Garmin GPS 152H Manual de usuario

Categoría
Navegantes
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

GPS 152H
manual del usuario
© 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street,
Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Tel. (913) 397.8200 o (800) 800.1020
Fax (913) 397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido) o
0808.2380000 (desde el Reino Unido).
Fax +44 (0) 870.8501251
Garmin Corporation,
No. 68, Jangshu 2
nd
Road,
Sijhih, Taipei County, Taiwán
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en
ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia
de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones,
siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o
cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modicaciones en su contenido sin la
obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modicaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para consultar las actualizaciones e información
adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.
Garmin
®
, el logotipo de Garmin, MapSource
®
y AutoLocate
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. myGarmin
es una
marca comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H i
Introducción
Advertencia
Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad
que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias
e información importante sobre el producto.
En este manual se incluye información sobre la unidad GPS 152H.
Sugerencias y accesos directos
Pulsa Page para volver a una página principal desde una página de
submenú. Continúa pulsando Page para desplazarte por las páginas
principales.
Pulsa Menu en cualquier de las pantallas principales para acceder a la
conguración avanzada. Pulsa Menu dos veces para mostrar el menú
Conguración.
Pulsa y suelta el botón de encendido para ajustar la conguración de
la pantalla.
Convenciones del manual
En este manual, cuando se te indique que selecciones un elemento, debes
resaltar el elemento y pulsar Enter. Cuando aparecen pequeñas echas (>)
en el texto, debes resaltar una serie de elementos en la pantalla mediante
el botón de dirección y pulsar el botón Enter para conrmar cada uno de
ellos. Por ejemplo, si ves “Selecciona Trk > Modo de guardar”, debes
realizar las siguientes acciones:
1. Utiliza el botón de dirección para resaltar Trk. Pulsa Enter.
2. Utiliza el
botón de dirección para resaltar Modo de guardar.
Pulsa Enter.
Registro del producto
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte un mejor
servicio. Visita http://my.garmin.com. Guarda la factura original o una
fotocopia en un lugar seguro.
Comunicación con Garmin
Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin si tienes
alguna duda relativa al funcionamiento de la unidad. En Estados Unidos,
visita www.garmin.com/support o ponte en contacto con Garmin USA por
teléfono llamando al (913) 397.8200 ó (800) 800.1020.
En el Reino Unido, ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por
teléfono llamando al 0808 2380000.
En Europa, visita www.garmin.com/support y haz clic en Contact Support
para obtener información de asistencia local o ponte en contacto con
Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al +44 (0) 870.8501241.
ii Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Contenido
Introducción ................................................................................... i
Sugerencias y accesos directos ............................................................... i
Convenciones del manual ........................................................................ i
Registro del producto................................................................................ i
Comunicación con Garmin ....................................................................... i
Inicio .............................................................................................. 1
Uso del teclado ........................................................................................ 1
Encendido y apagado de la unidad ......................................................... 2
Adquisición de señales del satélite GPS .................................................2
Ajuste de la retroiluminación y el contraste .............................................2
Introducción de texto en un campo .........................................................2
Navegación ................................................................................... 3
Páginas principales..................................................................................3
Creación de waypoints ............................................................................ 3
Navegación a un destino .........................................................................5
Creación, navegación y edición de rutas ................................................. 6
Uso de tracks ........................................................................................... 8
Conguración ............................................................................. 10
Personalización de las páginas principales ........................................... 10
Uso del menú Conguración ................................................................. 11
Apéndice ..................................................................................... 20
Especicaciones .................................................................................... 20
Alarmas y mensajes .............................................................................. 21
Uso del modo de simulación..................................................................23
Visualización de la información del sistema ..........................................23
Restablecimiento de la conguración predeterminada de fábrica ......... 23
NMEA 0183............................................................................................ 23
Cuidados de la unidad ........................................................................... 24
Acuerdo de licencia del software ........................................................... 24
Índice ........................................................................................... 25
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 1
Inicio
Inicio
Encendido/
retroilumi-
nación
Menu
Page
NAV/MOB
Enter/
Mark
Zoom
Out
Zoom
In
QuitBotón de dirección
Antena
interna
Uso del teclado
Encendido/retroiluminación: mantenlo pulsado para encender o apagar
la unidad; púlsalo y suéltalo para ajustar la retroiluminación y activar los
modos de día y noche.
Botón de dirección: pulsa arriba, abajo, izquierda o derecha para
desplazarte por los menús, resaltar campos e introducir datos.
Enter/Mark: pulsa para seleccionar un elemento resaltado o marcar un
waypoint.
Menu: púlsalo para acceder a ajustes y opciones de conguración
adicionales. Púlsalo dos veces para que se muestre el menú Conguración.
Page: púlsalo para desplazarte por las páginas principales.
NAV/MOB: púlsalo y suéltalo para que se muestre el menú Navegación.
Mantenlo pulsado para navegar a una ubicación Hombre al agua (MOB).
Quit: púlsalo para volver a la página anterior. Cuando estés introduciendo
datos, púlsalo para cancelar la acción y recuperar el valor anterior.
Zoom Out: púlsalo para alejar.
Zoom In: púlsalo para acercar.
2 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Inicio
Encendido y apagado de la unidad
Para encender la unidad, pulsa y suelta el botón de encendido.
Cuando aparezca la pantalla de advertencia, pulsa Enter.
Para apagar la unidad, mantén pulsado el botón de encendido.
Adquisición de señales del satélite GPS
Al encenderse, la unidad GPS 152H debe reunir datos de satélite y
establecer la ubicación actual. Cuando la unidad adquiere señales de
satélite, aparecen momentáneamente las barras de intensidad de señal en la
página Satélites. Si la unidad pierde las señales, las barras desaparecen y el
icono de posición muestra una marca de interrogación que parpadea.
Para obtener más información sobre GPS, visita el sitio Web de Garmin en
www.garmin.com/aboutGPS.
Ajuste de la retroiluminación y el contraste
1. Pulsa y suelta el botón de encendido.
2. Utiliza el
botón de dirección para ajustar la luz y el contraste.
Para alternar entre la conguración ajustada de la retroiluminación,
desactivarla y establecer el nivel máximo de retroiluminación, continúa
pulsando y soltando el botón de encendido.
Introducción de texto en un campo
1. Usa el botón de dirección para resaltar el campo que deseas cambiar.
Pulsa Enter.
2. Pulsa la echa hacia la izquierda del
botón de dirección para borrar el
campo.
3. Pulsa las echas hacia arriba y hacia abajo del
botón de dirección
hasta que aparezca el carácter que buscas. Pulsa Enter.
4. Pulsa la echa hacia la derecha del
botón de dirección para introducir
el siguiente carácter.
5. Repite los pasos 3 y 4 hasta completar el texto.
6. Pulsa
Enter.
Utiliza el botón de dirección para resaltar otros campos de la misma
pantalla.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 3
Navegación
Navegación
Páginas principales
La unidad GPS 152H tiene cinco páginas principales.
Para desplazarte por las páginas principales, pulsa Page.
Página Mapa Página AutopistaPágina Compás
Página Ruta activa Página Números
Creación de waypoints
Los waypoints son ubicaciones que se graban y se guardan en la unidad
GPS 152H. Puedes almacenar hasta 3000 waypoints con un símbolo, un
nombre y una profundidad denidos por el usuario.
Marcado de tu ubicación actual como waypoint:
1. En una página principal, mantén pulsado ENTER/MARK hasta que
aparezca la pantalla Waypoint nuevo.
2. Para cambiar el símbolo, el nombre o la profundidad predeterminados
del waypoint, usa el botón de dirección y resalta el campo que quieras
cambiar. Introduce el texto como se describe en la página 2.
3. Selecciona
OK para guardar el waypoint.
Creación de un waypoint mediante coordenadas de
parrilla
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Wpt y pulsa Menu.
3. Selecciona
Waypoint nuevo.
4. Utiliza el
botón de dirección para resaltar el campo de coordenadas.
5. Para cambiar el símbolo, el nombre o la profundidad predeterminados
del waypoint, usa el botón de dirección y resalta el campo que quieras
cambiar. Introduce el texto como se describe en la página 2.
6. Selecciona
OK para guardar el waypoint.
Creación de un waypoint desde la página Mapa
1. En la página Mapa, utiliza el botón de dirección para mover el
puntero ( ) a la ubicación en la que quieras crear un waypoint.
2. Mantén pulsado el botón
Enter/Mark hasta que aparezca la página
Waypoint nuevo.
4 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Navegación
3. Para cambiar el símbolo, el nombre o la profundidad predeterminados
del waypoint, usa el botón de dirección y resalta el campo que quieras
cambiar. Introduce el texto como se describe en la página 2.
4. Selecciona
OK para guardar el waypoint.
Edición de un waypoint en la página Mapa
1. En la página Mapa, usa el botón de dirección para mover el
puntero ( ). Resalta el waypoint que deseas editar.
2. Pulsa
Enter.
3. Usa el
botón de dirección para editar el texto como se describe en la
página 2.
Edición de un waypoint desde una lista de waypoints
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Wpt.
3. Los waypoints se pueden enumerar por nombre (alfabéticamente) o
por distancia desde la ubicación actual. Resalta Por nombre o Más
cercano.
4. Selecciona el waypoint que deseas editar.
5. Edita el texto como se describe en la
página 2.
Eliminación de un waypoint
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Wpt.
3. Resalta
Por nombre o Más cercano.
4. Selecciona el waypoint que desees eliminar.
5. Selecciona
Borrar > OK.
Creación de alarmas de proximidad de waypoint
Puedes denir un radio de alarma alrededor de los waypoints guardados
que desees evitar.
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Wpt.
3. Resalta
Proximidad.
4. Selecciona el campo Alarma de proximidad y, a continuación,
Activado.
5. Selecciona el primer campo de waypoint vacío.
6. Selecciona el waypoint para el que quieres denir un radio de alarma.
7. Opcionalmente, edita el texto como se describe en la
página 2 para
cambiar el nombre del waypoint o el del símbolo y selecciona OK.
8. Selecciona el campo de distancia e introduce el radio del círculo
alrededor del waypoint para crear una alarma cuando te aproximes al
waypoint.
Para añadir alarmas, pulsa
Menu, selecciona Añadir waypoints y
repite los pasos 5-8.
Para borrar todas las alarmas de proximidad:
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Wpt.
3. Resalta
Proximidad.
4. Pulsa
Menu y selecciona Borrar todo > OK.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 5
Navegación
Navegación a un destino
Para navegar a un waypoint:
1. En cualquiera de las páginas principales, pulsa NAV/MOB.
2. Selecciona
Waypoint Go To.
3. Resalta
Por nombre o Más cercano.
4. Selecciona el waypoint al que deseas navegar.
5. Selecciona
Go To. Utiliza las páginas Mapa, Compás, Autopista o
Números para navegar a tu destino.
Para navegar a un punto del mapa:
1. En la página Mapa, usa el botón de dirección para mover el
puntero ( ) hasta tu destino.
2. Pulsa
NAV/MOB.
3. Selecciona
Pt. Go To Map. Utiliza las páginas Mapa, Compás,
Autopista o Números para navegar a tu destino.
Página Mapa: muestra tu ubicación ( ), destino (al alejar sucientemente
la imagen), una línea de curso que indica la trayectoria más corta a tu
destino y cualquier waypoint guardado dentro de la escala de tu mapa.
Página Mapa
Campos de datos
Destino
Línea de curso
Waypoint
Escala de zoom
Página Compás: contiene una esfera rotatoria de compás que indica el
rumbo (curso sobre tierra) hacia tu destino. Si el puntero apunta hacia
la parte superior del compás, te estás desplazando directamente hacia tu
destino.
Página Compás
Campos de datos
Dirección en la que te
estás desplazando
Rumbo hacia
el destino
6 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Navegación
Página Autopista: proporciona una vista 3D con tu ubicación y el curso
hacia tu destino.
Página Autopista
(en rumbo)
Campos de datos
Tu ubicación
Curso al
destino
Escala de zoom
La página Autopista también indica si te has desviado fuera del curso.
Página Autopista
(fuera de rumbo)
Página Números: muestra uno o cuatro campos de datos congurables.
Página Números
Para mostrar sólo un campo de datos, pulsa Menu y selecciona Números
grandes.
NOTA: para cambiar los campos de datos que se muestran, consulta la
página 10.
Para navegar a una ubicación hombre al agua (MOB):
1. En cualquiera de las páginas principales, mantén pulsado el botón
NAV/MOB.
2. Selecciona
.
Para detener la navegación:
En cualquier página, pulsa el botón NAV/MOB y selecciona Detener la
navegación.
Creación, navegación y edición de rutas
Puedes crear hasta 50 rutas y hasta 30 waypoints por ruta.
Creación de una ruta a partir de una lista de waypoints
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Rte y pulsa Menu.
3. Selecciona
Ruta nueva.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 7
Navegación
4. Selecciona el primer campo en blanco de la lista de waypoints.
5. Selecciona un waypoint de la lista
Por nombre o Más cercano.
6. Selecciona
OK.
7. Continúa seleccionando waypoints hasta que selecciones el último
punto de la ruta.
8. Pulsa
Quit para guardar la ruta.
Para iniciar la navegación por la ruta, pulsa NAV/MOB y selecciona la
ruta.
Creación de una ruta en la página Mapa
1. En la página Ruta activa, pulsa Menu.
2. Selecciona
Crear en mapa.
3. Selecciona el primer campo en blanco de la lista de waypoints.
4. Mueve el puntero (
) al punto de partida de la ruta y pulsa Enter.
5. Opcionalmente, edita el texto como se describe en la
página 2 y asigna
un nombre al waypoint o cambia el símbolo y selecciona OK.
6. Continúa creando waypoints de ruta hasta completar la ruta.
7. Pulsa
Menu y selecciona Detener la edición de ruta.
8. Opcionalmente, edita el texto como se describe en la
página 2 para
asignar un nombre a la ruta.
9. Pulsa
Quit para guardar la ruta.
Para iniciar la navegación por una ruta guardada:
1. Pulsa NAV/MOB.
2. Selecciona
Seguir ruta.
3. Selecciona la ruta que desees seguir y, a continuación, selecciona
Activar.
4. Usa las páginas Mapa, Compás, Autopista, Números (
páginas 5–6) o la
página Ruta activa para navegar por la ruta.
Al navegar por una ruta, puedes ver la página Ruta activa con todos los
waypoints de la ruta.
Página Ruta activa
Edición de una ruta
Puedes insertar y borrar waypoints, e invertir rutas existentes.
Para insertar un nuevo waypoint en una ruta:
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Rte.
3. Selecciona la ruta que desees editar.
8 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Navegación
4. Resalta el waypoint anterior al que deseas añadir y pulsa Menu.
5. Selecciona
Insertar waypoint.
6. Selecciona un waypoint de la lista
Por nombre o Más cercano.
7. Selecciona
OK.
8. Continúa añadiendo waypoints, si es necesario.
9. Pulsa
Quit para guardar la ruta.
Para borrar un waypoint de una ruta:
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Rte.
3. Selecciona la ruta que desees editar.
4. Resalta el waypoint que desees borrar y pulsa
Menu.
5. Selecciona
Borrar waypoint.
Nota: el waypoint se borra de la ruta. No se borra del todo.
Para invertir una ruta existente:
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Rte.
3. Selecciona la ruta que deseas invertir.
4. Resalta cualquier waypoint y pulsa
Menu.
5. Selecciona
Invertir.
Para borrar una ruta:
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Rte.
3. Resalta la ruta que desees borrar y pulsa
Menu.
4. Selecciona
Borrar ruta.
Para borrar todas las rutas guardadas:
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Rte y pulsa Menu.
3. Selecciona
Borrar todo.
Uso de tracks
Un track es una grabación del recorrido. El track que se está grabando en
ese momento es el track activo. Los tracks activos se pueden guardar. Para
ajustar la conguración de tracks, consulta la página 12.
Activación o desactivación de tracks
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Trk > Activos.
3. Selecciona
Modo de guardar.
Off: no se graba ningún track log.
Llenar: graba un track log hasta la memoria de tracks esté llena.
Wrap: graba continuamente un track log, sustituyendo los datos más
antiguos del track por nuevos datos.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 9
Navegación
Almacenamiento de un track
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Trk.
3. Pulsa
Menu y selecciona Guardar.
4. Selecciona la hora, la fecha o el
Log completo que desees guardar.
Opcionalmente, puedes editar el nombre del track.
Navegación por un track guardado
1. Pulsa NAV/MOB.
2. Selecciona
Seguir track.
3. Selecciona el track que deseas tomar.
4. Selecciona
Original para seguir el track tal y como se guardó
originalmente, o selecciona Invertir para seguir el track en la dirección
opuesta.
Eliminación de un track guardado
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Trk > Guardado.
3. Resalta el track que desees borrar y pulsa
Menu.
4. Selecciona
Borrar track.
Eliminación de todos los track guardados
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Trk > Guardado.
3. Pulsa
Menu.
4. Selecciona
Borrar todo.
Cómo borrar el track activo
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Resalta
Trk.
3. Pulsa
Menu.
4. Selecciona
Borrar > OK.
10 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Conguración
Conguración
Puedes personalizar una página principal pulsando Menu desde la página.
Puedes acceder al menú Conguración desde cualquier página principal
pulsando dos veces Menu.
Personalización de las páginas principales
La tabla siguiente indica las opciones que se pueden ver al pulsar Menu
desde cualquiera de las cinco páginas principales:
Página
Mapa
Página
Compás
Página
Autopista
Página Ruta
activa
Página
Números
Añadir
waypoints
X
Números
grandes
X X X X
Cambiar
campos de
datos
X X X X
Congurar
mapa
X
Crear en mapa
X
Editar en el
mapa
X
Mapa a
pantalla
completa
X
Página
Mapa
Página
Compás
Página
Autopista
Página Ruta
activa
Página
Números
Tracks ocultos
X
Invertir
X
Loran TD
X
Distancia de
medida
X
Planear ruta
X
Reevaluar
X
Borrar
waypoint
X
Detener el
simulador
X
Números grandes: permite aumentar el tamaño de los campos de datos
pero reduce el número de campos.
Cambiar campos de datos: permite seleccionar diferentes campos de
datos para que se muestren en las páginas principales. Los campos de datos
seleccionados para una página principal se visualizan en todas las páginas
principales (excepto en la página Ruta activa).
Para cambiar campos de datos:
1. En cualquier página principal (excepto en la página Ruta activa), pulsa
Menu.
2. Selecciona
Cambiar campos de datos. Se resaltará uno de los
nombres de campo de datos.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 11
Conguración
3. Selecciona el campo de datos que deseas cambiar.
4. Selecciona el nuevo campo que deseas mostrar.
Pantalla completa del mapa activada (o desactivada): permite
mostrar u ocultar los campos de datos en todas las páginas
principales (excepto en la página Ruta activa).
Loran TD conectado (o desconectado): permite convertir
coordenadas GPS a Loran (Navegación de largo alcance) TD. Este
sistema ya no es el método principal de navegación marítima y no
se suele utilizar de forma habitual. Consulta el sitio de la guardia
costera estadounidense en www.navcen.uscg.gov/loran/default.htm
para obtener más información.
Congurar mapa: te lleva a la cha Mapa (consulta la página 13)
del menú Conguración.
Distancia de medida: permite medir la distancia y el rumbo entre
dos puntos en la página Mapa.
Para medir la distancia y el rumbo entre dos puntos:
1. En la página Mapa, pulsa Menu y selecciona Distancia de medida.
2. Usa el
botón de dirección para mover el puntero (indicado mediante
“ENT REF”) al punto desde el que quieres medir y pulsa Enter.
3. Mueve el puntero al punto hasta el que deseas medir. El rumbo, la
distancia y las coordenadas de parrilla se muestran en la parte superior
de la pantalla.
Iniciar simulador: permite desactivar el receptor GPS para su uso en
interiores o en prácticas con el plotter (página 23).
Tracks ocultos: permite mostrar u ocultar tracks (página 8) en la página
Autopista.
Crear en mapa: permite crear una ruta como se describe en la página 7.
Esta opción sólo está disponible si no estás navegando por una ruta.
Invertir: permite invertir una ruta (página 8).
Planear ruta: permite introducir la velocidad de la embarcación, el uido
de fuel y la fecha y hora de salida al planear una ruta.
Reevaluar: permite volver a calcular y activar de nuevo los datos de la ruta
actual.
Uso del menú Conguración
Es posible ver el menú Conguración desde cualquier página principal
pulsando dos veces Menu.
Uso de la cha Waypoints
En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Wpt.
Consulta la página 3 para obtener más información sobre la creación y
edición de waypoints y alarmas de proximidad.
12 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Conguración
Uso de la cha Rutas
En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Rte.
Consulta la página 6 para obtener más información sobre la creación,
edición y eliminación de rutas.
Uso de la cha Caminos
En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Trk.
Consulta la página 8 para obtener más información sobre la visualización,
almacenamiento y eliminación de tracks.
Intervalo de grabación permite denir la frecuencia con la cual se graba
la gráca de tracks. La grabación de grácas más frecuente es más precisa,
pero el track log se llena más rápidamente.
Para establecer el intervalo de track activo:
1. En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Trk.
2. Resalta
Activos y selecciona Intervalo.
Distancia: permite grabar el track basándose en una distancia entre
puntos, denida el campo Valor.
Hora: permite grabar el track basándose en un intervalo de tiempo,
denido en el campo Valor.
Resolución: permite grabar el track basándose en una variación
del curso. Se recomienda este ajuste para utilizar la memoria de
la forma más eciente. El campo de valor dene el máximo error
permitido desde el curso verdadero antes de que se grabe un punto
de track.
Uso de la cha Trayecto
Para ver información de trayecto en cualquier página principal, pulsa
dos veces Menu y resalta Trayecto. Pulsa Menu para resetear el
trayecto, el cuentakilómetros, la velocidad máxima y todos los campos
a cero.
Resetear el trayecto restablece todos los campos a cero excepto los campos
de velocidad máxima y del cuentakilómetros.
Uso de la cha Hora
La cha Hora permite establecer las opciones de hora.
Para establecerla conguración de la hora en cualquier página principal,
pulsa dos veces Menu y resalta Hora.
Formato de hora: permite seleccionar entre el formato 12 ó
24 horas.
Zona horaria: permite denir el uso horario que deseas visualizar
para las lecturas de hora.
Hora de luz del día: permite seleccionar Off, On o Automático.
Mediante el ajuste automático, el horario de verano se activa o
desactiva según la época del año.
Fecha y hora en curso: permite establecer manualmente la fecha
y la hora.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 13
Conguración
Uso de la cha Página
La cha Página permite seleccionar o anular la selección las páginas
principales. Una marca de vericación indica que la página se visualizará
al pulsar Page.
En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Página.
Para seleccionar una combinación de página preestablecida, pulsa
Menu.
Activar todas las páginas: permite seleccionar todas las páginas.
Ploteo de track básico: permite seleccionar la página Mapa
únicamente.
Sólo herramientas de navegación: permite seleccionar Compás,
Autopista y Ruta activa únicamente.
Pulsa
Saltar a para mostrar la página seleccionada.
Uso de la cha Mapa
La cha Mapa permite seleccionar preferencias en el mapa incluidos los
detalles y su orientación, así como el tamaño de fuente.
En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mapa.
En cualquiera de los subencabezados de la cha Mapa, selecciona
Mostrar mapa para ver la página Mapa mientras conguras el mapa.
Para restaurar los mapas por defecto:
1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mapa.
2. Pulsa
Menu.
Restaurar por defecto: permite restaurar la conguración actual del
mapa a la predeterminada de fábrica.
Restaurar mapas por defecto: permite restaurar la conguración
del mapa a la predeterminada de fábrica.
Ficha Mapa > subencabezado General
Detalle: permite ajustar el nivel de detalle mostrado en el mapa con los
distintos niveles del zoom.
Orientación: permite cambiar la perspectiva de la pantalla del mapa.
Norte arriba: permite poner rumbo norte en la parte superior de la
pantalla del mapa.
Track arriba: permite poner el rumbo del track actual en la
pantalla del mapa.
Rumbo arriba: permite establecer en el mapa que la dirección de
navegación sea siempre hacia arriba. Si la línea de dirección está
visible, aparece en vertical en la pantalla.
AutoZoom: ajusta automáticamente la escala del mapa a una escala
inferior al aproximarse al destino.
Ficha Mapa > subencabezado Fuente
No aplicable a esta unidad.
14 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Conguración
Ficha Mapa > subencabezado Puntos
Texto: permite establecer el tamaño de pantalla del nombre del
waypoint, de la ruta activa, de la ayuda para la navegación o del punto
geográco en las páginas Mapa y Autopista.
Zoom: permite establecer la escala máxima a la que debe mostrarse la
función en la página Mapa.
Ficha Mapa > subencabezado Otros
Circ. precisión (Círculo de precisión): representa la precisión
aproximada de la unidad. Tu ubicación se indica en el centro del
círculo.
Línea de dirección: permite dibujar una línea de extensión desde la
proa del barco en la dirección de desplazamiento.
Línea de rumbo: muestra el rumbo desde la ubicación actual a un
waypoint de destino. La selección de una distancia establece la escala
con la que se mostrará la línea de rumbo en la pantalla.
Línea de curso: muestra una línea de navegación desde el punto en el
que se inició la navegación hasta un waypoint de destino. La selección
de una distancia establece la escala con la que se mostrará la línea de
curso en la pantalla.
Uso de la cha Sistemas
En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Página.
Pitido: permite activar la emisión de alarmas sonoras por parte la
unidad.
Filtro de velocidad: calcula la velocidad media de la embarcación
durante un periodo de tiempo para lograr valores de velocidades
más suaves. Puedes seleccionar Automático o Activado para
especicar el número de segundos para los que quieres que el ltro
obtenga la media.
Idioma: selecciona el idioma del sistema.
Modo de sistema: permite seleccionar el modo de simulación
(página 23) o modo normal.
Uso de la cha Unidades
La cha Unidades permite establecer las unidades de medida para varios
valores, los datos de mapa y la referencia de rumbo.
En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta
Unidades.
Formato de posición: permite cambiar el estilo de coordenadas con el
que aparece una lectura de ubicación determinada. Cambia el formato
de posición sólo si utilizas un mapa o carta que especique un formato
diferente.
Datos de mapa: permite cambiar el sistema de coordenadas con el que
está estructurado el mapa. No cambies los datos de mapa a menos que
utilices un mapa o una carta que especique unos distinto.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 15
Conguración
Rumbo: permite seleccionar la referencia utilizada para calcular la
información de rumbo.
Var. mag. aut.: permite establecer automáticamente la declinación
magnética para la ubicación.
Real: permite establecer el norte verdadero como referencia de
rumbo.
Parrilla: permite establecer el norte de la parrilla como referencia
de rumbo (000º).
Var. mag. usu.: permite establecer el valor de variación magnética.
Dist., Vel. y Alt.: permite denir las unidades de medida para la
distancia, la velocidad y la altitud en formato náutico, estatuto o
métrico.
Prof.: permite denir unidades de medida para la profundidad.
Temp: permite denir unidades de medida para la temperatura.
Uso de la cha Comunicaciones
La cha Comunicaciones permite establecer el formato de entrada y salida
utilizado al conectar la unidad a otros dispositivos, como unidades NMEA
0183, un PC u otro receptor GPS 152H.
En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Com.
Transferencia de datos de Garmin: admite la entrada o salida de
datos propios de Garmin para establecer comunicación con software
de Garmin, como MapSource
®
. Existen once modos de transferencia
entre los que elegir: Host, Pedir almanaque, Pedir proximidad, Pedir
rutas, Pedir tracks, Pedir waypoints, Enviar almanaque, Enviar
proximidad, Enviar rutas, Enviar tracks y Enviar waypoints.
Otro DGPS (GPS diferencial): (sólo entrada) proporciona capacidad
de conexión para receptores DGPS de terceros proveedores.
Entrada RTCM/Salida NMEA: permite la entrada del DGPS usando
el formato estándar RTCM. Asimismo, proporciona salida para
NMEA 0183 versión 2.3.
Entrada NMEA/salida NMEA: admite la entrada o salida de datos
de unidades NMEA 0183 estándar y proporciona compatibilidad de
entrada de sonda NMEA para las sentencias DPT, MTW y VHW
(cuando se conectan a un transductor de sonda).
Nada: no se ofrece ninguna opción de conexión.
DGPS DE GARMIN: usado para conectar la unidad GPS 152H con
el receptor de baliza DGPS de Garmin.
Si seleccionas DGPS DE GARMIN, se incluirán campos adicionales
para permitir el control de un receptor diferencial de baliza directamente
desde la unidad GPS 152H. Puedes establecer la unidad para que escanee
automáticamente la señal de balizas del DGPS o puedes introducir la
frecuencia y la escala de bits de las balizas.
16 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Conguración
Para escanear automáticamente una frecuencia:
1. Selecciona DGPS DE GARMIN en el campo Formato de datos de serie.
2. Selecciona
Escanear en el campo Baliza. La unidad inicia el
escaneado.
Si fuera necesario reiniciar la exploración, pulsa
Menu y selecciona
Reiniciar escaneo.
Para introducir manualmente la frecuencia y la escala de bits:
1. Selecciona DGPS DE GARMIN en el campo Formato de datos de serie.
2. Selecciona
Usuario en el campo Baliza.
3. Introduce la frecuencia y la escala de bits que desees. El
Estado indica
una de las siguientes condiciones:
Sintonizando: intenta sintonizar una frecuencia y escala de bits
especícas.
Escanear: escanea automáticamente frecuencias y escalas de bits.
Recibiendo: recibe señal del DGPS y está listo para su uso.
Comprobando cableado: no se establece una conexión con un
receptor DGPS.
Cuando la unidad recibe una señal del DGPS, los campos SNR
(Ratio señal/ruido) y Distancia contienen datos. El índice SNR oscila
entre 0 dB y 30 dB, donde 30 dB es el mejor valor. El campo Distancia
puede mostrar datos o no mostrarlos según la señal que se esté
emitiendo desde el sitio del DGPS.
Uso de la cha Alarmas
Puedes congurar la unidad para que emita una alarma sonora cada vez
que se den ciertas condiciones. De forma predeterminada, todas las alarmas
están desactivadas, excepto la alarma de llegada.
En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Alrm.
Red de ancla: permite establecer que una alarma suene cuando se
sobrepasa una distancia de deriva especicada.
Llegada: permite establecer que una alarma suene cuando se
esté a una determinada distancia u hora del waypoint de destino.
Selecciona Dist. (distancia) u Hora para establecer si la alarma
de llegada debe sonar cuando estés a una distancia o tiempo
determinados de la llegada.
Desvío de rumbo: permite establecer que una alarma suene
cuando se produce un desvío de rumbo según una distancia
determinada.
Reloj: permite establecer una alarma mediante el reloj del sistema
(GPS). La unidad debe estar encendida para que funcione la alarma
del reloj.
Supercie: permite establecer que una alarma suene cuando el
valor de profundidad sea menor que el especicado.
Aguas profundas: permite establecer que una alarma suene
cuando el valor de profundidad sea mayor que el especicado.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 17
Conguración
Uso de la cha Celes
La cha Celes muestra información acerca del amanecer, atardecer, salida
lunar, puesta lunar, fase lunar y ubicación aproximada en la visión del
cielo del sol y la luna. De forma predeterminada, la unidad muestra la
información celeste correspondiente a la fecha y hora actual.
En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Celes.
Para escoger la fecha y hora para ver la información celeste, selecciona
el campo de fecha o de hora e introduce texto como se describe en la
página 2.
Si tienes establecida la orientación en Norte arriba y quieres cambiar
rápidamente a Track arriba en la pantalla Celes, pulsa Menu y
selecciona Track arriba.
Uso de la cha GPS
La cha GPS muestra las posiciones de los satélites GPS y las barras de
intensidad de señal.
En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta GPS.
El estado del receptor se indica mediante la barra situada en la parte
superior de la pantalla.
Búsqueda de satélites
AutoLocate
®
: el receptor no conoce tu ubicación anterior. El proceso
puede tardar hasta cinco minutos.
Buscando satélites: el receptor está buscando y reuniendo datos de los
satélites visibles en la última posición conocida o inicializada, pero no
ha reunido sucientes datos para calcular una posición precisa.
Navegación 2D: se han detectado al menos tres satélites con buena
geometría y se ha calculado una posición bidimensional precisa (latitud
y longitud).
Navegación 3D: se han detectado al menos cuatro satélites con buena
geometría y se ha calculado la posición en función de la latitud,
longitud y altitud.
Recepción pobre de satélites: el receptor no rastrea los satélites
sucientes para establecer una posición 2D o 3D precisa.
Receptor no utilizable: el receptor no se puede utilizar, probablemente
debido a interferencias o condiciones anormales de los satélites. Apaga
la unidad y vuelve a encenderla para restablecerla.
Simulando navegación: el receptor está en modo de simulación
(página 23).
La información de precisión del GPS se indica en la parte inferior de la
pantalla.
Precisión: indica la precisión aproximada de la unidad.
Receptor DGPS: indica el estado del receptor DGPS (página 16).
18 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Conguración
DOP: muestra la dilución de precisión, que indica la calidad de la
geometría de los satélites medida en una escala de uno a diez. Cuanto
más bajos sean los números mayor será la calidad de la señal.
DGPS SNR: muestra el índice SNR cuando la unidad está recibiendo
una señal del DGPS. El índice SNR oscila entre 0 dB y 30 dB, donde
30 dB es el mejor valor.
El sistema WAAS (Wide Area Augmentation System, sistema de aumento
de área extendida ) puede ofrecer información de posición más precisa del
GPS en Norteamérica. No obstante, al utilizar WAAS, el dispositivo tarda
más en detectar los satélites.
Para desactivar WAAS:
1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta GPS.
2. Pulsa
Menu y selecciona Desactivar WAAS.
Cuando enciendes la unidad, ésta inicia la búsqueda de la ubicación actual
basándose en el lugar en el que estabas al apagarla. El receptor GPS 152H
usa AutoLocate para buscar tu ubicación actual cuando la unidad no conoce
la anterior.
Para usar AutoLocate para encontrar tu ubicación:
1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta GPS.
2. Pulsa
Menu y selecciona AutoLocate.
Puedes introducir manualmente la altura en modo navegación 2D o
simulador. Cualquier altura introducida se calculará automáticamente
cuando la unidad esté en modo navegación 3D.
Para establecer la altura 2D:
1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta GPS.
2. Pulsa
Menu y selecciona Altura 2D.
Uso de la cha Mareas
En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mareas.
La cha Mareas muestra una carta con la información de las estaciones de
marea en un intervalo de 24 horas, empezando en la hora de estación de
medianoche. Puedes seleccionar diferentes fechas.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 19
Conguración
En la parte superior de la pantalla se muestra la estación de marea. En la
parte superior de la carta se muestra un bloque de 24 horas correspondiente
a la hora local (LCL) de tu posición y en la parte inferior la hora de
la estación sobre la que se informa (STA). Las líneas verticales claras
continuas se disponen en incrementos de 4 horas y las líneas verticales
claras punteadas lo hacen en incrementos de 1 hora. La hora actual se
indica mediante una línea vertical oscura.
Nivel máximo
de mareas
Nivel mínimo
de mareas
Nivel actual
de mareas
Hora actual
Pleamar
Bajamar
Los cuatro campos de datos situados por debajo de la carta indican horas de
eventos y niveles a los que cambia la marea.
Para ver la información de mareas correspondiente a una fecha
diferente:
1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mareas.
2. Pulsa
Menu y selecciona Opción de modif. est. serv.
3. Selecciona el campo Fecha e introduce el texto como se describe en la
página 2.
Para seleccionar la estación de mareas más cercana a tu
ubicación:
1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mareas.
2. Pulsa
Menu y selecciona Estación de mareas más cercana. El
nombre de la estación de mareas más cercana aparece en la parte
superior de la pantalla.
Nota:
debes encontrarte en un radio de 100 millas náuticas de una
estación de mareas para utilizar esta función.
20 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Apéndice
Apéndice
Especicaciones
Especicaciones físicas
Tamaño: An. × Al. × Pr.: 5,3 in × 4,9 in × 2,4 in
(13,4 cm × 12,5 cm × 6,1 cm)
Peso: 1 lb (454 g)
Pantalla: diagonal de 4 in (10,2 cm), alto contraste, FSTN con
escala de grises de 4 niveles y retroiluminación ajustable
(160 × 100 píxeles)
Carcasa: aleación de plástico totalmente sellada y de alta resistencia
a los impactos, resistente al agua conforme a las normas
IEC 529 IPX7.
Rango de temperaturas: de 5 ºF a 131 ºF (de -15 ºC a 55 ºC)
Distancia de seguridad del compás: 12 in (30 cm)
Rendimiento
Receptor:
Receptor de 12 canales paralelos compatible con WAAS preparado para
diferencial:
Tiempos de adquisición: (tiempo medio de adquisición para un receptor
estático a cielo abierto)
En caliente*: aproximadamente 15 segundos
En frío**: aproximadamente 45 segundos
AutoLocate: aproximadamente 2 minutos
*En caliente: la unidad se encuentra en la última ubicación donde se
adquirieron satélites o cerca de ella.
**En frío: la unidad se ha desplazado más de 500 mi (800 km) desde
que se apagó.
Frecuencia de actualización: una vez por segundo
Precisión GPS:
Posición: < 49 ft (15 m), 95% típica
Velocidad: 0,164 ft/s (0,05 m/s) en estado estable
Precisión WAAS:
Posición: < 10 ft (3 m), 95% típica
Velocidad: 0,164 ft/s (0,05 m/s) en estado estable
Dinámica: 6 g
Alimentación
Fuente de alimentación: 10–40 V de CC
Uso: 5 W máx. a 10 V de CC
Fusible: AGC/3AG - 1,5 A
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 21
Apéndice
Alarmas y mensajes
La unidad usa un sistema de mensajes en pantalla para alertarte de las
características del funcionamiento de la unidad. Cuando aparezca un
mensaje, pulsa Enter para conrmar su recepción.
Acercándose al waypoint: estás a una determinada distancia de la alarma
de un waypoint de destino.
Alarma de desvío de rumbo: has superado la distancia de desvío de
rumbo especicada.
Alarma de proximidad, memoria completa: has utilizado los diez
waypoints de proximidad.
Alarma de proximidad: has introducido el radio de la alarma para el
waypoint de proximidad indicado.
Alarma: la alarma del reloj ha sonado.
Entrada de antena reducida: una parte del cableado de la antena está
doblada, rota o ha entrado en contacto con el chasis.
Error de base de datos: ponte en contacto con el distribuidor o con el
departamento de asistencia de Garmin.
Error de memoria (RAM) Revisar equipo: ponte en contacto con el
distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin.
Error de procesador, revisar equipo: ponte en contacto con el distribuidor
o con el departamento de asistencia de Garmin.
Error en el mapa base, revisar equipo: ponte en contacto con el
distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin.
Error en la memoria (ROM) Reparar unidad: ponte en contacto con el
distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin.
Llegada a waypoint: has llegado al waypoint de destino.
Mem. de waypoint llena, no se puede crear wpt.: has usado la totalidad
de los 3000 waypoints disponibles. Borra los que no necesites para liberar
espacio para las entradas nuevas.
Mem. de waypoint llena, no se puede crear wpt.: has guardado el número
máximo de waypoints. Borra los que no necesites para liberar espacio para
las entradas nuevas.
Memoria de rutas llena, imposible crear nueva: el número máximo
de rutas que admite la memoria de la unidad es 50 y ya se han usado. No
puedes añadir una ruta adicional sin antes eliminar una ruta existente.
Memoria de tracks llena, no se puede crear track: la memoria de tracks
está llena. No se pueden almacenar más datos del track log sin borrar los
datos antiguos para liberar espacio en memoria.
Proximidad sobrepone otro waypoint de prox.: el radio de la alarma
especicado se superpone a otro waypoint de proximidad. Ajusta la
distancia.
Recepción de satélites perdida: la unidad ha perdido las señales de los
satélites. Comprueba las conexiones de la antena o intenta desplazarte a
una ubicación en la que tengas una vista clara del cielo.
22 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Apéndice
Red de ancla: te has salido del intervalo de distancias especicado.
Ruta completa: has intentado añadir más de 100 waypoints a una ruta.
Reduce el número de waypoints o crea una segunda ruta.
Ruta existente: <nombre de ruta>: has introducido un nombre de ruta
que ya existe en memoria. Modica el nombre de la ruta o borra el nombre
de ruta anterior.
Ruta interrumpida: una ruta cargada de otro dispositivo tiene más de
100 puntos. Reduce el número de puntos.
Ruta no existente: <nombre de ruta>: se ha cambiado el nombre de la
ruta o se ha borrado la ruta de la memoria y no se puede usar.
Simulador en uso: la unidad está en modo de simulación.
Sin estaciones de marea en esta área: no existen estaciones de marea en
un radio de 100 millas del punto especicado. Inténtalo con otra área.
Sin posición DGPS: no existen datos de corrección diferencial disponibles
o no son sucientes para calcular una posición del DGPS.
Track existente: <nombre de track>: has introducido un nombre de track
guardado que ya existe en la memoria. Modica el nombre del track o
borra el nombre del track anterior.
Track interrumpido: un track cargado completamente no cabe en la
memoria. Se han borrado los puntos del track log más antiguos para liberar
espacio para los datos más actuales.
Transferencia completa: la unidad ha terminado de cargar o descargar
información en el dispositivo conectado.
Waypoint existente: <nombre de waypoint>: has introducido un nombre
de waypoint que ya existe en memoria. Modica el nombre del waypoint o
borra el nombre del waypoint anterior.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 23
Apéndice
Uso del modo de simulación
ADVERTENCIA
No intentes navegar con el modo de simulación, ya que el receptor GPS
está desactivado. Todas las barras de intensidad de señal de los satélites son
simulaciones y no representan la intensidad real de la señal.
El modo de simulación desactiva el receptor GPS para su uso en interiores
o en prácticas con el plotter. El plotter no rastrea los satélites en el modo de
simulación.
aparece en la esquina inferior izquierda de las páginas principales para
indicar que la unidad está en modo de simulación.
Para activar el modo de simulación:
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Selecciona
Sis para establecer la velocidad, el control de track y la
posición.
Visualización de la información del sistema
Puedes ver la versión del software y el número de ID de la unidad del
plotter. Necesitarás esta información para actualizar el software del sistema
o cuando hables con un representante del departamento de asistencia
técnica de Garmin.
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Selecciona
Sis y pulsa Menu.
3. Selecciona
Versión del software.
Restablecimiento de la conguración
predeterminada de fábrica
Nota: este procedimiento borrará toda la información de conguración que
hayas introducido.
1. En una página principal, pulsa dos veces Menu.
2. Selecciona
Sis y pulsa Menu.
3. Selecciona
Restaurar ajustes Garmin.
NMEA 0183
Se admiten los siguientes formatos para la conexión de dispositivos
externos: GPS diferencial (DGPS) propiedad de GARMIN, NMEA 0183
(versión 2.3) y entradas en formato RTCM SC-104 (versión 2.0).
Sentencias NMEA 0183 aprobadas
GPBOD, GPBWC, GPGGA, GPGLL, GPGSA, GPGSV, GPRMB,
GPRMC, GPRTE, GPVTG, GPWPL, GPXTE y sentencias propiedad de
Garmin PGRME, PGRMM, PGRMZ y PSLIB.
24 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Apéndice
La unidad GPS 152H también admite la sentencia WPL y la entrada
NMEA 0183 de sonda con compatibilidad con las sentencias DPT
(profundidad) o DBT, MTW (temperatura del agua) y VHW
(temperatura del agua, velocidad y rumbo).
Si estás conectado a COM2 para la entrada NMEA de sonda, la interfaz de
la unidad debe establecerse en GARMIN DGPS, Otro DGPS (sólo 4800)
o Entrada/salida NMEA. Si estás conectado a COM1, la unidad debe
establecerse en Entrada/salida NMEA (consulta página 15).
Cuidados de la unidad
La carcasa está fabricada con materiales de gran calidad y el único
mantenimiento que requiere por parte del usuario es su limpieza.
Limpieza de la carcasa
Limpia la carcasa externa de la unidad (sin tocar la pantalla) con un paño
humedecido con un detergente suave y, a continuación, sécala. No utilices
disolventes ni productos químicos que puedan dañar los componentes
plásticos.
Limpieza de la pantalla
La lente de la pantalla está cubierta con un revestimiento especial
anti-reectante sensible a la grasa de la piel, ceras y limpiadores abrasivos.
Los productos de limpieza que contienen amoníaco, alcohol, detergentes
abrasivos o antigrasa dañan este revestimiento anti-reectante. Es
importante limpiar la lente con un limpiador para gafas (adecuado para
revestimientos anti-reectantes) y un paño limpio que no suelte pelusa.
Acuerdo de licencia del software
AL UTILIZAR LA UNIDAD, EL USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL
SOFTWARE. LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin concede al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este
dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto.
La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software
seguirán perteneciendo a Garmin.
El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y que está protegido por las
leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos y tratados internacionales de copyright.
También reconoce que la estructura, la organización y el código del Software son secretos
comerciales valiosos de Garmin y que el Software en su formato de código fuente es
un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente el usuario se compromete a no
descompilar, desmontar, modicar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa
o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste ni crear
cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, el usuario se compromete a no
exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de
control de las exportaciones.
Manual del usuario de la unidad GPS 152H 25
Índice
Índice
A
activar todas las páginas 13
acuerdo de licencia del software 24
alarma 16, 21–24
aguas profundas 16
desvío de rumbo 16
llegada 16
red de ancla 16
reloj 16
supercie 16
alarma de ancla 16
alarma de desvío de rumbo 16
alarma de llegada 16
alarma del reloj 16
alarmas de proximidad 4
apagar la unidad 2
AutoLocate 17, 18
autozoom 13
B
botón Acercar 1
botón Alejar 1
Botón de dirección 1
botón Encendido/retroiluminación 1
botón Enter 1
botones 1
botón Mark 1
botón Menu 1
botón NAV/MOB 1
botón Page 1
botón Quit 1
brillo 2
buscar satélites 17
C
cambiar campos de datos 10
campos de datos 10
cielo 17
circ. precisión 14
conguración de la hora 12
conguración del mapa 13
conguración del sistema 14
conguración de trayecto 12
conguración predeterminada de
fábrica
restablecer 23
congurar mapa 11
contraste 2
coordenadas de parrilla 3
crear en mapa 11
D
datos de mapa 14
detalle 13
detener la navegación 6
DGPS SNR 18
dist., vel. y alt. 15
distancia 11
distancia de medida 11
DOP 18
E
editar waypoint existente 4
especicaciones 20
especicaciones físicas 20
F
cha Página 13
ltro de velocidad 14
formato de posición 14
frecuencia, DGPS 15
fuente de alimentación 20
fusible 20
G
GPS 2, 17, 20
H
hombre al agua 6
hora de luz del día 12
I
idioma 14
información de contacto, Garmin i
información del sistema
ver 23
intervalo de grabación 12
intervalo de track 12
invertir una ruta 8
L
línea de curso 14
línea de dirección 14
línea de rumbo 14
Loran TD 11
M
magnética automática 15
mapa a pantalla completa 11
marcar ubicación actual 3
mareas 18
mensajes 21
menú conguración 11
MOB 6
N
navegación 2D 17
navegación 3D 17
navegar 3
detener 6
hacia un waypoint 5
rutas 7
norte
magnético 15
parrilla 15
real 15
norte arriba 13
número de ID 23
número de ID de la unidad 23
26 Manual del usuario de la unidad GPS 152H
Índice
números grandes 10
números pequeños 10
O
orientación 13
P
página Autopista 6
página Compás 5
página Mapa 5
página Números 6
páginas principales 3
Parrilla (norte) 15
pitido 14
planear ruta 11
ploteo de track básico 13
prof. 15
R
real (norte) 15
Receptor no utilizable 17
reevaluar 11
registrar el producto i
registro del producto i
restablecer la conguración de fábrica
23
restaurar mapas por defecto 13
retroiluminación
ajustar 2
rumbo 15
rumbo arriba 13
S
saltar a 13
simulador
modo 23
sólo herramientas de navegación 13
supercie 16
T
teclado 1
temp. 15
texto 2
track arriba 13
tracks ocultos 11
U
unidades de medida 15
unidades de profundidad 15
unidades de temperatura 15
V
Var. mag. usu. 15
variación magnética 15
versión del software 23
W
WAAS 18
waypoints
editar existente 4
marcar ubicación actual 3
Z
zoom 1, 14
zoom, automático 13
Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo la cartografía) a lo largo de la vida de
los productos de Garmin que has comprado, visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com.
© 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Sijhih, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Abril de 2010 Número de publicación 190-01219-33 Rev. A Impreso en Taiwán

Transcripción de documentos

GPS 152H manual del usuario © 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU. Tel. (913) 397.8200 o (800) 800.1020 Fax (913) 397.8282 Garmin (Europe) Ltd. Liberty House Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido) o 0808.2380000 (desde el Reino Unido). Fax +44 (0) 870.8501251 Garmin Corporation, No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwán Tel. 886/2.2642.9199 Fax 886/2.2642.9099 Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para consultar las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin. Garmin®, el logotipo de Garmin, MapSource® y AutoLocate® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. myGarmin™ es una marca comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Introducción  Advertencia Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto. 1. Utiliza el botón de dirección para resaltar Trk. Pulsa Enter. 2. Utiliza el botón de dirección para resaltar Modo de guardar. Pulsa Enter. Registro del producto En este manual se incluye información sobre la unidad GPS 152H. Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio. Visita http://my.garmin.com. Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro. Sugerencias y accesos directos Comunicación con Garmin • Pulsa Page para volver a una página principal desde una página de submenú. Continúa pulsando Page para desplazarte por las páginas principales. • Pulsa Menu en cualquier de las pantallas principales para acceder a la configuración avanzada. Pulsa Menu dos veces para mostrar el menú Configuración. • Pulsa y suelta el botón de encendido para ajustar la configuración de la pantalla. Convenciones del manual  Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin si tienes alguna duda relativa al funcionamiento de la unidad. En Estados Unidos, visita www.garmin.com/support o ponte en contacto con Garmin USA por teléfono llamando al (913) 397.8200 ó (800) 800.1020. En el Reino Unido, ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al 0808 2380000. En Europa, visita www.garmin.com/support y haz clic en Contact Support para obtener información de asistencia local o ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al +44 (0) 870.8501241. En este manual, cuando se te indique que selecciones un elemento, debes resaltar el elemento y pulsar Enter. Cuando aparecen pequeñas flechas (>) en el texto, debes resaltar una serie de elementos en la pantalla mediante el botón de dirección y pulsar el botón Enter para confirmar cada uno de ellos. Por ejemplo, si ves “Selecciona Trk > Modo de guardar”, debes realizar las siguientes acciones: Manual del usuario de la unidad GPS 152H   Contenido Introducción.................................................................................... i Sugerencias y accesos directos................................................................ i Convenciones del manual......................................................................... i Registro del producto................................................................................ i Comunicación con Garmin........................................................................ i Inicio............................................................................................... 1 Uso del teclado......................................................................................... 1 Encendido y apagado de la unidad.......................................................... 2 Adquisición de señales del satélite GPS.................................................. 2 Ajuste de la retroiluminación y el contraste.............................................. 2 Introducción de texto en un campo.......................................................... 2 Apéndice...................................................................................... 20 Especificaciones..................................................................................... 20 Alarmas y mensajes............................................................................... 21 Uso del modo de simulación.................................................................. 23 Visualización de la información del sistema........................................... 23 Restablecimiento de la configuración predeterminada de fábrica.......... 23 NMEA 0183............................................................................................ 23 Cuidados de la unidad............................................................................ 24 Acuerdo de licencia del software............................................................ 24 Índice............................................................................................ 25 Navegación.................................................................................... 3 Páginas principales.................................................................................. 3 Creación de waypoints............................................................................. 3 Navegación a un destino.......................................................................... 5 Creación, navegación y edición de rutas.................................................. 6 Uso de tracks............................................................................................ 8 Configuración.............................................................................. 10 Personalización de las páginas principales............................................ 10 Uso del menú Configuración.................................................................. 11 ii Manual del usuario de la unidad GPS 152H Inicio Uso del teclado Antena interna Inicio Encendido/retroiluminación: mantenlo pulsado para encender o apagar la unidad; púlsalo y suéltalo para ajustar la retroiluminación y activar los modos de día y noche. Botón de dirección: pulsa arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarte por los menús, resaltar campos e introducir datos. Enter/Mark: pulsa para seleccionar un elemento resaltado o marcar un waypoint. Page Enter/ Mark Menu Zoom Out Encendido/ retroilumi­ nación Zoom In NAV/MOB Botón de dirección Quit Menu: púlsalo para acceder a ajustes y opciones de configuración adicionales. Púlsalo dos veces para que se muestre el menú Configuración. Page: púlsalo para desplazarte por las páginas principales. NAV/MOB: púlsalo y suéltalo para que se muestre el menú Navegación. Mantenlo pulsado para navegar a una ubicación Hombre al agua (MOB). Quit: púlsalo para volver a la página anterior. Cuando estés introduciendo datos, púlsalo para cancelar la acción y recuperar el valor anterior. Zoom Out: púlsalo para alejar. Zoom In: púlsalo para acercar. Manual del usuario de la unidad GPS 152H  Inicio Encendido y apagado de la unidad Para encender la unidad, pulsa y suelta el botón de encendido. Cuando aparezca la pantalla de advertencia, pulsa Enter. Para apagar la unidad, mantén pulsado el botón de encendido. Adquisición de señales del satélite GPS Al encenderse, la unidad GPS 152H debe reunir datos de satélite y establecer la ubicación actual. Cuando la unidad adquiere señales de satélite, aparecen momentáneamente las barras de intensidad de señal en la página Satélites. Si la unidad pierde las señales, las barras desaparecen y el icono de posición muestra una marca de interrogación que parpadea. Para obtener más información sobre GPS, visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com/aboutGPS. Ajuste de la retroiluminación y el contraste 1. Pulsa y suelta el botón de encendido. 2. Utiliza el botón de dirección para ajustar la luz y el contraste.  Para alternar entre la configuración ajustada de la retroiluminación, desactivarla y establecer el nivel máximo de retroiluminación, continúa pulsando y soltando el botón de encendido. Introducción de texto en un campo 1. Usa el botón de dirección para resaltar el campo que deseas cambiar. Pulsa Enter. 2. Pulsa la flecha hacia la izquierda del botón de dirección para borrar el campo. 3. Pulsa las flechas hacia arriba y hacia abajo del botón de dirección hasta que aparezca el carácter que buscas. Pulsa Enter. 4. Pulsa la flecha hacia la derecha del botón de dirección para introducir el siguiente carácter. 5. Repite los pasos 3 y 4 hasta completar el texto. 6. Pulsa Enter. Utiliza el botón de dirección para resaltar otros campos de la misma pantalla. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Navegación Navegación Marcado de tu ubicación actual como waypoint: Páginas principales La unidad GPS 152H tiene cinco páginas principales. Para desplazarte por las páginas principales, pulsa Page. 1. En una página principal, mantén pulsado ENTER/MARK hasta que aparezca la pantalla Waypoint nuevo. 2. Para cambiar el símbolo, el nombre o la profundidad predeterminados del waypoint, usa el botón de dirección y resalta el campo que quieras cambiar. Introduce el texto como se describe en la página 2. 3. Selecciona OK para guardar el waypoint. Creación de un waypoint mediante coordenadas de parrilla Página Mapa Página Compás Página Ruta activa Creación de waypoints Página Autopista Página Números Los waypoints son ubicaciones que se graban y se guardan en la unidad GPS 152H. Puedes almacenar hasta 3000 waypoints con un símbolo, un nombre y una profundidad definidos por el usuario. Manual del usuario de la unidad GPS 152H En una página principal, pulsa dos veces Menu. Resalta Wpt y pulsa Menu. Selecciona Waypoint nuevo. Utiliza el botón de dirección para resaltar el campo de coordenadas. Para cambiar el símbolo, el nombre o la profundidad predeterminados del waypoint, usa el botón de dirección y resalta el campo que quieras cambiar. Introduce el texto como se describe en la página 2. 6. Selecciona OK para guardar el waypoint. 1. 2. 3. 4. 5. Creación de un waypoint desde la página Mapa 1. En la página Mapa, utiliza el botón de dirección para mover el puntero ( ) a la ubicación en la que quieras crear un waypoint. 2. Mantén pulsado el botón Enter/Mark hasta que aparezca la página Waypoint nuevo.  Navegación 3. Para cambiar el símbolo, el nombre o la profundidad predeterminados del waypoint, usa el botón de dirección y resalta el campo que quieras cambiar. Introduce el texto como se describe en la página 2. 4. Selecciona OK para guardar el waypoint. Edición de un waypoint en la página Mapa 1. En la página Mapa, usa el botón de dirección para mover el puntero ( ). Resalta el waypoint que deseas editar. 2. Pulsa Enter. 3. Usa el botón de dirección para editar el texto como se describe en la página 2. Edición de un waypoint desde una lista de waypoints 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Resalta Wpt. 3. Los waypoints se pueden enumerar por nombre (alfabéticamente) o por distancia desde la ubicación actual. Resalta Por nombre o Más cercano. 4. Selecciona el waypoint que deseas editar. 5. Edita el texto como se describe en la página 2. Eliminación de un waypoint 1. 2. 3. 4. 5.  En una página principal, pulsa dos veces Menu. Resalta Wpt. Resalta Por nombre o Más cercano. Selecciona el waypoint que desees eliminar. Selecciona Borrar > OK. Creación de alarmas de proximidad de waypoint Puedes definir un radio de alarma alrededor de los waypoints guardados que desees evitar. En una página principal, pulsa dos veces Menu. Resalta Wpt. Resalta Proximidad. Selecciona el campo Alarma de proximidad y, a continuación, Activado. Selecciona el primer campo de waypoint vacío. Selecciona el waypoint para el que quieres definir un radio de alarma. Opcionalmente, edita el texto como se describe en la página 2 para cambiar el nombre del waypoint o el del símbolo y selecciona OK. 8. Selecciona el campo de distancia e introduce el radio del círculo alrededor del waypoint para crear una alarma cuando te aproximes al waypoint. Para añadir alarmas, pulsa Menu, selecciona Añadir waypoints y repite los pasos 5-8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Para borrar todas las alarmas de proximidad: 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Resalta Wpt. 3. Resalta Proximidad. 4. Pulsa Menu y selecciona Borrar todo > OK. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Navegación a un destino Para navegar a un waypoint: 1. En cualquiera de las páginas principales, pulsa NAV/MOB. 2. Selecciona Waypoint Go To. 3. Resalta Por nombre o Más cercano. 4. Selecciona el waypoint al que deseas navegar. 5. Selecciona Go To. Utiliza las páginas Mapa, Compás, Autopista o Números para navegar a tu destino. Para navegar a un punto del mapa: 1. En la página Mapa, usa el botón de dirección para mover el puntero ( ) hasta tu destino. 2. Pulsa NAV/MOB. 3. Selecciona Pt. Go To Map. Utiliza las páginas Mapa, Compás, Autopista o Números para navegar a tu destino. Navegación Página Mapa: muestra tu ubicación ( ), destino (al alejar suficientemente la imagen), una línea de curso que indica la trayectoria más corta a tu destino y cualquier waypoint guardado dentro de la escala de tu mapa. Destino Campos de datos Línea de curso Waypoint Página Mapa Escala de zoom Página Compás: contiene una esfera rotatoria de compás que indica el rumbo (curso sobre tierra) hacia tu destino. Si el puntero apunta hacia la parte superior del compás, te estás desplazando directamente hacia tu destino. Dirección en la que te estás desplazando Campos de datos Rumbo hacia el destino Página Compás Manual del usuario de la unidad GPS 152H  Navegación Página Autopista: proporciona una vista 3D con tu ubicación y el curso hacia tu destino. Campos de datos Curso al destino Página Números Tu ubicación Escala de zoom Página Autopista (en rumbo) La página Autopista también indica si te has desviado fuera del curso. Para mostrar sólo un campo de datos, pulsa Menu y selecciona Números grandes. NOTA: para cambiar los campos de datos que se muestran, consulta la página 10. Para navegar a una ubicación hombre al agua (MOB): 1. En cualquiera de las páginas principales, mantén pulsado el botón NAV/MOB. 2. Selecciona Sí. Para detener la navegación: En cualquier página, pulsa el botón NAV/MOB y selecciona Detener la navegación. Página Autopista (fuera de rumbo) Página Números: muestra uno o cuatro campos de datos configurables. Creación, navegación y edición de rutas Puedes crear hasta 50 rutas y hasta 30 waypoints por ruta. Creación de una ruta a partir de una lista de waypoints 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Resalta Rte y pulsa Menu. 3. Selecciona Ruta nueva.  Manual del usuario de la unidad GPS 152H 4. 5. 6. 7. Selecciona el primer campo en blanco de la lista de waypoints. Selecciona un waypoint de la lista Por nombre o Más cercano. Selecciona OK. Continúa seleccionando waypoints hasta que selecciones el último punto de la ruta. 8. Pulsa Quit para guardar la ruta. Para iniciar la navegación por la ruta, pulsa NAV/MOB y selecciona la ruta. Creación de una ruta en la página Mapa 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. En la página Ruta activa, pulsa Menu. Selecciona Crear en mapa. Selecciona el primer campo en blanco de la lista de waypoints. Mueve el puntero ( ) al punto de partida de la ruta y pulsa Enter. Opcionalmente, edita el texto como se describe en la página 2 y asigna un nombre al waypoint o cambia el símbolo y selecciona OK. Continúa creando waypoints de ruta hasta completar la ruta. Pulsa Menu y selecciona Detener la edición de ruta. Opcionalmente, edita el texto como se describe en la página 2 para asignar un nombre a la ruta. Pulsa Quit para guardar la ruta. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Navegación Para iniciar la navegación por una ruta guardada: 1. Pulsa NAV/MOB. 2. Selecciona Seguir ruta. 3. Selecciona la ruta que desees seguir y, a continuación, selecciona Activar. 4. Usa las páginas Mapa, Compás, Autopista, Números (páginas 5–6) o la página Ruta activa para navegar por la ruta. Al navegar por una ruta, puedes ver la página Ruta activa con todos los waypoints de la ruta. Página Ruta activa Edición de una ruta Puedes insertar y borrar waypoints, e invertir rutas existentes. Para insertar un nuevo waypoint en una ruta: 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Resalta Rte. 3. Selecciona la ruta que desees editar.  Navegación 4. Resalta el waypoint anterior al que deseas añadir y pulsa Menu. 5. Selecciona Insertar waypoint. 6. Selecciona un waypoint de la lista Por nombre o Más cercano. 7. Selecciona OK. 8. Continúa añadiendo waypoints, si es necesario. 9. Pulsa Quit para guardar la ruta. Para borrar un waypoint de una ruta: 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Resalta Rte. 3. Selecciona la ruta que desees editar. 4. Resalta el waypoint que desees borrar y pulsa Menu. 5. Selecciona Borrar waypoint. Nota: el waypoint se borra de la ruta. No se borra del todo. Para invertir una ruta existente: 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Resalta Rte. 3. Selecciona la ruta que deseas invertir. 4. Resalta cualquier waypoint y pulsa Menu. 5. Selecciona Invertir.  Para borrar una ruta: 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Resalta Rte. 3. Resalta la ruta que desees borrar y pulsa Menu. 4. Selecciona Borrar ruta. Para borrar todas las rutas guardadas: 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Resalta Rte y pulsa Menu. 3. Selecciona Borrar todo. Uso de tracks Un track es una grabación del recorrido. El track que se está grabando en ese momento es el track activo. Los tracks activos se pueden guardar. Para ajustar la configuración de tracks, consulta la página 12. Activación o desactivación de tracks 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Resalta Trk > Activos. 3. Selecciona Modo de guardar. • Off: no se graba ningún track log. • Llenar: graba un track log hasta la memoria de tracks esté llena. • Wrap: graba continuamente un track log, sustituyendo los datos más antiguos del track por nuevos datos. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Almacenamiento de un track 1. 2. 3. 4. En una página principal, pulsa dos veces Menu. Resalta Trk. Pulsa Menu y selecciona Guardar. Selecciona la hora, la fecha o el Log completo que desees guardar. Opcionalmente, puedes editar el nombre del track. Navegación por un track guardado 1. 2. 3. 4. Pulsa NAV/MOB. Selecciona Seguir track. Selecciona el track que deseas tomar. Selecciona Original para seguir el track tal y como se guardó originalmente, o selecciona Invertir para seguir el track en la dirección opuesta. Eliminación de todos los track guardados 1. 2. 3. 4. Navegación En una página principal, pulsa dos veces Menu. Resalta Trk > Guardado. Pulsa Menu. Selecciona Borrar todo. Cómo borrar el track activo 1. 2. 3. 4. En una página principal, pulsa dos veces Menu. Resalta Trk. Pulsa Menu. Selecciona Borrar > OK. Eliminación de un track guardado 1. 2. 3. 4. En una página principal, pulsa dos veces Menu. Resalta Trk > Guardado. Resalta el track que desees borrar y pulsa Menu. Selecciona Borrar track. Manual del usuario de la unidad GPS 152H  Configuración Configuración Puedes personalizar una página principal pulsando Menu desde la página. Puedes acceder al menú Configuración desde cualquier página principal pulsando dos veces Menu. Personalización de las páginas principales La tabla siguiente indica las opciones que se pueden ver al pulsar Menu desde cualquiera de las cinco páginas principales: Página Mapa Página Compás Página Autopista Página Ruta activa Página Números X Añadir waypoints X X X X Cambiar campos de datos X X X X Configurar mapa X X Editar en el mapa X Mapa a pantalla completa 10 X Página Compás Página Autopista Página Ruta activa Página Números X Tracks ocultos X Invertir Loran TD X Distancia de medida X Planear ruta X Reevaluar X Borrar waypoint X Detener el simulador Números grandes Crear en mapa Página Mapa X Números grandes: permite aumentar el tamaño de los campos de datos pero reduce el número de campos. Cambiar campos de datos: permite seleccionar diferentes campos de datos para que se muestren en las páginas principales. Los campos de datos seleccionados para una página principal se visualizan en todas las páginas principales (excepto en la página Ruta activa). Para cambiar campos de datos: 1. En cualquier página principal (excepto en la página Ruta activa), pulsa Menu. 2. Selecciona Cambiar campos de datos. Se resaltará uno de los nombres de campo de datos. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Configuración 3. Selecciona el campo de datos que deseas cambiar. 4. Selecciona el nuevo campo que deseas mostrar. • Pantalla completa del mapa activada (o desactivada): permite mostrar u ocultar los campos de datos en todas las páginas principales (excepto en la página Ruta activa). • Loran TD conectado (o desconectado): permite convertir coordenadas GPS a Loran (Navegación de largo alcance) TD. Este sistema ya no es el método principal de navegación marítima y no se suele utilizar de forma habitual. Consulta el sitio de la guardia costera estadounidense en www.navcen.uscg.gov/loran/default.htm para obtener más información. • Configurar mapa: te lleva a la ficha Mapa (consulta la página 13) del menú Configuración. • Distancia de medida: permite medir la distancia y el rumbo entre dos puntos en la página Mapa. Para medir la distancia y el rumbo entre dos puntos: 1. En la página Mapa, pulsa Menu y selecciona Distancia de medida. 2. Usa el botón de dirección para mover el puntero (indicado mediante “ENT REF”) al punto desde el que quieres medir y pulsa Enter. 3. Mueve el puntero al punto hasta el que deseas medir. El rumbo, la distancia y las coordenadas de parrilla se muestran en la parte superior de la pantalla. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Iniciar simulador: permite desactivar el receptor GPS para su uso en interiores o en prácticas con el plotter (página 23). Tracks ocultos: permite mostrar u ocultar tracks (página 8) en la página Autopista. Crear en mapa: permite crear una ruta como se describe en la página 7. Esta opción sólo está disponible si no estás navegando por una ruta. Invertir: permite invertir una ruta (página 8). Planear ruta: permite introducir la velocidad de la embarcación, el fluido de fuel y la fecha y hora de salida al planear una ruta. Reevaluar: permite volver a calcular y activar de nuevo los datos de la ruta actual. Uso del menú Configuración Es posible ver el menú Configuración desde cualquier página principal pulsando dos veces Menu. Uso de la ficha Waypoints En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Wpt. Consulta la página 3 para obtener más información sobre la creación y edición de waypoints y alarmas de proximidad. 11 Configuración Uso de la ficha Rutas En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Rte. Uso de la ficha Trayecto Consulta la página 6 para obtener más información sobre la creación, edición y eliminación de rutas. Para ver información de trayecto en cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Trayecto. Pulsa Menu para resetear el trayecto, el cuentakilómetros, la velocidad máxima y todos los campos a cero. Uso de la ficha Caminos Resetear el trayecto restablece todos los campos a cero excepto los campos de velocidad máxima y del cuentakilómetros. Consulta la página 8 para obtener más información sobre la visualización, almacenamiento y eliminación de tracks. Uso de la ficha Hora En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Trk. Intervalo de grabación permite definir la frecuencia con la cual se graba la gráfica de tracks. La grabación de gráficas más frecuente es más precisa, pero el track log se llena más rápidamente. Para establecer el intervalo de track activo: 1. En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Trk. 2. Resalta Activos y selecciona Intervalo. • Distancia: permite grabar el track basándose en una distancia entre puntos, definida el campo Valor. • Hora: permite grabar el track basándose en un intervalo de tiempo, definido en el campo Valor. • Resolución: permite grabar el track basándose en una variación del curso. Se recomienda este ajuste para utilizar la memoria de la forma más eficiente. El campo de valor define el máximo error permitido desde el curso verdadero antes de que se grabe un punto de track. 12 La ficha Hora permite establecer las opciones de hora. Para establecerla configuración de la hora en cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Hora. • Formato de hora: permite seleccionar entre el formato 12 ó 24 horas. • Zona horaria: permite definir el uso horario que deseas visualizar para las lecturas de hora. • Hora de luz del día: permite seleccionar Off, On o Automático. Mediante el ajuste automático, el horario de verano se activa o desactiva según la época del año. • Fecha y hora en curso: permite establecer manualmente la fecha y la hora. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Uso de la ficha Página La ficha Página permite seleccionar o anular la selección las páginas principales. Una marca de verificación indica que la página se visualizará al pulsar Page. En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Página. Para seleccionar una combinación de página preestablecida, pulsa Menu. • Activar todas las páginas: permite seleccionar todas las páginas. • Ploteo de track básico: permite seleccionar la página Mapa únicamente. • Sólo herramientas de navegación: permite seleccionar Compás, Autopista y Ruta activa únicamente. Pulsa Saltar a para mostrar la página seleccionada. Uso de la ficha Mapa La ficha Mapa permite seleccionar preferencias en el mapa incluidos los detalles y su orientación, así como el tamaño de fuente. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mapa. En cualquiera de los subencabezados de la ficha Mapa, selecciona Mostrar mapa para ver la página Mapa mientras configuras el mapa. Configuración Para restaurar los mapas por defecto: 1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mapa. 2. Pulsa Menu. • Restaurar por defecto: permite restaurar la configuración actual del mapa a la predeterminada de fábrica. • Restaurar mapas por defecto: permite restaurar la configuración del mapa a la predeterminada de fábrica. Ficha Mapa > subencabezado General • Detalle: permite ajustar el nivel de detalle mostrado en el mapa con los distintos niveles del zoom. • Orientación: permite cambiar la perspectiva de la pantalla del mapa. ◦ Norte arriba: permite poner rumbo norte en la parte superior de la pantalla del mapa. ◦ Track arriba: permite poner el rumbo del track actual en la pantalla del mapa. ◦ Rumbo arriba: permite establecer en el mapa que la dirección de navegación sea siempre hacia arriba. Si la línea de dirección está visible, aparece en vertical en la pantalla. • AutoZoom: ajusta automáticamente la escala del mapa a una escala inferior al aproximarse al destino. Ficha Mapa > subencabezado Fuente No aplicable a esta unidad. Manual del usuario de la unidad GPS 152H 13 Configuración Ficha Mapa > subencabezado Puntos • Texto: permite establecer el tamaño de pantalla del nombre del waypoint, de la ruta activa, de la ayuda para la navegación o del punto geográfico en las páginas Mapa y Autopista. • Zoom: permite establecer la escala máxima a la que debe mostrarse la función en la página Mapa. Uso de la ficha Sistemas Ficha Mapa > subencabezado Otros • Circ. precisión (Círculo de precisión): representa la precisión aproximada de la unidad. Tu ubicación se indica en el centro del círculo. • Línea de dirección: permite dibujar una línea de extensión desde la proa del barco en la dirección de desplazamiento. • Línea de rumbo: muestra el rumbo desde la ubicación actual a un waypoint de destino. La selección de una distancia establece la escala con la que se mostrará la línea de rumbo en la pantalla. • Línea de curso: muestra una línea de navegación desde el punto en el que se inició la navegación hasta un waypoint de destino. La selección de una distancia establece la escala con la que se mostrará la línea de curso en la pantalla. 14 En cualquier página principal, pulsa Menu dos veces y resalta Página. • Pitido: permite activar la emisión de alarmas sonoras por parte la unidad. • Filtro de velocidad: calcula la velocidad media de la embarcación durante un periodo de tiempo para lograr valores de velocidades más suaves. Puedes seleccionar Automático o Activado para especificar el número de segundos para los que quieres que el filtro obtenga la media. • Idioma: selecciona el idioma del sistema. • Modo de sistema: permite seleccionar el modo de simulación (página 23) o modo normal. Uso de la ficha Unidades La ficha Unidades permite establecer las unidades de medida para varios valores, los datos de mapa y la referencia de rumbo. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Unidades. • Formato de posición: permite cambiar el estilo de coordenadas con el que aparece una lectura de ubicación determinada. Cambia el formato de posición sólo si utilizas un mapa o carta que especifique un formato diferente. • Datos de mapa: permite cambiar el sistema de coordenadas con el que está estructurado el mapa. No cambies los datos de mapa a menos que utilices un mapa o una carta que especifique unos distinto. Manual del usuario de la unidad GPS 152H • Rumbo: permite seleccionar la referencia utilizada para calcular la información de rumbo. ◦ Var. mag. aut.: permite establecer automáticamente la declinación magnética para la ubicación. ◦ Real: permite establecer el norte verdadero como referencia de rumbo. ◦ Parrilla: permite establecer el norte de la parrilla como referencia de rumbo (000º). ◦ Var. mag. usu.: permite establecer el valor de variación magnética. • Dist., Vel. y Alt.: permite definir las unidades de medida para la distancia, la velocidad y la altitud en formato náutico, estatuto o métrico. • Prof.: permite definir unidades de medida para la profundidad. • Temp: permite definir unidades de medida para la temperatura. Uso de la ficha Comunicaciones La ficha Comunicaciones permite establecer el formato de entrada y salida utilizado al conectar la unidad a otros dispositivos, como unidades NMEA 0183, un PC u otro receptor GPS 152H. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Configuración En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Com. • Transferencia de datos de Garmin: admite la entrada o salida de datos propios de Garmin para establecer comunicación con software de Garmin, como MapSource®. Existen once modos de transferencia entre los que elegir: Host, Pedir almanaque, Pedir proximidad, Pedir rutas, Pedir tracks, Pedir waypoints, Enviar almanaque, Enviar proximidad, Enviar rutas, Enviar tracks y Enviar waypoints. • Otro DGPS (GPS diferencial): (sólo entrada) proporciona capacidad de conexión para receptores DGPS de terceros proveedores. • Entrada RTCM/Salida NMEA: permite la entrada del DGPS usando el formato estándar RTCM. Asimismo, proporciona salida para NMEA 0183 versión 2.3. • Entrada NMEA/salida NMEA: admite la entrada o salida de datos de unidades NMEA 0183 estándar y proporciona compatibilidad de entrada de sonda NMEA para las sentencias DPT, MTW y VHW (cuando se conectan a un transductor de sonda). • Nada: no se ofrece ninguna opción de conexión. • DGPS DE GARMIN: usado para conectar la unidad GPS 152H con el receptor de baliza DGPS de Garmin. Si seleccionas DGPS DE GARMIN, se incluirán campos adicionales para permitir el control de un receptor diferencial de baliza directamente desde la unidad GPS 152H. Puedes establecer la unidad para que escanee automáticamente la señal de balizas del DGPS o puedes introducir la frecuencia y la escala de bits de las balizas. 15 Configuración Para escanear automáticamente una frecuencia: 1. Selecciona DGPS DE GARMIN en el campo Formato de datos de serie. 2. Selecciona Escanear en el campo Baliza. La unidad inicia el escaneado. Si fuera necesario reiniciar la exploración, pulsa Menu y selecciona Reiniciar escaneo. Para introducir manualmente la frecuencia y la escala de bits: 1. Selecciona DGPS DE GARMIN en el campo Formato de datos de serie. 2. Selecciona Usuario en el campo Baliza. 3. Introduce la frecuencia y la escala de bits que desees. El Estado indica una de las siguientes condiciones: • Sintonizando: intenta sintonizar una frecuencia y escala de bits específicas. • Escanear: escanea automáticamente frecuencias y escalas de bits. • Recibiendo: recibe señal del DGPS y está listo para su uso. • Comprobando cableado: no se establece una conexión con un receptor DGPS. Cuando la unidad recibe una señal del DGPS, los campos SNR (Ratio señal/ruido) y Distancia contienen datos. El índice SNR oscila entre 0 dB y 30 dB, donde 30 dB es el mejor valor. El campo Distancia puede mostrar datos o no mostrarlos según la señal que se esté emitiendo desde el sitio del DGPS. 16 Uso de la ficha Alarmas Puedes configurar la unidad para que emita una alarma sonora cada vez que se den ciertas condiciones. De forma predeterminada, todas las alarmas están desactivadas, excepto la alarma de llegada. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Alrm. • Red de ancla: permite establecer que una alarma suene cuando se sobrepasa una distancia de deriva especificada. • Llegada: permite establecer que una alarma suene cuando se esté a una determinada distancia u hora del waypoint de destino. Selecciona Dist. (distancia) u Hora para establecer si la alarma de llegada debe sonar cuando estés a una distancia o tiempo determinados de la llegada. • Desvío de rumbo: permite establecer que una alarma suene cuando se produce un desvío de rumbo según una distancia determinada. • Reloj: permite establecer una alarma mediante el reloj del sistema (GPS). La unidad debe estar encendida para que funcione la alarma del reloj. • Superficie: permite establecer que una alarma suene cuando el valor de profundidad sea menor que el especificado. • Aguas profundas: permite establecer que una alarma suene cuando el valor de profundidad sea mayor que el especificado. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Uso de la ficha Celes La ficha Celes muestra información acerca del amanecer, atardecer, salida lunar, puesta lunar, fase lunar y ubicación aproximada en la visión del cielo del sol y la luna. De forma predeterminada, la unidad muestra la información celeste correspondiente a la fecha y hora actual. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Celes. Para escoger la fecha y hora para ver la información celeste, selecciona el campo de fecha o de hora e introduce texto como se describe en la página 2. Si tienes establecida la orientación en Norte arriba y quieres cambiar rápidamente a Track arriba en la pantalla Celes, pulsa Menu y selecciona Track arriba. Uso de la ficha GPS La ficha GPS muestra las posiciones de los satélites GPS y las barras de intensidad de señal. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta GPS. El estado del receptor se indica mediante la barra situada en la parte superior de la pantalla. • Búsqueda de satélites • AutoLocate®: el receptor no conoce tu ubicación anterior. El proceso puede tardar hasta cinco minutos. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Configuración • Buscando satélites: el receptor está buscando y reuniendo datos de los satélites visibles en la última posición conocida o inicializada, pero no ha reunido suficientes datos para calcular una posición precisa. • Navegación 2D: se han detectado al menos tres satélites con buena geometría y se ha calculado una posición bidimensional precisa (latitud y longitud). • Navegación 3D: se han detectado al menos cuatro satélites con buena geometría y se ha calculado la posición en función de la latitud, longitud y altitud. • Recepción pobre de satélites: el receptor no rastrea los satélites suficientes para establecer una posición 2D o 3D precisa. • Receptor no utilizable: el receptor no se puede utilizar, probablemente debido a interferencias o condiciones anormales de los satélites. Apaga la unidad y vuelve a encenderla para restablecerla. • Simulando navegación: el receptor está en modo de simulación (página 23). La información de precisión del GPS se indica en la parte inferior de la pantalla. • Precisión: indica la precisión aproximada de la unidad. • Receptor DGPS: indica el estado del receptor DGPS (página 16). 17 Configuración • DOP: muestra la dilución de precisión, que indica la calidad de la geometría de los satélites medida en una escala de uno a diez. Cuanto más bajos sean los números mayor será la calidad de la señal. • DGPS SNR: muestra el índice SNR cuando la unidad está recibiendo una señal del DGPS. El índice SNR oscila entre 0 dB y 30 dB, donde 30 dB es el mejor valor. El sistema WAAS (Wide Area Augmentation System, sistema de aumento de área extendida ) puede ofrecer información de posición más precisa del GPS en Norteamérica. No obstante, al utilizar WAAS, el dispositivo tarda más en detectar los satélites. Para desactivar WAAS: 1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta GPS. 2. Pulsa Menu y selecciona Desactivar WAAS. Puedes introducir manualmente la altura en modo navegación 2D o simulador. Cualquier altura introducida se calculará automáticamente cuando la unidad esté en modo navegación 3D. Para establecer la altura 2D: 1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta GPS. 2. Pulsa Menu y selecciona Altura 2D. Uso de la ficha Mareas En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mareas. La ficha Mareas muestra una carta con la información de las estaciones de marea en un intervalo de 24 horas, empezando en la hora de estación de medianoche. Puedes seleccionar diferentes fechas. Cuando enciendes la unidad, ésta inicia la búsqueda de la ubicación actual basándose en el lugar en el que estabas al apagarla. El receptor GPS 152H usa AutoLocate para buscar tu ubicación actual cuando la unidad no conoce la anterior. Para usar AutoLocate para encontrar tu ubicación: 1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta GPS. 2. Pulsa Menu y selecciona AutoLocate. 18 Manual del usuario de la unidad GPS 152H En la parte superior de la pantalla se muestra la estación de marea. En la parte superior de la carta se muestra un bloque de 24 horas correspondiente a la hora local (LCL) de tu posición y en la parte inferior la hora de la estación sobre la que se informa (STA). Las líneas verticales claras continuas se disponen en incrementos de 4 horas y las líneas verticales claras punteadas lo hacen en incrementos de 1 hora. La hora actual se indica mediante una línea vertical oscura. Pleamar Nivel máximo de mareas Nivel mínimo de mareas Bajamar Configuración Para seleccionar la estación de mareas más cercana a tu ubicación: 1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mareas. 2. Pulsa Menu y selecciona Estación de mareas más cercana. El nombre de la estación de mareas más cercana aparece en la parte superior de la pantalla. Nota: debes encontrarte en un radio de 100 millas náuticas de una estación de mareas para utilizar esta función. Nivel actual de mareas Hora actual Los cuatro campos de datos situados por debajo de la carta indican horas de eventos y niveles a los que cambia la marea. Para ver la información de mareas correspondiente a una fecha diferente: 1. En cualquier página principal, pulsa dos veces Menu y resalta Mareas. 2. Pulsa Menu y selecciona Opción de modif. est. serv. 3. Selecciona el campo Fecha e introduce el texto como se describe en la página 2. Manual del usuario de la unidad GPS 152H 19 Apéndice Apéndice Especificaciones Especificaciones físicas Tamaño: An. × Al. × Pr.: 5,3 in × 4,9 in × 2,4 in (13,4 cm × 12,5 cm × 6,1 cm) Peso: 1 lb (454 g) Pantalla: diagonal de 4 in (10,2 cm), alto contraste, FSTN con escala de grises de 4 niveles y retroiluminación ajustable (160 × 100 píxeles) Carcasa: aleación de plástico totalmente sellada y de alta resistencia a los impactos, resistente al agua conforme a las normas IEC 529 IPX7. Rango de temperaturas: de 5 ºF a 131 ºF (de -15 ºC a 55 ºC) Distancia de seguridad del compás: 12 in (30 cm) Rendimiento Receptor: Receptor de 12 canales paralelos compatible con WAAS preparado para diferencial: 20 Tiempos de adquisición: (tiempo medio de adquisición para un receptor estático a cielo abierto) En caliente*: aproximadamente 15 segundos En frío**: aproximadamente 45 segundos AutoLocate: aproximadamente 2 minutos *En caliente: la unidad se encuentra en la última ubicación donde se adquirieron satélites o cerca de ella. **En frío: la unidad se ha desplazado más de 500 mi (800 km) desde que se apagó. Frecuencia de actualización: una vez por segundo Precisión GPS: Posición: < 49 ft (15 m), 95% típica Velocidad: 0,164 ft/s (0,05 m/s) en estado estable Precisión WAAS: Posición: < 10 ft (3 m), 95% típica Velocidad: 0,164 ft/s (0,05 m/s) en estado estable Dinámica: 6 g Alimentación Fuente de alimentación: 10–40 V de CC Uso: 5 W máx. a 10 V de CC Fusible: AGC/3AG - 1,5 A Manual del usuario de la unidad GPS 152H Alarmas y mensajes La unidad usa un sistema de mensajes en pantalla para alertarte de las características del funcionamiento de la unidad. Cuando aparezca un mensaje, pulsa Enter para confirmar su recepción. Acercándose al waypoint: estás a una determinada distancia de la alarma de un waypoint de destino. Alarma de desvío de rumbo: has superado la distancia de desvío de rumbo especificada. Alarma de proximidad, memoria completa: has utilizado los diez waypoints de proximidad. Alarma de proximidad: has introducido el radio de la alarma para el waypoint de proximidad indicado. Alarma: la alarma del reloj ha sonado. Entrada de antena reducida: una parte del cableado de la antena está doblada, rota o ha entrado en contacto con el chasis. Error de base de datos: ponte en contacto con el distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin. Error de memoria (RAM) Revisar equipo: ponte en contacto con el distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin. Error de procesador, revisar equipo: ponte en contacto con el distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Error en el mapa base, revisar equipo: ponte en contacto con el distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin. Apéndice Error en la memoria (ROM) Reparar unidad: ponte en contacto con el distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin. Llegada a waypoint: has llegado al waypoint de destino. Mem. de waypoint llena, no se puede crear wpt.: has usado la totalidad de los 3000 waypoints disponibles. Borra los que no necesites para liberar espacio para las entradas nuevas. Mem. de waypoint llena, no se puede crear wpt.: has guardado el número máximo de waypoints. Borra los que no necesites para liberar espacio para las entradas nuevas. Memoria de rutas llena, imposible crear nueva: el número máximo de rutas que admite la memoria de la unidad es 50 y ya se han usado. No puedes añadir una ruta adicional sin antes eliminar una ruta existente. Memoria de tracks llena, no se puede crear track: la memoria de tracks está llena. No se pueden almacenar más datos del track log sin borrar los datos antiguos para liberar espacio en memoria. Proximidad sobrepone otro waypoint de prox.: el radio de la alarma especificado se superpone a otro waypoint de proximidad. Ajusta la distancia. Recepción de satélites perdida: la unidad ha perdido las señales de los satélites. Comprueba las conexiones de la antena o intenta desplazarte a una ubicación en la que tengas una vista clara del cielo. 21 Apéndice Red de ancla: te has salido del intervalo de distancias especificado. Ruta completa: has intentado añadir más de 100 waypoints a una ruta. Reduce el número de waypoints o crea una segunda ruta. Ruta existente: <nombre de ruta>: has introducido un nombre de ruta que ya existe en memoria. Modifica el nombre de la ruta o borra el nombre de ruta anterior. Transferencia completa: la unidad ha terminado de cargar o descargar información en el dispositivo conectado. Waypoint existente: <nombre de waypoint>: has introducido un nombre de waypoint que ya existe en memoria. Modifica el nombre del waypoint o borra el nombre del waypoint anterior. Ruta interrumpida: una ruta cargada de otro dispositivo tiene más de 100 puntos. Reduce el número de puntos. Ruta no existente: <nombre de ruta>: se ha cambiado el nombre de la ruta o se ha borrado la ruta de la memoria y no se puede usar. Simulador en uso: la unidad está en modo de simulación. Sin estaciones de marea en esta área: no existen estaciones de marea en un radio de 100 millas del punto especificado. Inténtalo con otra área. Sin posición DGPS: no existen datos de corrección diferencial disponibles o no son suficientes para calcular una posición del DGPS. Track existente: <nombre de track>: has introducido un nombre de track guardado que ya existe en la memoria. Modifica el nombre del track o borra el nombre del track anterior. Track interrumpido: un track cargado completamente no cabe en la memoria. Se han borrado los puntos del track log más antiguos para liberar espacio para los datos más actuales. 22 Manual del usuario de la unidad GPS 152H Uso del modo de simulación  ADVERTENCIA No intentes navegar con el modo de simulación, ya que el receptor GPS está desactivado. Todas las barras de intensidad de señal de los satélites son simulaciones y no representan la intensidad real de la señal. El modo de simulación desactiva el receptor GPS para su uso en interiores o en prácticas con el plotter. El plotter no rastrea los satélites en el modo de simulación. aparece en la esquina inferior izquierda de las páginas principales para indicar que la unidad está en modo de simulación. Para activar el modo de simulación: 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Selecciona Sis para establecer la velocidad, el control de track y la posición. Visualización de la información del sistema Puedes ver la versión del software y el número de ID de la unidad del plotter. Necesitarás esta información para actualizar el software del sistema o cuando hables con un representante del departamento de asistencia técnica de Garmin. Manual del usuario de la unidad GPS 152H 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Selecciona Sis y pulsa Menu. 3. Selecciona Versión del software. Apéndice Restablecimiento de la configuración predeterminada de fábrica Nota: este procedimiento borrará toda la información de configuración que hayas introducido. 1. En una página principal, pulsa dos veces Menu. 2. Selecciona Sis y pulsa Menu. 3. Selecciona Restaurar ajustes Garmin. NMEA 0183 Se admiten los siguientes formatos para la conexión de dispositivos externos: GPS diferencial (DGPS) propiedad de GARMIN, NMEA 0183 (versión 2.3) y entradas en formato RTCM SC-104 (versión 2.0). Sentencias NMEA 0183 aprobadas GPBOD, GPBWC, GPGGA, GPGLL, GPGSA, GPGSV, GPRMB, GPRMC, GPRTE, GPVTG, GPWPL, GPXTE y sentencias propiedad de Garmin PGRME, PGRMM, PGRMZ y PSLIB. 23 Apéndice La unidad GPS 152H también admite la sentencia WPL y la entrada NMEA 0183 de sonda con compatibilidad con las sentencias DPT (profundidad) o DBT, MTW (temperatura del agua) y VHW (temperatura del agua, velocidad y rumbo). Si estás conectado a COM2 para la entrada NMEA de sonda, la interfaz de la unidad debe establecerse en GARMIN DGPS, Otro DGPS (sólo 4800) o Entrada/salida NMEA. Si estás conectado a COM1, la unidad debe establecerse en Entrada/salida NMEA (consulta página 15). Cuidados de la unidad La carcasa está fabricada con materiales de gran calidad y el único mantenimiento que requiere por parte del usuario es su limpieza. Limpieza de la carcasa Limpia la carcasa externa de la unidad (sin tocar la pantalla) con un paño humedecido con un detergente suave y, a continuación, sécala. No utilices disolventes ni productos químicos que puedan dañar los componentes plásticos. 24 Limpieza de la pantalla La lente de la pantalla está cubierta con un revestimiento especial anti-reflectante sensible a la grasa de la piel, ceras y limpiadores abrasivos. Los productos de limpieza que contienen amoníaco, alcohol, detergentes abrasivos o antigrasa dañan este revestimiento anti-reflectante. Es importante limpiar la lente con un limpiador para gafas (adecuado para revestimientos anti-reflectantes) y un paño limpio que no suelte pelusa. Acuerdo de licencia del software AL UTILIZAR LA UNIDAD, EL USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE. LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE. Garmin concede al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin. El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos y tratados internacionales de copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código del Software son secretos comerciales valiosos de Garmin y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente el usuario se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste ni crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, el usuario se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de control de las exportaciones. Manual del usuario de la unidad GPS 152H Índice A activar todas las páginas 13 acuerdo de licencia del software 24 alarma 16, 21–24 aguas profundas 16 desvío de rumbo 16 llegada 16 red de ancla 16 reloj 16 superficie 16 alarma de ancla 16 alarma de desvío de rumbo 16 alarma de llegada 16 alarma del reloj 16 alarmas de proximidad 4 apagar la unidad 2 AutoLocate 17, 18 autozoom 13 B botón Acercar 1 botón Alejar 1 Botón de dirección 1 botón Encendido/retroiluminación 1 botón Enter 1 botones 1 botón Mark 1 botón Menu 1 botón NAV/MOB 1 botón Page 1 botón Quit 1 brillo 2 buscar satélites 17 C cambiar campos de datos 10 campos de datos 10 cielo 17 circ. precisión 14 configuración de la hora 12 configuración del mapa 13 configuración del sistema 14 configuración de trayecto 12 configuración predeterminada de fábrica restablecer 23 configurar mapa 11 contraste 2 coordenadas de parrilla 3 crear en mapa 11 D datos de mapa 14 detalle 13 detener la navegación 6 DGPS SNR 18 dist., vel. y alt. 15 Manual del usuario de la unidad GPS 152H distancia 11 distancia de medida 11 DOP 18 E editar waypoint existente 4 especificaciones 20 especificaciones físicas 20 F invertir una ruta 8 L línea de curso 14 línea de dirección 14 línea de rumbo 14 Loran TD 11 M ficha Página 13 filtro de velocidad 14 formato de posición 14 frecuencia, DGPS 15 fuente de alimentación 20 fusible 20 magnética automática 15 mapa a pantalla completa 11 marcar ubicación actual 3 mareas 18 mensajes 21 menú configuración 11 MOB 6 G N GPS 2, 17, 20 H hombre al agua 6 hora de luz del día 12 I idioma 14 información de contacto, Garmin i información del sistema ver 23 intervalo de grabación 12 intervalo de track 12 Índice navegación 2D 17 navegación 3D 17 navegar 3 detener 6 hacia un waypoint 5 rutas 7 norte magnético 15 parrilla 15 real 15 norte arriba 13 número de ID 23 número de ID de la unidad 23 25 Índice números grandes 10 números pequeños 10 O orientación 13 P página Autopista 6 página Compás 5 página Mapa 5 página Números 6 páginas principales 3 Parrilla (norte) 15 pitido 14 planear ruta 11 ploteo de track básico 13 prof. 15 R real (norte) 15 Receptor no utilizable 17 reevaluar 11 registrar el producto i registro del producto i restablecer la configuración de fábrica 23 restaurar mapas por defecto 13 retroiluminación ajustar 2 rumbo 15 rumbo arriba 13 26 S saltar a 13 simulador modo 23 sólo herramientas de navegación 13 superficie 16 Z zoom 1, 14 zoom, automático 13 T teclado 1 temp. 15 texto 2 track arriba 13 tracks ocultos 11 U unidades de medida 15 unidades de profundidad 15 unidades de temperatura 15 V Var. mag. usu. 15 variación magnética 15 versión del software 23 W WAAS 18 waypoints editar existente 4 marcar ubicación actual 3 Manual del usuario de la unidad GPS 152H Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo la cartografía) a lo largo de la vida de los productos de Garmin que has comprado, visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com. © 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU. Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwán www.garmin.com Abril de 2010 Número de publicación 190-01219-33 Rev. A Impreso en Taiwán
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Garmin GPS 152H Manual de usuario

Categoría
Navegantes
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para