AntennaCraft 5MS921 El manual del propietario

Categoría
Antenas de television
Tipo
El manual del propietario
5MS921
Your Amplified Omnidirectional VHF/UHF TV Antenna
provides excellent reception of VHF/UHF TV channels in most
viewing locations. The UV-protected housing is made of impact-
resistant filled co-polymer, making the exterior resistant to
weathering and color change. Omnidirectional operation provides
excellent reception where broadcasts are received from different
directions. The built-in FM trap prevents strong FM stations from
interfering with TV Channels 2–13.
1. Temporarily connect a 75-ohm cable between the power
injector’s ANT 75-ohm jack and the antenna’s F-connector.
2. Connect the power injector’s TV cable to your TV’s VHF/UHF
75-ohm F-connector.
3. Insert the supplied AC adapter’s small plug into the power
injector’s DC 12V jack. (See notes on this page.)
4. Plug the AC adapter into a standard AC outlet. If the power
injectors LED lights, the antenna is properly connected.
The antenna can be mounted on a horizontal mast, closet rod, or on
a short piece of mast suspended from a roof support by a wall-mount
bracket . Or, you can simply place the antenna on a shelf in a closet.
Position the antenna so it cannot easily fall or be damaged.
For best results, mount the antenna away from trees and
obstructions. Install it on any antenna mast or light-duty mount with
hand tools and the following items:
Coax downlead (we recommend RG-6 cable)
Connection sealant tape or weather boots
1. Attach the antenna mounting bracket to the bottom of the
antenna as shown.
Mounting
Bracket
#12 Lockwashers
#12 Screws
2. Attach the supplied items as shown. Do not tighten the hex nuts.
Mast Clamps
U-bolts
1/4-inch Lockwashers
1/4-inch Hex Nuts
NOTES
If you are installing the antenna in a motor home, we recommend using
a 12V DC cord (not supplied).
The cable between the power injector and the antenna carries DC
power from the power injector to the antenna’s amplifier board, and
carries amplified TV signal from the antenna, through the power
injector, to the video equipment.
If devices such as amplifiers, splitters, matching transformers, or
300-ohm cable are used in your home cable system, they must be
connected between the power injector and your video equipment. Any
devices connected between the power injector and the antenna might
cause a short in the amplifier power source. If this happens, the power
injector’s LED does not light and signals to your video equipment might
be significantly degraded.
www.antennacraft-tdp.com
Antennacraft
Amplified Omnidirectional
VHF/UHF TV Antenna
PRE-INSTALLATION TEST
MOUNTING THE ANTENNA
INSIDE
OUTSIDE
OWNERS MANUAL—
Please read before using this equipment.
CAUTION
Do not bend coaxial cable (RG-6/U) into less than a 3-inch radius.
Tighter bends can cause shorts and change the cable’s impedance.
D
o not
install coaxial cable where it will have a pulling tension greater
than 50 pounds. Leave no tension on the cable after installing it.
Use only round-headed staples. Any clamps or securing devices should
grip the cable evenly without crushing it.
Do not expose coaxial cable to a temperature greater than 176
˚
F (80
˚
C).
Keep the cable away from heating vents and water heaters.
The cable jacket withstands most outdoor environments. However, you
must seal connections and splices against water entry.
s.
.
M
Gr
Bl
Grounding Clamp
Download
Grounding Rod
Lightning
Arrestor
ast Ground Wire
ounding
ocks
To TV
3. Plug one end of a 75-ohm coaxial download cable to the
antenna jack an
d
seal it with sealant tape or a weather boot.
4. Mount the antenna on the mast, and secure it with the hex nut
Ground wires should be copper or aluminum, 8 AWG or larger.
Mount a grounding block as close as possible to where the
download enters the house.
Download wire from the antenna to the grounding block and the
mast ground wire should be secured to the house and spaced
4–6 feet apart.
Lightning Protection
1. Connect the coax download from the antenna to the power
injector’s ANT jack.
2. If your TV has an F-connector, connect the coax from the power
injector to your TV’s VHF/UHF 75-ohm F-connector.
If your TV has screw terminals for VHF/UHF connection, connect
a 75-to-300 ohm transformer (not supplied) between the power
injector and the VHF/UHF terminals.
If your TV has a 75-ohm VHF connection and a 300-ohm UHF
connection, connect a signal splitter (not supplied) between the
power injector and the TV’s VHF/UHF connections.
3. Insert the AC adapters small plug into the power injectors
DC 12V jack. Plug the adapter into a standard AC outlet. The
power injector’s LED lights to indicate proper connection.
Many do-it-yourself and professional antenna installers are injured or
killed each year by electric shock, because they fail to recognize
overhead wires as being potentially lethal. Touching any part of the
antenna mast or guy wire to these overhead wires is the same as
touching the wires with your bare hand. A very serious shock is
almost sure to result when contacting an electrical wire. In the case
of primary wires on the top of poles, the shock is like being struck by
a bolt of lightning. Many power wires are within 20–25 feet of the
ground and can easily be touched by an antenna and mast.
Select an antenna site away from all overhead wires.
Do not try to guess which overhead wires carry high voltage. If
you notice anything making contact with the overhead wires, call
the power company to have it removed safely.
Coax
Download
300-to-75 Ohm
Transformer
75-Ohm VHF
Connection or VHF/
UHF Screw Terminals
300-Ohm
UHF Connection
Signal Splitter
Coax Cable
Power Injector
Get help from a qualified professional when removing the old
antenna if there is any doubt of clearing overhead wires.
Never install an antenna when it is windy.
Do all assembly work on the ground, then raise the antenna.
Make sure the antenna mast downlead cable is connected to
suitable lightning arrestors.
Make sure the installation is secure. Use plenty of guy wires and
new hardware.
Bandpass:
VHF ............................................................................
58–88,
170–216 MHz
UHF .......................................................................................
470–
810 MHz
FM Trap (fixed) .............................................................. 88–108MHz, 20dB
VHF/UHF Gain .....................................................................
20dB
Average
Impedance ..............................................................
75 O
hms, Unbalanced
Power Requirement ....... 12V DC, 120 VAC, 60 Hz (with supplied adapter)
Weatherproof Housing ............................... UV-Protected Filled Copolymer
Mounting .......................................... 1
1
/
2
-inch O
uter Diameter Round Mast
Specifications are typical: individual units might vary. Specifications are
subject to change and improvement without notice.
10A03
Printed in the United States
02/04
Mast
Clamps (2)
1/4-20 Hex Nuts (4)
AC Adapter (1)
Power Injector (1)
#12 Split
Lockwashers (4)
U-Bolts (2)
Antenna Mounting
Bracket (1)
1/4-inch Split
Lockwashers (4)
#12 Self Tapping Screws (4)
PACKAGE
CONTENTS
CONNECTING TO YOUR TV
IMPORTANT SAFETY NOTES
5MS921
SPECIFICATIONS
Limited Ninety-Day Warranty
This product is warranted by Antennacraft against manufacturing defects in material and
workmanship under normal use for ninety (90) days from the date of purchase from
Antennacraft dealers. EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, Antennacraft MAKES NO
EXPRESS WARRANTIES AND ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN
DURATION TO THE DURATION OF THE WRITTEN LIMITED WARRANTIES CONTAINED
HEREIN. EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, Antennacraft SHALL HAVE NO LIABILITY OR
RESPONSIBILITY TO CUSTOMER OR ANY OTHER PERSON OR ENTITY WITH
RESPECT TO ANY LIABILITY, LOSS OR DAMAGE CAUSED DIRECTLY OR INDIRECTLY
BY USE OR PERFORMANCE OF THE PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH
OF THIS WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY DAMAGED RESULTING
FROM INCONVENIENCE, LOSS OF TIME, DATA, PROPERTY, REVENUE, OR PROFIT
OR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, EVEN IF
Antennacraft HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you.
In the event of a product defect during the warranty period, take the product and the sales
receipt as proof of purchase date to any Antennacraft dealer. Antennacraft will, at its option,
unless otherwise provided by law: (a) correct the defect by product repair without charge for
parts and labor; (b) replace the product with one of the same or similar design; or (c) refund
the purchase price. All replaced parts and products, and products on which a refund is
made, become the property of Antennacraft. New or reconditioned parts and products may
be used in the performance of warranty service. Repaired or replaced parts and products
are warranted for the remainder of the original warranty period. You will be charged for
repair or replacement of the product made after the expiration of the warranty period.
This warranty does not cover: (a) damage or failure caused by or attributable to acts of God,
abuse, accident, misuse, improper or abnormal usage, failure to follow instructions,
improper installation or maintenance, alteration, lightning or other incidence of excess
voltage or current; (b) any repairs other than those provided by a antennacraft authorized
service facility; (c) consumables such as fuses or batteries; (d) cosmetic damage; (e)
transportation, shipping or insurance costs; or (f) costs of product removal, installation, set-
up service adjustment or reinstallation. This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to state.
Antenacraft, P.O. Box 1005, Burlington, IA 52601
3. Introduzca la clav a pequeña del adaptador de cor iente alterna
suministrado en el enchufe DC 12V [1 VOLTIOS C.C.]
del inyecto
de corriente.
La antena puede montarse en un mástil horizontal, en una barra de
colgar de un clóset, o en un tramo corto de mástil suspendido de un
soporte del techo con un soporte de montaje de pared. O simplemente
puede colocar la antena en un estante de un clóset. Coloque la antena
de manera que no pueda caer o resultar dañada con facilidad.
Para lograr resultados óptimos, monte la antena lejos de los árboles
y obstrucciones. Instálela en cualquier mástil de antena o montura de
uso liviano con herramientas manuales y los siguientes artículos
(se encuentran en las tienda ).
cable coaxial de bajada (recomendamos el cable RG-6)
cinta selladora de conexiones o fundas para la intemperie
3. Conecte un extremo del cable coaxial de bajada de 75 ohmios en el
enchufe de la antena y séllelos con cinta selladora o con una funda
para la intemperie.
4. Monte la antena en el mástil y asegúrela con las tuercas
hexagonales.
Los cables de conexión a tierra deben ser de cobre o de aluminio,
de calibre AWG 8, o más gruesos.
Monte un ancla de conexión a tierra tan cerca como sea posible
del punto donde el cable de bajada entra en la casa.
El cable de bajada de la antena al ancla de conexión a tierra y el
cable de conexión a tierra del mástil deben asegurarse a la casa,
con una separación de 4 a 6 pies (de 1.2 a 2 metros) entre sí.
Antena UHF/VHF de Televisión
Omnidireccional Amplificada
5MS921
NOTAS
Si va a utilizar la antena en una casa rodante, le recomendamos utilizar
un cordón de 12 voltios para corriente continua (no viene incluido).
El cable existente entre el inyector de corriente y la antena lleva la corriente
continua del inyector a la placa de amplificación, y transporta la señal
amplificada de televisión desde la antena, a través del inyector de corriente,
hasta el equipo de video.
Si en el sistema de cableado doméstico se emplean dispositivos como
amplificadores, divisores, transformadores de adaptación, o un cable de
300 ohmios, deben estar conectados entre el inyector de corriente y el
equipo de video. Todos los dispositivos conectados entre el inyector de
corriente y la antena pueden llegar a causar un corto en la fuente de
alimentación del amplificador. Si sucede esto, el diodo luminiscente del
inyector no se enciende y las señales enviadas al equipo de video podrían
resultar deterioradas en un grado considerable.
PRECAUCIÓN
No doble el cable coaxial (RG-6/U) a un radio inferior a 3 pulg. (7.6 cm).
Un doblamiento más pronunciado puede causar cortos y puede cambiar la
impedancia del cable.
No instale el cable coaxial donde vaya a sufrir una tensión superior
a 50 libras (23 kg). No deje ninguna tensión en el cable después de instalarlo.
Sólo utilice grapas de cabeza redonda. Toda abrazadera o dispositivo de
aseguramiento debe sujetar el cable de forma uniforme sin aplastarlo.
No exponga el cable coaxial a temperaturas superiores a 176
˚
F (80
˚
C).
Mantenga el cable lejos de las rejillas de calefacción y de los
calentadores de agua.
El forro del cable tolera la mayoría de las condiciones a la intemperie.
No obstante, las conexiones y empalmes deben sellarse para evitar
la introducción del agua en las mismas.
Protección contra rayos
Abrazadera de
conexión a tierra
Bajada
Barra de conexión
a tierra
Pararrayos
Anclas
de conexión
a tierra
Al TV
Cable de conexión a tierra del mástil
www.antennacraft-tdp.com
MONTAJE DE LA ANTENA
EN EL INTERIOR
EN EL EXTERIOR
1. Fije el soporte de montaje de la antena en la parte inferior de ésta,
como se muestra.
2. Fije los artículos suministrados como se muestra. No apriete las
tuercas hexagonales.
Soporte de
montaje
Arandelas de
seguridad #12
Tornillos #12 (12)
Abrazaderas
del mástil
Pernos
en “U”
Tuercas hexagonales
de
1/4
pulg. (6.3 mm)
Arandelas de seguridad
de 1/4 pulg. (6.3 mm)
1. Conecte temporalmente un cable de 75 ohmios entre enchufe ANT
[ANTENA] de 75 ohmios del inyector de corriente y el conector F
de la antena.
