “Bloqueo y desbloqueo del
teléfono” en la página 11.
4
Nota: Las instrucciones en este manual se basan en la programación
predeterminada y podrían variar de las correspondientes a su teléfono,
dependiendo de la versión de software instalada en el teléfono y de los
cambios que haya realizado a la Programación del teléfono.
A menos que se indique lo contrario, las instrucciones en este Manual
del usuario comienzan con el teléfono desbloqueado y en la pantalla
de inicio.
Todas las imágenes de pantalla en este manual están simuladas. Las
pantallas reales podrían variar, dependiendo de la versión de software
instalada en su teléfono y de los cambios que haya realizado a la
Programación del teléfono.
Texto especial
Por todo el manual encontrará texto apartado del resto del contenido.
Este texto tiene como fin el resaltar información importante,
compartir métodos rápidos para activar funciones, definir términos y
más. Las definiciones para estos métodos son las siguientes:
• Notas: presentan opciones alternativas para la función, menú o
submenú en cuestión.
• Consejos: proporcionan métodos rápidos e innovadores o atajos útiles.
• Importante: señala información importante acerca de la función
explicada que pudiera afectar el desempeño del teléfono.
• Advertencia: llama la atención a información importante para prevenir
la pérdida de datos o funcionalidad, o incluso prevenir daños al
teléfono.
Convenciones para el uso de texto
Este manual proporciona información condensada sobre cómo usar
el teléfono. Para que esto sea posible, se utilizan las siguientes
convenciones de texto para representar pasos que se usan con
frecuencia:
Resaltar
Utilice la tecla de dirección para mover el enfoque a
un elemento en la pantalla.
Seleccionar
Utilice la tecla de dirección para resaltar un elemento
en la pantalla, después presione la tecla de selección
o la tecla OK
. La función de la tecla
central
de Selección Central y de la tecla OK cambia según
el tipo de elemento que esté resaltado.
➔
Las flechas se usan para representar los pasos de
“resaltar, después seleccionar” en procedimientos
repetitivos más largos.
Activación del teléfono
Si compró el teléfono en una tienda de Verizon Wireless, éste ya está
activado y listo para usarse. Si recibió el nuevo teléfono por correo,
es posible que tenga que activarlo antes de usarlo.
Para activar el teléfono, elija entre lo siguiente:
• Visite una tienda de Verizon Wireless.
• Comuníquese con el servicio de atención al cliente de Verizon Wireless.
• Visite www.verizonwireless.com para administrar su cuenta en línea.
Cómo mostrar su número telefónico
Mi Número muestra el número telefónico de 10 dígitos asignado a su
teléfono.
䊳 Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Información de Teléfono ➔ Mi Número.
Por ejemplo: “Desde la pantalla de inicio, seleccione
Mensaje ➔ Nuevo Mensaje ➔ Mensaje de Texto.”
Para comenzar
5
Batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar
recargable y viene con un cable USB y un conector de cargador para
cargar la batería.
Nota: La batería viene parcialmente cargada. Debe cargar la batería
completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería
completamente descargada tarda hasta 4 horas en cargarse.
Tapa de la batería
La batería está ubicada debajo de una tapa extraíble en la parte
trasera del teléfono.
Retiro de la tapa de la batería
䊳
Mientras presiona la parte superior de la tapa y la flecha en la
parte inferior de la tapa, deslice la tapa en la dirección de la
flecha para quitarla.
Después de la primera carga, puede usar el teléfono mientras se
carga.
¡Advertencia!: Use solamente baterías y aparatos de carga aprobados por
Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para
maximizar la duración de la batería. El uso de otros accesorios
podría invalidar la garantía y causar daños.
Indicador de carga de la batería
El icono de batería, en la esquina superior derecha de la pantalla,
muestra el nivel de carga de la batería, con cuatro barras
indicando una carga completa. Dos o tres minutos antes de que la
batería esté demasiado baja para funcionar, el icono de batería vacía
parpadeará y se escuchará un tono. Si continúa usando el teléfono
sin cargarlo, éste se apagará.
Instalación de la tapa de la batería
䊳
6
Alinee la tapa y deslícela en su lugar, asegurando que sus
cuatro esquinas se encajen completamente.
Instalación de la batería
1. Retire la tapa de la batería. Para obtener más información,
consulte “Retiro de la tapa de la batería” en la página 6.
2. Inserte el extremo de la batería en la carcasa del teléfono,
alineando los contactos dorados de la batería con los del
teléfono. Empuje el extremo inferior de la batería hacia abajo
hasta que se acomode debidamente.
Retiro de la batería
1. Retire la tapa de la batería. Para obtener más información,
consulte “Retiro de la tapa de la batería” en la página 6.
2. Levante la batería mediante la ranura proporcionada.
3.
3.
Levante la batería y extráigala del teléfono.
Instale la tapa de la batería.
Para comenzar
7
Carga de la batería
El teléfono viene con un cable USB y un conector de cargador que
permiten cargar rápidamente el teléfono desde cualquier
tomacorriente de 120/220 VCA.
2.
Jale la tapa del puerto de alimentación/accesorios USB y
gírela para exponer el puerto.
Nota: La batería viene parcialmente cargada. Debe cargar la batería
completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería
completamente descargada tarda hasta 4 horas en cargarse.
Incorrecto
Después de la primera carga, puede usar el teléfono mientras se
carga.
1.
Conecte el cable USB al conector de cargador.
Correcto
3.
4.
Cargador
5.
Cable USB
Incorrecto
Correcto
8
Inserte el cable USB en el puerto.
Enchufe el conector de cargador en un tomacorriente de
corriente alterna estándar.
Cuando se complete la carga, el indicador en el conector de
cargador cambiará a verde. Desenchufe el conector de
cargador del tomacorriente y retire el cable USB del teléfono.
Baterías no compatibles
Los teléfonos de Samsung no funcionan con baterías no aprobados.
Important!: Usar una batería no compatible podría dañar el teléfono.
Si intenta usar una batería no compatible, escuchará una serie de
pitidos y verá este mensaje de advertencia:
Encendido y apagado del teléfono
䊳
Presione y mantenga presionada la tecla de
finalizar/
encender/apagar para encender o apagar el teléfono.
Mientras se enciende, el teléfono se conecta a la red local,
después muestra la pantalla de inicio y activa las alertas.
“NON SUPPORTED BATTERY. SEE USER MANUAL”
(Batería no compatible. Consulte el manual del usuario.)
Si recibe esta advertencia, la carga de la batería se habrá
suspendido.
Los accesorios de carga de Samsung, tales como el conector de
cargador y un adaptador del encendedor de cigarrillos, sólo cargarán
baterías aprobadas por Samsung.
Pantalla de inicio
Vie, Abr 30, 2010
Mensaje MENÚ Contactos
Nota: Al usar una batería no compatible, sólo podrá usar el teléfono por el
tiempo que dure la batería y no podrá cargarla.
Tecla de finalizar/
encender/apagar
Nota: La antena interna del teléfono está ubicada a lo largo de la parte
inferior trasera del teléfono. No bloquee la antena; hacerlo podría
afectar la calidad de la llamada o causar que el teléfono funcione a
un nivel de potencia superior al necesario.
Para comenzar
9
Asistente de configuración
Para empezar a usar el teléfono rápidamente, fije preferencias para
cuatro categorías básicas.
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Programación y
central
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Asistente de Configuración.
2. Siga las indicaciones para fijar preferencias para estos
ajustes:
• Sonidos de Llamada: elija cómo el teléfono le avisará cuando reciba
llamadas.
• Temas de Pantalla: seleccione un tema para las pantallas del
teléfono.
• Diseño de Menús: elija un diseño para el menú principal.
• Formato de Reloj: seleccione un formato para el reloj de la pantalla
de inicio.
3. Al fijar preferencias:
• Presione FIJAR para realizar una selección y pasar a la siguiente
programación.
• Presione Vista Previa o Tocar para un ejemplo de la selección
resaltada.
• Presione Omitir para pasar a la siguiente programación sin realizar
una selección.
10
Configuración fácil
Use la programación de Configuración Fácil para fijar rápidamente
ajustes comunes. Configuración Fácil está disponible para
Programación de Sonidos y Programación de Presentación en
Pantalla.
Configuración fácil para sonidos
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Programación y
central
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Sonidos ➔ Configuración
Fácil.
2. Siga las indicaciones en pantalla para elegir ajustes para
Sonidos de Llamada, Volumen de Teclado, Alerta de Mensaje
de Texto, Alerta del Mensaje de Multimedios y Alerta del
Mensaje de Correo de Voz.
Configuración fácil para pantallas
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Programación y
central
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla
➔ Configuración Fácil.
2. Siga las indicaciones en pantalla para elegir ajustes para
Iluminación de Pantalla, Iluminación de Teclado, Fondo de
Pantalla, Mostrar Temas, Diseño de Menús, Fuentes de
Marcado, Saludo Personal y Formato de Reloj y Color Fuente
de Pantalla inicial.
Bloqueo y desbloqueo
El teléfono ofrece dos funciones de bloqueo: bloquear el teléfono o
bloquear el teclado.
Nota: A menos que se indique lo contrario, las instrucciones en este
Manual del usuario comienzan con el teléfono desbloqueado y
en la pantalla de inicio.
Bloqueo y desbloqueo del teléfono
Bloquear el teléfono previene el
acceso no autorizado a
información en el teléfono, pero
permite marcar con el marcador.
Para bloquear y desbloquear el
teléfono se requiere del código de
bloqueo.
TECLADO BLOQUEADO
Bloqueo del teléfono
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Programación y
central
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Seguridad.
2. Cuando aparezca “INTRODUCIR CÓDIGO”, itroduzca el código
de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado para su
teléfono son los últimos cuatro dígitos de su número
telefónico.
3. Seleccione Bloquear Teléfono Ahora.
Consejo: El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro
dígitos de su número telefónico, o puede fijar un código de
bloqueo personalizado en Programación de Teléfono ➔ Seguridad
➔ Editar Código.
Desbloqueo del teléfono
䊳
Presione la tecla suave derecha
código de bloqueo.
Abrir e introduzca el
Jue, Abr 29, 2010
Abrir
Pantalla de bloqueo con fondo
de pantalla Eco predeterminado
Consejo: Puede configurar el teléfono para que se bloquee automáticamente
cuando lo enciende. Para obtener más información, consulte
“Ajustes de bloqueo del teléfono” en la página 130.
Para comenzar
11
Bloqueo y desbloqueo del teclado
En forma predeterminada, el teclado externo se bloquea
automáticamente cuando se apaga la iluminación de fondo, o puede
bloquearlo manualmente.
Nota: Use la programación de bloqueo del teclado para personalizar el
bloqueo del teclado. Para obtener más información, consulte “Ajustes
de bloqueo del teclado” en la página 115.
Bloqueo manual del teclado
䊳
Presione y mantenga presionada la tecla
hasta que
aparezca “TECLADO ESTÁ BLOQUEADO”. “TECLADO
BLOQUEADO” aparece en la pantalla de bloqueo hasta que
desbloquee el teclado.
Desbloqueo del teclado
䊳
䊳
12
Presione cualquier tecla para despertar el dispositivo.
Presione la tecla suave derecha
Abrir, después presione
la tecla de selección central
OK.
– o bien –
Presione y mantenga presionada la tecla
hasta que
aparezca la pantalla de inicio.
Modo TTY
Este teléfono es completamente compatible con TTY, permitiéndole
conectar un aparato TTY al conector para auriculares del teléfono.
Antes de poder usar el teléfono con un aparato TTY, será necesario
que habilite el modo TTY. Para obtener más información sobre los
ajustes de TTY, consulte “Modo TTY” en la página 134.
Roaming
Si sale fuera de la área de cobertura de su red base, el teléfono
puede utilizar otras redes digitales compatibles para obtener
servicio. Cuando el roaming está activo, el icono de roaming
aparece en la línea de indicaciones de la pantalla.
Durante el roaming, es posible que algunos servicios no estén
disponibles. Dependiendo de su área de cobertura y plan de servicio,
podrían aplicarse cargos adicionales al realizar o recibir llamadas.
Nota: Comuníquese con Verizon Wireless para obtener más información
sobre su área de cobertura y plan de servicio.
Mensajes de voz
Todas las llamadas a su teléfono que no se contestan son enviadas al
sistema de mensajes de voz, aunque el teléfono esté apagado, por lo
que le convendría configurar el sistema de mensajes de voz y su
saludo personal tan pronto como active el teléfono.
Configuración del sistema de mensajes de voz
1. Presione y mantenga presionada la tecla
.
– o bien –
➔
➔
y después
Presione
presione
.
2.
Tarjeta de memoria
El teléfono es compatible con tarjetas de memoria microSD™
extraíbles de hasta 16 GB (no se incluyen). Puede almacenar música,
fotos y otros archivos en una tarjeta de memoria.
Nota: Sólo puede almacenar archivos de música que le pertenezcan en una
tarjeta de memoria.
Instalación de una tarjeta de memoria
1. Jale la tapa de la tarjeta de memoria hacia afuera y gírela para
exponer la ranura.
Siga las instrucciones automatizadas para configurar su
contraseña nueva y grabar un saludo.
Revisión de los mensajes de voz
1. Presione y mantenga presionada la tecla
.
– o bien –
➔
➔
y después
Presione
presione
.
2.
3.
Incorrecto
Correcto
Introduzca su contraseña, después presione
.
Siga las indicaciones grabadas para escuchar mensajes y
administrar sus mensajes de voz.
Consejo: También puede acceder al sistema de mensajes de voz marcando
su número telefónico desde cualquier teléfono de marcación por
tonos.
2.
Empuje la tarjeta de memoria en la ranura hasta que haga clic
y se acomode en su lugar.
Para comenzar
13
Retiro de una tarjeta de memoria
1. Jale la tapa de la tarjeta de memoria hacia afuera y gírela para
exponer la tarjeta de memoria en la ranura.
2. Presione la tarjeta de memoria para liberarla, después retire la
tarjeta.
Formateo
Formatear borra todo el contenido de la tarjeta de memoria y la
prepara para su uso con el teléfono.
Formateo de una tarjeta de memoria usando el teléfono
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Programación y
central
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Memoria ➔ Memoria de Tarjeta ➔ Dar
Formato a Tarjeta.
2. Cuando se le solicite “Dar Formato a Tarjeta” use la tecla de
para resaltar Sí, luego presione tecla de
dirección
OK.
selección central
Formateo de una tarjeta de memoria usando la PC
Para optimizar la reproducción de canciones almacenadas en una
tarjeta de memoria microSD™, use el sistema de archivos de PC
FAT32. Consulte la documentación del lector de tarjetas de memoria
y de la computadora para obtener información sobre cómo formatear
tarjetas de memoria.
14
Sección 2: Explicación del teléfono
En esta sección se describen las funciones clave del teléfono,
incluidas teclas, pantallas e iconos.
Características del teléfono
• Datos de alta velocidad (tecnología 1x)
• Teclado QWERTY completo extraíble
• Tecnología de posicionamiento global (GPS) con VZ Navigator®
• Herramientas de organización personal
– Calculadora
– Calendario
– Reloj despertador
– Cronómetro
– Reloj mundial
– Bloc de notas
• Servicios de mensajería
– Mensajería de texto estándar y mejorada
– Mensajería de foto
– Correo electrónico
– Mensajería de voz
– Mensajería instantánea (MI) móvil
– Chatear
• Teclado QWERTY completo extraíble
• Cámara de 1.3 megapíxeles con sensor de luz IrLED
• Comandos de voz avanzados, usando la tecnología de reconocimiento
de voz Nuance, para la marcación y otras funciones activadas por voz
sin necesidad de entrenamiento
• Altavoz
• Ranura para tarjetas de memoria microSD de hasta 16 GB (no se
incluye tarjeta)
• Tecnología inalámbrica Bluetooth®. Para obtener más información,
consulte “Menú de Bluetooth” en la página 112.
¡Advertencia!: Si su teléfono tiene una pantalla táctil, tenga en cuenta que
ésta responde mejor a un toque ligero del dedo o de un lápiz
táctil no metálico. Usar fuerza excesiva o un objeto metálico al
presionar sobre la pantalla táctil podría dañar la superficie de
cristal templado y anular la garantía. Para obtener más
información, consulte “Garantía limitada estándar” en la
página 160.
Explicación del teléfono
15
Vista frontal
4.
1
5.
2
6.
14
13
12
11
3
4
5
6
7
8
10
9
Funciones
1. Audífono: le permite escuchar a sus interlocutores y las
indicaciones.
2. Pantalla LCD: muestra información para utilizar el teléfono.
3. Tecla de dirección: Presiónela hacia arriba, hacia abajo, hacia
la izquierda o hacia la derecha para recorrer los menús o
listas. Desde la pantalla de inicio, cada dirección funciona
también como un atajo a una aplicación.
16
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Tecla suave izquierda: presiónela para seleccionar el menú,
elemento o comando visualizado en la parte izquierda de la
línea inferior de la pantalla.
Tecla de enviar: presiónela para realizar o recibir una llamada.
Desde la pantalla de inicio, presiónela para acceder a Todas
las llamadas.
Tecla del altavoz: presiónela para habilitar/inhabilitar el
altavoz.
Tecla de mensajes de voz: Presiónela y manténgala
presionada para acceder al sistema de mensajes de voz.
Tecla de bloqueo: Presiónela y manténgala presionada para
bloquear o desbloquear las teclas.
Micrófono: permite a los interlocutores escucharle
claramente.
Tecla del modo de vibración: presiónela y manténgala
presionada para activar/desactivar el modo de vibración.
Tecla de borrar: presiónela para eliminar caracteres de la
pantalla. presiónela para regresar al menú o pantalla anterior.
Tecla de finalizar/encender/apagar: presiónela para finalizar
una llamada. presiónela y manténgala presionada para
encender o apagar el teléfono. Presiónela para enviar una
llamada entrante directamente al sistema de mensajes de voz.
Al navegar, presiónela para regresar a la pantalla de inicio.
Tecla suave derecha: presiónela para seleccionar el menú,
elemento o comando visualizado en la parte derecha de la
línea inferior de la pantalla.
14. Tecla de selección central: presiónela para realizar el
comando visualizado en el centro de la línea inferior de la
pantalla.
Vistas laterales
1
2
7
6
3
5
4
Funciones
1. Orificio para cordón: ate un cordón (no se incluye).
2. Tecla de volumen: desde la pantalla de inicio, presiónela para
ajustar el volumen maestro, o presiónela y manténgala
presionada para activar el modo Todos los Sonidos Apagados
o Normal. Presiónela para ajustar el volumen de voz durante
las llamadas, ajustar el volumen de audio o silenciar el timbre
de una llamada entrante.
3. Puerto USB para accesorios y alimentación: conecte un cable
USB para realizar la carga o para sincronizar música y
archivos.
4. Tecla de cámara: desde la pantalla de inicio, presiónela y
manténgala presionada para activar la cámara. Mientras está
en el modo de cámara, presiónela para tomar una foto.
5. Ranura para tarjeta de memoria: inserte una tarjeta de
memoria microSD opcional (no se incluye) para añadir
memoria u capacidad de almacenamiento adicionales.
6. Tecla de comandos de voz: desde la pantalla de inicio,
presiónela para activar los comandos de voz.
7. Enchufe del juego de audífono-micrófono de 2.5 mm: conecte
un juego de audífono-micrófono opcional para sostener
conversaciones en forma segura y cómoda o para reproducir
música.
Explicación del teléfono
17
Vista del teléfono abierto
1
2
10
9
3
4
5
6
7 8
Funciones
1. Tecla suave izquierda: presiónela para seleccionar el menú,
elemento o comando visualizado en la parte izquierda de la
línea inferior de la pantalla.
2. Tecla suave derecha: presiónela para seleccionar el menú,
elemento o comando visualizado en la parte derecha de la
línea inferior de la pantalla.
18
Tecla de funciones/favoritos: al introducir texto, presiónela
para alternar el acceso a los símbolos anaranjados en el
teclado QWERTY. Desde la pantalla de inicio, presiónela para
acceder a los Favoritos.
4. Tecla Shift (Mayús)/mensajes: al introducir texto, presiónela
para alternar entre caracteres alfabéticos en minúscula,
mayúscula o una combinación. Desde la pantalla de inicio o al
resaltar un contacto o favorito, presiónela para abrir un nuevo
mensaje de texto.
5. Tecla de caritas: cuando se combina con la tecla de función
(Fn), muestra caritas para poder insertarlas en el texto.
6. Tecla Space/de redes sociales: al introducir texto, presiónela
para insertar un espacio. Desde la pantalla de inicio,
presiónela para acceder rápidamente a sitios de redes
sociales.
7. Teclas de dirección: Presione las teclas de dirección hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha para
recorrer los menús o mover el punto de inserción.
8. Tecla OK: presiónela para seleccionar un elemento o para
realizar el comando visualizado en el centro de la línea inferior
de la pantalla.
9. Tecla Entrar: presiónela para mover el punto de inserción al
siguiente renglón de un mensaje.
10. Tecla de borrar: al introducir texto, presiónela para eliminar
caracteres. Presiónela para regresar al menú o pantalla
anterior.
3.
vista de atrás
1
2
Teclas de navegación
4
3
Teclas suaves
Las funciones de las teclas suaves están definidas por lo que
aparece arriba de cada éstas, en la línea inferior de la pantalla. Hay
tres teclas suaves: la tecla suave izquierda, la tecla suave derecha y
la tecla de selección central.
El teléfono tiene dos opciones para las teclas suaves.
Consejo: Al utilizar el teclado QWERTY, puede usar cualquier conjunto de
teclas suaves.
Funciones
1. Espejo: úselo para posicionar la cámara cuando tome
autorretratos con la cámara.
2. Lente de la cámara: se usa para tomar fotos.
3. Altavoz: la música, los timbres y los sonidos se reproducen a
través del altavoz. Le permite escuchar a los interlocutores al
usar el teléfono en modo de altavoz.
4. IrLED: detecta niveles de luz y ajusta la exposición.
Izquierda Derecha
OK
Izquierda
Derecha
Selección Central
Teclas suaves QWERTY
Teclas suaves externas
Explicación del teléfono
19
Tecla suave izquierda
Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes:
• Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave izquierda Mensaje
para abrir el menú Mensajes.
Teclas de dirección
Presione la tecla de dirección hacia arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha para explorar menús y listas o para
iniciar aplicaciones desde la pantalla de inicio.
• Cuando la función de la tecla suave izquierda es Corregir, presiónela
Tecla suave derecha
Algunas funciones de la tecla suave derecha son las siguientes:
• Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha Contactos
para abrir la Lista de Contactos.
• Cuando la función de la tecla suave derecha es Opciones, presiónela
para elegir opciones para el elemento actual.
Tecla de selección central:
Algunas funciones de la tecla de selección central son las siguientes:
• Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección central MENÚ
para abrir el Menú.
Arriba
Arriba
para corregir el elemento o campo.
Derecha
Izquierda
Izquierda
Derecha
Abajo
Abajo
Teclas de dirección del
teclado QWERTY
Tecla de dirección externa
Atajos con la tecla de dirección
Desde la pantalla de inicio, presione una tecla de dirección hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha para iniciar
su aplicación correspondiente.
• Cuando la función de la tecla de selección central es OK, presiónela
Internet Móvil
para seleccionar la opción resaltada.
Mi Verizon
Calendario
Mis Atajos
1. Nuevo Mensaje de Texto
2. Nuevo Mensaje con Foto
3. Bluetooth Activado/
Desactivado
4. Reloj Despertador
Atajos predeterminados con la tecla de dirección
20
Consejo: Personalice los atajos de la tecla de dirección para iniciar sus
aplicaciones favoritas. Para obtener más información, consulte
“Establecer atajos” en la página 125.
Tecla de funciones
Tecla de finalizar/encender/apagar
Use la
tecla de finalizar/encender/apagar para finalizar
llamadas, encender o apagar el teléfono y regresar a un menú
anterior.
Por ejemplo:
• Presione y mantenga presionada la tecla de finalizar/encender/
apagar para encender o apagar el teléfono.
• Presione la tecla de finalizar/encender/apagar para desconectar una
llamada.
• Presione la tecla de finalizar/encender/apagar para regresar a la
pantalla de inicio desde cualquier menú o para cancelar la última
entrada.
• Presione la tecla de finalizar/encender/apagar para enviar una
llamada entrante al sistema de mensajes de voz.
Tecla de enviar
Use la
tecla de enviar para contestar llamadas, marcar
llamadas y recuperar los últimos números marcados, recibidos o
perdidos (no contestados).
Por ejemplo:
• Presione la tecla de enviar para contestar una llamadas entrante.
• Introduzca un número y presione la tecla de enviar para realizar una
llamada.
• Presione tecla de enviar desde la pantalla de inicio para que aparezca
una lista de todas las llamadas recibidas y realizadas en el teléfono.
• Presione y mantenga presionada la tecla de enviar desde la pantalla de
inicio para llamar al último número marcado, recibido o perdido.
• Mientras se encuentra en una llamada, presione la tecla de enviar para
contestar una nueva llamada entrante. Presione nuevamente la tecla
de enviar para volver a la primera llamada.
Tecla de cámara
Use la
tecla de cámara para las funciones de cámara:
• Desde la pantalla de inicio, presione y mantenga presionada la
tecla de cámara para activar la cámara.
• En el modo de cámara, presione la tecla de cámara para tomar
una foto.
Tecla de comandos de voz
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de
comandos de voz para activar los comandos de voz.
tecla de
Tecla de volumen
Use la
tecla de volumen para ajustar el volumen:
• Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de volumen para ajustar
el Volumen Maestro.
• Desde la pantalla de inicio, presione y mantenga presionada la tecla de
volumen para activar el modo Todos los Sonidos Apagados o Normal.
Explicación del teléfono
21
• Durante las llamadas, presione la tecla de volumen para ajustar el
• Desde Llamadas Recientes, presione la tecla de nuevo mensaje para
volumen de voz.
• Durante la reproducción de música, presione la tecla de volumen para
ajustar el volumen de audio.
• Presione la tecla de volumen para silenciar el timbre de una llamada
entrante.
crear un mensaje de texto nuevo dirigido al número telefónico
resaltado.
• Desde Contactos, presione la tecla de nuevo mensaje para crear un
mensaje de texto nuevo dirigido al número predeterminado del contacto
resaltado.
• Desde Mis Fotos, presione la tecla de nuevo mensaje para crear un
mensaje con foto nuevo, con la foto resaltada como un adjunto.
• Desde Mis Sonidos, presione la tecla de nuevo mensaje para crear un
mensaje con foto o de voz nuevo, con el sonido resaltado como un
adjunto.
Tecla del altavoz
Utilice la
tecla del altavoz para cambiar entre el audífono y el
altavoz antes o durante una llamada.
Tecla de bloqueo
Desde la pantalla de inicio, presione y mantenga presionada la
tecla de bloqueo para bloquear o desbloquear el teclado.
Tecla del modo de vibración
Use la
tecla del modo de vibración para controlar el modo de
Sólo Vibrar:
• Desde la pantalla de inicio, presione y mantenga presionada la tecla
del modo de vibración para establecer el teléfono en el modo de Sólo
Vibrar.
• Presione y mantenga presionada la tecla del modo de vibración para
regresar el perfil de sonido anterior.
Tecla de nuevo mensaje
Use la
tecla de nuevo mensaje del teclado QWERTY para abrir
rápidamente un nuevo mensaje:
• Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de nuevo mensaje para
crear un mensaje de texto nuevo.
22
Tecla de redes sociales
Use la
tecla de redes sociales del teclado QWERTY para
iniciar Social Beat, para acceder rápidamente a sus redes sociales
favoritas. Para obtener más información, consulte “Social Beat” en
la página 92.
Tecla de favoritos
Use la
tecla de favoritos del teclado QWERTY para acceder
rápidamente a hasta 10 contactos o grupos. Para obtener más
información, consulte “Favoritos” en la página 52.
Explicación de la pantalla de inicio
2.
La pantalla de inicio es el punto de partida para utilizar el teléfono.
1
3
3.
Línea de estado de eventos: presenta iconos que indican
alertas, recordatorios y alarmas activos. Para obtener una lista
de iconos, consulte “Iconos de estado de eventos” en la
página 25.
Saludo ERI: indica la red activa, si Saludo ERI está encendido.
Consulte “Saludo ERI” en la página 119.
Personalización de la pantalla de inicio
Puede personalizar la pantalla de inicio según sus preferencias.
Vie, Abr 30, 2010
2
Mensaje
MENÚ Contactos
Nota: A menos que se indique lo contrario, las instrucciones en este Manual del
usuario comienzan con el teléfono desbloqueado y en la pantalla de inicio.
Funciones
1. Línea de indicaciones: presenta iconos para mostrar el estado
de la red, el nivel de carga de la batería y los detalles de
conexión. Para obtener una lista de iconos, consulte “Iconos
de la línea de indicaciones” en la página 24.
Cambio del fondo de pantalla
Seleccione una imagen de fondo para las pantallas de bloqueo y de
inicio, entre imágenes precargadas o sus propias fotos. Para obtener
más información, consulte “Fondos de pantalla” en la página 120.
Personalización de saludos
Cree un saludo personal o habilite un saludo de estado de la red para
que aparezca en la pantalla de inicio. Para obtener más información,
consulte “Saludo” en la página 118.
Establecimiento del formato de reloj
Seleccione el formato del reloj. Para obtener más información,
consulte “Formato de reloj” en la página 124.
Selección de colores de fuente
Elija colores de fuente para Saludo Personal, Saludo ERI y Reloj. Para
obtener más información, consulte “Color de fuente de pantalla de
inicio” en la página 125.
Explicación del teléfono
23
Establecimiento del tema de pantalla
Los temas de pantalla ofrecen apariencias coordinadas para todas
las pantallas del teléfono, incluida la pantalla de inicio. Para obtener
más información, consulte “Temas de pantalla” en la página 121.
Iconos de la pantalla de inicio
Iconos de la línea de indicaciones
Estos iconos aparecen en la línea de indicaciones de la pantalla
de inicio.
D
Fuerza de la señal digital: el número de barras muestra la
fuerza de la señal. Más barras indican una fuerza mayor de
la señal.
Potencia de la señal 1X CDMA: el número de barras muestra
la fuerza de la señal. Más barras indican una fuerza mayor
de la señal.
Modo de avión: inhabilita todas las funciones de
comunicación del teléfono. No puede enviar ni recibir
llamadas o mensajes, pero otras funciones están
disponibles. Para obtener más información, consulte
“Modo de avión” en la página 125.
Estado de roaming: el teléfono se encuentra en el modo
roaming fuera del área de servicio base. Consulte Verizon
Wireless para obtener los planes y tarifas de roaming.
Llamada de voz: se encuentra en curso una llamada de voz.
24
Llamada de datos: se encuentra activa una conexión de
datos y se están transmitiendo y recibiendo datos.
Datos inactivos: se encuentra activa una conexión de
datos, no se están transmitiendo o recibiendo datos.
Sin servicio: no hay cobertura disponible. No puede enviar
ni recibir llamadas o mensajes.
Escucha de voz: los comandos de voz están activos y
escuchando que usted diga un comando.
Lectura de voz: el modo de las indicaciones de comandos
de voz está establecido en Leer en voz alta o Leer en voz alta
y notificaciones. Para obtener más información, consulte
“Programación de los comandos de voz” en la
página 127.
Sólo E911: la información de ubicación de GPS está
disponible para la red sólo durante llamadas de
emergencia. Para obtener más información, consulte
“Ubicación” en la página 127.
Ubicación encendida: la información de ubicación de GPS
está disponible para la red. Para obtener más información
sobre este ajuste, consulte “Ubicación” en la página 127.
SSL: el cifrado de capa de conexión segura cifra los datos
para aumentar la privacidad.
Privacidad de voz: el ajuste Privacidad de Voz está activo
para aumentar la privacidad de las llamadas de voz. Para
obtener más información, consulte “Privacidad de voz” en
la página 135.
TTY: el modo TTY está activo. Para obtener más
información, consulte “Modo TTY” en la página 134.
Bloqueo del teclado: el teclado externo está bloqueado.
Siga las indicaciones en pantalla para desbloquear el
teclado. Para obtener más información sobre los códigos
de bloqueo y cómo bloquear el teclado, consulte “Bloqueo
y desbloqueo del teclado” en la página 12.
Bluetooth encendido: El servicio Bluetooth están
encendido. Para obtener más información, consulte
“Encendido o apagado de Bluetooth” en la página 113.
Bluetooth conectado: el teléfono está emparejado con otro
aparato Bluetooth. Para obtener más información, consulte
“Adición de un nuevo aparato” en la página 114.
Nivel de la batería: indicador de carga de la batería. El
número de barras muestra el nivel de carga disponible de
la batería, con más barras indicando más carga.
Iconos de estado de eventos
Estos iconos aparecen en la línea de estado de eventos de la pantalla
de inicio.
Todos los Sonidos Apagados: el Volumen Maestro está fijado
en Todos los Sonidos Apagados. No se reproducirá ningún
sonido para llamadas, mensajes o alertas.
Sólo Alarma: el Volumen Maestro está fijado en Sólo Alarma.
Sólo se reproducirán sonidos para alarmas.
Sólo Vibrar: el Volumen Maestro está fijado en Sólo Vibrar. El
teléfono vibrará para llamadas y alertas.
Mensaje sin leer: tiene un nuevo mensaje de texto sin leer.
Mensajes de Voz: tiene nuevos mensajes de voz.
Bluetooth activo: el teléfono está intercambiando
información con otro aparato Bluetooth.
Llamadas perdidas: tiene llamadas perdidas.
Sólo música: el teléfono está en modo Sólo Música y todas
las comunicaciones inalámbricas están inhabilitadas. Para
obtener más información, consulte “Modo Sólo Música” en
la página 93.
Evento de calendario: tiene un evento de calendario activo.
Altavoz: el teléfono está en modo de altavoz.
Alarma encendida: tiene programada una alarma.
Explicación del teléfono
25
Explicación del Menú
El Menú es el punto de partida para iniciar aplicaciones y funciones.
Para acceder al menú:
䊳 Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ.
Personalización del menú
Establecimiento de un tema de
pantalla
Los temas de pantalla ofrecen
apariencias coordinadas para
todas las pantallas del teléfono,
incluido el Menú. Para obtener
más información, consulte
“Temas de pantalla” en la
página 121.
Selección de un diseño de
menús
Menú con tema de pantalla
Elija entre los diseños de menús
Charca predeterminado
Ficha, Lista o Cuadrícula. Para
obtener más información,
consulte “Diseño de menús” en la página 121.
Reemplazo de elementos de menú
Elija sus aplicaciones y funciones favoritas para que se muestren en
el Menú. Para obtener más información, consulte “Reemplazo de
elementos de menú” en la página 26.
26
Posición de los elementos de menú
Disponga los elementos de menú según sus preferencias. Para
obtener más información, consulte “Posición de los elementos de
menú” en la página 26.
Fuentes de menú
Elija la fuente y el tamaño para las pantallas del Menú. Para obtener
más información, consulte “Fuentes de menú” en la página 123.
Elementos de menú
Estos elementos aparecen en el menú de manera predeterminada.
Buscar con Bing: iniciar la función Buscar con Bing. Para
obtener más información, consulte “Buscar con Bing”
en la página 86.
Mensaje: abre el menú Mensajería que brinda acceso a
las funciones de mensajería. Para obtener más
información, consulte “Mensajería” en la página 64.
Llamadas Recientes: abre el registro Llamadas
Recientes para que se puedan ver las llamadas
marcadas, perdidas y recibidas recientes. Para obtener
más información, consulte “Llamadas recientes” en la
página 35.
Contactos: abre el menú Contactos que permite
introducir, ver y administrar los contactos diarios. Para
obtener más información, consulte “Explicación de los
contactos” en la página 42.
Centro de Medios: abre el menú Centro de Medios para
las funciones de multimedios del teléfono. Para obtener
más información, consulte “Centro de Medios” en la
página 80.
Móvil Correo Electrónico: inicia la función Correo
Electrónico Móvil que le permite enviar y recibir correo
electrónico desde el teléfono. Para obtener más
información, consulte “Correo electrónico móvil” en la
página 75.
VZ Navigator®: inicia VZ Navigator para obtener
direcciones y búsquedas basadas en la ubicación. Para
obtener más información, consulte “VZ Navigator” en la
página 109.
Social Beat: inicia Social Beat para facilitar el acceso a
sus redes sociales favoritas. Para obtener más
información, consulte “Social Beat” en la página 92.
Programación y Herramientas: le permite configurar el
teléfono según sus preferencias y acceder a
herramientas de productividad integradas. Para obtener
más información, consulte “Programación” en la
página 110.
Aceleradores por número de menú
Cada elemento de menú tiene un número asignado, y puede acceder
a los elementos de menú usando esos números.
Por ejemplo, inicie Mis Fotos usando la navegación estándar:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ.
Se resaltará el menú
Centro de Medios. Presione la
tecla de selección central
OK para seleccionarlo.
2. Presione la tecla de dirección
hacia abajo para resaltar
OK para
3. Fotos y presione la tecla de selección central
seleccionar ese elemento.
3. Presione la tecla de dirección
hacia abajo para resaltar
2. Mis Fotos y presione la tecla de selección central
OK
para seleccionar ese elemento.
Inicie Mis Fotos usando aceleradores por número de menú:
1.
1.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ.
Presione
Centro de Medios ➔
Fotos ➔
Mis Fotos.
Explicación del teléfono
27
Resumen de los menús
4: Todas
5: Ver Cronómetros
La lista a continuación muestra la estructura de menús e indica el
número acelerador asignado a cada opción.
1:
2:
Búsqueda
4:
Mensaje
1: Nuevo Mensaje
1: Mensaje de TXT
2: Mensaje de Foto
3: Mensaje de Voz
2: Mensajes
3: Borradores
4: Mensajes de Voz
5: Correo Electrónico
6: Social Beat
7: Mensaje Instantáneo Móvil
8: Redes Sociales
9: Chatear
3:
Llamadas Recientes
1: Perdidas
2: Recibidas
3: Marcadas
28
Contactos
1: Nuevo Contacto
2: Lista de Contactos
3: Asistente para Copia Seg
4: Grupos
1: Negocio
2: Colega
3: Familia
4: Amigos
5: Marcados Rápidos
6: In Case of Emergency (En una Emergencia)
7: Mi Tarjeta de ID
5:
Centro de Medios
1: Búsqueda
2: Música y Tonos
1: Obtén Nueva Timbres
1: Obtén Nueva Aplicación
1: Obtener Tonos Llmda
2: Mis Timbres
1: Obtén Nueva Timbres
1: Obtén Nueva Aplicación
3: Mi Música
4: Mis Sonidos
1: Grabar Nuevo
5: Sinc Música
3: Fotos
1: Obtén Nuevas Fotos
1: Obtén Nueva Aplicación
2: Mis Fotos
3: Tomar Foto
4: Álbum en Línea
4: Juegos
1: Obtén Nueva Aplicación
5: Internet Móvil
6: Navegar y Descargar
1: Obtén Nueva Aplicación
7: Extras
1: Obtén Nueva Aplicación
6:
Móvil Correo Elect
7:
VZ Navigator
8:
9:
Social Beat
Prog y Herr
1: Mi Verizon
2: Volumen Maestro
3: Herramientas
1: Comandos de Voz
2: Calculadora
1: Normal
2: Propina
3: Eco
4: Convertidor
1: Temperatura
2: Longitud
3: Peso
4: Superficie
5: Volumen
6: Divisas
3: Calendario
4: Reloj Despertador
5: Cronómetro
6: Reloj Mundial
7: Bloc de Notas
8: Almacenamiento Masivo USB
Explicación del teléfono
29
4: Menú de Bluetooth
1: Añadir Nuevo Aparato
5: Ajustes de bloqueo del teclado
1: Bloqueo automático
2: Opciones de Desbloqueo
6: Programación de Sonidos
1: Configuración Fácil
2: Sonidos de Llamada
1: Timbre de Llamada
1: Obtén Nueva Timbres
1: Obtén Nueva Aplicación
2: Vibrador de Llamada
3: Lectura ID Llamada
3: Sonidos de Alerta
1: Mensaje de TXT
1: Tono
1: Obtén Nueva Timbres
1: Obtén Nueva Aplicación
2: Vibrar
3: Recordatorio
2: Mensaje de Multimedios
1: Tono
1: Obtén Nueva Timbres
1: Obtén Nueva Aplicación
2: Vibrar
30
3: Recordatorio
3: Mensajes de Voz
1: Tono
1: Obtén Nueva Timbres
1: Obtén Nueva Aplicación
2: Vibrar
3: Recordatorio
4: Tono de Emergencia
5: Llamada Perdida
6: Conectar con Dispositivo
7: Alerta de Carga de la Batería
4: Sonidos de Teclado
5: Volumen de Teclado
6: Lectura del Dial Digital
7: Alertas de Servicio
1: ERI
2: Sonido de Minuto
3: Conectar Llamada
4: Actualización de Software
8: Apagado/Encendido
1: Al Encender
2: Al Apagar
7: Programación de Presentación en Pantalla
1: Configuración Fácil
2: Aviso
1: Saludo Personal
2: Saludo ERI
3: Luz de Pantalla
1: Pantalla
1: Duración
2: Brillantez
2: Teclado
4: Fondos de Pantalla
1: Pantalla de Inicio
2: Pantalla Bloquear
5: Mostrar Temas
6: Prog de Menú Principal
1: Diseño de Menús
2: Reajustar Elems Menú
(Diseño de Menús Lista)
3: Posicionar Elementos Menú
(Diseño de Menús Lista)
4: Reajustar Elems Menú
1: Diseño de Menús
2: Elementos de Menú
(Diseño de Menús Lista)
3: Posiciones de elementos
(Diseño de Menús Lista)
4: Todas
7: Fuentes
1: Fuentes de Marcado
1: Estilo
2: Tamaño
2: Fuentes de Menú
1: Estilo
2: Tamaño
3: Tamaño Fuente Msj
8: Formato de Reloj
0: Color Fuente de Pantalla Inicio
1: Saludo Personal
2: Saludo ERI
3: Reloj
8: Programación de Teléfono
1: Modo de Avión
2: Establ Atajos
1: Establ Mis Atajos
1: Atajo 1
2: Atajo 2
3: Atajo 3
4: Atajo 4
2: Establ Teclas Direcc
1: Tecla de Dirección Hacia Arriba
2: Tecla de Dirección Izquierda
3: Tecla de Dirección Hacia Abajo
3: Prog de Voz Comandos
Explicación del teléfono
31
1: Lectura de Msj TXT
2: Confirmación de Elecciones
3: Sensibilidad
4: Adaptar la Voz
1: Adaptar la Voz
5: Avisos
1: Modo
2: Reproducción de Audio
3: Tiempo de Espera
6: Prog de Teclas
7: Acerca de
4: Idioma
5: Acción del QWERTY
6: Ubicación
7: País Actual
8: Seguridad
1: Editar Código
1: Sólo Teléfono
2: Llamadas y Servicios
2: Restricciones
1: Ajustes de Ubicación
2: Llamadas
1: Llamadas Entrantes
2: Llamadas Salientes
3: Mensajes
32
1: Mensajes Entrantes
2: Mensajes Salientes
3: Ajustes de Bloqueo del Teléfono
4: Bloquear Teléfono Ahora
5: Restaurar Teléfono
9: Selección de Sistema
0: Selección de NAM
1: Selección de NAM
2: Selección Automática NAM
*: Búsqueda Rápida
9: Programación de Llamada
1: Opciones de Respuesta
2: Reintentar Automáticamente
3: Modo TTY
4: Marcado Oprimiendo un Botón
5: Privacidad de Voz
6: Programación de Datos
1: Seleccionar Puerto
2: Velocidad de Baudios
7: Tonos DTMF
8: Marcación Asistida
0: Memoria
1: Opciones para Guardar
1: Fotos
2: Sonidos
2: Memoria de Teléfono
1: Uso de la Memoria del Teléfono
2: Mis Fotos
3: Mis Timbres
4: Mi Música
5: Mis Sonidos
6: Mis Contactos
7: Trasl Todo a Tarj
3: Memoria de Tarjeta
1: Uso de Tarj de Memoria
2: Mis Fotos
3: Mis Timbres
4: Mi Música
5: Mis Sonidos
6: Mis Contactos
7: Trasl Todo al Tel
8: Dar Formato a Tarjeta
*: Información de Teléfono
1: Mi Número
2: Versión SW/HW
3: Glosario de Íconos
4: Actualización de Software
1: Estado
2: Verificar los Nuevos
#: Asistente de Config
Explicación del teléfono
33
Sección 3: Funciones de llamada
En esta sección se describe cómo realizar, contestar o finalizar una
llamada. También se incluye información sobre el registro Llamadas
Recientes y los Comandos de Voz.
Realización de una llamada
El teléfono ofrece varias formas de realizar llamadas:
• Introduzca el número telefónico o de marcado rápido en el teclado,
después presione la tecla de enviar
.
• Llame a un contacto de los contactos o los favoritos.
• Devuelva una llamada o llame a un llamante reciente mediante
Llamadas Recientes.
• Marque por voz usando Comandos de Voz.
Consejo: Para silenciar el timbre de una llamada entrante, presione la tecla
suave izquierda
Quedo o presione la tecla de
volumen hacia abajo.
Contestación de una llamada
El teléfono ofrece varias formas de contestar llamadas entrantes:
• Con el teléfono abierto o cerrado, presione la tecla de enviar
• Abra la tapa deslizante del teléfono para contestar la llamada
automáticamente, con el modo de altavoz habilitado.
• Con el teléfono abierto, presione la tecla de enviar
.
Nota: Éstos son los comportamientos predeterminados. Para elegir otras
opciones para contestar llamadas, consulte “Opciones de respuesta”
en la página 133.
34
Envío de llamadas al sistema de mensajes de voz
Use uno de estos métodos para ignorar una llamada entrante y
enviarla directamente al sistema de mensajes de voz:
• Presione la tecla suave derecha
Ignorar para enviar la llamada al
sistema de mensajes de voz.
• Para ignorar la llamada y enviar un mensaje de texto a la persona que
llama, presione la tecla de selección central
TEXTO. Elija una frase
de texto rápido para su respuesta, después presione la tecla de
selección central
ENVIAR.
.
Contestación de llamadas en espera
Cuando reciba una llamada mientras está en otra llamada:
• Presione la tecla de enviar
para poner la primera llamada en
espera y contestar la nueva llamada.
• Vuelva a presionar tecla de enviar
para regresar a la primera
llamada.
Opciones durante las llamadas
Puede acceder a menús y funciones durante una llamada:
• Presione la tecla suave derecha
Opciones para tener acceso a
estas opciones:
• Nuevo Mensaje de Texto: le permite crear un nuevo mensaje de
texto.
• Lista de Contactos: abre los contactos para que pueda ver sus
contactos.
• Llamadas Recientes: muestra las llamadas recibidas, perdidas y
marcadas recientes.
• Menú de Bluetooth: abre el Menú de Bluetooth.
• Menú Principal: abre el menú principal.
• Bloc de Notas: abre el bloc de notas.
• Modo de Susurro: aumenta el nivel de volumen del micrófono al
máximo para mejorar la capacidad de su interlocutor de escuchar su
voz claramente cuando usted está hablando suavemente o se
encuentra en un ambiente ruidoso.
• Privacidad de Voz: le permite encender o apagar el cifrado de voz
avanzado.
• Para controlar si su interlocutor pueda escucharle, presione al tecla
suave izquierda
Silenciar/Activar Micrófono.
Llamadas recientes
Cuando realiza, no contesta o recibe una llamada, un registro de la
misma se guarda en Llamadas Recientes. Estos tipos de llamadas son:
• Perdidas: llamadas que no contestó.
• Recibidas: llamadas que contestó.
• Marcadas: llamadas realizadas desde su teléfono.
• Todas: llamadas perdidas, recibidas y marcadas.
• Ver Cronómetros: duración para Última Llamada, Todas las Llamadas,
Llamadas Recibidas, Llamadas Marcadas, Llamadas en Roaming,
Datos Transmitidos, Datos Recibidos, Datos Totales, Última
Reinicialización, Llamadas en Tiempo Vida y Contador de Datos en Vida.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Llamadas
Recientes.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de enviar
2.
Resalte un tipo de llamada, después presione la tecla de
OK para ver los registros de llamadas:
selección central
.
•
Perdidas: llamadas que no contestó.
•
Recibidas: llamadas contestadas.
•
Marcadas: llamadas salientes.
• Todas: todas las llamadas perdidas, recibidas y marcadas.
• Ver Cronómetros: estadísticas acerca de las llamadas.
Funciones de llamada
35
Las llamadas aparecen por fecha, hora y contacto o número
telefónico. Si el número telefónico está guardado como un
contacto, el registro de llamada incluye iconos para indicar el
tipo de número.
4. Resalte una llamada, después elija entre estas opciones:
• Presione la tecla suave izquierda
Mensaje para enviar un
mensaje de respuesta.
• Presione la tecla de selección central
Abrir para ver información
detallada.
• Presione la tecla suave derecha
Opciones para tener acceso
a estas opciones:
– Guardar en Contactos: le permite guardar el número telefónico de la
persona que llamó como un nuevo contacto o para actualizar un
contacto existente.
– Borrar: le permite eliminar el registro de llamada resaltado.
– Asegurar/Abrir: le permite proteger el registro de llamada para
evitar que se elimine, o quitar la protección.
– Borrar Todo: le permite eliminar todos los registros de llamada de
ese tipo.
– Ver Cronómetros: muestra estadísticas acerca de las llamadas de
ese tipo.
Realización de llamadas usando Llamadas Recientes
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de enviar
3.
1.
36
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Llamadas
central
para seleccionar MENÚ ➔
Recientes.
– o bien –
2.
3.
.
Busque una llamada entre Todas las Llamadas, Llamadas
Perdidas, Llamadas Recibidas o Llamadas Marcadas.
Resalte un registro de llamada, después presione la tecla de
.
enviar
Creación o actualización de contactos usando Llamadas
Recientes
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Llamadas
Recientes.
– o bien –
2.
Busque una llamada entre Todas las Llamadas, Llamadas
Perdidas, Llamadas Recibidas o Llamadas Marcadas.
Resalte un registro de llamada, después presione la tecla
Opciones ➔ Guardar en Contactos.
suave derecha
Use la tecla de dirección
para resaltar Añadir Contacto
Nuevo o Actualizar Existente, después presione la tecla de
OK.
selección central
Continúe introduciendo información de contacto. Para obtener
más información, consulte “Corrección de un contacto” en la
página 46.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de enviar
3.
4.
5.
.
Eliminación de registros de llamadas recientes
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de enviar
2.
3.
4.
3.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Llamadas
central
para seleccionar MENÚ ➔
Recientes.
– o bien –
Comandos de Voz
.
Busque una llamada entre Todas las Llamadas, Llamadas
Perdidas, Llamadas Recibidas o Llamadas Marcadas.
Resalte un registro de llamada, después presione la tecla
Opciones ➔ Borrar.
suave derecha
En el mensaje ¿Borrar Entrada?, use la tecla de dirección
para resaltar Sí, después presione la tecla de selección
OK.
central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz.
Nota: En cada paso, la función Comandos de Voz muestra una lista de
comandos disponibles.
Si la función Comandos de Voz no reconoce su comando, le indicará
que lo confirme.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Llamadas
central
para seleccionar MENÚ ➔
Recientes.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de enviar
2.
La función Comandos de Voz es un software de reconocimiento de
voz avanzado que reconoce sus comandos pronunciados para
marcar números telefónicos, crear mensajes e iniciar funciones
telefónicas tales como Contactos, Calendario y Mi Música.
Para usar la función Comandos de Voz, hable de manera natural en el
teléfono, a una distancia de 3 a 12 pulgadas. No es necesario
“entrenar” los Comandos de Voz, ya que el software está diseñado
para reconocer el habla natural.
䊳
Eliminación de todos los registros de llamadas recientes
1.
En el mensaje ¿Borrar todo?, resalte Sí, después presione la
tecla de selección central
OK.
.
Consejo: Presione la tecla suave izquierda
Información en cualquier
momento para que se muestren consejos para usar los Comandos
de Voz.
Abre la pantalla Todas las Llamadas, Llamadas Perdidas,
Llamadas Recibidas o Llamadas Marcadas, después presione
Opciones ➔ Borrar Todo.
la tecla suave derecha
Funciones de llamada
37
A continuación aparece una lista de funciones que puede realizar con
los Comandos de Voz:
• Llamar <Nombre o Número>: realice una llamada a un contacto
guardado, a un número telefónico o al sistema de mensajes de voz.
• Enviar <Tipo de mensaje>: cree un mensaje de texto, de foto o de voz
para enviarlo a un contacto guardado o a un número telefónico.
• Iniciar <menú>: abra cualquier aplicación instalada en su aparato.
3.
• Verificar <Opción>: vea detalles acerca del estado del teléfono.
• Contactos <nombre>: abra el registro de un contacto en los
contactos.
• Búsqueda: busque elementos en la memoria del teléfono.
• Remarcar: llame al último número que marcó.
• Tocar <Lista de canciones>: abra Mi Música para reproducir una lista
de canciones o todas las canciones.
• Mi Verizon: abra la aplicación Mi Verizon.
• Ayuda: inicie un tutorial útil sobre cómo usar los Comandos de Voz.
Llamar <Nombre o Número>
Realice una llamada diciendo el nombre de un contacto o un número
telefónico.
1.
2.
38
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
Diga “Llamar”, seguido por:
• “< El nombre de un contacto>” para llamar el número telefónico
predeterminado de un contacto. O diga “Llamar”, seguido por el tipo
de número: Móvil 1, Casa o Negocio.
• “<Número telefónico>” para marcar el número telefónico.
• “Mensajes de voz” para acceder al sistema de mensajes de voz.
• “Último número” para volver a marcar el último número.
Siga las indicaciones para confirmar su selección y realizar la
llamada.
Enviar <Tipo de mensaje>:
Cree un nuevo mensaje diciendo el tipo de mensaje y el o los
destinatarios:
1.
2.
3.
4.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
Diga “Enviar”, seguido por “Texto”. “Foto” o “Voz”.
En la indicación, diga el nombre del contacto, el número
telefónico o el grupo de contactos.
Se abrirá el nuevo mensaje con sus selecciones introducidas
en el campo Para:. Continúe creando el mensaje. Para obtener
más información, consulte “Mensajería” en la página 64.
Iniciar <menú>
Acceda a un elemento de menú diciendo el nombre del menú.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
2.
Diga “Iniciar”, seguido por el nombre de un elemento de
menú; por ejemplo: “Contactos”, “Llamadas Recientes”,
“Mensaje”, “Centro de Medios”, “Calendario”, “Programación
y Herramientas”, “Internet Móvil” o “Mi Música”. El elemento
se abrirá.
Verificar <Opción>:
Acceda a información del aparato diciendo el comando.
1.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
Diga “Verificar”, seguido por un comando:
• Estado: muestra y anuncia todos los indicadores de estado del
teléfono.
• Mensajes de Voz: muestra y anuncia el número de mensajes de
voz nuevos.
• Mensajes: muestra y anuncia el número de mensajes de texto, de
foto y de voz nuevos.
• Llamadas Perdidas: muestra el registro de llamadas perdidas.
• Hora: muestra y anuncia la hora actual.
• Fuerza de la Señal: muestra y anuncia el nivel actual de fuerza de la
señal 1x.
• Nivel de la Batería: muestra y anuncia el nivel actual de la batería.
• Volumen: muestra y anuncia el nivel de volumen actual.
• Saldo: llama al número de servicio para obtener información del
saldo de la cuenta.
• Minutos: llama al número de servicio para obtener información del
balance de minutos.
• Pago: llama al número de servicio para obtener información de pago.
• Mi Número: muestra y anuncia su número telefónico.
Búsqueda
Busque información en el teléfono diciendo el nombre del elemento
de búsqueda.
1.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
Diga el nombre del elemento que desea buscar y siga las
indicaciones de los Comandos de Voz.
Funciones de llamada
39
Contactos <nombre>
Acceda al registro de un contacto diciendo el nombre del contacto.
1.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
Diga “Contactos”, seguido por un comando:
•
•
•
•
Llamar: llama al número predeterminado del contacto.
Leer en voz alta: lee la información del contacto.
Crear nuevo: le permite crear un contacto nuevo.
Modificar: le permite abrir el registro de un contacto para
modificarlo.
• Borrar: le permite eliminar un contacto.
Remarcar
Realice una llamada al último número que marcó.
1.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
Diga “Remarcar”.
Tocar <Lista de canciones>
Abra Mi Música e inicie la reproducción de una lista de canciones
guardada.
1.
2.
• “Play All” (Tocar Todo) para tocar todas las pistas almacenadas en la
biblioteca de música.
• “<Nombre de la lista de canciones>” para tocar canciones en una
lista de canciones guardada.
Mi Verizon
Revise el estado de su cuenta de Verizon Wireless usando un
comando de voz.
Nota: Esta función inicia el navegador en la página de su cuenta, requiere un
plan de datos y está sujeta a la cobertura de datos de Verizon Wireless.
1.
2.
40
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
Diga “Tocar”, seguido por.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
Diga “Mi Verizon”.
Ayuda
Vea información útil para usar los Comandos de Voz.
1.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla
Comandos de Voz. Se reproducirá la indicación de audio “Diga
un comando” y aparecerán los Comandos de Voz.
Diga “Ayuda”.
Programación de los comandos de voz
Configure la función Comandos de Voz del teléfono.
1.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Programación y
central
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔Programación de
Voz Comandos.
Seleccione un ajuste para personalizarlo:
• Lectura de Mensaje de Texto: elija Encendido para que el teléfono
lea el texto contenido en un mensaje de texto, o Apagado para que
no se lea el texto.
• Confirmación de Elecciones: elija si el teléfono le ofrecerá una lista
de posibles resultados para su comando de voz. Seleccione
Automático, Confirmar Siempre o No Confirmar Nunca.
• Sensibilidad: seleccione un ajuste:
– Menos Sensible si el teléfono reconoce frecuentemente un comando
incluso si usted no dice nada.
– Más sensible si el teléfono no reconoce frecuentemente nombres,
números o comandos.
– Automático para el nivel de sensibilidad predeterminado.
• Adaptar la Voz: entrene la función Comandos de Voz para que
reconozca su voz.
• Avisos: seleccione ajustes para los avisos de comandos de voz.
– Modo: seleccione el nivel de instrucciones de audio que prefiera:
Avisos, Leer en voz alta y notificaciones, Leer en voz alta o Sólo Tonos.
– Reproducción de Audio: controle si el audio se reproduce a través del
altavoz o el audífono.
– Tiempo de Espera: controle por cuánto tiempo el sistema de
Comandos de Voz escuche para que usted diga un comando. Elija 5
segundos o 10 segundos.
• Programación de Teclas: seleccione el método para iniciar los
Comandos de Voz.
– Elija Sólo Tecla de Voz para iniciarlos con la tecla de comandos
de voz.
– Elija Tecla de Voz/Audífono-Micrófono para iniciarlos con la tecla de
comandos de voz o con los controles de un juego de audífonomicrófono opcional que conecte al teléfono.
• Acerca de: vea información acerca de los Comandos de Voz.
Funciones de llamada
41
Sección 4: Explicación de los contactos
Este sección le permite administrar los contactos diarios guardando
información en los contactos.
Los contactos brindan acceso a funciones importantes, como grupos,
crear y enviar tarjetas virtuales (vCards), y ver el número telefónico
asignado a su teléfono por Verizon Wireless.
Uso del teclado QWERTY
Para introducir información de contactos de forma rápida y sencilla,
use el teclado QWERTY keyboard:
• Abra el teléfono para tener acceso al teclado QWERTY en el modo
horizontal. Para obtener más información, consulte “Acceso al
teclado QWERTY” en la página 59.
• IIntroduzca información de contactos usando el teclado QWERTY. Para
obtener más información, consulte “Introducción de texto con el
teclado QWERTY” en la página 59.
Nota: Las instrucciones para crear, editar y administrar contactos utilizan el
teclado QWERTY, a menos que se indique lo contrario en el
procedimiento.
42
Acceso a Contactos
Para acceder a la Lista de Contactos para obtener acceso rápido a la
mayoría de las funciones:
䊳 Desde la pantalla de inicio, usando el teclado externo presione
la tecla suave derecha
Contactos.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, usando el teclado QWERTY
Contactos.
presione la tecla suave derecha
Para acceder a Contactos y a todas las funciones relacionadas con
los contactos:
䊳 Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Contactos.
Adición de un contacto nuevo
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
Contactos.
Presione la tecla suave derecha
Opciones ➔ Nuevo
Contacto.
Use el teclado QWERTY
para introducir un nombre
NUEVO CONTACTO
para el contacto en el
campo Nombre:.
Utilice las teclas de
dirección
para
Nombre:
resaltar Móvil 1, Móvil 2,
Casa, Negocio o Fax e
Móvil 1:
introduzca un número
telefónico.
Abc
GRDR
Continúe usando las teclas
de dirección
para
desplazarse a campos y añadir información adicional, si lo
desea.
Cuando termine de introducir la información, presione la tecla
OK
GUARDAR para guardar el contacto.
Campos de contactos
Estos iconos representan todos los campos disponibles para los
contactos.
Móvil 1: introduzca el número de teléfono móvil primario del
contacto.
Casa: introduzca el número telefónico de casa del contacto.
Negocio: introduzca el número telefónico de trabajo del
contacto.
Correo Electrónico Personal: introduzca la dirección de correo
electrónico personal del contacto.
Grupo: introduzca la asignación de grupo del contacto.
Fijar para elegir un
Presione la tecla suave izquierda
grupo en la lista de grupos.
Foto: elija una identificación con foto para el contacto.
Timbre: elija un timbre para el contacto.
Móvil 2: introduzca el número de teléfono móvil secundario.
Nombre de Pantalla de MI: introduzca el nombre de pantalla
de mensajería instantánea.
Fax: introduzca el número telefónico de fax del contacto.
Explicación de los contactos
43
Correo Electrónico del Negocio: introduzca la dirección de
correo electrónico del negocio.
Cumpleaños: introduzca la fecha de nacimiento del contacto.
Dirección de Casa: introduzca la dirección de casa.
Notas: introduzca notas sobre el contacto.
Ciudad de la Dirección de Casa: introduzca la ciudad de casa.
Estado de la Dirección de Casa: introduzca el estado de casa.
Código Postal de la Dirección de Casa: introduzca el código
postal de casa.
País de la Dirección de Casa: introduzca el país de casa.
Dirección del Trabajo: introduzca la dirección del trabajo.
Ciudad de la Dirección del Trabajo: introduzca la ciudad del
trabajo.
Estado de la Dirección del Trabajo: introduzca el estado del
trabajo.
Adición de un nuevo contacto mediante el teclado
numérico
Introduzca un número telefónico con el teclado externo y después
guárdelo.
Nota: Este procedimiento usa el teclado externo y los comandos externos
del teléfono.
1.
2.
3.
Código Postal de la Dirección del Trabajo: introduzca el código
postal del trabajo.
País de la Dirección del Trabajo: introduzca el país del trabajo.
Empresa: introduzca el lugar de empleo del contacto.
Título: introduzca el cargo, o título de trabajo, del contacto.
44
4.
5.
Desde la pantalla de inicio, utilice el teclado externo para
introducir el número telefónico.
Presione la tecla suave izquierda
Guardar ➔ Añadir
Contacto Nuevo.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar Móvil 1, Móvil
2, Casa, Negocio o Fax, después presione la tecla de selección
central
OK.
Introduzca un nombre para el contacto en el campo Nombre.
Continúe añadiendo información a los campos o presione la
OK para guardar el contacto.
tecla de selección central
Adición de un contacto nuevo desde Llamadas Recientes
Guarde un número telefónico desde el registro de una llamada
reciente como un contacto.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de enviar
2.
Utilice las teclas de dirección
3.
Presione la tecla suave derecha
.
para resaltar el registro de
una llamada.
Opciones ➔ Guardar
Borrado de un contacto
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
2.
Presione la tecla suave derecha
Contactos.
3.
Utilice las teclas de dirección
OK.
5.
Introduzca un nombre para el contacto en el campo Nombre.
6.
Continúe añadiendo información a los campos o presione la
tecla
GUARDAR para guardar el contacto.
para resaltar un contacto
MARCAR para
marcarlo para el borrado o presione la tecla suave suave
para resaltar Móvil 1, Móvil
2, Casa, Negocio o Fax, después presione la tecla
Utilice las teclas de dirección
existente, después presione la tecla OK
en Contactos ➔ Añadir Contacto Nuevo.
4.
Opciones ➔
Administrar contactos ➔ Borrar.
derecha
4.
Marcar Todos para marcar todos los contactos.
Presione la tecla suave izquierda
Hecho. Cuando se
le solicite, resalte Sí para confirmar el borrado, después
presione la tecla
OK para borrar el contacto.
Explicación de los contactos
45
Corrección de un contacto
Edición de un contacto mediante el teclado numérico
Introduzca un número telefónico con el teclado externo y después
guárdelo en un contacto existente.
Realice cambios a un contacto existente.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
2.
Utilice las teclas de dirección
Nota: Este procedimiento usa el teclado externo y los comandos externos
del teléfono.
1.
Contactos.
existente, después presione la tecla suave izquierda
2.
Utilice las teclas de dirección
para desplazarse a campos
3.
obtener una lista con campos disponibles, consulte “Campos
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un contacto,
4.
Utilice la tecla de dirección
OK.
para resaltar Móvil 1, Móvil 2,
de contactos” en la página 43.
Casa, Negocio o Fax, después presione la tecla de selección
Cuando haya terminado, presione la tecla OK
central
para guardar el contacto.
GUARDAR
5.
OK.
Continúe editando los campos o presione la tecla de selección
central
46
Guardar ➔ Actualizar
después presione la tecla de selección central
y modificar o añadir información para el contacto. Para
4.
Presione la tecla suave izquierda
Existentes.
Corregir.
3.
Desde la pantalla de inicio, utilice el teclado externo para
introducir el número telefónico.
para resaltar un contacto
GUARDAR para guardar el contacto.
Corrección de un contacto desde Llamadas Recientes
Guarde en un contacto un número telefónico desde el registro de una
llamada reciente.
Administración de contactos
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del
teléfono.Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla OK para
Use Administrar Contactos para realizar acciones, como borrar,
bloquear o desbloquear, sobre múltiples contactos a la vez.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
2.
Presione la tecla suave derecha
seleccionar MENÚ ➔ Llamadas Recientes.
2.
Utilice las teclas de dirección
Contactos.
para resaltar el registro de
una llamada. Para obetner más información acerca de
llamadas recientes, consulte “Llamadas recientes” en la
3.
Elija una opción:
4.
• Borrar: marque múltiples contactos para eliminarlos.
• Asegurar: marque múltiples contactos para bloquearlos. Los
contactos bloqueados no se pueden eliminar.
• Abrir: marque múltiples contactos para desbloquearlos.
• Copiar a la Tarjeta: marque contactos para copiarlos a una tarjeta
de memoria opcional instalada.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar contactos,
página 35.
Opciones ➔ Guardar
3.
Presione la tecla suave derecha
4.
Utilice llas teclas de dirección
para resaltar un contacto,
después presione la tecla OK
.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar Móvil 1, Móvil
en Contactos ➔ Actualizar Existentes.
5.
2, Casa, Negocio o Fax, después presione la tecla OK
6.
después presione la tecla OK
.
para MARCAR cada
contacto o presione la tecla suave derecha
Continúe editando los campos o presione la tecla OK
GUARDAR para guardar el contacto.
Opciones ➔
Administrar Contactos.
Marcar
Todos para marcar todos los contactos.
5.
Presione la tecla suave izquierda
Hecho para realizar
la opción seleccionada sobre todos los contactos marcados.
Explicación de los contactos
47
Adición de pausas o esperas
Las llamadas a los sistemas automatizados pueden requerir que
introduzca números para navegar menús o introduzca una
contraseña o un número de cuenta.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
2.
3.
4.
48
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
Contactos.
Cree una nueva entrada en los contactos o edite un contacto
existente. Para obtener más información, consulte “Adición de
un contacto nuevo” en la página 43 o “Corrección de un
contacto” en la página 46.
Introduzca el número telefónico hasta el punto de la pausa o
espera, después presione la tecla suave derecha
Opciones:
• Añadir Pausa de 2 Segundos: detiene la secuencia de marcado
durante dos segundos y después marca automáticamente los
números restantes. Una “p” aparece en el campo para indicar la
pausa.
• Añadir Espera: detiene la secuencia de marcado y espera que usted
introduzca más información. Una “w” aparece en el campo para
indicar la espera.
Cuando haya terminado, presione la tecla OK
GUARDAR.
Nota: Introducir múltiples pausas extiende la duración de una pausa y cada
pausa cuenta como un dígito para el máximo de 48 dígitos. Por
ejemplo, dos Añadir Pausa de 2 Segundos crean una pausa total de
cuatro segundos y cuentan como dos dígitos.
Búsqueda de un contacto
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
2.
3.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
Contactos. Aparecerá la Lista de Contactos, con el
cursor en el campo Ir a.
En el campo Ir a
introduzca los
LISTA de CONTACTOS
primeros caracteres
Jaime
del nombre del
Juan
contacto para ver
Pedro
las entradas que
Sara
coincidan.
Ir a
Ja
Utilice las teclas de
VER
Corregir
Opcs
dirección
para resaltar un contacto, después prosiga con una de estas
opciones:
• Presione la tecla de enviar
para llamar al contacto.
• Presione la tecla OK
VER para abrir la entrada del contacto.
• Presione la tecla suave izquierda
entrada del contacto.
• Presione la tecla suave derecha
opciones de contactos.
Corregir para editar la
Opciones para acceder a
Búsqueda de un contacto usando Búsqueda Rápida
Nota: Para realizar este procedimiento, el ajuste Búsqueda Rápida debe
estar encendido. Para obtener más información, consulte “Búsqueda
rápida” en la página 132.
Uso del teclado QWERTY
䊳
Abra el teléfono, después utilice el teclado QWERTY para
introducir las primeras letras del nombre del contacto.
Uso del teclado externo
䊳
Desde la pantalla de inicio, use el teclado externo para
presionar las primeras teclas numéricas que corresponden a
las letras del nombre del contacto y después presione la tecla
de dirección
hacia arriba. Por ejemplo, para buscar
“Sara” debe presionar:
S
A
Luego presione la tecla de dirección
contactos.
R
hacia arriba para buscar
Grupos
Puede asignar entradas de contactos a categorías, llamadas Grupos,
para agilizar la búsqueda de contactos o para enviar mensajes
rápidamente a los miembros de un grupo.
Nota: De forma predeterminada, los nuevos contactos tienen la asignación
Sin Grupo.
Visualización de los grupos
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del
teléfono.Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
2.
3.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Contactos ➔
central
para seleccionar MENÚ ➔
Grupos.
Los grupos disponibles aparecerán en la pantalla: Los
siguientes grupos están disponibles de forma predeterminada:
• Negocio
• Colega
• Familia
• Amigos
Utilice las teclas de dirección
para resaltar un grupo,
después presione la tecla OK
VER para que aparezca
una lista de los miembros del grupo.
Explicación de los contactos
49
Cambio de la asignación de grupo de un contacto
Edite el campo Grupo de un contacto para cambiar la asignación
de grupo.
Creación de un grupo nuevo
Además de los grupos predeterminados, puede crear grupos
adicionales, hasta un máximo de 25 grupos.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
1.
Contactos ➔
central
Lista de Contactos.
2.
Utilice las teclas de dirección
4.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar un contacto,
Corregir.
2.
Presione la tecla suave derecha
3.
En la pantalla GRUPO NUEVO, introduzca un nombre de hasta
para resaltar el campo
Nuevo.
25 caracteres para el nuevo grupo en el campo “Ingresar
Nombre:” Para obtener más información, consulte
Establecer.
“Introducción de texto” en la página 59.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar grupos,
después presione la tecla OK
MARCAR para marcar
Cuando termine de marcar grupos, presione la tecla suave
izquierda
50
Contactos ➔
Grupo, después presione la tecla suave izquierda
grupos para asignarlos.
5.
para seleccionar MENÚ ➔
Grupos.
después presione la tecla suave izquierda
3.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Hecho.
4.
Cuando haya terminado, presione la tecla OK
GUARDAR.
Envío de un mensaje a miembros de un grupo
Use la opción de enviar mensaje en la función Grupos para enviar un
mensaje a hasta 10 miembros de un grupo a la vez.
Nota: La disponibilidad de mensajería varía en caso de roaming fuera de la
red de Verizon Wireless.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Contactos ➔
Grupos.
2.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar un grupo,
después presione la tecla OK
VER para que aparezca en
4.
Se abrirá el nuevo mensaje, con el cursor posicionado en el
campo Texto. Continúe creando el mensaje, según lo desea.
Para obtener más información, consulte “Mensajería” en la
página 64.
Marcados rápidos
Los Marcados Rápidos son atajos de 1, 2 ó 3 dígitos que se asignan
a contactos para poder llamarlos rápidamente.
Nota: Algunos marcados rápidos está reservados de forma predeterminada y
no se pueden asignar: el marcado rápido 1 está reservado para el
sistema de mensajes de voz. El marcado rápido 211 está reservado
para información sobre los servicios humanos y de saludo, el 311 está
reservado para servicios municipales que no son de emergencia, el
411 está reservado para la asistencia de guía telefónica, el 611 está
reservado para acceso a servicio a clientes y el 911 está reservado
para emergencias.
pantalla.
3.
Presione la tecla suave derecha
Opciones, después
elija una opción de mensaje:
• Nuevo Mensaje de Texto: crea un nuevo mensaje de texto, con
todos los miembros del grupo introducidos como destinatarios.
• Nuevo Mensaje de Foto: crea un nuevo mensaje de foto, con todos
los miembros del grupo introducidos como destinatarios.
• Nuevo Mensaje de Voz: crea un nuevo mensaje de voz, con todos
los miembros del grupo introducidos como destinatarios.
Explicación de los contactos
51
Asignación de un marcado rápido
Eliminación de un marcado rápido
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
1.
Contactos ➔
central
Marcados Rápidos.
2.
Utilice llas teclas de dirección
para resaltar un marcado
campo Ir a, después presione la tecla OK
2.
para resaltar un contacto, o introduzca los
En el mensaje ¿Fijar Marcación Rápida a Contacto?, resalte Sí,
después presione la tecla OK
OK.
para resaltar un marcado
campo Ir a.
Presione la tecla suave derecha
4.
En el mensaje ¿Eliminar la marcación rápida?, resalte Sí,
después presione la tecla OK
Suprimir.
OK.
Favoritos
Los Favoritos son hasta 10 contactos o grupos que usted asigna.
Puede usar los Favoritos para ver mensajes enviados a y recibidos de
contactos favoritos, llamar o enviar un mensaje rápidamente a
favoritos.
Para acceder a los Favoritos:
䊳
52
Utilice llas teclas de dirección
3.
primeros caracteres en el campo Ir a.
4.
Contactos ➔
rápido, o introduzca los dígitos de marcado rápido en el
FIJAR.
En la pantalla FIJAR MARCACIÓN RÁPIDA, utilice las teclas de
dirección
para seleccionar MENÚ ➔
Marcados Rápidos.
rápido, o introduzca los dígitos de marcado rápido en el
3.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Presione
tecla de favoritos en el teclado QWERTY.
– o bien –
Seleccione Favoritos en la Lista de Contactos.
Asignación de Favoritos
Eliminación de favoritos
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione
tecla de favoritos
1.
en el teclado QWERTY. La primera vez que inicie Favoritos, lea
la descripción y después presione la tecla OK
2.
2.
Para eliminar un favorito individual, utilice las teclas de dirección
para resaltar el favorito, después presione la tecla suave
OK:
derecha
• Añadir Contactos: para asignar contactos individuales como
favoritos.
• Añadir Grupos: para asignar grupos como favoritos.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar hasta 10
contactos o grupos, después presione la tecla OK
tecla de favoritos
en el teclado QWERTY.
En la pantalla AÑADIR FAVORITOS, elija una opción y después
presione la tecla OK
3.
ASIGNAR.
Desde la pantalla de inicio, presione
Opciones y seleccione Suprimir. En el
mensaje, seleccione Sí para confirmar la eliminación.
3.
Para eliminar todos los favoritos, presione la tecla suave
derecha
Opciones y seleccione Retirar Todo. En el
mensaje, seleccione Sí para confirmar las eliminaciones.
MARCAR para marcarlos como favoritos.
4.
Presione la tecla suave izquierda
los favoritos.
Hecho para asignar
Explicación de los contactos
53
Uso de favoritos
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
2.
3.
4.
5.
Desde la pantalla de inicio, presione
tecla de favoritos
en el teclado QWERTY.
Para enviar un mensaje de texto a un favorito, utilice las
teclas de dirección
para resaltar un favorito, después
tecla Shift/mensaje.
presione la
Para ver mensajes enviados a y recibidos del favorito, utilice
las teclas de dirección
para resaltar el favorito, después
Mensajes.
presione la tecla suave izquierda
Para llamar a un favorito, utilice las teclas de dirección
para resaltar el favorito, después presione la tecla de
.
enviar
Para ver la información de contacto de un favorito, utilice las
teclasde dirección
para resaltar el favorito, después
VER o presione simplemente el
presione la tecla OK
número del favorito.
En una emergencia
Use In Case of Emergency (En una emergencia) para configurar hasta
tres contactos de emergencia e introducir información personal que
pudiera ser útil para otras personas que utilicen su teléfono en una
emergencia.
54
Consejo: Los contactos de emergencia aparece en rojo en la Lista de
Contactos.
Asignación de contactos de emergencia
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
central
Contactos ➔
In Case of Emergency (En una emergencia).
2.
Utilice las teclasde dirección
para resaltar Contacto 1,
Contacto 2 o Contacto 3, después presione la tecla OK
AÑADIR.
3.
En la pantalla AÑADIR CONTACTO, utilice las teclas de
dirección
OK
para resaltar una opción y presione la tecla
:
• De Contactos: elija un contacto existente en la Lista de Contactos,
después presione la tecla OK
.
• Nuevo Contacto: introduzca un nuevo contacto, después presione la
tecla OK
.
Reasignación de contactos de emergencia o supresión de
su asignación
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Contactos ➔
In Case of Emergency (En una emergencia).
2.
Utilice las teclas de dirección
3.
Presione la tecla suave derecha
Introducción de información personal
Use Información Personal para introducir hasta tres pedazos de
información, como enfermedades o alergias conocidas, que pudieran
ser útiles para otras personas que utilicen su teléfono en una
emergencia.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
para resaltar un contacto.
central
Opciones, después
elija una opción:
• Reasignar: elija otro contacto en la Lista de Contactos o cree un
nuevo contacto para esa asignación.
• Sin asignar: elimina el contacto del contacto de emergencia.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
Contactos ➔
In Case of Emergency (En una emergencia).
2.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar Información
Personal,, después presione la tecla OK
VER.
3.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar Nota 1, Nota 2
4.
Introduzca su información personal en la nota, después
o Nota 3, después presione la tecla OK
presione la tecla OK
AÑADIR.
GUARDAR para guardar la nota.
Explicación de los contactos
55
Mi tarjeta de identificación
Mi Tarjeta de Identificación es su entrada de contacto personal en los
contactos, la cual puede enviar a destinatarios en forma de una
tarjeta de presentación virtual (vCard) adjunta a un mensaje o
mediante Bluetooth.
Nota: La navegación para estos procedimientos podría diferir con una tarjeta
de memoria opcional instalada.
Envío de Mi tarjeta de identificación (vCard) mediante
un mensaje
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
central
Creación de Mi tarjeta de identificación
2.
para seleccionar MENÚ ➔
Contactos ➔
Mi Tarjeta de Identificación.
2.
Presoine la tecla OK
Editar para mostrar la pantalla
EDITAR MI NOMBRE DE TARJETA.
3.
4.
56
Utilice las teclas de dirección
para resaltar campos de
contacto y use el teclado QWERTY para introducir información.
Para obtener más información, consulte “Adición de un
contacto nuevo” en la página 43 o “Corrección de un
contacto” en la página 46.
Cuando haya terminado, presione la tecla OK
GUARDAR
para guardar la tarjeta de identificación.
Presione la tecla suave izquierda
resalte una opción y presione la tecla OK
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Contactos ➔
Mi Tarjeta de Identificación.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
3.
Opciones, luego
OK:
• Enviar mediante texto mensaje: le permite crear un nuevo mensaje
de texto, con Mi tarjeta de identificación como un adjunto.
• Enviar mediante mensaje de foto: le permite crear un nuevo
mensaje de foto, con Mi tarjeta de identificación como un adjunto.
• Enviar mediante mensaje de voz: le permite crear un nuevo
mensaje de voz, con Mi tarjeta de identificación como un adjunto.
Continúe creando el nuevo mensaje, después presione la tecla
OK
Enviar. Para obtener más información, consulte
“Creación y envío de mensajes de texto” en la página 65,
“Creación y envío de mensajes de foto” en la página 66 o
“Creación y envío de mensajes de voz” en la página 68.
Envío de Mi tarjeta de identificación (vCard) mediante
Bluetooth
Puede enviar su información de contacto, en forma de Mi tarjeta de
identificación, a aparatos Bluetooth que apoyen tarjetas virtuales.
Envío de tarjetas de identificación (vCards) mediante
Bluetooth
Puede enviar contactos individuales o toda su lista de contactos a
aparatos Bluetooth que apoyen tarjetas virtuales (vCards).
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
Important!: No todos los aparatos Bluetooth aceptarán una tarjeta de
identificación o apoyarán las transferencias de múltiples tarjetas
de identificación. Revise la documentación del aparato de
destino.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
central
Contactos ➔
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
Mi Tarjeta de Identificación.
2.
Presione la tecla suave izquierda
Opciones, luego
seleccione Enviar via Bluetooth, después presione la tecla
OK
3.
dirección
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para resaltar una opción, después
2.
Utilice las teclas de dirección
Contactos ➔
para resaltar un contacto,
después presione la tecla suave derecha
OK:
• Añadir Nuevo Aparato: busca un nuevo aparato Bluetooth para
emparejarlo, con objeto de enviar Mi tarjeta de identificación.
• <Nombre del Aparato>: le permite enviar Mi tarjeta de identificación
a un aparato Bluetooth anteriormente emparejado.
Continúe con la transferencia Bluetooth. Para obtener más
información sobre cómo añadir aparatos y enviar mediante
Bluetooth, consulte “Menú de Bluetooth” en la página 112.
para seleccionar MENÚ ➔
Lista de Contactos.
En la pantalla ELEGIR DISPOSITIVO, utilice las teclas de
presione la tecla OK
4.
1.
.
Opciones ➔
Enviar Tarjeta de Identificación.
3.
En la pantalla ENVIAR TARJETA de IDENTIFICACIÓN, utilice las
teclas de dirección
presione la tecla OK
4.
para resaltar Bluetooth, después
OK.
En la pantalla ENVIAR MEDIANTE BLUETOOTH, marque
contactos para el envío:
Explicación de los contactos
57
5.
6.
• Presione las teclas de dirección
para resaltar contactos,
después presione la tecla OK
MARCAR para marcarlos para el
envío.
• Presione la tecla suave derecha
Marcar Todo para marcar
todos los contactos.
• Cuando haya terminado, presione la tecla suave izquierda
Hecho.
En la pantalla ELEGIR DISPOSITIVO, utilice las teclas de
dirección
para resaltar una opción, después presione la
tecla OK
OK:
• Añadir Nuevo Aparato: busca un nuevo aparato Bluetooth para
emparejarlo, con objeto de enviar Mi tarjeta de identificación.
• <Nombre del Aparato>: le permite enviar Mi tarjeta de identificación
a un aparato Bluetooth anteriormente emparejado.
Continúe con la transferencia Bluetooth. Para obtener más
información sobre cómo añadir aparatos y enviar mediante
Bluetooth, consulte “Menú de Bluetooth” en la página 112.
Asistente para Copia de Seguridad
El Asistente para Copia de Seguridad es un servicio inalámbrico que
guarda una copia de su Lista de Contactos en un sitio web seguro. Si
pierde el teléfono, se lo roban o se daña, el Asistente para Copia de
Seguridad puede restaurar sus contactos guardados en un nuevo
teléfono, todo de forma inalámbrica. Programe copias de seguridad
diarias para guardar su información en forma manual o automática.
Conéctese a su cuenta en Internet para tener acceso total a sus
contactos y ver, imprimir, añadir, eliminar o editar.
Visite http://www.verizonwireless.com/backupassistant o comuníquese
con Verizon Wireless para obtener más información.
Nota: Se aplican tarifas de mensajería de texto estándar. El Asistente para
Copia de Seguridad es gratuito para los suscriptores de Mi Verizon.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
instrucciones en pantalla.
Nota: Una tarjeta virtual contiene toda la información de contacto, excepto
grupo, timbre y estado de contacto de emergencia (ICE).
58
Contactos ➔
Asistente para Copia de Seguridad, después siga las
Sección 5: Introducción de texto
El teléfono brinda formas convenientes de introducir palabras, letras,
puntuación y números cuando necesite introducir texto.
En esta sección se describe los modos de introducción de texto y
cómo introducir caracteres o símbolos usando el teclado QWERTY
integrado o el teclado numérico.
Introducción de texto con el teclado QWERTY
El teclado QWERTY integrado permite la introducción rápida y fácil de
texto, similar a un teclado de computadora.
Acceso al teclado QWERTY
䊳 Para tener acceso al teclado, gire el teléfono y deslice la tapa,
como se muestra.
Introducción de texto
Introduzca texto presionando las teclas apropiadas en el teclado
QWERTY.
Use estas teclas para introducir caracteres especiales:
Retroceso: presione esta tecla para eliminar el carácter
anterior. Presiónela y manténgala presionada para
eliminar la palabra anterior.
Entrar: presione esta tecla para mover el punto de
inserción al siguiente renglón o al siguiente campo.
Shift: presione esta tecla para cambiar entre los modos
Abc (mayúscula inicial), ABC (mayúsculas) y abc
(minúsculas). Presiónela dos veces rápidamente para
bloquear el modo ABC, después presiónela de nuevo
para desbloquear ese modo.
Space: presione esta tecla para introducir un espacio.
Introducción de números
Introduzca números presionando las teclas numéricas de la fila
superior del teclado QWERTY.
Introducción de texto
59
Introducción de símbolos
Introduzca símbolos presionando la tecla Fn (Función) para acceder a
los símbolos anaranjados en la parte superior de las teclas.
Función: presione esta tecla para activar el modo
Símbolos. Presiónela dos veces rápidamente para
bloquear el teclado en el modo Símbolos, para introducir
múltiples símbolos.
Cambio del modo de introducción de texto
Al introducir texto, puede cambiar el modo de introducción de texto
según sus preferencias.
Consejo: Puede establecer un modo de introducción de texto
predeterminado. Para obtener más información, consulte
“Programación de mensajería” en la página 78.
1.
Introducción de caritas
Introduzca caritas presionando la tecla Función y después la tecla
de caritas.
+
Función: Presione
tecla Función ➔
tecla de
caritas para que aparezca la primera de tres páginas de
CARITAS.
para recorrer los
Utilice la tecla de dirección
símbolos en una página de CARITAS para resaltar una
carita, después presione la tecla de selección central
OK para insertarla en el texto.
Introducción de texto usando el teclado externo
El teclado externo permite introducir texto rápida y fácilmente usando
los modos de introducción de texto estándar para teclados numéricos
telefónicos.
60
2.
Al introducir texto, presione la tecla suave izquierda
Modo de Entrada.
Seleccione un modo de introducción de texto:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
T9 Word (Palabra T9) (sólo teclado externo)
Palabra (sólo teclado externo)
Abc
ABC
123 (sólo teclado externo)
Símbolos
Caritas
Texto Rápido
Extensiones de Dominio (sólo en campos A:)
Nota: Los modos de introducción de texto disponibles dependerán del tipo
de campo.
Introducción de texto usando T9 Word
T9 Word (Palabra T9) es un modo de introducción de texto predictivo
que reconoce las palabras comunes que coinciden con la secuencia
de las pulsaciones de tecla e introduce la palabra más común en el
texto. T9 Word requiere sólo una pulsación de tecla por letra de la
palabra y es mucho más rápido que la introducción de texto
tradicional.
䊳
Para cambiar al modo T9 Word, presione la tecla suave
izquierda
Modo de Entrada ➔ T9 Word.
Al introducir texto:
• Presione la tecla para cada letra una sola vez.
• Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar caracteres.
• Use estas teclas para introducir caracteres especiales:
– Presione
para cambiar entre T9 Word (mayúscula inicial), T9
word (minúsculas) y T9 WORD (mayúsculas).
– Presione
para introducir un espacio.
– Presione
una vez para introducir un punto.
Consejo: Presione
Presione
dos veces para introducir la carita “:)”
tres veces para introducir la carita “:-)”
Introducción de texto usando Palabra
Palabra es un modo de introducción de texto predictivo para español
que reconoce las palabras comunes que coinciden con la secuencia
de las pulsaciones de tecla e introduce la palabra más común en el
texto. Palabra requiere sólo una pulsación de tecla por letra de la
palabra y es mucho más rápido que la introducción de texto
tradicional.
䊳 Para cambiar al modo Palabra, presione la tecla suave
izquierda
Modo de Entrada ➔ Palabra.
Al introducir texto:
• Presione la tecla para cada letra una sola vez.
• Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar caracteres.
• Presione
para retroceder y borrar un carácter. Presione y mantenga
presionada esta tecla para borrar toda una palabra.
• Use estas teclas para introducir caracteres especiales:
– Presione
para cambiar entre Palabra (mayúscula inicial), palabra
(minúsculas) y PALABRA (mayúsculas).
– Presione
para introducir un espacio.
– Presione
una vez para introducir un punto.
Consejo: Presione
Presione
dos veces para introducir la carita “:)”
tres veces para introducir la carita “:-)”
Introducción de texto
61
Introducción de texto usando el modo Abc
El modo Abc es un modo de introducción de texto estándar para
teléfonos móviles y es el modo de introducción de texto
predeterminado al usar el teclado externo.
䊳 Para cambiar al modo Abc, presione la tecla suave izquierda
Modo de Entrada ➔ Abc.
Al introducir texto:
• Presione la tecla correspondiente una vez para la primera letra en la
tecla, dos veces para la segunda letra, tres veces para la tercera letra y
cuatro veces para la cuarta letra.
• Cuando aparezca la primera letra, haga una breve pausa para avanzar a
la siguiente letra o presione otra tecla.
• Presione
para retroceder y borrar un carácter. Presione y mantenga
presionada esta tecla para borrar toda una palabra.
• Use estas teclas para introducir caracteres especiales:
– Presione
para cambiar entre Abc (mayúscula inicial), abc
(minúsculas) y ABC (mayúsculas).
– Presione
para introducir un espacio.
– Presione
una vez para introducir un punto, dos veces para el
signo de arroba “@”, tres veces para el signo de interrogación “?” y
cuatro veces para el signo de admiración “!”.
Introducción de números
Use el modo 123 para introducir números en un campo de texto.
䊳 Para cambiar al modo 123, presione la tecla suave izquierda
Modo de Entrada ➔ 123.
Al introducir números:
• Presione la tecla apropiado para cada número.
• Presione
para retroceder y borrar un número. Presione y mantenga
presionada esta tecla para borrar múltiples números en una cadena.
Introducción de símbolos
Use el modo Símbolos para introducir símbolos comunes en un
campo de texto.
1. Para cambiar al modo Símbolos, presione la tecla suave
Modo de Entrada ➔ Símbolos.
izquierda
Aparecerá la primera de tres páginas de SÍMBOLOS.
2. Utilice la tecla de dirección
para recorrer los símbolos en
una página de SÍMBOLOS para resaltar un símbolo, después
OK para insertarlo.
presione la tecla de selección central
Anterior para ir a la
Presione la tecla suave izquierda
Siguiente
página anterior. Presione la tecla suave derecha
para ir la página siguiente.
Consejo: También puede presionar la tecla para el número que corresponde
a un símbolo.
62
Introducción de caritas
Use el modo Caritas para introducir símbolos de caritas en un campo
de texto.
1. Para cambiar al modo Caritas, presione la tecla suave
Modo de Entrada ➔ Caritas.
izquierda
Aparecerá la primera de tres páginas de CARITAS.
2. Utilice la tecla de dirección
para recorrer una página de
CARITAS para resaltar una carita, después presione la tecla de
OK para insertarla en el texto. Presione
selección central
Anterior para ir a la página
la tecla suave izquierda
Siguiente para
anterior. Presione la tecla suave derecha
ir la página siguiente.
Consejo: También puede presionar la tecla para el número que corresponde
a una carita.
Introducción de texto
63
Sección 6: Mensajería
En esta sección se explica cómo enviar y recibir mensajes, así como
otras funciones y funcionalidades asociadas con la mensajería.
Tipos de mensajes
El teléfono puede enviar y recibir:
• Mensajes de texto
• Mensajes de foto
• Mensajes de voz
• MI móviles
• Correo electrónico móvil y correo electrónico de web móvil
• Chateo
Uso del teclado QWERTY
Para introducir información de contactos de forma rápida y sencilla,
use el teclado QWERTY keyboard:
• Abra el teléfono para tener acceso al teclado QWERTY en el modo
horizontal. Para obtener más información, consulte “Acceso al
teclado QWERTY” en la página 59.
• Introduzca información de contactos usando el teclado QWERTY. Para
obtener más información, consulte “Introducción de texto con el
teclado QWERTY” en la página 59.
Nota: Las instrucciones para crear, editar y administrar contactos utilizan el
teclado QWERTY, a menos que se indique lo contrario en el
procedimiento.
64
Funciones de mensajería especiales
El teléfono incluye funciones especiales para facilitar la mensajería.
Tecla de nuevo mensaje
Use la tecla de nuevo mensaje
del teclado QWERTY para abrir
rápidamente un nuevo mensaje directamente desde la pantalla de
inicio o desde otras aplicaciones como Contactos, Mis Fotos o Mis
Sonidos. Para obtener más información, consulte “Tecla de nuevo
mensaje” en la página 22.
Contestación rápida
Al visualizar un mensaje, puede simplemente empezar a escribir
para responder con un mensaje de texto rápido.
Acción del QWERTY
Puede programar el ajuste Acción del QWERTY para que abra
automáticamente un nuevo mensaje de texto cuando se abre el
teléfono y se empieza a introducir caracteres. Para obtener más
información, consulte “Acción del QWERTY” en la página 127.
Creación y envío de mensajes de texto
Los mensajes de texto son mensajes simples que contienen texto y
que se pueden enviar a otro teléfono móvil o a una dirección de
correo electrónico. El teléfono también apoya mensajes de texto
mejorados, que pueden contener tipos específicos de adjuntos
precargados, tales como sonidos, gráficos, animaciones y tarjetas de
identificación.
A los mensajes de texto también se les conoce como mensajes SMS
(servicio de mensajes cortos).
medida que introduce caracteres, aparecerán contactos coincidentes
en una lista. Utilice la tecla de dirección para resaltar un contacto,
después presione la tecla OK
OK.
Consejo: Al introducir destinatarios en el campo Para:, presione la tecla
suave izquierda
para cambiar entre los modos de
introducción de texto Abc, ABC y Símbolos, o elija Extensiones de
Dominio para insertar @, .com, .net o .edu.
3.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave izquierda
Mensaje, ➔ Nuevo Mensaje ➔ Mensaje de Texto.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de nuevo
mensaje
.
2.
En la pantalla MENSAJE de TEXTO NUEVO, introduzca hasta 10
destinatarios en los campos Para:
Añadir para seleccionar
• Presione la tecla suave derecha
destinatarios entre:
– De Contactos: elija contactos en la Lista de Contactos.
– Llamadas Recientes: elija números desde Llamadas Recientes.
– Grupos: elija un grupo de contactos.
• Use el teclado QWERTY para introducir el número telefónico, nombre
de contacto o dirección de correo electrónico de un destinatario. A
4.
Utilice las teclas de dirección
para pasar el campo
Texto:, después elabore su mensaje. Para obtener más
información sobre cómo introducir texto, consulte
“Introducción de texto” en la página 59.
Al introducir texto, presione la tecla suave derecha
Opciones para tener acceso a estas opciones:
• Insertar Texto Rápido: elija entre 16 frases precargadas.
• Guardar Como Borrador: guarde una copia del mensaje en la
carpeta Borradores.
• Añadir: añada un gráfico, animación o sonido desde medios
precargados en el teléfono, la tarjeta de identificación de un contacto
o un número/correo electrónico de contacto. (Los mensajes que se
envían a direcciones de correo electrónico sólo pueden incluir un
número/correo electrónico de contacto.)
• Formato de Texto: cambie la alineación, tamaño de fuente, estilo de
fuente, color de texto y color de fondo.
• Nivel de Prioridad: fije la urgencia del mensaje en Alto o Normal.
• Número de Regreso: incluya un número de regreso con el
mensaje.
Mensajería
65
5.
– De Contactos: elija contactos en la Lista de Contactos.
– Llamadas Recientes: elija números desde Llamadas Recientes.
– Grupos: elija un grupo de contactos.
– Al Álbum en Línea: envíe el mensaje a su álbum en línea.
– A Blogs: envíe el mensaje a un blog.
• Use el teclado QWERTY para introducir el número telefónico, nombre
de contacto o dirección de correo electrónico de un destinatario. A
medida que introduce caracteres, aparecerán contactos coincidentes
en una lista. Utilice las teclas de dirección
para resaltar un
contacto, después presione la tecla OK
.
• Cancelar Mensaje: cancele el mensaje, con la opción de guardarlo
en la carpeta Borradores.
Presione la tecla OK
ENVIAR o la Tecla de enviar
para enviar el mensaje.
Creación y envío de mensajes de foto
Nota: La mensajería de foto sólo está disponible en el área de servicios
mejorados de Verizon Wireless.
Los mensajes de foto combinan texto, fotos y sonido, y se pueden
enviar a otros teléfonos móviles, a direcciones de correo electrónico,
a su álbum en línea o a un blog.
La mensajería de foto también se conoce como MMS (servicio de
mensajería de multimedios).
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del
teléfono.Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
Nuevo Mensaje ➔ Mensaje de Foto.
66
3.
Mensaje, ➔
Consejo: Si se abre la tapa deslizante del teléfono inmediatamente después
de tomar una foto se abre un nuevo mensaje de foto.
2.
Consejo: Al introducir destinatarios en el campo Para:, presione la tecla
suave izquierda
para cambiar entre los modos de
introducción de texto Abc, ABC y Símbolos, o elija Extensiones de
Dominio para insertar @, .com, .net o .edu.
En la pantalla MENSAJE con FOTO NUEVO, introduzca
destinatarios:
• Presione la tecla suave derecha
Añadir para seleccionar
destinatarios entre:
4.
Utilice las teclas de dirección
para pasar al campo
Diapositivas. Las fotos que adjunte se colocarán en
Diapositivas. Utilice las teclas de dirección para navegar entre
las diapositivas o presione la tecla suave derecha
Opciones para elegir Añadir Diapositiva.
Utilice las teclas de dirección
para pasar el campo
Texto:, después elabore su mensaje. Para obtener más
información sobre cómo introducir texto, consulte
“Introducción de texto” en la página 59. Al introducir texto,
Opciones para tener
presione la tecla suave derecha
acceso a estas opciones:
5.
• Vista Previa: vea el mensaje antes de enviarlo.
• Guardar Como Borrador: guarde una copia del mensaje en la
carpeta Borradores.
• Añadir Texto Rápido: elija entre 16 frases precargadas.
• Nivel de Prioridad: fije la urgencia del mensaje en Alto o Normal.
• Añadir Diapositiva: elimine la diapositiva actual del mensaje.
• Eliminar Diapositiva: (si hay más de una diapositiva) elimine una
diapositiva del mensaje.
• Cancelar Mensaje: cancele el mensaje, con la opción de guardarlo
en la carpeta Borradores.
Utilice las teclas de dirección
para pasar al campo Foto:,
después presione la tecla suave izquierda
6.
• Guardar Como Borrador: guarde una copia del mensaje en la
carpeta Borradores.
• Añadir Diapositiva: introduzca una nueva diapositiva ara una
nueva foto.
• Nivel de Prioridad: fije la urgencia del mensaje en Alto o Normal.
• Eliminar Foto: elimine la foto de la diapositiva actual.
• Eliminar Diapositiva: (si hay más de una diapositiva adjunta) elimine
la diapositiva actual del mensaje.
• Cancelar Mensaje: cancele el mensaje, con la opción de guardarlo
en la carpeta Borradores.
Utilice las teclas de dirección
para pasar el campo
Sonido: con objeto de añadir un sonido, si lo desea. Presione
Mis Fotos
la tecla suave izquierda
Sonidos para tener acceso a
para tener acceso a estas opciones:
estas opciones:
• Utilice las teclas de dirección
para resaltar una foto desde Mis
Fotos, después presione la tecla OK
OK para adjuntar la foto.
• Presione la tecla suave derecha
Opciones:
– Tomar Foto: inicie la cámara para capturar una nueva foto.
– Obtén Nuevas Fotos: descargue nuevas fotos.
– Renombrar: cambie el nombre de la foto resaltada.
– Información de Archivo: vea información acerca de la foto resaltada.
Al añadir una foto, presione la tecla suave derecha
Opciones para tener acceso a estas opciones:
• Grabar Nuevo: grabe un nuevo sonido para adjuntarlo al mensaje.
• Resalte un sonido precargado, después presione la tecla OK
OK para adjuntar el sonido.
Utilice las teclas de dirección
para pasar el campo
Asunto: con objeto de introducir un asunto para el mensaje, si
lo desea. Presione la tecla suave izquierda
para
cambiar entre los modos de introducción de texto Abc, ABC y
Símbolos, o elija Texto Rápido para añadir una de 16 frases
precargadas.
• Vista Previa: vea el mensaje antes de enviarlo.
7.
Mensajería
67
8.
9.
Utilice las teclas de dirección
para pasar el campo
Tarjeta de Identificación: con objeto de añadir una tarjeta de
identificación, si lo desea. Presione la tecla suave izquierda
Añadir, después seleccione Mi Tarjeta de
Identificación, o Contactos para elegir la tarjeta de
identificación de otro contacto.
Presione la tecla OK
ENVIAR o la tecla de enviar
para enviar el mensaje.
3.
Creación y envío de mensajes de voz
Los mensajes de voz combinan texto y grabaciones de voz y se
pueden enviar a otros teléfonos móviles o a direcciones de correo
electrónico.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del
teléfono.Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
2.
68
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave izquierda
Mensaje ➔ Nuevo Mensaje ➔ Mensaje de Voz.
Cree una grabación de voz:
• Presione
OK para iniciar la grabación.
• Presione la tecla suave izquierda
Pausa para poner en
pausa la grabación. Presione la tecla suave izquierda
Reanudar para volver a iniciar la grabación.
• Presione la tecla OK
ALTO para detener la grabación y
guardarla en el mensaje.
En la pantalla MENSAJE de VOZ NUEVO, introduzca
destinatarios:
• Presione la tecla suave derecha
Añadir para seleccionar
destinatarios:
– De Contactos: elija contactos en la Lista de Contactos.
– Llamadas Recientes: elija números desde Llamadas Recientes.
– Grupos: elija un grupo de contactos.
• Use el teclado QWERTY para introducir el número telefónico, nombre
de contacto o dirección de correo electrónico de un destinatario. A
medida que introduce caracteres, aparecerán contactos coincidentes
para resaltar un
en una lista. Utilice las teclas de dirección
contacto, después presione la tecla OK
OK.
Consejo: Al introducir destinatarios, presione la tecla suave izquierda
para cambiar entre los modos de introducción de texto Abc, ABC y
Símbolos, o elija Extensiones de Dominio para insertar @, .com, .net
o .edu.
4.
5.
Utilice las teclas de dirección
para pasar el campo Voz:,
donde aparecerá su grabación de voz. Presione la tecla
Grabar para hacer una nueva
suave izquierda
grabación de voz.
Utilice las teclas de dirección
para pasar el campo
Texto:, después elabore su mensaje. Para obtener más
información sobre cómo introducir texto, consulte
“Introducción de texto” en la página 59.
Al introducir texto, presione la tecla suave derecha
Opciones
para elegir entre estas opciones:
• Revisar: escuche el mensaje antes de enviarlo.
• Guardar Como Borrador: guarde una copia del mensaje en la
carpeta Borradores.
• Añadir Texto Rápido: elija entre 16 frases precargadas.
• Nivel de Prioridad: fije la urgencia del mensaje en Alto o Normal.
• Cancelar Mensaje: cancele el mensaje, con la opción de guardarlo
en la carpeta Borradores.
6. Utilice las teclas de dirección
para pasar el campo
Asunto: con objeto de introducir un asunto para el mensaje, si
lo desea. Presione la tecla suave izquierda
para
8.
Presione la tecla OK
ENVIAR o la tecla de enviar
para enviar el mensaje.
Recepción de mensajes
Cuando reciba un mensaje, puede elegir:
• Ver Ahora: abra el mensaje para verlo.
• Ver más Tarde: ignore la alerta y guarde el mensaje en la carpeta
Mensajes. Para obtener más información, consulte “Carpetas de
mensajes” en la página 71.
• Reject (Rechazar): si tiene ha inhabilitado el ajuste Recibo Automático
de Multimedios, rechace el mensaje. El mensaje no se guardará en
Mensajes. Para obtener más información, consulte “Programación de
mensajería” en la página 78.
cambiar entre los modos de introducción de texto Abc, ABC y
Símbolos, o elija Texto Rápido para añadir una de 16 frases
Consejo: Si desea controlar las descargas de contenido de multimedios,
puede inhabilitar Recibo Automático de Multimedios.
precargadas.
7.
Utilice las teclas de dirección
para pasar el campo
Tarjeta de Identificación: con objeto de añadir una tarjeta de
identificación, si lo desea. Presione la tecla suave izquierda
Añadir, después seleccione Mi Tarjeta de
Identificación, o Contactos para elegir la tarjeta de
identificación de otro contacto.
Mensajería
69
Visualización de mensajes de texto
Cuando se recibe un mensaje de texto, suena la alerta (a menos que
esté apagada) y Nuevo Texto Mensaje aparece en la pantalla.
1.
2.
3.
4.
70
En la indicación de Nuevo Mensaje, presione la tecla de
OK para Ver Ahora.
selección central
Presione la tecla de selección central
CONTESTAR para
responder al mensaje con un nuevo mensaje de texto, de foto
o de voz.
Presione la tecla suave izquierda
Borrar para eliminar el
mensaje.
Al revisar el mensaje, presione la tecla suave derecha
Opciones para tener acceso a estas opciones de mensajes:
• Redirigir: envíe el mensaje a otro destinatario.
• Contestar con Copia: responda al remitente, y a otros destinatarios
si lo desea, e incluya una copia del mensaje original.
• Guardar Texto Rápido: guarde el texto de mensaje en la lista de
texto rápido.
• Asegurar/Abrir: bloquee o desbloquee el mensaje para evitar que s
e elimine.
• Añadir a Contactos: guarde el número del remitente en los
contactos como una entrada nueva o añádalo a una entrada
existente.
• Tamaño de Fuente de Mensajería: seleccione el tamaño de fuente
Normal o Grande.
• Extraer Direcciones: muestre todos los números de contacto,
direcciones de correo electrónico y direcciones URL extraídos del
mensaje, con objeto de llamar, enviar un correo electrónico o abrir la
página web.
• Información del Mensaje: muestre detalles acerca del mensaje.
Visualización de mensajes de foto o de voz
Cuando se recibe un mensaje de foto o de voz, suena la alerta (a
menos que esté apagada) y Nuevo Mensaje de Multimedios aparece
en la pantalla.
1. En la indicación de Nuevo Mensaje, presione la tecla de
selección central
OK para Ver Ahora.
2. Después de cargar, el adjunto (y el texto, si lo hubiera)
contenido en el mensaje aparecerá en la pantalla. Utilice las
tecla de dirección para desplazar el mensaje para verlo
todo, si fuera necesario.
3. Presione la tecla de selección central
CONTESTAR para
responder al mensaje con un nuevo mensaje de texto, de foto
o de voz.
4. Presione la tecla suave izquierda
Borrar para eliminar el
mensaje.
5. Al revisar el mensaje, presione la tecla suave derecha
Opciones para tener acceso a estas opciones de mensajes:
• Volver a Reproducir: (mensaje de voz o de foto con sonido adjunto)
vuelva a reproducir el video adjunto al sonido adjunto.
• Redirigir: envíe el mensaje a otro destinatario.
• Contestar con Copia: responda al remitente, y a otros destinatarios
si lo desea, e incluya una copia del mensaje original.
• Borrar: (mensaje de voz o de foto con sonido adjunto) elimine el
mensaje.
• Fijar: asigne la foto adjunta como fondo de pantalla o identificación
con foto.
• Guardar Sonido: (mensaje de voz o de foto con sonido adjunto)
guarde el sonido adjunto a Mis Sonidos.
• Guardar Foto: guarde la foto adjunta a Mis Fotos. (Sólo mensajes
de foto.)
• Guardar Texto Rápido: guarde el texto de mensaje en la lista de
texto rápido.
• Guardar como Timbre: (mensaje de voz o de foto con sonido
adjunto) guarde el sonido adjunto como un timbre.
• Ver Tarjeta de Identificación: (si se adjunta tarjeta de identificación)
vea la tarjeta de identificación adjunta.
• Guardar Tarjeta de Identificación: (si se adjunta tarjeta de
identificación) guarde la tarjeta de identificación adjunta en los
contactos.
• Asegurar/Abrir: bloquee o desbloquee el mensaje para evitar
que se elimine.
• Añadir a Contactos: guarde el número del remitente en los
contactos como una entrada nueva o añádalo a una entrada
existente.
• Extraer Direcciones: muestre todos los números de contacto,
direcciones de correo electrónico y direcciones URL extraídos del
mensaje, con objeto de llamar, enviar un correo electrónico o abrir la
página web.
• Información del Mensaje: muestre detalles acerca del mensaje.
Carpetas de mensajes
Los mensajes se almacenan en las carpetas de mensajes,
dependiendo de sus selecciones para Vista de Buzón de Entrada, en
Programación de Mensajes.
Consejo: Para recorrer todos los mensaje en la carpeta Mensajes, Enviados o
Borradores, abra un mensaje y presione la
tecla de dirección
hacia la izquierda o hacia la derecha.
Nota: El menú Mensajería depende de la programación de Vista de Buzón de
Entrada. Para obtener más información, consulte “Programación de
mensajería” en la página 78.
Visualización de mensajes por contacto
De forma predeterminada, el ajuste Vista de Buzón de Entrada está
programado en Contacto. Todos los mensajes entrantes y enviados
se almacenan en la carpeta Mensajes, agrupados por contacto (si el
remitente/destinatario del mensaje está en los contactos) o número
telefónico, para proporcionar una vista por tema del intercambio de
mensajes.
Nota: Para obtener más información sobre el ajuste Vista de Buzón de
Entrada, consulte “Programación de mensajería” en la página 78.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave izquierda
Mensaje.
Mensajería
71
2.
3.
4.
5.
72
Aparecerá el mensaje más reciente de cada contacto. Los
números a la derecha del contacto/número indican el número
de mensajes recibidos de ese contacto/número.
Para ver un tema de
MENSAJES
mensajes, utilice la tecla de
Nuevo Mensaje
para resaltar
dirección
Pedro (2)
Estoy en camino
un contacto/número, después
Juan (1)
presione la tecla de selección
Te llamaré más tarde
Sara (1)
ABRIR.
central
Estoy en una reunión
Para enviar un mensaje de
respuesta, utilice la tecla de
para resaltar
dirección
OK
Opcs
un contacto/número, después
Contestar.
presione la tecla suave izquierda
– o bien –
Abra el teléfono y empiece a introducir caracteres en el
teclado QWERTY para enviar un mensaje de Contestación
Rápida.
Al revisar la lista de contactos/mensajes, utilice la
tecla de dirección
para resaltar un contacto/número,
Opciones para
después presione la tecla suave derecha
tener acceso a estas opciones:
• Borrar: elimine todos los mensajes resaltados de este contacto/
número.
• Añadir a Contactos: (si el número todavía no está guardado) guarde
el número telefónico en los contactos.
• Nuevo Mensaje: envíe un nuevo mensaje de texto, de foto o de voz.
• Administrar Mensajes: realice una acción en múltiples mensajes.
Elija entre Borrar, Asegurar, Abrir, Marcar como Leído o Marcar
como No Leído.
• Ordenar Alfabéticamente: ordene los temas de mensajes por
nombre/número de contacto, en vez de por hora.
• Mensajería Menú: abre el menú Mensajería que brinda acceso a
todas las funciones de mensajería.
• Redes Sociales: acceda a Facebook, MySpace o Twitter.
Visualización de mensajes por hora
Cuando el ajuste Vista de Buzón de Entrada está programado en
Hora, los mensajes entrantes se almacenan en el Buzón de Entrada y
los mensajes enviados se almacenan en la carpeta Enviados,
ordenados por hora.
Nota: Para obtener más información sobre el ajuste Vista de Buzón de
Entrada, consulte “Programación de mensajería” en la página 78.
Carpeta Buzón de Entrada
Cuando el ajuste Vista de Buzón de Entrada está programado en
Hora, los mensajes entrantes se almacenan en la carpeta de
mensajes Buzón de Entrada por fecha y hora.
Nota: La carpeta Buzón de Entrada sólo aparece cuando el ajuste Vista de
Buzón de Entrada está programado en Hora. Para obtener más
información, consulte “Programación de mensajería” en la página 78.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
3.
Mensaje, después seleccione Buzón de Entrada.
2.
Utilice la tecla de dirección
para recorrer la lista de
Borrar para eliminar el mensaje, o presione la tecla de
mensajes. Al revisar la lista de mensajes, presione la tecla
suave derecha
selección central
Opciones para tener acceso a opciones
ABRIR para ver el mensaje. Para
obtener más información sobre la visualización de mensajes,
consulte “Visualización de mensajes de texto” en la
de mensajes:
• Contestar: responda al remitente con un nuevo mensaje.
• Contestar con Copia: responda al remitente, y a otros destinatarios
si lo desea, e incluya una copia del mensaje original.
• Redirigir: envíe el mensaje a otro destinatario.
• Añadir a Contactos: guarde el número del remitente en los
contactos como una entrada nueva o añádalo a una entrada
existente.
• Extraer Direcciones: muestre todos los números de contacto,
direcciones de correo electrónico y direcciones URL extraídos del
mensaje, con objeto de llamar, enviar un correo electrónico o abrir
la página web.
• Información del Mensaje: muestre detalles acerca del mensaje.
• Administrar Buzón de Entrada: administre los mensajes en el
Buzón de Entrada con los comandos Borrar, Asegurar, Abrir, Marcar
como Leído o Marcar como No Leído.
• Ordenar por Remitente/Hora: presente todos los mensajes en el
Buzón de Entrada por remitente o por hora.
• Ordenar por Tamaño: presente todos los mensajes en el Buzón de
Entrada por tamaño.
Utilice la tecla de dirección para recorrer la lista de mensajes.
Resalte un mensaje, después presione la tecla suave izquierda
página 70 o “Visualización de mensajes de foto o de voz” en
la página 70.
Carpeta Enviados
Cuando el ajuste Vista de Buzón de Entrada está programado en
Hora, los mensajes salientes se almacenan en la carpeta de
mensajes Enviados por fecha y hora.
Nota: La carpeta Enviados sólo aparece cuando el ajuste Vista de Buzón de
Entrada está programado en Hora. Para obtener más información,
consulte “Programación de mensajería” en la página 78.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
2.
Utilice la tecla de dirección
Mensaje, después seleccione Enviados.
para recorrer la lista de
mensajes. Al revisar la lista de mensajes, presione la tecla
suave derecha
Opciones para tener acceso a opciones
de mensajes:
Mensajería
73
3.
• Redirigir: envíe el mensaje a otro destinatario.
• Reenviar: vuelva a enviar el mensaje a los destinatarios originales,
añadiendo nuevos destinatarios si lo desea.
• Añadir a Contactos: guarde el número del remitente en los
contactos como una entrada nueva o añádalo a una entrada
existente.
• Información del Mensaje: muestre detalles acerca del mensaje.
• Administrar Enviados: administre los mensajes con los comandos
Borrar, Asegurar o Abrir.
• Ordenar por Remitente/Hora: presente los mensajes por el primer
destinatario o por hora.
• Ordenar por Tipo: presente los mensajes por tipo (texto, foto o voz) o
por la hora en que se recibieron.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un mensaje,
después presione la tecla suave izquierda
Carpeta Borradores
Los borradores son mensajes que ha creado pero aún no ha enviado.
Puede regresar a la carpeta Borradores en cualquier momento para
revisar, editar o enviar un mensaje borrador.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
2.
Utilice la tecla de dirección
Mensaje, después seleccione Borradores.
suave derecha
• Enviar: envíe el mensaje, tal cual, a los destinatarios indicados.
• Añadir a Contactos: guarde el número del destinatario o de los
destinatarios en los contactos como una entrada nueva o añádalo a
una entrada existente.
• Administrar Borradores: administre los mensajes con los
comandos Borrar, Asegurar o Abrir.
• Ordenar por Remitente/Hora: presente los mensajes por el primer
destinatario o por hora.
• Ordenar por Tipo: presente los mensajes por tipo (texto, foto o voz) o
por la hora en que se crearon.
Borrar para
ABRIR para ver el mensaje. Para obtener más
información sobre la visualización de mensajes, consulte
página 70.
Opciones para tener acceso a opciones
de mensajes:
eliminar el mensaje, o presione la tecla de selección central
“Visualización de mensajes de texto” en la página 70 o
“Visualización de mensajes de foto o de voz” en la
para recorrer la lista de
mensajes. Al revisar la lista de mensajes, presione la tecla
3.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un mensaje,
después presione la tecla suave izquierda
Borrar para
eliminar el mensaje, o presione la tecla de selección central
CORREGIR para editar el mensaje.
74
Mensajes de voz
Desde el menú Mensajería, puede ver el total de sus mensajes de
voz nuevos, borrar el contador de mensajes de voz y llamar al
sistema de mensajes de voz para revisar sus mensajes.
Nota: No se aplican cargos por mensajería de texto estándar cuando revisa
los mensajes de voz.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Consejo: En la Programación de Mensajería, puede establecer que se inicie
un cliente de correo electrónico predeterminado cuando se
selecciona MENÚ ➔ Mensaje ➔ Correo Electrónico. Para obtener
más información, consulte “Programación de mensajería” en la
página 78.
Correo electrónico móvil
Siga estos pasos para acceder al correo electrónico móvil.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Móvil Correo
Electrónico.
– o bien –
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Mensaje ➔ Correo
central
para seleccionar MENÚ ➔
Electrónico ➔ Móvil Correo Electrónico.
2.
Siga las indicaciones en pantalla para suscribirse.
Mensaje ➔
Mensajes de Voz.
2.
En la pantalla MENSAJES de VOZ, vea el número de nuevos
mensajes y la hora. Presione la tecla de selección central
LLAMADA para marcar el sistema de mensajes de voz con
objeto de revisar los mensajes, o presione la tecla suave
izquierda
Borrar para borrar el contador de mensajes
de voz.
Nota: Para obtener más información sobre cómo configurar y revisar los
mensajes de voz, consulte “Mensajes de voz” en la página 13.
Correo Electrónico
Envíe y reciba correo electrónico usando Móvil Correo Electrónico o
Mail de Web Móvil.
Nota: Se aplican tarifas de suscripción para el correo electrónico móvil.
3.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un proveedor
de correo electrónico, después presione la tecla de selección
OK:
central
• Yahoo! Mail
• Windows Live Hotmail
• Gmail
Mensajería
75
•
•
•
•
4.
AOL Mail
AIM Mail
Verizon.net
Other (Otro):busque otros proveedores de correo electrónico
de web.
Use las funciones y opciones en pantalla del proveedor para
utilizar la aplicación de correo electrónico.
Correo de web móvil
Siga estos pasos siguientes para acceder al correo de web móvil.
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Mensaje ➔ Correo
Electrónico ➔ Mail de Web Móvil.
2. Presione la tecla de dirección
para resaltar un servicio
de correo electrónico, después presione la tecla de selección
OK:
central
• Windows Live
• AOL Mail
• Yahoo! Mail
• Verizon.net
• Search (Buscar) para buscar otros proveedores de correo
electrónico de web.
3. Use las funciones y opciones en pantalla del proveedor para
utilizar la aplicación de correo electrónico.
76
Social Beat
Social Beat proporciona un único punto para acceder a comunidades
y contenido en línea. Para obtener más información, consulte “Social
Beat” en la página 92.
Mensaje Instantáneo Móvil
Mensaje Instantáneo Móvil le permite enviar y recibir mensajes
instantáneos desde el teléfono.
Nota: Tendrá que crear la cuenta de mensaje instantáneo usando una
computadora antes de acceder a ella en el teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para para seleccionar MENÚ ➔
Mensaje ➔
Mensaje Instantáneo Móvil. La primera vez que inicie Mensaje
Instantáneo Móvil, se le pedirá que acepte los términos
y condiciones.
2.
Presione la tecla de dirección
para resaltar un proveedor
de correo electrónico, después presione la tecla de selección
central
3.
OK:
• AOL® Instant Messenger™
• Windows Live Messenger
• Yahoo!® Messenger
Use las funciones y opciones en pantalla del proveedor para
utilizar la aplicación de mensaje instantáneo.
Redes sociales
Use Redes Sociales para acceder a transmisiones de Facebook,
MySpace y Twitter, directamente desde el teléfono.
Nota: Debe registrar el teléfono con el sitio de red social antes de usar el
teléfono para acceder a las redes.
Chatear
Únase a salas de chateo móviles desde su teléfono. Envíe mensajes
de texto e iconos a muchos participantes en salas de chateo o inicie
salas de chateo individuales (privadas).
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Facebook
¿Desea configurar Facebook en su teléfono?
䊳 Desde su cuenta de Facebook, vaya a Configuración de la
cuenta y siga las instrucciones de registro “Activación de un
teléfono móvil” en el área Móvil.
2.
Mensaje ➔
Presione la tecla de dirección
para resaltar un
sitio de chateo, después presione la tecla de selección
central
MySpace
¿Desea configurar MySpace en su teléfono?
䊳 Desde MySpace Account Settings (Configuración de la cuenta
de MySpace), siga las instrucciones de registro “Mobile
Activation” (Activación móvil).
Twitter
¿Desea configurar Twitter en su teléfono?
䊳 Desde Configuración en Twitter.com, siga las instrucciones en
el área Móvil para registrar su teléfono con objeto de enviar y
recibir tweets.
para para seleccionar MENÚ ➔
Chatear.
3.
OK:
• MySpace
• Facebook
• Twitter
• Photobucket
• MCARDS!
• Rate Hotties
• Best Mobile Pix
• More (Más): elija buzzd o evite
• Search (Buscar) para buscar otros sitios de chateo.
Use las funciones y opciones en pantalla específicas de las
aplicaciones de chateo para utilizar éstas.
Mensajería
77
Programación de mensajería
Defina la programación para mensajes enviados y recibidos en el
teléfono.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del
teléfono.Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
2.
para para seleccionar MENÚ ➔
Presione la tecla suave izquierda
•
Mensaje.
Programación.
• Vista de Buzón de Entrada: fije la vista de mensajes
predeterminada. Elija Hora para que los mensajes se muestren por la
hora en que se reciben, o Contacto para que los mensajes se
muestren por nombre o número (también conocido como una vista
por temas).
• Modo de Entrada: fije el modo de introducción de texto
predeterminado al usar el teclado externo. elija T9 Word (Palabra T9),
Palabra, Abc, ABC o 123.
• Guardado Automático de Enviados: elija el modo de guardado
predeterminado para los mensajes que envíe. Elija Encendido para
guardar todos los mensajes enviados, Apagado para descartar los
mensajes enviados o Preguntar para que el teléfono le pregunte
cada vez.
• Borrar Automáticamente Recibidos: elija Encendido para
reemplazar automáticamente el mensaje más antiguo del mismo tipo
cuando en el Buzón de Entrada se exceda el número máximo de
mensajes de ese tipo. Por ejemplo, cuando en el Buzón de Entrada
78
•
•
•
•
•
se excede de 100 mensajes de texto, el mensaje de texto más
antiguo es reemplazado con uno nuevo. Los mensajes de foto se
reemplazan cuando la memoria del teléfono está llena. Elija Apagado
para inhabilitar el borrado automático.
Tamaño de Fuente de Mensajería: fije en Normal o Grande el
tamaño predeterminado para el texto de mensajes.
Visualización Automática: elija Encendido para que los mensajes
de texto se visualicen automáticamente cuando lleguen, o Apagado
para que el teléfono le pregunte.
Recibo Automático de Multimedios: elija Encendido para aceptar
nuevos mensajes de multimedios automáticamente. Elija Apagado
para que el teléfono le pregunte si desea descargar nuevos mensajes
de multimedios.
Extensiones de Dominio: genere y administre una lista de
extensiones de correo electrónico y de Internet estándar. Presione la
tecla suave izquierda
Borrar para eliminar extensiones.
Presione la tecla suave derecha
Nuevo para crear nuevas
extensiones. Para modificar una extensión, resalte la extensión y
presione
CORREGIR.
Texto Rápido: genere y administre frases precargadas que pueda
insertar en mensajes. Presione la tecla suave izquierda
Borrar para eliminar frases. Presione la tecla suave derecha
Opciones ➔ Nuevo para crear nuevas frases. Para modificar una
frase, resalte la frase y presione
CORREGIR.
Número de Mensaje de Voz: introduzca un nuevo marcado rápido
para mensajes de voz. El número predeterminado es *86.
• Número de Regreso: elija Encendido para añadir un número
teléfono de regreso a sus mensajes y fijar el número telefónico. Elija
Apagado para omitir el número de regreso (puede añadir
manualmente un número de regreso a mensajes individuales).
• Firma: elija Personalizada para añadir una firma a todos los
mensajes, después utilice la tecla de dirección para desplazarse al
campo de firma con objeto de crear la firma. Elija Ninguna para
inhabilitar las firmas.
• Acuse de Recibo de Entrega: elija si se le notificará cuando se
entregue un mensaje que usted envíe. Elija Encendido para que se
le notifique para todos los mensajes, o Apagado para inhabilitar la
notificación (puede fijar un acuse de recibo opcional para mensajes
individuales).
• Correo Electrónico Preferido: fije su cliente de correo electrónico
preferido en Móvil Correo Electrónico o Mail de Web Móvil, o
seleccione Permítame elegir para que el teléfono se lo pregunte
cada vez que inicie el correo electrónico.
• Redes Sociales: fije su red social preferida en Facebook, Myspace
o Twitter, o seleccione Permítame elegir para que el teléfono se lo
pregunte cada vez que inicie Redes Sociales.
Mensajería
79
Sección 7: Centro de Medios
Centro de Medios incluye aplicaciones para descargar, crear, ver y
administrar contenido de multimedios, directamente desde el
teléfono.
䊳
Obtener Nuevos Timbres
Utilice Obtener Nuevos Timbres para conectarse al catálogo del
Centro de Medios con objeto de explorar y descargar nuevos timbres.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Nota: Se aplican ciertos cargos para descargar timbres y tonos de llamada.
Consulte a Verizon Wireless para obtener más información.
Medios.
1.
Nota: Antes de descargar contenido de multimedios, compruebe la memoria
disponible. Para obtener más información, consulte “Memoria” en la
página 136.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Búsqueda.
Música y Tonos
Música y Tonos ofrece funciones y aplicaciones para administrar
canciones, tonos y sonidos.
80
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Obtener Nuevos Timbres.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Obtener Nuevos
Tonos, después presione la tecla de selección central
Búsqueda es una herramienta de búsqueda eficaz para localizar
contenido web a través del teléfono, adaptado a su ubicación actual.
䊳
central
2.
Búsqueda
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Obtener Tonos de Llamada
Cuando personas le llaman, el sistema reproduce los tonos de
llamada mientras le conecta las llamadas. Use Obtener Tonos de
Llamada para descargar nuevos tonos de llamada.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Centro de
central
para seleccionar MENÚ ➔
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Obtener Tonos de Llamada.
OK.
Mis Timbres
En Mis Timbres, descargue y administre timbres para usarlos como
alertas para llamadas y mensajes.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Mis Timbres.
2.
3.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un timbre,
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Mi Música.
Mis Sonidos
En Mis Sonidos, descargue y administre sonidos para usarlos como
alertas para llamadas y mensajes.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
después elija una de estas acciones:
central
• Presione la tecla suave izquierda
Fijar para asignar el timbre
como el Timbre predeterminado, como un timbre para una
Identificación de Contacto o como Sonidos de Alertas para Todos
los Mensajes, Mensaje de Texto, Mensaje de Multimedios o
Mensajes de Voz.
• Presione la tecla de selección central
TOCAR para escuchar el
timbre.
• Presione la tecla suave derecha
Información para ver detalles
acerca del timbre.
Para descargar nuevos timbres, utilice la tecla de dirección
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Mis Sonidos.
para resaltar Obtener Nuevos Timbres, después presione
OK.
Mi Música
Use Mi Música para iniciar el reproductor de música y reproducir
archivos de música. Para obtener más información, consulte “Mi
Música” en la página 93.
2.
Utilice la tecla de dirección
Centro de
para resaltar un sonido,
después elija una de estas acciones:
• Presione la tecla suave izquierda
Fijar para asignar el sonido
como el Timbre predeterminado, como un timbre para una
Identificación de Contacto o como Sonidos de Alertas para Todos
los Mensajes, Mensaje de Texto, Mensaje de Multimedios o
Mensajes de Voz.
• Presione la tecla de selección central
TOCAR para escuchar el
sonido.
• Presione la tecla suave derecha
Opciones para tener acceso a
estas opciones:
– Enviar: adjunte el sonido a un nuevo mensaje de foto.
– Al Álbum en Línea: envíe el sonido a su álbum en línea. (Sólo está
disponible para sonidos que haya grabado.)
– Renombrar: cambie el nombre del archivo de sonido. (Sólo está
disponible para sonidos que haya grabado.)
Centro de Medios
81
– Mover: mueva el sonido desde la memoria del teléfono a una tarjeta
de memoria opcional instalada, o desde una tarjeta de memoria al
teléfono. (Sólo está disponible para sonidos que haya grabado, si hay
una tarjeta de memoria opcional instalada.)
– Asegurar/Abrir: proteja el archivo de sonido para evitar que se
elimine, o quite la protección. (Sólo está disponible para sonidos que
haya grabado.)
– Borrar: elimine el archivo de sonido resaltado. (Sólo está disponible
para sonidos que haya grabado.)
– Borrar Archivos: marque sonidos para eliminarlos. (Sólo está
disponible para sonidos que haya grabado.)
– Información de Archivo: vea detalles acerca del archivo de sonido.
Grabación de un nuevo sonido
1.
5.
• Presione la tecla de selección central
OK para empezar a
grabar.
• Presione la tecla suave izquierda
Pausa para poner en pausa la
Reanudar para
grabación. Presione la tecla suave izquierda
volver a iniciar la grabación.
Presione
ALTO para detener la grabación y guardar el
sonido.
Sincronizar Música
Use Sincronizar Música para transferir música entre el teléfono y su
computadora.
1.
para seleccionar MENÚ ➔
Utilice la tecla de dirección
Presione la tecla suave izquierda
2.
OK.
Tiempo de Grabación
para resaltar una opción, después presione la tecla de
82
3.
OK:
• Límite de Envío: fije el límite de tiempo para el nuevo sonido en 1
minuto, adecuado para enviarlo en un mensaje de voz o de foto.
• Para Guardar: no fije ningún límite para el nuevo sonido.
Utilice la tecla de dirección
Centro de
para resaltar una opción,
después presione la tecla de selección central
para fijar el tiempo de grabación. Utilice la tecla de dirección
selección central
para seleccionar MENÚ ➔
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Sincronizar Música.
para resaltar Grabar Nuevo,
después presione la tecla de selección central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Centro de
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Mis Sonidos.
3.
Use estas acciones para grabar un archivo de sonido:
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
2.
4.
OK:
• Syncronizar Música con el Teléfono: Transfiera música desde la
tarjeta de memoria hacia la memoria interna del teléfono.
• Sincronizar Música con la Tarjeta: Transfiera música a una
tarjeta de memoria opcional instalada.
Enchufe el cable USB en el teléfono y conéctelo a un puerto
USB en su computadora.
4.
Cuando se le solicite en la computadora, seleccione un
método de sincronización:
5.
• Open device to view files using Windows Explorer (Abrir el aparato
para ver archivos usando el Explorador de Windows): arrastre y
coloque archivos desde su computadora a la memoria del teléfono.
• Sync digital media files using Windows Media Player (Sincronizar
archivos de multimedios digitales usando el Reproductor de Windows
Media): use el Reproductor de Windows Media en la computadora
para administrar la música del teléfono.
• Manage the device using Rhapsody (Administrar el aparato usando
Rhapsody): Para obtener más información, consulte “V CAST
Music with Rhapsody” en la página 96.
Transfiera archivos de música al teléfono usando el método
que prefiera.
6.
Cuando haya terminado, presione la tecla de selección central
DISCONNECT (Desconectar). En el mensaje “Disonnect?”
(¿Desconectar?), resalte Sí, después presione la tecla de
OK. Después de desconectar, puede
selección central
desenchufar el cable USB.
Fotos
Fotos ofrece funciones y aplicaciones para administrar fotos en el
teléfono.
Obtener Nuevas Fotos
Use Obtener Nuevas Fotos para descargar nuevas fotos y fondos de
pantalla desde el servidor del Centro de Medios.
1.
2.
Siga las indicaciones en pantalla para descargar fotos y
fondos de pantalla desde el servidor del Centro de Medios.
Nota: Al descargar fotos, pueden aplicarse ciertos cargos. Consulte a Verizon
Wireless para obtener información.
Mis Fotos
Use Mis Fotos para ver y administrar fotos almacenadas en el
teléfono y/o tarjeta microSDTM opcional. Para obtener más
información, consulte “Mis Fotos” en la página 100.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Centro de
central
para seleccionar MENÚ ➔
Medios ➔ Fotos ➔ Mis Fotos.
Tomar Foto
Puede usar Tomar Fotos para iniciar la cámara integrada del teléfono
y tomar fotos. Para obtener más información, consulte “Toma de
fotos” en la página 98.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Fotos ➔ Tomar Foto.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Fotos ➔ Obtener Nuevas Fotos.
Centro de Medios
83
Álbum en Línea
Puede almacenar en su Álbum en Línea de Verizon Wireless las fotos
guardadas en el teléfono.
Juegos
Juegue juegos divertidos e interesantes directamente en el teléfono.
1.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Fotos ➔ Álbum en Línea.
Utilice la tecla de dirección para resaltar un juego, después
3.
Para explorar y descargar nuevos juegos, utilice la
presione la tecla de selección central
tecla de dirección
Presione la tecla de selección central
a su álbum in línea.
OK para conectarse
para resaltar Obtener Nuevas
(Ilimitado), después siga las indicaciones para descargar e
instalar juegos.
Internet Móvil
Use el navegador integrado del teléfono para acceder a Internet
Móvil. Para obtener más información, consulte “Internet Móvil” en la
página 86.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Medios ➔ Internet Móvil.
84
OK para iniciarlo.
Aplicaciones. Elija Subscription (Suscripción) o Unlimited
álbum en línea.
3.
Centro de
2.
Introduzca sus credenciales de conexión, después utilice la
tecla de dirección para resaltar Sign In (Conectarse).
para seleccionar MENÚ ➔
Medios ➔ Juegos.
Se iniciará el navegador, mostrando la pantalla de conexión al
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Nota: Antes de usar el álbum en línea, configure su cuenta visitando el sitio
web de Verizon Wireless en www.verizonwireless.com.
Centro de
Navegar y Descargar
Extras
Use Navegar y Descargar para cargar aplicaciones en el teléfono.
Nota: Algunas aplicaciones podrían exigirle una suscripción o cobrarle en el
momento de la descarga.
Extras ofrece la capacidad de explorar y descargar elementos extras
al teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
1.
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
2.
Medios ➔ Navegar y Descargar.
2.
para resaltar una aplicación o
Centro de
Utilice la tecla de dirección
para resaltar una aplicación o
Obtener Nueva Aplicación, después presione la tecla de
Aparecerá una lista de aplicaciones predeterminadas. Utilice
la tecla de dirección
para seleccionar MENÚ ➔
Medios ➔ Extras.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
selección central
3.
OK.
Siga las indicaciones para descargar e instalar la aplicación.
Obtener Nueva Aplicación, después presione la tecla de
selección central
3.
OK.
Siga las indicaciones para descargar e instalar la aplicación.
Nota: Las aplicaciones predeterminadas incluyen Social Beat, Mobile Email
(Correo Electrónico Móvil) y VZ Navigator®. Debido a que estas
aplicaciones son predeterminadas en el teléfono, puede descargarlas
mediante Navegar y Descargar, o se le indicará que descargue la
aplicación la primera vez que seleccione su icono en el menú.
Centro de Medios
85
Sección 8: Internet redes sociales
En esta sección se explican las aplicaciones de Internet y de redes
sociales disponibles en su teléfono. Explore Internet y manténgase
en contacto mediante las redes sociales.
Nota: Esta función sólo está disponible en los Estados Unidos, dentro del
área de servicios mejorados de Verizon Wireless.
llamada de datos en la línea de
Siempre que aparezca el icono de
indicaciones, significa que está conectado a Internet y se le cobrará lo
que corresponda. Las tarifas y los precios varían de acuerdo a su
contrato de servicio. Para obtener más información, comuníquese con
Verizon Wireless.
Nota: Las instrucciones para aplicaciones de Internet y de redes sociales
se describen usando el teclado QWERTY, a menos que se indique lo
contrario.
Buscar con Bing
Buscar con Bing es una herramienta de búsqueda eficaz para
localizar contenido web a través del teléfono, adaptado a su
ubicación actual.
䊳 Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Buscar.
La primera vez que inicie Bing, se le solicitará que descargue
e instale la aplicación, y que acepte los términos de servicio.
Internet Móvil
El navegador Internet Móvil te permite explorar la web desde su
teléfono.
Inicio de Internet Móvil
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione las teclas de dirección
hacia arriba. Internet Móvil iniciará la página de inicio
predeterminada VZW Today.
Consejo: También puede iniciar Internet Móvil seleccionando MENÚ ➔ Centro
de Medios ➔ Internet Móvil.
Salida de Internet Móvil
䊳 Para salir de Internet Móvil, presione la tecla de
finalizar/encender/apagar.
86
Cambio de orientación de la pantalla
Puede usar Internet Móvil con el teléfono cerrado o abierto. Cuando
abre la tapa deslizante del teléfono, la orientación de la pantalla
cambia automáticamente al modo horizontal.
Navegación en Internet Móvil
Navegue páginas web en Internet Móvil usando las teclas de
comandos del teléfono. Cuando se usa Internet Móvil, algunas teclas
tienen un funcionamiento diferente.
Internet Móvil presenta los elementos de pantalla de varias
maneras. Use las teclas de comandos del teléfono para navegar
el contenido web.
Funciones de las teclas de comandos en Internet Móvil
Tecla de dirección: presione la tecla de dirección en
cualquier dirección para mover el cursor en las páginas
web, recorrer listas y resaltar opciones.
Al navegar con el teléfono abierto, puede usar las teclas
de dirección externa o las teclas de dirección del teclado
QWERTY.
Tecla de selección central: presiónela para seleccionar un
elemento resaltado o aceptar una indicación.
Tecla de finalizar/encender/apagar: presiónela para salir
de Internet Móvil y regresar a la pantalla de inicio.
Tecla CLR: presiónela una vez para retroceder una página.
Presiónela y manténgala presionada para regresar a la
página de inicio de Internet Móvil.
Al introducir texto, presiónela para borrar el último
carácter. Presiónela y manténgala presionada para borrar
completamente el campo de texto.
Números del 1 al 0: use las teclas numéricas para
seleccionar elementos en una lista o introducir números
en campos de texto.
Tecla suave izquierda: la función de la tecla suave
izquierda depende del tipo de contenido que esté
resaltado. Por ejemplo:
• Seleccionar: presiónela para abrir una lista de
elementos, después utilice las teclas de dirección
para resaltar un elemento. Vuelva a presionar la
OK.
tecla suave izquierda o presione la tecla
• Ir: presiónela para ir a la dirección URL o vínculo
resaltado.
• Corregir: presiónela para insertar el cursor en un
campo de texto.
• OK: presiónela para aceptar el texto en un campo
de texto.
Tecla de enviar: presiónela para marcar un número
resaltado.
Internet redes sociales
87
Tecla suave derecha: la función de la tecla suave derecha
depende del tipo de contenido que esté resaltado. Por
ejemplo:
• Menú: presiónela para que aparezca una lista de
opciones web.
• Atrás: presiónela para regresar a la página anterior.
Introducción de una dirección URL
Introduzca una dirección URL de Internet para ir a una página web o
crear un marcador de favorito.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
hacia arriba. Internet Móvil se iniciará y mostrará la
para mover el cursor a una
de estas opciones, después presione la tecla suave izquierda
Ir o la tecla
OK.
• Go (Ir): para ir a la dirección web.
• Add to Favorites (Añadir a Favoritos): para guardar la dirección URL
en sus favoritos web.
Uso de favoritos
Al navegar la web, puede marcar una página para visitarla rápida y
fácilmente en el futuro.
Acceso a favoritos
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
Presione la tecla suave derecha
Acceda a los favoritos directamente desde la página de inicio
VZW Today:
1. Desde la pantalla de inicio, presione las teclas de dirección
Menú, después
hacia arriba. Internet Móvil iniciará la página de inicio
seleccione Ir a URL.
3.
Utilice las teclas de dirección
Desde la pantalla de inicio, presione las teclas de dirección
página de inicio VZW Today.
2.
4.
Utilice las teclas de dirección
predeterminada VZW Today.
para mover el cursor al
2.
En la página de inicio VZW Today, utilice las teclas de
campo de la dirección URL, donde ya aparece el prefijo
dirección
http:// e introduzca la dirección web.
después presione la tecla suave izquierda
para resaltar el vínculo Favorites (Favoritos),
OK para abrir la página Favorites.
88
Ir o la tecla
Adición de favoritos
6.
Utilice las teclas de dirección
para mover el cursor al
botón Add to Favorites (Añadir a Favoritos), después presione
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
la tecla suave izquierda
Ir o la tecla
OK.
La página web se añadirá como un favorito y aparecerá en la
1.
Desde la pantalla de inicio, presione las teclas de dirección
hacia arriba. Internet Móvil se iniciará y mostrará la
página Favorites (Favoritos).
Administración de favoritos
página de inicio VZW Today.
2.
En la página de inicio VZW Today, utilice las teclas de
para resaltar el vínculo Favorites (Favoritos),
dirección
Ir o la tecla
después presione la tecla suave izquierda
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
OK para abrir la página Favorites.
3.
Utilice las teclas de dirección
hacia arriba. Internet Móvil se iniciará y mostrará la
para resaltar el vínculo
ADD FAVORITES (Añadir Favoritos), después presione la tecla
suave izquierda
4.
Ir o la tecla
2.
OK.
link: (Nombre de este vínculo:), después introduzca un nombre
Utilice las teclas de dirección
En la página de inicio VZW Today, utilice las teclas de
dirección
para resaltar el vínculo Favorites (Favoritos),
después presione la tecla suave izquierda
para mover el cursor al campo Name of this
para el favorito.
5.
página de inicio VZW Today.
En la página Add Link (Añadir Vínculo), utilice las teclas de
dirección
Desde la pantalla de inicio, presione las teclas de dirección
Ir o la tecla
OK para abrir la página Favorites.
3.
Utilice las teclas de dirección
para resaltar el vínculo
MANAGE FAVORITES (Administrar Favoritos), después presione
para mover el cursor al
la tecla suave izquierda
Ir o la tecla
OK.
campo Address (URL): (Dirección [URL]), después introduzca
la dirección URL para la página web.
Internet redes sociales
89
4.
Bajo My Folders (Mis Carpetas), utilice las teclas de dirección
para resaltar una opción, después presione la tecla
suave izquierda
5.
Ir o la tecla
OK.
• Create (Crear): cree una nueva carpeta en la página Favorites para
organizar sus favoritos.
• Delete (Eliminar): borre una carpeta de la página Favorites.
• Rename (Cambiar nombre): cambie el nombre de una carpeta en la
página Favorites.
Bajo MyLinks (Mis Vínculos), utilice las teclas de dirección
para resaltar una opción, después presione la tecla
suave izquierda
•
•
•
•
•
Ir o la tecla
OK.
Add (Añadir): cree un nuevo favorito.
Delete (Eliminar): borre un favorito.
Move (Mover): cambie la ubicación de carpeta de un favorito.
Edit (Corregir): modifique un favorito.
Reorder (Cambiar orden): cambie el orden de clasificación de los
favoritos.
Menú de Internet Móvil
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
Al explorar, presione la tecla suave derecha
elegir entre una lista de opciones de menú:
90
Menú para
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione las teclas de dirección
hacia arriba.
Internet Móvil se iniciará y mostrará la página de inicio VZW
Today.
• VZW Inicio: para ir la página de inicio VZW Today de Internet Móvil.
• Añadir Favorito: guarde la dirección URL de la página actual en los
favoritos. Para obtener más información, consulte “Adición de
favoritos” en la página 89.
• Búsqueda: introduzca palabras clave para buscar en la web.
• Ir a URL: introduzca una dirección URL para ir directamente a una
página.
• Mostrar URL: muestre la dirección URL para la página actual.
• Atrás: para ir a la página anterior.
• Administrar Memoria: elija Eliminar Caché para eliminar páginas
guardadas, Eliminar Historia para eliminar la lista de páginas
visualizadas recientemente, Eliminar Cookies para eliminar cookies
web o Autollenado para borrar la memoria de autollenado.
• Ajustes: elija ajustes para personalizar Internet Móvil según sus
preferencias. Para obtener más información, consulte “Ajustes de
Internet Móvil” en la página 91.
• Avanzado: elija Acerca de para ver información acerca de Internet
Móvil, Refresque para volver a cargar la página web actual, Historia
para ver páginas visitadas recientemente o Codificación para
ajustes de codificación.
Realización de una llamada desde Internet Móvil
Mientras usa Internet Móvil, puede realizar una llamada directamente
con un número telefónico en una página web.
Ajustes de Internet Móvil
Use los ajustes de Internet Móvil para personalizar Internet Móvil
según sus preferencias.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione las teclas de dirección
hacia arriba. Internet Móvil se iniciará y mostrará la
página de inicio VZW Today.
2.
Localice el número telefónico deseado en una página web,
después utilice las teclas de dirección
para resaltar el
número telefónico.
3.
Presione la tecla suave izquierda
Ir o la tecla
OK para llamar al número telefónico.
4.
Para finalizar la llamada, presione la
tecla de
finalizar/encender/apagar para regresar a la página de inicio o
presione la tecla de cancelar
para regresar a la página
web en Internet Móvil.
Consejo: Si realiza o contesta una llamada mientras usa Internet Móvil, se
suspenderá la sesión de Internet durante la llamada. Cuando
finalice la llamada, su sesión de Internet Móvil se reanudará en la
última página web.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione las teclas de dirección
hacia arriba. Internet Móvil se iniciará y mostrará la
página de inicio VZW Today.
• Descargas: elija Mostrar Imágenes para activar (Encendido) o
desactivar (Apagado) la descarga y visualización automáticas de
imágenes. Elija Medios para activar (Encendido) o desactivar
(Apagado) la descarga automática de otros medios.
• Reiniciar Navegador: vuelva a iniciar Internet Móvil.
• Estilo de Desplazamiento: elija Velocidad de Desplazamiento para
fijar la velocidad de desplazamiento con las teclas de dirección en
Lento, Normal o Rápido. Elija Estilo de Desplazamiento para
seleccionar el desplazamiento En bloque o Fluido con la tecla de
dirección.
• Enviar Remitente: elija Encendido o Apagado para controlar el
envío del mensaje del remitente.
• Intermedio de Key Press (Tiempo de espera de pulsaciones de
tecla): fije en Lento, Mediano o Rápido el intervalo de tiempo antes
de que se agote el tiempo de espera de una pulsación de tecla, o elija
Apagado.
• Intermedio de Conexión: fije en 30 segundos o 60 segundos el
intervalo de tiempo que Internet Móvil esperará que se cargue una
página antes de que se agote el tiempo de espera.
Internet redes sociales
91
Social Beat
Social Beat proporciona un único punto para acceder a comunidades
y contenido en línea. Puede guardar sus nombres de usuario (pero no
contraseñas) para que se pueda conectar más rápidamente.
Nota: Este procedimiento usa el teclado y los comandos QWERTY del teléfono.
Gire el teléfono y ábralo para tener acceso al teclado QWERTY.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
2.
para seleccionar MENÚ ➔
Utilice las teclas de dirección
Social Beat.
para recorrer las
comunidades proveedores de contenido en línea disponibles,
incluyendo:
•
•
•
•
•
•
•
92
Social Beat My Stream
Facebook
GMail
Talk
MySpace
RSS
Twitter
Sección 9: Música
En esta sección se describe cómo usar las funciones de música del
teléfono.
Cada vez que se inicia Mi
Música, busca archivos de
música en la memoria del
teléfono y en la tarjeta de
memoria opcional para
actualizar su Biblioteca
de música.
Mi Música
Use Mi Música para tocar archivos de música que transfiera desde su
computadora o desde una tarjeta de memoria opcional instalada.
Mi Música es compatible con los siguientes formatos de archivo de
música:
• MP3 con la extensión de archivo .mp3
• AAC con la extensión de archivo .aac
• AAC+ con la extensión de archivo .m4a
• WMA9 con la extensión de archivo .wma
Puede tocar música con la tapa deslizante abierta o cerrada.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Mi Música.
Cómo tocar música
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Centro de
central
para seleccionar MENÚ ➔
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Mi Música.
Aparecerá la pantalla Mi
Música, mostrando la
primera canción en la
biblioteca.
2.
Biblioteca
Opcs
Utilice la tecla de selección
central
y la tecla de dirección
para controlar la
reproducción:
• Presione la tecla de selección central para tocar (Play) la canción.
Vuelva a presionar la tecla de selección central para poner en
pausa (Pause) la reproducción.
• Presione la tecla de dirección hacia la izquierda
para
regresar a la canción anterior. Presione y mantenga presionada la
tecla de dirección hacia la izquierda
para explorar hacia
atrás en la canción actual.
Música
93
3.
• Presione la tecla de dirección hacia la derecha
para avanzar
a la canción siguiente. Presione y mantenga presionada la tecla de
para explorar hacia atrás en la
dirección hacia la derecha
canción actual.
• Presione la tecla de dirección hacia abajo
para detener la
reproducción.
• Presione la tecla de dirección hacia arriba para alternar entre los
modos de
reproducción:
–
Orden aleatorio: toca las canciones en la lista de canciones
actual, en orden aleatorio.
– 1 Repetir una: repite la canción actual.
– A Repetir todas: repite todas las canciones en la lista de
canciones actual.
A Repetir todas en orden aleatorio: repite todas las
–
canciones en la lista de canciones actual, en orden aleatorio.
Presione la tecla suave izquierda
Biblioteca para elegir
música que desea tocar. Utilice la tecla de dirección
para
resaltar una opción, después presione la tecla de selección
central
VIEW (Ver):
• Resume (Reanudar): reinicia la reproducción de la lista de canciones
actualmente en pausa.
• Now Playing List (Lista en reproducción): muestra el nombre de la
canción actualmente tocándose.
• All Songs (Todas las Canciones): muestra todas las canciones en la
biblioteca, en orden alfabético por título de canción.
• Playlists (Listas de Canciones): muestras todas las listas de
canciones.
94
•
•
•
•
4.
Artists (Artistas): enumera las canciones por artista.
Genres (Géneros): enumera las canciones por género.
Albums (Álbumes): enumera las canciones por título del álbum.
Expired Songs (Canciones Vencidas): muestras canciones cuya
suscripción ha vencido (sólo música de suscripción).
Presione la tecla suave derecha
Opciones para tener
acceso a estas opciones:
• Exit Player (Salir del Reproductor): cierra Mi Música.
• Play Mode (Modo de Reproducción): Elija entre Normal, Shuffle
(Orden Aleatorio), Repeat One (Repetir Una), Repeat All (Repetir
Todas) y Shuffle Repeat All (Repetir Orden Aleatorio) para el modo de
reproducción.
• Add to Playlist (Añadir a lista de canciones): añade la canción actual
a una lista de canciones. (Para poder añadir la canción debe haberse
creado una lista de canciones).
• Music Only Mode (Modo de Sólo Música): Seleccione On
(Encendido) para que teléfono funcione sólo como un reproductor de
música, u Off (Apagado) para permitir que Mi Música se ejecute en
segundo plano. Encender esta opción inhabilita toda la comunicación
inalámbrica.
• Song Info (Información de la Canción): vea detalles acerca del título
de la canción, el artista y el álbum.
• Player Settings (Programación del Reproductor): fije preferencias
para Mi Música:
– Skin (Tema): elija un estilo para Mi Música, entre Simple, Album
Artwork (Arte del Álbum), Visualizer (Visualizador) o Lyrics (Letra).
– Memory Info (Información de la Memoria): vea información de uso de
la memoria.
Creación de una lista de canciones
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Centro de
central
para seleccionar MENÚ ➔
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Mi Música.
2. Presione la tecla suave izquierda
Biblioteca, después
seleccione Playlists (Listas de canciones).
3. Presione la tecla suave derecha
Opciones, después
seleccione Create New (Crear Nueva).
4. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y presione la
OK.
tecla de selección central
Adición de canciones a una lista de canciones
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Centro de
central
para seleccionar MENÚ ➔
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Mi Música.
2. Presione la tecla suave izquierda
Biblioteca, después
seleccione Playlists (Listas de canciones).
3. Utilice la tecla de dirección
para resaltar una lista
de canciones, después presione la tecla suave izquierda
Ver.
4.
Presione la tecla suave derecha
Opciones, después elija
Add Songs (Añadir Canciones). Utilice la tecla de dirección
para resaltar canciones para añadirlas a la nueva lista de
Marcar
o presione la tecla suave derecha
Marcar Todas.
Cuando termine de marcar canciones, presione la tecla suave
Done (Hecho).
izquierda
canciones y presione la tecla de selección central
5.
Edición de una lista de canciones
1. Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Música y Tonos ➔ Mi Música.
2. Presione la tecla suave izquierda
Biblioteca, después
seleccione Playlists (Listas de canciones).
3. Utilice la tecla de dirección
para resaltar una lista
de canciones, después presione la tecla suave izquierda
Ver.
4. Presione la tecla suave derecha
Opciones, después elija
entre estas opciones de edición:
Música
95
• Reorder (Cambiar orden): cambie el orden de las canciones en la
MARK
lista de canciones. Presione la tecla de selección central
(Marcar) para que aparezcan flechas hacia arriba y/o hacia abajo,
después utilice la tecla de dirección para mover la canción a una
DONE
nueva posición en la lista de reproducción. Presione
(Hecho) para guardar el nuevo orden.
• Remove Song (Quitar Canción): elimine canciones de la lista de
canciones. Resalte una canción y presione la tecla de selección
central
MARK (Marcar) para la canción para eliminarla. Para
eliminar todas las canciones, presione la tecla suave derecha
Marcar Todas. Presione
HECHO para eliminar las canciones
marcadas.
Para ver los requisitos completos del sistema y descargar V CAST
Music with Rhapsody sin costo alguno, visite
www.verizonwireless.com/music.
Descarga de música a su PC
1.
2.
archivos de música.
• Compra de música:
– Explore el catálogo y seleccione pistas o álbumes que desea comprar.
– Vuelva a introducir su contraseña.
– Confirme la compra y la descarga empezará poco después.
• Adición de música de suscripción (requiere suscripción a V CAST
Music with Rhapsody:
– Revise las ofertas de suscripción.
– Arrastre y coloque pistas a My Library (Mi Biblioteca) o haga clic en el
botón Add (Añadir) junto a la canción.
V CAST Music with Rhapsody
(subscripción, y descargas a PC)
V CAST Music with Rhapsody® es un servicio de música digital que le
permite escuchar millones de canciones de miles de artistas.
Descubra canciones favoritas nuevas y antiguas en un amplio
catálogo de música.
Descargue V CAST Music with Rhapsody a la computadora para
sincronizar pistas, álbumes y listas de canciones a su nuevo teléfono,
a la vez que administra su biblioteca de música existente en la
computadora, todo en un solo lugar.
V CAST Music with Rhapsody es compatible con Windows® 7, Vista
o XP Service Pack 2, con las últimas actualizaciones de Windows y la
última versión del Reproductor de Windows Media. No se apoyan los
sistemas operativos MAC y Linux.
En su computadora, inicie V CAST Music with Rhapsody.
Conéctese. Después de conectarse, busque y descargue
Importación de canciones desde un CD de audio
Importe canciones desde disco CD a V CAST Music with Rhapsody
para que pueda transferirlas a su teléfono.
1.
2.
En su computadora, inicie V CAST Music with Rhapsody.
Inserte un CD de audio en la unidad de CD-ROM.
3.
Las pistas en el CD aparecerán en la ventana. Seleccione
pistas para importarlas, haciendo clic en las casillas de
verificación.
96
4.
Haga clic en el botón “Import CD” (Importar CD) para importar
sus selecciones.
Transferencia de música desde su PC al teléfono
Use V CAST Music with Rhapsody para transferir música desde su
computadora al teléfono.
1.
2.
Enchufe el cable USB en el teléfono y conéctelo a un puerto
USB en su computadora.
En la indicación “SELECT USB MODE” (Seleccionar modo USB)
en el teléfono, resalte Sync Music to Phone (Sincronizar
Música al Teléfono) para transferir música a la memoria del
teléfono, o Sync Music to Card (Sincronizar Música a la
Tarjeta) para transferir música a una tarjeta de memoria
opcional. Presione la tecla de selección central
OK
para proseguir.
3.
Cuando se lo solicite la computadora, seleccione Manage the
device using Rhapsody (Administrar el aparato usando
Rhapsody). Para obtener más información, consulte “V CAST
Music with Rhapsody” en la página 96.
Música
97
Sección 10: Fotos
En esta sección se describe cómo usar las funciones de fotos del
teléfono para crear, descargar y administrar sus archivos de
imágenes.
Toma de fotos
Tome fotos con la cámara integrada del teléfono eligiendo un sujeto,
apuntando la cámara y presionando la tecla de cámara. La cámara
produce fotos en formato JPEG.
¡Importante!: No tome fotos de personas sin su permiso.
No tome fotos en lugares donde las cámaras no están
permitidas.
No tome fotos en lugares donde pudiera interferir con la
privacidad de otra persona.
No apunte la cámara a los ojos de una persona o animal por
más tiempo que lo necesario para tomar la foto. (Esta cámara
proyecta luz infrarroja hacia el sujeto de la foto cuando la
programación de visión de noche está fijada en "Encendido"
en el modo de cámara. La exposición prolongada a la luz
infrarroja puede dañar los ojos del sujeto de la foto.)
1.
Desde la pantalla de inicio, presione y mantenga presionada la
tecla de cámara
en el costado derecho del teléfono.
Consejo: La cámara siempre se abre en modo horizontal. Al tomar fotos,
utilice las teclas de comandos externas o del teclado QWERTY.
98
2.
Establezca Opciones, si lo desea. Para obtener más
información sobre las opciones de la cámara, consulte
“Opciones de la cámara” en la página 99.
3.
Usando la pantalla como un visor, componga la imagen
apuntando el lente al sujeto.
4.
Presione la tecla de cámara
central
o la tecla de selección
TOMAR para tomar la foto.
Consejo: Abra el teléfono inmediatamente después de tomar una foto para
ajustar el tamaño de la foto y crear un nuevo mensaje de foto con la
nueva foto adjunta.
5.
Después de tomar una foto, utilice las teclas suaves para
estas opciones:
• Presione la tecla suave derecha
Borrar para eliminar la nueva
foto.
• Presione la tecla de selección central
ENVIAR para cambiar el
tamaño de la nueva foto y adjuntarla a un nuevo mensaje de foto.
• Presione la tecla suave izquierda
Guardar para guardar la foto
en Mis Fotos.
Opciones de la cámara
1.
tecla de cámara
2.
– Foto Dividida: toma varias fotos para que se combinen en una sola.
Para Tipo Dividido elija 2x2 (4 fotos), o 3x3 (9 fotos). Para Auto/
Manual, seleccione Auto para tomar el número seleccionado de fotos
con una sola pulsación de la tecla de cámara, o Manual para tomar
cada foto presionando la tecla de cámara para cada una.
Desde la pantalla de inicio, presione y mantenga presionada la
en el costado del teléfono.
Presione la tecla suave derecha
Opciones para tener
acceso a estas opciones:
• Programación: Para obtener más información, consulte
“Programación de la cámara” en la página 99.
• Visión de Noche: seleccione Encendido para habilitar la detección
con luz infrarroja en condiciones de iluminación baja, o Apagado
para usar la luz disponible.
• Disparo Automático: fije un temporizador para un retraso entre
presionar la tecla de cámara y la toma de la foto. Elija un
temporizador de 3 segundos, 5 segundos o 10 segundos, o elija
Apagado.
• Calidad: establezca la calidad de la imagen, entre Fino, Normal y
Economía.
• Resolución: elija una resolución para nuevas fotos, entre 1280x960,
1024x768, 640x480, 320x240, 160x120 y 128x96.
• Fotos Múltiples:
– Foto en Serie: toma una serie de fotos. Para Número de fotos
seleccione 3 o 5 para activar una serie, o Descativado para desactivar.
Para Auto/Manual, seleccione Auto para tomar una serie de fotos con
una sola pulsación de la tecla de cámara, o Manual para tomar cada
foto presionando la tecla de cámara para cada foto.
Programación de la cámara
1.
Desde la pantalla de inicio, presione y mantenga presionada la
tecla de cámara
2.
en el costado del teléfono.
Presione la tecla suave derecha
Opciones y después
Programación:
• Efectos de Color: elija un efecto para añadirlo a las fotos: Blanco y
Negro, Antigüedad, Negativo, Aguamarina, Verde y Normal.
• Balance de Blancos: elija un ajustes para la fuente de luz, entre
Automático, Soleado, Nublado, Tungsteno o Fluorescente.
• Memoria: fije la ubicación donde guardar nuevas fotos, entre
Teléfono para la memoria interna del teléfono o Tarjeta para una
tarjeta de memoria opcional.
• Nombre Automático: elija Encendido para que el teléfono asigne
automáticamente un nombre a nuevas fotos, o Apagado para que el
teléfono se lo pregunte.
• Medición: elija cómo la cámara mide la luz, entre Promedio, Centro
o Puntual.
• Pantalla de Iconos: establezca cómo aparecerá la pantalla de iconos
al tomar fotos. Elija Todos, Parcial, Líneas Guía o Sin Iconos.
• Efecto de Sonidos: seleccione efectos de sonido:
Fotos
99
– Sonido de Listo se reproduce después de que se presiona la tecla de
cámara, pero antes de que se tome la foto. Elija entre Apagado, ¡Diga
whisky!, ¡Mira Aquí! o ¡1,2,3!.
– Sonido del Obturador se reproduce cuando se toma la foto. Elija entre
Apagado, Disparo, Aceptar o Melodía.
• Reajustar Ajustes: regresa la programación de la cámara a los
ajustes predeterminados.
Mis Fotos
Use Mis Fotos para ver y administrar todas las fotos precargadas en
el teléfono, tomadas con la cámara integrada o descargadas y
almacenadas en el teléfono o en la tarjeta de memoria opcional
instalada.
Nota: Las fotos precargadas en el teléfono están protegidas mediante
copyright y no se pueden enviar como un adjunto a un mensaje.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Centro de
Medios ➔ Fotos ➔ Mis Fotos.
2.
Presione la tecla de dirección en cualquier dirección para
3.
Al revisar una lista de fotos, presione la tecla suave derecha
resaltar una foto.
Opciones para tener acceso a estas opciones:
• Enviar: envíe la foto resaltada como un adjunto a un Mensaje de
Foto, Al Álbum en Línea, Mediante Bluetooth a otro aparato
Bluetooth, A Blogs, Para Facebook o Para MySpace.
100
• Fijar Como: fije la foto resaltada como el Fondo de pantalla de la
pantalla de inicio o como la Identificación con Foto para un
contacto.
• Tomar Foto: inicie la cámara.
• Obtener Nuevas Fotos: inicie Obtener Nuevas Fotos para descargar
nuevas desde el servidor del Centro de Medios.
• Administrar Fotos:
– Borrar: marque fotos para eliminarlas. Utilice la tecla de dirección
para resaltar una foto, después presione la tecla de selección central
MARCAR para marcar la foto para eliminarla. Para eliminar todas,
presione la tecla suave derecha
Marcar Todas.
– Asegurar: proteja la foto resaltada para evitar que se la cambie o
elimine.
– Abrir: quite la protección de la foto resaltada.
– Move to Phone (Mover al Teléfono): si hay una tarjeta de memoria
opcional instalada, mueva las fotos desde la tarjeta a la memoria del
teléfono. Utilice la tecla de dirección para resaltar una foto, después
presione la tecla de selección central MARCAR para marcar la foto
para moverla. Para eliminar todas, presione la tecla suave derecha
Marcar Todas.
– Move to Card (Mover a la Tarjeta): si hay una tarjeta de memoria
opcional instalada, mueva las fotos desde la memoria del teléfono a la
tarjeta. Utilice la tecla de dirección para resaltar una foto, después
presione la tecla de selección central MARCAR para marcar la foto
para moverla. Para eliminar todas, presione la tecla suave derecha
Marcar Todas.
• Renombrar: cambie el nombre del archivo de imagen resaltado.
4.
• Información de Archivo: vea detalles acerca del archivo de imagen
resaltado.
Para ver una foto, utilice la tecla de dirección
para
resaltar la foto, después presione la tecla de selección central
VER. Al revisar la foto, presione la tecla suave derecha
Opciones para tener acceso a estas opciones:
• Enviar: envíe la foto resaltada como un adjunto a un Mensaje de
Foto, Al Álbum en Línea, Mediante Bluetooth a otro aparato
Bluetooth, A Blogs, Para Facebook o Para MySpace.
• Fijar Como: fije la foto resaltada como el Fondo de pantalla de la
pantalla de inicio o como la Identificación con Foto para un
contacto.
• Tomar Foto: inicie la cámara.
• Zoom/Girar: utilice la tecla de volumen para acercar o alejar con
Zoom la imagen y girar entre los modos vertical y horizontal.
• Corregir: modifique la foto seleccionada.
– Efectos: elija un efecto para aplicarlo a la foto, entre Normal, Blanco
y Negro, Sepia, Verde, Azul, Bosquejo, Relieve, Cremoso, Noble
Cremoso, Carismático Cremoso, Sol Cremoso, Amanecer,
Horror, Película Normal, Película-Blanco y Negro o PelículaAntiguo.
– Decoración: presione la tecla suave izquierda
Añadir para
añadir un Marco Divertido, Clip Art o Texto a la foto
resaltada.
– Revisión: ajuste el Brillo, Saturación, Nitidez o Borroso.
•
•
•
•
•
– Combinar: elija dos fotos para combinarlas en una. Presione la tecla
suave izquierda para elegir otra foto, después presione la tecla de
selección central
OK. Presione la tecla de selección central
COMBINAR para combinar las fotos.
– Copiar y Pegar: copie una parte específica de otra foto como una
forma y péguela en la foto seleccionada.
– Cambiar el Tamaño: cambie el tamaño de la foto seleccionada. Las
opciones son: 1024x768, 800x600, 640x480 y 320x240.
– Girar/Invertir: Gire la foto seleccionada en incrementos fijos o
inviértala en sentido horizontal o vertical.
Renombrar: cambie el nombre de la foto.
Move (Mover): si hay una tarjeta de memoria opcional instalada,
mueva la foto entre la memoria interna del teléfono y la tarjeta de
memoria.
Asegurar/Abrir: bloquee la foto para evitar que se elimine, o
desbloquéela para quitar la protección.
Vista Completa: presente la foto a pantalla completa.
Información de Archivo: vea detalles acerca de la foto.
Fotos
101
Sección 11: Herramientas y aplicaciones
Las funciones que se tratan en esta sección le permiten programar
citas, ver el calendario, programar una alarma, ver zonas horarias,
tomar notas y realizar cálculos matemáticos sencillos.
Nota: A menos que se especifique lo contrario, las instrucciones en esta
sección utilizan el teclado externo.
Calculadora
Normal
Realice cálculos matemáticos sencillos.
1.
central
Comandos de voz
La función Comandos de Voz es un software de reconocimiento de
voz avanzado que reconoce sus comandos pronunciados para
marcar números telefónicos, crear mensajes e iniciar funciones
telefónicas tales como Contactos, Calendario y Mi Música.
䊳 Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Comandos de Voz
Nota: También puede acceder a los comandos de voz presionando la
tecla de comandos de voz en el costado del teléfono.
Para obtener más información, consulte “Comandos de Voz” en la
página 37.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Calculadora ➔ Normal.
2.
Introduzca el primer número de la ecuación, hasta 8 dígitos.
3.
Utilice la tecla de dirección
para introducir el símbolo de
cálculo:
4.
• Tecla arriba: [ + ] suma
• Tecla abajo: [ - ] resta
• Tecla derecha: [ x ] multiplicación
• Tecla izquierda: [ ÷ ] división
Continúe introduciendo números y símbolos, después
presione la tecla de selección central
OK para realizar el
cálculo.
5.
Al introducir ecuaciones, puede usar estas opciones:
• Presione la tecla suave izquierda
Borrar o la Tecla de
para eliminar entradas.
cancelar
102
• Presione la tecla suave derecha
Operador para abrir
paréntesis [ ( ] y cerrar paréntesis [ ) ] o elevar un número a una
potencia.
• Presione
después de un número para cambiar el signo a
negativo.
• Presione
para introducir un punto decimal.
Propina
Calcule la propina y cuánto debe pagar cada persona.
1.
Eco
Calcule el millaje y la eficiencia obtenidos con el combustible, así
como el número estimado de libras de óxido de carbono emitido.
1.
central
para seleccionar MENÚ ➔
2.
Utilice la tecla de dirección
Utilice la tecla de dirección
para resaltar campos,
• Distancia (milla): número de millas que ha viajado.
• Gas ($): costo del combustible comprado.
• Gas (galón): número de galones comprados.
Programación y
para pasar a cada campo:
• Cuenta: introduzca el monto de la cuenta.
• Propina: introduzca el porcentaje de la propina.
• # de Personas: introduzca el número de personas que pagarán.
Programación y
después introduzca el valor en el campo:
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Calculadora ➔ Propina.
2.
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Calculadora ➔ Eco.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Nota: Presione
3.
para introducir un punto decimal.
Presione la tecla de selección central
OK para calcular
estas estadísticas.
Nota: Presione
3.
para introducir un punto decimal.
A medida que introduce números en los campos, la
calculadora muestra automáticamente la Propina, la cuenta
Total, incluida la propina, y lo que le corresponder pagar a
Cada Uno.
•
•
•
•
Precio ($/galón): costo del combustible por milla.
Distancia ($/milla): eficiencia del vehículo.
Eficiencia (milla/galón): número de millas por galón.
Eficiencia (Libras/Viaje): número de libras de dióxido de carbono
emitido, basado en un vehículo de tamaño mediano alimentado por
gasolina.
Herramientas y aplicaciones
103
Convertidor
Convierta valores que introduzca, en las unidades seleccionadas.
1.
para seleccionar MENÚ ➔
para resaltar un tipo de
conversión, después presione la tecla de selección central
OK:
3.
• Temperatura
• Longitud
• Peso
• Superficie
• Volumen
• Divisas
Utilice la tecla de dirección
izquierda o hacia la derecha
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Calculadora ➔ Convertidor.
Utilice la tecla de dirección
Utilice la tecla de dirección
Calendario
Programe hasta ocho eventos, con recordatorios, para que pueda
hacer el seguimiento de alarmas configuradas para eventos y ser
notificado de un próximo evento.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Calendario.
2.
para elegir las unidades de
para resaltar el campo de
Nota: Presione la tecla
para introducir un punto decimal. Presione
después de un número para cambiar el signo a negativo.
En la pantalla de calendario, utilice la tecla de dirección
para resaltar una fecha en el calendario, después presione
para resaltar el campo de
cantidad De, después introduzca la cantidad.
104
para elegir las unidades de
Adición de un evento nuevo
conversión.
4.
para resaltar el campo de
conversión.
la tecla de selección central
unidades De, después presione la tecla de dirección hacia la
izquierda o hacia la derecha
Utilice la tecla de dirección
unidades A, después presione la tecla de dirección hacia la
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
2.
5.
VER para ver los eventos
del día.
3.
Presione la tecla suave derecha
•
•
•
•
•
•
Opciones para elegir:
VistaSemanal: vea la semana en curso.
Ir a Fecha: especifique una fecha para ver.
Borrar Todo: elimine todos los eventos de su calendario.
Borrar Todos Antiguos: elimine todos los eventos pasados.
Buscar: introduzca criterios para buscar un evento.
Lista de días Eco: vea una lista de fechas Eco, como Día de la Tierra.
4.
Presione la tecla suave izquierda
Nuevo para añadir un
evento nuevo. En la pantalla NUEVO EVENTO, utilice la tecla de
dirección
Visualización de un evento
1.
para resaltar cada campo, después introduzca
central
los detalles con el teclado:
5.
• Asunto: introduzca el nombre del evento.
• Hora de Comienzo: introduzca la hora de comienzo. Presione la
tecla de dirección
para fijar am o pm.
• Hora de Término: introduzca la hora de término. Presione la tecla de
para fijar am o pm.
dirección
• Fecha de Comienzo: introduzca la fecha de comienzo para el
evento.
• Fecha de Término: introduzca la fecha de término para el evento.
• Ocurre: presione la tecla suave izquierda
Fijar para fijar la
frecuencia del evento.
• Hora de Alerta: presione la tecla de dirección
para establecer
que suene una alerta antes del evento.
• Recordatorio: presione la tecla de dirección
para fijar un
recordatorio para el evento.
• Tono de Alertas: presione la tecla de dirección
para elegir un
tono de alerta.
• Vibrar: presione la tecla de dirección
para habilitar o inhabilitar
la notificación de vibración.
Presione la tecla de selección central
GUARDAR para
guardar el evento.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Calendario.
2.
Desde la pantalla de calendario, busque un evento usando uno
de estos métodos:
3.
• Utilice la tecla de dirección
para resaltar una fecha en el
VER
calendario, después presione la tecla de selección central
para ver los eventos del día.
• Presione la tecla suave derecha
Opciones, después seleccione
Ir a Fecha e introduzca una fecha para verla.
• Presione la tecla suave derecha
Opciones, después seleccione
Buscar. Introduzca criterios, después presione la tecla de selección
BUSCAR.
central
Al revisar un evento, presione la tecla suave derecha
Opciones para tener acceso a opciones de evento:
•
•
•
•
•
•
•
•
Vista Mensual: vea el calendario del mes.
Vista Semanal: vea la semana en curso.
Ir a Fecha: especifique una fecha para ver.
Borrar: elimine el evento de su calendario.
Borrar Todo: elimine todos los eventos de su calendario.
Borrar Todos Antiguos: elimine todos los eventos pasados.
Buscar: introduzca criterios para buscar un evento.
Borrar Todos: elimine todos los eventos de su calendario.
Herramientas y aplicaciones
105
• Buscar: introduzca criterios para buscar un evento.
• Copiar Evento: cree una copia del evento, realizando cambios si lo
desea.
• Enviar mediante Bluetooth: marque eventos para enviarlos como
objetos de calendario virtual (vCalendar) a otro aparato Bluetooth.
Para obtener más información, consulte “Menú de Bluetooth” en
la página 112.
Reloj despertador
Programe hasta tres alarmas, para que suenen una vez o que se
repitan constantemente a una hora específica. Una vez que se
programen, es fácil cambiar o apagar las alarmas.
Nota: Las alarmas programadas dentro de las próximas 24 horas causarán
que aparezca el icono de alarma en la línea de estado de eventos de la
pantalla de inicio.
Programación de una alarma
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Reloj Despertador.
2.
Presione la tecla de selección central
utilice la tecla de dirección
de selección central
para resaltar campos e
para Encender o Apagar
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Reloj Despertador.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar la alarma que
desea inhabilitar.
3.
Presione la tecla suave derecha
seleccione Apagar.
106
GUARDAR.
Cómo inhabilitar una alarma
Puede encender y apagar una alarma sin cambiar ninguno de los
otros ajustes.
AÑADIR, después
introducir detalles de la alarma:
• Alarma: utilice la tecla de dirección
la alarma.
3.
• Hora: introduzca la hora para la alarma. Utilice la tecla de dirección
para seleccionar am o pm.
• Frecuencia: presione la tecla suave izquierda
Fijar para fijar la
frecuencia de la alarma.
– Una vez: la alarma sonará una vez, a la hora especificada.
– A Diario: la alarma sonará todos los días.
– Lunes-Viernes: la alarma sonará de lunes a viernes.
– Fines de Semana: la alarma sonará los sábados y domingos.
– Personalizado: elija días para que suene la alarma.
• Aplazamiento: presione la tecla suave izquierda
Fijar para
habilitar y fijar la frecuencia de los aplazamientos.
• Timbre: Utilice la tecla de dirección
para seleccionar un timbre.
Cuando termine de introducir la información, presione la tecla
Opciones, después
Reloj mundial
Borrado de una alarma
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Vea la hora local y la hora en 45 ciudades por todo el mundo.
1.
2.
Utilice la tecla de dirección
3.
Presione la tecla suave derecha
Elija una hora que desea ver con uno de estos métodos:
3.
• Utilice la tecla de dirección
para recorrer las zonas horarias por
todo el mundo.
• Presione la tecla suave izquierda
Ciudades para seleccionar
entre una lista de 45 ciudades apoyadas. Seleccione una ciudad y
presione la tecla de selección central
OK para ver su entrada.
Para fijar la hora visualizada como su hora local, presione la
Cronómetro
Mida lapsos de tiempo y tiempo total transcurrido.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Presione la tecla de selección central
INICIAR para
Presione la tecla suave izquierda
4.
OK.
Para habilitar o inhabilitar el horario de verano para las horas
visualizadas, presione la tecla suave derecha
Opciones,
después seleccione HDV encendido o HDV apagado.
empezar a cronometrar.
3.
tecla de selección central
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Cronómetro.
2.
Programación y
2.
Opciones y seleccione
Borrar o Borrar Todo para eliminar todas las alarmas.
1.
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Reloj Mundial.
para resaltar la alarma que
desea inhabilitar.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Reloj Despertador.
Lapso para grabar
lapsos de tiempo.
4.
Presione la tecla de selección central
ALTO para detener
el cronometraje.
5.
Presione la tecla suave derecha
Restablecer para borrar
los tiempos grabados.
Herramientas y aplicaciones
107
Bloc de notas
• Borrar Notas: marque múltiples notas para eliminarlas. Presione la
Marcar para marcar una nota
tecla de selección central
específica que desea borrar, o presione la tecla suave derecha
Marcar Todo para marcar todas las notas. Presione la tecla suave
Hecho para eliminar las notas.
izquierda
• Asegurar/Abrir: bloquea o desbloquea la entrada para evitar que se
elimine.
Cree, almacene y edite notas mediante el bloc de notas.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Bloc de Notas.
2.
Para añadir una nota nueva, presione la tecla suave izquierda
Añadir y después introduzca la nota, hasta 30
caracteres. Para obtener más información, consulte
“Introducción de texto” en la página 59.
3.
1.
de memoria” en la página 13.
2.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Presione la tecla de dirección
elegir entre estas opciones:
• Corregir: modifique la nota resaltada.
• Borrar: elimine la nota resaltada.
108
3.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Bloc de Notas.
para resaltar una nota,
después presione la tecla suave derecha
Enchufe el cable USB en el teléfono y conéctelo a un puerto
USB en su computadora.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Instale una tarjeta de memoria opcional en el teléfono. Para
obtener más información, consulte “Instalación de una tarjeta
GUARDAR.
Administración de notas
2.
Conecte el teléfono a su computadora para transferir archivos entre
ésta y una tarjeta de memoria opcional instalada.
Cuando termine de introducir la nota, presione la tecla de
selección central
1.
Almacenamiento Masivo por USB
Opciones para
para seleccionar MENÚ ➔
Programación
y Herramientas ➔ Herramientas ➔ Almacenamiento Masivo
por USB.
Nota: No puede realizar ni recibir llamadas al utilizar Almacenamiento
Masivo por USB.
4.
En la indicación de disco extraíble en su computadora,
seleccione la acción deseada y haga clic en OK.
5.
Después de realizar la acción deseada, presione la tecla de
selección central
DISCONNECT (Desconectar), después
confirme la desconexión en el mensaje que aparezca.
VZ Navigator
VZ Navigator® usa el posicionamiento GPS para indicarle dónde se
encuentra, qué hay cerca y para darle direcciones; rápida y
fácilmente. Con direcciones detalladas audibles de la ruta, puede
localizar puntos de interés en los EE. UU., incluyendo monumentos
históricos, restaurantes y hasta cajeros automáticos (ATM).
Nota: VZ Navigator requiere activación de servicio. Comuníquese con Verizon
Wireless para obtener más información.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
VZ Navigator.
La primera vez que inicie VZ Navigator, se le solicitará que descargue
e instale la aplicación, y que acepte los términos de servicio.
Consejo: Para usar VZ Navigator, debe habilitar la programación de
ubicación. Para obtener más información, consulte “Ubicación” en
la página 127.
Herramientas y aplicaciones
109
Sección 12: Programación
En esta sección se explica la programación para personalizar el
teléfono según sus necesidades, y cómo acceder a herramientas
para personalizar la productividad.
• Medio Bajo: todos los sonidos se reproducen a un volumen
medio bajo.
• Bajo: todos los sonidos se reproducen a un volumen bajo.
• Sólo Vibrar: no se reproducen sonidos, pero el teléfono vibra para
llamadas y mensajes entrantes, alarmas y otras alertas.
• Sólo Alarma: se reproducen sonidos para alarmas, pero no para
llamadas ni otras alertas
• Todos los Sonidos Apagados: no se reproducen sonidos.
Mi Verizon
Mi Verizon establece conexión con Internet Móvil de Verizon Wireless.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Mi Verizon.
Consejo: Presione Tocar para escuchar una muestra.
Volumen maestro
Fije el volumen maestro para todos los sonidos del teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Volumen Maestro.
2.
Presione la tecla de volumen
dirección
o la tecla de
hacia arriba o hacia abajo para resaltar un nivel
de volumen, después presione la tecla de selección central
FIJAR:
• Alto: todos los sonidos se reproducen a un volumen alto.
• Medio Alto: todos los sonidos se reproducen a un volumen
medio alto.
• Mediano: todos los sonidos se reproducen a un volumen mediano.
110
Herramientas
El menú Herramientas brinda aplicaciones de información y
productividad personal.
Comandos de voz
Mediante los comandos de voz puede utilizar el teléfono con sólo
decir los comandos. Para obtener más información, consulte
“Comandos de voz” en la página 102.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Comandos de Voz.
Consejo: También puede iniciar Comandos de Voz presionando la tecla de
comandos de voz
.
Calculadora
El menú Calculadora proporciona acceso a una calculadora
matemática normal, una calculadora de propinas, una calculadora
eco y un convertidor. Para obtener más información, consulte
“Calculadora” en la página 102.
䊳
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Calculadora.
Calendario
Use el menú Calendario para ver un calendario y programar eventos.
Para obtener más información, consulte “Calendario” en la
página 104.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Calendario.
Reloj despertador
Establezca hasta tres alarmas usando el reloj despertador. Para
obtener más información, consulte “Reloj despertador” en la
página 106.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Cronómetro.
Reloj mundial
Usando el reloj mundial, vea la hora actual en su ubicación, así como
cualquier otra zona horaria en el mundo. Para obtener más
información, consulte “Reloj mundial” en la página 107.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
䊳
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
䊳
Cronómetro
Mida y registre lapsos de tiempo con el cronómetro. Para obtener
más información, consulte “Cronómetro” en la página 107.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Reloj Mundial.
Bloc de notas
Registre notas de texto usando el bloc de notas. Para obtener más
información, consulte “Bloc de notas” en la página 108.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Bloc de Notas.
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Reloj Despertador.
Programación
111
Almacenamiento masivo por USB
Utilice la herramienta de almacenamiento masivo por USB para
conectar el teléfono a su computadora para usar una tarjeta de
memoria microSD opcional instalada en el teléfono como un aparato
de almacenamiento masivo. Para obtener más información, consulte
“Almacenamiento Masivo por USB” en la página 108.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Consejo: Puede encontrar una lista de perfiles apoyados en el teléfono.
Presione MENÚ ➔ Programación y Herramientas ➔ Menú de
Bluetooth ➔ Opciones ➔ Perfiles Apoyados.
Programación y
Herramientas ➔ Herramientas ➔ Almacenamiento Masivo
por USB.
Menú de Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a corto
rango, para intercambiar información a una distancia de alrededor de
30 pies sin la necesidad de una conexión física.
Con Bluetooth no es necesario alinear los aparatos para transmitir
información. Si los aparatos están dentro del rango, usted puede
intercambiar información entre ellos, incluso si se encuentran en
habitaciones diferentes.
Nota: Al usar muchos teléfonos Bluetooth, puede presionar la tecla
multifunción del teléfono para iniciar la herramienta de comandos
de voz.
112
Perfiles del servicio Bluetooth
Los perfiles de Bluetooth son especificaciones para servicios
apoyados por aparatos individuales. Los perfiles mejoran la
posibilidad de que diferentes aparatos funcionen juntos.
El teléfono apoya estos perfiles Bluetooth (vea la nota):
Juego de audífono y micrófono: este perfil (HSP) apoya el uso de un
auricular Bluetooth compatible para audio mono.
Manos Libres: este perfil (HFP) apoya los auriculares Bluetooth y
también podría apoyar otros aparatos Bluetooth compatibles
instalados con capacidades de altoparlante, como juegos para
automóvil o aparatos para salas de conferencia.
Estéreo: los perfiles A2DP, AVRCP, GAVDP, AVDTP y AVCTP apoyan el
envío de audio estéreo a un aparato Bluetooth compatible, como un
auricular o altavoces.
Acceso a la Agenda Telefónica: este perfil (PBAP) permite compartir
su tarjeta de identificación y entradas de contactos como tarjetas
virtuales (vCards) con un aparato Bluetooth compatible.
Imagen Básica: este perfil (BIP) permite enviar imágenes no
protegidas para su almacenamiento e impresión.
Objeto Push: este perfil (OPP) permite enviar y recibir tarjetas de
identificación de contactos (vCards), eventos de calendario
(vCalendar) y otros datos no protegidos entre aparatos.
Puerto Serial: este perfil (SPP) permite que un aparato Bluetooth
remoto funcione como un puerto serial virtual.
Nota: Este teléfono no apoya todos los perfiles de Bluetooth. Para obtener
más información acerca de aparatos Bluetooth, visite el sitio web de
Verizon Wireless en www.verizonwireless.com.
Encendido o apagado de Bluetooth
Encienda Bluetooth para intercambiar información con un aparato
Bluetooth. Para conservar la vida de la batería, o en situaciones
donde el uso de aparatos móviles está prohibido, como al viajar en
avión, se puede apagar Bluetooth.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Presione la tecla suave izquierda
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Menú de Bluetooth.
2.
Presione la tecla suave derecha
Opciones para tener
acceso a estas opciones:
• Nombre de Mi Teléfono: introduzca un nombre personalizado para
el teléfono, que otros aparatos Bluetooth podrán ver durante
búsquedas.
• Modo de Descubrimiento: Seleccione Encendido para que otros
aparatos Bluetooth detecten su aparato, o Apagado para no tener
ninguna visibilidad.
Programación y
Herramientas ➔ Menú de Bluetooth.
2.
Opciones de Bluetooth
Las opciones de Bluetooth le permiten ver y cambiar el nombre del
teléfono, ver los perfiles que se apoyan y fijar la visibilidad y el
emparejamiento.
Encendido o
Apagado.
Nota: Cuando Bluetooth está encendido, el icono de Bluetooth encendido
aparece en la línea de indicaciones de la pantalla.
Nota: Después de seleccionar Encendido, el teléfono se podrá detectar
durante un minuto, después el modo de descubrimiento se reajustará
automáticamente en Apagado.
• Perfiles Apoyados: vea una lista de los perfiles Bluetooth apoyados
y sus descripciones. Resalte un perfil y presione VER para ver una
descripción.
• Información de Mi Teléfono: vea información acerca de su
teléfono.
• Programación de Buscando: elija los tipos de aparatos a buscar
durante los emparejamientos, entre Todos, Dispositivo de audio, PC,
Teléfono o Impresora.
Programación
113
• Vinculación Automática: elija Encendido para permitir al teléfono
que se empareje con otros aparatos Bluetooth sin necesidad de
introducir una clave de acceso, o Apagado para evitar el
emparejamiento automático.
Adición de un nuevo aparato
Realice el proceso de añadir un nuevo aparato para buscar un
aparato Bluetooth y emparejarlo, con objeto de intercambiar
información entre el teléfono y el aparato.
1.
6.
a:), fije el nivel de seguridad de entrada para futuros
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
emparejamientos con ese aparato:
Programación y
Herramientas ➔ Menú de Bluetooth.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Añadir Nuevo
Aparato y presione la tecla de selección central
3.
OK.
En la indicación “COLOCAR DISPOSITIVO CON EL QUE SE ESTÁ
CONECTANDO EN EL MODO QUE PUEDA DESCUBRIRSE”, active
el modo de detección Bluetooth y presione la tecla de
selección central
4.
OK.
El teléfono buscará aparatos Bluetooth detectables y los
mostrará.
5.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar el aparato
objetivo y presione la tecla de selección central
APAREAR.
Siga las indicaciones para completar el emparejamiento:
• Vinculación Automática: si ha habilitado Vinculación Automática en
las opciones de Bluetooth y el aparato seleccionado la apoya, el
114
teléfono envía una clave de acceso predeterminada al aparato y
realiza el emparejamiento automáticamente.
• Vinculación con Clave de Acceso: el teléfono envía una clave de
acceso predeterminada al aparato objetivo. Verifique que la clave de
acceso sea la misma en ambos aparatos. Resalte Sí, después
presione OK en el teléfono y siga las indicaciones en el dispositivo
objetivo.
En el mensaje “Before connecting to:” (Antes de conectarse
7.
• Preguntar Siempre: el teléfono le preguntará si desea aceptar
futuros emparejamientos de este aparato.
• Conectar Siempre: el teléfono aceptará automáticamente futuras
solicitudes de emparejamiento de ese aparato.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar el nuevo aparato
y presione la tecla suave derecha
Opciones para fijar
opciones para el aparado emparejado:
• Retirar Dispositivo: retire el aparato de la lista de emparejamiento
de su teléfono.
• Cambiar Nombre del Dispositivo: cambie el nombre del aparato en
la lista de emparejamiento.
• Seguridad de Entrada: elija Preguntar Siempre o Conectar Siempre
para futuros emparejamientos con ese aparato.
• Descubrimiento de Servicio: vea los perfiles de servicio apoyados
para emparejar con ese aparato.
• Información del Dispositivo: vea información acerca del aparato
emparejado.
Ajustes de bloqueo del teclado
Use los ajustes de bloqueo del teclado para fijar preferencias y
controlar cómo el teléfono bloquea el teclado.
Bloqueo automático
El ajuste Bloqueo automático controla si el teclado externo se
bloquea automáticamente cuando se apaga la luz de fondo.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Opciones de desbloqueo
Puede personalizar la secuencia de pulsaciones de teclas para
desbloquear el teclado del teléfono.
1.
central
Utilice la tecla de dirección
2.
Programación y
Consejo: Siempre podrá bloquear o desbloquear el teclado manualmente
presionando y manteniendo presionada la tecla
.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un ajuste,
FIJAR:
• Presione Una Vez: desbloque el teclado presionando la tecla suave
derecha
una vez.
• Presione Dos Veces: desbloquee el teclado presionando la tecla
suave derecha
, después presione la tecla de selección central
OK.
FIJAR:
• Encendido: habilitar el bloqueo del teclado. El teclado se bloqueará
cuando se apague la luz de fondo.
• Apagado: inhabilita el teclado. El teclado no se bloqueará nunca en
forma automática.
Programación y
después presione la tecla de selección central
para resaltar un ajuste,
después presione la tecla de selección central
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Opciones de Desbloqueo.
Herramientas ➔ Ajustes de bloqueo del teclado.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Programación de Sonidos
Use la programación de sonidos para personalizar los sonidos del
teléfono para llamadas y mensajes entrantes, alertas y otras
funciones.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Sonidos.
Programación
115
Configuración fácil
Fije rápidamente cinco ajustes de sonido.
1.
4.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación
y Herramientas ➔ Programación de Sonidos ➔ Configuración
Fácil.
2.
Siga las indicaciones en pantalla para elegir ajustes para
Sonidos de Llamada, Volumen de Teclado, Alerta de Mensaje
de Texto, Alerta del Mensaje de Multimedios y Alerta del
Mensaje de Correo de Voz.
Sonidos de llamada
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Sonidos ➔ Sonidos de
Sonidos de alerta
Elija sonidos para nuevas alertas de mensajes, tonos de emergencia,
llamadas perdidas, así como alertas de conexión del aparato y de
carga de la batería.
1.
descargar una aplicación de timbres con objeto de buscar y
descargar nuevos timbres.
3.
Elija Vibrador de Llamada y seleccione Encendido para
seleccionar un patrón de vibración para usarlo con el timbre
de llamada, o seleccione Apagado.
116
para seleccionar MENÚ ➔
Programación
y Herramientas ➔ Programación de Sonidos ➔ Sonidos
Elija Timbre de Llamada para seleccionar de una lista de
timbres precargados, o elija Obtener Nuevos Timbres para
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Llamada.
2.
Elija Lectura de Identificación de Llamada para tener acceso a
la programación de la identificación de llamadas entrantes
para las que se disponga de la información de llamada.
Seleccione Sólo Timbre para que el teléfono toque el timbre de
llamada para llamadas entrantes. Seleccione Identificación de
Llamada + Timbre para que el teléfono anuncie la
identificación de llamada y toque el timbre de llamada para
llamadas entrantes. Seleccione Repetición de Nombre para
que el teléfono repita la información de la llamada para las
llamadas entrantes.
e Alerta.
2.
Realice selecciones para los siguientes ajustes:
• Mensaje de Texto: elija un Tono, un ajuste de Vibrar y opciones de
Recordatorio para los mensajes de texto entrantes.
• Mensaje de Multimedios: elija un Tono, un ajuste de Vibrar y
opciones de Recordatorio para los mensajes de multimedios
entrantes.
• Mensajes de Voz: elija un Tono, un ajuste de Vibrar y opciones de
Recordatorio para los mensajes de voz entrantes.
• Tono de Emergencia: elija ajustes:
– Alerta: se reproduce el tono de marcación de emergencia, excepto
cuando el ajuste del volumen maestro está fijado en Vibrar o Todos los
Sonidos Apagados.
– Vibrar: el teléfono sólo vibra y no reproduce el tono de marcación de
emergencia.
– Apagado: el teléfono no reproducirá el tono de marcación de
emergencia ni vibrará.
• Llamada Perdida: elija un Tono, un ajuste de Vibrar y opciones de
Recordatorio para alertas de llamadas perdidas.
• Conectar con Dispositivo: elija si se reproducirá un tono cuando
se conecte el teléfono a otro aparato con un cable USB.
• Alerta de Carga de la Batería: elija Alerta o Vibrar para que el
teléfono le avise cuando se haya completado la carga de la batería, o
elija Apagado.
Sonidos de teclado
Elija un tono para las pulsaciones de teclas.
1.
Volumen de Teclado
Fije el volumen de los tonos reproducidos para las pulsaciones de
teclas.
1.
central
para seleccionar MENÚ ➔
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Predefinidos o
o la tecla de volumen para
Mediano, Medio Alto o Alto, después presione la tecla de
selección central
FIJAR.
Lectura del dial digital
Habilite o inhabilite la lectura en voz alta de números conforme los
marca.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Sonidos ➔ Lectura del Dial
Digital.
2.
Lúcido, después presione la tecla de selección central
Presione la tecla de dirección
resaltar un nivel de volumen: Apagado, Bajo, Medio Bajo,
Herramientas ➔ Programación de Sonidos ➔ Sonidos de
2.
Programación y
Teclado.
2.
Programación y
Teclado.
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Sonidos ➔ Volumen de
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Seleccione Encendido para que el teléfono lea los números a
medida que los marca en el marcador, o Apagado para
inhabilitar la lectura.
FIJAR.
Programación
117
Alertas de servicio
Habilite o inhabilite sonidos que el teléfono reproduce para notificarle
de cambios en el estado del sistema o del servicio.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación de presentación en pantalla
Use la programación de presentación en pantalla para personalizar la
apariencia de las pantallas del teléfono.
䊳
Programación
central
y Herramientas ➔ Programación de Sonidos ➔ Alertas de
Servicio.
2.
Elija Encendido o Apagado para estas alertas de servicio:
• ERI: el teléfono reproduce un tono cuando se entra en y se sale de
áreas de cobertura de la red.
• Sonido de Minuto: mientras se está en una llamada, el teléfono
emite un sonido después de cada minuto de uso.
• Conectar Llamada: el teléfono reproduce una alerta cuando se
conecta y se finaliza una llamada.
• Actualización de Software: el teléfono reproduce una alerta
cuando se completa una actualización del software.
Apagado/encendido
Controle los sonidos que el teléfono reproduce al encenderse o
apagarse.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación
y Herramientas ➔ Programación de Sonidos ➔ Apagado/
Encendido.
2.
Elija Al Encender o Al Apagar para controlar los sonidos que se
reproducen al encenderse o apagarse el teléfono.
118
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
Programación
y Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla.
Configuración fácil
Fije rápidamente ocho ajustes de pantalla.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación
y Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla
➔ Configuración Fácil.
2.
Siga las indicaciones en pantalla para elegir ajustes para
Iluminación de Pantalla, Iluminación de Teclado, Fondo de
Pantalla, Temas de Pantalla, Diseño de Menús, Fuentes de
Marcado, Saludo Personal, Formato de Reloj y Color Fuente
de Pantalla inicial.
Saludo
Cree un saludo personal o un saludo de estado de la red para que
aparezca en la pantalla de inicio.
Saludo personal
Cree un saludo personal para que aparezca en la pantalla de inicio.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Saludo ➔ Saludo Personal.
Luz de pantalla
Fije la duración y el brillo de la luz para la pantalla y el teclado.
Consejo: Por otra parte, la programación de la luz de pantalla determina por
cuánto tiempo la pantalla permanecerá iluminada antes de que se
bloquee.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Consejo: Presione y mantenga presionada la tecla de cancelar
o la
tecla
para borrar el saludo existente, si fuera necesario.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Luz de Pantalla.
2.
Introduzca hasta 18 caracteres, después presione la tecla de
selección central
2.
FIJAR para guardar el saludo.
Nota: Cuando cree un saludo personal, éste aparecerá automáticamente en
la pantalla de inicio.
Saludo ERI
Habilite o inhabilite un saludo ERI para indicar el estado de la red.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Elija Pantalla para realizar selecciones para la luz de la
pantalla LCD:
3.
• Duración: fije el tiempo que permanecerá iluminada la luz de
pantalla:7 segundos, 15 segundos o 30 segundos.
• Brillantez: utilice la tecla de dirección para ajustar la brillantez.
Elija Teclado para realizar selecciones para la luz del teclado.
Elija entre 7 segundos, 15 segundos, 30 segundos, Siempre
Encendido o Siempre Apagado.
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Nota: Las duraciones prolongadas de la luz de fondo pueden descargar la
batería.
Saludo ➔ Saludo ERI.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Encendido o
Apagado y presione la tecla de selección central
OK.
Programación
119
Fondos de pantalla
Seleccione una imagen de fondo para las pantallas de bloqueo y de
inicio, entre imágenes precargadas o sus propias fotos.
Pantalla de bloquear
1.
central
Pantalla de inicio
1.
para seleccionar MENÚ ➔
2.
3.
OK
para que se muestren las fotos en la carpeta Mis Fotos.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar una foto,
después presione la tecla de selección central
FIJAR para
fijar la foto como el fondo de pantalla. Al explorar fotos, puede
elegir estas opciones:
• Presione la tecla suave izquierda
grande.
• Presione la tecla suave derecha
descargar imágenes adicionales.
120
para resaltar Pantalla
OK.
para resaltar Pantalla de
Inicio, después presione la tecla de selección central
3.
Utilice la tecla de dirección
de Bloquear, después presione la tecla de selección central
Fondos de Pantalla.
Utilice la tecla de dirección
Programación y
Fondos de Pantalla.
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
2.
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Ver para ver una imagen más
Obtener Nuevo para explorar y
Utilice la tecla de dirección
para resaltar una opción,
después presione la tecla de selección central
Fijar:
• Fondo de Pantalla Eco: muestra imágenes aleatorias de la
naturaleza.
• Ninguno: muestra el fondo de la pantalla de inicio.
Temas de pantalla
Personalice la apariencia de los menús y pantallas del teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Temas de Pantalla.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un tema de
Diseño de menús
Elija entre tres diseños de menús predefinidos para la presentación
del menú principal.
Nota: El diseño de menús predeterminado es cuadrícula. Los ejemplos en
este manual del usuario usan el diseño de cuadrícula.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
pantalla, después presione la tecla de selección central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
FIJAR. Elija entre:
Programación de Menú Principal ➔ Diseño de Menús.
• Negro Suave
• Planeta
• Charca
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un diseño,
después presione la tecla de selección central
OK para
seleccionarlo. Elija entre:
Nota: Al explorar los temas, presione la tecla suave izquierda
Vista
Previa para ver un ejemplo del tema resaltado, o presione la tecla
suave derecha
Ayuda para obtener información acerca del tema
resaltado.
Programación de menú principal
Personalice las funciones y aplicaciones disponibles en el menú
principal.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
• Ficha: muestra los iconos de menú en fichas, para que se pueda
utilizar la tecla de dirección para desplazarse hacia la derecha y hacia
la izquierda a través de los menús.
• Lista: muestra los elementos de menú en una lista, para que se
pueda utilizar la tecla de dirección para desplazarse hacia arriba y
hacia abajo a través de los menús.
• Cuadrícula: (diseño predeterminado) muestra los elementos de
menú en una cuadrícula, para que se puedan utilizar la tecla de
dirección para desplazarse hacia arriba, hacia abajo, hacia la
derecha o hacia la izquierda a través de los menús.
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Programación de Menú Principal.
Programación
121
Reemplazar elementos de menú (diseño de menús Lista
solamente)
Cuando el diseño de menús está fijado en Lista, puede personalizar
el menú reemplazando algunos iconos con sus aplicaciones o
herramientas favoritas.
Posicionar elementos de menú (diseño de menús Lista
solamente)
Cuando el diseño de menús está fijado en Lista, puede cambiar la
ubicación de los elementos de menú en la pantalla de menús.
1.
central
Nota: Algunos elementos de menú, como Programación y Herramientas, y
Contactos, no se pueden reemplazar.
1.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla
Menú.
2.
dirección
para resaltar un elemento que desea
reemplazar, después presione la tecla de selección central
CORREGIR:
3.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un nuevo
elemento de menú en la lista y presione
122
FIJAR.
Aparecerá una lista de elementos de menú. Utilice la tecla de
dirección
para resaltar un elemento y moverlo a otra
ubicación, después presione la tecla de selección central
de Menú.
Aparecerá una lista de elementos de menú. Utilice la tecla de
Programación y
Programación de Menú Principal ➔ Posicionar Elementos de
➔ Programación de Menú Principal ➔ Reemplazar Elementos
2.
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
MOVER.
3.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar otro icono,
después presione la tecla de selección central
4.
FIJAR.
Presione Hecho para guardar las nuevas posiciones.
Reajustar elementos de menú
Reajuste el diseño, los elementos y las posiciones de menús a su
programación predeterminada.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Fuentes
Fuentes de marcado
Fije el estilo y tamaño de las fuentes en el marcador.
1.
Programación
central
y Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar una opción,
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un atributo de
fuente, después presione la tecla de selección central
OK:
• Diseño de Menús: cuando el diseño de menús está fijado en Lista o
Ficha, reajusta el diseño de menús al diseño predeterminado,
Cuadrícula.
• Elementos de Menú: cuando el diseño de menús está fijado en
Lista, reajusta la lista de elementos de menú en la lista
predeterminada.
• Posiciones de Elementos: cuando del diseño de menús está fijado
en Lista, reajusta el orden de los elementos de lista de menús.
• Todas: cuando el diseño de menús está fijado en Lista, reajusta os
elementos de menú y posiciones a sus valores predeterminados.
Programación y
Fuentes ➔ Fuentes de Marcado.
2.
después presione la tecla de selección central
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
➔ Programación de Menú Principal ➔ Reajustar Elementos
de Menú.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
OK:
• Estilo: seleccione Fuente de VZW, Rose Marie o Cool Jazz,
después presione la tecla de selección central
Fijar.
• Tamaño: seleccione Normal o Sólo Grande, después presione la
tecla de selección central
FIJAR.
Consejo: Presione la tecla suave
Vista Previa para recorrer ejemplos de
los atributos de fuentes, después realice su selección presionando
FIJAR.
Fuentes de menú
Fije el estilo y tamaño de las fuentes en el menú.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Fuentes ➔ Fuentes de Menú.
Programación
123
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un atributo de
fuente, después presione la tecla de selección central
OK:
• Estilo: seleccione Fuente de VZW, Rose Marie o Cool Jazz,
Fijar.
después presione la tecla de selección central
• Tamaño: seleccione Normal o Grande, después presione la tecla de
selección central
FIJAR.
Formato de reloj
Seleccione el formato para el reloj mostrado en la pantalla de inicio.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Formato de Reloj.
Consejo: Presione la tecla suave
Vista Previa para recorrer ejemplos de
los atributos de fuentes, después realice su selección presionando
la tecla de selección central
FIJAR.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Fuentes ➔ Tamaño de Fuente de Mensajería.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Normal o
Grande, después presione la tecla de selección central
FIJAR.
Consejo: Presione la tecla suave
Vista Previa para recorrer ejemplos de
los atributos de fuentes, después realice su selección presionando
FIJAR.
124
para resaltar un formato,
después presione la tecla de selección central
FIJAR. Elija
12 Digital Grande (hora) , 24 Digital (hora) , 24 Digital Grande
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Utilice la tecla de dirección
entre Analógico, Analógico Grande (hora), 12 Digital (hora) ,
Tamaño de fuente de mensajería
Fije el tamaño del texto en los mensajes.
1.
2.
(hora) o Apagado.
Consejo: Presione la tecla suave
Vista Previa para recorrer ejemplos de
los formatos de reloj, después realice su selección presionando
FIJAR.
Color de fuente de pantalla de inicio
Elija colores de fuente para Saludo Personal, Saludo ERI y Reloj.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Presentación en Pantalla ➔
Color de Fuente de Pantalla de Inicio.
2.
1.
Seleccione Saludo Personal, Saludo ERI o Reloj, después
presione la tecla de selección central
3.
FIJAR.
2.
Programación y
Seleccione Encendido para activar el modo de avión o
selección central
Elija una programación para el comportamiento del teléfono.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Modo de Avión.
Apagado para desactivarlo, después presione la tecla de
Programación del teléfono
central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
OK.
Elija un color en la lista de colores, después presione la tecla
de selección central
䊳
Modo de avión
Cuando el modo de avión está fijado en Encendido, todas las
funciones inalámbricas del teléfono quedan inhabilitadas y no puede
enviar ni recibir llamadas o mensajes. Mientras está en el modo de
avión, puede usar otras funciones del teléfono, como Calendario o
Juegos.
Programación y
FIJAR.
Establecer atajos
Personalice atajos para Mis Atajos y Teclas de Dirección, para
facilitar el acceso a sus aplicaciones o menús favoritos.
Herramientas ➔ Programación de Teléfono.
Programación
125
Establecer mis atajos
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de dirección hacia la
para acceder a Mis Atajos. Para obtener más
derecha
información, consulte “Teclas de dirección” en la página 20.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Establecer teclas de dirección
Desde la pantalla de inicio, puede presionar la tecla de dirección
para tener acceso a sus funciones favoritas. Para obtener más
información, consulte “Teclas de dirección” en la página 20.
1.
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Establecer
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Atajo 1, Atajo 2,
Atajo 3 o Atajo 4, después presione
3.
Utilice la tecla de dirección
4.
Consejo: Para establecer teclas de dirección directamente desde la pantalla
de inicio, presione la tecla de dirección hacia la derecha para iniciar
Mis Atajos, después presione la tecla suave izquierda
Programación para seleccionar Establecer Teclas de Dirección.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Tecla Hacia
Arriba, Tecla Izquierda o Tecla Hacia Abajo, después presione
la tecla de selección central
para resaltar un elemento,
OK para
3.
Utilice la tecla de dirección
FIJAR.
para resaltar un elemento,
fijar el atajo.
después presione la tecla de selección central
Para reajustar uno o más atajos, resalte el atajo y presione la
fijar el atajo.
tecla suave derecha
126
Programación y
Atajos ➔ Establecer Teclas de Dirección.
FIJAR.
después presione la tecla de selección central
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Establecer
Atajos ➔ Establecer Mis Atajos.
Consejo: También puede establecer atajos desde Mis Atajos. Desde la
pantalla de inicio, presione la tecla de dirección hacia la derecha
para iniciar Mis Atajos, después presione la tecla suave izquierda
Programación.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Programación y
Opciones para tener acceso a estas
4.
OK para
Para restablecer el atajo de una tecla de dirección, resalte el
Opciones,
opciones:
atajo, presione la tecla suave derecha
• Restablecer Atajo: reajusta el atajo resaltado.
• Reajustar Mis Atajos: reajusta todos los atajos.
seleccione Restablecer Tecla <xx> y presione la tecla de
selección central
OK.
Para restablecer todos los atajos, presione la tecla suave
derecha
Opciones ➔ Restablecer Teclas de Dirección
OK.
y presione
Programación de los comandos de voz
Configure la función Comandos de Voz del teléfono. También puede
acceder a la programación de comandos de voz desde Comandos de
Voz. Para obtener más información, consulte “Comandos de Voz” en
la página 37.
䊳
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔Programación de
Voz Comandos.
Idioma
Elija el idioma para las pantallas y el funcionamiento del teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Idioma.
2.
Utilice la tecla de dirección
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Acción del
QWERTY.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar una acción,
después presione la tecla de selección central
OK. Las
opciones incluyen:
•
•
•
•
Apagado: no se toma ninguna acción.
Mensaje de Texto: crea un mensaje de texto nuevo.
Contactos: abre los contactos para poder buscar un contacto.
Bloc de Notas: inicia Bloc de Notas para crear una nota nueva.
Ubicación
Elija si la ubicación detectada por GPS (sistema de posicionamiento
global) estará disponible para la red en todo momento o sólo cuando
usted haya marcado un número de emergencia, como el 9-1-1.
para resaltar un idioma,
después presione la tecla de selección central
• English
• Español
Acción del QWERTY
Elija las acciones del teléfono al abrir el teclado QWERTY y comenzar
a introducir texto en la pantalla de inicio.
OK:
Nota: El servicio de ubicación es requerido por algunas aplicaciones en el
teléfono y sólo está disponible en la red de Verizon Wireless. No está
disponible en caso de roaming.
Programación
127
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Ubicación.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un ajuste,
después presione la tecla de selección central
OK.
• Posición Encendida: la ubicación detectada por GPS estará
activada donde sea que la función esté disponible.
• Sólo E911: la ubicación detectada por GPS estará activada sólo
cuando marque el 9-1-1.
País actual
Seleccione su ubicación actual.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Nota: Para acceder a todos los ajustes de seguridad, es necesario introducir
el código de bloqueo del teléfono. El código de bloqueo
predeterminado son los últimos cuatro dígitos de su número
telefónico.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
¡Importante!: Por motivos de seguridad, el teléfono no muestra los códigos
de bloqueo. Si cambia el código de bloqueo, asegúrese de
anotar el nuevo código para referencia en el futuro.
Editar códigos
Fije un nuevo código de bloqueo sólo del teléfono (para bloquear y
desbloquear el teléfono) o código de bloqueo para llamadas y
servicios (para restringir el acceso a llamadas y servicios).
1.
central
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ País Actual.
2.
Utilice la tecla de dirección
2.
OK.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Seguridad.
Introduzca el código de bloqueo sólo del teléfono en la
últimos cuatro dígitos de su número telefónico, o puede fijar
un código de bloqueo personalizado bajo Programación de
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Teléfono ➔ Seguridad ➔ Editar Código.
3.
Elija Editar Código, después utilice la tecla de dirección
para resaltar un código y presione la tecla de selección central
OK:
128
Programación y
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
Seguridad
Bloquee el teléfono y fije restricciones y otras opciones de seguridad.
䊳
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Seguridad.
para resaltar un país, después
presione la tecla de selección central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
• Sólo Teléfono: introduzca un nuevo código de bloqueo en la
indicación, después vuelva a introducir el nuevo código para
confirmar el cambio.
• Llamadas y Servicios: introduzca un nuevo código de bloqueo en la
indicación, después vuelva a introducir el nuevo código para
confirmar el cambio.
Restricciones
Fije restricciones para recibir llamadas o mensajes.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
5.
selección central
6.
selección central
Introduzca el código de bloqueo para llamadas y servicios en
últimos cuatro dígitos de su número telefónico, o puede fijar
un código de bloqueo personalizado bajo Programación de
Teléfono ➔ Seguridad ➔ Editar Código.
Utilice la tecla de dirección
después presione la tecla de selección central
4.
7.
para resaltar Restricciones,
FIJAR:
Introduzca el código para llamadas y servicios en la
indicación. El código predeterminado son los últimos cuatro
dígitos de su número telefónico, o puede definir un código de
bloqueo personalizado bajo Programación de Teléfono ➔
Seguridad ➔ Editar Código.
FIJAR para establecer estas opciones:
• Ajuste de Desbloqueo: se permite hacer cambios a los ajustes de
ubicación.
• Ajustes de Bloqueo: tendrá que introducir el Código de Llamadas y
Servicios para hacer cambios a los ajustes de ubicación.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Llamadas para
fijar restricciones para llamadas, después presione la tecla de
Programación y
la indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
3.
para resaltar Ajustes de
Ubicación, después elija un ajuste y presione la tecla de
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Seguridad.
2.
Utilice la tecla de dirección
FIJAR:
• Llamadas Entrantes: elija Permitir Todas para permitir todas las
llamadas entrantes. Elija Bloquear Todas para bloquear todas las
llamadas entrantes.
• Llamadas Salientes: elija Permitir Todas para permitir que se
marque cualquier número telefónico. Elija Bloquear Todas para
bloquear el marcado de todos los números.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Mensajes para
fijar restricciones para mensajes, después presione la tecla de
selección central
FIJAR:
• Mensajes Entrantes: elija Permitir Todos para permitir todos los
mensajes entrantes. Elija Bloquear Todos para bloquear todos los
mensajes entrantes.
• Mensajes Salientes: elija Permitir Todos para permitir que se
envíen todos los mensajes. Elija Bloquear Todos para bloquear el
envío de todos los mensajes.
Programación
129
Ajustes de bloqueo del teléfono
Fije el comportamiento del teléfono cuando esté bloqueado. Cuando
el teléfono está bloqueado, es necesario introducir el código de
bloqueo para usarlo, excepto al marcar números de emergencia.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Bloquear teléfono ahora
Puede bloquear manualmente el teléfono para evitar el acceso hasta
que lo desbloquee con el código de bloqueo sólo del teléfono. Se
trata de un bloqueo de una sola vez; el teléfono regresa a su ajuste
de bloqueo después de que se bloquea.
1.
2.
3.
Programación y
2.
Introduzca el código de bloqueo sólo del teléfono en la
últimos cuatro dígitos de su número telefónico, o puede fijar
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
un código de bloqueo personalizado bajo Programación de
últimos cuatro dígitos de su número telefónico, o puede fijar
Teléfono ➔ Seguridad ➔ Editar Código.
un código de bloqueo personalizado bajo Programación de
Teléfono ➔ Seguridad ➔ Editar Código.
Elija Ajustes de Bloqueo del Teléfono, después utilice la tecla
de dirección
selección central
para resaltar un ajuste y presione la tecla de
OK:
• Desbloqueado: el teléfono está desbloqueado en todo momento.
• Al Encenderse: el teléfono se bloquea automáticamente al
encenderse. Puede realizar llamadas telefónicas, pero debe
introducir el código de bloqueo para acceder a otras funciones.
130
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Seguridad.
Introduzca el código de bloqueo sólo del teléfono en la
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Seguridad.
3.
Seleccione Bloquear Teléfono Ahora. El teléfono se bloqueará
y regresará a la pantalla de inicio. Para desbloquear el
teléfono, presione Abrir e introduzca el código de bloqueo.
Restaurar teléfono
Restaure todos los ajustes predeterminados de fábrica del teléfono y
borre permanentemente todos los datos del usuario.
Nota: Después de encenderse el teléfono, deberá marcar *228 y presionar
para conectarse con la red y programar el teléfono con los
ajustes predeterminados de red.
¡Advertencia!: Al elegir Restaurar Teléfono se restaurarán los ajustes
predeterminados del teléfono y se borrarán permanentemente
todas sus entradas e información, incluidas fotos, videos,
música, mensajes, contactos y aplicaciones descargadas.
Selección de sistema
Fije las selecciones de sistema para roaming. Para obtener más
información, consulte “Roaming” en la página 12.
1.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
central
Programación y
Introduzca el código de bloqueo sólo del teléfono en la
indicación. El código de bloqueo predeterminado son los
últimos cuatro dígitos de su número telefónico, o puede fijar
un código de bloqueo personalizado bajo Programación de
Teléfono ➔ Seguridad ➔ Editar Código.
3.
Elija Restaurar Teléfono. En la indicación, utilice la tecla de
dirección
central
para resaltar Sí y presione la tecla de selección
OK para restaurar los ajustes predeterminados.
El teléfono se apagará y después se volverá a encender.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Selección de
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Seguridad.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
Sistema.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un ajuste,
después presione la tecla de selección central
FIJAR:
• Sólo Base: el teléfono sólo estará activo en el área de cobertura de
su red base. Cuando esté fuera del área de cobertura, el teléfono no
entrará al modo roaming, y las funciones de llamadas y otras
características no estarán disponibles.
• Automático-A: el teléfono adquirirá automáticamente el servicio de
acuerdo a los ajustes predeterminados, usando la red de Verizon
Wireless y las redes de proveedores asociados de roaming.
• Automático-B: el teléfono adquirirá automáticamente el servicio de
acuerdo a los ajustes predeterminados, usando la red de Verizon
Wireless y las redes de proveedores asociados de roaming.
Programación
131
Selección de NAM
Fije el NAM (módulo de asignación de número).
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Selección
Nota: Para obtener más información sobre cómo usar Búsqueda Rápida para
buscar contactos, consulte “Corrección de un contacto” en la
página 46.
de NAM.
2.
Utilice la tecla de dirección
Búsqueda rápida
La función Búsqueda Rápida facilitar la búsqueda de contactos y
menús desde la pantalla de inicio mediante la pulsación de teclas en
el teclado externo o en el teclado QWERTY.
para resaltar una selección,
después presione la tecla de selección central para
OK:
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
• Selección de NAM: elija NAM1 o NAM2.
• Selección Automática NAM: elija Habilitar para fijar la selección
automática de NAM, o Inhabilitar para usar la programación
Selección de NAM.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Teléfono ➔ Búsqueda
Rápida.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Encendido para
habilitar la búsqueda rápida, o Apagado para inhabilitarla,
después presione la tecla de selección central
Fijar.
Consejo: Presione Información para ver información sobre cómo usar
Búsqueda Rápida.
132
Programación de llamadas
Uso de búsqueda rápida
Nota: Para poder usar la Búsqueda Rápida, el ajuste Búsqueda Rápida debe
estar establecido en Encendido.
1.
Con el teléfono cerrado, presione las teclas del teclado que
corresponden con los tres primeros caracteres del nombre del
Personalice la programación relacionada con realizar y recibir
llamadas.
Opciones de respuesta
Seleccione un método para contestar llamadas entrantes.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
elemento.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Llamada ➔ Opciones de
Ejemplo: Para buscar “buzón de entrada” debe presionar
Respuesta.
.
2.
2.
Presione la tecla de dirección
:
3.
• hacia abajo para buscar elementos de menú;
• hacia arriba para buscar entradas de contactos.
Si se encuentran uno o más elementos que coinciden,
Utilice la tecla de dirección
iniciarlo.
MARCAR
para marcarlas y seleccionarlas:
para resaltar un elemento,
después presione la tecla de selección central
para resaltar opciones,
después presione la tecla de selección central
aparecerán en la pantalla.
4.
Utilice la tecla de dirección
OK para
3.
• Al Abrir Teléfono: se contestan las llamadas entrantes abriendo la
tapa deslizante del teléfono.
• Cualquier Tecla: cuando el teléfono está abierto, se contestan las
llamadas presionando cualquier tecla en el teclado QWERTY.
• Contestación Automática: las llamadas se contestan
automáticamente con un retraso de 5 segundos.
Presione Hecho para guardar sus selecciones.
Programación
133
Reintentar automáticamente
Seleccione ajustes para la remarcación automática de llamadas sin
contestar, después de un período definido de tiempo.
1.
3.
para seleccionar MENÚ ➔
SET para seleccionarlo:
•
•
•
•
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Llamada ➔ Reintentar
Automáticamente.
2.
Utilice la
tecla de dirección para resaltar 10 Segundos, 30
Segundos, 60 Segundos o Apagado, después presione la tecla
de selección central
FIJAR.
Modo TTY
Este teléfono es completamente compatible con TTY, permitiéndole
conectar un aparato TTY al conector para auriculares del teléfono.
Antes de poder usar el teléfono con un aparato TTY, será necesario
que habilite el modo TTY.
Habilitar el modo TTY
1.
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Llamada ➔ Modo TTY.
2.
En el mensaje “Activar TTY desactivará el audio del audífono.
¿Continuar?”, utilice la tecla de dirección
después presione la tecla de selección central
134
para resaltar Sí,
OK.
TTY Completo
TTY + Hablar (HCO)
TTY + Escuchar (VCO)
TTY Apagado
Marcado oprimiendo un botón
Habilite o inhabilite la función de marcado rápido. Para obtener más
información sobre el uso de marcados rápidos, consulte “Marcados
rápidos” en la página 51.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Llamada ➔ Marcado
Oprimiendo un Botón.
2.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para
resaltar un modo TTY y presione la tecla de selección central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
En la pantalla MODO TTY, utilice la tecla de dirección
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Encendido para
habilitar el marcado oprimiendo un botón, o Apagado para
inhabilitarlo, después presione la tecla de selección central
FIJAR.
Privacidad de voz
o NULL para no permitir conexiones. Presione FIJAR para guardar la
programación.
• Velocidad de Baudios: elija una velocidad, entre Automático,
19200, 38400, 57600, 115200 ó 230400. Presione FIJAR para
guardar la programación.
Nota: Esta función sólo está disponible en la red de Verizon Wireless.
Habilite o inhabilite el cifrado de señales de voz para ampliar la
privacidad.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Llamada ➔ Privacidad
de Voz.
2.
Tonos DTMF
Fije la duración de los tonos DTMF. Los tonos DTMF se usan como
entrada por algunos sistemas telefónicos automatizados, en los que
es necesario transmitir tonos DTMF desde el teléfono para realizar
selecciones.
1.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Encendido para
central
habilitar la privacidad de voz, o Apagado para inhabilitarla,
después presione la tecla de selección central
FIJAR.
Programación de datos
Seleccione un puerto para conectar el teléfono a una computadora y
fije una velocidad de conexión.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Llamada ➔ Tonos DTMF.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Normal o
Largos, después presione la tecla de selección central
FIJAR.
Marcación asistida
Marcación Asistida permite marcar fácilmente llamadas
internacionales al estar en modo roaming en otro país.
Herramientas ➔ Programación de Llamada ➔ Programación
de Datos.
2.
Consejo: Presione la tecla suave derecha
Ayuda para obtener
información acerca de la marcación asistida.
Configure estos ajustes de datos:
• Seleccionar Puerto: elija USB para permitir conexiones mediante el
puerto USB, Bluetooth para permitir conexiones mediante Bluetooth
Programación
135
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Programación de Llamada ➔ Marcación
Asistida.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Encendido para
habilitar la marcación asistida, o Apagado para inhabilitarla,
después presione la tecla de selección central
3.
Utilice la tecla de dirección
Memoria
Administre los ajustes de memoria para guardar fotos, videos,
música, sonidos y timbres en la memoria del teléfono y en la tarjeta
de memoria microSD opcional.
Nota: Su teléfono no incluye una tarjeta de memoria microSD™. Puede
comprar una tarjeta microSD como un accesorio. Consulte a su
proveedor de servicio para obtener más información.
OK.
para pasar al campo País de
䊳
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un país, después
presione la tecla de selección central
OK para
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Consejo: Resalte un país y presione la tecla suave izquierda
Detalles
para ver y editar el Código de País, Prefijo IDD, Prefijo NDD, Código
de Área y Longitud de Número Nacional.
Programación y
Opciones para guardar
Elija la ubicación predeterminada para fotos y sonidos.
1.
seleccionarlo.
para seleccionar MENÚ ➔
Herramientas ➔ Memoria.
Fijar.
4.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Referencia, después presione la tecla suave izquierda
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Memoria ➔ Opciones para Guardar.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Fotos y presione
OK. Elija Memoria de Teléfono o Memoria de Tarjeta opcional,
5.
Presione la tecla de selección central
OK para guardar
sus selecciones.
Nota: Cuando Marcación Asistida esté en Encendido, en la página de inicio
aparecerá “Assisted ON” (Marcación Asistida Encendida) al marcar un
número internacional.
136
después presione la tecla de selección central
3.
Utilice la tecla de dirección
FIJAR.
para resaltar Sonidos,
después presione la tecla de selección central
OK. Elija
Memoria de Teléfono o Memoria de Tarjeta opcional, después
presione la tecla de selección central
FIJAR.
Memoria del teléfono
Vea estadísticas de uso para la memoria interna del teléfono.
1.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Memoria ➔ Memoria de Teléfono.
2.
Utilice la tecla de dirección
Memoria de tarjeta
Vea estadísticas de uso para una tarjeta de memoria microSD
opcional instalada. Este menú sólo aparecerá si hay una tarjeta de
memoria instalada.
1.
central
para resaltar un ajuste,
después presione la tecla de selección central
OK para
ver las estadísticas para estos elementos:
• Uso de La Memoria del Teléfono: uso de memoria disponible,
usada, total y actual para Mis Fotos, Mis Timbres, Mi Música, Mis
Sonidos, Aplicaciones y Mensaje Multimedios.
• Mis Fotos: fotos guardadas desde un mensaje de foto, descargadas
mediante el Centro de Medios o tomadas usando la cámara.
• Mis Timbres: timbres descargados mediante el Centro de Medios.
• Mi Música:música que haya guardado o descargado, o transferido
desde su PC usando Sincronizar Música.
• Mis Sonidos: sonidos que haya guardado, descargado o grabado
usando el teléfono.
• Mis Contactos: entradas de contactos guardadas en el teléfono.
• Trasladar Todo a Tarjeta: si hay una tarjeta de memoria opcional
instalada, traslada todos los archivos movibles desde la memoria del
teléfono a la tarjeta de memoria.
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Memoria ➔ Memoria de Tarjeta.
2.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar un ajuste,
después presione la tecla de selección central
OK para
ver las estadísticas para estos elementos:
• Uso de la Memoria de la Tarjeta: uso de memoria disponible,
usada, total y actual para Mis Fotos, Mis Timbres, Mi Música, Mis
Sonidos y Mis Contactos.
• Mis Fotos: fotos guardadas desde un mensaje de foto, descargadas
mediante el Centro de Medios o tomadas usando la cámara.
• Mis Timbres: timbres descargados mediante el Centro de Medios.
• Mi Música:música que haya guardado o descargado, o transferido
desde su PC usando Sincronizar Música.
• Mis Sonidos: sonidos que haya guardado, descargado o grabado
usando el teléfono.
• Mis Contactos: entradas de contactos guardadas en el teléfono.
• Trasladar Todo al Teléfono: traslada todos los archivos movibles
desde la tarjeta de memoria hasta la memoria del teléfono.
• Dar Formato a Tarjeta: borra todos los archivos de una tarjeta
instalada y la prepara para su uso con el teléfono.
Programación
137
Información del teléfono
5.
Vea información de software y de hardware para el teléfono, su
número telefónico asignado y un glosario de iconos, y administre
actualizaciones de software.
1.
para seleccionar MENÚ ➔
OK para verificar el estado del software del teléfono y
comprobar si hay nuevas actualizaciones de software.
Programación y
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Mi Número,
después presione la tecla de selección central
Asistente de Configuración
Para empezar a usar el teléfono rápidamente, fije preferencias para
cuatro categorías básicas.
Herramientas ➔ Información de Teléfono.
2.
OK para
1.
2.
para resaltar Versión de
Software/Hardware, después presione la tecla de selección
central
OK para ver la versión de software, PRL, ERI,
Browser (Navegador), Media Center (Centro de Medios), MSUI,
Hardware, ESN, MEID y WDC del teléfono.
4.
Utilice la tecla de dirección
para resaltar Glosario de
Iconos, después presione la tecla de selección central
para ver los iconos utilizados en el teléfono, con breves
descripciones.
para seleccionar MENÚ ➔
Programación y
Herramientas ➔ Asistente de Configuración.
identificación.
Utilice la tecla de dirección
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
que se muestren los números de dispositivo móvil y de
3.
para resaltar Actualización de
Software, después presione la tecla de selección central
Desde la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
central
Utilice la tecla de dirección
OK
Siga las indicaciones para fijar preferencias para estos
ajustes:
• Sonidos de Llamada: elija cómo el teléfono le avisará cuando reciba
llamadas.
• Temas de Pantalla: seleccione un tema para las pantallas del
teléfono.
• Diseño de Menús: elija un diseño para el menú principal.
• Formato de Reloj: seleccione un formato para el reloj mostrado en la
pantalla de inicio.
Presione la tecla de selección central
FIJAR para realizar
una selección y pasar a la siguiente programación.
Vista Previa o Tocar
Presione la tecla suave izquierda
para un ejemplo de la selección resaltada.
Omitir para pasar a la
Presione la tecla suave derecha
siguiente programación sin realizar una selección.
138
Sección 13: Información de salud y seguridad
Esta sección describe las precauciones de seguridad asociadas
con el uso del teléfono. Estas precauciones de seguridad deben
seguirse para garantizar un uso seguro del teléfono.
Información de salud y seguridad
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF)
Información de certificación (SAR)
El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio. Está
diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición
para la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los Estados
Unidos.
Estos límites de exposición de la FCC se derivan de las
recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo
Nacional para la Protección y Medición de Radiación (NCRP) y el
Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por
expertos científicos y de ingeniería provenientes de la industria, el
gobierno y el ámbito académico, después de extensas revisiones de
la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de la
energía de radiofrecuencia.
El límite de exposición establecido por la FCC para los teléfonos
portátiles móviles emplea una unidad de medición conocida como el
Índice de absorción específica (SAR). El SAR es una medición del
índice de absorción de energía de radiofrecuencia por el cuerpo
humano, expresado en unidades de vatios por kilogramo (W/kg). La
FCC requiere que los teléfonos portátiles móviles cumplan con el
límite de seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6 W/kg).
El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de
seguridad para ofrecer protección adicional al público y para
contemplar cualquier variación en las mediciones.
Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de
funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las
bandas de frecuencia probadas. A pesar de que el SAR está
determinado al nivel de energía máximo certificado, el nivel SAR real
del teléfono durante el funcionamiento puede ser bastante inferior al
valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para que
funcione a múltiples niveles de energía y para que se use
únicamente la energía requerida para conectarse a la red. En
general, entre más cerca se encuentre a una antena de estación
base móvil, la emisión de energía del teléfono será menor.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono se ponga a la venta al
público, debe someterse a pruebas y certificarse ante la FCC que no
excede el límite de exposición establecido por la FCC. Las pruebas
para el teléfono de cada modelo se realizan en las posiciones y
ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo) requeridas
por la FCC.
Información de salud y seguridad
139
Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido sometido a pruebas y
cumple con las pautas de exposición a radiofrecuencia de la FCC
cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metal y que
posiciona el dispositivo a una distancia mínima de 1.5 cm de
separación del cuerpo.
El uso de otros accesorios podría no asegurar el cumplimiento con
las pautas de exposición a radiofrecuencia de la FCC.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este teléfono
móvil, con todos los niveles de SAR evaluados reportados como en
cumplimiento con las pautas de exposición a radiofrecuencia de la
FCC. Los valores máximos de SAR para este modelo conforme lo
reportó la FCC son:
• Cabeza: 1.04 W/Kg.
• Usado en el cuerpo: 0.87 W/Kg.
Para ver información de SAR sobre este y otros modelos de teléfono
visite http://www.fcc.gov/oet/ea. Para encontrar información
respecto al teléfono de un modelo en particular, este sitio Web usa
el número de identificación de FCC para el teléfono, el cual
generalmente está impreso en algún lugar en el teléfono.
Algunas veces pudiera ser necesario extraer la batería para
encontrar el número. Una vez que tenga el número de identificación
de la FCC para un teléfono en particular, siga las instrucciones en
el sitio Web y ésta le proporcionará valores para el SAR típico o
máximo de un teléfono en particular. También puede obtener
información adicional de SAR para un producto en específico en
www.fcc.gov/cgb/sar.
140
Tenga en cuenta la siguiente información al
usar su teléfono
1.
ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLA
La pantalla del teléfono está hecha de cristal o plástico
acrílico y puede romperse si el teléfono se cae o recibe un
fuerte choque. No use el teléfono si la pantalla está rota o
rajada ya que puede lesionarse.
2.
GARANTÍA Y CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE
RESPONSABILIDAD: USO CORRECTO DE UN TELÉFONO
CON PANTALLA TÁCTIL
Si su teléfono tiene una pantalla táctil, tenga en cuenta que
ésta responde mejor cuando se la toca suavemente con la
yema del dedo o un lápiz táctil no metálico. El uso de una
fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la
pantalla táctil puede dañar la superficie de cristal templado
y anular la garantía. Para obtener más información,
consulte "Garantía limitada estándar" en la página 160
Productos móviles de Samsung y reciclaje
Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus
clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los
accesorios genuinos de Samsung.
Visite: http://mobile.samsungusa.com/recycling/index.jsp o llame al
1-800-822-8837para obtener más información.
Adaptador de viaje certificado por UL
El adaptador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos
aplicables de seguridad de UL. Siga las siguientes instrucciones de
seguridad según las pautas de UL.
EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS PUDIERA
CONDUCIR A LESIONES PERSONALES GRAVES Y A POSIBLE DAÑO
DE PROPIEDAD.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE
ELÉCTRICO, SIGA CON CUIDADO LAS INSTRUCCIONES.
PARA CONECTARSE A UN SUMINISTRO FUERA DE NORTEAMÉRICA,
USE UN ADAPTADOR DE ENCHUFE CON LA CONFIGURACIÓN
APROPIADA PARA EL TOMACORRIENTE. ESTA UNIDAD DE ENERGÍA
ESTÁ HECHA CON EL FIN DE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE
EN UNA POSICIÓN VERTICAL, HORIZONTAL O MONTADA EN EL PISO.
Información al consumidor sobre los teléfonos
móviles
La Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. (FDA) ha
publicado una serie de preguntas y respuestas para los
consumidores en relación a la exposición a radiofrecuencia de los
teléfonos portátiles móviles. La publicación de la FDA incluye la
siguiente información:
¿A qué tipos de teléfonos se refiere esta actualización?
El término teléfono móvil en este documento se refiere a los
teléfonos móviles de mano con antena integrada, que a menudo
se les llama teléfonos "celulares", "móviles" o "PCS". Estos tipos
de teléfonos móviles pueden exponer al usuario a energía de
radiofrecuencia mensurable debido a la corta distancia entre el
teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a
radiofrecuencia están limitadas por las pautas de seguridad de
la Comisión Federal de Comunicaciones que se prepararon con
la asesoría de la FDA y de otras agencias federales de salud y
seguridad.
Cuando el teléfono se coloca a mayores distancias del usuario, la
exposición a radiofrecuencia se reduce drásticamente debido a que
la exposición disminuye rápidamente a medida que aumenta la
distancia de la fuente. Los denominados "teléfonos inalámbricos",
que tienen una unidad base conectada al cableado telefónico en una
casa, generalmente funcionan a niveles de energía mucho más bajos
y, por consiguiente, producen exposición a radiofrecuencia dentro de
los límites de cumplimiento de la FCC.
¿Representan un peligro para la salud los teléfonos
móviles?
La evidencia científica disponible no demuestra que haya problema
alguno de salud relacionado con usar teléfonos móviles. Sin
embargo, no hay prueba de que los teléfonos móviles sean
absolutamente seguros. Mientras se están usando, los teléfonos
móviles emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia en el
Información de salud y seguridad
141
rango de microondas. También emiten niveles muy bajos de
radiofrecuencia cuando están en el modo de espera. Mientras que
altos niveles de radiofrecuencia pueden afectar la salud (calientan el
tejido), exponerse a bajos niveles de radiofrecuencia que no produce
calor no causa ningún efecto adverso a la salud. Muchos estudios
sobre la exposición a bajos niveles de radiofrecuencia no han
encontrado ningún efecto biológico. En algunos estudios se ha
indicado que podrían presentarse algunos efectos biológicos, pero
estos hallazgos no se han confirmado en otros estudios. En algunos
casos, otros investigadores han tenido problemas para duplicar esos
estudios o para determinar cuáles son las razones de los resultados
contradictorios.
¿Cuál es el papel de la FDA en lo concerniente a la
seguridad de teléfonos móviles?
Conforme la ley, la FDA no tiene que examinar la seguridad de
productos de consumo que emiten radiación, como son los teléfonos
móviles, antes de su comercialización, como lo debe hacer con
medicamentos o dispositivos médicos nuevos. Sin embargo, esa
entidad tiene autoridad para tomar medidas si se demuestra que los
teléfonos móviles emiten energía de radiofrecuencia a un nivel
peligroso para el usuario. En dicho caso, la FDA podría exigir a los
fabricantes de teléfonos móviles que notifiquen a los usuarios sobre
el peligro a la salud y que reparen, sustituyan o retiren del mercado
los teléfonos, de manera tal que se elimine el peligro.
142
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome
medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de
teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las siguientes:
• Que apoye la investigación necesaria sobre los posibles efectos
biológicos que tiene la radiofrecuencia del tipo que emiten los
teléfonos móviles;
• Que diseñe los teléfonos móviles en forma tal que el usuario se
exponga lo mínimo a radiofrecuencia que no sea necesaria para el
funcionamiento del dispositivo; y
• Que colabore en brindar a los usuarios de teléfonos móviles la mejor
información posible sobre los posibles efectos en la salud humana
que puede tener el usar teléfonos móviles.
La FDA pertenece a un grupo de interagencias de trabajo compuesto
por entidades federales responsables de distintos aspectos de la
seguridad en cuanto a radiofrecuencia. Este grupo pretende
garantizar que se realice una labor coordinada al nivel federal. Las
siguientes entidades integran este grupo de trabajo:
• Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales
(National Institute for Occupational Safety and Health)
• Agencia de Protección Medioambiental (Environmental Protection
Agency
• Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications
Commission)
• Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales
(Occupational Safety and Health Administration)
• Administración Nacional de Información y Telecomunicaciones
(National Telecommunications and Information Administration)
Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National Institutes of
Health) participan en algunas actividades del grupo de interagencias
de trabajo.
La FDA comparte las responsabilidades de regulación
correspondiente a los teléfonos móviles con la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos vendidos en Estados
Unidos deben cumplir con las pautas de seguridad de la FCC que
limitan la exposición a la radiofrecuencia. La FCC confía en la FDA y
otras entidades de salud para los asuntos de seguridad sobre los
teléfonos móviles.
La FCC también regula las estaciones base de las que dependen las
redes de teléfonos móviles. Mientras que estas estaciones funcionan
con mayor potencia que los teléfonos móviles en sí, el nivel de
exposición a la que se somete la gente debido a estas estaciones
base es generalmente miles de veces más bajo que al que se expone
debido a los teléfonos móviles.
Por lo tanto, las estaciones base no son el sujeto principal de las
preguntas de seguridad que se tratan en este documento.
¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha
realizado?
Los estudios que se han realizado hasta la fecha han arrojado
resultados contradictorios y en muchos de ellos se encontraron fallas
de métodos de investigación. Los experimentos en animales para
investigar los efectos de exponerse a la radiofrecuencia
característica de teléfonos móviles han arrojado resultados
contradictorios que a menudo no pueden duplicarse en otros
laboratorios. Sin embargo, unos cuantos estudios en animales han
indicado que niveles bajos de radiofrecuencia podrían acelerar el
desarrollo de cáncer en animales de laboratorio.
Sin embargo, en muchos de los estudios que indicaron un aumento
en el desarrollo de tumores se usaron animales cuya genética se
había alterado o se les había tratado con sustancias químicas
cancerígenas para que estuvieran predispuestos a padecer cáncer
sin exponerse a radiofrecuencia. En otros estudios se expuso los
animales a la radiofrecuencia por hasta 22 horas al día. Estas
condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las que las
personas usan teléfonos móviles, de manera que no sabemos con
certeza lo que los resultados de esos estudios significan para la
salud humana.
Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde
diciembre del 2000. Entre estos tres estudios se investigó toda
asociación posible entre usar teléfonos móviles y el cáncer cerebral
primario, glioma, meningioma o neuroma acústico, tumores del
cerebro o las glándulas salivales, leucemia u otros tipos de cáncer.
En ninguno de estos estudios se demostró que exponerse a la
radiofrecuencia de teléfonos móviles causara efecto dañino alguno
a la salud.
Sin embargo, ninguno de los estudios puede contestar las dudas
acerca de exponerse durante largo plazo, ya que el período promedio
de uso del teléfono en estos estudios fue de aproximadamente
tres años.
Información de salud y seguridad
143
¿Qué tipo de investigación se necesita para decidir si
exponerse a la radiofrecuencia de teléfonos móviles
representa un peligro para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios
epidemiológicos de personas que utilizan teléfonos móviles
proporcionaría algunos de los datos necesarios. En pocos años
podría estudiarse la exposición en animales durante toda su vida.
Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para
suministrar prueba confiable de la existencia de efectos
cancerígenos, si es que los hay. Los estudios epidemiológicos
podrían suministrar datos que pueden aplicarse directamente a las
poblaciones humanas, pero para resolver las dudas sobre ciertos
efectos para la salud, como cáncer, podrían necesitarse diez años o
más de seguimiento.
Esto se debe a que el intervalo entre cuando sucede la exposición a
un agente cancerígeno y cuando aparecen los tumores -si es que
aparecen- podría ser de muchos, muchos años. La interpretación de
estudios epidemiológicos se ve obstaculizada por los problemas para
medir la exposición real a la radiofrecuencia durante el uso cotidiano
de los teléfonos móviles. Son muchos los factores que afectan esta
medición, como el ángulo en que se sostiene el teléfono o el modelo
de teléfono que se usa.
144
¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más sobre los
posibles efectos a la salud ocasionados por la
radiofrecuencia de los teléfonos móviles?
La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de
Estados Unidos y con grupos de investigadores alrededor del mundo
para garantizar que se realicen estudios de alta prioridad en
animales para contestar las preguntas importantes acerca de los
efectos de exponerse a energía de radiofrecuencia.
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de
Campos Electromagnéticos (EMF) de la Organización Mundial de la
Salud desde sus comienzos en 1996. Un importante resultado que
arrojó este trabajo fue la confección de una agenda detallada de las
necesidades de investigación que impulsó el establecimiento de
nuevos programas de investigación en todo el mundo. Este proyecto
también ayudó a desarrollar una serie de documentos de información
al público sobre temas relacionados con el EMF.
La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones Móviles e Internet
(CTIA) celebraron un Convenio Cooperativo de Investigación y
Desarrollo (CRADA) formal para realizar estudios sobre la seguridad
de los teléfonos móviles. La FDA proporciona supervisión científica y
obtiene información de expertos provenientes del gobierno, la
industria y organizaciones académicas.
La investigación financiada por la CTIA se realiza a través de
contratos con investigadores independientes. La investigación inicial
incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de usuarios de
teléfonos móviles. La CRADA también incluirá la amplia evaluación
de las necesidades adicionales de investigación en el marco de las
investigaciones más recientes de todo el mundo.
¿Qué medidas puedo tomar para reducir la cantidad
energía de radiofrecuencia a la que me expongo cuando
uso mi teléfono móvil?
Si estos productos presentan un peligro, aunque en este momento no
sabemos si lo presentan, probablemente es muy pequeño. Sin
embargo, si le interesa evitar hasta los riesgos en potencia, puede
tomar sencillas medidas para minimizar su exposición a la energía
de radiofrecuencia.
Debido a que el tiempo es un factor clave en la cantidad de energía
de radiofrecuencia a la que se expone la persona, reducir el tiempo
que usa el teléfono móvil reducirá también la energía a la que se
expone.
• Si usted debe sostener conversaciones prolongadas en el teléfono
móvil diariamente, quizá desee aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de radiofrecuencia, ya que el nivel de exposición
disminuye dramáticamente con la distancia. Por ejemplo, podría
usar un juego de audífono y micrófono y sostener el teléfono móvil
lejos del cuerpo o usar un teléfono móvil conectado a una antena
remota.
Reiteramos que la información científica no demuestra que los
teléfonos móviles son dañinos, pero si le preocupa exponerse a la
radiofrecuencia proveniente de estos productos, puede tomar
medidas como las antes mencionadas para reducir la cantidad de
radiofrecuencia a la que se expone al utilizar el teléfono móvil.
¿Qué se sabe acerca de si los niños deben usar teléfonos
móviles?
La evidencia científica no demuestra que sea peligroso usar
teléfonos móviles y esto incluye a los niños y adolescentes. Si desea
tomar medidas para reducir la exposición a energía de
radiofrecuencia, las medidas antes mencionadas también se
aplicarían a niños y adolescentes que usan teléfonos móviles.
Reducir el tiempo de uso del teléfono móvil y aumentar la distancia
entre el usuario y la fuente de radiofrecuencia reducirá la exposición
a la radiofrecuencia.
Algunos grupos patrocinados por gobiernos de otros países han
aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles por
parte de niños. Por ejemplo, en diciembre del 2000, el gobierno de
Gran Bretaña publicó folletos en donde se recomendaba esto.
En esos folletos se indicaba que no hay evidencia de que usar
teléfonos móviles cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos.
La recomendación que hicieron de limitar el uso de teléfonos móviles
por parte de niños fue estrictamente una precaución; no estaba
basada en evidencia científica de que exista algún peligro a la salud.
¿Los accesorios tipo manos libres para teléfonos móviles
reducen los riesgos de exposición a las emisiones de
radiofrecuencia?
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de
radiofrecuencia de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que
los accesorios tipo manos libres reducen los riesgos. Los accesorios
tipo manos libres pueden usarse con teléfonos móviles para una
Información de salud y seguridad
145
mayor comodidad y conveniencia. Estos sistemas reducen la
absorción de energía de radiofrecuencia en la cabeza porque el
teléfono, que es la fuente de las emisiones de radiofrecuencia, no se
colocará junto a la cabeza. Por otra parte, si el teléfono se monta
junto a la cintura o a otra parte del cuerpo durante su uso, entonces
esa parte del cuerpo absorberá más energía de radiofrecuencia. Los
teléfonos móviles que se comercializan en los Estados Unidos tienen
la obligación de cumplir con los requisitos de seguridad,
independientemente de que se usen junto a la cabeza o junto al
cuerpo. Cualquiera de las configuraciones deberá cumplir con los
límites de seguridad.
¿Los accesorios de teléfonos móviles que afirman
proteger la cabeza contra la radiación de radiofrecuencia
funcionan?
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de
radiofrecuencia de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que
los accesorios que afirman proteger la cabeza contra esas emisiones
reducen los riesgos. Algunos productos que afirman proteger al
usuario de la absorción de radiofrecuencia usan fundas especiales
para teléfonos, mientras que otros no incluyen nada más que un
accesorio metálico anexado al teléfono. Los estudios han
demostrado que estos productos generalmente no funcionan como
se anuncia. A diferencia de los accesorios tipo "manos libres", estos
llamados "protectores" pudieran interferir con al funcionamiento
apropiado del teléfono. El teléfono pudiera verse forzado a aumentar
su potencia para compensar, conduciendo a un incremento en la
146
absorción de radiofrecuencia. En febrero del 2002, la Comisión
Federal de Comercio (FTC) presentó cargos a dos empresas que
vendían dispositivos que aseguraban proteger a los usuarios de
teléfonos móviles contra la radiación haciendo garantías falsas y no
comprobadas.
Según la FTC, estos acusados no contaban con una base razonable
para comprobar su garantía.
¿Cuál es la información sobre la interferencia de teléfonos
móviles en el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia emitida por teléfonos móviles puede
interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por esto, la FDA
ayudó a desarrollar un método de prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética (EMI) que ocasionan los teléfonos
móviles a marcapasos cardíacos implantados y desfibriladores. Este
método de prueba ya forma parte de una norma patrocinada por la
Asociación para el Avance de la Instrumentación Médica (AAMI). El
último borrador, una labor conjunta de la FDA, fabricantes de
dispositivos médicos y muchos otros grupos, se concluyó a finales
del 2000. Esta norma permitirá a los fabricantes garantizar que los
marcapasos cardíacos y desfibriladores estén protegidos contra la
interferencia electromagnética de los teléfonos móviles. La FDA ha
realizado pruebas a teléfonos móviles y ha ayudado a desarrollar una
norma voluntaria patrocinada por el Instituto de Ingenieros Eléctricos
y Electrónicos (IEEE). Esta norma especifica los métodos de prueba y
los requisitos de desempeño de los aparatos auditivos y teléfonos
móviles para que no ocurra interferencia alguna cuando una persona
use un teléfono compatible y un audífono compatible
simultáneamente. El IEEE aprobó esta norma en el año 2000.
La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para
determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos
médicos. Si se llegara a determinar que se ha producido
interferencia dañina, la FDA realizará pruebas para evaluarla y se
abocará a solucionar el problema.
Para obtener información adicional sobre la seguridad de
exposiciones a radiofrecuencia de varias fuentes, consulte las
siguientes organizaciones (Actualizado el 1 de enero del 2010):
• Programa de Seguridad de Radiofrecuencia de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC):
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/
• Agencia de Protección Medioambiental (EPA):
http://www.epa.gov/radiation/
• Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales (OSHA):
http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/index.html
• Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales (NIOSH):
http://www.cdc.gov/niosh
• Organización Mundial de la Salud (WHO):
http://www.who.int/peh-emf
• Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No
Ionizante:
http://www.icnirp.de
• Consejo Nacional de Protección Radiológica:
http://www.hpa.org.uk/radiation
• Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados
Unidos:
http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/
RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm
Seguridad al conducir
El teléfono móvil le brinda la poderosa capacidad de comunicarse
mediante la voz; casi en cualquier lugar, en cualquier momento. Pero
estos beneficios van de la mano con la importante responsabilidad
que cada usuario debe cumplir. Siempre obedezca las normas de
seguridad vial cuando utilice un teléfono móvil mientras maneja.
Utilizar un teléfono móvil mientras maneja puede ser peligroso.
Al manejar un auto, manejar es su primera responsabilidad. Cuando
use el teléfono móvil al conducir, siempre use su sentido común y
recuerde los consejos siguientes:
1.
2.
Familiarícese con el teléfono móvil y sus funciones, como la
marcación rápida y la remarcación. Si están disponibles,
estas funciones le ayudan a realizar llamadas sin desviar su
atención del camino.
Cuando pueda, use un dispositivo tipo manos libres. De
ser posible, añada una medida adicional de comodidad y
seguridad a su teléfono móvil con uno de los muchos
accesorios tipo manos libres que están disponibles hoy
en día.
Información de salud y seguridad
147
3.
4.
5.
6.
7.
Sitúe su teléfono móvil donde pueda alcanzarlo fácilmente
para que pueda tener acceso a él sin retirar la vista del
camino. Si el teléfono suena en un momento inconveniente,
deje que su correo de voz conteste la llamada.
Informe a la persona con la que está hablando que usted
está conduciendo. Interrumpa la llamada donde haya
mucho tráfico o condiciones ambientales peligrosas. La
lluvia, nieve, hielo y hasta el tráfico pesado pueden ser
peligrosos.
No tome notas ni busque números telefónicos mientras
conduce. Anotar un pendiente o recorrer su agenda
telefónica desvía su atención de lo que es su
responsabilidad principal: manejar con seguridad.
Marque prudentemente y evalúe el tráfico. De ser posible,
haga las llamadas cuando no se esté moviendo o antes de
entrar al tráfico. Intente planear hacer sus llamadas cuando
su vehículo esté estacionario. Si necesita hacer llamadas,
marque sólo unos números, vea el camino y los espejos del
vehículo, y después continúe marcando.
No participe en conversaciones estresantes o emotivas que
pudieran distraerle. Informe a la persona con quien esté
hablando que usted está manejando y suspenda las
conversaciones que tengan el potencial de hacerle distraer
su atención del camino.
Use el teléfono móvil para solicitar ayuda. Marque el
9-1-1 u otro número de emergencia en caso de incendio,
accidente vial o emergencias médicas.
9. Use el teléfono móvil para ayudar a otras personas que se
encuentren en emergencias. Si ve un accidente vial, un
delito u otra emergencia grave donde corra peligro la vida
de alguien, llame al 9-1-1 u otro número de emergencia
local, como le gustaría que otros hicieran si usted se
encontrara en esa situación.
10. Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia de
caminos o a un número de asistencia móvil que no sea de
emergencia. Si ve un vehículo averiado que no representa
peligro grave, una señal vial descompuesta, un accidente
vial de menor importancia donde no pareciera que hubo
lesiones, un vehículo que sabe fue robado, llame al servicio
de asistencia de caminos o cualquier número especial de
teléfonos móviles que no sea de emergencia.
“La industria móvil le recuerda que use su teléfono con
seguridad al conducir”
Para obtener más información, sírvase llamar al 1-888-901-SAFE o
visite nuestra página de Internet www.ctia.org.
8.
¡Importante!: Si está usando un teléfono que no tiene un teclado numérico
estándar, por favor llame al 1-888-901-7233.
Proporcionado por la Asociación de Telecomunicaciones Celulares e
Internet.
148
Escuchar con responsabilidad
¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición.
Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos
fuertes con el transcurso del tiempo. El riesgo de la pérdida de la
audición aumenta a medida que el sonido se escucha a un volumen
más fuerte y durante períodos más largos. La exposición prolongada a
sonidos fuertes (incluyendo la música) es la causa más común de la
pérdida de la audición que puede prevenirse. Algunas investigaciones
científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles,
como los reproductores de música portátiles y los teléfonos celulares,
a volumen alto durante largos períodos de tiempo puede conducir a la
pérdida permanente de la audición inducida por el ruido. Esto incluye el
uso de audífonos (incluyendo los juegos audífono-micrófono,
auriculares y Bluetooth u otros dispositivos inalámbricos). La
exposición a sonidos muy fuertes también ha sido asociada en algunos
estudios con los acúfenos (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al
sonido y audición distorsionada.
La susceptibilidad individual a la pérdida de la audición inducida por
el ruido y a un posible problema del oído varía en cada circunstancia.
Además, la cantidad de sonido producida por un dispositivo de audio
portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, los
parámetros del dispositivo y los audífonos que se utilicen. Como
resultado, no existe un ajuste de volumen en particular que sea
apropiado para todos o para cada combinación de sonido, ajustes y
equipo.
Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común al usar
cualquier dispositivo de audio portátil:
• Siempre baje el volumen antes de conectar los audífonos a una
fuente de audio.
• Ajuste el volumen en un ambiente tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda escuchar adecuadamente.
• Al usar audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las
personas que están hablando cerca de usted o si la persona sentada
junto a usted puede oír lo que usted está escuchando.
• No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si elige
escuchar su dispositivo portátil en un entorno ruidoso, utilice los
audífonos que cancelan el ruido con el fin de bloquear el ruido de
fondo en el ambiente. Al bloquear ruido de fondo en el ambiente, los
audífonos le permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos
que al usar auriculares.
• Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumenta el
volumen, se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda
afectarse.
• Evite usar audífonos después de la exposición a ruidos
extremadamente fuertes, tales como conciertos de rock, que
pudieran causar la pérdida temporal de la audición. La pérdida
temporal de la audición puede causar que los volúmenes peligrosos
suenen normales.
• No escuche a ningún volumen que le cause incomodidad. Si sufre de
zumbido en los oídos, escucha el habla amortiguado o sufre de
alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar su
dispositivo de audio portátil, descontinúe el uso y consulte a su
médico.
Información de salud y seguridad
149
Puede obtener información adicional sobre este tema en las
siguientes fuentes:
American Academy of Audiology
(Academia Americana de Audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico:
[email protected]
Internet: http://www.audiology.org
National Institute on Deafness and Other Communication
Disorders (Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos
de Comunicación)
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD 20892-2320
Voz: (301) 496-7243
Correo electrónico:
[email protected]
Internet: http://www.nidcd.nih.gov
150
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)
(Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales)
395 E Street, S.W.
Suite 9200
Patriots Plaza Building
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4647)
1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636)
fuera de los Estados Unidos: 513-533-8328
Correo electrónico:
[email protected]
Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
1-888-232-6348 TTY
Entorno de funcionamiento
Recuerde seguir todos los reglamentos especiales vigentes en donde
se encuentre y siempre apague el teléfono en áreas donde se prohíba
su uso o cuando pueda causar interferencia o representar un peligro.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo,
lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad
detalladas. No conecte productos incompatibles.
Como con cualquier otro equipo radiotransmisor móvil, se aconseja a
los usuarios que para un funcionamiento satisfactorio del equipo y
para la seguridad personal, el equipo se utilice únicamente en la
posición normal de operación (colocado junto al oído con la antena
apuntando sobre el hombro, si está utilizando una antena externa).
Uso del teléfono cerca de otros dispositivos
electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está protegido contra las
señales de radiofrecuencia. Sin embargo, cierto equipo electrónico
pudiera no estar protegido contra las señales de radiofrecuencia
emitidas por su teléfono móvil. Consulte al fabricante para hablar
sobre las alternativas.
Dispositivos médicos implantados
Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo
entre el teléfono móvil y todo dispositivo médico implantado, como
un marcapasos o desfibrilador cardioversor implantable, para evitar
la posibilidad de interferencia con el dispositivo.
Las personas que tienen esos dispositivos:
• SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de seis (6) pulgadas de
distancia de su dispositivo médico implantado cuando el teléfono
esté ENCENDIDO;
• No deben colocarse el teléfono en el bolsillo superior de la camisa o
chaqueta;
• Deben usar el teléfono en el oído del lado opuesto de donde tienen el
dispositivo médico implantable para minimizar la posibilidad de
interferencia;
• Deben APAGAR el teléfono inmediatamente si por cualquier razón
sospechan que sí hay interferencia.
• Deben leer y seguir las instrucciones del fabricante de su dispositivo
médico implantable. Si tiene preguntas sobre el uso del teléfono
móvil con un dispositivo médico implantable, consulte a su
proveedor de atención médica.
Para obtener más información, visite:
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/rf-faqs.html
Reglamentos para la compatibilidad de
aparatos auditivos FCC (HAC) para dispositivos
móviles
El 10 de julio del 2003, el Informe y Orden de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, en Expediente
01-309, modificó la excepción de los teléfonos móviles bajo la Ley
de Compatibilidad de Aparatos Auditivos de 1988 (Ley HAC) para
exigir que los teléfonos móviles digitales sean compatibles con los
aparatos auditivos.
El propósito de la Ley HAC es asegurar acceso razonable a los
servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con
deficiencias auditivas.
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de algunos
aparatos auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que
los usuarios detecten un ruido como un zumbido, murmullo o
quejido. Algunos aparatos auditivos son más inmunes que otros a
este ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la
cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado
clasificaciones para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar
a que los usuarios de aparatos auditivos encuentren teléfonos que
pudieran ser compatibles con sus aparatos auditivos. No todos los
teléfonos han sido clasificados. Los teléfonos que han sido
Información de salud y seguridad
151
clasificados tienen la clasificación en la caja o en una etiqueta en
la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados pudieran variar,
dependiendo del aparato auditivo y de la pérdida de audición del
usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a la
interferencia, quizá no pueda usar con éxito un teléfono clasificado.
La mejor manera de evaluar el teléfono y determinar si se adapta a
sus necesidades personales es probándolo con su aparato auditivo.
Clasificación M: Los teléfonos clasificados como M3 o M4 cumplen
con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades de generar
menos interferencia para los aparatos auditivos que los teléfonos
que no están clasificados. M4 es la mejor y más alta clasificación de
las dos.
Clasificación T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen
con los requisitos de la FCC y tienen posibilidades de generar menos
interferencia para los aparatos auditivos que los teléfonos que no
están clasificados. T4 es la mejor y más alta clasificación de las dos.
Los aparatos auditivos también pudieran clasificarse. El fabricante de
su aparato auditivo o un profesional en el campo de la salud del oído
pueden ayudarle a encontrar esta clasificación. Una clasificación más
alta significa que el aparato auditivo es relativamente inmune al
ruido de interferencia. Entonces, los valores de clasificación del
aparato auditivo y del teléfono móvil se suman. Una suma de 5 se
considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera
para un mejor uso.
152
M3
+
M2
=
5
T3
+
T2
=
5
En el ejemplo anterior, si un aparato auditivo alcanza la clasificación
del nivel M2 y el teléfono móvil alcanza la clasificación del nivel M3,
la suma de los dos valores equivale a M5. Pasa exactamente lo
mismo para las clasificaciones T. Esto proporcionaría al usuario del
aparato auditivo un "uso normal" mientras usa su aparato auditivo
con el teléfono móvil en particular. El "uso normal" en este contexto
se define como una calidad de la señal que es aceptable para un
funcionamiento normal.
La puntuación M tiene como fin ser un sinónimo con la puntuación U.
La puntuación T tiene como fin ser un sinónimo con la puntuación UT.
La Alianza para Soluciones en las Industrias de Telecomunicaciones
(ATIS) recomienda las puntuaciones M y T. Las puntuaciones U y UT
se mencionan en la Sección 20.19 de los Reglamentos de la FCC.
El procedimiento de clasificación y medición de HAC se describe en
el Instituto Americano de Estándares Nacionales (ANSI) C63.19
estándar.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado
adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su
médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el
teléfono en instalaciones de atención médica cuando en estas áreas
haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo. Es posible que
en hospitales e instalaciones de atención médica se utilice equipo
que puede ser sensible a la energía de radiofrecuencia externa.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas
electrónicos instalados indebidamente o blindados inadecuadamente
de vehículos automotores. Verifique con el fabricante o su
representante lo relacionado con su vehículo. También debe
consultar con el fabricante sobre todo equipo que se haya instalado
en su vehículo.
Instalaciones donde haya letreros
Apague el teléfono en todas las instalaciones donde haya letreros
con avisos que así lo soliciten.
Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el teléfono cuando se encuentre en cualquier área que tenga
una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los
letreros y las instrucciones. En esas áreas, las chispas podrían
ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener como
consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte.
Se recomienda a los usuarios que apaguen el teléfono mientras se
encuentren en un punto de abastecimiento de combustible
(gasolinera). Se recuerda a los usuarios la necesidad de obedecer las
restricciones sobre el uso de equipo de radio en instalaciones de
combustible (áreas de almacenamiento y distribución de combustible),
plantas químicas o donde se realizan operaciones de detonación.
A menudo, aunque no siempre, en las áreas con atmósfera
potencialmente explosiva hay letreros indicando claramente que lo
son. Estas áreas incluyen debajo de las cubiertas de los botes;
instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos
químicos; vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como
propano o butano); áreas donde en el aire hay sustancias químicas o
partículas como grano, polvo, metales pulverizados y cualquier otra
área en la que normalmente sería aconsejable apagar el motor de su
vehículo.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona usando
señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así como funciones
programadas por el usuario, lo que no puede garantizar que se podrá
establecer una conexión en todas las condiciones, áreas o
circunstancias. Por lo tanto, nunca deberá depender únicamente de
un teléfono móvil para comunicaciones esenciales (como por
ejemplo, emergencias médicas). Antes de viajar a áreas remotas o
subdesarrolladas, planee un método alterno de comunicarse con
personal de servicios de emergencia.
Información de salud y seguridad
153
Recuerde que para realizar o recibir una llamada el teléfono debe
estar encendido y en un área de servicio que tenga una potencia de
señal adecuada. Las llamadas de emergencia pudieran no realizarse
en todas las redes de teléfonos móviles o cuando ciertos servicios de
la red o funciones del teléfono estén uso. Consulte con sus
proveedores de servicio locales.
Para realizar una llamada de emergencia:
1.
Si el teléfono está apagado, enciéndalo.
2.
Introduzca con las teclas el número de emergencia para su
ubicación actual (por ejemplo, 911 u otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia varían
según la ubicación.
Presione la tecla
.
3.
Si ciertas funciones están en uso (como por ejemplo, restricción de
llamadas), es posible que primero necesite desactivar esas funciones
antes de realizar una llamada de emergencia. Consulte este
documento y su proveedor de servicio celular local.
Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda la
información necesaria lo más exacta posible. Recuerde que su
teléfono pudiera ser el único medio de comunicación en la escena de
un accidente; no corte la llamada hasta que se le autorice hacerlo.
Restrinja el acceso de los niños al teléfono
El teléfono no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él
porque podrían lastimarse a sí mismos o a otras personas, dañar el
teléfono o hacer llamadas que aumentarían su cuenta de teléfono.
154
Precauciones y aviso de la FCC
Aviso de la FCC
El teléfono puede causar interferencia de radio o televisión si se usa
cerca de equipo receptor. La FCC puede exigirle que suspenda el uso
del teléfono si dicha interferencia no puede eliminarse.
Los vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o
butano) deben cumplir con lo establecido en la Norma Nacional de
Protección contra Incendios (NFPA-58). Para obtener el texto de esta
norma, comuníquese con National Fire Protection Association:
NFPA (National Fire Protection Agency)
1 Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts
USA 02169-7471
Internet: http://www.nfpa.org
Precauciones
Cualquier cambio o modificación al teléfono que no esté aprobado
expresamente en este documento podría invalidar la garantía para
este equipo e invalidar su autoridad para usar este equipo. Use
únicamente baterías, antenas y cargadores aprobados. El uso de
cualquier accesorio no autorizado podría ser peligroso e invalidar la
garantía del teléfono si dicho accesorio llegara a ocasionar daños o
un defecto en el teléfono.
Aunque el teléfono es bastante resistente, es una pieza compleja de
equipo y puede romperse. No lo deje caer, golpeé, doble ni se siente
sobre él.
Otra información importante sobre la seguridad
• Sólo personal especializado debe dar mantenimiento al teléfono o
instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento
inadecuados pueden ser peligrosos y pudieran invalidar cualquier
garantía aplicable al dispositivo.
• Cerciórese de que todo teléfono móvil o equipo relacionado que se
haya instalado en su vehículo esté fijado de manera segura.
• Revise con regularidad que todo el equipo del teléfono móvil en su
vehículo esté montado y funcionando apropiadamente.
• No guarde ni transporte líquidos o gases inflamables ni materiales
explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o
accesorios.
• Para vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que una bolsa
de aire se infla con mucha fuerza. No coloque objetos, incluido el
equipo móvil portátil y el instalado, cerca de o en el área ubicada
sobre la bolsa de aire o en el área donde la bolsa se infla. Si el
equipo móvil se instala inadecuadamente en el vehículo y la bolsa se
llega a inflar, podrían producirse lesiones graves.
• Apague el teléfono antes de abordar cualquier aeronave. El uso de
un teléfono móvil en la aeronave es ilegal y pudiera ser peligroso
para el funcionamiento de la aeronave.
• El no respetar estas instrucciones pudiera conducir a la suspensión o
la negación de servicios telefónicos al infractor, o a la acción legal, o
ambos.
Desempeño de producto
Cómo obtener la mejor recepción de señal
La calidad de cada llamada que hace o recibe depende de la
potencia de la señal que haya en su área. El teléfono le informa cuál
es la potencia de la señal mostrando barras junto al icono de
potencia de la señal. Entre más barras aparezcan, más potente es la
señal.
En el interior de edificios, la mejor recepción se obtiene cerca de las
ventanas.
Comprenda la función de ahorro de energía
Si el teléfono no puede encontrar la señal después de buscarla, se
activa automáticamente la función Ahorro de energía. Si el teléfono
está activado, éste vuelve a buscar el servicio periódicamente o
usted puede hacer que lo busque presionando cualquier tecla.
En cualquier momento en que esté activada la función Ahorro de
energía, aparece un mensaje en pantalla. Cuando el teléfono
encuentra la señal, el teléfono regresa al modo de espera.
Comprenda el funcionamiento del teléfono
Básicamente, el teléfono es un transmisor y receptor de radio.
Cuando está encendido, recibe y transmite señales de
radiofrecuencia. Cuando usa el teléfono, el sistema que maneja su
llamada controla el nivel de potencia. Esta potencia puede variar
desde 0.006 vatios hasta 0.2 vatios en el modo digital.
Información de salud y seguridad
155
Mantenga el teléfono funcionando óptimamente
Para darle el mejor servicio al teléfono y sus accesorios, sólo
personal autorizado debe realizar el mantenimiento. Permitir que
personal no calificado realice mantenimiento del teléfono puede
causar daños al teléfono e invalidar la garantía.
Existen varias pautas sencillas para que su teléfono funcione de
manera apropiada y que el servicio sea seguro y práctico.
• Para asegurar que se mantenga la clasificación de compatibilidad
de los aparatos auditivos para su teléfono, es necesario deshabilitar
los transmisores secundarios, como componentes Bluetooth y
WLAN, durante una llamada. Para obtener más información,
consulte la sección “Activar o desactivar Bluetooth o WLAN”.
• Si el teléfono está equipado con una antena externa, sostenga el
teléfono con la antena hacia arriba, completamente extendida y
sobre el hombro.
• Trate de no tocar, doblar ni torcer la antena del teléfono.
• No use el teléfono si la antena está dañada.
• Si el teléfono está equipado con una antena interna, obstruir la
antena interna pudiera inhibir el desempeño de la llamada.
• Hable directamente frente al receptor del teléfono.
• Si el teléfono tiene una tarjeta de memoria o SIM: (i) maneje la
tarjeta de memoria o SIM con cuidado, (ii) no extraiga una tarjeta
mientras el teléfono está transfiriendo o accediendo a información,
ya que ésto pudiera ocasionar la pérdida de datos y dañar la tarjeta
del teléfono, (iii) proteja las tarjetas contra descargas eléctricas
fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico de otros dispositivos, y
156
(iv) no toque los contactos o terminales dorados con los dedos o con
objetos metálicos (si se ensucia la tarjeta, límpiela con un paño
suave).
• Evite que el teléfono y sus accesorios se expongan a lluvia o
derrames de líquidos. Si el teléfono se llegara a mojar, apáguelo
inmediatamente y extráigale la batería. Si no funciona, llame a
Atención al cliente para obtener servicio.
Disponibilidad de varias funciones y tonos de
timbre
Muchos servicios y funciones dependen de la red y muchos
requieren de suscripción adicional o cargos por uso. No todas las
funciones están disponibles para su compra o uso en todas las áreas.
Los tonos de timbre descargables pudieran estar disponibles a un
costo adicional. Pudieran aplicarse otras condiciones y restricciones.
Consulte a su proveedor de servicio para obtener información
adicional.
Reserva de batería y tiempo de conversación
Los tiempos de conversación y de reserva variarán dependiendo de
las condiciones y los patrones de uso del teléfono. El consumo de
energía de la batería depende de factores como la configuración de
las redes, potencia de la señal, temperatura durante el
funcionamiento, funciones seleccionadas, frecuencia de las
llamadas, y los patrones de uso de las aplicaciones de voz, datos
y otros.
Precauciones con la batería
• No deje caer el teléfono. Si esto sucede, especialmente en una
superficie dura, puede causar daño potencialmente al teléfono y a
la batería. Si sospecha que el teléfono o la batería están dañados,
acuda a un centro de servicio para que los inspeccionen.
• Nunca use algún cargador o batería que esté dañado de alguna
forma.
• No modifique ni reconstruya la batería ya que esto puede producir
graves peligros. Utilice las baterías sólo para su uso previsto.
• Si usa el teléfono cerca de la estación base de la red, éste usa
menos energía, los tiempos de reserva y de conversación se ven
afectados en gran medida por la potencia de la señal en la red
celular y los parámetros establecidos por el operador de la red.
• Siga las pautas de uso, almacenamiento y carga de la batería que se
encuentran en la guía del usuario.
• El tiempo de carga de la batería depende de la carga restante de la
batería y el tipo de batería y cargador que se utilizan. La batería
puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero se gastará
gradualmente. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de
conversación y de espera) es notablemente más corto de lo normal,
es hora de comprar una batería nueva.
• Si la batería completamente cargada no se utiliza por un tiempo
prolongado, ésta se descargará por sí sola con el tiempo y debe
cargarse de nuevo antes de usarse.
• Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la
batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung, los
cuales fueron diseñados específicamente para este teléfono. Cuando
no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía. No deje
la batería conectada a un cargador por más de una semana, ya que
sobrecargarla pudiera acortar su vida.
• No use baterías ni cargadores incompatibles con el teléfono celular.
Algunos sitios Web y agencias de artículos usados, no asociados con
fabricantes y agencias de confianza, pudieran vender baterías y
cargadores incompatibles, o incluso falsos. Los consumidores deben
comprar productos y accesorios recomendados por el fabricante o la
agencia. Si no está seguro de que la batería o el cargador de
reemplazo son compatibles, comuníquese con el fabricante de la
batería o del cargador.
• El uso indebido o el uso de teléfonos, baterías y cargadores no
compatibles pudiera dañar el equipo y producir un posible riesgo de
incendio, explosión, fugas, lesiones graves, daños al teléfono u otro
peligro grave.
• Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de carga de la
batería: pudiera requerir que primero se enfríe o se caliente.
• No deje la batería en lugares fríos o calientes, como en el carro
durante condiciones de verano o invierno (menos de 0 °C [32 °F) o
más de 45 °C [113 °F]), ya que esto reducirá la capacidad de carga
y el tiempo de vida de la batería. Siempre trate de mantener la
batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería
caliente o fría pudiera no funcionar temporalmente, aún si
la batería está cargada completamente. Las baterías de ión de
litio se ven particularmente afectadas por temperaturas debajo de
0 °C (32 °F).
• No coloque la batería dentro, sobre o cerca de áreas que pudieran
calentarse demasiado, como por ejemplo un horno de microondas,
Información de salud y seguridad
157
una superficie de cocción, aparato de cocina, plancha o radiador.
Las baterías pudieran explotar si se sobrecalientan.
• No moje su teléfono o batería. Aunque se secarán y aparentarán
funcionar normalmente, el circuito pudiera corroerse lentamente y
representar un riesgo.
• No ocasione un corto circuito a la batería. Un corto circuito
accidental puede ocurrir cuando un objeto metálico (moneda,
sujetador de papel, o bolígrafo) causa una conexión directa entre las
terminales + y - de la batería (las franjas metálicas en la batería),
por ejemplo, cuando lleva una batería extra en un bolsillo o una
bolsa. Ocasionar un corto circuito en las terminales pudiera dañar la
batería o el objeto que causa el corto circuito.
• No permita que una batería que no esté instalada en el teléfono entre
en contacto con objetos metálicos, como monedas, llaves o joyas.
• No aplaste, perfore ni ponga un alto grado de presión en la batería ya
que esto puede causar un corto circuito interno, ocasionando un
sobrecalentamiento.
• Deseche las baterías usadas de acuerdo con reglamentos locales.
En algunas áreas, el desecho de baterías en la basura residencial o
comercial pudiera estar prohibido. No toque una batería de ión de
litio (Li-Ion) dañada o con fugas. Para saber las opciones para el
desecho seguro de baterías de ión de litio, comuníquese con su
centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Siempre
recicle. No deseche baterías mediante la incineración.
158
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto de excelente diseño y mano de obra y
debe manejarse con mucho cuidado. Las sugerencias a continuación
le ayudarán a cumplir con las obligaciones de garantía y le permitirán
disfrutar este producto por muchos años:
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios fuera del
alcance de los niños pequeños.
• Mantenga el teléfono seco. La precipitación, humedad y los líquidos
contienen minerales que corroerán los circuitos electrónicos.
• No utilice el teléfono con las manos mojadas. Hacerlo podría
causarle una electrocución o dañar el teléfono.
• No use ni guarde el teléfono en áreas polvorientas ni sucias, ya que
sus partes móviles pudieran dañarse.
• No guarde el teléfono en áreas calientes (más de 45 °C [113 °F]).
Las altas temperaturas pueden acortar la vida de dispositivos
electrónicos, dañar baterías y deformar o derretir ciertos plásticos.
• No guarde el teléfono en áreas frías (menos de 0 °C [32 °F]). Cuando
el teléfono se caliente a su temperatura de operación normal, se
puede formar humedad adentro del teléfono, lo que pudiera dañar
las tarjetas de circuito electrónico del teléfono.
• No deje caer, golpee ni sacuda el teléfono. Un manejo brusco puede
romper las tarjetas de circuito internas.
• No use químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes
fuertes para limpiar el teléfono. Límpielo con un trapo suave,
ligeramente mojado en una solución suave de agua y jabón.
• No pinte el teléfono. La pintura puede obstruir las piezas móviles del
dispositivo y evitar un funcionamiento apropiado.
• No coloque el teléfono dentro, sobre o cerca de áreas que pudieran
calentarse demasiado, como por ejemplo un horno de microondas,
una superficie de cocción, aparato de cocina, plancha o radiador. No
deseche teléfonos mediante la incineración. El teléfono pudiera
explotar si se sobrecalienta.
• Si su teléfono está equipado con una antena externa, use
únicamente la antena de reemplazo proporcionada o una aprobada.
Las antenas no autorizadas o los accesorios modificados pudieran
dañar al teléfono y violar los reglamentos reguladores de los
dispositivos de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier otro accesorio no
está funcionando apropiadamente, llévelo a su agencia de servicio
autorizada más cercana. El personal del lugar le atenderá y, si fuera
necesario, hará los arreglos para darle mantenimiento al teléfono.
• Deseche los teléfonos de acuerdo con reglamentos locales. En
algunas áreas, el desecho de teléfonos en la basura residencial o
comercial pudiera estar prohibido. Para informarse sobre opciones
para el desecho seguro de los teléfonos, comuníquese con el centro
de servicio autorizado de Samsung autorizado más cercano a usted.
Información de salud y seguridad
159
Sección 14: Información de la garantía
Garantía limitada estándar
¿Qué goza de cobertura y por cuánto tiempo?
SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC ("SAMSUNG")
garantiza al comprador original ("Comprador") que los teléfonos y
accesorios de SAMSUNG ("Productos") no tendrán defectos en el
material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y
servicio por un periodo contado a partir de la fecha de compra,
cuya duración será la que se indica a continuación a partir de
dicha fecha:
Teléfono
1 año
Baterías
1 año
Bolsa y portateléfono de cuero 90 días
Estuche
90 días
Otros accesorios del teléfono
1 año
¿Qué no goza de cobertura? Esta Garantía Limitada está
condicionada a que el Comprador use adecuadamente el
Producto. Esta Garantía Limitada no cubre: (a) defectos o daños
que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, uso
anormal, condiciones anormales, almacenamiento inapropiado,
exposición a humedad, negligencia, tensión inusual física,
eléctrica o electromecánica, o defectos en la apariencia, aspecto,
160
piezas decorativas o estructurales, incluyendo el marco, y
cualquier parte que no afecte el funcionamiento, a menos que
hayan sido causados por SAMSUNG; (b) defectos o daños que
sean consecuencia de fuerza excesiva o del uso de un objeto
metálico al presionar sobre una pantalla táctil; (c) equipo cuyo
número de serie o código de datos mejorado se ha retirado,
desfigurado, dañado, alterado o hecho ilegible; (d) todas las
superficies plásticas y otras piezas expuestas externamente que
se rayen o se dañen debido al uso normal; (e) el mal
funcionamiento que resulte de usar el Producto junto con los
accesorios, productos o el equipo periférico o auxiliar que
SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (f) defectos y daños
debido a pruebas, funcionamiento, mantenimiento, instalación,
servicio o ajuste inapropiados que SAMSUNG no haya
suministrado o aprobado; (g) defectos o daños que sean
consecuencia de causas externas, como un impacto con un
objeto, o por incendio, inundación, arena, suciedad, huracán,
relámpago, terremoto o la exposición a condiciones
meteorológicas, o derrame de sustancias de la batería, robo,
fusible quemado o uso inapropiado de cualquier fuente eléctrica;
(h) defectos o daños causados por la recepción o transmisión de
señales celulares, o por virus u otros problemas de software
introducidos en el Producto; (j) cualquier otro acto que no sea
responsabilidad de SAMSUNG; o (i) un Producto que se haya
usado o comprado fuera de Estados Unidos. Esta Garantía
Limitada cubre las baterías únicamente si la capacidad de las
mismas disminuyera a menos del 80% de la capacidad nominal o
si la batería goteara, y esta Garantía Limitada no cubre batería
alguna si (i) la batería se hubiera cargado con un cargador que
SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los
sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de
manipulación; o (iii) la batería se hubiera usado en equipo que no
fuese el teléfono SAMSUNG para el cual está especificada.
¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG? Durante el
período aplicable de garantía, SAMSUNG reparará o reemplazará,
a su discreción única, sin cargo al comprador, cualquier pieza
componente defectuosa del Producto. Para obtener servicio en
virtud de esta garantía limitada, el comprador debe enviar el
Producto a una instalación de servicio autorizada en un paquete
adecuado para su envío, acompañado por el recibo de compra del
Comprador o una evidencia de compra comparable donde
aparezca la fecha de compra, el número de serie del Producto y el
nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información
sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de
Atención al Cliente de Samsung al 1-888-987-4357. Al recibirlo,
SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso
oportunamente. SAMSUNG puede, a su discreción única, usar
piezas o componentes reacondicionados, reconstruidos o nuevos
para las reparaciones de cualquier Producto o bien, reemplazarlo
con un producto reacondicionado, reconstruido o nuevo. Los
estuches, las bolsas y los portateléfonos de cuero que se hayan
reparado o reemplazado estarán garantizados por un periodo de
noventa (90) días. Los otros Productos reparados o reemplazados
tendrán una garantía por un período equivalente al resto de la
Garantía Limitada original del producto original o por 90 días, lo
que sea más. Todas las piezas, los componentes, las tarjetas y el
equipo de reposición pasarán a ser propiedad de SAMSUNG.
Si SAMSUNG determina que un producto no está cubierto por esta
Garantía Limitada, el comprador deberá pagar todos los cargos
por concepto de piezas, envío y mano de obra por la reparación o
devolución de dicho Producto.
¿CUÁLES SON LOS LÍMITES DE RESPONSABILIDAD Y
GARANTÍA DE SAMSUNG? EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN
LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PRESENTE, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG
NO OFRECE GARANTÍA NI PROMESA ALGUNA Y NO HAY
CONDICIONES, NI EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR
LA LEY O DE OTRA FORMA, ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO
CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS:
• LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA Y LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS
QUE SE ADQUIRIÓ;
• LA DE GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO-TRANSGRESIÓN DE DERECHOS
DE TERCEROS;
• LA DE DISEÑO, CONDICIÓN, CALIDAD O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO;
• LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O LOS COMPONENTES
CONTENIDOS EN EL MISMO; NI
• LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA,
ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON ÉSTOS.
Información de la garantía
161
NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA
EXPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL
PRODUCTO. TODAS LAS CONDICIONES Y GARANTÍAS IMPLÍCITAS
QUE PUDIERAN SURGIR POR OPERACIÓN DE LA LEY, INCLUIDA, SI
CORRESPONDE, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA
DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS
ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ, POR LA PRESENTE SE
LIMITAN A LA MISMA DURACIÓN QUE LA DE LA GARANTÍA
EXPLÍCITA OTORGADA EN LA PRESENTE. ALGUNOS ESTADOS O
PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES
MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS,
SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE
NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO
O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA
DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO
DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA,
INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES,
RESULTANTES O SIMILARES, NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS
O BENEFICIOS ESPERADOS NI POR LOS DAÑOS QUE SURJAN DE
CUALQUIER RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
LA NEGLIGENCIA O LA CULPA GRAVE POR NEGLIGENCIA) O FALTA
COMETIDA POR SAMSUNG, SUS REPRESENTANTES, AGENTES O
EMPLEADOS, NI POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE
CONTRATO NI POR RECLAMACIÓN O PROCESO JUDICIAL ALGUNO
QUE TERCEROS ENTABLEN CONTRA LA PERSONA QUE COMPRÓ
EL PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN
162
LA EXCLUSIÓN NI LAS LIMITACIONES DE LOS DAÑOS
INCIDENTALES O RESULTANTES, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN
O EXCLUSIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A
USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PODRÍA TENER OTROS DERECHOS QUE
VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO Y DE UNA PROVINCIA A OTRA.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTIENDE A NINGUNA PERSONA
QUE NO SEA EL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO Y
DECLARA EL REMEDIO EXCLUSIVO DE DICHO COMPRADOR. SI
ALGUNA PORCIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA FUERA ILEGAL O
NO PUDIERA HACERSE VALER JUDICIALMENTE DEBIDO A ALGUNA
LEY, DICHA ILICITUD PARCIAL O LA INCAPACIDAD DE HACER
VALER JUDICIALMENTE UNA PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA
NO AFECTARÁ NI IMPEDIRÁ QUE EL RESTO DE ESTA GARANTÍA
LIMITADA SE PUEDA HACER VALER JUDICIALMENTE Y EL
COMPRADOR RECONOCE QUE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTÁ
LIMITADA A LO ESTABLECIDO EN SUS TÉRMINOS O TAN LIMITADA
COMO LA LEY LO PERMITA Y QUE SIEMPRE SE INTERPRETARÁ
COMO TAL. LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE
USAR EL SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS EN CONJUNTO CON
EL PRODUCTO. SAMSUNG NO OTORGA GARANTÍAS NI HACE
REPRESENTACIONES Y NO HAY CONDICIONES, EXPLÍCITAS NI
IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRO TIPO, EN
CUANTO A LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES,
DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DEL SOFTWARE O EQUIPO DE
CUALQUIER TERCERO, YA SEA QUE EL SOFTWARE O EQUIPO DE
ESE TERCERO ESTÉ INCLUIDO CON EL PRODUCTO QUE SAMSUNG
DISTRIBUYE O NO, INCLUYENDO LA CAPACIDAD DE INTEGRAR
DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO. LA CALIDAD,
CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DE
CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE DICHO TERCERO RECAE
EXCLUSIVAMENTE EN EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR DIRECTO,
PROPIETARIO O PROVEEDOR DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE
TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA.
Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del
Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de
precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación
distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad
contenidas en esta Garantía Limitada. Los representantes,
empleados, distribuidores y concesionarios de SAMSUNG no están
autorizados para modificar esta Garantía Limitada ni para otorgar
garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG. Asimismo, las
declaraciones adicionales como publicidad o presentaciones de
distribuidores, ya sean orales o escritas, no constituyen garantías
de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas.
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 E. Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©2010 Samsung Telecommunications America, LLC. Todos los
derechos reservados.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación
previa por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están
sujetas a cambio sin previo aviso. [021710]
Acuerdo de licencia del usuario final para el
software
IMPORTANTE. LEA DETENIDAMENTE: Este acuerdo de licencia del
usuario final ("EULA", por sus siglas en inglés) es un acuerdo legal
entre usted (como persona o entidad individual) y Samsung
Electronics Co., Ltd. para el software que acompaña este EULA, ya
sea propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd. y sus empresas
afiliadas o de sus proveedores ajenos y concedentes de licencia,
lo que incluye software de computadora y podría incluir soportes
asociados, materiales impresos, documentación "en línea" o
electrónica ("Software"). AL HACER CLIC EN EL BOTÓN "ACEPTO"
(O SI OMITE O DESHABILITA DE OTRA MANERA DICHO BOTÓN Y
PROCEDE A INSTALAR, COPIAR, DESCARGAR, ABRIR O UTILIZAR
DE CUALQUIER MODO EL SOFTWARE), ACEPTA ACATAR LOS
TÉRMINOS DE ESTE EULA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE
EULA, DEBERÁ HACER CLIC EN EL BOTÓN "RECHAZAR" Y
DISCONTINUAR EL USO DEL SOFTWARE.
1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. Samsung le otorga los
siguientes derechos con tal de que cumpla con todos los términos
y condiciones de este EULA: Usted puede instalar, usar, abrir,
mostrar y ejecutar una copia del Software en el disco duro local u
otro soporte de almacenamiento permanente de una computadora
y utilizar el Software en una computadora individual o un
dispositivo móvil a la vez, y no puede permitir el acceso al
Información de la garantía
163
Software a través de una red donde varias computadoras
pudieran utilizarlo a la vez. Puede hacer una copia del Software en
formato legible por máquina para fines de copia de seguridad
solamente, con tal de que la copia de seguridad incluya todos los
avisos de Copyright y de propiedad contenidos en la copia
original.
2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD. Samsung se
reserva todos los derechos que este EULA no le otorgue
expresamente. El Software está protegido por derechos de
Copyright, así como por otras leyes y tratados de propiedad
intelectual. Samsung o sus proveedores son propietarios del
título, Copyright y otros derechos de propiedad intelectual del
Software. El Software se concede bajo licencia, no se vende.
3. LIMITACIONES DE LOS DERECHOS DEL USUARIO FINAL. Le está
prohibido someter el Software a ingeniería inversa, descompilarlo,
desensamblarlo o intentar de otra manera descubrir su código
fuente o sus algoritmos (excepto y únicamente en la medida en
que dicha actividad esté expresamente permitida por las leyes
aplicables, sin perjuicio de esta limitación), ni modificar o
deshabilitar ninguna de sus características, ni crear obras
derivadas basadas en el Software. No puede alquilar, arrendar,
prestar, sublicenciar o proporcionar servicios de alojamiento web
comercial con el Software.
4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS. Usted acepta que
Samsung y sus empresas afiliadas pueden recolectar y utilizar
información técnica recopilada como parte de los servicios de
soporte del producto relacionados con los productos de software
164
que se le proporcionen, si hubiera, en relación con el Software.
Samsung puede usar esta información únicamente para mejorar
sus productos o para proporcionarle servicios o tecnologías
personalizados y no la divulgará de manera que se le identifique a
usted personalmente.
5. ACTUALIZACIONES. Este EULA se aplica a las actualizaciones,
suplementos y componentes complementarios (si hubiera) del
Software que Samsung podría proporcionarle o poner a su
disposición después de la fecha en que obtenga su copia inicial
del Software, a menos que incluyamos otros términos junto con
dicha actualización. Para utilizar el Software identificado como
una actualización, usted debe primero contar con licencia para el
Software que Samsung determine que se puede actualizar.
Después de la actualización, usted ya no podrá utilizar el Software
que era la base de dicha actualización.
6. TRANSFERENCIA DEL SOFTWARE. Usted no puede transferir
este EULA ni los derechos al Software otorgados en el mismo a
terceros a menos que sea en relación con la venta del dispositivo
móvil con el que fue incluido el Software. En tal caso, la
transferencia deberá incluir todas las partes del Software
(incluidos todos los componentes, los soportes y materiales
impresos, las actualizaciones y este EULA) y usted no puede
conservar ninguna copia del Software. La transferencia no puede
ser una transferencia indirecta, tal como una consignación. Antes
de la transferencia, el usuario final que reciba el Software deberá
aceptar todos los términos del EULA.
7. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el
Software está sujeto a restricciones a la exportación de varios
países. Acepta cumplir con todas las leyes internacionales y
nacionales aplicables al Software, incluidos reglamentos de la
administración de EE.UU., así como restricciones de usuario final,
de uso final y de destino emitidas por EE.UU. y otros gobiernos.
8. RESCISIÓN. Este EULA permanecerá en vigencia hasta que se
rescinda. Sus derechos bajo esta Licencia se rescindirán
automáticamente sin previo aviso de Samsung si usted no cumple
con alguno de los términos y condiciones de este EULA. En el caso
de que se rescinda este EULA, usted deberá dejar de utilizar el
Software y destruir todas las copias, ya sean completas o
parciales, del mismo.
9. RENUNCIA A GARANTÍAS. Usted reconoce y acepta
expresamente que asume todo el riesgo relacionado con el uso
del Software y con la calidad, el desempeño y la exactitud
satisfactorios. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES
APLICABLES, EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL", CON
TODAS LAS FALLAS Y SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, Y
SAMSUNG Y SUS CONCEDENTES DE LICENCIA (SE LES DENOMINA
COLECTIVAMENTE "SAMSUNG" PARA LOS PROPÓSITOS DE LAS
SECCIONES 9, 10 Y 11) RECHAZAN POR EL PRESENTE TODAS LAS
GARANTÍAS Y CONDICIONES CON RESPECTO AL SOFTWARE, YA
SEAN EXPLÍCITAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, INCLUIDAS, ENTRE
OTRAS, LAS GARANTÍAS Y/O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD, DE CALIDAD SATISFACTORIA O ESFUERZO
CONCIENZUDO, DE IDONEIDAD PARA LOS FINES ESPECÍFICOS
PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ, DE CONFIABILIDAD O
DISPONIBILIDAD, DE EXACTITUD, DE FALTA DE VIRUS, DE
SATISFACCIÓN SIN INTROMISIONES, Y DE NO VULNERACIÓN DE
LOS DERECHOS DE TERCEROS. SAMSUNG NO GARANTIZA QUE
USTED PODRÁ DISFRUTAR DEL SOFTWARE SIN INTERFERENCIAS,
QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN EL SOFTWARE SATISFARÁN
SUS REQUISITOS, QUE EL SOFTWARE FUNCIONARÁ
ININTERRUMPIDAMENTE O SIN FALLAS, O QUE LOS DEFECTOS EN
EL SOFTWARE SERÁN CORREGIDOS. NINGUNA INFORMACIÓN O
CONSEJO ORAL O ESCRITO OFRECIDO POR SAMSUNG O UN
REPRESENTANTE AUTORIZADO POR SAMSUNG CONSTITUIRÁ UNA
GARANTÍA. EN EL CASO DE QUE SE DEMUESTRE QUE EL
SOFTWARE ES DEFECTUOSO, USTED ASUME TODOS LOS COSTOS
INCURRIDOS POR CUALQUIER SERVICIO TÉCNICO, REPARACIÓN O
CORRECCIÓN NECESARIA. EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE
PERMITE LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O
LIMITACIONES DE LOS DERECHOS LEGALES APLICABLES DE UN
CONSUMIDOR, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ESTAS
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES NO SE APLIQUEN EN SU CASO.
10. EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, RESULTANTES Y
OTROS ESPECÍFICOS. EN LA MEDIDA NO PROHIBIDA POR LAS
LEYES, EN NINGÚN CASO SAMGUNG SE HARÁ RESPONSABLE POR
LESIONES PERSONALES, NI POR DAÑOS INCIDENTALES,
ESPECIALES, INDIRECTOS O RESULTANTES DE NINGÚN TIPO, NI
POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE DATOS O
INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, NI POR DAÑOS O PÉRDIDAS
PECUNIARIOS QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON EL USO O
IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, LA PROVISIÓN DE O
Información de la garantía
165
FALTA DE PROVEER ASISTENCIA U OTROS SERVICIOS,
INFORMACIÓN, SOFTWARE Y CONTENIDO RELACIONADO A
TRAVÉS DEL SOFTWARE O QUE DE ALGÚN MODO SURJAN DEL
USO DEL SOFTWARE, O BAJO O EN RELACIÓN CON CUALQUIER
DISPOSICIÓN DE ESTE EULA, CUALQUIERA QUE FUERA EL MODO
EN QUE SE PRODUJERON, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA
DE RESPONSABILIDAD QUE SE APLIQUE (CONTRATO, AGRAVIO O
DE OTRO TIPO) E INCLUSO SI SAMSUNG HUBIERE SIDO
ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN ALGUNAS
JURISDICCIONES NO SE PERMITE LA LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES O DAÑOS
INCIDENTALES O RESULTANTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE
ESTA LIMITACIÓN NO SE APLIQUE EN SU CASO.
11. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. Sin perjuicio de cualquier
daño que pudiera incurrir por la razón que sea (incluidos, entre
otros, todos los daños mencionados en el presente y todos los
daños directos o generales surgidos del contrato o de cualquier
otro modo), la totalidad de la responsabilidad de Samsung bajo
cualquier disposición de este EULA y el recurso jurisdiccional
exclusivo de usted incluido en el presente será limitado a la
cantidad que sea mayor entre los daños reales incurridos como
resultado de su dependencia razonable del Software, hasta el
monto que realmente pagó por el Software, o US$5.00. Se
aplicarán las limitaciones, exclusiones y renuncias anteriores
(incluidas las secciones 9, 10 y 11) en la medida máxima
permitida por las leyes aplicables, incluso si algún recurso fracasa
en su propósito fundamental.
166
12. USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE EE.UU. El Software se
entrega bajo licencia sólo con "derechos restringidos" y como
"elementos comerciales" que consisten en "software comercial"
y "documentación del software comercial" sólo con aquellos
derechos otorgados a todos los usuarios finales conforme a los
términos y condiciones estipulados en el presente.
13. LEYES APLICABLES. Este EULA se rige por las leyes de TEXAS,
sin tener en cuenta conflictos de los principios legales. Este EULA
no se regirá por el Convenio de las Naciones Unidas sobre
contratos para la venta internacional de bienes, cuya aplicación se
excluye expresamente. Si una disputa, desacuerdo o diferencia no
se soluciona en forma amistosa, será resuelto finalmente por
arbitraje en Seúl, Corea de acuerdo con las Normas de arbitraje de
la Junta de Arbitraje Comercial de Corea. El fallo arbitral será final
y vinculante para las dos partes.
14. TOTALIDAD DEL ACUERDO; VALIDEZ. Este EULA constituye la
totalidad del acuerdo entre usted y Samsung en relación con el
Software y toma precedencia sobre todas las comunicaciones,
propuestas y representaciones anteriores o contemporáneas con
respecto al Software o cualquier otro tema cubierto por este
EULA. Si se llegara a determinar que alguna disposición de este
EULA fuera nula, no válida o ilegal, o no pudiera hacerse valer
judicialmente, las demás disposiciones permanecerán con vigor y
efecto plenos.
Anuncio de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan
código fuente cubierto bajo las licencias BSD y RSA Data Security.
Este producto incluye software desarrollado por la Universidad de
California, Berkeley y sus contribuyentes.
El software fue desarrollado por la Universidad de California,
Berkeley,
Partes de este software tienen copyright ©1996-2008 The Free
Type Project.
Por otra parte, este software se basa parcialmente en el trabajo
del grupo independiente JPEG.
Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project
para usar en OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).
Este producto incluye software criptográfico escrito por Eric Young
(
[email protected]).
Para obtener el código fuente cubierto bajo MPL, visite
http://opensource.samsung.com/category/mobile/mobile-phone/.
Componente
Licencia
BSD abierto
BSD 1.0
The FreeType Project - freetype2 The FreeType Project License
libjpeg
Licencia JPEG
Algoritmo MD4 Message-Digest RSA Data Security
/ Algoritmo MD5 messageDigest
Common L4
Licencia 2 Cláusulas BSD
Licencia pública australiana B
(OZPLB) Versión 1-0
OpenSSL
Licencia SSL abierta
Implementación SSL por Eric
Young
Licencia SSLeay
Copyright© 1989 Regents of the Estilo BSD
University of California
expatpp
Licencia pública Mozilla 1.0
Información de la garantía
167
Licencia Pública Mozilla Versión 1.0
1. Definiciones.
1.1. "Contribuyente" es cada entidad que crea o contribuye a la
creación de Modificaciones.
1.2. "Versión del Contribuyente" es la combinación del Código
Original, previo a las Modificaciones realizadas por un
Contribuyente, y las Modificaciones hechas por ese Contribuyente
en particular.
1.3. "Código cubierto" es el Código Original o las Modificaciones o
la combinación del Código Original y las Modificaciones, en cada
caso incluyendo partes del mismo.
1.4. "Mecanismo de Distribución Electrónica" es un mecanismo
generalmente aceptado en la comunidad que desarrolla el
software para la transferencia electrónica de datos.
1.5. "Ejecutable" significa Código Cubierto en cualquier forma que
no sea el Código Fuente.
1.6. "Creador Inicial" es el individuo o entidad identificado como
Creador Inicial en el aviso de Código Fuente solicitado en el
Documento de Prueba A.
1.7 "Trabajo Más Grande" es un trabajo que combina el Código
Cubierto o porciones de éste con un código que no está
gobernado por los términos de esta Licencia.
1.8. "Licencia" es este documento.
1.9. "Modificaciones" es cualquier agregado o eliminación de la
sustancia o estructura del Código Original o de cualquier
168
Modificación previa. Cuando el Código Cubierto se divulga como
una serie de archivos, una Modificación es:
A. Cualquier agregado o eliminación del contenido de un archivo
que contiene el Código Original o Modificaciones previas.
B. Cualquier archivo nuevo que contiene cualquier parte del
Código Original o de Modificaciones previas.
1.10. "Código Original" es el Código Fuente del código de
software de la computadora que se describe en el aviso de Código
Fuente solicitado en el Documento A como Código Original, y que,
al momento de su divulgación según esta Licencia no es todavía
el Código Cubierto gobernado por esta Licencia.
1.11. "Código Fuente" es la forma preferida del Código Cubierto
de hacer modificaciones a él, inclusive a todos los módulos que
contiene, más cualquier archivo de definición de interfaz
asociado, programas simples ("scripts") usados para controlar la
recopilación e instalación de un Ejecutable, o una lista de
comparaciones diferenciales de código fuente ya sea el Código
Original u otro Código Cubierto bien conocido disponible que sea
elección del Contribuyente. El Código Fuente puede estar
comprimido o en un archivo, siempre y cuando el software
apropiado para descomprimirlo o quitarlo del archivo esté a
disposición del público sin cargo.
1.12. "Usted" es una persona o una entidad legal que ejerce los
derechos que le otorga esta Licencia y cumple con todos los
términos de ella o de una futura versión emitida según lo
dispuesto en la Sección 6.1. Para las entidades legales, "Usted"
incluye cualquier entidad que controla Usted, es controlada por
Usted, está bajo control común suyo. Para esta definición,
"control" significa (a) el poder, directo o indirecto de influir sobre
la dirección o gerencia de tal entidad, ya sea por contrato u otra
cosa, o (b) ser dueño del cincuenta por ciento (50%) o más de las
acciones en circulación o sea el dueño beneficiado de tal entidad.
2. Licencia del Código Fuente.
2.1. Concesión del Creador Inicial. Por el presente el Creador
Inicial le concede a Usted una licencia en todo el mundo, sin
regalías ("royalties"), no exclusiva, sujeta a las reclamaciones de
propiedad intelectual de terceros:
(a)para usar, reproducir, modificar, mostrar, ejecutar, sublicenciar
y distribuir las Modificaciones creadas por tal Contribuyente (o
partes de ellas) ya sea sin modificar, con otras Modificaciones,
como Código Cubierto o como parte de un Trabajo Más Grande; y
(b) bajo las patentes que ahora o en el futuro sean propiedad o
controladas por el Contribuyente, para usar la Versión del
Contribuyente (o partes de ella), pero solamente en la medida que
cualquiera de tales patentes sea razonablemente necesaria para
permitirle a Usted utilizar la Versión del Contribuyente (o partes de
ella) y no en ninguna medida mayor que pudiera hacer necesario
Utilizar nuevas Modificaciones o combinaciones.
2.2. Concesión del Contribuyente. Por el presente cada
Contribuyente le concede a Usted una licencia en todo el mundo,
sin regalías ("royalties"), no exclusiva, sujeta a las reclamaciones
de propiedad intelectual de terceros:
(a) para usar, reproducir, modificar, mostrar, ejecutar, sublicenciar
y distribuir las Modificaciones creadas por tal Contribuyente (o
partes de ellas) ya sea sin modificar, con otras Modificaciones,
como Código Cubierto o como parte de un Trabajo Más Grande; y
(b) bajo las patentes que ahora o en el futuro sean propiedad o
controladas por el Contribuyente, para usar la Versión del
Contribuyente (o partes de ella), pero solamente en la medida que
cualquiera de tales patentes sea razonablemente necesaria para
permitirle a Usted utilizar la Versión del Contribuyente (o partes de
ella) y no en ninguna medida mayor que pudiera hacer necesario
Utilizar nuevas Modificaciones o combinaciones.
3. Obligaciones de distribución.
3.1. Aplicación de la Licencia. Las Modificaciones que Usted cree
o a las cuales Usted contribuya, están gobernadas por los
términos de esta Licencia, lo cual incluye, sin limitaciones, la
Sección 2.2. La versión del Código Fuente del Código Cubierto
puede distribuirse sólo según los términos de esta Licencia o de
una futura versión de esta Licencia publicada de acuerdo con la
Sección 6.1, y Usted deberá incluir una copia de esta Licencia con
cada copia del Código Fuente que Usted distribuya. Usted no
podrá ofrecer o imponer ningún término en ninguna versión de
Código Fuente que altere o restrinja la versión aplicable de esta
Licencia o los derechos de quienes la reciban según ésta. Sin
embargo, Usted podrá incluir un documento adicional que ofrezca
los derechos adicionales descritos en la Sección 3.5.
3.2. Disponibilidad de Código Fuente. Cualquier Modificación que
Usted cree o a la cual Usted contribuya, deberá hacerse
disponible en formato de Código Fuente según los términos de
esta Licencia, ya sea en el mismo medio como versión Ejecutable
Información de la garantía
169
o vía un Mecanismo de Distribución Electrónica aceptado para
cualquiera a quien Usted haga disponible una versión Ejecutable;
y si la hiciera disponible vía Mecanismo de Distribución
Electrónica, deberá permanecer disponible por al menos doce (12)
meses después de la fecha en que inicialmente se hizo
disponible, o al menos seis (6) meses después de que una
subsiguiente versión de esa Modificación particular se haya hecho
disponible a tales recipientes. Usted es responsable de asegurar
que la versión del Código Fuente permanezca disponible incluso si
el Mecanismo de Distribución Electrónica fuera mantenido por un
tercero.
3.3. Descripción de las Modificaciones. Usted deberá hacer que
todo Código Cubierto al cual Usted contribuya, contenga un
archivo que documente los cambios que Usted hizo para crear ese
Código Cubierto y la fecha de cualquier cambio. Usted deberá
incluir una declaración prominente que indique que la
Modificación se deriva, directa o indirectamente, del Código
Original provisto por el Creador Inicial; también deberá incluir el
nombre del Creador Inicial en (a) el Código Fuente, y (b) en
cualquier aviso de una versión Ejecutable o documentación
relacionada en la cual Usted describa el origen del Código Fuente
o su propietario.
3.4. Asuntos de propiedad intelectual
(a) Reclamaciones de terceros. Si Usted tuviera conocimiento de
que un tercero reclama un derecho de propiedad intelectual en
una funcionalidad o Código particular (o su utilización bajo esta
Licencia), Usted deberá incluir un archivo de texto con la
170
distribución del Código Fuente titulado "LEGAL" que describa la
reclamación y quien la hace, con suficiente detalle como para que
quien lo reciba sepa con quién comunicarse. Si Usted se enterara
de tal cosa luego de hacer disponible su Modificación como se
describe en la Sección 3.2, Usted prontamente modificará el
archivo LEGAL en todas las copias que Usted haya hecho
disponibles después de eso y tomará otras medidas (como avisar
a las listas de correo o grupos de noticias apropiados)
razonablemente calculadas para informar a quienes recibieron el
Código Cubierto que se ha obtenido nueva información. (b)
Contribuyente API. Si su Modificación fuera una interfaz de
programación de aplicación y Usted fuera propietario o controlara
patentes que fueran razonablemente necesarias para
implementar esa API, Usted también deberá incluir esta
información en el archivo LEGAL.
3.5. Avisos requeridos. Usted deberá duplicar el aviso del
Documento A en cada archivo del Código Fuente y esta Licencia
en toda documentación para el Código Fuente, en donde Usted
describirá los derechos (de quien recibe todo esto) relativos al
Código Fuente. Si Usted creó una o más Modificaciones, Usted
podrá agregar su nombre como Contribuyente en el aviso descrito
en el Documento A. Si no fuera posible poner tal aviso en un
archivo de Código Fuente particular debido a su estructura,
entonces deberá incluir tal aviso en un lugar (por ejemplo, un
archivo de directorio relevante) donde sea probable que el usuario
busque tal aviso. Usted podrá ofrecer, y cobrar por ello: garantía,
apoyo técnico, indemnidad u obligaciones de responsabilidad a
una o más personas que reciban el Código Cubierto. Sin embargo,
Usted podrá hacerlo sólo en beneficio propio, y no en beneficio del
Creador Inicial ni de cualquier Contribuyente. Usted deberá dejar
absolutamente claro que dicha garantía, apoyo técnico,
indemnidad u obligaciones de responsabilidad la ofrece Usted
solo, y que por el presente acuerda liberar de responsabilidad al
Creador Inicial y a todo otro Contribuyente por cualquier
responsabilidad incurrida por el Creador Inicial o por el
Contribuyente como consecuencia de los términos de la garantía,
el apoyo técnico, la indemnidad o la responsabilidad que Usted
ofrece.
3.6. Distribución de Versiones Ejecutables. Usted podrá distribuir
el Código Cubierto en forma Ejecutable sólo si se hubieran
satisfecho los requisitos de la Sección 3.1-3.5 para ese Código
Cubierto, y si Usted incluyera un aviso en que declarara que la
versión de Código Fuente del Código Cubierto está disponible bajo
los términos de esta Licencia, incluyendo una descripción de
cómo y dónde Usted cumplió las obligaciones de la Sección 3.2. El
aviso deberá incluirse en forma conspicua en cualquier aviso de
una versión Ejecutable, documentación relacionada o colateral en
la cual Usted describa los derechos de quien recibe el material
relativo al Código Cubierto. Usted podrá distribuir la versión
Ejecutable del Código Cubierto bajo la licencia de su elección, que
podrá contener términos diferentes de los de esta Licencia,
siempre y cuando Usted cumpla con los términos de esta Licencia
y que la licencia de esta versión Ejecutable no intenten limitar ni
alterar los derechos de quien recibe el material de la versión del
Código Fuente respecto a los derechos establecidos en esta
Licencia. Si Usted distribuyera la versión Ejecutable bajo una
licencia diferente, Usted deberá dejar absolutamente claro que
cualquier término que difiera de los de esta Licencia se ofrece
sólo por cuenta suya, no del Creador Inicial ni de ningún
Contribuyente. Por el presente Usted acuerda liberar de
responsabilidad al Creador Inicial y a todo Contribuyente por
cualquier responsabilidad incurrida por el Creador Inicial o por
tales Contribuyentes como consecuencia de cualquiera de los
términos que Usted ofrece.
3.7. Trabajos Más Grandes. Usted podrá crear un Trabajo Más
Grande si combina el Código Cubierto con otro Código no
gobernado por los términos de esta Licencia y distribuye el
Trabajo Más Grande como un producto solo. En tal caso, Usted
deberá asegurarse de que los requisitos de esta Licencia se
cumplen para el Código Cubierto.
4. Imposibilidad de cumplir debido a estatuto o reglamentos.
Si para Usted fuera imposible cumplir con cualquiera de los
términos de esta Licencia respecto a alguno o todos los Códigos
Cubiertos debido a estatutos o reglamentos, entonces Usted
deberá: (a) cumplir con los términos de esta Licencia dentro de lo
máximo posible; y (b) describir las limitaciones y el Código que
afectan. Tal descripción deberá incluirse en el archivo LEGAL
descrito en la Sección 3.4 y deberá incluirse con todas las
distribuciones del Código Fuente. Salvo en la medida de lo
prohibido por estatuto o reglamento, tal descripción deberá ser lo
suficientemente detallada como para que quien la reciba y tenga
conocimientos comunes, pueda comprenderla.
Información de la garantía
171
5. Aplicación de esta Licencia.
Esta Licencia se aplica a Códigos a los cuales el Creador Inicial ha
adjuntado el aviso del Documento A, y al Código Cubierto
relacionado.
6. Versiones de esta Licencia.
6.1. Nuevas versiones. Cada tanto, Netscape Communications
Corporation ("Netscape") podrá publicar versiones revisadas y/o
nuevas de la Licencia. A cada versión se le asignará un número de
versión que la distinguirá.
6.2. Efecto de las nuevas versiones. Una vez que el Código
Cubierto se haya publicado bajo una versión particular de la
Licencia, Usted siempre podrá continuar usándola bajo los
términos de esa versión. Usted también podrá decidir usar el
Código Cubierto según los términos de cualquier versión
subsiguiente de la Licencia publicada por Netscape. Nadie, salvo
Netscape, tiene el derecho de modificar los términos aplicables al
Código Cubierto creado bajo esta Licencia.
6.3. Trabajos derivados. Si Usted crea o usa una versión
modificada de esta Licencia (lo cual podrá hacer sólo para
aplicarla al código que no sea ya el Código Cubierto regulado por
esta Licencia), deberá (a) cambiar el nombre de su licencia para
que las frases "Mozilla", "MOZILLAPL", "MOZPL", "Netscape",
"NPL" o cualquier otra frase confusamente similar no aparezca en
ningún lado de su licencia y (b) dejar en claro que su versión de la
licencia contiene términos que se diferencian de las Licencias
Públicas de Mozilla y de Netscape. (Poner el nombre del Creador
Inicial, Código Original o Contribuyente en el aviso descrito en el
172
Documento A no se considerará, por sí mismo, una modificación
de esta Licencia.)
7. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTÍA.
EL CÓDIGO CUBIERTO SE OFRECE BAJO ESTA LICENCIA TAL CUAL
ES ("AS IS"), SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O
IMPLÍCITA, LO CUAL INCLUYE, SIN LIMITACIONES, GARANTÍAS DE
QUE EL CÓDIGO CUBIERTO ESTÁ LIBRE DE DEFECTOS, ES
COMERCIALIZABLE, ADECUADO PARA UN FIN PARTICULAR O NO
INFRINGE NINGUNA NORMA. TODO EL RIESGO EN CUANTO A
CALIDAD Y DESEMPEÑO DEL CÓDIGO CUBIERTO LO CORRE
USTED. SI ALGÚN CÓDIGO CUBIERTO RESULTARA DEFECTUOSO
DE ALGÚN MODO, USTED (NO EL CREADOR INICIAL NI NINGÚN
OTRO CONTRIBUYENTE) ASUMIRÁ EL COSTO DEL SERVICIO, LA
REPARACIÓN O LA CORRECCIÓN QUE FUERA NECESARIO. ESTE
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTÍA CONSTITUYE
UNA PARTE ESENCIAL DE ESTA LICENCIA. POR EL PRESENTE NO
SE AUTORIZA EL USO DE NINGÚN CÓDIGO CUBIERTO SALVO LO
QUE INDIQUE ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD.
8. TERMINACIÓN.
Esta Licencia y los derechos concedidos por ella se terminarán
automáticamente si Usted no cumpliera con los términos del
presente documento y no subsanara tal falta dentro de los 30 días
siguientes a tomar conocimiento de dicho incumplimiento. Todas
las sublicencias del Código Cubierto que se hubieran concedido
correctamente, sobrevivirán a cualquier terminación de esta
Licencia. Las disposiciones que, por su naturaleza, debieran
continuar vigentes más allá de la terminación de esta Licencia,
sobrevivirán.
9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA Y BAJO NINGUNA TEORÍA
JURÍDICA, YA SEA UN ACTO QUE GENERE UNA RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL ("TORT" EN LA JURISPRUDENCIA INGLESA)
(INCLUSIVE NEGLIGENCIA), CONTRATO U OTRO, SERÁ EL
CREADOR INICIAL, CUALQUIER CONTRIBUYENTE, CUALQUIER
DISTRIBUIDOR DEL CÓDIGO CUBIERTO, O CUALQUIER PROVEEDOR
DE CUALQUIERA DE ESAS PARTES, RESPONSABLE ANTE USTED O
ANTE CUALQUIER OTRA PERSONA POR CUALQUIER DAÑO
INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE
CUALQUIER TIPO, LO CUAL INCLUYE, SIN LIMITACIONES, DAÑOS
POR PÉRDIDAS DE BUENA REPUTACIÓN, CESE DE TAREAS, FALLA
O MAL FUNCIONAMIENTO DE COMPUTADORA, O CUALQUIER
OTRO TIPO DE DAÑO O PÉRDIDA COMERCIAL, INCLUSO SI DICHA
PARTE HUBIERA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE
PRODUJERAN TALES DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDAD NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD POR
MUERTE O LESIONES PERSONALES RESULTANTES DE LA
NEGLIGENCIA DE DICHA PARTE EN LA MEDIDA QUE LA LEY
APLICABLE PROHÍBA TAL LIMITACIÓN. EN ALGUNAS
JURISDICCIONES NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN
DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA
EXCLUSIÓN Y LIMITACIÓN PODRÍA NO APLICARSE A USTED.
10. USUARIOS DEL GOBIERNO DE EE.UU.
El Código Cubierto es un "artículo comercial" como se define ese
término en 48 C.F.R. 2.101 (oct. 1995), consistente en "software
comercial para computadora" y "documentos de software
comercial para computadora" tal como esos términos se usan en
48 C.F.R. 12.212 (sept. 1995). De acuerdo con 48 C.F.R. 12.212 y
48 C.F.R. 227.7202-1 a 227.7202-4 (junio 1995), todos los
usuarios del Gobierno de EE.UU. adquieren el Código Cubierto con
sólo los derechos establecidos aquí.
11. MISCELÁNEO.
Esta Licencia representa el acuerdo completo relativo al asunto
del presente. Si se comprobara que cualquier disposición de esta
Licencia no pudiera hacerse cumplir, tal disposición se reformará
sólo en la medida necesaria para que pueda hacerse cumplir. Esta
Licencia se regirá por las disposiciones de las leyes de California
(salvo en la medida que la ley aplicable, si la hubiera, estableciera
otra cosa), excluyendo sus disposiciones de conflictos de leyes.
Con respecto a disputas en las cuales al menos una parte es un
ciudadano estadounidense o una entidad aprobada o registrada
para hacer negocios en los Estados Unidos de América: (a) a
menos que por escrito se acuerde otra cosa, todas las disputas
relativas a esta Licencia (salvo cualquier disputa relativa a
derechos de propiedad intelectual) estarán sujetas a un arbitraje
final y vinculante, en el cual la parte perdedora pagará todos los
costos del arbitraje; (b) todo arbitraje relativo a este Acuerdo se
realizará en el Condado de Santa Clara, California, bajo los
auspicios de JAMS/EndDispute; y (c) todo litigio relativo a este
Acuerdo estará sujeto a la jurisdicción de los Tribunales Federales
Información de la garantía
173
del Distrito Norte de California, con competencia en el Condado de
Santa Clara, California, en el cual la parte perdedora pagará todos
los costos, incluidos y sin limitación, los costos del tribunal y los
honorarios y gastos razonables de los abogados. Se excluye
expresamente la aplicación de la Convención sobre Contratos de
las Naciones Unidas para la Venta Internacional de bienes. Toda
ley o reglamento que disponga que la redacción de un contrato
podrá interpretarse en contra del redactor, no se aplicará a esta
Licencia.
12. RESPONSABILIDAD ANTE RECLAMACIONES.
Salvo en los casos en los que otro Contribuyente no hubiera
cumplido con lo establecido en la Sección 3.4, Usted será
responsable por los daños resultantes, directa o indirectamente,
de la utilización suya de los derechos que concede esta Licencia,
basado en la cantidad de copias del Código Cubierto que Usted
hizo disponibles, las ganancias que recibió por la utilización de
tales derechos y otros factores relevantes. Usted acuerda
colaborar con las partes afectadas para distribuir la
responsabilidad en forma equitativa.
DOCUMENTO A.
"El contenido de este archivo está sujeto a la Licencia Pública
de Mozilla Versión 1.0 (la "Licencia"); y Usted no podrá usar este
archivo salvo que lo hiciera en cumplimiento de lo indicado por
la Licencia. Usted podrá obtener una copia de la Licencia en
http://www.mozilla.org/MPL/ El software distribuido bajo la Licencia
se distribuye tal cual es ("AS IS"), SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO,
ya sea expresa o implícita. Refiérase a la Licencia respecto a los
174
detalles de los derechos que rigen y las limitaciones existentes
bajo esta Licencia. El Código Original es
______________________________________________.
El Creador Inicial del Código Original es
______________________________________________.
Las partes creadas por ____________________________
son Copyright (C) ______ __________________________.
Todos los derechos reservados. Contribuyente(s):
______________________________________________".
Copyright (c) 1991, 1993 The Regents of the University of California.
Todos los derechos reservados.
Se permiten la redistribución y el uso en formatos binario y de
código fuente, con o sin modificación, con tal de que se cumplan
las siguientes condiciones:
1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
cláusula de exención de responsabilidad.
2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y/o
en otros materiales proporcionados con la distribución.
3. Todos los materiales publicitarios que mencionen
características o uso de este software deberán exhibir la siguiente
declaración:
Este producto incluye software desarrollado por la Universidad de
California, Berkeley y sus contribuyentes.
4. Ni el nombre de la Universidad ni los nombres de sus
contribuyentes pueden usarse para aprobar o promocionar
productos derivados de este software sin previo permiso
específico por escrito.
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL ES" POR PARTE
DE LOS REGENTES Y DE SUS CONTRIBUYENTES, Y SE RECHAZA
TODA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE
OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA LOS FINES PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ. EN
NINGÚN CASO SERÁN LOS REGENTES O SUS CONTRIBUYENTES
RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
INCIDENTALES, ESPECIALES, EJEMPLARES O RESULTANTES
(INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS CORRESPONDIENTES A LA
OBTENCIÓN DE BIENES O SERVICIOS DE REEMPLAZO; LA
PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS; O LA INTERRUPCIÓN DEL
NEGOCIO), CUALQUIERA QUE FUERA EL MODO EN QUE SE
PRODUJERON Y LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD QUE SE
APLIQUE, YA SEA EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O
TORT (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA U OTRO TIPO), QUE SURJAN DE
ALGÚN MODO DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI
HUBIEREN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE
PRODUJERAN TALES DAÑOS.
Algoritmo MD4 Message-Digest
Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Creada en 1991.
Todos los derechos reservados.
Se otorga licencia para copiar y usar este software siempre y
cuando se lo identifique como "Algoritmo MD4 Message-Digest
de RSA Data Security, Inc." en todos los materiales que
mencionen o se refieran a este software o esta función.
También se otorga licencia para hacer y usar trabajos derivados
siempre y cuando tales trabajos se identifiquen como "derivados
del Algoritmo MD4 Message-Digest de RSA Data Security, Inc." en
todos los materiales que mencionen o se refieran al trabajo
derivado.
RSA Data Security, Inc. no ofrece garantías relativas a la
comerciabilidad de este software o de su adecuación a ninguna
finalidad particular. Se provee "Tal cual es" ("as is") sin garantía
expresa o implícita de ningún tipo.
Estos avisos deberán figurar en todas las copias de cualquier
parte de esta documentación y/o software.
Algoritmo MD5 Message-Digest
Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Creada en 1991.
Todos los derechos reservados.
Se otorga licencia para copiar y usar este software siempre y
cuando se lo identifique como "Algoritmo MD5 Message-Digest
de RSA Data Security, Inc." en todos los materiales que
mencionen o se refieran a este software o esta función.
También se otorga licencia para hacer y usar trabajos derivados
siempre y cuando tales trabajos se identifiquen como "derivados
del Algoritmo MD5 Message-Digest de RSA Data Security, Inc." en
todos los materiales que mencionen o se refieran al trabajo
derivado.
Información de la garantía
175
RSA Data Security, Inc. no ofrece garantías relativas a la
comerciabilidad de este software o de su adecuación a ninguna
finalidad particular. Se provee "Tal cual es" ("as is") sin garantía
expresa o implícita de ningún tipo.
Estos avisos deberán figurar en todas las copias de cualquier
parte de esta documentación y/o software.
Copyright (c) 1989 Regents of the University of California.
Todos los derechos reservados.
Se permiten la redistribución y el uso en formatos binario y de
código fuente con tal de que el anterior aviso de copyright y este
párrafo aparezcan en todos esos formatos, y que en la
documentación, los materiales publicitarios y otros materiales
relacionados con dicha distribución y uso se haga constar que el
software fue desarrollado por la Universidad de California,
Berkeley. El nombre de la Universidad no podrá usarse para
aprobar o promocionar productos derivados de este software sin
previo permiso específico por escrito.
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL ES" (AS IS) Y SIN
NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE
OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD PARTICULAR.
ASUNTOS DE LICENCIA
==============
El kit de herramientas de software OpenSSL permanece bajo una
licencia doble, es decir, se le aplican las condiciones tanto de la
Licencia OpenSSL como de la licencia original SSLeay. Ver a
176
continuación los textos actuales de la licencia. En la actualidad
ambas licencias son fuente abierta estilo BSD. En caso de que se
presentaran problemas relativos a OpenSSL, comuníquese con
[email protected].
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2004 The OpenSSL Project.
Todos los derechos reservados.
Se permiten la redistribución y el uso en formatos binario y de
código fuente, con o sin modificación, con tal de que se cumplan
las siguientes condiciones:
1) Las redistribuciones del código fuente deben conservar el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
cláusula de exención de responsabilidad.
2) Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y/o
en otros materiales proporcionados con la distribución.
3) Todos los materiales publicitarios que mencionen
características o uso de este software deberán exhibir la siguiente
declaración:
Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project
para usar en el kit de herramientas de software OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4) Los nombres "OpenSSL Toolkit" y "OpenSSL Project" no deben
usarse para refrendar o promocionar productos derivados de este
software sin una autorización previa por escrito. Para solicitar una
autorización escrita, comuníquese con
[email protected].
5) Los productos derivados de este software no podrán ser
llamados "OpenSSL", la palabra "OpenSSL" no podrá aparecer en
su nombre sin una autorización previa por escrito de OpenSSL
Project.
6) Las redistribuciones, en cualesquiera de sus formas, deberá
contener la siguiente declaración:
"Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project
para usar en el kit de herramientas de software OpenSSL Toolkit
(http://www.openssl.org/)".
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL ES" POR PARTE
DE OpenSSL PROJECT, Y NO SE EXTIENDE NINGUNA GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA
CUALQUIER FIN PARTICULAR. EN NINGÚN CASO SERÁN OpenSSL
PROJECT O SUS CONTRIBUYENTES RESPONSABLES POR DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES,
EJEMPLARES O RESULTANTES (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS
CORRESPONDIENTES A LA OBTENCIÓN DE BIENES O SERVICIOS
DE REEMPLAZO; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS; O LA
INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), CUALQUIERA QUE FUERA EL
MODO EN QUE SE PRODUJERON Y LA TEORÍA DE
RESPONSABILIDAD QUE SE APLIQUE, YA SEA EN CONTRATO,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O TORT (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA
U OTRO TIPO), QUE SURJAN DE ALGÚN MODO DEL USO DE ESTE
SOFTWARE, INCLUSO SI HUBIEREN SIDO ADVERTIDOS DE LA
POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN TALES DAÑOS.
Este producto incluye software criptográfico escrito por Eric Young
(
[email protected]). Este producto incluye software escrito por
Tim Hudson (
[email protected]).
Licencia SSLeay Original
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (
[email protected])
Todos los derechos reservados.
Este paquete es una implementación SSL escrita por Eric Young
(
[email protected]).
La implementación fue escrita de modo de adecuarse al SSL de
Netscape.
Esta biblioteca es gratis para uso comercial y no comercial
siempre y cuando se cumpla con las siguientes condiciones. Las
siguientes condiciones se aplican a todos los códigos de esta
distribución, sea RC4, RSA, lhash, DES, etc., y no sólo al código
SSL. La documentación del SSL incluida con esta distribución está
cubierta por los mismos términos de copyright, salvo que el titular
es Tim Hudson (
[email protected]). El copyright sigue siendo de
Eric Young, y por ello cualquier aviso de copyright que esté en el
código no podrá eliminarse. Si este paquete se usara en un
producto, deberá acreditarse a Eric Young como autor de las
partes de la biblioteca usadas.
Esto puede presentarse como un mensaje de texto al iniciarse el
programa o en la documentación (en línea o como texto) provista
con el paquete.
Información de la garantía
177
Se permiten la redistribución y el uso en formatos binario y de
código fuente, con o sin modificación, con tal de que se cumplan
las siguientes condiciones:
1) Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso
de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de
exención de responsabilidad.
2) Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y/o
en otros materiales proporcionados con la distribución.
3) Todos los materiales publicitarios que mencionen
características o uso de este software deberán exhibir la siguiente
declaración:
"Este producto incluye software criptográfico escrito por Eric
Young (
[email protected])".
La palabra 'criptográfico' podrá no incluirse si las rutinas de la
biblioteca que se usan no están relacionadas con criptografía.
4) Si se incluyera algún código específico de Windows (o uno
derivado de éste) del directorio de aplicaciones (código de
aplicación) deberá incluirse una declaración al respecto: "Este
producto incluye software escrito por Tim Hudson
(
[email protected])".
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL" POR ERIC
YOUNG, Y SE RECHAZA TODA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA LOS FINES PARA LOS QUE
178
SE ADQUIRIÓ. EN NINGÚN CASO SERÁN EL AUTOR O SUS
CONTRIBUYENTES RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, EJEMPLARES O
RESULTANTES (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS
CORRESPONDIENTES A LA OBTENCIÓN DE BIENES O SERVICIOS
DE REEMPLAZO; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS; O LA
INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), CUALQUIERA QUE FUERA EL
MODO EN QUE SE PRODUJERON Y LA TEORÍA DE
RESPONSABILIDAD QUE SE APLIQUE, YA SEA EN CONTRATO,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O TORT (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA
U OTRO TIPO), QUE SURJAN DE ALGÚN MODO DEL USO DE ESTE
SOFTWARE, INCLUSO SI HUBIEREN SIDO ADVERTIDOS DE LA
POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN TALES DAÑOS.
Los términos de la licencia y distribución de cualquier versión o
derivado de este código que sea disponible al público, no podrán
ser cambiados. Es decir, este código no puede simplemente ser
copiado y puesto bajo otra licencia de distribución [incluyendo la
Licencia Pública GNU.]
Copyright (C) 2002-2004 Karlsruhe University
Se permiten la redistribución y el uso en formatos binario y de
código fuente, con o sin modificación, con tal de que se cumplan
las siguientes condiciones:
1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
cláusula de exención de responsabilidad.
2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y/o
en otros materiales proporcionados con la distribución.
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL ES" POR PARTE
DEL AUTOR Y DE SUS CONTRIBUYENTES, Y SE RECHAZA TODA
GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS,
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN FIN PARTICULAR. EN NINGÚN CASO SERÁN LOS
REGENTES O SUS CONTRIBUYENTES RESPONSABLES POR DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES,
EJEMPLARES O RESULTANTES (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS
CORRESPONDIENTES A LA OBTENCIÓN DE BIENES O SERVICIOS
DE REEMPLAZO; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS; O LA
INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), CUALQUIERA QUE FUERA EL
MODO EN QUE SE PRODUJERON Y LA TEORÍA DE
RESPONSABILIDAD QUE SE APLIQUE, YA SEA EN CONTRATO,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O TORT (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA
U OTRO TIPO), QUE SURJAN DE ALGÚN MODO DEL USO DE ESTE
SOFTWARE, INCLUSO SI HUBIEREN SIDO ADVERTIDOS DE LA
POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN TALES DAÑOS.
Licencia Pública Australiana B (OZPLB) Versión 1-0
Copyright (c) 2006, University of New South Wales Australia
Todos los derechos reservados.
Desarrollado por: Operating Systems, Embedded and Distributed
Systems Group (DiSy), University of New South Wales
http://www.disy.cse.unsw.edu.au
La University of New South Wales concede permiso, sin costo
alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este
software y cualquier archivo de documentación asociado (el
"Software"), para utilizar el Software sin restricciones, incluidos
(sin limitaciones) los derechos para usar, copiar, modificar,
adaptar, combinar, publicar, distribuir, comunicar al público,
sublicenciar, y/o vender, prestar o alquilar copias del Software, y
para permitir a las personas a quienes se proporcione el Software
hacer lo mismo, sujeto a las siguientes condiciones:
Las redistribuciones del código fuente deben conservar el anterior
aviso de copyright, esta lista de condiciones y las siguientes
cláusulas de exención de responsabilidad.
Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y las
siguientes cláusulas de exención de responsabilidad en la
documentación y/o en otros materiales proporcionados con la
distribución.
Ni el nombre de University of New South Wales ni los nombres de
sus contribuyentes pueden usarse para aprobar o promocionar
productos derivados de este software sin previo permiso
específico por escrito.
SALVO SEGÚN SE INDICA EXPRESAMENTE EN ESTA LICENCIA Y EN
LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, EL
SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL ES", Y NATIONAL ICT
AUSTRALIA Y SUS CONTRIBUYENTES NO HACEN DECLARACIONES
NI OTORGAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE NINGÚN TIPO,
EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS,
Información de la garantía
179
DECLARACIONES, GARANTÍAS O CONDICIONES CON RESPECTO
AL CONTENIDO O EXACTITUD DEL SOFTWARE, O DE
TITULARIDAD, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
ESPECÍFICO, DE NO VULNERACIÓN DE LOS DERECHOS, LA
AUSENCIA DE DEFECTOS LATENTES O DE OTRO TIPO, O DE LA
PRESENCIA O AUSENCIA DE ERRORES, YA SEA QUE PUEDAN
DETECTARSE O NO EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS
LEYES APLICABLES, EN NINGÚN CASO SERÁN NATIONAL ICT
AUSTRALIA O SUS CONTRIBUYENTES RESPONSABLES BAJO
NINGUNA TEORÍA JURÍDICA (INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS
APLICADAS EN UNA ACCIÓN DE CONTRATO, NEGLIGENCIA O DE
OTRO TIPO) POR NINGUNA RECLAMACIÓN, PÉRDIDA, DAÑO U
OTRA RESPONSABILIDAD, INCLUIDA (SIN LIMITACIONES) LA
PÉRDIDA DE TIEMPO DE PRODUCCIÓN O DE FUNCIONAMIENTO;
LA PÉRDIDA, DAÑO O CORRUPCIÓN DE DATOS O REGISTROS; O
LA PÉRDIDA DE AHORROS, OPORTUNIDADES, INGRESOS,
GANANCIAS O CRÉDITOS MERCANTILES PREVISTOS, U OTRA
PÉRDIDA ECONÓMICA; O CUALQUIER DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECTO, RESULTANTE, PUNITIVO O EJEMPLAR,
QUE SURJA DE ESTA LICENCIA O POR RELACIÓN CON ELLA, EL
SOFTWARE O CUALQUIER USO DEL SOFTWARE, INCLUSO SI
NATIONAL ICT AUSTRALIA O SUS CONTRIBUYENTES HUBIEREN
SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES
RECLAMACIONES, PÉRDIDAS, DAÑOS U OTRAS
RESPONSABILIDADES.
180
Si la legislación aplicable implicara declaraciones, garantías o
condiciones, o impusiera obligaciones o responsabilidades a la
Universidad de New South Wales o a uno de sus contribuyentes
con respecto al Software, que no pudiera excluirse, restringirse o
modificarse (en todo o en parte), la responsabilidad de la
Universidad de New South Wales o de los contribuyentes estará
limitada, en la medida de lo permitido por la legislación aplicable
y a su criterio, a lo siguiente:
a. en el caso de bienes, a uno o más de lo siguiente:
i. el reemplazo de los bienes o el suministro de bienes
equivalentes;
ii. la reparación de los bienes;
iii. el pago del costo de reemplazar los bienes o de adquirir bienes
equivalentes;
iv. el pago del costo de hacer que se reparen los bienes; o
b. en el caso de servicios:
i. el suministro, nuevamente, de los servicios; o
iv. el pago del costo de hacer que se reparen los bienes; o
La construcción, validez y desempeño de esta licencia está regida
por las leyes vigentes en New South Wales, Australia.
Copyright (C) 2003-2006, National ICT Australia (NICTA)
Se permiten la redistribución y el uso en formatos binario y de
código fuente, con o sin modificación, con tal de que se cumplan
las siguientes condiciones:
1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
cláusula de exención de responsabilidad.
2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el
anterior aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y/o
en otros materiales proporcionados con la distribución.
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL ES" POR PARTE
DEL AUTOR Y DE SUS CONTRIBUYENTES, Y NO SE EXTIENDE
NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE
OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR.
EN NINGÚN CASO SERÁN EL AUTOR O SUS CONTRIBUYENTES
RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
INCIDENTALES, ESPECIALES, EJEMPLARES O RESULTANTES
(INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS CORRESPONDIENTES A LA
OBTENCIÓN DE BIENES O SERVICIOS DE REEMPLAZO; LA
PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS; O LA INTERRUPCIÓN DEL
NEGOCIO), CUALQUIERA QUE FUERA EL MODO EN QUE SE
PRODUJERON Y LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD QUE SE
APLIQUE, YA SEA EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O
TORT (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA U OTRO TIPO), QUE SURJAN DE
ALGÚN MODO DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI
HUBIEREN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE
PRODUJERAN TALES DAÑOS.
Sistema Operativo Mach
Copyright (c) 1993 Carnegie Mellon University
Todos los derechos reservados.
Por el presente se permite usar, copiar, modificar y distribuir este
software y su documentación, siempre y cuando tanto el aviso de
copyright como este aviso de permiso aparezcan en todas las
copias del software, los trabajos derivados o las versiones
modificadas, y en cualquier parte de ellas, y que ambos avisos
figuren en la documentación de apoyo.
CARNEGIE MELLON PERMITE EL USO GRATUITO DE ESTE
SOFTWARE EN SU CONDICIÓN "TAL CUAL ES" ("AS IS").
CARNEGIE MELLON DESLINDA CUALQUIER RESPONSABILIDAD,
DEL TIPO QUE SEA, POR CUALQUIER TIPO DE DAÑO QUE
RESULTARA DEL USO DE ESTE SOFTWARE.
Carnegie Mellon solicita a los usuarios de este software que lo
devuelvan a
Software Distribution Coordinator o
[email protected]
School of Computer Science
Carnegie Mellon University
Pittsburgh PA 15213-3890
cualquier mejora o extensiones que hagan, y que concedan a
Carnegie Mellon los derechos de redistribuir dichos cambios.
Información de la garantía
181
Precauciones al transferir y eliminar datos
Si elimina o le da un nuevo formato a los datos guardados en este
dispositivo usando los métodos estándar, los datos parecen haber
sido eliminados sólo en un nivel superficial, y es posible que
alguien pueda recuperarlos y usarlos de nuevo por medio de un
software especial.
Para evitar la divulgación no intencional de información y otros
problemas de este tipo, se recomienda que el dispositivo se
devuelva al Centro de Atención al Cliente de Samsung para
realizar una limpieza del Sistema Total de Archivos (EFS), lo cuál
eliminará toda la memoria del usuario y regresará todos los
parámetros a los valores predeterminados. Para más detalles,
comuníquese al Centro de atención a clientes de Samsung.
¡Importante!: Por favor presente información de la garantía (comprobante de
compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de
proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha
vencido para el dispositivo, pudieran aplicarse ciertos cargos.
182
Centro de atención al cliente:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 East Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
¡Importante!: Si está usando un teléfono que no tiene un teclado numérico
estándar, por favor marque los números indicados en corchetes.
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©2010 Samsung Telecommunications America. Todos los
derechos reservados.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación
previa por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están
sujetas a cambio sin previo aviso.
Índice
A
Aceleradores por número de menú 27
Almacenamiento masivo por USB 108
Altavoz
tecla 22
Añadir un contacto nuevo 43
Aparatos auditivos conforme la FCC,
Compatibilidad de, (HAC) 151
Asistente de configuración 10 138
Asistente para copia de seguridad 58
Asistida, marcación 135
Atajos
establecer 125
establecer mis atajos 126
establecer teclas de dirección 126
,
B
Batería
baterías no compatibles 9
cargar 8
indicador 6
instalar 7
retirar 7
Bloc de notas 108
Bloquear
ajuste 130
editar códigos 128
tecla 22
Bloquear y desbloquear
bloquear el teclado 12
bloquear el teléfono 11
desbloquear el teclado 12
desbloquear el teléfono 11
Bluetooth
enviar Mi tarjeta de identificación 57
enviar tarjetas de identificación
(vCards) 57
menú 112
opciones 113
perfiles del servicio 112
Búsqueda 80
Búsqueda rápida
buscar contactos 49
C
Calculadora 102
Convertidor 104
eco 103
normal 102
propina 103
Calendario
añadir un evento nuevo 104
ver un evento 105
Cámara
lente 19
opciones 99
programación 99
tecla 17 21
tomar fotos 98
Centro de medios
buscar 80
extras 85
Música y tonos 80
Certificado por UL 141
Chatear 77
Clasificación M 152
Clasificación T 152
Comandos de voz 102
abrir menús o aplicaciones 39
acceder a los contactos 40
,
183
buscar 39
enviar mensajes 38
iniciar Mi Verizon 40
llamar 38
programación 41 127
remarcar 40
tecla 21
tocar música 40
verificar estado 39
Comandos, teclas de 19
Configuración fácil
pantallas 10 118
sonidos 10 116
Contactos
administrar 47
añadir 43
asistente para copia
de seguridad 58
borrar 45
buscar 48
campos 43
editar 46
favoritos 52
grupos 49
marcados rápidos 51
,
,
184
,
mi tarjeta de identificación 56
Contactos de emergencia
añadir 54
reasignar o suprimir su
asignación 55
Contestación rápida 64
Contestar una llamada 34
Convertidor 104
Correo electrónico 75
correo de web móvil 76
correo electrónico móvil 75
Cronómetro 107
D
Datos, programación de 135
Derecha, tecla suave 20
Dirección, teclas de 20
DTMF, tonos 135
E
En una emergencia 54
asignar 54
eliminar contactos de
emergencia 55
introducir información personal 55
Encender y apagar 9
Encender y apagar el teléfono 9
Encender/apagar, tecla de 21
Enviar, tecla de 21
ERI, saludo 119
Esperas
añadir a números telefónicos 48
Explicación de los contactos 42
Explicación del Menú 26
Explicación del teléfono 15
funciones del teléfono 15
menú 26
pantalla de inicio 23
F
Favoritos
asignar 53
eliminar 53
usar 54
Finalizar, tecla de 21
Fondos de pantalla 120
Formato de reloj 124
Foto, mensajes de
ver 70
Fotos
álbum en línea 84
obtener nuevas 83
tomar 83
Fuentes
marcado 123
menú 123
programación 123
tamaño de fuente de
mensajería 124
Fuentes de marcado 123
Funciones de llamada
comandos de voz 35
contestar llamadas en espera 34
contestar una llamada 34
enviar llamadas al sistema de
mensajes de voz 34
llamadas recientes 35
opciones durante las llamadas 35
realizar una llamada 34
G
Garantía limitada estándar 160
Grupos 49
cambiar asignaciones de
contactos 50
crear 50
enviar mensajes 51
ver 49
H
Herramientas 110
almacenamiento masivo
por USB 108
bloc de notas 108
calculadora 102
calculadora de propinas 103
Calendario 104
comandos de voz 102
Convertidor 104
cronómetro 107
reloj despertador 106
reloj mundial 107
I
Iconos
estado de eventos 25
línea de indicaciones 24
pantalla de inicio 24
Idioma, programación de 127
Información de la garantía 139 160
Información personal 55
Internet móvil 84
ajustes 91
,
iniciar 86
introducir una dirección URL 88
navegar 87
opciones 90
orientación de la pantalla 87
realizar llamadas 91
salir 86
teclas de comandos 87
usar favoritos 88
Introducir texto 59
cambiar el modo de introducción de
texto 60
introducir caritas 63
introducir mayúsculas y
minúsculas 62
introducir números 62
introducir símbolos 62
usar el modo Palabra 61
usar T9 Word 61
Izquierda, tecla suave 20
J
Juegos 84
185
L
Lectura 117
Lista de canciones
crear una lista de canciones 95
editar una lista de canciones 95
Llamadas recientes
actualizar contactos existentes 36
crear un nuevo contacto 36
eliminar registros 37
realizar llamadas 36
Llamadas, programación de
marcación asistida 135
marcado oprimiendo un botón 134
modo TTY 134
opciones de respuesta 133
privacidad de voz 135
programación de datos 135
reintento automático 134
tonos DTMF 135
M
Marcación
asistida 135
Marcados rápidos 51
asignar 52
eliminar 52
186
Memoria (teléfono) 136
Mensaje instantáneo móvil 76
Mensajería 64
acción del QWERTY 64
carpetas de mensajes 71
contestación rápida 64
mensajes de foto 66
mensajes de texto 65
mensajes de voz 68
programación 78
tamaño de fuente 124
tecla de nuevo mensaje 64
tipos de mensajes 64
ver por contacto (temas) 71
ver por hora 72
Mensajes de foto
crear y enviar 66
Mensajes de texto
ver 70
Mensajes de voz
configurar 13
crear y enviar 68
en mensajería 75
revisar 13
Menú principal, programación de 121
Mi música 93
añadir a lista de canciones 94
crear una lista de canciones 95
editar una lista de canciones 95
programación del reproductor 94
tocar música 93
Mi tarjeta de identificación 56
crear 56
enviar mediante Bluetooth 57
enviar mediante un mensaje 56
Mis sonidos 81
Mis timbres 81
Modo TTY 12
Música
sincronizar 82
Música y tonos 80
N
Navegación por los menús
resumen de los menús 28
Navegación, teclas de
teclas de dirección 20
teclas suaves 19
Navegar y descargar 85
Nuevo mensaje, tecla de 22 64
,
O
Opciones de respuesta 133
P
Pantalla
configuración fácil 118
idioma 127
luz de pantalla 119
programación 118
temas 121
Pantalla de inicio 23
cambiar el fondo de pantalla 23
elegir colores de fuente 23
establecer el formato de reloj 23
establecer tema de pantalla 24
funciones 23
iconos 24
iconos de estado de eventos 25
personalizar saludos 23
Pantalla, programación de
presentación en
saludo 118
Para comenzar 4
Pausas
añadir a números telefónicos 48
Personal, saludo 119
Privacidad de voz 135
Programación
bloquear teléfono 130
idioma 127
luz de pantalla 119
pantalla 118
Propinas, calculadora de 103
Q
QWERTY, acción del 64
R
Redes sociales
tecla 22
Reintento automático 134
Reloj despertador
borrar una alarma 107
inhabilitar una alarma 106
programar una alarma 106
Reloj mundial 107
S
Saludos
ERI 119
personal 119
Seguridad 128
bloquear teléfono 130
editar código de bloqueo 128
programación de privacidad
de voz 135
restaurar programación
predeterminada 131
restricciones 129
Seguridad del teléfono 150
Social Beat 92
Sonidos 81
Sonidos, programación de 115
alertas de servicio 118
apagado/encendido 118
configuración fácil 116
sonidos de llamada 116
sonidos de teclado 117
volumen de teclado 117
T
Tarjeta de memoria 136
formatear 14
instalar 13
retirar 14
187
Teclado
ajustes de bloqueo 115
Teléfono, información del 138
Teléfono, programación del 125
establecer atajos 125
idioma 127
modo de avión 125
país actual 128
restaurar programación
predeterminada 131
seguridad 128
Texto, mensajes de
crear y enviar 65
Timbres 81
obtener nuevos 80
TTY, modo
habilitar 134
V
Vibración, modo de
tecla 22
Volumen 117
Voz, mensajes de
ver 70
188