Fagor CNC 8058elite T El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Ref. 2005
8060
8065
Quercus
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
PÁGINA EN BLANCO
·2·
Todos los derechos reservados. No puede reproducirse ninguna parte de esta
documentación, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de
recuperación de datos o traducirse a ningún idioma sin permiso expreso de
Fagor Automation. Se prohíbe cualquier duplicación o uso no autorizado del
software, ya sea en su conjunto o parte del mismo.
La información descrita en este manual puede estar sujeta a variaciones
motivadas por modificaciones técnicas. Fagor Automation se reserva el derecho
de modificar el contenido del manual, no estando obligado a notificar las
variaciones.
Todas las marcas registradas o comerciales que aparecen en el manual
pertenecen a sus respectivos propietarios. El uso de estas marcas por terceras
personas para sus fines puede vulnerar los derechos de los propietarios.
Es posible que el CNC pueda ejecutar más funciones que las recogidas en la
documentación asociada; sin embargo, Fagor Automation no garantiza la
validez de dichas aplicaciones. Por lo tanto, salvo permiso expreso de Fagor
Automation, cualquier aplicación del CNC que no se encuentre recogida en la
documentación se debe considerar como "imposible". En cualquier caso, Fagor
Automation no se responsabiliza de lesiones, daños físicos o materiales que
pudiera sufrir o provocar el CNC si éste se utiliza de manera diferente a la
explicada en la documentación relacionada.
Se ha contrastado el contenido de este manual y su validez para el producto
descrito. Aún así, es posible que se haya cometido algún error involuntario y es
por ello que no se garantiza una coincidencia absoluta. De todas formas, se
comprueba regularmente la información contenida en el documento y se
procede a realizar las correcciones necesarias que quedarán incluidas en una
posterior edición. Agradecemos sus sugerencias de mejora.
Los ejemplos descritos en este manual están orientados al aprendizaje. Antes
de utilizarlos en aplicaciones industriales deben ser convenientemente
adaptados y además se debe asegurar el cumplimiento de las normas de
seguridad.
SEGURIDADES DE LA MÁQUINA
Es responsabilidad del fabricante de la máquina que las seguridades de la
máquina estén habilitadas, con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir
daños al CNC o a los productos conectados a él. Durante el arranque y la
validación de parámetros del CNC, se comprueba el estado de las siguientes
seguridades. Si alguna de ellas está deshabilitada el CNC muestra un mensaje
de advertencia.
Alarma de captación para ejes analógicos.
Límites de software para ejes lineales analógicos y sercos.
Monitorización del error de seguimiento para ejes analógicos y sercos
(excepto el cabezal), tanto en el CNC como en los reguladores.
Test de tendencia en los ejes analógicos.
FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños
físicos o materiales que pueda sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables
a la anulación de alguna de las seguridades.
PRODUCTOS DE DOBLE USO.
Los productos fabricados por FAGOR AUTOMATION a partir del 1 de abril de
2014, si el producto según el reglamento UE 428/2009 está incluido en la lista
de productos de doble uso, incluye en la identificación de producto el texto -MDU
y necesita licencia de exportación según destino.
MANUAL ORIGINAL.
Este manual, así como los documentos que deriven del mismo, han sido
redactados en español. En caso de que existan contradicciones entre el
documento en español y sus traducciones, prevalecerá la redacción en el idioma
español. Las traducciones de este manual estarán identificadas con el texto
"TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL".
AMPLIACIONES DE HARDWARE
FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños
físicos o materiales que pudiera sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables
a una modificación del hardware por personal no autorizado por Fagor
Automation.
La modificación del hardware del CNC por personal no autorizado por Fagor
Automation implica la pérdida de la garantía.
VIRUS INFORMÁTICOS
FAGOR AUTOMATION garantiza que el software instalado no contiene ningún
virus informático. Es responsabilidad del usuario mantener el equipo limpio de
virus para garantizar su correcto funcionamiento. La presencia de virus
informáticos en el CNC puede provocar su mal funcionamiento.
FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños
físicos o materiales que pudiera sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables
a la presencia de un virus informático en el sistema.
La presencia de virus informáticos en el sistema implica la pérdida de la garantía.
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·3·
REF. 2005
INDICE
CAPÍTULO 1 CONCEPTOS BÁSICOS.
1.1 Conceptos básicos de manejo del CNC .......................................................................... 6
1.2 Herramientas usadas en los ejemplos............................................................................. 8
1.3 Definir el cero pieza. ........................................................................................................ 9
1.4 Programación de las condiciones de mecanizado......................................................... 11
1.5 Programación de coordenadas...................................................................................... 12
1.5.1 Ejemplo. Coordenadas absolutas e incrementales.................................................... 13
1.6 Programación de trayectorias ........................................................................................ 14
1.6.1 Ejemplo. Programación de arcos "G02/G03"............................................................. 15
1.6.2 Ejemplo. Entrada/salida tangencial "G37/G38" y redondeo de aristas "G36"............ 17
CAPÍTULO 2 PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.1 Introducción ................................................................................................................... 19
2.2 Ejemplo. Torneado interior de tramos curvos y exterior de rectos. ............................... 20
2.3 Ejemplo. Refrentado interior de tramos curvos y exterior de rectos. ............................. 22
2.4 Ejemplo. Refrentado interior de tramos rectos y exterior de curvos. ............................. 24
2.5 Ejemplo. Desbastado interior en el eje Z y torneado exterior de tramos curvos. .......... 26
2.6 Ejemplo. Torneado interior de tramos rectos y desbastado exterior en el eje Z............ 28
2.7 Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. ...................................................... 30
2.8 Ejemplo. Roscado cónico interior y exterior................................................................... 32
2.9 Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior. .................................. 34
2.10 Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado interior........................... 37
2.11 Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. ...................................................... 40
CAPÍTULO 3 PROGRAMACIÓN EN EJE C
3.1 Introducción. .................................................................................................................. 43
3.2 Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano ZC. ........................................................ 45
3.3 Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano XC. ........................................................ 47
CAPÍTULO 4 EDITOR DE PERFILES
4.1 Ejemplo. Editor de perfiles. ............................................................................................ 50
4.2 Ejemplo. Editor de perfiles. ............................................................................................ 51
4.3 Ejemplo. Editor de perfiles. ............................................................................................ 52
4.4 Ejemplo. Editor de perfiles. ............................................................................................ 53
CAPÍTULO 5 UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS.
5.1 Subrutinas y parámetros aritméticos. ............................................................................ 55
5.2 Ayudas a las subrutinas................................................................................................. 57
5.2.1 Ficheros de ayuda a las subrutinas. .......................................................................... 57
5.3 Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas. ....................................................... 59
5.3.1 Definir la subrutina. .................................................................................................... 59
5.3.2 Llamada a la subrutina desde el programa pieza. ..................................................... 62
PÁGINA EN BLANCO
·4·
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1
·5·
REF. 2005
1. CONCEPTOS BÁSICOS.
Objetivo de los ejercicios.
El objetivo de los siguientes ejemplos de programación es familiarizarse con la edición,
simulación y ejecución de programas. Para el mecanizado se parte en un material en bruto,
sobre el que se realizan diferentes operaciones y ciclos para alcanzar la pieza final,
programando también las condiciones de mecanizado correspondientes, así como las
herramientas a utilizar.
Los valores de avance y velocidad indicados son orientativos, y dependen principalmente
del material de la pieza y de la herramienta utilizada. En caso de utilizar los ejemplos de
este manual para realizar mecanizados reales (en máquina), los valores del avance y
velocidad deben ser adaptados adecuadamente.
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CONCEPTOS BÁSICOS.
Conceptos básicos de manejo del CNC
·6·
REF. 2005
1.1 Conceptos básicos de manejo del CNC
Algunas teclas útiles.
Algunos modos de operación.
Teclas de ejecución.
Edición de un programa.
Para seleccionar un programa de la lista:
1 Seleccionar la carpeta donde se encuentra el programa. Si es un programa nuevo, se
guardará en esta carpeta.
2 Seleccionar de la lista el programa a editar, o escribir su nombre en la ventana inferior.
Para editar un programa nuevo, escribir el nombre del programa en la ventana inferior
y el CNC abrirá un programa vacío o una plantilla predefinida, según esté configurado
el editor.
3 Pulsar la tecla [ENTER] para aceptar la selección y abrir el programa, o la tecla [ESC]
para cancelar la selección y cerrar la lista de programas.
Análisis sintáctico.
El CNC analiza cada bloque de programa mientras se van editando. Si el CNC detecta algún
error de sintaxis en el bloque, lo muestra en la ventana de errores, en la parte inferior de
la pantalla.
Tecla. Función.
Modo automático.
Ejecutar un programa pieza, en modo "bloque a bloque" o "automático".
Modo EDISIMU.
Editar y simular la ejecución del programa pieza, visualizando una representación gráfica
del programa que se está simulando.
Tablas de usuario (orígenes, garras y parámetros aritméticos).
Tabla de herramientas y del almacén.
Tecla. Función.
Tecla de marcha (START).
Ejecutar el programa seleccionado en el modo automático, un bloque en modo
MDI/MDA, etc.
Tecla de parada (STOP).
Interrumpir la ejecución del CNC.
Tecla de reset.
Inicializa el sistema poniendo las condiciones iniciales, definidas en los parámetros
máquina.
Ejecución bloque a bloque.
AUTO
EDIT
TABLES
TOOLS
RESET
SINGLE
Los programas se editan desde el modo EDISIMU. Una vez en este modo, la softkey "Abrir
programa" permite seleccionar el programa a editar, que puede ser un programa nuevo o
uno ya existente. Cuando se selecciona esta opción, el CNC muestra una lista con los
programas disponibles.
EDIT
También existe la posibilidad de realizar una comprobación sintáctica de todo el programa.
Para ello pulsar la softkey vertical de análisis sintáctico. Los errores encontrados serán
indicados de forma análoga a la anterior.
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CONCEPTOS BÁSICOS.
1.
Conceptos básicos de manejo del CNC
·7·
REF. 2005
Simulación de un programa.
El proceso para simular el programa seleccionado es el siguiente:
1 Elegir el tipo de representación gráfica, sus dimensiones y el punto vista. Estos datos
también se podrán modificar durante la simulación del programa.
La simulación del programa comienza en el primer bloque del programa y finaliza tras
ejecutarse una de las funciones especificas de fin de programa "M02" ó "M30".
Opcionalmente se podrá definir el bloque de inicio y final de la simulación.
2 Activar, en el menú de softkeys, las opciones de simulación deseadas.
3 La simulación del programa en edición comienza tras pulsar la softkey [START]. La
simulación se podrá interrumpir mediante la softkey [STOP] o cancelar mediante la
softkey [RESET].
START STOP RESET
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CONCEPTOS BÁSICOS.
Herramientas usadas en los ejemplos.
·8·
REF. 2005
1.2 Herramientas usadas en los ejemplos.
Herramienta Geometría Datos Herramienta Geometría Datos
T2 D:
F:
A:
B:
C:
Lc:
Rp:
1
3
60
o
7 mm.
100
o
6 mm.
0.4 mm.
T3 D:
F:
A:
B:
C:
Lc:
Rp:
1
2
60
o
7 mm.
60
o
6 mm.
0.2 mm.
T4 D:
F:
A:
B:
C:
Lc:
Rp:
1
3
30
o
7 mm.
100
o
6 mm.
0.4 mm.
T8 D:
F:
A:
B:
C:
Lc:
Rp:
1
5
60
o
7,5 mm.
100
o
6 mm.
0.4 mm.
T9 D:
L:
R:
Lc:
Rp:
1
100 mm.
10 mm.
10 mm.
0 mm.
T10 D:
F:
A:
B:
C:
Lc:
Rp:
1
5
50
o
5 mm.
65
o
5 mm.
0.1 mm.
T11 D:
F:
A:
B:
C:
Lc:
Rp:
1
2
50
o
5 mm.
65
o
5 mm.
0.1 mm.
T12 D:
F:
A:
B:
C:
Lc:
Rp:
1
3
90
o
4 mm.
90
o
4 mm.
0 mm.
T13 D:
F:
A:
B:
C:
Lc:
Rp:
1
6
90
o
4 mm.
90
o
4 mm.
0 mm.
T15 D:
L:
R:
Lc:
Rp:
1
40 mm.
5 mm.
10 mm.
0 mm.
T16 D:
L:
R:
Lc:
Rp:
1
40 mm.
5 mm.
5 mm.
0 mm.
T17 D:
F:
A:
B:
C:
Lc:
Rp:
1
2
40
o
7 mm.
70
o
6 mm.
0.2 mm.
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CONCEPTOS BÁSICOS.
1.
Definir el cero pieza.
·9·
REF. 2005
1.3 Definir el cero pieza.
El CNC permite programar los desplazamientos en el sistema de referencia de la máquina,
o bien realizar decalajes con objeto de utilizar sistemas de referencia relativos a los amarres
o a la pieza, sin tener así necesidad de modificar las coordenadas de los diferentes puntos
de la pieza a la hora de programar.
El origen del sistema de referencia pieza debe situarse de tal forma que simplifique la
programación. Si no se define un sistema de referencia pieza, las coordenadas estarán
referidas al sistema de referencia máquina.
Preselección de cotas (G92).
Cuando se realiza una preselección de cotas, el CNC entiende que las cotas de los ejes
programadas a continuación de la función G92 definen la posición actual de los ejes. El resto
de los ejes, que no han sido definidos junto a G92, no se ven afectados por la preselección.
Traslados de origen (G54-G59/G159).
Los traslados de origen permiten colocar el cero pieza en diferentes posiciones de la
máquina. Cuando se aplica un traslado de origen, el CNC asume como nuevo cero pieza
el punto definido por el traslado de origen seleccionado.
Para aplicar un traslado de origen, este debe haber sido definido previamente. Para ello,
el CNC dispone de una tabla en la que el usuario puede definir hasta 99 traslados de origen
diferentes. Los datos de la tabla se pueden definir:
Manualmente, desde el panel frontal del CNC (tal y como se explica en el Manual de
Operación).
Desde el programa, asignando a la variable "V.A.ORGT[n].Xn" (del traslado "n" del eje
"Xn"), el valor correspondiente.
Una vez definidos los traslados de origen en la tabla, éstos se pueden activar desde el
programa mediante la función G159, programando a continuación el número de traslado
a activar. Los seis primeros traslados de la tabla también se pueden aplicar mediante las
funciones G54 a G59; G54 para el primer traslado (equivalente a G159=1), G55 para el
segundo traslado (equivalente a G159=2) y así sucesivamente.
G90 G00 X32 Z120 ; Aproximación de la herramienta
G01 X0 ; Refrentado y posicionamiento en (120,0)
G92 X0 Y0 ; Preselección de (120,0) como origen pieza
Y
X
70
10
30
20
50
120
Ow
Ow
Ow
G54
G55
G56
P1
O
M
X Y
G54 (G159=1)
20 70
G55 (G159=2)
50 30
G56 (G159=3)
120 10
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CONCEPTOS BÁSICOS.
Definir el cero pieza.
·10·
REF. 2005
Cancelación del cero pieza (G53).
El origen pieza permanece activo hasta que se anule con una preselección, un traslado de
origen o mediante la función "G53".
N100 V.A.ORGT[1 ]. X=2 0 V.A.ORGT[1].Y=70
N110 V.A.ORGT[2 ]. X=5 0 V.A.ORGT[2].Y=30
N100 V.A.ORGT[3].X=120 V.A.ORGT[3].Y=10
...
N100 G54
(Se aplica el primer traslado de origen)
N200 G159=2
(Se aplica el segundo traslado de origen)
N300 G56 X20 Y30
(Se aplica el tercer traslado de origen.)
(Los ejes se desplazan al punto X20 Y30 (punto P1) respecto del tercer origen)
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CONCEPTOS BÁSICOS.
1.
Programación de las condiciones de mecanizado.
·11·
REF. 2005
1.4 Programación de las condiciones de mecanizado.
Unidades de programación del avance (G94/G95).
G94 Avance en milímetros/minuto (pulgadas/minuto).
El avance es independiente de la velocidad del cabezal.
G95 Avance en milímetros/revolución (pulgadas/revolución).
El avance varía con la velocidad del cabezal (funcionamiento habitual en torno).
El tipo de avance por defecto viene definido en el parámetro IFEED.
Unidades de programación de la velocidad (G96/G97).
G96 Velocidad de corte constante.
La función G96 sólo afecta al cabezal máster del canal. Con velocidad de corte
constante el CNC varía la velocidad de giro del cabezal a medida que se desplaza
el eje frontal, para mantener constante la velocidad de corte entre la punta de la
herramienta y la pieza, optimizando así las condiciones de mecanizado. Cuando se
trabaja a velocidad de corte constante se recomienda limitar por programa la
velocidad de giro máxima que puede alcanzar el cabezal.
G97 Velocidad de giro constante.
Limitación de la velocidad de giro
La función G192 limita la velocidad de giro del cabezal en ambos modos de trabajo; G96
y G97. Esta función resulta especialmente útil cuando se trabaja a velocidad de corte
constante, en el mecanizado de piezas de grandes dimensiones o en labores de
mantenimiento del cabezal. Si no se programa la función G192, la velocidad de giro estará
limitado por el parámetro máquina G00FEED de la gama.
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CONCEPTOS BÁSICOS.
Programación de coordenadas.
·12·
REF. 2005
1.5 Programación de coordenadas.
Coordenadas absolutas (G90) o incrementales (G91).
G90 Programación en cotas absolutas. Las coordenadas del punto están referidas al
origen del sistema de coordenadas establecido, generalmente el de la pieza.
G91 Programación en cotas incrementales. Las coordenadas del punto están referidas
a la posición en que se encuentra la herramienta en ese momento.
El tipo de avance por defecto viene definido en el parámetro ISYSTEM.
Programación en radios (G152) o en diámetros (G151).
La modalidad de programación en diámetros sólo está disponible en los ejes permitidos por
el fabricante de la máquina (DIAMPROG=SI).
G151 Programación en diámetros.
G152 Programación en radios.
N10 G00 G71 G90 Z0 X0
N20 G01 Z35 X55 F450
N30 Z75 X25
N40 X0 Z0
N50 M30
N10 G00 G71 G90 Z0 X0
N20 G01 G91 Z35 X55 F450
N30 Z40 X-30
N40 Z-75 X-25
N50 M30
Programación en radios. Programación en diámetros.
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CONCEPTOS BÁSICOS.
1.
Programación de coordenadas.
·13·
REF. 2005
1.5.1 Ejemplo. Coordenadas absolutas e incrementales.
Programación en radios.
Programación en diámetros.
Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91).
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 M41
G0 X50 Z100
G1 X0 Z80 ; Punto A
G1 X15 Z65 ; Tramo A-B
Z55 ; Tramo B-C
X40 Z30 ; Tramo C-D
Z0 ; Tramo D-E
G0 X50 Z100
M30
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 M41
G0 X50 Z100
G1 X0 Z80 ;Punto A
G1 G91 X15 Z-15 ; Tramo A-B
Z-10 ; Tramo B-C
X25 Z-25 ; Tramo C-D
Z-30 ; Tramo D-E
G0 G90 X50 Z100
M30
Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91).
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 M41
G0 X100 Z100
G1 X0 Z80 ; Punto A
G1 X30 Z65 ; Tramo A-B
Z55 ; Tramo B-C
X80 Z30 ; Tramo C-D
Z0 ; Tramo D-E
G0 X100 Z100
M30
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 M41
G0 X100 Z100
G1 X0 Z80 ; Punto A
G1 G91 X30 Z-15 ; Tramo A-B
Z-10 ; Tramo B-C
X50 Z-25 ; Tramo C-D
Z-30 ; Tramo D-E
G0 G90 X100 Z100
M30
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CONCEPTOS BÁSICOS.
Programación de trayectorias
·14·
REF. 2005
1.6 Programación de trayectorias
G00 Posicionamiento rápido.
G01 Interpolación lineal.
G02 Interpolación circular a derechas (horario).
G03 Interpolación circular a izquierdas (antihorario).
Las funciones G02/G03 ofrecen dos formas de programación en coordenadas
cartesianas.
G36 Redondeo de aristas.
El formato de programación es "G36 I–" donde "I" es el radio. El parámetro I es válido
para las cuatro funciones G36, G37, G38 y G39, y permanece activo hasta que se
programe otro valor.
G37 Entrada tangencial.
El formato de programación es "G37 I–" donde "I" es el radio.
G38 Salida tangencial.
El formato de programación es "G38 I–" donde "I" es el radio.
G39 Achaflanado de aristas.
El formato de programación es "G39 I–" donde "I" es el tamaño del chaflán.
G40 Anulación de la compensación de radio.
G41 Compensación de radio de herramienta a la izquierda.
G42 Compensación de radio de herramienta a la derecha.
La herramienta se colocará a la izquierda o a la derecha de la trayectoria
programada, según el sentido de mecanizado.
Definir el punto final y el radio. Definir el punto final y el centro.
G02/G03 X Z R G02/G03 X Z I K
Signo del radio.
Arco 1: G02 X... Z... R-...
Arco 2: G02 X... Z... R+...
Arco 3: G03 X... Z... R+...
Arco 4: G03 X... Z... R-...
Sin compensación. Con compensación.
Z
X
R
X,Z
Z
X
I
K
X,Z
Z
X
1
2
3
4
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CONCEPTOS BÁSICOS.
1.
Programación de trayectorias
·15·
REF. 2005
1.6.1 Ejemplo. Programación de arcos "G02/G03".
Programación en radios.
Programación con el centro del arco.
Programación con el radio del arco.
Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91).
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4
G0 X60 Z120
G1 X0 Z90 ; Punto A
G3 X20 Z70 I0 K-20 ; Tramo A-B
G1 Z60 ; Tramo B-C
G2 X30 Z30 I50 K0 ; Tramo C-D
G1 X40 ; Tramo D-E
G3 X50 Z10 I-19.9 K-22.45 ; Tramo E-F
G1 Z0 ; Tramo F-G
G0 X60 Z120
M30
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4
G0 X60 Z120
G1 X0 Z90;Punto A
G91 G3 X20 Z-20 I0 K-20 ; Tramo A-B
G1 Z-10 ; Tramo B-C
G2 X10 Z-30 I50 K0 ; Tramo C-D
G1 X10 ; Tramo D-E
G3 X10 Z-20 I-19.9 K-22.45 ; Tramo E-F
G1 Z-10 ; Tramo F-G
G0 G90 X60 Z120
M30
Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91).
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4
G0 X60 Z120
G1 X0 Z90 ;Punto A
G3 X20 Z70 R20 ; Tramo A-B
G1 Z60 ; Tramo B-C
G2 X30 Z30 R50 ; Tramo C-D
G1 X40 ; Tramo D-E
G3 X50 Z10 R30 ; Tramo E-F
G1 Z0 ; Tramo F-G
G0 X60 Z120
M30
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4
G0 X60 Z120
G1 X0 Z90 ;Punto A
G91 G3 X20 Z-20 R20 ; Tramo A-B
G1 Z-10 ; Tramo B-C
G2 X10 Z-30 R50 ; Tramo C-D
G1 X10 ; Tramo D-E
G3 X10 Z-20 R30 ; Tramo E-F
G1 Z-10 ; Tramo F-G
G0 G90 X60 Z120
M30
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CONCEPTOS BÁSICOS.
Programación de trayectorias
·16·
REF. 2005
Programación en diámetros.
Programación con el centro del arco.
Programación con el radio del arco.
Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91).
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4
G0 X120 Z120
G1 X0 Z90 ;Punto A
G3 X40 Z70 I0 K-20 ; Tramo A-B
G1 Z60 ; Tramo B-C
G2 X60 Z30 I50 K0 ; Tramo C-D
G1 X80 ; Tramo D-E
G3 X100 Z10 I-19.9 K-22.45 ; Tramo E-F
G1 Z0 ; Tramo F-G
G0 X120 Z120
M30
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4
G0 X120 Z120
G1 X0 Z90 ;Punto A
G91 G3 X40 Z-20 I0 K-20 ; Tramo A-B
G1 Z-10 ; Tramo B-C
G2 X20 Z-30 I50 K0 ; Tramo C-D
G1 X20 ; Tramo D-E
G3 X20 Z-20 I-19.9 K-22.45 ; Tramo E-F
G1 Z-10 ; Tramo F-G
G0 G90 X120 Z120
M30
Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91).
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4
G0 X120 Z120
G1 X0 Z90 ;Punto A
G3 X40 Z70 R20 ; Tramo A-B
G1 Z60 ; Tramo B-C
G2 X60 Z30 R50 ; Tramo C-D
G1 X80 ; Tramo D-E
G3 X100 Z10 R30 ; Tramo E-F
G1 Z0 ; Tramo F-G
G0 X120 Z120
M30
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4
G0 X120 Z120
G1 X0 Z90 ;Punto A
G91 G3 X40 Z-20 R20 ; Tramo A-B
G1 Z-10 ; Tramo B-C
G2 X20 Z-30 R50 ; Tramo C-D
G1 X20 ; Tramo D-E
G3 X20 Z-20 R30 ; Tramo E-F
G1 Z-10 ; Tramo F-G
G0 G90 X120 Z120
M30
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CONCEPTOS BÁSICOS.
1.
Programación de trayectorias
·17·
REF. 2005
1.6.2 Ejemplo. Entrada/salida tangencial "G37/G38" y redondeo de aristas
"G36".
Programación con el centro del arco.
Cotas absolutas (G90).
G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4
G0 X120 Z120
G42 X0 ; Comienzo de la compensación de radio.
G01 X0 Z100
G37 I4 ; Entrada tangencial en el punto A.
G01 X40 ; Tramo A-B
G36 I5 ; Redondeo B
G01 Z70 ; Tramo B-C
G36 ; Redondeo C (El radio I permanece activo)
G01 X60 Z50 ; Tramo C-D
G36 ; Redondeo D
G01 X80 ; Tramo D-E
G36 ; Redondeo E
G01 Z30 ; Tramo E-F
G36 ; Redondeo F
G01 X100 Z20 ; Tramo F-G
G36 ; Redondeo G
G01 Z0 ; Tramo G-H
G38 I4 ; Salida tangencial.
G0 X120
G40 Z120 ; Fin de la compensación de radio.
M30
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CONCEPTOS BÁSICOS.
Programación de trayectorias
·18·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2
·19·
REF. 2005
2. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.1 Introducción
Los ciclos fijos editados en código ISO se definen mediante una función preparatoria "G"
y los parámetros correspondientes.
G81 Ciclo fijo de torneado de tramos rectos.
G82 Ciclo fijo de refrentado de tramos rectos.
G83 Ciclo fijo de taladrado / roscado con macho.
G84 Ciclo fijo de torneado de tramos curvos.
G85 Ciclo fijo de refrentado de tramos curvos.
G86 Ciclo fijo de roscado longitudinal.
G87 Ciclo fijo de roscado frontal.
G88 Ciclo fijo de ranurado en el eje X.
G89 Ciclo fijo de ranurado en el eje Z.
G66 Ciclo fijo de seguimiento de perfil.
G68 Ciclo fijo de desbastado en el eje X.
G69 Ciclo fijo de desbastado en el eje Z.
Ciclos fijos de mecanizado con herramienta motorizada:
G160 Ciclo fijo de taladrado / roscado con macho en la cara frontal.
G161 Ciclo fijo de taladrado / roscado con macho en la cara cilíndrica.
G162 Ciclo fijo de chavetero en la cara cilíndrica.
G163 Ciclo fijo de chavetero en la cara frontal.
Un ciclo fijo puede ser definido en cualquier parte del programa, es decir, se puede definir
tanto en el programa principal como en una subrutina.
Cuando se trabaja con plano de trabajo distinto al ZX, el CNC interpreta los parámetros del
ciclo fijo de la siguiente forma.
Parámetro Plano Z-X Plano W-X Plano A-B
El parámetro Z y todos los relacionados con él, con
el eje de abscisas
eje Z eje W eje A
El parámetro X y todos los relacionados con él, con
el eje de ordenadas
eje Xeje Xeje B
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Torneado interior de tramos curvos y exterior de rectos.
·20·
REF. 2005
2.2 Ejemplo. Torneado interior de tramos curvos y exterior de rectos.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Taladrado)
; Operación 2 (Cilindrado curvo interior)
; Operación 3 (Refrentado y cilindrado exterior)
Dimensiones en bruto Ø80x114 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=112
G54
G192 S2200
G94 G97 F90 S600 M4
G0 Z150
T9 D1
G0 X0 Z8
G83 X0 Z0 I45.773 B9 D4 K0 H0 C1
G95 G96 F0.2 S120 M4
T8 D1
G0 X20 Z20
G1 G41 X18 Z5
G84 X70 Z0 Q20 R-33.541 C2 L0.3 M0.3 H0.1 I-35 K0
G0 G40 Z150
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X78 Z5
G1 Z-40
G1 X85
G0 Z0
G1 X66
G1 Z5
G1 G42 X72 Z1
G1 X80 Z-3
G0 G40 Z150
Z
X
1
Z
X
2
Z
X
3
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Torneado interior de tramos curvos y exterior de rectos.
·21·
REF. 2005
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
; Operación 4 (Cilindrado cónico y refrentado)
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=110
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
G0 X90 Z20
G1 G42 X84 Z5
G81 X10 Z0 Q78 R-75 C2 L0.3 M0.3 H0.1
G0 G40 X14 Z0
G1 X-0.4
G0 Z150
M30
Z
X
4
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Refrentado interior de tramos curvos y exterior de rectos.
·22·
REF. 2005
2.3 Ejemplo. Refrentado interior de tramos curvos y exterior de rectos.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Taladrado)
; Operación 2 (Refrentado y cilindrado exterior)
; Operación 3 (Refrentado curvo interior)
Dimensiones en bruto Ø80x69 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A .O R G T [1] .Z=67
G54
G192 S2200
G94 G97 F90 S600 M4
G0 Z150
T9 D1
G0 X0 Z8
G83 X0 Z0 I38.773 B3 D7 K0 H0 C4
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X85 Z0
G1 X18
G1 Z5
G0 G42 X72 Z1
G1 X78 Z-2
Z-40
X85
G0 Z150
G95 G96 F0.2 S100 M4
T8 D1
G0 X20 Z20
G1 G42 X17 Z2
G85 X20 Z-25 Q70 R0 C1.4 L0.3 M0.3 H0.1 I-28.043
K53.043
G0 G40 Z150
Z
X
1
Z
X
2
Z
X
3
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Refrentado interior de tramos curvos y exterior de rectos.
·23·
REF. 2005
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
; Operación 4 (Refrentado cónico exterior)
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=65
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 G41 X83 Z5
G82 X78 Z-33 Q10 R0 C2 L0.3 M0.3 H0.1
G0 G40 X14 Z0
G1 X-0.4
G0 Z150
M30
Z
X
4
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Refrentado interior de tramos rectos y exterior de curvos.
·24·
REF. 2005
2.4 Ejemplo. Refrentado interior de tramos rectos y exterior de curvos.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Taladrado)
; Operación 2 (Cilindrado cónico interior)
; Operación 3 (Refrentado y cilindrado exterior)
Dimensiones en bruto Ø80x84 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A .O R G T [1] .Z=82
G54
G192 S2200
G95 G97 F0.15 S600 M4
G0 Z150
T9 D1
G0 X0 Z8
G83 X0 Z0 I40.773 B3 D7 K10 H0 C4
G0 Z150
G95 G96 F0.2 S100 M4
T8 D1
G0 X20 Z20
G1 G42 X18 Z5
G82 X20 Z-21.732 Q70 R0 C2 L0.2 M0.2 F0.15 H0.1
G0 G40 Z150
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X78 Z5
G1 Z-40
G1 X85
G0 Z0
G1 X66
G1 Z5
G1 G42 X72 Z1
G1 X80 Z-3
G0 G40 Z15
Z
X
1
Z
X
2
Z
X
3
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Refrentado interior de tramos rectos y exterior de curvos.
·25·
REF. 2005
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
; Operación 4 (Refrentado curvo exterior)
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=80
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G41 X84 Z5
G85 X78 Z-27 Q10 R0 C1.5 L0.3 M0.3 H0.1 I-45.011
K-21.772
G0 G40 X14 Z0
G1 X-0.4 F0.2
G0 Z150
M30
Z
X
4
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Desbastado interior en el eje Z y torneado exterior de
tramos curvos.
·26·
REF. 2005
2.5 Ejemplo. Desbastado interior en el eje Z y torneado exterior de
tramos curvos.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Taladrado)
; Operación 2 (Refrentado perfil interior)
Dimensiones en bruto Ø80x84 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A .O R G T [1] .Z=82
G54
G192 S2200
G94 G97 F90 S600 M4
G0 Z150
T9 D1
G0 X0 Z8
G83 X0 Z0 I35.773 B5 D5 K15 H0 C1.5
G0 Z150
G95 G96 F0.2 S100 M4
T8 D1
G0 X20 Z20
G1 X16 Z5
G69 X20 Z-25 C1.5 L0.3 H0.1 S100 E110
$GOTO N120
N100 G1 X30 Z-25
X39.755 Z-15
G2 X70 Z-5 I-5.29 K24.434
N110 G1 X70 Z4
N120: G0 Z150 ; Bloques destino de salto seguidos
de :
G0 G40 Z150
Z
X
1
Z
X
2
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Desbastado interior en el eje Z y torneado exterior de
tramos curvos.
·27·
REF. 2005
; Operación 3 (Refrentado y cilindrado exterior)
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
; Operación 4 (Refrentado CURVO exterior)
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X78 Z5
G1 Z-40
G1 X85
G0 Z0
G1 X66
G1 Z5
G1 G42 X72 Z1
G1 X80 Z-3
G0 G40 Z150
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=80
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 G42 X84 Z5
G84 X0 Z0 Q78 R-48.775 C2 L0.3 M0.3 H0.1 I-11 K-
48.775
G0 G40 Z150
M30
Z
X
3
Z
X
4
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Torneado interior de tramos rectos y desbastado exterior
en el eje Z.
·28·
REF. 2005
2.6 Ejemplo. Torneado interior de tramos rectos y desbastado exterior
en el eje Z.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Refrentado y cilindrado exterior)
; Operación 2 (Taladrado)
Dimensiones en bruto Ø80x121 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=119
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
G0 Z150
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X85 Z0
G1 X-0.4
Z5
G0 X78 Z2
G1 Z-60
X85
G0 G41 X80 Z-4
G1 X70 Z1
G0 Z150
G94 G97 F90 S600 M4
T9 D1
G0 X0 Z5
G83 X0 Z0 I70.773 B8 D4 K1 H0 C1
G0 Z150
Z
X
1
Z
X
2
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Torneado interior de tramos rectos y desbastado exterior
en el eje Z.
·29·
REF. 2005
; Operación 3 (Cilindrado cónico interior)
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
; Operación 4 (Cilindrado cónico y refrentado)
G95 G96 F0.2 S120 M4
T8 D1
G0 G41 X18 Z5
G81 X64 Z0 Q20 R-50 C1.5 L0.3 M0.25 H0.1
G0 Z150
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=117
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X85 Z5
G69 X78 Z-61.403 C1 L0.3 H0.1 S100 E110
$GOTO N120:
N100 G1 G5 X60 Z-47
G3 X25 Z-18.474 I14.5 K28.526
G1 G36 I8 X25 Z0
N110 X-0.4 Z0
N120: G0 Z150
M30
Z
X
3
Z
X
4
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X.
·30·
REF. 2005
2.7 Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Taladrado)
; Operación 2 (Refrentado y cilindrado exterior)
Dimensiones en bruto Ø80x121 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=112
G54
G192 S2200
G94 G97 F90 S600 M4
G0 Z150
T9 D1
G0 X0 Z10
G83 X0 Z0 I75.773 B8 D2 K50 H0 C5
G0 Z150
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X78 Z5
G1 Z-60
X85
G0 Z0
G1 X18
G0 Z5
G0 G42 X70 Z1
G1 X80 Z-4
G0 G40 X85 Z150
Z
X
1
Z
X
2
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X.
·31·
REF. 2005
; Operación 3 (Cilindrado perfil interior)
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
; Operación 4 (Cilindrado cónico y refrentado)
G95 G96 F0.2 S120 M4
T8 D1
G0 X18 Z20
G1 Z5
G68 X68 Z0 C1.5 L0.4 H0 S100 E110
G0 G41 X68 Z1
G5 G1 Z0 F0.1
N100 G3 X40 Z-35 I-53.985 K1.293
N110 G3 X20 Z-60 R36
G1 X18
G1 Z5
G0 G40 G7 Z150
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=110
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X85 Z20
G1 Z5
G68 X0 Z0 C1.5 L0.4 H0 S150 E160
G0 G42 X0 Z10
G1 G5 Z0 F0.1
N150 G1 X20 Z-10
N160 G3 X78 Z-85.2 I-83 K-75.2
G1 X80
G0 G40 G7 Z150
M30
Z
X
3
Z
X
4
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Roscado cónico interior y exterior.
·32·
REF. 2005
2.8 Ejemplo. Roscado cónico interior y exterior.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Taladrado)
; Operación 2 (Refrentado y cilindrado exterior)
; Operación 3 (Cilindrado cónico interior)
Dimensiones en bruto Ø80x121 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=122
G54
G192 S2200
G95 G97 F0.15 S600 M4
G0 Z150
T9 D1
G0 X0 Z5
G83 X0 Z0 I75.773 B5 D5 K130 H0 C2
G0 Z150
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X78 Z5
G1 Z-50
X86
G0 G41 X78 Z-2.5
G1 X74 Z0
X16
G0 G40 Z150
G95 G96 F0.2 S120 M4
T8 D1
G0 X20 Z20
G1 G41 X16 Z1.5
G81 X53 Z0 Q20 R-60 C1.5 L0.3 M0.25 H0.1
G0 G40 Z150
Z
X
1
Z
X
2
Z
X
3
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Roscado cónico interior y exterior.
·33·
REF. 2005
; Operación 4 (Roscado cónico interior)
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
; Operación 5 (Cilindrado cónico exterior)
; Operación 6 (Roscado cónico exterior)
G95 G96 F0.15 S60 M4
T10 D1
G0 X20 Z20
G1 X16 Z1.5
G86 X53 Z0 Q20 R-60 I-1 B0.4 D-2 L0 C-3 J5 A29.5
G0 Z150
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=120
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 G42 X85 Z5
G81 X17.396 Z0 Q78 R-75 C2 L0.3 M0.3 H0.1
G0 G40 X20.396 Z0
G1 X-0.4
G1 Z5
G0 Z150
G95 G96 F0.15 S60 M4
T11 D1
G0 X80 Z1.5
G86 X17.396 Z0 Q78 R-75 I2 B0.4 D-2 L0 C-3 J5
A29.5
G0 Z150
M30
Z
X
4
Z
X
5
Z
X
6
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior.
·34·
REF. 2005
2.9 Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Refrentado y cilindrado exterior)
; Operación 2 (Taladrado)
Dimensiones en bruto Ø80x104 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=102
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
G0 Z150
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X78 Z5
Z-38
X82
G0 Z0
G1 X-0.4
G1 Z5
G0 G42 X72 Z1
G1 X80 Z-3
X85
G0 G40 X60 Z150
G94 G97 F90 S600 M4
T9 D1
G0 X0 Z10
G83 X0 Z1 I58.773 B5 D2 K5 H0 C1
G0 Z150
Z
X
1
Z
X
2
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior.
·35·
REF. 2005
; Operación 3 (Cilindrado perfil interior)
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
; Operación 4 (Cilindrado perfil exterior)
; Operación 5 (Ranurado)
G95 G96 F0.4 S120 M4
T8 D1
G0 X18.2 Z10
G68 X74 Z1 C1 L0.3 H0 S100 E110
G0 G41 X74 Z1
N100 G1 G5 X66 Z-3
Z-17.169
G3 X63.033 Z-22.411 I-10 K0
G1 X50 Z-33
G36 I10
X50 Z-47
G3 X38 Z-53 I-6 K0
N110 G1 X19 Z-53
G0 G40 G7 Z150
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=100
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X82 Z0
G1 X-0.4
G1 Z5
G0 X82.5 Z4
G68 X27 Z0.5 C1 L0.3 H0 S120 E130
G1 G42 X27 Z0.5
N120 G1 G5 X32 Z-2
X32 Z-20
X40 Z-28
X53 Z-28
G36 I3.5
X63 Z-41
G36 I13
X63 Z-54.836
G2 X67.327 Z-60.308 I8 K0
G1 X78 Z-66
N130 X81 Z-67
G0 G40 X80 Z150
G95 G96 F0.08 S50 M4
T12 D1
G0 G41 X34 Z-17
G88 X32 Z-20 Q28 R-14 D1 K2
G0 G40 X80 Z150
Z
X
3
Z
X
4
Z
X
5
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior.
·36·
REF. 2005
; Operación 6 (Roscado exterior)
G95 G96 F0.15 S60 M4
T11 D1
G0 X35 Z5
G86 X32 Z3 Q32 R-16 I0.8 B0.1 D1 L0 C1.5 J0 A29.5
G0 X80 Z150
M30
Z
X
6
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado interior.
·37·
REF. 2005
2.10 Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado
interior.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Refrentado y cilindrado exterior)
; Operación 2 (Taladrado)
Dimensiones en bruto Ø80x104 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=130
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
G0 Z150
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X78 Z5
G1 Z-36 F200
G1 X82
G0 Z0
G1 X-0.4
G1 Z5
G0 G42 X70 Z1
G1 X80 Z-4
G0 G40 X90 Z150
G94 G97 F90 S600 M4
T9 D1
G0 X0 Z10
G83 X0 Z1 I59.773 B13 D2 K1 H0 C1
G0 Z150
Z
X
1
Z
X
2
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado interior.
·38·
REF. 2005
; Operación 3 (Cilindrado perfil interior)
; Operación 4 (Ranurado interior)
; Operación 5 (Roscado interior)
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
; Operación 6 (Desbaste del perfil exterior)
G95 G96 F0.2 S120 M4
T8 D1
G0 X16 Z5
G68 X64.35 Z0 C1 L0.5 H0 S100 E110
G0 G41 X65.35 Z0.5
N100 G1 G5 X58.35 Z-3
X58.35 Z-32
G36 I13
G1 X25.4024 Z-54
G36 I6
N110 G1 X18 Z-54
G0 G40 G7 Z150
G95 G96 F0.08 S50 M4
T13 D1
G0 G41 X40 Z-15
G88 X60 Z-19 Q62 R-25 K5
G0 Z150
G95 G96 F0.15 S60 M4
T10 D1
G0 X40 Z1.5
G86 X60 Z0 Q60 R-20 I-0.8 B0.4 D-2 L0 C1.5 J0 A29.5
G0 Z150
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=128
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S120 M4
T2 D1
G0 X85 Z5
G68 X0 Z0 C1.5 L0.5 H0 S120 E130
$GOTO N140:
N120 G3 X42 Z-21 I0 K-21
G1 X44 Z-45
X44 Z-69.5
X66 Z-73
N130 X80 Z-94
N140: G0 Z20
Z
X
3
Z
X
4
Z
X
4
Z
X
5
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado interior.
·39·
REF. 2005
; Operación 7 (Acabado del perfil exterior)
G95 G96 T4 D1 F0.2 S120 M4
G0 G90 X85 Z20
G1 X85 Z5
G66 X0 Z0 I2.5 C0.5 L0.2 H0.1 S150 E160
$GOTO N170:
N150 G5 G3 X33.56 Z-33.63 R21
G36 I10
G3 X40 Z-52.48 R15
G36 I10
G1 X40 Z-74
G36 I8
G1 X63.86 Z-74
N160 G7 X78 Z-94
N170 G90 G0 Z150
M30
Z
X
6
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X.
·40·
REF. 2005
2.11 Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X.
; Primer amarre
; Definir el cero pieza:
; Operación 1 (Refrentado y cilindrado exterior)
; Segundo amarre
; Definir el nuevo cero pieza:
Dimensiones en bruto Ø80x124 mm.
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=122
G54
G192 S2200
G95 G96 F0.2 S180 M4
G0 Z150
T2 D1
G0 X90 Z20
G1 X85 Z0
X-0.4
Z5
G1 G42 X0 Z0
X78 Z0
G36 I5
Z-35
X85
G0 G40 X90 Z150
#MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"]
M0 M5
#MSG [" "]
V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=120
G54
G192 S2200
Z
X
1
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
2.
Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X.
·41·
REF. 2005
; Operación 2 (Cilindrado perfil exterior)
; Operación 3 (Taladrado)
; Operación 4 (Cilindrado perfil interior)
G95 G96 F0.2 S180 M4
T2 D1
G0 X85 Z0
G1 X-0.4
G0 Z5
G1 G42 X0 Z0
X78 Z0
G36 I5
Z-10
F0.1 T17 D1
G0 X90 Z-4
G68 X78 Z-8 C1 L0.5 H0.1 S100 E110
$GOTO N120:
N100 G3 X40 Z-32 R92.74
G1 Z-42
X65 Z-49.39
G36 I5
X40 Z-57
N110 G2 X78 Z-90 R31
N120: G0 Z150
G94 G97 F90 S600 M4
T9 D1
G0 X0 Z10
G83 X0 Z0 I35.773 B10 D2 H5 C2
G0 Z150
G95 G96 F0.1 S120 M4
T8 D1
G0 X16 Z20
G1 Z5
G68 X58 Z0 C1 L0.5 H0.1 S150 E160
$GOTO N170:
N150 G3 X20 Z-30 R46.6
N160 G1 X19
N170: G1 Z20
G0 X85 Z150
M30
Z
X
2
Z
X
3
Z
X
4
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS.
Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X.
·42·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3
·43·
REF. 2005
3. PROGRAMACIÓN EN EJE C
3.1 Introducción.
El CNC permite activar ejes y cabezales como eje C, que interpolado junto a un eje lineal,
permita realizar fresados en la superficie cilíndrica o frontal de una pieza de revolución.
Aunque la máquina puede tener definidos varios ejes o cabezales como eje C, sólo se
permite tener activo uno de ellos.
En un torno, lo más habitual es activar el cabezal como eje C y utilizar una herramienta
motorizada para realizar el mecanizado.
Activar el cabezal como eje C.
Cuando se quiera utilizar un cabezal como eje C, primero será necesario habilitarlo como
tal. La sentencia #CAX activa un cabezal como eje C. Una vez hecho esto, se podrán
programar mecanizados en la superficie frontal o cilíndrica mediante las sentencias #FACE
o #CYL.
#CAX [<{spdl}><,{name}>]
Activar el mecanizado en la superficie frontal.
La sentencia #FACE activa el mecanizado en la superficie frontal y además define el plano
de trabajo. El eje a activar como eje C estará determinado por el plano de trabajo definido.
#FACE [{abs},{ord}<,{long}>]<[{kin}]>
La programación de la cinemática es opcional; si no se programa, el CNC aplicará la primera
cinemática definida en los parámetros máquina y que sea válida para este tipo de
mecanizado.
{spdl} Opcional. Cabezal que se quiere activar como eje C.
{name} Opcional. Nombre del eje C.
#CAX
#CAX [S1]
#CAX [S,C]
{abs} Eje de abscisas del plano de trabajo.
{ord} Eje de ordenadas del plano de trabajo.
{long} Opcional. Eje longitudinal de la herramienta.
{kin} Opcional. Número de la cinemática.
#FACE [X,C]
#FACE [X,C][1]
#FACE [X,C,Z]
#FACE [X,C,Z][1]
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
PROGRAMACIÓN EN EJE C
Introducción.
·44·
REF. 2005
Activar el mecanizado en la superficie cilíndrica.
La sentencia #CYL activa el mecanizado en la superficie cilíndrica y además define el plano
de trabajo. El eje a activar como eje C estará determinado por el plano de trabajo definido.
#CYL [{abs},{ord},{long}{radius}]<[{kin}]>
Anular los mecanizados.
El cabezal activo como eje C se desactiva mediante la sentencia #CAX OFF, volviendo éste
a trabajar como un cabezal normal.
Las sentencias #FACE OFF/#CYL OFF anulan los mecanizados definidos con #FACE y
#CYL.
{abs} Eje de abscisas del plano de trabajo.
{ord} Eje de ordenadas del plano de trabajo.
{long} Eje longitudinal de la herramienta.
{radius} Radio del cilindro sobre el que se va a realizar el mecanizado.
{kin} Opcional. Número de la cinemática.
#CYL [X,C,Z45]
#CYL [C,Y,Z30]
#CYL [X,C,Z45][3]
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN EN EJE C
3.
Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano ZC.
·45·
REF. 2005
3.2 Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano ZC.
; Selección de una herramienta motorizada:
; Operación 1 (Mecanizado del chavetero)
Dimensiones en bruto Ø80x84 mm.
G0 X100 Z150
T15 D1
M45 S600
#CAX
;Selección del eje C
#CYL [Z, C, X36]
;Selección del plano de trabajo
G0 X90
Z-15 C0
G1 G94 X72 F100 M13
Z-35
G1 X90
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
PROGRAMACIÓN EN EJE C
Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano ZC.
·46·
REF. 2005
; Operación 2 (Mecanizado de la ranura)
#CYL[Z, C, X37]
G0 Z-50 C-125.664
;Posicionamiento en el punto A
G1 X74 F100
G91 C40 F50
;Tramo A-B
Z-15
;Tramo B-C
C28
;Tramo C-D
Z15 C57.664
;Tramo D-E
Z-15 C57.664
;Tramo E-F
C28
;Tramo F-G
Z15
;Tramo G-H
C40
;Tramo H-A
G90 X90
G0 Z10
M30
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PROGRAMACIÓN EN EJE C
3.
Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano XC.
·47·
REF. 2005
3.3 Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano XC.
; Selección de una herramienta motorizada:
; Operación 1 (Mecanizado del hexágono)
Dimensiones en bruto Ø80x84 mm.
G0 X100 Z150
T16 D1
M45 S600
#CAX
;Selección del eje C.
#FACE [X, C, Z]
;Selección del plano de trabajo.
G94 Z10 C0 F100
G1 Z-6
G1 G42 X39.26 C0
;Posicionamiento en el punto 1.
X19.63 C34
;Tramo 1-2
X-19.63 C34
;Tramo 2-3
X-39.26 C0
;Tramo 3-4
X-19.63 C-34
;Tramo 4-5
X19.63 C-34
;Tramo 5-6
X39.26 C0
;Tramo 6-1
G0 G40 X50
Z10
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
PROGRAMACIÓN EN EJE C
Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano XC.
·48·
REF. 2005
; Operación 2 (Mecanizado de las ranuras y de los orificios)
X23.492 C8.55
G1 Z-5 F50
;Posicionamiento en el punto A.
G2 X23.492 C-8.55 R25
;Mecanizado de la ranura A.
G0 Z5
X0 C-25
;Posicionamiento punto B.
G1 Z-5
G1 Z5
G0 X-23.492 C-8.55
G1 Z-5
G2 X-23.492 C8.55 R25
;Mecanizado de la ranura C.
G0 Z5
X0 C25
;Posicionamiento punto D.
G1 Z-5
G0 Z5
M30
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4
·49·
REF. 2005
4. EDITOR DE PERFILES
El editor de perfiles permite editar de una forma rápida y sencilla perfiles rectangulares,
circulares y cualquier tipo de perfil formado por tramos rectos y circulares. A medida que
se introducen los datos del perfil, el editor muestra una representación gráfica del perfil.
Tras definir los datos del perfil, el CNC generará los bloques necesarios y los añadirá al
programa, insertándolos tras el bloque que se encontraba indicado por el cursor.
Cómo operar con el editor de perfiles.
Se pueden editar varios perfiles sin necesidad de salir del editor de perfiles. Para editar un
perfil se deben seguir los siguientes pasos:
1 Definir el plano de trabajo en el editor de perfiles.
2 Seleccionar el tipo de perfil que se desea editar, a saber un perfil circular, rectangular
o un perfil cualquiera.
3 Para el caso de un perfil rectangular o circular, definir sus datos e insertarlo. Para el caso
de un perfil cualquiera, primero hay que seleccionar el punto inicial del perfil. Una vez
seleccionado el punto inicial, dibujar el perfil, que constará de tramos rectos y curvos.
Si el perfil dispone de redondeos, chaflanes o entradas y salidas tangenciales, se debe
actuar de una de las siguientes maneras:
Tratarlos como tramos individuales cuando se dispone de suficiente información
para definirlos.
Hacer caso omiso de los mismos durante la definición del perfil, y una vez finalizada
la definición del mismo, seleccionar los vértices que contienen dichas características
e insertarlos.
4 Terminar la sesión de edición de los perfiles, insertándolos en el programa. La parte del
programa en código ISO correspondiente al perfil editado, se encontrará identificado
mediante la línea "(#PERFIL)" o aparecerá enmarcado entre las líneas "(#PROFILE
BEGIN)" y "(#PROFILE END)".
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
EDITOR DE PERFILES
Ejemplo. Editor de perfiles.
·50·
REF. 2005
4.1 Ejemplo. Editor de perfiles.
Definición del perfil sin redondeos, chaflanes ni entrada y salida tangencial.
Definición de los redondeos, chaflanes y entrada y salida tangencial.
Seleccionar la opción "Aristas". Pulsar [ESC] para abandonar la opción "Aristas".
Fin de la edición.
Seleccionar la opción "TERMINAR" y salvar el perfil. El CNC abandona el editor de perfiles
e inserta el perfil en el programa pieza.
Tramo. Geometría.
Punto inicial Z = 100 X = 0
Recta (1) Z = 80 X = 0
Recta (2) Z = 80 X = 50
Recta (3) Z = 60 X = 50
Arco horario (4) Z = 40 X = 90 Centro Z = 60
Centro X = 90
Radio = 20
Recta (5) Z = 20 X = 90
Recta (6) Z = 20 X = 110
Recta (7) Z = 0 X = 110
Recta (8) Z = 0 X = 150
Aristas.
Entrada tangencial Seleccionar la esquina "1-2" Asignarle Radio = 5
Chaflán Seleccionar la esquina "2-3" Asignarle Tamaño = 10
Redondeo Seleccionar la esquina "5-6" Asignarle Radio = 5
Redondeo Seleccionar la esquina "6-7" Asignarle Radio = 5
Salida tangencial Seleccionar la esquina "7-8" Asignarle Radio = 5
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
EDITOR DE PERFILES
4.
Ejemplo. Editor de perfiles.
·51·
REF. 2005
4.2 Ejemplo. Editor de perfiles.
Definición del perfil.
Fin de la edición.
Seleccionar la opción "TERMINAR" y salvar el perfil. El CNC abandona el editor de perfiles
e inserta el perfil en el programa pieza.
Tramo. Geometría.
Punto inicial Z = 170 X = 0
Arco antihorario (1) Centro Z = 140
Centro X = 0
Radio = 30 Tangencia = Sí
Arco antihorario (2) Radio = 350 Tangencia = Sí
Arco horario (3) Centro Z = 50
Centro X = 190
Radio = 30 Tangencia = Sí
El CNC muestra todas las opciones posibles para el tramo 2. Seleccionar la adecuada.
Recta (4) Z = 20 X = 220 Tangencia = si
El CNC muestra todas las opciones posibles entre los tramos 3-4. Seleccionar la adecuada.
Recta (5) Z = 0 X = 220
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
EDITOR DE PERFILES
Ejemplo. Editor de perfiles.
·52·
REF. 2005
4.3 Ejemplo. Editor de perfiles.
Definición del perfil.
Fin de la edición.
Seleccionar la opción "TERMINAR" y salvar el perfil. El CNC abandona el editor de perfiles
e inserta el perfil en el programa pieza.
Tramo. Geometría.
Punto inicial Z = 180 X = 0
Arco antihorario (1) Centro Z = 150
Centro X = 0
Radio = 30
Recta (2) Ángulo = 195 Tangencia = Sí
El CNC muestra todas las opciones posibles entre los tramos 1-2. Seleccionar la adecuada.
Arco horario (3) Radio = 20 Tangencia = Sí
Recta (4) Ángulo = 160 Tangencia = Sí
Arco horario (5) Z = 30 X = 80 Zcentro = 45
Xcentro =80
Tangencia = Sí
El CNC muestra todas las opciones posibles entre los tramos 4-5. Seleccionar la adecuada.
El CNC muestra todas las opciones posibles para el tramo 3. Seleccionar la adecuada.
Recta (6) Z = 30 X = 100
Recta (7) Z = 0 X = 100
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
EDITOR DE PERFILES
4.
Ejemplo. Editor de perfiles.
·53·
REF. 2005
4.4 Ejemplo. Editor de perfiles.
Definición del perfil.
Fin de la edición.
Seleccionar la opción "TERMINAR" y salvar el perfil. El CNC abandona el editor de perfiles
e inserta el perfil en el programa pieza.
Tramo. Geometría.
Punto inicial Z = 128 X = 0
Arco antihorario (1) Centro Z = 107
Centro X = 0
Radio = 21
Arco horario (2) Radio = 10 Tangencia = Sí
Arco antihorario (3) Centro Z = 83
Centro X = 14
Radio = 15 Tangencia = Sí
El CNC muestra todas las opciones posibles para el tramo 2. Seleccionar la adecuada.
Arco horario (4) Radio = 10 Tangencia = Sí
Recta (5) Z = 40 Ángulo = 180 Tangencia = Sí
El CNC muestra todas las opciones posibles para el tramo 4. Seleccionar la adecuada.
Arco horario (6) Centro Z = 74
Centro X = 56
Radio = 8 Tangencia = Sí
Recta (7) Z = 54 Ángulo = 90 Tangencia = Sí
Recta (8) Z = 34
X = 78
Ángulo = 160
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
EDITOR DE PERFILES
Ejemplo. Editor de perfiles.
·54·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5
·55·
REF. 2005
5. UTILIZAR SUBRUTINAS PARA
CREAR CICLOS FIJOS.
5.1 Subrutinas y parámetros aritméticos.
Una subrutina es un conjunto de bloques que, convenientemente identificados, pueden ser
llamados una o varias veces desde otra subrutina o desde el programa. Es habitual utilizar
las subrutinas para definir un conjunto de operaciones o desplazamientos que se repiten
varias veces en el programa.
Tipos de subrutinas.
Subrutinas locales.
La subrutina local está definida como parte de un programa. A esta subrutina sólo se le
puede llamar desde el programa en el que está definida.
Subrutinas globales.
La subrutina global está almacenada en la memoria del CNC como un programa
independiente. A esta subrutina se la puede llamar desde cualquier programa o subrutina
en ejecución.
Subrutinas OEM.
Las subrutinas OEM, que son un caso especial de subrutina global definida por el fabricante.
El CNC permite al fabricante de la máquina definir hasta 30 subrutinas por canal y asociarlas
a las funciones G180 a G189 y G380 a G399, de manera que cuando un canal ejecute una
de estas funciones, ejecutará la subrutina que tiene asociada la función para ese canal.
Los parámetros aritméticos en las subrutinas.
Los parámetros aritméticos son variables de propósito general que el usuario puede utilizar
para crear sus propios programas. Los parámetros aritméticos se programan mediante el
código "P" seguido del número de parámetro. El CNC dispone de unas tablas donde se
puede consultar el valor estos parámetros; consulte en el manual de operación cómo
manipular estas tablas.
El CNC dispone de parámetros aritméticos locales, globales y comunes. El rango de
parámetros disponibles de cada tipo viene definido en los parámetros máquina.
Parámetros locales. Los parámetros locales definidos en una subrutina serán
desconocidos para el programa y el resto de las subrutinas,
pudiendo ser utilizados solamente en la subrutina en la que
están definidos.
El rango máximo de parámetros locales es P0 a P99, siendo
el rango habitual P0 a P25.
Es posible asignar parámetros locales a más de una subrutina,
pudiendo existir un máximo de 7 niveles de imbricación de
parámetros dentro de los 20 niveles de imbricación de
subrutinas. No todos los tipos de llamada a subrutina cambian
el nivel de imbricación; Sólo lo hacen las llamadas #CALL,
#PCALL, #MCALL y las funciones G180 a G189 y G380 a
G399.
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS.
Subrutinas y parámetros aritméticos.
·56·
REF. 2005
Ubicación (path) de las subrutinas globales.
Cuando se realiza una llamada a una subrutina global, se puede definir el path (ubicación)
de la misma. Cuando se indica el path completo, el CNC solamente busca la subrutina en
el directorio indicado. Si no se ha indicado el path, el CNC busca la subrutina en los
siguientes directorios y en el siguiente orden.
1 Directorio seleccionado mediante la sentencia #PATH.
2 Directorio del programa en ejecución.
3 Directorio definido por el parámetro máquina SUBPATH.
Parámetros globales. Los parámetros globales serán compartidos por el programa
y las subrutinas del canal. Podrán ser utilizados en cualquier
bloque del programa y de las subrutinas, independientemente
del nivel de imbricación en el que se encuentren.
El rango máximo de parámetros globales es P100 a P9999,
siendo el rango habitual P100 a P299.
Parámetros comunes. Los parámetros comunes serán compartidos por el programa
y las subrutinas de cualquier canal. Podrán ser utilizados en
cualquier bloque del programa y de las subrutinas,
independientemente del nivel de imbricación en el que se
encuentren.
El rango máximo de parámetros comunes es P10000 a
P19999, siendo el rango habitual P10000 a P10999.
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS.
5.
Ayudas a las subrutinas.
·57·
REF. 2005
5.2 Ayudas a las subrutinas.
5.2.1 Ficheros de ayuda a las subrutinas.
A cada subrutina OEM y subrutina global llamada mediante #MCALL ó #PCALL se les puede
asociar ficheros de ayuda que se mostrarán durante la edición. Cada subrutina puede
disponer de dos ficheros de ayuda; uno de texto (txt) y otro de dibujo (bmp).
La ventana de ayuda se hace visible durante la edición, tras el espacio en blanco o tabulador
posterior a G180-G189, G380-399 o al nombre de la subrutina. La ventana de ayuda es
solamente informativa, no se puede acceder a ella con el cursor ni navegar por ella. Cuando
el fichero de ayuda esté visible, el texto del mismo se puede insertar en el programa pieza
mediante la tecla [INS]. La ventana de ayuda desaparece con [ESC], borrando la palabra
clave o pasando a otra línea del programa.
La ventana de ayuda de las subrutinas sólo está disponible cuando el editor utilice el
lenguaje del CNC; cuando el editor esté habilitado para el lenguaje del 8055, estas ayudas
no estarán disponibles. La ventana de ayuda de las subrutinas está disponible aunque estén
desactivadas las ayudas contextuales del editor.
Cómo crear los ficheros de ayuda.
Cada subrutina puede disponer de dos ficheros de ayuda; uno de texto (txt) y otro de dibujo
(bmp). No es necesario definir ambos ficheros; se puede definir sólo uno de ellos. El nombre
de los ficheros debe seguir la siguiente norma:
Como la ventana de ayuda es solamente informativa, no se puede acceder a ella con el
cursor ni navegar por ella con las teclas de avance página. Por este motivo se recomienda
utilizar ficheros de ayuda cortos; por ejemplo, que sólo contengan la descripción de los
parámetros de la subrutina.
Cuando el fichero de ayuda esté visible, el texto del mismo se puede insertar en el programa
pieza mediante la tecla [INS]. Por esta razón, se recomienda lo siguiente.
Que el fichero de ayuda contenga la línea de llamada a la subrutina. Como el usuario
debe haber escrito parte de la llamada para visualizar la ventana de ayuda, el editor borra
la llamada antes de insertar el texto de ayuda.
Que todas las líneas del fichero de ayuda sigan el formato de un comentario del CNC,
excepto la línea que contenga la llamada a la subrutina.
El formato del fichero de texto puede ser el siguiente.
Dónde guardar los ficheros de ayuda.
El fabricante de la máquina podrá guardar los ficheros de ayuda en la carpeta
..\MTB\SUB\HELP\idioma. Como las modificaciones del directorio MTB en el modo de
trabajo "Usuario" desaparecen al apagar el equipo, el usuario deberá guardar sus ficheros
de ayuda en la carpeta ..\USERS\HELP\idioma. El CNC busca los ficheros de ayuda en la
Subrutina. Nombre de los archivos de ayuda.
G180-G189
G380-G399
El nombre de los ficheros será la función a la que está asociada.
Por ejemplo G180.txt y G180.bmp.
#MCALL
#PCALL
El nombre de los ficheros será el nombre de la subrutina.
Por ejemplo subroutine.txt y subroutine.bmp.
G180 P0= P1= P2= P3= P4= P5=
#COMMENT BEGIN
---------------- G180 ----------------
P1 = Movimiento en X
P2 = Movimiento en Y
P3 = Movimiento en Z
P4 = Avance F
P5 = Velocidad S
--------------------------------------
#COMMENT END
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS.
Ayudas a las subrutinas.
·58·
REF. 2005
carpeta del idioma que tiene seleccionado; si los archivos no están ahí, el CNC no mostrará
ninguna ayuda.
El CNC primero busca los ficheros en la carpeta del fabricante y a continuación en la carpeta
del usuario, por ello el usuario no debe definir subrutinas y/o ficheros de ayuda con el mismo
nombre que las del fabricante. Si ambos ficheros tienen el mismo nombre, el CNC mostrará
primero los del fabricante.
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS.
5.
Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas.
·59·
REF. 2005
5.3 Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas.
5.3.1 Definir la subrutina.
Los parámetros globales de llamada a la subrutina son los siguientes:
Los puntos necesarios para la operación de desbaste son los siguientes:
P100 = Ángulo entre caras de la polea.
P101 = Cota absoluta en z del centro de la polea.
P102 = Diámetro exterior de la polea.
P103 = Profundidad de la ranura (en radios)
P104 = Anchura de la ranura.
P105 = Distancia de seguridad.
P106 = Profundidad de pasada máxima.
P107 = Creces para el acabado.
P108 = Velocidad de corte.
P109 = Avance mm/v para el desbaste.
P110 = Avance mm/v para el acabado.
Punto. X Z
A P102+2*P105 P101+(P104/2)-[P107/COS(P100/2)]
A-B -2*P105 0
B-C -2*P106 - P106*TANG(P100/2)
C-D 0 - (d+2e)
D-E -2*P106 P106*TANG(P100/2)
E-F 0 d+2e
Tramo.
a
P107/COS(P100/2)
b
P106*TANG(P100/2)
c
(P103 - P107)*TANG(P100/2)
d
P104 - 2a - 2c
e
[(x/2) - ((P102/2) - P103+P107)]*TANG(P100/2)
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS.
Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas.
·60·
REF. 2005
Los puntos necesarios para la operación de acabado son los siguientes:
Líneas de programa de la subrutina:
% POLEA
$IF V.TM.NOSEW[1] > P104-2*[P107/COS[P100/2]]-2*[P103-P107]*TAN[P100/2]
$GOTO N10:
$ELSE
$GOTO N20:
$ENDIF
;
N10: #ERROR ["DATOS NO VALIDOS"]
(Si anchura cuchilla > "d" => Error)
;
N20:
;—————————————————
; Operación de desbaste
;—————————————————
P115=FUP[[P103-P107]/P106]
(Calcula nº pasadas (P115).)
P106=[[P103-P107]/P115]
(Recalcula el paso (P106).)
G192 S500
G95 G96 FP109 SP108 T12 M4 M41
;
P1=P102+2*P105 P2=P101+[P104/2]-[P107/COS[P100/2]]-V.TM.NOSEW[1]
G0 G90 X P1 Z P2
(Desplazamiento al punto "A")
P1=2*P105
G1 G91 X-P1
(Desplazamiento "A-B")
N50: P1=2*P106 P2=P106*TAN[P100/2]
X-P1 Z-P2
(Desplazamiento "B-C")
P2=P104-2*P107/COS[P100/2]-2*[P103-P107]*TAN[P100/2]+2*[V.A.TIPTPOS.X/2-
[P102/2-P103+P107]]*TAN[P100/2]-V.TM.NOSEW[1]
Z-P2
(Desplazamiento "C-D")
Punto. X Z
1 P102 + 2*P105 P101
2 P102 P101 + (P104/2)
3 P102 -2*P103 P101 + (P104/2) - P103*TANG(P100/2)
4 P102 -2*P103 P101 - (P104/2) + P103*TANG(P100/2)
5 P102 P101 - (P104/2)
6 P102 + 2*P105 P101 - (P104/2)
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS.
5.
Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas.
·61·
REF. 2005
P115=P115-1
(Decrementa número de pasadas)
$IF P115 <= 0
$GOTO N100
(Si se han efectuado todas las pasadas, fase de acabado)
$ENDIF
P1=2*P106 P2=P106*TAN[P100/2]
X-P1 ZP2
(Desplazamiento "D-E")
P2=P104-2*[P107/COS[P100/2]]-2*[P103-P107]*TAN[P100/2]+2*[V.A.TIPTPOS.X/2-
[P102/2-P103+P107]]*TAN[P100/2]-V.TM.NOSEW[1]
ZP2
(Desplazamiento "E-F")
P115=P115-1
(Decrementa número de pasadas)
$IF P115 > 0
$GOTO N50
$ENDIF
(Si se han efectuado todas las pasadas, fase de acabado)
;—————————————————
; Operación de ACABADO
;—————————————————
N100: G95 G96 FP110 SP108
P1=P102+2*P105
G0 G90 XP1 ZP101
(Desplazamiento al punto "1")
P2=P101+[P104/2]-V.TM.NOSEW[1]
G1 XP102 ZP2
(Desplazamiento al punto "2")
P1=P102-2*P103
P2=P101+[P104/2]-P103*TAN[P100/2]-V.TM.NOSEW[1]
X P1 Z P2
(Desplazamiento al punto "3")
P1=P102-2*P103
P2=P101-[P104/2]+P103*TAN[P100/2]
XP1 ZP2
(Desplazamiento al punto "4")
P2=P101-[P104/2]
XP102 ZP2
(Desplazamiento al punto "5")
P1=P102+2*P105 P2=P101-[P104/2]
X P1 Z P2
(Desplazamiento al punto "6")
P1=P102+2*P105
X P1 Z P101
(Desplazamiento al punto "1")
M17
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS.
Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas.
·62·
REF. 2005
5.3.2 Llamada a la subrutina desde el programa pieza.
En este ejemplo suponemos que el fabricante a asociado la subrutina global a la función
G180 mediante los parámetros OEM.
Bloques de programa.
%PROGRAMA
T12 D1
G180 P100=100 P101=0 P102=80 P103=30 P104=80 P105=5 P106=3 P107=1
P108=100 P109=0.3 P110=0.1
#COMMENT BEGIN
---------------- G180 ----------------
P100 = Ángulo entre caras de la polea.
P101 = Cota absoluta en z del centro de la polea.
P102 = Diámetro exterior de la polea.
P103 = Profundidad de la ranura (en radios)
P104 = Anchura de la ranura.
P105 = Distancia de seguridad.
P106 = Profundidad de pasada máxima.
P107 = Creces para el acabado.
P108 = Velocidad de corte.
P109 = Avance mm/v para el desbaste.
P110 = Avance mm/v para el acabado.
--------------------------------------
#COMMENT END
M30
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·63·
Notas de usuario:
REF. 2005
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·64·
Notas de usuario:
REF. 2005
Manual de ejemplos (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·65·
Notas de usuario:
REF. 2005
Fagor Automation S. Coop.
Bº San Andrés, 19 - Apdo. 144
E-20500 Arrasate-Mondragón, Spain
Tel: +34 943 039 800
Fax: +34 943 791 712
www.fagorautomation.com
FAGOR AUTOMATION

Transcripción de documentos

Quercus 8060 8065 Manual de ejemplos (modelo ·T·). Ref. 2005 MANUAL ORIGINAL. SEGURIDADES DE LA MÁQUINA Este manual, así como los documentos que deriven del mismo, han sido redactados en español. En caso de que existan contradicciones entre el documento en español y sus traducciones, prevalecerá la redacción en el idioma español. Las traducciones de este manual estarán identificadas con el texto "TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL". Es responsabilidad del fabricante de la máquina que las seguridades de la máquina estén habilitadas, con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir daños al CNC o a los productos conectados a él. Durante el arranque y la validación de parámetros del CNC, se comprueba el estado de las siguientes seguridades. Si alguna de ellas está deshabilitada el CNC muestra un mensaje de advertencia. • Alarma de captación para ejes analógicos. • Límites de software para ejes lineales analógicos y sercos. • Monitorización del error de seguimiento para ejes analógicos y sercos (excepto el cabezal), tanto en el CNC como en los reguladores. • Test de tendencia en los ejes analógicos. FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños físicos o materiales que pueda sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables a la anulación de alguna de las seguridades. AMPLIACIONES DE HARDWARE FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños físicos o materiales que pudiera sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables a una modificación del hardware por personal no autorizado por Fagor Automation. La modificación del hardware del CNC por personal no autorizado por Fagor Automation implica la pérdida de la garantía. PÁGINA EN BLANCO VIRUS INFORMÁTICOS FAGOR AUTOMATION garantiza que el software instalado no contiene ningún virus informático. Es responsabilidad del usuario mantener el equipo limpio de virus para garantizar su correcto funcionamiento. La presencia de virus informáticos en el CNC puede provocar su mal funcionamiento. FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños físicos o materiales que pudiera sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables a la presencia de un virus informático en el sistema. La presencia de virus informáticos en el sistema implica la pérdida de la garantía. PRODUCTOS DE DOBLE USO. Los productos fabricados por FAGOR AUTOMATION a partir del 1 de abril de 2014, si el producto según el reglamento UE 428/2009 está incluido en la lista de productos de doble uso, incluye en la identificación de producto el texto -MDU y necesita licencia de exportación según destino. Todos los derechos reservados. No puede reproducirse ninguna parte de esta documentación, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de recuperación de datos o traducirse a ningún idioma sin permiso expreso de Fagor Automation. Se prohíbe cualquier duplicación o uso no autorizado del software, ya sea en su conjunto o parte del mismo. La información descrita en este manual puede estar sujeta a variaciones motivadas por modificaciones técnicas. Fagor Automation se reserva el derecho de modificar el contenido del manual, no estando obligado a notificar las variaciones. Todas las marcas registradas o comerciales que aparecen en el manual pertenecen a sus respectivos propietarios. El uso de estas marcas por terceras personas para sus fines puede vulnerar los derechos de los propietarios. ·2· Es posible que el CNC pueda ejecutar más funciones que las recogidas en la documentación asociada; sin embargo, Fagor Automation no garantiza la validez de dichas aplicaciones. Por lo tanto, salvo permiso expreso de Fagor Automation, cualquier aplicación del CNC que no se encuentre recogida en la documentación se debe considerar como "imposible". En cualquier caso, Fagor Automation no se responsabiliza de lesiones, daños físicos o materiales que pudiera sufrir o provocar el CNC si éste se utiliza de manera diferente a la explicada en la documentación relacionada. Se ha contrastado el contenido de este manual y su validez para el producto descrito. Aún así, es posible que se haya cometido algún error involuntario y es por ello que no se garantiza una coincidencia absoluta. De todas formas, se comprueba regularmente la información contenida en el documento y se procede a realizar las correcciones necesarias que quedarán incluidas en una posterior edición. Agradecemos sus sugerencias de mejora. Los ejemplos descritos en este manual están orientados al aprendizaje. Antes de utilizarlos en aplicaciones industriales deben ser convenientemente adaptados y además se debe asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad. Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). INDICE CAPÍTULO 1 CONCEPTOS BÁSICOS. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.5.1 1.6 1.6.1 1.6.2 CAPÍTULO 2 PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 CAPÍTULO 3 Introducción. .................................................................................................................. 43 Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano ZC. ........................................................ 45 Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano XC. ........................................................ 47 EDITOR DE PERFILES 4.1 4.2 4.3 4.4 CAPÍTULO 5 Introducción ................................................................................................................... 19 Ejemplo. Torneado interior de tramos curvos y exterior de rectos. ............................... 20 Ejemplo. Refrentado interior de tramos curvos y exterior de rectos. ............................. 22 Ejemplo. Refrentado interior de tramos rectos y exterior de curvos. ............................. 24 Ejemplo. Desbastado interior en el eje Z y torneado exterior de tramos curvos. .......... 26 Ejemplo. Torneado interior de tramos rectos y desbastado exterior en el eje Z............ 28 Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. ...................................................... 30 Ejemplo. Roscado cónico interior y exterior................................................................... 32 Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior. .................................. 34 Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado interior........................... 37 Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. ...................................................... 40 PROGRAMACIÓN EN EJE C 3.1 3.2 3.3 CAPÍTULO 4 Conceptos básicos de manejo del CNC .......................................................................... 6 Herramientas usadas en los ejemplos............................................................................. 8 Definir el cero pieza. ........................................................................................................ 9 Programación de las condiciones de mecanizado......................................................... 11 Programación de coordenadas...................................................................................... 12 Ejemplo. Coordenadas absolutas e incrementales.................................................... 13 Programación de trayectorias ........................................................................................ 14 Ejemplo. Programación de arcos "G02/G03"............................................................. 15 Ejemplo. Entrada/salida tangencial "G37/G38" y redondeo de aristas "G36"............ 17 Ejemplo. Editor de perfiles. ............................................................................................ 50 Ejemplo. Editor de perfiles. ............................................................................................ 51 Ejemplo. Editor de perfiles. ............................................................................................ 52 Ejemplo. Editor de perfiles. ............................................................................................ 53 UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS. 5.1 5.2 5.2.1 5.3 5.3.1 5.3.2 Subrutinas y parámetros aritméticos. ............................................................................ 55 Ayudas a las subrutinas................................................................................................. 57 Ficheros de ayuda a las subrutinas. .......................................................................... 57 Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas. ....................................................... 59 Definir la subrutina. .................................................................................................... 59 Llamada a la subrutina desde el programa pieza. ..................................................... 62 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·3· PÁGINA EN BLANCO ·4· 1. CONCEPTOS BÁSICOS. 1 Objetivo de los ejercicios. El objetivo de los siguientes ejemplos de programación es familiarizarse con la edición, simulación y ejecución de programas. Para el mecanizado se parte en un material en bruto, sobre el que se realizan diferentes operaciones y ciclos para alcanzar la pieza final, programando también las condiciones de mecanizado correspondientes, así como las herramientas a utilizar. Los valores de avance y velocidad indicados son orientativos, y dependen principalmente del material de la pieza y de la herramienta utilizada. En caso de utilizar los ejemplos de este manual para realizar mecanizados reales (en máquina), los valores del avance y velocidad deben ser adaptados adecuadamente. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·5· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 1.1 Conceptos básicos de manejo del CNC Algunas teclas útiles. Algunos modos de operación. Tecla. 1. AUTO CONCEPTOS BÁSICOS. Conceptos básicos de manejo del CNC EDIT Función. Modo automático. Ejecutar un programa pieza, en modo "bloque a bloque" o "automático". Modo EDISIMU. Editar y simular la ejecución del programa pieza, visualizando una representación gráfica del programa que se está simulando. TABLES Tablas de usuario (orígenes, garras y parámetros aritméticos). TOOLS Tabla de herramientas y del almacén. Teclas de ejecución. Tecla. Función. Tecla de marcha (START). Ejecutar el programa seleccionado en el modo automático, un bloque en modo MDI/MDA, etc. Tecla de parada (STOP). Interrumpir la ejecución del CNC. RESET SINGLE Tecla de reset. Inicializa el sistema poniendo las condiciones iniciales, definidas en los parámetros máquina. Ejecución bloque a bloque. Edición de un programa. EDIT Los programas se editan desde el modo EDISIMU. Una vez en este modo, la softkey "Abrir programa" permite seleccionar el programa a editar, que puede ser un programa nuevo o uno ya existente. Cuando se selecciona esta opción, el CNC muestra una lista con los programas disponibles. Para seleccionar un programa de la lista: 1 Seleccionar la carpeta donde se encuentra el programa. Si es un programa nuevo, se guardará en esta carpeta. 2 Seleccionar de la lista el programa a editar, o escribir su nombre en la ventana inferior. Para editar un programa nuevo, escribir el nombre del programa en la ventana inferior y el CNC abrirá un programa vacío o una plantilla predefinida, según esté configurado el editor. 3 Pulsar la tecla [ENTER] para aceptar la selección y abrir el programa, o la tecla [ESC] para cancelar la selección y cerrar la lista de programas. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·6· Análisis sintáctico. El CNC analiza cada bloque de programa mientras se van editando. Si el CNC detecta algún error de sintaxis en el bloque, lo muestra en la ventana de errores, en la parte inferior de la pantalla. También existe la posibilidad de realizar una comprobación sintáctica de todo el programa. Para ello pulsar la softkey vertical de análisis sintáctico. Los errores encontrados serán indicados de forma análoga a la anterior. Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Simulación de un programa. El proceso para simular el programa seleccionado es el siguiente: 1 Elegir el tipo de representación gráfica, sus dimensiones y el punto vista. Estos datos también se podrán modificar durante la simulación del programa. 2 Activar, en el menú de softkeys, las opciones de simulación deseadas. 3 La simulación del programa en edición comienza tras pulsar la softkey [START]. La simulación se podrá interrumpir mediante la softkey [STOP] o cancelar mediante la softkey [RESET]. RESET La simulación del programa comienza en el primer bloque del programa y finaliza tras ejecutarse una de las funciones especificas de fin de programa "M02" ó "M30". Opcionalmente se podrá definir el bloque de inicio y final de la simulación. Conceptos básicos de manejo del CNC STOP CONCEPTOS BÁSICOS. START 1. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·7· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 1.2 Herramientas usadas en los ejemplos. Herramienta Herramientas usadas en los ejemplos. CONCEPTOS BÁSICOS. REF. 2005 ·8· Datos Herramienta Geometría Datos T2 D: F: A: B: C: Lc: Rp: 1 3 60o 7 mm. 100o 6 mm. 0.4 mm. T3 D: F: A: B: C: Lc: Rp: 1 2 60o 7 mm. 60o 6 mm. 0.2 mm. T4 D: F: A: B: C: Lc: Rp: 1 3 30o 7 mm. 100o 6 mm. 0.4 mm. T8 D: F: A: B: C: Lc: Rp: 1 5 60o 7,5 mm. 100o 6 mm. 0.4 mm. T9 D: L: R: Lc: Rp: 1 T10 100 mm. 10 mm. 10 mm. 0 mm. D: F: A: B: C: Lc: Rp: 1 5 50o 5 mm. 65o 5 mm. 0.1 mm. T11 D: F: A: B: C: Lc: Rp: 1 2 50o 5 mm. 65o 5 mm. 0.1 mm. T12 D: F: A: B: C: Lc: Rp: 1 3 90o 4 mm. 90o 4 mm. 0 mm. T13 D: F: A: B: C: Lc: Rp: 1 6 90o 4 mm. 90o 4 mm. 0 mm. T15 D: L: R: Lc: Rp: 1 40 mm. 5 mm. 10 mm. 0 mm. T16 D: L: R: Lc: Rp: 1 40 mm. 5 mm. 5 mm. 0 mm. T17 D: F: A: B: C: Lc: Rp: 1 2 40o 7 mm. 70o 6 mm. 0.2 mm. 1. Quercus CNC 8060 CNC 8065 Geometría Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Definir el cero pieza. El CNC permite programar los desplazamientos en el sistema de referencia de la máquina, o bien realizar decalajes con objeto de utilizar sistemas de referencia relativos a los amarres o a la pieza, sin tener así necesidad de modificar las coordenadas de los diferentes puntos de la pieza a la hora de programar. El origen del sistema de referencia pieza debe situarse de tal forma que simplifique la programación. Si no se define un sistema de referencia pieza, las coordenadas estarán referidas al sistema de referencia máquina. Cuando se realiza una preselección de cotas, el CNC entiende que las cotas de los ejes programadas a continuación de la función G92 definen la posición actual de los ejes. El resto de los ejes, que no han sido definidos junto a G92, no se ven afectados por la preselección. G90 G00 X32 Z120 ; Aproximación de la herramienta G01 X0 ; Refrentado y posicionamiento en (120,0) G92 X0 Y0 ; Preselección de (120,0) como origen pieza Definir el cero pieza. Preselección de cotas (G92). 1. CONCEPTOS BÁSICOS. 1.3 Traslados de origen (G54-G59/G159). Los traslados de origen permiten colocar el cero pieza en diferentes posiciones de la máquina. Cuando se aplica un traslado de origen, el CNC asume como nuevo cero pieza el punto definido por el traslado de origen seleccionado. Para aplicar un traslado de origen, este debe haber sido definido previamente. Para ello, el CNC dispone de una tabla en la que el usuario puede definir hasta 99 traslados de origen diferentes. Los datos de la tabla se pueden definir: • Manualmente, desde el panel frontal del CNC (tal y como se explica en el Manual de Operación). • Desde el programa, asignando a la variable "V.A.ORGT[n].Xn" (del traslado "n" del eje "Xn"), el valor correspondiente. Una vez definidos los traslados de origen en la tabla, éstos se pueden activar desde el programa mediante la función G159, programando a continuación el número de traslado a activar. Los seis primeros traslados de la tabla también se pueden aplicar mediante las funciones G54 a G59; G54 para el primer traslado (equivalente a G159=1), G55 para el segundo traslado (equivalente a G159=2) y así sucesivamente. Y 70 G54 Ow Ow 10 OM 20 50 Y G54 (G159=1) 20 70 G55 (G159=2) 50 30 G56 (G159=3) 120 10 P1 G55 30 X Ow G56 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 X 120 ·9· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). N100 V.A.ORGT[1].X=20 V.A.ORGT[1].Y=70 N110 V.A.ORGT[2].X=50 V.A.ORGT[2].Y=30 N100 V.A.ORGT[3].X=120 V.A.ORGT[3].Y=10 ... N100 G54 (Se aplica el primer traslado de origen) N200 G159=2 (Se aplica el segundo traslado de origen) Definir el cero pieza. CONCEPTOS BÁSICOS. 1. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·10· N300 G56 X20 Y30 (Se aplica el tercer traslado de origen.) (Los ejes se desplazan al punto X20 Y30 (punto P1) respecto del tercer origen) Cancelación del cero pieza (G53). El origen pieza permanece activo hasta que se anule con una preselección, un traslado de origen o mediante la función "G53". Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Programación de las condiciones de mecanizado. Unidades de programación del avance (G94/G95). G94 Avance en milímetros/minuto (pulgadas/minuto). El avance es independiente de la velocidad del cabezal. Avance en milímetros/revolución (pulgadas/revolución). 1. El avance varía con la velocidad del cabezal (funcionamiento habitual en torno). El tipo de avance por defecto viene definido en el parámetro IFEED. Unidades de programación de la velocidad (G96/G97). G96 Velocidad de corte constante. La función G96 sólo afecta al cabezal máster del canal. Con velocidad de corte constante el CNC varía la velocidad de giro del cabezal a medida que se desplaza el eje frontal, para mantener constante la velocidad de corte entre la punta de la herramienta y la pieza, optimizando así las condiciones de mecanizado. Cuando se trabaja a velocidad de corte constante se recomienda limitar por programa la velocidad de giro máxima que puede alcanzar el cabezal. G97 Velocidad de giro constante. Limitación de la velocidad de giro La función G192 limita la velocidad de giro del cabezal en ambos modos de trabajo; G96 y G97. Esta función resulta especialmente útil cuando se trabaja a velocidad de corte constante, en el mecanizado de piezas de grandes dimensiones o en labores de mantenimiento del cabezal. Si no se programa la función G192, la velocidad de giro estará limitado por el parámetro máquina G00FEED de la gama. Programación de las condiciones de mecanizado. G95 CONCEPTOS BÁSICOS. 1.4 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·11· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 1.5 Programación de coordenadas. Coordenadas absolutas (G90) o incrementales (G91). G90 Programación en cotas absolutas. Las coordenadas del punto están referidas al origen del sistema de coordenadas establecido, generalmente el de la pieza. CONCEPTOS BÁSICOS. Programación de coordenadas. 1. N10 N20 N30 N40 N50 G91 G00 G71 G90 Z0 X0 G01 Z35 X55 F450 Z75 X25 X0 Z0 M30 Programación en cotas incrementales. Las coordenadas del punto están referidas a la posición en que se encuentra la herramienta en ese momento. N10 N20 N30 N40 N50 G00 G71 G90 Z0 X0 G01 G91 Z35 X55 F450 Z40 X-30 Z-75 X-25 M30 El tipo de avance por defecto viene definido en el parámetro ISYSTEM. Programación en radios (G152) o en diámetros (G151). La modalidad de programación en diámetros sólo está disponible en los ejes permitidos por el fabricante de la máquina (DIAMPROG=SI). G151 Programación en diámetros. G152 Programación en radios. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·12· Programación en radios. Programación en diámetros. Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Ejemplo. Coordenadas absolutas e incrementales. Programación de coordenadas. 1. CONCEPTOS BÁSICOS. 1.5.1 Programación en radios. Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91). G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 M41 G0 X50 Z100 G1 X0 Z80 ; Punto A G1 X15 Z65 ; Tramo A-B Z55 ; Tramo B-C X40 Z30 ; Tramo C-D Z0 ; Tramo D-E G0 X50 Z100 M30 G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 M41 G0 X50 Z100 G1 X0 Z80 ;Punto A G1 G91 X15 Z-15 ; Tramo A-B Z-10 ; Tramo B-C X25 Z-25 ; Tramo C-D Z-30 ; Tramo D-E G0 G90 X50 Z100 M30 Programación en diámetros. Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91). G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 M41 G0 X100 Z100 G1 X0 Z80 ; Punto A G1 X30 Z65 ; Tramo A-B Z55 ; Tramo B-C X80 Z30 ; Tramo C-D Z0 ; Tramo D-E G0 X100 Z100 M30 G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 M41 G0 X100 Z100 G1 X0 Z80 ; Punto A G1 G91 X30 Z-15 ; Tramo A-B Z-10 ; Tramo B-C X50 Z-25 ; Tramo C-D Z-30 ; Tramo D-E G0 G90 X100 Z100 M30 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·13· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 1.6 1. Programación de trayectorias G00 Posicionamiento rápido. G01 Interpolación lineal. G02 Interpolación circular a derechas (horario). G03 Interpolación circular a izquierdas (antihorario). Definir el punto final y el radio. Programación de trayectorias CONCEPTOS BÁSICOS. Las funciones G02/G03 ofrecen dos formas de programación en coordenadas cartesianas. Definir el punto final y el centro. X X X,Z R X,Z I K Z G02/G03 X Z R Z G02/G03 X Z I K Signo del radio. X 1 Arco 1: G02 X... Z... R-... 2 Arco 2: G02 X... Z... R+... 3 4 G36 Arco 3: G03 X... Z... R+... Z Arco 4: G03 X... Z... R-... Redondeo de aristas. El formato de programación es "G36 I–" donde "I" es el radio. El parámetro I es válido para las cuatro funciones G36, G37, G38 y G39, y permanece activo hasta que se programe otro valor. G37 Entrada tangencial. El formato de programación es "G37 I–" donde "I" es el radio. G38 Salida tangencial. El formato de programación es "G38 I–" donde "I" es el radio. G39 Achaflanado de aristas. El formato de programación es "G39 I–" donde "I" es el tamaño del chaflán. G40 Anulación de la compensación de radio. G41 Compensación de radio de herramienta a la izquierda. G42 Compensación de radio de herramienta a la derecha. La herramienta se colocará a la izquierda o a la derecha de la trayectoria programada, según el sentido de mecanizado. Quercus CNC 8060 CNC 8065 Sin compensación. Con compensación. X X REF. 2005 Z ·14· Z Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Ejemplo. Programación de arcos "G02/G03". Programación en radios. Programación de trayectorias 1. CONCEPTOS BÁSICOS. 1.6.1 Programación con el centro del arco. Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91). G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 G0 X60 Z120 G1 X0 Z90 ; Punto A G3 X20 Z70 I0 K-20 ; Tramo A-B G1 Z60 ; Tramo B-C G2 X30 Z30 I50 K0 ; Tramo C-D G1 X40 ; Tramo D-E G3 X50 Z10 I-19.9 K-22.45 ; Tramo E-F G1 Z0 ; Tramo F-G G0 X60 Z120 M30 G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 G0 X60 Z120 G1 X0 Z90;Punto A G91 G3 X20 Z-20 I0 K-20 ; Tramo A-B G1 Z-10 ; Tramo B-C G2 X10 Z-30 I50 K0 ; Tramo C-D G1 X10 ; Tramo D-E G3 X10 Z-20 I-19.9 K-22.45 ; Tramo E-F G1 Z-10 ; Tramo F-G G0 G90 X60 Z120 M30 Programación con el radio del arco. Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91). G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 G0 X60 Z120 G1 X0 Z90 ;Punto A G3 X20 Z70 R20 ; Tramo A-B G1 Z60 ; Tramo B-C G2 X30 Z30 R50 ; Tramo C-D G1 X40 ; Tramo D-E G3 X50 Z10 R30 ; Tramo E-F G1 Z0 ; Tramo F-G G0 X60 Z120 M30 G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 G0 X60 Z120 G1 X0 Z90 ;Punto A G91 G3 X20 Z-20 R20 ; Tramo A-B G1 Z-10 ; Tramo B-C G2 X10 Z-30 R50 ; Tramo C-D G1 X10 ; Tramo D-E G3 X10 Z-20 R30 ; Tramo E-F G1 Z-10 ; Tramo F-G G0 G90 X60 Z120 M30 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·15· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). Programación en diámetros. CONCEPTOS BÁSICOS. Programación de trayectorias 1. Programación con el centro del arco. Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91). G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 G0 X120 Z120 G1 X0 Z90 ;Punto A G3 X40 Z70 I0 K-20 ; Tramo A-B G1 Z60 ; Tramo B-C G2 X60 Z30 I50 K0 ; Tramo C-D G1 X80 ; Tramo D-E G3 X100 Z10 I-19.9 K-22.45 ; Tramo E-F G1 Z0 ; Tramo F-G G0 X120 Z120 M30 G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 G0 X120 Z120 G1 X0 Z90 ;Punto A G91 G3 X40 Z-20 I0 K-20 ; Tramo A-B G1 Z-10 ; Tramo B-C G2 X20 Z-30 I50 K0 ; Tramo C-D G1 X20 ; Tramo D-E G3 X20 Z-20 I-19.9 K-22.45 ; Tramo E-F G1 Z-10 ; Tramo F-G G0 G90 X120 Z120 M30 Programación con el radio del arco. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·16· Cotas absolutas (G90). Cotas incrementales (G91). G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 G0 X120 Z120 G1 X0 Z90 ;Punto A G3 X40 Z70 R20 ; Tramo A-B G1 Z60 ; Tramo B-C G2 X60 Z30 R50 ; Tramo C-D G1 X80 ; Tramo D-E G3 X100 Z10 R30 ; Tramo E-F G1 Z0 ; Tramo F-G G0 X120 Z120 M30 G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 G0 X120 Z120 G1 X0 Z90 ;Punto A G91 G3 X40 Z-20 R20 ; Tramo A-B G1 Z-10 ; Tramo B-C G2 X20 Z-30 R50 ; Tramo C-D G1 X20 ; Tramo D-E G3 X20 Z-20 R30 ; Tramo E-F G1 Z-10 ; Tramo F-G G0 G90 X120 Z120 M30 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Ejemplo. Entrada/salida tangencial "G37/G38" y redondeo de aristas "G36". Programación de trayectorias 1. CONCEPTOS BÁSICOS. 1.6.2 Programación con el centro del arco. Cotas absolutas (G90). G90 G95 G96 F0.15 S180 T2 D1 M4 G0 X120 Z120 G42 X0 ; Comienzo de la compensación de radio. G01 X0 Z100 G37 I4 ; Entrada tangencial en el punto A. G01 X40 ; Tramo A-B G36 I5 ; Redondeo B G01 Z70 ; Tramo B-C G36 ; Redondeo C (El radio I permanece activo) G01 X60 Z50 ; Tramo C-D G36 ; Redondeo D G01 X80 ; Tramo D-E G36 ; Redondeo E G01 Z30 ; Tramo E-F G36 ; Redondeo F G01 X100 Z20 ; Tramo F-G G36 ; Redondeo G G01 Z0 ; Tramo G-H G38 I4 ; Salida tangencial. G0 X120 G40 Z120 ; Fin de la compensación de radio. M30 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·17· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). CONCEPTOS BÁSICOS. Programación de trayectorias 1. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·18· 2. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. 2.1 2 Introducción Los ciclos fijos editados en código ISO se definen mediante una función preparatoria "G" y los parámetros correspondientes. G81 Ciclo fijo de torneado de tramos rectos. G82 Ciclo fijo de refrentado de tramos rectos. G83 Ciclo fijo de taladrado / roscado con macho. G84 Ciclo fijo de torneado de tramos curvos. G85 Ciclo fijo de refrentado de tramos curvos. G86 Ciclo fijo de roscado longitudinal. G87 Ciclo fijo de roscado frontal. G88 Ciclo fijo de ranurado en el eje X. G89 Ciclo fijo de ranurado en el eje Z. G66 Ciclo fijo de seguimiento de perfil. G68 Ciclo fijo de desbastado en el eje X. G69 Ciclo fijo de desbastado en el eje Z. Ciclos fijos de mecanizado con herramienta motorizada: G160 Ciclo fijo de taladrado / roscado con macho en la cara frontal. G161 Ciclo fijo de taladrado / roscado con macho en la cara cilíndrica. G162 Ciclo fijo de chavetero en la cara cilíndrica. G163 Ciclo fijo de chavetero en la cara frontal. Un ciclo fijo puede ser definido en cualquier parte del programa, es decir, se puede definir tanto en el programa principal como en una subrutina. Cuando se trabaja con plano de trabajo distinto al ZX, el CNC interpreta los parámetros del ciclo fijo de la siguiente forma. Parámetro Plano Z-X Plano W-X Plano A-B El parámetro Z y todos los relacionados con él, con el eje de abscisas eje Z eje W eje A El parámetro X y todos los relacionados con él, con el eje de ordenadas eje X eje X eje B Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·19· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2.2 Ejemplo. Torneado interior de tramos curvos y exterior de rectos. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Torneado interior de tramos curvos y exterior de rectos. 2. Dimensiones en bruto Ø80x114 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=112 G54 G192 S2200 ; Operación 1 (Taladrado) X 1 Z G94 G97 F90 S600 M4 G0 Z150 T9 D1 G0 X0 Z8 G83 X0 Z0 I45.773 B9 D4 K0 H0 C1 ; Operación 2 (Cilindrado curvo interior) X 2 Z G95 G96 F0.2 S120 M4 T8 D1 G0 X20 Z20 G1 G41 X18 Z5 G84 X70 Z0 Q20 R-33.541 C2 L0.3 M0.3 H0.1 I-35 K0 G0 G40 Z150 ; Operación 3 (Refrentado y cilindrado exterior) X 3 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·20· Z G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X78 Z5 G1 Z-40 G1 X85 G0 Z0 G1 X66 G1 Z5 G1 G42 X72 Z1 G1 X80 Z-3 G0 G40 Z150 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Segundo amarre ; Definir el nuevo cero pieza: #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=110 G54 G192 S2200 4 Z PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. X G95 G96 F0.2 S180 M4 G0 X90 Z20 G1 G42 X84 Z5 G81 X10 Z0 Q78 R-75 C2 L0.3 M0.3 H0.1 G0 G40 X14 Z0 G1 X-0.4 G0 Z150 M30 Ejemplo. Torneado interior de tramos curvos y exterior de rectos. 2. ; Operación 4 (Cilindrado cónico y refrentado) Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·21· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2.3 Ejemplo. Refrentado interior de tramos curvos y exterior de rectos. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Refrentado interior de tramos curvos y exterior de rectos. 2. Dimensiones en bruto Ø80x69 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=67 G54 G192 S2200 ; Operación 1 (Taladrado) X 1 Z G94 G97 F90 S600 M4 G0 Z150 T9 D1 G0 X0 Z8 G83 X0 Z0 I38.773 B3 D7 K0 H0 C4 ; Operación 2 (Refrentado y cilindrado exterior) X 2 Z Quercus CNC 8060 CNC 8065 ; Operación 3 (Refrentado curvo interior) X 3 Z REF. 2005 ·22· G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X85 Z0 G1 X18 G1 Z5 G0 G42 X72 Z1 G1 X78 Z-2 Z-40 X85 G0 Z150 G95 G96 F0.2 S100 M4 T8 D1 G0 X20 Z20 G1 G42 X17 Z2 G85 X20 Z-25 Q70 R0 C1.4 L0.3 M0.3 H0.1 I-28.043 K53.043 G0 G40 Z150 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Segundo amarre ; Definir el nuevo cero pieza: #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=65 G54 G192 S2200 4 Z PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. X G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 G41 X83 Z5 G82 X78 Z-33 Q10 R0 C2 L0.3 M0.3 H0.1 G0 G40 X14 Z0 G1 X-0.4 G0 Z150 M30 Ejemplo. Refrentado interior de tramos curvos y exterior de rectos. 2. ; Operación 4 (Refrentado cónico exterior) Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·23· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2.4 Ejemplo. Refrentado interior de tramos rectos y exterior de curvos. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Refrentado interior de tramos rectos y exterior de curvos. 2. Dimensiones en bruto Ø80x84 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=82 G54 G192 S2200 ; Operación 1 (Taladrado) X 1 Z G95 G97 F0.15 S600 M4 G0 Z150 T9 D1 G0 X0 Z8 G83 X0 Z0 I40.773 B3 D7 K10 H0 C4 G0 Z150 ; Operación 2 (Cilindrado cónico interior) X 2 Z G95 G96 F0.2 S100 M4 T8 D1 G0 X20 Z20 G1 G42 X18 Z5 G82 X20 Z-21.732 Q70 R0 C2 L0.2 M0.2 F0.15 H0.1 G0 G40 Z150 ; Operación 3 (Refrentado y cilindrado exterior) X Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·24· 3 Z G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X78 Z5 G1 Z-40 G1 X85 G0 Z0 G1 X66 G1 Z5 G1 G42 X72 Z1 G1 X80 Z-3 G0 G40 Z15 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Segundo amarre ; Definir el nuevo cero pieza: #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=80 G54 G192 S2200 4 Z PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. X G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G41 X84 Z5 G85 X78 Z-27 Q10 R0 C1.5 L0.3 M0.3 H0.1 I-45.011 K-21.772 G0 G40 X14 Z0 G1 X-0.4 F0.2 G0 Z150 M30 Ejemplo. Refrentado interior de tramos rectos y exterior de curvos. 2. ; Operación 4 (Refrentado curvo exterior) Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·25· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2.5 Ejemplo. Desbastado interior en el eje Z y torneado exterior de tramos curvos. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Desbastado interior en el eje Z y torneado exterior de tramos curvos. 2. Dimensiones en bruto Ø80x84 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=82 G54 G192 S2200 ; Operación 1 (Taladrado) X 1 Z G94 G97 F90 S600 M4 G0 Z150 T9 D1 G0 X0 Z8 G83 X0 Z0 I35.773 B5 D5 K15 H0 C1.5 G0 Z150 ; Operación 2 (Refrentado perfil interior) X 2 Z Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·26· G95 G96 F0.2 S100 M4 T8 D1 G0 X20 Z20 G1 X16 Z5 G69 X20 Z-25 C1.5 L0.3 H0.1 S100 E110 $GOTO N120 N100 G1 X30 Z-25 X39.755 Z-15 G2 X70 Z-5 I-5.29 K24.434 N110 G1 X70 Z4 N120: G0 Z150 ; Bloques destino de salto seguidos de : G0 G40 Z150 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Operación 3 (Refrentado y cilindrado exterior) Z G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X78 Z5 G1 Z-40 G1 X85 G0 Z0 G1 X66 G1 Z5 G1 G42 X72 Z1 G1 X80 Z-3 G0 G40 Z150 ; Segundo amarre ; Definir el nuevo cero pieza: #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=80 G54 G192 S2200 ; Operación 4 (Refrentado CURVO exterior) X 4 Z G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 G42 X84 Z5 G84 X0 Z0 Q78 R-48.775 C2 L0.3 M0.3 H0.1 I-11 K48.775 G0 G40 Z150 M30 2. Ejemplo. Desbastado interior en el eje Z y torneado exterior de tramos curvos. 3 PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. X Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·27· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2.6 Ejemplo. Torneado interior de tramos rectos y desbastado exterior en el eje Z. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Torneado interior de tramos rectos y desbastado exterior en el eje Z. 2. Dimensiones en bruto Ø80x121 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=119 G54 G192 S2200 ; Operación 1 (Refrentado y cilindrado exterior) X 1 Z Quercus CNC 8060 CNC 8065 ; Operación 2 (Taladrado) X 2 REF. 2005 ·28· G95 G96 F0.2 S180 M4 G0 Z150 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X85 Z0 G1 X-0.4 Z5 G0 X78 Z2 G1 Z-60 X85 G0 G41 X80 Z-4 G1 X70 Z1 G0 Z150 Z G94 G97 F90 S600 M4 T9 D1 G0 X0 Z5 G83 X0 Z0 I70.773 B8 D4 K1 H0 C1 G0 Z150 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Operación 3 (Cilindrado cónico interior) X 3 Z G95 G96 F0.2 S120 M4 T8 D1 G0 G41 X18 Z5 G81 X64 Z0 Q20 R-50 C1.5 L0.3 M0.25 H0.1 G0 Z150 #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=117 G54 G192 S2200 ; Operación 4 (Cilindrado cónico y refrentado) X 4 Z G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X85 Z5 G69 X78 Z-61.403 C1 L0.3 H0.1 S100 E110 $GOTO N120: N100 G1 G5 X60 Z-47 G3 X25 Z-18.474 I14.5 K28.526 G1 G36 I8 X25 Z0 N110 X-0.4 Z0 N120: G0 Z150 M30 PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. ; Definir el nuevo cero pieza: Ejemplo. Torneado interior de tramos rectos y desbastado exterior en el eje Z. 2. ; Segundo amarre Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·29· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2.7 Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. 2. Dimensiones en bruto Ø80x121 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=112 G54 G192 S2200 ; Operación 1 (Taladrado) X 1 Z G94 G97 F90 S600 M4 G0 Z150 T9 D1 G0 X0 Z10 G83 X0 Z0 I75.773 B8 D2 K50 H0 C5 G0 Z150 ; Operación 2 (Refrentado y cilindrado exterior) X 2 Z Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·30· G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X78 Z5 G1 Z-60 X85 G0 Z0 G1 X18 G0 Z5 G0 G42 X70 Z1 G1 X80 Z-4 G0 G40 X85 Z150 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Operación 3 (Cilindrado perfil interior) Z G95 G96 F0.2 S120 M4 T8 D1 G0 X18 Z20 G1 Z5 G68 X68 Z0 C1.5 L0.4 H0 S100 E110 G0 G41 X68 Z1 G5 G1 Z0 F0.1 N100 G3 X40 Z-35 I-53.985 K1.293 N110 G3 X20 Z-60 R36 G1 X18 G1 Z5 G0 G40 G7 Z150 ; Segundo amarre ; Definir el nuevo cero pieza: #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=110 G54 G192 S2200 ; Operación 4 (Cilindrado cónico y refrentado) X 4 Z G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X85 Z20 G1 Z5 G68 X0 Z0 C1.5 L0.4 H0 S150 E160 G0 G42 X0 Z10 G1 G5 Z0 F0.1 N150 G1 X20 Z-10 N160 G3 X78 Z-85.2 I-83 K-75.2 G1 X80 G0 G40 G7 Z150 M30 2. Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. 3 PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. X Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·31· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2.8 Ejemplo. Roscado cónico interior y exterior. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Roscado cónico interior y exterior. 2. Dimensiones en bruto Ø80x121 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=122 G54 G192 S2200 ; Operación 1 (Taladrado) X 1 Z G95 G97 F0.15 S600 M4 G0 Z150 T9 D1 G0 X0 Z5 G83 X0 Z0 I75.773 B5 D5 K130 H0 C2 G0 Z150 ; Operación 2 (Refrentado y cilindrado exterior) X 2 Z Quercus CNC 8060 CNC 8065 ; Operación 3 (Cilindrado cónico interior) X 3 REF. 2005 Z ·32· G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X78 Z5 G1 Z-50 X86 G0 G41 X78 Z-2.5 G1 X74 Z0 X16 G0 G40 Z150 G95 G96 F0.2 S120 M4 T8 D1 G0 X20 Z20 G1 G41 X16 Z1.5 G81 X53 Z0 Q20 R-60 C1.5 L0.3 M0.25 H0.1 G0 G40 Z150 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Operación 4 (Roscado cónico interior) X 4 Z G95 G96 F0.15 S60 M4 T10 D1 G0 X20 Z20 G1 X16 Z1.5 G86 X53 Z0 Q20 R-60 I-1 B0.4 D-2 L0 C-3 J5 A29.5 G0 Z150 #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=120 G54 G192 S2200 ; Operación 5 (Cilindrado cónico exterior) X 5 Z G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 G42 X85 Z5 G81 X17.396 Z0 Q78 R-75 C2 L0.3 M0.3 H0.1 G0 G40 X20.396 Z0 G1 X-0.4 G1 Z5 G0 Z150 PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. ; Definir el nuevo cero pieza: Ejemplo. Roscado cónico interior y exterior. 2. ; Segundo amarre ; Operación 6 (Roscado cónico exterior) X 6 Z G95 G96 F0.15 S60 M4 T11 D1 G0 X80 Z1.5 G86 X17.396 Z0 Q78 R-75 I2 B0.4 D-2 L0 C-3 J5 A29.5 G0 Z150 M30 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·33· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2.9 Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior. 2. Dimensiones en bruto Ø80x104 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=102 G54 G192 S2200 ; Operación 1 (Refrentado y cilindrado exterior) X 1 Z Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·34· G95 G96 F0.2 S180 M4 G0 Z150 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X78 Z5 Z-38 X82 G0 Z0 G1 X-0.4 G1 Z5 G0 G42 X72 Z1 G1 X80 Z-3 X85 G0 G40 X60 Z150 ; Operación 2 (Taladrado) X 2 Z G94 G97 F90 S600 M4 T9 D1 G0 X0 Z10 G83 X0 Z1 I58.773 B5 D2 K5 H0 C1 G0 Z150 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Operación 3 (Cilindrado perfil interior) Z G95 G96 F0.4 S120 M4 T8 D1 G0 X18.2 Z10 G68 X74 Z1 C1 L0.3 H0 S100 E110 G0 G41 X74 Z1 N100 G1 G5 X66 Z-3 Z-17.169 G3 X63.033 Z-22.411 I-10 K0 G1 X50 Z-33 G36 I10 X50 Z-47 G3 X38 Z-53 I-6 K0 N110 G1 X19 Z-53 G0 G40 G7 Z150 ; Segundo amarre ; Definir el nuevo cero pieza: #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=100 G54 G192 S2200 ; Operación 4 (Cilindrado perfil exterior) X 4 Z G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X82 Z0 G1 X-0.4 G1 Z5 G0 X82.5 Z4 G68 X27 Z0.5 C1 L0.3 H0 S120 E130 G1 G42 X27 Z0.5 N120 G1 G5 X32 Z-2 X32 Z-20 X40 Z-28 X53 Z-28 G36 I3.5 X63 Z-41 G36 I13 X63 Z-54.836 G2 X67.327 Z-60.308 I8 K0 G1 X78 Z-66 N130 X81 Z-67 G0 G40 X80 Z150 2. Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior. 3 PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. X ; Operación 5 (Ranurado) X 5 Z G95 G96 F0.08 S50 M4 T12 D1 G0 G41 X34 Z-17 G88 X32 Z-20 Q28 R-14 D1 K2 G0 G40 X80 Z150 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·35· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). ; Operación 6 (Roscado exterior) X 6 Z PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Desbastado en el eje X. Ranurado y roscado exterior. 2. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·36· G95 G96 F0.15 S60 M4 T11 D1 G0 X35 Z5 G86 X32 Z3 Q32 R-16 I0.8 B0.1 D1 L0 C1.5 J0 A29.5 G0 X80 Z150 M30 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado interior. Dimensiones en bruto Ø80x104 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=130 G54 G192 S2200 Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado interior. 2. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. 2.10 ; Operación 1 (Refrentado y cilindrado exterior) X 1 Z G95 G96 F0.2 S180 M4 G0 Z150 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X78 Z5 G1 Z-36 F200 G1 X82 G0 Z0 G1 X-0.4 G1 Z5 G0 G42 X70 Z1 G1 X80 Z-4 G0 G40 X90 Z150 ; Operación 2 (Taladrado) X 2 Z G94 G97 F90 S600 M4 T9 D1 G0 X0 Z10 G83 X0 Z1 I59.773 B13 D2 K1 H0 C1 G0 Z150 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·37· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). ; Operación 3 (Cilindrado perfil interior) X 3 Z PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado interior. 2. G95 G96 F0.2 S120 M4 T8 D1 G0 X16 Z5 G68 X64.35 Z0 C1 L0.5 H0 S100 E110 G0 G41 X65.35 Z0.5 N100 G1 G5 X58.35 Z-3 X58.35 Z-32 G36 I13 G1 X25.4024 Z-54 G36 I6 N110 G1 X18 Z-54 G0 G40 G7 Z150 ; Operación 4 (Ranurado interior) X 4 Z G95 G96 F0.08 S50 M4 T13 D1 G0 G41 X40 Z-15 G88 X60 Z-19 Q62 R-25 K5 G0 Z150 ; Operación 5 (Roscado interior) X 4 Z G95 G96 F0.15 S60 M4 T10 D1 G0 X40 Z1.5 G86 X60 Z0 Q60 R-20 I-0.8 B0.4 D-2 L0 C1.5 J0 A29.5 G0 Z150 ; Segundo amarre ; Definir el nuevo cero pieza: #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=128 G54 G192 S2200 ; Operación 6 (Desbaste del perfil exterior) X 5 Z Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·38· G95 G96 F0.2 S120 M4 T2 D1 G0 X85 Z5 G68 X0 Z0 C1.5 L0.5 H0 S120 E130 $GOTO N140: N120 G3 X42 Z-21 I0 K-21 G1 X44 Z-45 X44 Z-69.5 X66 Z-73 N130 X80 Z-94 N140: G0 Z20 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Operación 7 (Acabado del perfil exterior) Z G95 G96 T4 D1 F0.2 S120 M4 G0 G90 X85 Z20 G1 X85 Z5 G66 X0 Z0 I2.5 C0.5 L0.2 H0.1 S150 E160 $GOTO N170: N150 G5 G3 X33.56 Z-33.63 R21 G36 I10 G3 X40 Z-52.48 R15 G36 I10 G1 X40 Z-74 G36 I8 G1 X63.86 Z-74 N160 G7 X78 Z-94 N170 G90 G0 Z150 M30 2. Ejemplo. Seguimiento de perfil exterior. Ranurado y roscado interior. 6 PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. X Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·39· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2.11 Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. 2. Dimensiones en bruto Ø80x124 mm. ; Primer amarre ; Definir el cero pieza: V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=122 G54 G192 S2200 ; Operación 1 (Refrentado y cilindrado exterior) X 1 Z G95 G96 F0.2 S180 M4 G0 Z150 T2 D1 G0 X90 Z20 G1 X85 Z0 X-0.4 Z5 G1 G42 X0 Z0 X78 Z0 G36 I5 Z-35 X85 G0 G40 X90 Z150 ; Segundo amarre Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·40· ; Definir el nuevo cero pieza: #MSG ["NUEVO AMARRE - INVERTIR PIEZA"] M0 M5 #MSG [" "] V.A.ORGT[1].X=0 V.A.ORGT[1].Z=120 G54 G192 S2200 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). ; Operación 2 (Cilindrado perfil exterior) Z G95 G96 F0.2 S180 M4 T2 D1 G0 X85 Z0 G1 X-0.4 G0 Z5 G1 G42 X0 Z0 X78 Z0 G36 I5 Z-10 F0.1 T17 D1 G0 X90 Z-4 G68 X78 Z-8 C1 L0.5 H0.1 S100 E110 $GOTO N120: N100 G3 X40 Z-32 R92.74 G1 Z-42 X65 Z-49.39 G36 I5 X40 Z-57 N110 G2 X78 Z-90 R31 N120: G0 Z150 ; Operación 3 (Taladrado) X 3 Z G94 G97 F90 S600 M4 T9 D1 G0 X0 Z10 G83 X0 Z0 I35.773 B10 D2 H5 C2 G0 Z150 2. Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. 2 PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. X ; Operación 4 (Cilindrado perfil interior) X 4 Z G95 G96 F0.1 S120 M4 T8 D1 G0 X16 Z20 G1 Z5 G68 X58 Z0 C1 L0.5 H0.1 S150 E160 $GOTO N170: N150 G3 X20 Z-30 R46.6 N160 G1 X19 N170: G1 Z20 G0 X85 Z150 M30 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·41· REF. 2005 ·42· PROGRAMACIÓN DE CICLOS FIJOS. Ejemplo. Desbastado interior y exterior en el eje X. Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 2. Quercus CNC 8060 CNC 8065 3. PROGRAMACIÓN EN EJE C 3.1 3 Introducción. El CNC permite activar ejes y cabezales como eje C, que interpolado junto a un eje lineal, permita realizar fresados en la superficie cilíndrica o frontal de una pieza de revolución. Aunque la máquina puede tener definidos varios ejes o cabezales como eje C, sólo se permite tener activo uno de ellos. En un torno, lo más habitual es activar el cabezal como eje C y utilizar una herramienta motorizada para realizar el mecanizado. Activar el cabezal como eje C. Cuando se quiera utilizar un cabezal como eje C, primero será necesario habilitarlo como tal. La sentencia #CAX activa un cabezal como eje C. Una vez hecho esto, se podrán programar mecanizados en la superficie frontal o cilíndrica mediante las sentencias #FACE o #CYL. #CAX [<{spdl}><,{name}>] {spdl} Opcional. Cabezal que se quiere activar como eje C. {name} Opcional. Nombre del eje C. #CAX #CAX [S1] #CAX [S,C] Activar el mecanizado en la superficie frontal. La sentencia #FACE activa el mecanizado en la superficie frontal y además define el plano de trabajo. El eje a activar como eje C estará determinado por el plano de trabajo definido. #FACE [{abs},{ord}<,{long}>]<[{kin}]> {abs} Eje de abscisas del plano de trabajo. {ord} Eje de ordenadas del plano de trabajo. {long} Opcional. Eje longitudinal de la herramienta. {kin} Opcional. Número de la cinemática. #FACE #FACE #FACE #FACE [X,C] [X,C][1] [X,C,Z] [X,C,Z][1] La programación de la cinemática es opcional; si no se programa, el CNC aplicará la primera cinemática definida en los parámetros máquina y que sea válida para este tipo de mecanizado. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·43· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). Activar el mecanizado en la superficie cilíndrica. La sentencia #CYL activa el mecanizado en la superficie cilíndrica y además define el plano de trabajo. El eje a activar como eje C estará determinado por el plano de trabajo definido. #CYL [{abs},{ord},{long}{radius}]<[{kin}]> Introducción. PROGRAMACIÓN EN EJE C 3. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·44· {abs} Eje de abscisas del plano de trabajo. {ord} Eje de ordenadas del plano de trabajo. {long} Eje longitudinal de la herramienta. {radius} Radio del cilindro sobre el que se va a realizar el mecanizado. {kin} Opcional. Número de la cinemática. #CYL [X,C,Z45] #CYL [C,Y,Z30] #CYL [X,C,Z45][3] Anular los mecanizados. El cabezal activo como eje C se desactiva mediante la sentencia #CAX OFF, volviendo éste a trabajar como un cabezal normal. Las sentencias #FACE OFF/#CYL OFF anulan los mecanizados definidos con #FACE y #CYL. Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano ZC. Dimensiones en bruto Ø80x84 mm. ; Selección de una herramienta motorizada: G0 X100 Z150 T15 D1 M45 S600 Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano ZC. 3. PROGRAMACIÓN EN EJE C 3.2 ; Operación 1 (Mecanizado del chavetero) #CAX ;Selección del eje C #CYL [Z, C, X36] ;Selección del plano de trabajo G0 X90 Z-15 C0 G1 G94 X72 F100 M13 Z-35 G1 X90 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·45· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). ; Operación 2 (Mecanizado de la ranura) #CYL[Z, C, X37] G0 Z-50 C-125.664 ;Posicionamiento en el punto A G1 X74 F100 G91 C40 F50 ;Tramo A-B Z-15 ;Tramo B-C PROGRAMACIÓN EN EJE C Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano ZC. 3. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·46· C28 ;Tramo C-D Z15 C57.664 ;Tramo D-E Z-15 C57.664 ;Tramo E-F C28 ;Tramo F-G Z15 ;Tramo G-H C40 ;Tramo H-A G90 X90 G0 Z10 M30 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano XC. Dimensiones en bruto Ø80x84 mm. ; Selección de una herramienta motorizada: G0 X100 Z150 T16 D1 M45 S600 ; Operación 1 (Mecanizado del hexágono) Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano XC. 3. PROGRAMACIÓN EN EJE C 3.3 #CAX ;Selección del eje C. #FACE [X, C, Z] ;Selección del plano de trabajo. G94 Z10 C0 F100 G1 Z-6 G1 G42 X39.26 C0 ;Posicionamiento en el punto 1. X19.63 C34 ;Tramo 1-2 X-19.63 C34 ;Tramo 2-3 X-39.26 C0 ;Tramo 3-4 X-19.63 C-34 ;Tramo 4-5 X19.63 C-34 ;Tramo 5-6 X39.26 C0 ;Tramo 6-1 G0 G40 X50 Z10 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·47· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). ; Operación 2 (Mecanizado de las ranuras y de los orificios) X23.492 C8.55 G1 Z-5 F50 ;Posicionamiento en el punto A. G2 X23.492 C-8.55 R25 ;Mecanizado de la ranura A. G0 Z5 X0 C-25 ;Posicionamiento punto B. PROGRAMACIÓN EN EJE C Ejemplo. Mecanizado de un perfil en el plano XC. 3. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·48· G1 G1 G0 G1 G2 Z-5 Z5 X-23.492 C-8.55 Z-5 X-23.492 C8.55 R25 ;Mecanizado de la ranura C. G0 Z5 X0 C25 ;Posicionamiento punto D. G1 Z-5 G0 Z5 M30 4. EDITOR DE PERFILES 4 El editor de perfiles permite editar de una forma rápida y sencilla perfiles rectangulares, circulares y cualquier tipo de perfil formado por tramos rectos y circulares. A medida que se introducen los datos del perfil, el editor muestra una representación gráfica del perfil. Tras definir los datos del perfil, el CNC generará los bloques necesarios y los añadirá al programa, insertándolos tras el bloque que se encontraba indicado por el cursor. Cómo operar con el editor de perfiles. Se pueden editar varios perfiles sin necesidad de salir del editor de perfiles. Para editar un perfil se deben seguir los siguientes pasos: 1 Definir el plano de trabajo en el editor de perfiles. 2 Seleccionar el tipo de perfil que se desea editar, a saber un perfil circular, rectangular o un perfil cualquiera. 3 Para el caso de un perfil rectangular o circular, definir sus datos e insertarlo. Para el caso de un perfil cualquiera, primero hay que seleccionar el punto inicial del perfil. Una vez seleccionado el punto inicial, dibujar el perfil, que constará de tramos rectos y curvos. Si el perfil dispone de redondeos, chaflanes o entradas y salidas tangenciales, se debe actuar de una de las siguientes maneras: • Tratarlos como tramos individuales cuando se dispone de suficiente información para definirlos. • Hacer caso omiso de los mismos durante la definición del perfil, y una vez finalizada la definición del mismo, seleccionar los vértices que contienen dichas características e insertarlos. 4 Terminar la sesión de edición de los perfiles, insertándolos en el programa. La parte del programa en código ISO correspondiente al perfil editado, se encontrará identificado mediante la línea "(#PERFIL)" o aparecerá enmarcado entre las líneas "(#PROFILE BEGIN)" y "(#PROFILE END)". Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·49· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 4.1 Ejemplo. Editor de perfiles. EDITOR DE PERFILES Ejemplo. Editor de perfiles. 4. Definición del perfil sin redondeos, chaflanes ni entrada y salida tangencial. Tramo. Geometría. Punto inicial Z = 100 Recta (1) Z = 80 X=0 Recta (2) Z = 80 X = 50 Recta (3) Z = 60 X = 50 Arco horario (4) Z = 40 X = 90 Recta (5) Z = 20 X = 90 Recta (6) Z = 20 X = 110 Recta (7) Z=0 X = 110 Recta (8) Z=0 X = 150 X=0 Centro Z = 60 Centro X = 90 Radio = 20 Definición de los redondeos, chaflanes y entrada y salida tangencial. Seleccionar la opción "Aristas". Pulsar [ESC] para abandonar la opción "Aristas". Aristas. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·50· Entrada tangencial Seleccionar la esquina "1-2" Asignarle Radio = 5 Chaflán Seleccionar la esquina "2-3" Asignarle Tamaño = 10 Redondeo Seleccionar la esquina "5-6" Asignarle Radio = 5 Redondeo Seleccionar la esquina "6-7" Asignarle Radio = 5 Salida tangencial Seleccionar la esquina "7-8" Asignarle Radio = 5 Fin de la edición. Seleccionar la opción "TERMINAR" y salvar el perfil. El CNC abandona el editor de perfiles e inserta el perfil en el programa pieza. Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Ejemplo. Editor de perfiles. Ejemplo. Editor de perfiles. 4. EDITOR DE PERFILES 4.2 Definición del perfil. Tramo. Geometría. Punto inicial Z = 170 Arco antihorario (1) Centro Z = 140 Centro X = 0 Arco antihorario (2) Radio = 350 Arco horario (3) Centro Z = 50 Centro X = 190 X=0 Radio = 30 Tangencia = Sí Tangencia = Sí Radio = 30 Tangencia = Sí • El CNC muestra todas las opciones posibles para el tramo 2. Seleccionar la adecuada. Recta (4) Z = 20 X = 220 Tangencia = si • El CNC muestra todas las opciones posibles entre los tramos 3-4. Seleccionar la adecuada. Recta (5) Z=0 X = 220 Fin de la edición. Seleccionar la opción "TERMINAR" y salvar el perfil. El CNC abandona el editor de perfiles e inserta el perfil en el programa pieza. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·51· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 4.3 Ejemplo. Editor de perfiles. EDITOR DE PERFILES Ejemplo. Editor de perfiles. 4. Definición del perfil. Tramo. Geometría. Punto inicial Z = 180 Arco antihorario (1) Centro Z = 150 Centro X = 0 X=0 Recta (2) Radio = 30 Ángulo = 195 Tangencia = Sí • El CNC muestra todas las opciones posibles entre los tramos 1-2. Seleccionar la adecuada. Arco horario (3) Radio = 20 Tangencia = Sí Recta (4) Ángulo = 160 Tangencia = Sí Zcentro = 45 Xcentro =80 Tangencia = Sí Arco horario (5) Z = 30 X = 80 • El CNC muestra todas las opciones posibles entre los tramos 4-5. Seleccionar la adecuada. • El CNC muestra todas las opciones posibles para el tramo 3. Seleccionar la adecuada. Recta (6) Z = 30 Recta (7) Z=0 X = 100 X = 100 Fin de la edición. Seleccionar la opción "TERMINAR" y salvar el perfil. El CNC abandona el editor de perfiles e inserta el perfil en el programa pieza. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·52· Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Ejemplo. Editor de perfiles. Ejemplo. Editor de perfiles. 4. EDITOR DE PERFILES 4.4 Definición del perfil. Tramo. Geometría. Punto inicial Z = 128 Arco antihorario (1) Centro Z = 107 Centro X = 0 Arco horario (2) Radio = 10 Arco antihorario (3) Centro Z = 83 Centro X = 14 X=0 Radio = 21 Tangencia = Sí Radio = 15 Tangencia = Sí • El CNC muestra todas las opciones posibles para el tramo 2. Seleccionar la adecuada. Arco horario (4) Recta (5) Z = 40 Radio = 10 Tangencia = Sí Ángulo = 180 Tangencia = Sí • El CNC muestra todas las opciones posibles para el tramo 4. Seleccionar la adecuada. Arco horario (6) Centro Z = 74 Centro X = 56 Radio = 8 Tangencia = Sí Recta (7) Z = 54 Ángulo = 90 Tangencia = Sí Recta (8) Z = 34 X = 78 Ángulo = 160 Fin de la edición. Seleccionar la opción "TERMINAR" y salvar el perfil. El CNC abandona el editor de perfiles e inserta el perfil en el programa pieza. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·53· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). EDITOR DE PERFILES Ejemplo. Editor de perfiles. 4. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·54· 5. UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS. 5.1 5 Subrutinas y parámetros aritméticos. Una subrutina es un conjunto de bloques que, convenientemente identificados, pueden ser llamados una o varias veces desde otra subrutina o desde el programa. Es habitual utilizar las subrutinas para definir un conjunto de operaciones o desplazamientos que se repiten varias veces en el programa. Tipos de subrutinas. Subrutinas locales. La subrutina local está definida como parte de un programa. A esta subrutina sólo se le puede llamar desde el programa en el que está definida. Subrutinas globales. La subrutina global está almacenada en la memoria del CNC como un programa independiente. A esta subrutina se la puede llamar desde cualquier programa o subrutina en ejecución. Subrutinas OEM. Las subrutinas OEM, que son un caso especial de subrutina global definida por el fabricante. El CNC permite al fabricante de la máquina definir hasta 30 subrutinas por canal y asociarlas a las funciones G180 a G189 y G380 a G399, de manera que cuando un canal ejecute una de estas funciones, ejecutará la subrutina que tiene asociada la función para ese canal. Los parámetros aritméticos en las subrutinas. Los parámetros aritméticos son variables de propósito general que el usuario puede utilizar para crear sus propios programas. Los parámetros aritméticos se programan mediante el código "P" seguido del número de parámetro. El CNC dispone de unas tablas donde se puede consultar el valor estos parámetros; consulte en el manual de operación cómo manipular estas tablas. El CNC dispone de parámetros aritméticos locales, globales y comunes. El rango de parámetros disponibles de cada tipo viene definido en los parámetros máquina. • Parámetros locales. Los parámetros locales definidos en una subrutina serán desconocidos para el programa y el resto de las subrutinas, pudiendo ser utilizados solamente en la subrutina en la que están definidos. El rango máximo de parámetros locales es P0 a P99, siendo el rango habitual P0 a P25. Es posible asignar parámetros locales a más de una subrutina, pudiendo existir un máximo de 7 niveles de imbricación de parámetros dentro de los 20 niveles de imbricación de subrutinas. No todos los tipos de llamada a subrutina cambian el nivel de imbricación; Sólo lo hacen las llamadas #CALL, #PCALL, #MCALL y las funciones G180 a G189 y G380 a G399. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·55· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). • Parámetros globales. Los parámetros globales serán compartidos por el programa y las subrutinas del canal. Podrán ser utilizados en cualquier bloque del programa y de las subrutinas, independientemente del nivel de imbricación en el que se encuentren. El rango máximo de parámetros globales es P100 a P9999, siendo el rango habitual P100 a P299. • Parámetros comunes. Subrutinas y parámetros aritméticos. UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS. 5. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·56· Los parámetros comunes serán compartidos por el programa y las subrutinas de cualquier canal. Podrán ser utilizados en cualquier bloque del programa y de las subrutinas, independientemente del nivel de imbricación en el que se encuentren. El rango máximo de parámetros comunes es P10000 a P19999, siendo el rango habitual P10000 a P10999. Ubicación (path) de las subrutinas globales. Cuando se realiza una llamada a una subrutina global, se puede definir el path (ubicación) de la misma. Cuando se indica el path completo, el CNC solamente busca la subrutina en el directorio indicado. Si no se ha indicado el path, el CNC busca la subrutina en los siguientes directorios y en el siguiente orden. 1 Directorio seleccionado mediante la sentencia #PATH. 2 Directorio del programa en ejecución. 3 Directorio definido por el parámetro máquina SUBPATH. Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). 5.2 Ayudas a las subrutinas. 5.2.1 Ficheros de ayuda a las subrutinas. A cada subrutina OEM y subrutina global llamada mediante #MCALL ó #PCALL se les puede asociar ficheros de ayuda que se mostrarán durante la edición. Cada subrutina puede disponer de dos ficheros de ayuda; uno de texto (txt) y otro de dibujo (bmp). Cómo crear los ficheros de ayuda. Cada subrutina puede disponer de dos ficheros de ayuda; uno de texto (txt) y otro de dibujo (bmp). No es necesario definir ambos ficheros; se puede definir sólo uno de ellos. El nombre de los ficheros debe seguir la siguiente norma: Subrutina. Nombre de los archivos de ayuda. G180-G189 G380-G399 El nombre de los ficheros será la función a la que está asociada. Por ejemplo G180.txt y G180.bmp. #MCALL #PCALL El nombre de los ficheros será el nombre de la subrutina. Por ejemplo subroutine.txt y subroutine.bmp. Ayudas a las subrutinas. La ventana de ayuda de las subrutinas sólo está disponible cuando el editor utilice el lenguaje del CNC; cuando el editor esté habilitado para el lenguaje del 8055, estas ayudas no estarán disponibles. La ventana de ayuda de las subrutinas está disponible aunque estén desactivadas las ayudas contextuales del editor. 5. UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS. La ventana de ayuda se hace visible durante la edición, tras el espacio en blanco o tabulador posterior a G180-G189, G380-399 o al nombre de la subrutina. La ventana de ayuda es solamente informativa, no se puede acceder a ella con el cursor ni navegar por ella. Cuando el fichero de ayuda esté visible, el texto del mismo se puede insertar en el programa pieza mediante la tecla [INS]. La ventana de ayuda desaparece con [ESC], borrando la palabra clave o pasando a otra línea del programa. Como la ventana de ayuda es solamente informativa, no se puede acceder a ella con el cursor ni navegar por ella con las teclas de avance página. Por este motivo se recomienda utilizar ficheros de ayuda cortos; por ejemplo, que sólo contengan la descripción de los parámetros de la subrutina. Cuando el fichero de ayuda esté visible, el texto del mismo se puede insertar en el programa pieza mediante la tecla [INS]. Por esta razón, se recomienda lo siguiente. • Que el fichero de ayuda contenga la línea de llamada a la subrutina. Como el usuario debe haber escrito parte de la llamada para visualizar la ventana de ayuda, el editor borra la llamada antes de insertar el texto de ayuda. • Que todas las líneas del fichero de ayuda sigan el formato de un comentario del CNC, excepto la línea que contenga la llamada a la subrutina. El formato del fichero de texto puede ser el siguiente. G180 P0= P1= P2= P3= P4= P5= #COMMENT BEGIN ---------------- G180 ---------------P1 = Movimiento en X P2 = Movimiento en Y P3 = Movimiento en Z P4 = Avance F P5 = Velocidad S -------------------------------------#COMMENT END Quercus CNC 8060 CNC 8065 Dónde guardar los ficheros de ayuda. El fabricante de la máquina podrá guardar los ficheros de ayuda en la carpeta ..\MTB\SUB\HELP\idioma. Como las modificaciones del directorio MTB en el modo de trabajo "Usuario" desaparecen al apagar el equipo, el usuario deberá guardar sus ficheros de ayuda en la carpeta ..\USERS\HELP\idioma. El CNC busca los ficheros de ayuda en la REF. 2005 ·57· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). carpeta del idioma que tiene seleccionado; si los archivos no están ahí, el CNC no mostrará ninguna ayuda. El CNC primero busca los ficheros en la carpeta del fabricante y a continuación en la carpeta del usuario, por ello el usuario no debe definir subrutinas y/o ficheros de ayuda con el mismo nombre que las del fabricante. Si ambos ficheros tienen el mismo nombre, el CNC mostrará primero los del fabricante. Ayudas a las subrutinas. UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS. 5. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·58· Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). 5.3 Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas. 5.3.1 Definir la subrutina. Los parámetros globales de llamada a la subrutina son los siguientes: Punto. X Z A P102+2*P105 P101+(P104/2)-[P107/COS(P100/2)] A-B -2*P105 0 B-C -2*P106 - P106*TANG(P100/2) C-D 0 - (d+2e) D-E -2*P106 E-F 0 Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas. Los puntos necesarios para la operación de desbaste son los siguientes: 5. UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS. P100 = Ángulo entre caras de la polea. P101 = Cota absoluta en z del centro de la polea. P102 = Diámetro exterior de la polea. P103 = Profundidad de la ranura (en radios) P104 = Anchura de la ranura. P105 = Distancia de seguridad. P106 = Profundidad de pasada máxima. P107 = Creces para el acabado. P108 = Velocidad de corte. P109 = Avance mm/v para el desbaste. P110 = Avance mm/v para el acabado. P106*TANG(P100/2) d+2e Tramo. a P107/COS(P100/2) b P106*TANG(P100/2) c (P103 - P107)*TANG(P100/2) d P104 - 2a - 2c e [(x/2) - ((P102/2) - P103+P107)]*TANG(P100/2) Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·59· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). Los puntos necesarios para la operación de acabado son los siguientes: Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas. UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS. 5. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 Punto. X Z 1 P102 + 2*P105 P101 2 P102 P101 + (P104/2) 3 P102 -2*P103 P101 + (P104/2) - P103*TANG(P100/2) 4 P102 -2*P103 P101 - (P104/2) + P103*TANG(P100/2) 5 P102 P101 - (P104/2) 6 P102 + 2*P105 P101 - (P104/2) Líneas de programa de la subrutina: % POLEA $IF V.TM.NOSEW[1] > P104-2*[P107/COS[P100/2]]-2*[P103-P107]*TAN[P100/2] $GOTO N10: $ELSE $GOTO N20: $ENDIF ; N10: #ERROR ["DATOS NO VALIDOS"] (Si anchura cuchilla > "d" => Error) ; N20: ;————————————————— ; Operación de desbaste ;————————————————— P115=FUP[[P103-P107]/P106] (Calcula nº pasadas (P115).) P106=[[P103-P107]/P115] (Recalcula el paso (P106).) G192 S500 G95 G96 FP109 SP108 T12 M4 M41 ; P1=P102+2*P105 P2=P101+[P104/2]-[P107/COS[P100/2]]-V.TM.NOSEW[1] G0 G90 X P1 Z P2 (Desplazamiento al punto "A") P1=2*P105 G1 G91 X-P1 (Desplazamiento "A-B") N50: P1=2*P106 P2=P106*TAN[P100/2] X-P1 Z-P2 (Desplazamiento "B-C") P2=P104-2*P107/COS[P100/2]-2*[P103-P107]*TAN[P100/2]+2*[V.A.TIPTPOS.X/2[P102/2-P103+P107]]*TAN[P100/2]-V.TM.NOSEW[1] Z-P2 (Desplazamiento "C-D") ·60· Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). P115=P115-1 (Decrementa número de pasadas) $IF P115 <= 0 $GOTO N100 (Si se han efectuado todas las pasadas, fase de acabado) $ENDIF P1=2*P106 P2=P106*TAN[P100/2] X-P1 ZP2 (Desplazamiento "D-E") ;————————————————— ; Operación de ACABADO ;————————————————— N100: G95 G96 FP110 SP108 P1=P102+2*P105 G0 G90 XP1 ZP101 (Desplazamiento al punto "1") P2=P101+[P104/2]-V.TM.NOSEW[1] G1 XP102 ZP2 (Desplazamiento al punto "2") Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas. P115=P115-1 (Decrementa número de pasadas) $IF P115 > 0 $GOTO N50 $ENDIF (Si se han efectuado todas las pasadas, fase de acabado) 5. UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS. P2=P104-2*[P107/COS[P100/2]]-2*[P103-P107]*TAN[P100/2]+2*[V.A.TIPTPOS.X/2[P102/2-P103+P107]]*TAN[P100/2]-V.TM.NOSEW[1] ZP2 (Desplazamiento "E-F") P1=P102-2*P103 P2=P101+[P104/2]-P103*TAN[P100/2]-V.TM.NOSEW[1] X P1 Z P2 (Desplazamiento al punto "3") P1=P102-2*P103 P2=P101-[P104/2]+P103*TAN[P100/2] XP1 ZP2 (Desplazamiento al punto "4") P2=P101-[P104/2] XP102 ZP2 (Desplazamiento al punto "5") P1=P102+2*P105 P2=P101-[P104/2] X P1 Z P2 (Desplazamiento al punto "6") P1=P102+2*P105 X P1 Z P101 (Desplazamiento al punto "1") M17 Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·61· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). 5.3.2 Llamada a la subrutina desde el programa pieza. En este ejemplo suponemos que el fabricante a asociado la subrutina global a la función G180 mediante los parámetros OEM. Bloques de programa. Ejemplo: Subrutina global. Mecanizado de poleas. UTILIZAR SUBRUTINAS PARA CREAR CICLOS FIJOS. 5. Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·62· %PROGRAMA T12 D1 G180 P100=100 P101=0 P102=80 P103=30 P104=80 P105=5 P106=3 P107=1 P108=100 P109=0.3 P110=0.1 #COMMENT BEGIN ---------------- G180 ---------------P100 = Ángulo entre caras de la polea. P101 = Cota absoluta en z del centro de la polea. P102 = Diámetro exterior de la polea. P103 = Profundidad de la ranura (en radios) P104 = Anchura de la ranura. P105 = Distancia de seguridad. P106 = Profundidad de pasada máxima. P107 = Creces para el acabado. P108 = Velocidad de corte. P109 = Avance mm/v para el desbaste. P110 = Avance mm/v para el acabado. -------------------------------------#COMMENT END M30 Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Notas de usuario: Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·63· Man ua l d e e j em plo s (m ode lo ·T·). Notas de usuario: Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·64· Man u a l de ej em pl os (m od el o ·T·). Notas de usuario: Quercus CNC 8060 CNC 8065 REF. 2005 ·65· FAGOR AUTOMATION Fagor Automation S. Coop. Bº San Andrés, 19 - Apdo. 144 E-20500 Arrasate-Mondragón, Spain Tel: +34 943 039 800 Fax: +34 943 791 712 E-mail: [email protected] www.fagorautomation.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Fagor CNC 8058elite T El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para