2. Conecte el cable de televisión del inyector de corriente al conector
F de VHF/UHF de 75 ohmios del televisor.
4. Conecte el adaptador en una toma de corriente alterna (C.A.)
estándar. Si se enciende el diodo luminiscente del inyector de
corriente, significa que está conectada correctamente la antena.
PRUEBA PREVIA A LA INSTALACIÓN
Su antena UHF/VHF de televisión omnidireccional amplificada proporciona
una recepción excelente de los canales de televisión VHF/UHF en la
mayoría de los lugares donde se ven. La caja, la cual dispone de
protección contra rayos ultravioleta (UV), está hecha de copolímero relleno
resistente a impactos, gracias a lo cual el exterior es resistente a la
intemperie y a cambios en el color. El funcionamiento omnidireccional de la
unidad proporciona una recepción excelente donde se recibe la
transmisión desde diferentes direcciones. La trampa de FM integrada evita
la interferencia de las estaciones potentes de FM con los canales de
televisión 2 al 13.
MANUAL DEL PROPIETA
RIO—
Le suplicamos leer el manual antes de utilizar este equipo.
i
j
r
2 r
(Ves notas en esta página.)
Antennacraft
1. Conecte el cable coaxial de bajada de la antena en el enchufe
ANT del inyector de corriente.
2. Si el televisor dispone de conector F, conecte el cable coaxial del
inyector en el conector F VHF/UHF de 75 ohmios del televisor.
Si el televisor dispone de terminales de tornillo para conexión
VHF/UHF, conecte un transformador de 75 a 300 ohmios (no viene
incluido) entre el inyector de corriente y las terminales VHF/UHF.
Si el televisor dispone de una conexión VHF de 75 ohmios y de una
conexión UHF de 300 ohmios, conecte un divisor de señal (no viene
incluido) entre el inyector de corriente y las conexiones VHF/UHF
del televisor.
3. Introduzca la clavija pequeña del adaptador de corriente alterna
en el enchufe
DC 12V [12 VOLTIOS C.C.]
del inyector de corriente.
Conecte el adaptador en una toma de corriente alterna (C.A.)
estándar. El diodo luminiscente del inyector de corriente se enciende
cuando está conectada correctamente la antena.
Muchos instaladores de antenas, tanto aficionados como profesionales,
resultan lesionados o muertos debido a descargas eléctricas debido
a que no reconocen el peligro potencialmente mortal de los cables
aéreos. Si se toca cualquier parte del mástil de la antena o de un cable
de retención, equivale a tocar los cables con la mano descubierta.
Una descarga eléctrica seria es el resultado casi seguro al tocarse un
cable eléctrico. En el caso de los cables principales en la parte superior
de los postes, la descarga equivale a la de un rayo. Numerosos cables
de energía eléctrica están a 20 ó 25 pies (de 6 a 8 metros) del suelo,
y pueden ser tocados fácilmente por una antena y un mástil.
Seleccione un lugar para la antena alejado de todo cable aéreo.
No trate de adivinar cuáles cables aéreos son de alto voltaje.
Si observa alguna cosa haciendo contacto con los cables aéreos,
llame a la compañía de energía eléctrica para que la retiren por
medios seguros.
Cable coaxial
de bajada
Transformador
de 300 a 75 ohmios
Conexión VHF de
75 ohmios o terminales
de tornillo para VHF/UHF
Conexión UHF
de 300 ohmios
Divisor de señal
Cable coaxial
Inyector
de corriente
Paso de banda:
VHF .................................................................................... 58–88,170–216 MHz
UHF ............................................................................................... 470–810 MHz
Trampa de FM (fija) ............................................................... 88-108 MHz, 20dB
Ganancia de VHF/UHF .......................................................... 20dB en promedio
Impedancia ................................................................... 75 ohmios, sin equilibrar
Corriente necesaria .... 12 Vcc, 120 Vca, 60 Hz (con el adaptador suministrado)
Caja a prueba de intemperie ..De copolímero relleno, con protección contra rayos UV
Montaje .................... Mástil redondo de 1
1
/2 pulg. (3.8 cm) de diámetro exterior
Estas especificaciones son estándar: pueden variar en algunas unidades.
Las especificaciones están sujetas a cambios y mejoras sin previo aviso.
5MS921
02A04
Impreso en EE.UU.
Garantía limitada de noventa días
EXCEP
T
UANDO
L
O
AQUÍ ESTABLECIDO, NO OFRECE GARANTÍAS
EXPLÍCITAS Y LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE QUE EL
PRODUCTO PODRÁ SER COMERCIALIZADO Y QUE ES ADECUADO PARA UN FIN ESPECÍFICO,
TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE VIGENCIA DE LAS GARANTÍAS LIMITADAS
AQUÍ EXPUESTAS POR ESCRITO. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, NO
TENDRÁ RESPONSABILIDAD NI OBLIGACIÓN ALGUNA HACIA EL CLIENTE U OTRA PERSONA
O ENTIDAD CON RESPECTO A LAS RESPONSABILIDADES, PÉRDIDAS O DAÑOS CAUSADOS
DIRECTA O INDIRECTAMENTE POR EL USO U OPERACIÓN DEL PRODUCTO O RESULTANTES
DE UNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, DAÑOS
CAUSADOS POR INCONVENIENCIA, PÉRDIDA DE TIEMPO, DATOS, BIENES, INGRESOS
O GANANCIAS, O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES,
AÚN SI SE HA NOTIFICADO A DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Algunos estados no permiten limitantes a la duración de una garantía implícita ni la exclusión
o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo que es posible que las limitaciones
o exclusiones mencionadas más arriba puedan no ser de aplicación.
Sa
l
vo
s
i
la
ley dispone lo contrario, a su opción: (a) corregirá el defecto reparando el producto sin
cargo alguno por componentes y mano de obra; (b) reemplazará el producto por otro igual o de
características similares; o (c) reembolsará el precio de compra. Todos los productos y componentes
reemplazados, así como los productos cuyo costo es reembolsado, pasan a ser propiedad de
. Pueden utilizarse componentes y productos nuevos o reacondicionados para llevar
a cabo el servicio de garantía. Los componentes y productos reparados o reemplazados están
garantizados por el período remanente de la garantía original. La reparación o sustitución del
producto no serán gratuitas después de la expiración del período de garantía.
Esta garantía no cubre: (a) daños o averías causadas por o atribuibles a causa fortuita, abuso,
accidente, mal uso, uso anormal o impropio, falta de atención a las instrucciones, instalación
o mantenimiento impropio, alteración, caída de rayos u otra incidencia de excesivo voltaje o corriente;
(b) reparaciones no efectuadas por un taller autorizado por ; (c) consumibles tales como
fusibles o pilas; (d) daños a la apariencia; (e) costos de transporte, envío o seguro; o (f) costos de
recogida, instalación, servicio de ajuste o reinstalación.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, si bien también puede tener otros derechos que
varían de un estado a otro. La traducción al español se provee solamente para su conveniencia.
En caso de discrepancias entre las versiones en inglés y en español, prevalecerá la versión en inglés.
02/04
Abrazaderas
del mástil (2)
Tuercas hexagonales de 1/4-20 (4)
Adaptador de
corriente alterna (1)
Inyector de corriente (1)
Arandelas de seguridad
partidas #12 (4)
Pernos en “U” (2)
Soporte de montaje
de la antena (1)
Arandelas de seguridad
partidas de 1/4 pulg. (6.3 mm)
CONTENIDO
DEL PAQUETE
ESPECIFICACIONES
CONEXIÓN AL TELEVISOR
NOTAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Tornillos roscadores#12 (4)
Obtenga la ayuda de un técnico calificado al retirar la antena vieja
si tiene dudas con respecto a la forma de evitar tocar cables aéreos.
Nunca instale una antena en la presencia de vientos.
Efectúe todo el trabajo de armado en el piso, y después levante
la antena.
Asegúrese de que el cable de bajada del mástil de la antena esté
conectado a un pararrayos adecuado.
Asegúrese de que quede segura la instalación. Utilice suficientes
cables de retención y ferretería nueva.
NOTAS DE SUGURIDAD IMPORTANTES
Antennacraft, P.O. Box 1005, Burlington, IA 52601
Antennacraft
Antennacraft
Antennacraft
Antennacraft
Antennacraft
Este producto es justificado por Antennacraft contra defectos industriales en la materia y la
habilidad bajo el uso normal por noventa (90) dias de la fecha de la compra de comerciantes de
Antennacraft.
Antennacraft
En caso de un defecto del producto durante el periodo de la guarantía, tome el producto y el recibo
de ventas como prueba de la fecha de la compra a cualquier comerciante de Antennacraft.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

AntennaCraft 5MS921 El manual del propietario

Categoría
Antenas de television
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas