Wiremold RFBAAAP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
WIREMOLD
®
Device Plate Installation for
RFBA Series Floorboxes
Installation des plaques de dispositifs pour
les boîtes sur plancher de la série RFBA
Instalación de la placa de dispositivos para
las cajas de piso de la serie RFBA
No: 1025683 – 1120
Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo:
RFBAB, RFBADP, RFBADEC, RFBAS1, RFBAS2, RFBA6A, RFBAAAP, RFBAMAAP
Country of Origin • Pays d'origine • País de origen:
Made in USA • Fabriqué en USA • Hecho en EE. UU.
IMPORTANT:
PLEASE READ ALL
INSTRUCTIONS BEFORE
BEGINNING INSTALLATION
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed
or used. Legrand electrical products may
bear the mark of a Nationally Recognized
Testing Laboratory and should be installed
in conformance with current local and/or the
National Electrical Code.
IMPORTANT :
VEUILLEZ LIRE L'ENSEMBLE
DES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER L'INSTALLATION.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes au Code National de l'électricité
(National Electrical Code) ou aux codes
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne
sont pas installés ou utilisés correctement. Les
produits électriques Legrand peuvent porter la
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être
installés conformément au Code national de
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.
IMPORTANTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE COMENZAR LA
INSTALACIÓN.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con
los requisitos del Código Eléctrico Nacional
(National Electrical Code, NEC) actual o con los
códigos impuestos por las autoridades locales y
deben conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden
presentar un riesgo de descarga o incendio
si se los instala o utiliza incorrectamente. Los
productos eléctricos Legrand pueden llevar la
marca de un laboratorio de pruebas reconocido
a nivel nacional y se deben instalar conforme al
código local en vigencia o al Código Eléctrico
Nacional.
RFB Series Floor Boxes and
Activations are UL Listed for use
with tile, terrazzo and carpet covered
concrete floors.
Les boîtes de sol série RFB et les
plaques d'activation sont certifiées
UL et peuvent être utilisées avec du
carrelage, du terrazzo et des sols en
béton recouverts de moquette.
Las cajas para piso y activaciones de
la serie RFB están calificadas por UL
como aptas para su uso con pisos
de baldosa, terrazo y de hormigón
cubiertos con alfombra.
1
Attach device plate to receptacle or data connector.
Fixez la plaque de l’appareil à la prise ou au connecteur de données.
Fije la placa de dispositivos en el receptáculo con el conector de datos.
Device Plate Cat. No. RFBAB
Nº de cat. de la plaque de l’appareil RFBAB
Ref. de cat. de la placa de dispositivos RFBAB
1a
Mounting Screw
Vis de fixation
Tornillo de montaje
2
Device Plate Cat. No. RFBADP
Nº de cat. de la plaque de l’appareil RFBADP
Ref. de cat. de la placa de dispositivos RFBADP
Device Plate Cat. No. RFBADEC
Nº de cat. de la plaque de l’appareil RFBADEC
Ref. de cat. de la placa de dispositivos RFBADEC
Device Plate Cat. No. RFBA6A
Nº de cat. de la plaque de l’appareil RFBA6A
Ref. de cat. de la placa de dispositivos RFBA6A
Device Plate Cat. No. RFBAS1 and RFBAS2
Nº de cat. de la plaque de l’appareil RFBAS1
et RFBAS2
Ref. de cat. de la placa de dispositivos RFBAS1
y RFBAS2
1b
1c
1d
1e
Washer
Rondelle
Arandela
Mounting Screw
Vis de fixation
Tornillo de montaje
Mounting Screw
Vis de fixation
Tornillo de montaje
Mounting Screw
Vis de fixation
Tornillo de montaje
Data Bezel
Lunette de données
Bisel de datos
Data Connector (Not provided)
Connecteur de données (non inclus)
Conector de datos (no suministrado)
Device Strap Screw
Vis de sangle de l’appareil
Tornillo tipo mordaza para
dispositivos
Device Strap Screw
Vis de sangle de l’appareil
Tornillo tipo mordaza para
dispositivos
Hex Nut
Écrou hexagonal
Tuerca hexagonal
Mounting Screw
Vis de fixation
Tornillo de montaje
Device Strap Screw
Vis de sangle de l’appareil
Tornillo tipo mordaza para
dispositivos
3
Device Plate Cat. No. RFBAAAP and RFBAMAAP
Nº de cat. de la plaque de l’appareil RFBAAAP et
RFBAMAAP
Ref. de cat. de la placa de dispositivos RFBAAAP y
RFBAMAAP
1f
Mounting Screw
Vis de fixation
Tornillo de montaje
Data Device (Not provided)
Appareil de données (non inclus)
Dispositivo de datos (no suministrado)
2
Mount device and device plate to floorbox.
Fixez l’appareil et la plaque de l’appareil à la boîte sur plancher.
Monte el dispositivo y la placa de dispositivos en la caja de piso.
Position left end of device plate inboard of support
pillar as shown.
Positionnez l’extrémité gauche de la plaque
de l’appareil à l’intérieur du pilier de soutien
comme indiqué.
Coloque el extremo izquierdo de la placa de
dispositivos en el interior del pilar de soporte
como se muestra.
Slide device plate left and rotate the right side
towards the wiring compartment.
Faites glisser la plaque de l’appareil vers la gauche
et faites tourner le côté droit vers le compartiment
de câblage.
Deslice la placa de dispositivos hacia la izquierda
y gire el lado derecho hacia el compartimento
de cableado.
2a
2b
No: 1025683 1120
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
© Copyright 2020 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2020 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2020 Legrand Todos los derechos reservados.
Reposition device plate to the right with the ends
behind the support pillars.
Repositionnez la plaque de l’appareil à droite avec
les extrémités derrière les piliers de soutien.
Coloque la placa de dispositivos en la derecha
dejando los extremos detrás de los pilares de
soporte.
2c
Align notches on the device plate with floorbox
retention features. Press the device plate against the
compartment opening until front of device plate is
positioned behind retention features.
Alignez les encoches sur la plaque de l’appareil
avec les dispositifs de retenue de la boîte sur
plancher. Appuyez la plaque de l’appareil contre
l’ouverture du compartiment jusqu’à ce que l’avant
de la plaque de l’appareil soit positionné derrière les
dispositifs de retenue.
Alinee las muescas de la placa de dispositivos
con los elementos de retención de la caja de piso.
Presione la placa de dispositivos contra la abertura
del compartimiento hasta que el frente de la placa
de dispositivos quede detrás de los elementos de
retención.
Slide device plate right and tighten screw to secure
in place.
Faites glisser la plaque de l’appareil vers la droite et
serrez la vis pour la fixer en place.
Deslice la placa de dispositivos hacia la derecha y
apriete el tornillo para asegurar en su lugar.
2d
2e
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Wiremold RFBAAAP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas