ASROCK G41C-GS El manual del propietario

Categoría
Placas base
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

6060
6060
60
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock G41C-GS / G41C-S placa madre, una placa de
confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre
provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de
calidad y resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía
de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la
placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser
cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual,
la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin
previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y
CPU soportadas en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo específico de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock G41C-GS / G41C-S
(Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 19,8 cm, 9,6” x 7,8”)
Guía de instalación rápida de ASRock G41C-GS / G41C-S
CD de soporte de ASRock G41C-GS / G41C-S
Dos Cable de Datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
6161
6161
61
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
1.21.2
1.21.2
1.2
EspecificaciónEspecificación
EspecificaciónEspecificación
Especificación
Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 19,8 cm, 9,6” x 7,8”
Procesador - LGA 775 para Intel
®
Core
TM
2 Extreme / Core
TM
2 Quad / Core
TM
2 Duo / Pentium
®
Doble Núcleo / Celeron
®
Doble Núcleo / Celeron
®
compatible con procesadores Yorkfield de Penryn Núcleo
Cuádruple y Wolfdale de Doble Núcleo
- FSB1333/1066/800/533 MHz
- Admite tecnología Hyper Threading (ver ATENCIÓN 1)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 2)
- Admite CPU EM64T
Chipset - North Bridge: Intel
®
G41
- South Bridge: Intel
®
ICH7
Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 3)
- 2 x DDR3 DIMM slots
- Apoya DDR3 1333(OC)/1066/800 non-ECC, memoria de
un-buffered (vea ATENCIÓN 4)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB
(vea ATENCIÓN 5)
- 2 x DDR2 DIMM slots
- Apoya DDR2 800/667/533 non-ECC, memoria de
un-buffered (vea ATENCIÓN 4)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB
(vea ATENCIÓN 5)
Ranuras de - 1 x ranuras PCI Express x16
Expansión - 1 x ranuras PCI Express x1
- 1 x ranuras PCI
VGA OnBoard - Intel
®
Graphics Media Accelerator X4500
- Sombreador de Píxeles 4.0, VGA DX10
- 1759MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 6)
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a
75 Hz
Audio - Sonido HD de 5.1 Canales (Códec de sonido VIA
®
VT1705)
LAN - G41C-GS
Realtek PCIE x1 Gigabit LAN RTL8111DL,
velocidad 10/100/1000 Mb/s
- G41C-S
Realtek PCIE x1 LAN 8103EL / 8102EL,
velocidad 10/100 Mb/s
- Soporta Wake-On-LAN
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
6262
6262
62
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Entrada/Salida I/O Panel
de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto serial: COM1
- 1 x Puerto VGA
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- Audio Jack: Line In / Line Out / Micrófono
Conectores - 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s (No soporta las
funciones “RAID” y “Conexión en caliente”)
(ver ATENCIÓN 7)
- 1 x ATA100 conexiones IDE
(admite hasta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentacion
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 4-pin conector de ATX 12V power
- Conector de audio de panel frontal
- 2 x Conector USB 2.0 (compatible con 4 puertos USB 2.0)
(vea ATENCIÓN 8)
BIOS - 8Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Múltiple ajuste de VCCM, NB, VTT, GTLRef oltage
- Compatible con Smart BIOS
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba), conjunto de aplicaciones ASRock (CyberLink
DVD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión
de prueba)
Característica - Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 9)
Única - Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 10)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 11)
- ASRock OC DNA (vea ATENCIÓN 12)
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea ATENCIÓN 13)
6363
6363
63
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
ATENCIÓN !
1. Por favor consulte página 36 del Manual del Usuario en el soporte CD
sobre la configuración de Hyper-Threading Technology.
2. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 21 para obtener detalles.
3. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes
de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de
leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 14 para
su correcta instalación.
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 14)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU
/ chasis / alimentacion
- Ventilador silencioso para procesador
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64 bits /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits
Certificaciones - FCC, CE
- Cumple con la directiva EuP (se requiere una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva EuP)
(vea ATENCIÓN 15)
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
6464
6464
64
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
4. Compruebe la tabla siguiente para conocer la frecuencia de soporte de
memoria y su frecuencia FSB CPU correspondiente.
Frecuencia FSB CPU Frecuencia de soporte de memoria
1333 DDR3 800, DDR3 1066, DDR3 1333
DDR2 667, DDR2 800
1066 DDR3 800, DDR3 1066
DDR2 667, DDR2 800
800 DDR3 800
DDR2 667, DDR2 800
533 DDR3 800
DDR2 533
* Módulos de memoria de DDR3 1333 operará en el modo de overclocking.
* Al usar un FSB533-CPU en esta placa base, se ejecutara a DDR3
533 si adquiere un modulo de memoria DDR3 800.
* Si adopta la CPU FSB1333 y módulo de memoria de DDR3 1333 en
esta placa base, necesita a ajustar los jumpers. Por favor consulte a
la página 67 para una correcta configuración de los jumpers.
5. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows
®
7 /
Vista
TM
/ XP. Para equipos con Windows
®
OS con CPU de 64-bit, no existe
dicha limitación.
6. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el
vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe
el Web site de Intel
®
para la información más última.
7. Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la
sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 25 del
“Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su
disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro
SATA directamente al conector SATAII.
8. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft
®
Windows
®
7 64 bits / 7 / Vista
TM
64 bits / Vista
TM
/ XP 64 bits / XP SP1;
SP2.
9. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que le
permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware
y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows
®
. Por favor
visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de
Sintonizador de ASRock OC.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
10. Contiene avanzado hardware y diseño de software de propietario.
Intelligent Energy Saver es una revolucionaria tecnología que consigue
ahorros de energía sin rival. En otras palabras, permite alcanzar un nivel
de ahorro de energía excepcional y mejorar la eficiencia energética sin
sacrificar el rendimiento del procesador. Visite nuestro sitio web para
más información acerca del funcionamiento de Intelligent Energy Saver.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
6565
6565
65
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
11. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se
encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla herramienta
de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del sistema sin
necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-DOS o
Windows
®
. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la
fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS
y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el
archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB,
unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo
pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible
adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación. Recuerde que
la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de
archivos FAT32/16/12.
12. El nombre del propio software, OC DNA, indica con claridad aquello de lo
que es capaz. OC DNA, una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock,
representa para el usuario una forma cómoda de grabar su configuración
de OC y compartirla con otras personas. Esta utilidad le permitirá guardar
sus registros de aceleración en el sistema operativo y simplificar el
complicado proceso de grabación de la configuración de aceleración.
¡Gracias a OC DNA podrá guardar su configuración de OC como perfil y
compartirlo con sus amigos! ¡Sus amigos podrán cargar entonces el perfil
de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuración de OC creada
por usted! Recuerde que el perfil de OC creado sólo funcionará en placas
base similares, por lo que sólo podrá compartirlo con usuarios que cuenten
con la misma placa base que usted.
13. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es
recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU
distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o
dañar la CPU.
14. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si
el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a
conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar
thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted
instala el sistema de PC.
15. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía), es
una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el
consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la
alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a
1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se
requieren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con
la directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el
estándar, es decir, la eficiencia de energía de 5v en modo de espera
debería ser mayor del 50% con un consumo de corriente de 100mA.
Para seleccionar una fuente de alimentación que cumpla la directiva
EuP, le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de
alimentación para obtener más detalles.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
6666
6666
66
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Short Open
jumper de 2 pins
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers
La siguiente ilustración muestra setup de
Jumpers. Cuando el jumper cap está colocado
sobre los pins, el jumper está “SHORT”. Si
ningun jumper cap está colocado sobre los pins,
el jumper está “OPEN”. La ilustración muestra
un jumper de 3-pin cuyo pin1 y pin2 están
“SHORT” cuando el jumper cap está colocado
sobre estes 2 pins.
