Tanita uM El manual del propietario

Categoría
Medición
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Table of Contents
Introduction ..................................................................................... 1
Safety Precautions
Important Notes for Users
Principles of Estimating Body Fat Percentage......................... 2
What is Body Fat Percentage?
Body Fat Range
The BIA Method
Hydraion Fluctuations
Features and Functions..................................................................3
Measuring Platform
Accessories
Preparations Before Use................................................................3
Inserting the Batteries
Positioning the Monitor
Handling Tips
Useful Features .............................................................................. 4
Switching the Weight Mode
Automatic Shut-Down Function
How to Determine Body Fat Percentage ................................... 5
Setting and Storing Data in Memory
Getting Accurate Readings
Taking Weight and Body Fat Readings...................................... 6
Get Your Readings
Programming Guest Mode ........................................................... 6
Taking Weight Measurement Only ............................................. 7
Replacing the Batteries ................................................................ 7
Troubleshooting.............................................................................. 7
GB
Inhaltsverzeichnis
Einleitung......................................................................................... 8
Sicherheitsmaßnahmen
Wichtige Hinweise für Benutzer
Prinzipien zur Ermittlung Ihres Körperfettanteils.................... 9
Was ist mit Körperfettanteil gemeint?
Bereich des Körperfettanteils
Die BIA-Methode
Schwankungen des Körperfettanteils innerhalb eines Tages
Merkmale und Funktionen...........................................................10
Wiegeplattform
Zubehör
Vorbereitungen vor Gebrauch.....................................................10
Einsetzen der Batterien
Aufstellen des Geräts
Tipps zum Umgang mit dem Gerät
Gerät Nützliche Funktionen
............................................................. 11
Automatisches Abschalten
Messen Ihres Körperfettanteils
...................................................... 12
Einstellen und Speichern persönlicher Angaben
So erhalten Sie genaue Messwerte
Messung......................................................................................... 13
So erhalten Sie Ihre Messwerte
Einprogrammieren des Gastmodus.......................................... 13
Nur-Gewicht-Funktion ................................................................. 14
Batteriewechsel............................................................................ 14
Fehlersuche................................................................................... 14
D
Inhoudsopgave
Introductie...................................................................................... 22
Veiligheidsvoorschriften
Belangrijke gebruiksvoorschriften
Meetmethodes voor lichaamsvetpercentage......................... 23
Wat is een lichaamsvetpercentage?
Lichaamsvetschaal
De BIA-methode
Dagelijkse variaties in lichaamsvetpercentage
Eigenschappen en functies .........................................................24
Weegschaal
Accessoires
Voorbereidingsmaatregelen.......................................................24
Inleggen van batterijen
Installeren van de weegschaal
Tips voor gebruik
Handige eigenschappen ............................................................. 25
Automatische uitschakeling
Bepalen van het lichaamsvetpercentage................................ 26
Instellen en opslaan van gegevens
Afleesnauwkeurigheid
Bepalen van gewicht en lichaamsvetpercentage
........................... 27
Aflezingen
Gaststand programmeren........................................................... 27
Alleen gewicht bepalen .............................................................. 28
Vervangen van batterijen ........................................................... 28
Foutopsporing............................................................................... 28
NL
Indice
Introduzione....................................................................................29
Precauzioni di sicurezza
Note importanti per gli utenti
Principi del calcolo della percentuale di grasso corporeo
............ 30
Range di grasso corporeo
Il metodo BIA
Fluttuazioni della percentuale del grasso corporeo in un giorno
Caratteristiche e funzionalità .....................................................31
Piattaforma di misurazione
Accessori
Preparazioni prima dell’uso .......................................................31
Inserimento delle batterie
Posizionamento della bilancia/monitor
Suggerimenti per l’uso
Funzioni utili ................................................................................. 32
Funzione di spegnimento automatico
Come si determina la Percentuale del Grasso Corporeo.... 33
Configurazione e memorizzazione dei dati
Rilevamento di valori accurati
Registrazione dei valori del peso e del grasso corporeo
.............. 34
Ottenimento dei valori
Programmazione della modalità ospite
......................................... 34
Misurazione del Solo-Peso........................................................ 35
Sostituzione delle batterie......................................................... 35
Risoluzione dei problemi ........................................................... 35
I
Table des matières
Introduction ................................................................................... 15
Précautions d’emploi
Remarques importantes à l’attention des utilisateurs
Principes de mesure du taux de graisse corporelle............. 16
Qu’est-ce que le taux de graisse corporelle ?
Normes du taux de graisse corporelle (valeurs saines)
La méthode AIB
Variations journalières du taux de graisse corporelle
Caractéristiques ............................................................................17
Plateau de pesée
Accessoires
Avant utilisation ............................................................................17
Insertion des piles
Positionnement de l’appareil
Conseils de manipulation
Fonctions........................................................................................ 18
Fonction d’arrêt automatique
Mesure du taux de graisse corporelle
............................................ 19
Réglage et enregistrement de vos données personnelles
Comment obtenir des résultats exacts
Mesure du taux de graisse corporelle et mesure du poids
........... 20
Affichage des relevés
Programmation du mode invité ................................................ 20
Lecture du poids uniquement.................................................... 21
Remplacement des piles............................................................ 21
Dépannage..................................................................................... 21
F
Índice de materias
Introducción................................................................................... 36
Precauciones de seguridad
Notas importantes para los usuarios
Los principios para calcular el porcentaje de grasa corporal
...... 37
¿Qué es el porcentaje de grasa corporal?
Margen de grasa corporal
El método AIB
Fluctuaciones del porcentaje de grasa corporal en un día
Prestaciones y funciones.............................................................38
Báscula
Accesorios
Preparaciones antes del uso ......................................................38
Instalación de las pilas
Colocación del monitor
Recomendaciones de manejo
Prestaciones útiles .......................................................................39
Función de apagado automático
Cómo medir el porcentaje de grasa corporal
................................ 40
Configuración de la memoria y almacenamiento de datos
Cómo obtener lecturas exactas
Cómo tomar lecturas de peso y de grasa corporal............... 41
Cómo obtener las lecturas
Programación del modo de Invitado........................................ 41
Cómo obtener lecturas de peso solamente
........................................... 42
Cambio de pilas............................................................................ 42
Resolución de fallos.................................................................... 42
E
E
INTRODUCCIÓN
Gracias por seleccionar un Monitor de Grasa Corporal/Báscula de Tanita.
Este modelo utiliza la técnica AIB (análisis de impedancia bioeléctrica), una
tecnología de vanguardia para el cálculo de la grasa corporal.
Precauciones de seguridad
Las personas que lleven implantado algún equipo médico
electrónico, tal como un marcapasos, no deberían utilizar el
programa de control de la grasa corporal de esta
Báscula/Monitor de Grasa Corporal Tanita. Este monitor de
grasa corporal/báscula envía una señal eléctrica de poca
intensidad por el cuerpo, que podría interferir con el
funcionamiento de un marcapasos.
El Monitor de Grasa Corporal/Báscula de Tanita está diseñado para uso
exclusivo en el hogar. Esta unidad no está pensada para uso profesional
en hospitales u otros centros médicos, no está equipado con los
estándares de calidad requeridos para el uso continuo que se
experimenta en condiciones profesionales.
No utilizar esta unidad en superficies resbaladizas, como suelos
mojados.
Notas importantes para los usuarios
Este analizador de grasa corporal está diseñado para el uso por parte de adultos y
niños (717 años de edad) con un estilo de vida de inactivo a moderadamente
activo.
No está pensado para personas de constitución atlética. Tanita define al
"atleta" como una persona que realiza actividad física intensa durante al
menos 10 horas a la semana y que tiene un ritmo cardíaco en reposo de
aproximadamente 60 pulsaciones por minuto o menos.
Las personas de constitución atlética deberán emplear Básculas/Monitores
de Grasa Corporal Tanita provistas con el modo Atleta.
Esta báscula no está pensada para mujeres embarazadas, atletas
profesionales o culturistas.
Se pueden perder los datos almacenados si la unidad se utiliza
incorrectamente o se expone a sobretensiones de energía eléctrica. Tanita
no se responsabiliza de ningún tipo de pérdida debido a la pérdida de los
datos almacenados.
Tanita no se responsabiliza de ningún tipo de daño o pérdida ocasionados
por estas unidades, o de ningún tipo de reclamación efectuada por terceras
personas.
Nota: Lea detenidamente este manual de
instrucciones y téngalo a mano para futura
referencia.
Nota: Los cálculos del porcentaje de grasa
corporal variarán según la cantidad de agua en el
cuerpo, y pueden ser afectados por la
deshidratación o la hiperhidratación, causadas
por factores como el consumo de alcohol, la
menstruación, una enfermedad, el ejercicio
intenso, etc.
36
I
MISURAZIONE DEL SOLO-PESO
(VEDERE IL FOGLIO SPECIFICHE PER VERIFICARE SE TALE FUNZIONE È PRESENTE SU QUESTO PARTICOLARE MODELLO.)
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Selezione del tasto Solo-Peso
Con lalluce, premere il tasto Solo-Peso. Dopo 2-3 secondi, 0.0 viene
visualizzato nel display e lunità emette un segnale acustico. Quando 0.0
viene visualizzato, salire sulla piattaforma. Viene visualizzato il valore del
peso. Se si rimane sulla piattaforma, il display lampeggia per 30 secondi e
poi la bilancia si spegne automaticamente. Se si scende dalla piattaforma, il
peso continua a essere visualizzato per circa 5 secondi, poi compare 0.0 e
il prodotto si spegne automaticamente.
Quando le batterie sono scariche, il messaggio Lo viene visualizzato sulla
finestra del display.
Quando appare il messaggio, e'necessario sostituire immediatamente le
batterie, perché le batterie scariche influiscono sulla precisione della misura
ottenuta. Sostituire tutte le batterie contemporaneamente con nuove batterie
AA. Lunità è dotata di batterie di prova e la loro durata può essere breve.
NB: Le configurazioni non verranno cancellate dalla memoria quando si rimuovono le batterie.
Se si verificano i seguenti problemi...
Sul display appare Lo, oppure tutti i dati appaiono e scompaiono immediatamente.
Batterie scariche. Sostituirle immediatamente.
Il display indica Error o - - - - - o lapparecchio si spegne durante una
misurazione.
Accertarsi di aver selezionato la corretta modalità utente (Maschio/Femmina, Età, Altezza e Atleta/Adulto standard).
Accertarsi di aver tolto le calze e che le piante dei piedi siano pulite e correttamente allineate con le guide della
piattaforma di misurazione. Verificare se è stato selezionato o meno il tasto di memoria personale corretto e accertarsi di
accertarsi di aver aspettato che 0.0 fosse visualizzato prima di salire sulla piattaforma. Scendere e ripetere le istruzioni
fornite a pag. 34.
OL viene visualizzato durante la misurazione.
Il peso non viene visualizzato se supera la capacità massima della bilancia.
NB: Se la percentuale di grasso corporeo supera il 75%, non è possibile ottenere letture.
La misura della percentuale di grasso corporeo non viene visualizzata dopo la
misurazione del peso.
Le vibrazioni interferiscono con la misura della percentuale di grasso corporeo. Assicurarsi di stare ben fermi in piedi
sulla piattaforma. Non piegare le ginocchia. Ricordare di togliere le calze e le scarpe e controllare lallineamento dei piedi.
Scendere dalla bilancia e ripetere le istruzioni fornite a pag. 34.
35
EE
LOS PRINCIPIOS PARA CALCULAR EL PORCENTAJE DE GRASA CORPORAL
La Báscula/Monitor de Grasa Corporal Tanita le permite medir en casa el
porcentaje de grasa corporal tan fácilmente como toma su peso.
¿Qué es el porcentaje de grasa corporal?
El porcentaje de grasa corporal es el porcentaje de grasa que tiene en su
cuerpo. El tener demasiada grasa corporal se ha vinculado a condiciones
tales como tensión alta, enfermedades cardíacas, diabetes, cáncer y otras
condiciones discapacitantes.
El método AIB
El Monitor de Grasa Corporal/Báscula de Tanita utiliza la técnica AIB
(análisis de impedancia bioeléctrica). En este método, se envía una señal
eléctrica segura de poca intensidad por el cuerpo. Es difícil para esta señal
atravesar la grasa del cuerpo humano, pero le es fácil fluir por la humedad
de los músculos y otros tejidos corporales. La dificultad con que la señal
fluye a través de una sustancia se denomina impedancia. Así que, cuanta
más resistencia, o impedancia, encuentra la señal, más alta es la lectura de
grasa corporal.
Fluctuaciones del porcentaje de grasa corporal
en un día
Los niveles de hidratación del cuerpo pueden afectar las lecturas de la
grasa corporal. Por lo general, las lecturas son más elevadas al levantarse
de la cama, ya que el cuerpo tiende a estar deshidratado después de dormir
toda la noche. Para conseguir la lectura más precisa, las lecturas del
porcentaje de grasa corporal se deberían obtener a la misma hora cada día
bajo condiciones constantes.
Además de este ciclo básico de fluctuaciones en las lecturas diarias de
grasa corporal, pueden ocurrir variaciones debido a los cambios de
hidratación del cuerpo experimentados por comer, beber, la menstruación,
enfermedades, hacer ejercicio y bañarse. Las lecturas diarias de grasa
corporal son únicas de cada persona y dependen del estilo de vida, trabajo
y actividades de cada uno.
El diseño de "almohadilla
para los pies" patentado por
Tanita envía una pequeña y
segura señal eléctrica por el
cuerpo para determinar su
composición.
37
PRESTACIONES Y FUNCIONES
PREPARACIONES ANTES DEL USO
Báscula
1. Pantalla de visualización
2. Botón de Configurar
3. Botones de flecha (Seleccionar)
4. Electrodos para la planta del pie
5. Electrodos para el talón
6. Tecla de peso solamente
Consulte las características técnicas para
saber si su modelo dispone de esta prestación
Accesorios
7. Pilas tamaño AA (4)
7.
Instalación de las pilas
Abrir la tapa de las pilas situada en la parte posterior de la báscula. Insertar
como se indica las pilas AA suministradas.
Nota: Asegúrese de situar correctamente la polaridad de las pilas. Si coloca las pilas de
manera incorrecta, el líquido puede derramarse y dañar el suelo. Si no tiene
intención de utilizar esta unidad durante un período de tiempo prolongado, se
recomienda sacar las pilas antes de guardarla.
Por favor, tenga en cuenta que desde que las pilas fueron colocadas en
fábrica puede haber disminuido su nivel de energía.
Colocación del monitor
Coloque la báscula en una superficie dura y lisa con una vibración mínima
para asegurar una medición segura y precisa.
Nota: Para evitar posibles lesiones, no pise el borde de la plataforma.
Recomendaciones de manejo
Este monitor es un instrumento de precisión que utiliza tecnología de
vanguardia. Para mantener la unidad en condición óptima, siga estas
instrucciones cuidadosamente:
No intente desmontar la báscula.
Guarde el aparato horizontalmente y colóquelo de manera que las teclas
no resulten presionadas accidentalmente.
Evite que la unidad reciba golpes o vibraciones excesivas.
Sitúe la unidad fuera del alcance de la luz directa del sol, calefacciones
y radiadores, humedad elevada o cambios extremos de temperatura.
No lo sumerja nunca en agua. Utilice alcohol para limpiar los electrodos y limpiacristales
(aplicado mediante un trapo) para mantenerlos brillantes; evite utilizar jabones.
Evite la humedad al subirse a la plataforma.
Evite que caiga cualquier objeto sobre el aparato.
38
Abrir como se muestra.
Sentido de las pilas.
()
1.
2.
3.
4.
3.
4.
5.
6.
EE
PRESTACIONES ÚTILES
FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO
El Monitor de Grasa Corporal/Báscula de Tanita le permite medir el
peso y el porcentaje de grasa corporal de manera simultánea y sencilla,
simplemente subiéndose a una báscula.
Su monitor de grasa corporal/báscula se puede configurar para Adultos
o Niños (717 años de edad), Hombre o Mujer.
Los datos personales (Hombre/Mujer, Edad, Altura) pueden ser
programados y almacenados en memorias de datos personales.
La unidad emite un pitido muy útil cuando se activa y también durante
varias de las fases de los procesos de programación y medición. Espere
a oír estos sonidos que le indicarán cuándo subirse a la unidad, mirar
las lecturas y confirmar una configuración.
La función de apagado automático corta la energía automáticamente en los
siguientes casos:
Si se interrumpe el proceso de medición. Se corta la energía
automáticamente después de 10 a 20 segundos, según el tipo de
operación.
Si se aplica un peso extraordinario a la plataforma.
Si comete un error durante una operación de medición, o pulsando una
tecla o un botón.
Si no toca ninguna de las teclas o ninguno de los botones en 60
segundos durante la programación.
Después de haber completado el proceso de medición.
Nota: Si la corriente se cortara automáticamente, repítanse los pasos dados desde
"Configuración de la memoria y almacenamiento de datos" (pág. 40)
39
CÓMO MEDIR EL PORCENTAJE DE GRASA CORPORAL
CÓMO OBTENER LECTURAS EXACTAS
Configuración de la memoria y almacenamiento de datos
La unidad sólo funciona si se han programado datos en una de las memorias de datos personales o en el modo de Invitado.
1. Encender la unidad
Pulsar el botón de Configurar para encender la unidad. La unidad emitirá un pitido para confirmar la
activación, se visualizarán los números de Tecla personal y la visualización parpadeará.
Nota: Si no opera la unidad durante sesenta segundos después de encenderla, ésta se
apagará automáticamente.
2.
Seleccionar un número de Tecla personal
Pulse los botones de Arriba/Abajo para seleccionar una Tecla personal. Una
vez que se visualice el número de Tecla personal que desea utilizar, pulse el
botón de Configurar. La unidad emitirá un pitido de confirmación.
3. Configurar la edad
La visualización por defecto es 30 años (el margen de la edad de los usuarios es de 7 a 99).
Aparecerá un icono de flecha en la parte inferior izquierda para indicar la configuración de edad.
Utilice los botones de Arriba/Abajo para desplazarse entre los números. Cuando haya
encontrado su edad, pulse el botón de Configurar. La unidad emitirá un pitido de confirmación.
4. Seleccionar Mujer u Hombre
Utilice los botones de Arriba/Abajo para desplazarse en la configuración de
Mujer ( ) u Hombre ( ) luego pulse el botón de Configurar. La unidad
emitirá un pitido de confirmación.
5. Especificar la altura
La visualización por defecto es 170 cm (el margen de la altura de los usuarios es de
100cm a 220 cm.). Utilice los botones de Arriba/Abajo para especificar la altura y
después pulse el botón de Configurar. La unidad emitirá un pitido de confirmación.
La unidad emitirá dos pitidos y la pantalla hará parpadear todos los datos
(Hombre/Mujer, Edad, Altura, etc.) tres veces para confirmar la
programación. Entonces la unidad se apagará automáticamente.
Nota: Si comete un error o quiere apagar la unidad antes de haber terminado la
programación, Pulse la tecla "Solamente Peso"
()
para obligar a la máquina a
apagarse. (Para modelos con la tecla "Solamente Peso")
Para asegurar la precisión, las lecturas se deberían tomar desnudo y bajo condiciones constantes
de hidratación. Si no se desviste, quítese siempre los calcetines o medias y asegúrese que los
pies estén limpios antes de subirse a la báscula.
Asegúrese de alinear los talones correctamente con los electrodos en la báscula.
No se preocupe si sus pies son demasiado grandes para la báscula: se pueden conseguir
lecturas exactas incluso si sus dedos sobresalen de la báscula.
Es mejor tomar las lecturas a la misma hora del día. Intente esperar unas tres horas después de
levantarse, de comer o de hacer ejercicio antes de tomar las medidas. Aunque las lecturas
realizadas bajo otras circunstancias pueden no tener los mismos valores absolutos, tienen la
precisión necesaria para determinar el porcentaje de cambio, siempre que las lecturas se tomen de
manera consistente. Para controlar el progreso, compare el peso y porcentaje de grasa corporal
tomado en las mismas condiciones durante un período de tiempo.
Talones centrados en
los electrodos
Es posible que los dedos de los
pies sobresalgan de la balanza
Nota: No será posible realizar una lectura precisa si
las plantas de los pies no están limpias, si dobla las
rodillas o si está sentado.
40
EE
CÓMO TOMAR LECTURAS DE PESO Y DE GRASA CORPORAL
PROGRAMACIÓN DEL MODO DE INVITADO
Después de programar sus datos personales, está listo para tomar una lectura.
Selección de Tecla personal
Pulse el botón "Arriba" para poner en marcha el aparato. Utilice los botones de Arriba/Abajo
para seleccionar su Tecla personal. Pulse el botón de Configurar para confirmar. (Suelte la
tecla antes de 3 segundos o aparecerá Error en la pantalla.) La unidad emitirá un pitido y
la pantalla mostrará los datos programados.
La unidad volverá a emitir un pitido y la pantalla mostrará 0.0. Súbase ahora a la báscula.
Nota:
Si se sube a la plataforma antes de que aparezca 0.0, la pantalla mostrará Error y no
obtendrá una lectura. Por el contrario, si no se sube a la báscula en un plazo de 60 segundos
desde que aparece 0.0, el aparato se apagará automáticamente.
Cuando emplee la tecla "Arriba" para poner en marcha el aparato, la Tecla personal utilizada
en la última ocasión será lo primero en aparecer..
Los números no programados previamente serán saltados de forma automática.
Cómo obtener las lecturas
Lo primero que se visualizará será su peso. Continúe manteniéndose firme en la plataforma.
Aparecerá "00000" en la pantalla y los ceros desaparecerán uno por uno de izquierda a
derecha. Su porcentaje de grasa corporal aparecerá en la pantalla. A continuaci
ó
n la pantalla
parpadeará tres veces mostrando alternativamente su peso y porcentaje de grasa corporal..
Nota: Incluso si se baja de la plataforma después
de que se visualicen todos los resultados, la
visualización alternante de peso y porcentaje de
grasa corporal se repetirá tres veces. Después se
apagará el aparato automáticamente.
Nota: No se baje de la báscula hasta que
se muestre el % de la grasa corporal.
El Modo de Invitado le permite utilizar el aparato sin perder la información
ya asignada a una Tecla Personal.
Para programar el Modo de Invitado use la tecla "Abajo" -marcada con una
"G"- para poner en marcha el aparato. A continuación siga los pasos 3 al 5
de "Configuración y almacenamiento de datos"
(pág. 40). La unidad emitirá dos
pitidos y la pantalla mostrará 0.0. Súbase a la báscula. Después siga las instrucciones de
Cómo obtener lecturas (pág. 41).
Nota: Si se sube a la plataforma antes de que aparezca 0.0, la pantalla mostrará Error y
no podrá obtener una lectura.
41
CÓMO OBTENER LECTURAS DE PESO SOLAMENTE
(CONSULTE LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA SABER SI SU MODELO DISPONE DE ESTA PRESTACIÓN.)
CAMBIO DE PILAS
RESOLUCIÓN DE FALLOS
Seleccionar la Tecla de peso solamente
Pulse la Tecla de peso solamente con un dedo del pie. Después de 2 ó 3
segundos, aparecerá 0.0 en la pantalla y la unidad emitirá un pitido.
Cuando aparezca 0.0 en la pantalla, súbase a la báscula. Se visualizará el
valor de peso del cuerpo. Si permanece en la báscula, la pantalla parpadeará
durante 30 segundos y después el aparato se apagará automáticamente. Si
se baja de la báscula, se seguirá visualizando el peso durante unos 5
segundos, después aparecerá 0.0 y la unidad se apagará automáticamente.
Cuando se empiezan a gastar las pilas, aparecerá el mensaje Lo en la
pantalla. Cuando esto ocurra, asegúrese de cambiar las pilas inmediatamente,
ya que las pilas con poca carga afectarán la precisión de sus medidas.
Reemplace todas las pilas al mismo tiempo con pilas nuevas tamaño AA.
Nota: No se borrarán sus configuraciones de la memoria al quitar las pilas.
Si ocurre el siguiente problema... entonces...
Aparece Loen la pantalla o aparecen todos los datos e inmediatamente
desaparecen.
Las pilas tienen poca carga. Cambie las pilas inmediatamente.
La pantalla muestra Error o - - - - - o el aparato se apaga durante la
medición.
Asegúrese haber seleccionado el modo de usuario correcto (Hombre/Mujer, Edad, Altura). Asegúrese que se ha quitado
los calcetines o medias y que la planta de los pies está limpia y correctamente alineada con las guías de la báscula.
Compruebe que ha seleccionado la Tecla personal correcta y asegúrese que espera a que se visualice 0.0 antes de
subirse a la plataforma. Bájese y repita los pasos de la pág. 41.
Aparece OLdurante la medición.
La lectura del peso no puede obtenerse si se excede del peso máximo de la báscula.
Nota: Si el porcentaje de grasa corporal es superior al 75%, no se podrán obtener lecturas de la unidad.
No aparecen las medidas del porcentaje de grasa corporal tras medir el peso.
Las vibraciones interferirán con la medición del porcentaje de grasa. Asegúrese de mantenerse firme y quieto sobre la
plataforma de medición. No doble las rodillas. Asegúrese que se ha quitado los zapatos y calcetines y compruebe que
tiene los pies alineados correctamente. Bájese y repita los pasos de la pág. 41.
42

Transcripción de documentos

GB Table of Contents Introduction ..................................................................................... 1 Safety Precautions Important Notes for Users Principles of Estimating Body Fat Percentage......................... 2 What is Body Fat Percentage? Body Fat Range The BIA Method Hydraion Fluctuations Features and Functions..................................................................3 Measuring Platform Accessories Preparations Before Use................................................................3 Inserting the Batteries Positioning the Monitor Handling Tips Useful Features .............................................................................. 4 Switching the Weight Mode Automatic Shut-Down Function How to Determine Body Fat Percentage ................................... 5 Setting and Storing Data in Memory Getting Accurate Readings Taking Weight and Body Fat Readings...................................... 6 Get Your Readings Programming Guest Mode ........................................................... 6 Taking Weight Measurement Only ............................................. 7 Replacing the Batteries ................................................................ 7 Troubleshooting.............................................................................. 7 NL Inhoudsopgave Introductie...................................................................................... 22 Veiligheidsvoorschriften Belangrijke gebruiksvoorschriften Meetmethodes voor lichaamsvetpercentage ......................... 23 Wat is een lichaamsvetpercentage? Lichaamsvetschaal De BIA-methode Dagelijkse variaties in lichaamsvetpercentage Eigenschappen en functies .........................................................24 Weegschaal Accessoires Voorbereidingsmaatregelen .......................................................24 Inleggen van batterijen Installeren van de weegschaal Tips voor gebruik Handige eigenschappen ............................................................. 25 Automatische uitschakeling Bepalen van het lichaamsvetpercentage................................ 26 Instellen en opslaan van gegevens Afleesnauwkeurigheid Bepalen van gewicht en lichaamsvetpercentage........................... 27 Aflezingen Gaststand programmeren........................................................... 27 Alleen gewicht bepalen .............................................................. 28 Vervangen van batterijen ........................................................... 28 Foutopsporing ............................................................................... 28 D Inhaltsverzeichnis Einleitung......................................................................................... 8 Sicherheitsmaßnahmen Wichtige Hinweise für Benutzer Prinzipien zur Ermittlung Ihres Körperfettanteils.................... 9 Was ist mit Körperfettanteil gemeint? Bereich des Körperfettanteils Die BIA-Methode Schwankungen des Körperfettanteils innerhalb eines Tages Merkmale und Funktionen...........................................................10 Wiegeplattform Zubehör Vorbereitungen vor Gebrauch.....................................................10 Einsetzen der Batterien Aufstellen des Geräts Tipps zum Umgang mit dem Gerät Gerät Nützliche Funktionen............................................................. 11 Automatisches Abschalten Messen Ihres Körperfettanteils ...................................................... 12 Einstellen und Speichern persönlicher Angaben So erhalten Sie genaue Messwerte Messung......................................................................................... 13 So erhalten Sie Ihre Messwerte Einprogrammieren des Gastmodus.......................................... 13 Nur-Gewicht-Funktion ................................................................. 14 Batteriewechsel............................................................................ 14 Fehlersuche................................................................................... 14 I Indice Introduzione....................................................................................29 Precauzioni di sicurezza Note importanti per gli utenti Principi del calcolo della percentuale di grasso corporeo............ 30 Range di grasso corporeo Il metodo BIA Fluttuazioni della percentuale del grasso corporeo in un giorno Caratteristiche e funzionalità .....................................................31 Piattaforma di misurazione Accessori Preparazioni prima dell’uso .......................................................31 Inserimento delle batterie Posizionamento della bilancia/monitor Suggerimenti per l’uso Funzioni utili ................................................................................. 32 Funzione di spegnimento automatico Come si determina la Percentuale del Grasso Corporeo .... 33 Configurazione e memorizzazione dei dati Rilevamento di valori accurati Registrazione dei valori del peso e del grasso corporeo.............. 34 Ottenimento dei valori Programmazione della modalità ospite ......................................... 34 Misurazione del Solo-Peso ........................................................ 35 Sostituzione delle batterie ......................................................... 35 Risoluzione dei problemi ........................................................... 35 F Table des matières Introduction ................................................................................... 15 Précautions d’emploi Remarques importantes à l’attention des utilisateurs Principes de mesure du taux de graisse corporelle............. 16 Qu’est-ce que le taux de graisse corporelle ? Normes du taux de graisse corporelle (valeurs saines) La méthode AIB Variations journalières du taux de graisse corporelle Caractéristiques ............................................................................17 Plateau de pesée Accessoires Avant utilisation ............................................................................17 Insertion des piles Positionnement de l’appareil Conseils de manipulation Fonctions........................................................................................ 18 Fonction d’arrêt automatique Mesure du taux de graisse corporelle............................................ 19 Réglage et enregistrement de vos données personnelles Comment obtenir des résultats exacts Mesure du taux de graisse corporelle et mesure du poids ........... 20 Affichage des relevés Programmation du mode invité ................................................ 20 Lecture du poids uniquement.................................................... 21 Remplacement des piles............................................................ 21 Dépannage..................................................................................... 21 E Índice de materias Introducción................................................................................... 36 Precauciones de seguridad Notas importantes para los usuarios Los principios para calcular el porcentaje de grasa corporal ...... 37 ¿Qué es el porcentaje de grasa corporal? Margen de grasa corporal El método AIB Fluctuaciones del porcentaje de grasa corporal en un día Prestaciones y funciones.............................................................38 Báscula Accesorios Preparaciones antes del uso ......................................................38 Instalación de las pilas Colocación del monitor Recomendaciones de manejo Prestaciones útiles .......................................................................39 Función de apagado automático Cómo medir el porcentaje de grasa corporal ................................ 40 Configuración de la memoria y almacenamiento de datos Cómo obtener lecturas exactas Cómo tomar lecturas de peso y de grasa corporal ............... 41 Cómo obtener las lecturas Programación del modo de Invitado........................................ 41 Cómo obtener lecturas de peso solamente ........................................... 42 Cambio de pilas............................................................................ 42 Resolución de fallos.................................................................... 42 I E MISURAZIONE DEL SOLO-PESO (VEDERE IL FOGLIO SPECIFICHE PER VERIFICARE SE TALE FUNZIONE È PRESENTE SU QUESTO PARTICOLARE MODELLO.) Selezione del tasto Solo-Peso Con l’alluce, premere il tasto Solo-Peso. Dopo 2-3 secondi, “0.0” viene visualizzato nel display e l’unità emette un segnale acustico. Quando “0.0” viene visualizzato, salire sulla piattaforma. Viene visualizzato il valore del peso. Se si rimane sulla piattaforma, il display lampeggia per 30 secondi e poi la bilancia si spegne automaticamente. Se si scende dalla piattaforma, il peso continua a essere visualizzato per circa 5 secondi, poi compare “0.0” e il prodotto si spegne automaticamente. SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE Quando le batterie sono scariche, il messaggio “Lo” viene visualizzato sulla finestra del display. Quando appare il messaggio, e'necessario sostituire immediatamente le batterie, perché le batterie scariche influiscono sulla precisione della misura ottenuta. Sostituire tutte le batterie contemporaneamente con nuove batterie AA. L’unità è dotata di batterie di prova e la loro durata può essere breve. NB: Le configurazioni non verranno cancellate dalla memoria quando si rimuovono le batterie. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se si verificano i seguenti problemi... Sul display appare “Lo”, oppure tutti i dati appaiono e scompaiono immediatamente. Batterie scariche. Sostituirle immediatamente. Il display indica “Error” o “- - - - -” o l’apparecchio si spegne durante una misurazione. Accertarsi di aver selezionato la corretta modalità utente (Maschio/Femmina, Età, Altezza e Atleta/Adulto standard). Accertarsi di aver tolto le calze e che le piante dei piedi siano pulite e correttamente allineate con le guide della piattaforma di misurazione. Verificare se è stato selezionato o meno il tasto di memoria personale corretto e accertarsi di accertarsi di aver aspettato che “0.0” fosse visualizzato prima di salire sulla piattaforma. Scendere e ripetere le istruzioni fornite a pag. 34. “OL” viene visualizzato durante la misurazione. Il peso non viene visualizzato se supera la capacità massima della bilancia. NB: Se la percentuale di grasso corporeo supera il 75%, non è possibile ottenere letture. La misura della percentuale di grasso corporeo non viene visualizzata dopo la misurazione del peso. Le vibrazioni interferiscono con la misura della percentuale di grasso corporeo. Assicurarsi di stare ben fermi in piedi sulla piattaforma. Non piegare le ginocchia. Ricordare di togliere le calze e le scarpe e controllare l’allineamento dei piedi. Scendere dalla bilancia e ripetere le istruzioni fornite a pag. 34. 35 INTRODUCCIÓN Gracias por seleccionar un Monitor de Grasa Corporal/Báscula de Tanita. Este modelo utiliza la técnica AIB (análisis de impedancia bioeléctrica), una tecnología de vanguardia para el cálculo de la grasa corporal. Nota: Lea detenidamente este manual de instrucciones y téngalo a mano para futura referencia. Precauciones de seguridad • Las personas que lleven implantado algún equipo médico electrónico, tal como un marcapasos, no deberían utilizar el programa de control de la grasa corporal de esta Báscula/Monitor de Grasa Corporal Tanita. Este monitor de grasa corporal/báscula envía una señal eléctrica de poca intensidad por el cuerpo, que podría interferir con el funcionamiento de un marcapasos. • El Monitor de Grasa Corporal/Báscula de Tanita está diseñado para uso exclusivo en el hogar. Esta unidad no está pensada para uso profesional en hospitales u otros centros médicos, no está equipado con los estándares de calidad requeridos para el uso continuo que se experimenta en condiciones profesionales. • No utilizar esta unidad en superficies resbaladizas, como suelos mojados. Notas importantes para los usuarios Este analizador de grasa corporal está diseñado para el uso por parte de adultos y niños (7–17 años de edad) con un estilo de vida de inactivo a moderadamente activo. No está pensado para personas de constitución atlética. Tanita define al "atleta" como una persona que realiza actividad física intensa durante al menos 10 horas a la semana y que tiene un ritmo cardíaco en reposo de aproximadamente 60 pulsaciones por minuto o menos. Las personas de constitución atlética deberán emplear Básculas/Monitores de Grasa Corporal Tanita provistas con el modo Atleta. Esta báscula no está pensada para mujeres embarazadas, atletas profesionales o culturistas. Se pueden perder los datos almacenados si la unidad se utiliza incorrectamente o se expone a sobretensiones de energía eléctrica. Tanita no se responsabiliza de ningún tipo de pérdida debido a la pérdida de los datos almacenados. Tanita no se responsabiliza de ningún tipo de daño o pérdida ocasionados por estas unidades, o de ningún tipo de reclamación efectuada por terceras personas. Nota: Los cálculos del porcentaje de grasa corporal variarán según la cantidad de agua en el cuerpo, y pueden ser afectados por la deshidratación o la hiperhidratación, causadas por factores como el consumo de alcohol, la menstruación, una enfermedad, el ejercicio intenso, etc. 36 E LOS PRINCIPIOS PARA CALCULAR EL PORCENTAJE DE GRASA CORPORAL La Báscula/Monitor de Grasa Corporal Tanita le permite medir en casa el porcentaje de grasa corporal tan fácilmente como toma su peso. ¿Qué es el porcentaje de grasa corporal? El porcentaje de grasa corporal es el porcentaje de grasa que tiene en su cuerpo. El tener demasiada grasa corporal se ha vinculado a condiciones tales como tensión alta, enfermedades cardíacas, diabetes, cáncer y otras condiciones discapacitantes. E PRESTACIONES Y FUNCIONES Báscula 1. 2. 3. 4. 5. 6. ( Pantalla de visualización Botón de Configurar Botones de flecha (Seleccionar) Electrodos para la planta del pie Electrodos para el talón Tecla de peso solamente Consulte las características técnicas para saber si su modelo dispone de esta prestación 1. 3. 2. 4. 3. 4. ) 5. 6. Accesorios 7. 7. Pilas tamaño AA (4) El método AIB El diseño de "almohadilla para los pies" patentado por Tanita envía una pequeña y segura señal eléctrica por el cuerpo para determinar su composición. El Monitor de Grasa Corporal/Báscula de Tanita utiliza la técnica AIB (análisis de impedancia bioeléctrica). En este método, se envía una señal eléctrica segura de poca intensidad por el cuerpo. Es difícil para esta señal atravesar la grasa del cuerpo humano, pero le es fácil fluir por la humedad de los músculos y otros tejidos corporales. La dificultad con que la señal fluye a través de una sustancia se denomina impedancia. Así que, cuanta más resistencia, o impedancia, encuentra la señal, más alta es la lectura de grasa corporal. Fluctuaciones del porcentaje de grasa corporal en un día Los niveles de hidratación del cuerpo pueden afectar las lecturas de la grasa corporal. Por lo general, las lecturas son más elevadas al levantarse de la cama, ya que el cuerpo tiende a estar deshidratado después de dormir toda la noche. Para conseguir la lectura más precisa, las lecturas del porcentaje de grasa corporal se deberían obtener a la misma hora cada día bajo condiciones constantes. Además de este ciclo básico de fluctuaciones en las lecturas diarias de grasa corporal, pueden ocurrir variaciones debido a los cambios de hidratación del cuerpo experimentados por comer, beber, la menstruación, enfermedades, hacer ejercicio y bañarse. Las lecturas diarias de grasa corporal son únicas de cada persona y dependen del estilo de vida, trabajo y actividades de cada uno. 37 PREPARACIONES ANTES DEL USO Instalación de las pilas Abrir como se muestra. Abrir la tapa de las pilas situada en la parte posterior de la báscula. Insertar como se indica las pilas AA suministradas. Nota: Asegúrese de situar correctamente la polaridad de las pilas. Si coloca las pilas de manera incorrecta, el líquido puede derramarse y dañar el suelo. Si no tiene intención de utilizar esta unidad durante un período de tiempo prolongado, se recomienda sacar las pilas antes de guardarla. Por favor, tenga en cuenta que desde que las pilas fueron colocadas en fábrica puede haber disminuido su nivel de energía. Sentido de las pilas. Colocación del monitor Coloque la báscula en una superficie dura y lisa con una vibración mínima para asegurar una medición segura y precisa. Nota: Para evitar posibles lesiones, no pise el borde de la plataforma. Recomendaciones de manejo Este monitor es un instrumento de precisión que utiliza tecnología de vanguardia. Para mantener la unidad en condición óptima, siga estas instrucciones cuidadosamente: • No intente desmontar la báscula. • Guarde el aparato horizontalmente y colóquelo de manera que las teclas no resulten presionadas accidentalmente. • Evite que la unidad reciba golpes o vibraciones excesivas. • Sitúe la unidad fuera del alcance de la luz directa del sol, calefacciones y radiadores, humedad elevada o cambios extremos de temperatura. • No lo sumerja nunca en agua. Utilice alcohol para limpiar los electrodos y limpiacristales (aplicado mediante un trapo) para mantenerlos brillantes; evite utilizar jabones. • Evite la humedad al subirse a la plataforma. • Evite que caiga cualquier objeto sobre el aparato. 38 E PRESTACIONES ÚTILES • El Monitor de Grasa Corporal/Báscula de Tanita le permite medir el peso y el porcentaje de grasa corporal de manera simultánea y sencilla, simplemente subiéndose a una báscula. • Su monitor de grasa corporal/báscula se puede configurar para Adultos o Niños (7–17 años de edad), Hombre o Mujer. • Los datos personales (Hombre/Mujer, Edad, Altura) pueden ser programados y almacenados en memorias de datos personales. • La unidad emite un pitido muy útil cuando se activa y también durante varias de las fases de los procesos de programación y medición. Espere a oír estos sonidos que le indicarán cuándo subirse a la unidad, mirar las lecturas y confirmar una configuración. E CÓMO MEDIR EL PORCENTAJE DE GRASA CORPORAL Configuración de la memoria y almacenamiento de datos La unidad sólo funciona si se han programado datos en una de las memorias de datos personales o en el modo de Invitado. 1. Encender la unidad Pulsar el botón de Configurar para encender la unidad. La unidad emitirá un pitido para confirmar la activación, se visualizarán los números de Tecla personal y la visualización parpadeará. GUEST MEMORY Nota: Si no opera la unidad durante sesenta segundos después de encenderla, ésta se apagará automáticamente. 2. Seleccionar un número de Tecla personal Pulse los botones de Arriba/Abajo para seleccionar una Tecla personal. Una vez que se visualice el número de Tecla personal que desea utilizar, pulse el botón de Configurar. La unidad emitirá un pitido de confirmación. 3. Configurar la edad FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO La función de apagado automático corta la energía automáticamente en los siguientes casos: • Si se interrumpe el proceso de medición. Se corta la energía automáticamente después de 10 a 20 segundos, según el tipo de operación. • Si se aplica un peso extraordinario a la plataforma. • Si comete un error durante una operación de medición, o pulsando una tecla o un botón. • Si no toca ninguna de las teclas o ninguno de los botones en 60 segundos durante la programación. • Después de haber completado el proceso de medición. Nota: Si la corriente se cortara automáticamente, repítanse los pasos dados desde "Configuración de la memoria y almacenamiento de datos" (pág. 40) La visualización por defecto es 30 años (el margen de la edad de los usuarios es de 7 a 99). Aparecerá un icono de flecha en la parte inferior izquierda para indicar la configuración de edad. Utilice los botones de Arriba/Abajo para desplazarse entre los números. Cuando haya encontrado su edad, pulse el botón de Configurar. La unidad emitirá un pitido de confirmación. 4. Seleccionar Mujer u Hombre Utilice los botones de Arriba/Abajo para desplazarse en la configuración de Mujer ( ) u Hombre ( ) luego pulse el botón de Configurar. La unidad emitirá un pitido de confirmación. 5. Especificar la altura La visualización por defecto es 170 cm (el margen de la altura de los usuarios es de 100cm a 220 cm.). Utilice los botones de Arriba/Abajo para especificar la altura y después pulse el botón de Configurar. La unidad emitirá un pitido de confirmación. La unidad emitirá dos pitidos y la pantalla hará parpadear todos los datos (Hombre/Mujer, Edad, Altura, etc.) tres veces para confirmar la programación. Entonces la unidad se apagará automáticamente. Nota: Si comete un error o quiere apagar la unidad antes de haber terminado la programación, Pulse la tecla "Solamente Peso" ( ) para obligar a la máquina a apagarse. (Para modelos con la tecla "Solamente Peso") CÓMO OBTENER LECTURAS EXACTAS Para asegurar la precisión, las lecturas se deberían tomar desnudo y bajo condiciones constantes de hidratación. Si no se desviste, quítese siempre los calcetines o medias y asegúrese que los pies estén limpios antes de subirse a la báscula. Asegúrese de alinear los talones correctamente con los electrodos en la báscula. No se preocupe si sus pies son demasiado grandes para la báscula: se pueden conseguir lecturas exactas incluso si sus dedos sobresalen de la báscula. Es mejor tomar las lecturas a la misma hora del día. Intente esperar unas tres horas después de levantarse, de comer o de hacer ejercicio antes de tomar las medidas. Aunque las lecturas realizadas bajo otras circunstancias pueden no tener los mismos valores absolutos, tienen la precisión necesaria para determinar el porcentaje de cambio, siempre que las lecturas se tomen de manera consistente. Para controlar el progreso, compare el peso y porcentaje de grasa corporal tomado en las mismas condiciones durante un período de tiempo. 39 Talones centrados en los electrodos Es posible que los dedos de los pies sobresalgan de la balanza Nota: No será posible realizar una lectura precisa si las plantas de los pies no están limpias, si dobla las rodillas o si está sentado. 40 E E CÓMO TOMAR LECTURAS DE PESO Y DE GRASA CORPORAL CÓMO OBTENER LECTURAS DE PESO SOLAMENTE Después de programar sus datos personales, está listo para tomar una lectura. (CONSULTE LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA SABER SI SU MODELO DISPONE DE ESTA PRESTACIÓN.) Selección de Tecla personal Seleccionar la Tecla de peso solamente Pulse el botón "Arriba" para poner en marcha el aparato. Utilice los botones de Arriba/Abajo para seleccionar su Tecla personal. Pulse el botón de Configurar para confirmar. (Suelte la tecla antes de 3 segundos o aparecerá “Error” en la pantalla.) La unidad emitirá un pitido y la pantalla mostrará los datos programados. La unidad volverá a emitir un pitido y la pantalla mostrará “0.0”. Súbase ahora a la báscula. Pulse la Tecla de peso solamente con un dedo del pie. Después de 2 ó 3 segundos, aparecerá “0.0” en la pantalla y la unidad emitirá un pitido. Cuando aparezca “0.0” en la pantalla, súbase a la báscula. Se visualizará el valor de peso del cuerpo. Si permanece en la báscula, la pantalla parpadeará durante 30 segundos y después el aparato se apagará automáticamente. Si se baja de la báscula, se seguirá visualizando el peso durante unos 5 segundos, después aparecerá “0.0” y la unidad se apagará automáticamente. Nota: •Si se sube a la plataforma antes de que aparezca “0.0”, la pantalla mostrará “Error” y no obtendrá una lectura. Por el contrario, si no se sube a la báscula en un plazo de 60 segundos desde que aparece “0.0”, el aparato se apagará automáticamente. •Cuando emplee la tecla "Arriba" para poner en marcha el aparato, la Tecla personal utilizada en la última ocasión será lo primero en aparecer.. •Los números no programados previamente serán saltados de forma automática. CAMBIO DE PILAS Cómo obtener las lecturas Lo primero que se visualizará será su peso. Continúe manteniéndose firme en la plataforma. Aparecerá "00000" en la pantalla y los ceros desaparecerán uno por uno de izquierda a derecha. Su porcentaje de grasa corporal aparecerá en la pantalla. A continuación la pantalla parpadeará tres veces mostrando alternativamente su peso y porcentaje de grasa corporal.. Nota: No se baje de la báscula hasta que se muestre el % de la grasa corporal. Nota: Incluso si se baja de la plataforma después de que se visualicen todos los resultados, la visualización alternante de peso y porcentaje de grasa corporal se repetirá tres veces. Después se apagará el aparato automáticamente. PROGRAMACIÓN DEL MODO DE INVITADO El Modo de Invitado le permite utilizar el aparato sin perder la información ya asignada a una Tecla Personal. Para programar el Modo de Invitado use la tecla "Abajo" -marcada con una "G"- para poner en marcha el aparato. A continuación siga los pasos 3 al 5 de "Configuración y almacenamiento de datos" (pág. 40). La unidad emitirá dos pitidos y la pantalla mostrará “0.0”. Súbase a la báscula. Después siga las instrucciones de “Cómo obtener lecturas” (pág. 41). Nota: Si se sube a la plataforma antes de que aparezca “0.0”, la pantalla mostrará “Error” y no podrá obtener una lectura. Cuando se empiezan a gastar las pilas, aparecerá el mensaje “Lo” en la pantalla. Cuando esto ocurra, asegúrese de cambiar las pilas inmediatamente, ya que las pilas con poca carga afectarán la precisión de sus medidas. Reemplace todas las pilas al mismo tiempo con pilas nuevas tamaño AA. Nota: No se borrarán sus configuraciones de la memoria al quitar las pilas. RESOLUCIÓN DE FALLOS Si ocurre el siguiente problema... entonces... Aparece “Lo” en la pantalla o aparecen todos los datos e inmediatamente desaparecen. Las pilas tienen poca carga. Cambie las pilas inmediatamente. La pantalla muestra “Error” o “- - - - -” o el aparato se apaga durante la medición. GUEST MEMORY Asegúrese haber seleccionado el modo de usuario correcto (Hombre/Mujer, Edad, Altura). Asegúrese que se ha quitado los calcetines o medias y que la planta de los pies está limpia y correctamente alineada con las guías de la báscula. Compruebe que ha seleccionado la Tecla personal correcta y asegúrese que espera a que se visualice “0.0” antes de subirse a la plataforma. Bájese y repita los pasos de la pág. 41. Aparece “OL” durante la medición. La lectura del peso no puede obtenerse si se excede del peso máximo de la báscula. Nota: Si el porcentaje de grasa corporal es superior al 75%, no se podrán obtener lecturas de la unidad. No aparecen las medidas del porcentaje de grasa corporal tras medir el peso. Las vibraciones interferirán con la medición del porcentaje de grasa. Asegúrese de mantenerse firme y quieto sobre la plataforma de medición. No doble las rodillas. Asegúrese que se ha quitado los zapatos y calcetines y compruebe que tiene los pies alineados correctamente. Bájese y repita los pasos de la pág. 41. 41 42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Tanita uM El manual del propietario

Categoría
Medición
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para