Jumper Setting Descripción
PS2_USB_PWR1 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, N. 1) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 2 pins)
(vea p.2, N. 23)
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, ponga en cortocircuito los pins de
CLRCMOS1 por más que 5 segundos usando un jumper cap.
Predeterminado
(Activar EuP)
Conector de Audio EUP LAN / EUP
(EUP_LAN1, puente de 3 terminales, consulte la p. 2, Nº 28)
(EUP_AUDIO1, puente de 3 terminales, consulte la p. 2, Nº 27)
Atención: El diseño del conector EUP_LAN y EUP_AUDIO reduce el consumo de
energía de esta placa base para que cumpla el estándar EuP. Con una
placa base ASRock que cumpla la directiva EuP y una fuente de alimentación
cuyo ahorro de energía a través de la línea 5VSB sea superior al 50%
con un consumo de 100mA, su sistema ya cumplirá el estándar EuP. La
configuración por defecto (clavija pequeña1 y clavija2) es la
correspondiente a la directiva EuP. Si desea desactivar esta función de
ahorro de energía, deberá utilizar la clavija corta 2 y la clavija 3. Recuerde
que cuando el puente EUP_LAN esté activado, la función de Wake-On-
6767
6767
67
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
1.4 Cabezales y Conectores en Placas1.4 Cabezales y Conectores en Placas
1.4 Cabezales y Conectores en Placas1.4 Cabezales y Conectores en Placas
1.4 Cabezales y Conectores en Placas
Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las
cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El
colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales
provocará un daño permanente en la placa base.
Conector de disquetera
(33-pin FLOPPY1)
(vea p.2, N. 21)
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (Azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, N. 11)
Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
Conector azul
a placa madre
Conector negro
a aparato IDE
Cable ATA 66/100 de conducción 80
(Desactivar EuP)
Lan (Activación en LAN) en estado S3 (Suspensión a RAM), S4
(Suspensión a Disco), y S5 (Apagado Suave) será desactivada.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Puente FSB1
(FSB1, puente de 3 terminales, consulte la p. 2, Nº 25)
Si usa la CPU FSB1333 y Memoria DDR3 1333 en esta placa base, necesitará
ajustar los puentes. Por favor, conecte el pin2, pin3 para los puentes FSB1. Si no
lo hace así, la CPU y Memoria podría no funcionar correctamente en esta placa
base. Por favor, consulte con las siguientes configuraciones de puentes.
Predeterminado
Predeterminado
(Activar EuP)
la banda roja debe quedar en
el mismo lado que el contacto 1
6868
6868
68
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos
(9-pin USB6_7) USB 2.0 predeterminados en el
(ver p.2, No. 17) panel de E/S, hay dos bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
(9-pin USB4_5) estas bases de conexiones
(ver p.2, No. 18) admite dos puertos USB 2.0.
Conector de audio de Este es una interface para
panel frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1) que permite conexión y control
(vea p.2, N. 29) conveniente de apparatos de
Audio.
Cabecera de puerto de impresora Esta es una interfaz de puerto
(LPT1 de 25 terminales) para cable de impresora que
(vea p.2, N. 22) permite conectar cómodamente
dispositivos de impresión.
Cable de datos de Ambos extremos del cable
serie ATA (SATA) pueden conectarse al disco
(Opcional) duro SATA / SATAII o la
conexión de la placa base.
Conexiones de serie ATAII Estos cuatro conectores de la
(SATAII_1: vea p.2, N. 16) Serie ATA (SATAII) soportan
(SATAII_2: vea p.2, N. 15) HDDs SATA o SATAII para
(SATAII_3: vea p.2, N. 12) dispositivos de almacenamiento
(SATAII_4: vea p.2, N. 13) interno. La interfaz SATAII
actual permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
SATAII_2 SATAII_4
SATAII_1 SATAII_3
6969
6969
69
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias
(9-pin PANEL1) dunciones de panel frontal de
(vea p.2, N. 19) sistema.
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal.
(vea p.2, N. 14)
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración
avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de
chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a
[Habilitado].
Por favor, conecte los cables del
ventilador a los conectores de
ventilador, haciendo coincidir el
cable negro con la patilla de
masa.
Conectores de ventilador de chasis y alimentación
(3-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, N. 10)
(3-pin PWR_FAN1)
(vea p.2, N. 9)
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 3) con el conector de tierra.
1 2 3 4
7070
7070
70
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control
de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador
de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base,
conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1) alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, N. 4)
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentación ATX de 24
pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de
20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por
favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es
(4-pin ATX12V1) necesario conectar este
(ver p.2, No. 2) conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V, de
modo que proporcione suficiente
electricidad. De lo contrario no
se podrá encender.
24 13
12 1
24 13
12 1
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
7171
7171
71
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
2. BIOS Información2. BIOS Información
2. BIOS Información2. BIOS Información
2. BIOS Información
La utilidad de configuración de la BIOS se almacena en el chip BIOS FWH. Cuando
se arranca el equipo, pulse <F2> durante la prueba automática de encendido
(POST) para entrar en la Utilidad de la configuración de la BIOS, de lo contrario,
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si desea entrar en la Utilidad de
configuración de la BIOS después de POST, reanude el sistema pulsando <Ctl>+
<Alt>+<Supr> o pulsando el botón de restauración situado en el chasis del
sistema. Para obtener información detalladas sobre la Utilidad de configuración de
la BIOS, consulte el Manual del usuario (archivo PDF), que se encuentra en el CD
de soporte.
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows
®
: 7 / 7 64 bits
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits El CD de instalación que acompaña la placa-
base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-
base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el
Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
“ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
o
c
tos
13
1

Transcripción de documentos

1. Introducción Gracias por su compra de ASRock G41C-GS / G41C-S placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte. Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Contenido de la caja Placa base ASRock G41C-GS / G41C-S (Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 19,8 cm, 9,6” x 7,8”) Guía de instalación rápida de ASRock G41C-GS / G41C-S CD de soporte de ASRock G41C-GS / G41C-S Dos Cable de Datos Serial ATA (SATA) (Opcional) Una protección I/O Español 60 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard 1.2 Especificación Chipset Memoria Ranuras de Expansión VGA OnBoard Audio LAN - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 19,8 cm, 9,6” x 7,8” - LGA 775 para Intel® CoreTM 2 Extreme / CoreTM 2 Quad / CoreTM 2 Duo / Pentium® Doble Núcleo / Celeron® Doble Núcleo / Celeron® compatible con procesadores Yorkfield de Penryn Núcleo Cuádruple y Wolfdale de Doble Núcleo - FSB1333/1066/800/533 MHz - Admite tecnología Hyper Threading (ver ATENCIÓN 1) - Admite tecnología de aumento de velocidad liberada (vea ATENCIÓN 2) - Admite CPU EM64T - North Bridge: Intel® G41 - South Bridge: Intel® ICH7 - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal (ver ATENCIÓN 3) - 2 x DDR3 DIMM slots - Apoya DDR3 1333(OC)/1066/800 non-ECC, memoria de un-buffered (vea ATENCIÓN 4) - Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB (vea ATENCIÓN 5) - 2 x DDR2 DIMM slots - Apoya DDR2 800/667/533 non-ECC, memoria de un-buffered (vea ATENCIÓN 4) - Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB (vea ATENCIÓN 5) - 1 x ranuras PCI Express x16 - 1 x ranuras PCI Express x1 - 1 x ranuras PCI - Intel® Graphics Media Accelerator X4500 - Sombreador de Píxeles 4.0, VGA DX10 - 1759MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 6) - Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a 75 Hz - Sonido HD de 5.1 Canales (Códec de sonido VIA® VT1705) - G41C-GS Realtek PCIE x1 Gigabit LAN RTL8111DL, velocidad 10/100/1000 Mb/s - G41C-S Realtek PCIE x1 LAN 8103EL / 8102EL, velocidad 10/100 Mb/s - Soporta Wake-On-LAN ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard Español Plataforma Procesador 61 Entrada/Salida de Panel Trasero I/O Panel - 1 x puerto de ratón PS/2 - 1 x puerto de teclado PS/2 - 1 x puerto serial: COM1 Conectores BIOS CD de soport Español Característica Única 62 - 1 x Puerto VGA - 4 x puertos USB 2.0 predeterminados - 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD) - Audio Jack: Line In / Line Out / Micrófono - 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s (No soporta las funciones “RAID” y “Conexión en caliente”) (ver ATENCIÓN 7) - 1 x ATA100 conexiones IDE (admite hasta 2 dispositivos IDE) - 1 x puerto Floppy - 1 x cabecera de puerto de impresora - Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentacion - 24-pin cabezal de alimentación ATX - 4-pin conector de ATX 12V power - Conector de audio de panel frontal - 2 x Conector USB 2.0 (compatible con 4 puertos USB 2.0) (vea ATENCIÓN 8) - 8Mb AMI BIOS - AMI legal BIOS - Soporta “Plug and Play” - ACPI 1.1 compliance wake up events - Soporta SMBIOS 2.3.1 - Múltiple ajuste de VCCM, NB, VTT, GTLRef oltage - Compatible con Smart BIOS - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión de prueba), conjunto de aplicaciones ASRock (CyberLink DVD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión de prueba) - Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 9) - Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 10) - Instant Boot - ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 11) - ASRock OC DNA (vea ATENCIÓN 12) - Amplificador Híbrido: - Stepless control de frecuencia de CPU (vea ATENCIÓN 13) ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard Monitor Hardware OS Certificaciones - ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 14) - Protección de Falla de Inicio (B.F.G..) - Sensibilidad a la temperatura del procesador - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre - Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU / chasis / alimentacion - Ventilador silencioso para procesador - Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - En conformidad con Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits - FCC, CE - Cumple con la directiva EuP (se requiere una fuente de alimentación que cumpla con la directiva EuP) (vea ATENCIÓN 15) * Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj. ATENCIÓN ! 2. 3. Por favor consulte página 36 del Manual del Usuario en el soporte CD sobre la configuración de Hyper-Threading Technology. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada. Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado” en la página 21 para obtener detalles. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 14 para su correcta instalación. Español 1. 63 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard 4. 5. 6. Compruebe la tabla siguiente para conocer la frecuencia de soporte de memoria y su frecuencia FSB CPU correspondiente. Frecuencia FSB CPU Frecuencia de soporte de memoria 1333 DDR3 800, DDR3 1066, DDR3 1333 DDR2 667, DDR2 800 1066 DDR3 800, DDR3 1066 DDR2 667, DDR2 800 800 DDR3 800 DDR2 667, DDR2 800 533 DDR3 800 DDR2 533 * Módulos de memoria de DDR3 1333 operará en el modo de overclocking. * Al usar un FSB533-CPU en esta placa base, se ejecutara a DDR3 533 si adquiere un modulo de memoria DDR3 800. * Si adopta la CPU FSB1333 y módulo de memoria de DDR3 1333 en esta placa base, necesita a ajustar los jumpers. Por favor consulte a la página 67 para una correcta configuración de los jumpers. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows® 7 / VistaTM / XP. Para equipos con Windows® OS con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site de Intel® para la información más última. 7. Español Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 25 del “Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro SATA directamente al conector SATAII. 8. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft® Windows® 7 64 bits / 7 / VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2. 9. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que le permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows®. Por favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de Sintonizador de ASRock OC. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com 10. Contiene avanzado hardware y diseño de software de propietario. Intelligent Energy Saver es una revolucionaria tecnología que consigue ahorros de energía sin rival. En otras palabras, permite alcanzar un nivel de ahorro de energía excepcional y mejorar la eficiencia energética sin sacrificar el rendimiento del procesador. Visite nuestro sitio web para más información acerca del funcionamiento de Intelligent Energy Saver. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com 64 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard Español 11. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla herramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-DOS o Windows®. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB, unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación. Recuerde que la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12. 12. El nombre del propio software, OC DNA, indica con claridad aquello de lo que es capaz. OC DNA, una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock, representa para el usuario una forma cómoda de grabar su configuración de OC y compartirla con otras personas. Esta utilidad le permitirá guardar sus registros de aceleración en el sistema operativo y simplificar el complicado proceso de grabación de la configuración de aceleración. ¡Gracias a OC DNA podrá guardar su configuración de OC como perfil y compartirlo con sus amigos! ¡Sus amigos podrán cargar entonces el perfil de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuración de OC creada por usted! Recuerde que el perfil de OC creado sólo funcionará en placas base similares, por lo que sólo podrá compartirlo con usuarios que cuenten con la misma placa base que usted. 13. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU. 14. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC. 15. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía), es una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a 1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se requieren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con la directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de alimentación que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el estándar, es decir, la eficiencia de energía de 5v en modo de espera debería ser mayor del 50% con un consumo de corriente de 100mA. Para seleccionar una fuente de alimentación que cumpla la directiva EuP, le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de alimentación para obtener más detalles. 65 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard 1.3 Setup de Jumpers La siguiente ilustración muestra setup de Jumpers. Cuando el jumper cap está colocado sobre los pins, el jumper está “SHORT”. Si ningun jumper cap está colocado sobre los pins, el jumper está “OPEN”. La ilustración muestra un jumper de 3-pin cuyo pin1 y pin2 están “SHORT” cuando el jumper cap está colocado sobre estes 2 pins. Jumper PS2_USB_PWR1 Short Open Setting Descripción Ponga en cortocircuito pin 2, (vea p.2, N. 1) pin 3 para habilitar +5VSB (standby) para PS/2 o USB wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. Limpiar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 2 pins) (vea p.2, N. 23) jumper de 2 pins Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad, ponga en cortocircuito los pins de CLRCMOS1 por más que 5 segundos usando un jumper cap. Conector de Audio EUP LAN / EUP (EUP_LAN1, puente de 3 terminales, consulte la p. 2, Nº 28) (EUP_AUDIO1, puente de 3 terminales, consulte la p. 2, Nº 27) Predeterminado (Activar EuP) Español Atención: El diseño del conector EUP_LAN y EUP_AUDIO reduce el consumo de energía de esta placa base para que cumpla el estándar EuP. Con una placa base ASRock que cumpla la directiva EuP y una fuente de alimentación cuyo ahorro de energía a través de la línea 5VSB sea superior al 50% con un consumo de 100mA, su sistema ya cumplirá el estándar EuP. La configuración por defecto (clavija pequeña1 y clavija2) es la correspondiente a la directiva EuP. Si desea desactivar esta función de ahorro de energía, deberá utilizar la clavija corta 2 y la clavija 3. Recuerde que cuando el puente EUP_LAN esté activado, la función de Wake-On- 66 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard Lan (Activación en LAN) en estado S3 (Suspensión a RAM), S4 (Suspensión a Disco), y S5 (Apagado Suave) será desactivada. (Desactivar EuP) Puente FSB1 (FSB1, puente de 3 terminales, consulte la p. 2, Nº 25) Predeterminado Si usa la CPU FSB1333 y Memoria DDR3 1333 en esta placa base, necesitará ajustar los puentes. Por favor, conecte el pin2, pin3 para los puentes FSB1. Si no lo hace así, la CPU y Memoria podría no funcionar correctamente en esta placa base. Por favor, consulte con las siguientes configuraciones de puentes. 1.4 Cabezales y Conectores en Placas Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un daño permanente en la placa base. Conector de disquetera (33-pin FLOPPY1) (vea p.2, N. 21) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. IDE conector primario (Azul) (39-pin IDE1, vea p.2, N. 11) Conector azul a placa madre Conector negro a aparato IDE Español Predeterminado (Activar EuP) Cable ATA 66/100 de conducción 80 Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer los detalles. 67 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard Conexiones de serie ATAII (SATAII_1: vea p.2, N. 16) (SATAII_2: vea p.2, N. 15) SATAII_1 SATAII_3 SATAII_2 SATAII_4 (SATAII_3: vea p.2, N. 12) (SATAII_4: vea p.2, N. 13) Cable de datos de serie ATA (SATA) Ambos extremos del cable pueden conectarse al disco duro SATA / SATAII o la conexión de la placa base. (Opcional) Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos USB 2.0 predeterminados en el panel de E/S, hay dos bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0. (9-pin USB6_7) (ver p.2, No. 17) (9-pin USB4_5) (ver p.2, No. 18) Cabecera de puerto de impresora (LPT1 de 25 terminales) (vea p.2, N. 22) Español Conector de audio de panel frontal (9-pin HD_AUDIO1) (vea p.2, N. 29) Estos cuatro conectores de la Serie ATA (SATAII) soportan HDDs SATA o SATAII para dispositivos de almacenamiento interno. La interfaz SATAII actual permite una velocidad de transferencia de 3.0 Gb/s. Esta es una interfaz de puerto para cable de impresora que permite conectar cómodamente dispositivos de impresión. Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexión y control conveniente de apparatos de Audio. 68 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard 1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a [Habilitado]. Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias dunciones de panel frontal de sistema. (9-pin PANEL1) (vea p.2, N. 19) Cabezal del altavoz del chasis (4-pin SPEAKER1) Conecte el altavoz del chasis a su cabezal. (vea p.2, N. 14) Conectores de ventilador de chasis y alimentación Por favor, conecte los cables del (3-pin CHA_FAN1) ventilador a los conectores de (vea p.2, N. 10) ventilador, haciendo coincidir el cable negro con la patilla de masa. (3-pin PWR_FAN1) (vea p.2, N. 9) (4-pin CPU_FAN1) (vea p.2, N. 3) 1 2 3 4 Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra. Español Conector del ventilador de la CPU 69 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos Cabezal de alimentación ATX 24 13 12 1 (24-pin ATXPWR1) (vea p.2, N. 4) Conecte la fuente de alimentación ATX a su cabezal. A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13. 24 Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins 12 Conector de ATX 12V power (4-pin ATX12V1) (ver p.2, No. 2) 13 1 Tenga en cuenta que es necesario conectar este conector a una toma de corriente con el enchufe ATX 12V, de modo que proporcione suficiente electricidad. De lo contrario no se podrá encender. Español 70 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard 2. BIOS Información La utilidad de configuración de la BIOS se almacena en el chip BIOS FWH. Cuando se arranca el equipo, pulse <F2> durante la prueba automática de encendido (POST) para entrar en la Utilidad de la configuración de la BIOS, de lo contrario, POST continúa con sus rutinas de prueba. Si desea entrar en la Utilidad de configuración de la BIOS después de POST, reanude el sistema pulsando <Ctl>+ <Alt>+<Supr> o pulsando el botón de restauración situado en el chasis del sistema. Para obtener información detalladas sobre la Utilidad de configuración de la BIOS, consulte el Manual del usuario (archivo PDF), que se encuentra en el CD de soporte. o ctos 3.Información de Software Support CD 1 Español 13 Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits El CD de instalación que acompaña la placabase trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placabase. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación. 71 ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

ASROCK G41C-GS El manual del propietario

Categoría
Placas base
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para