Sony SU-W210 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
M90
Wall-Mount Bracket
© 2003 Sony Corporation
SU-W210
4-095-518-12 (1)
Instructions
This Wall-Mount Bracket is designed for use with the Sony KLV-23HR2/
KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 LCD Colour TV.
Gebrauchsanweisung
Diese Wandhalterung ist für die LCD-Farbfernsehgeräte KLV-23HR2/
KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 von Sony gedacht.
Instructions
Ce support de fixation mural est conçu pour être utilisé avec le téléviseur couleur
LCD KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 Sony.
Instructies
Deze wandmontagesteun is ontworpen voor de Sony KLV-23HR2/KLV-
21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 LCD-kleurentelevisie.
Instrucciones
Este soporte de montaje mural ha sido diseñado para el televisor en color de pantalla de
cristal líquido KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 de Sony.
Istruzioni
La presente staffa di montaggio a parete è stata appositamente progettata per il televisore con
display LCD a colori KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 Sony.
Instruções
Este suporte de montagem na parede foi concebido para ser utilizado com o televisor com
ecrã LCD a cores Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1.
Bruksanvisning
Det här väggfästet är avsett för Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-
21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 LCD färg-TV.
Instruktioner
Vægbeslaget kan også anvendes til Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-
21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 LCD-farve-tv.
Käyttöohje
Tämä television seinäkiinnitin on tarkoitettu käytettäväksi Sony KLV-23HR2/KLV-
21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1-nestekideväritelevisioiden kanssa.
Инcтpyкции
Этот нacтeнный монтaжный кpонштeйн пpeднaзнaчeн для иcпользовaния только c цвeтным
тeлeвизоpом c ЖК экpaном Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1.
Instrukcje
Ścienny wspornik mocujący jest przeznaczony do użytku z telewizorem
kolorowym LCD Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/
KLV-L23M1.
GB
DE
FR
NL
ES
IT
PT
SE
DK
FI
RU
PL
2
Gracias por adquirir este producto.
Para clientes
Se requiere suficiente experiencia para instalar este producto,
especialmente para asegurar la resistencia de la pared. Acuda a
distribuidores o contratistas de Sony para realizar la instalación de este
producto en la pared (pasos 1 a 3 del apartado “Instalación”) y preste
especial atención a la seguridad durante la instalación. Declinamos
cualquier responsabilidad por los daños o heridas producidos por una
manipulación incorrecta o una instalación inadecuada. Sus derechos legales
(en caso de haberlos) no se ven afectados.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de caídas que puedan provocar lesiones o daños graves en
el televisor, tome las siguientes precauciones.
•No se apoye en el televisor ni en el soporte de montaje mural instalado en la
pared.
Asegúrese de no atrapar el cable del adaptador de alimentación de CA del
televisor al fijar el televisor al soporte de montaje mural.
Siga los procedimientos e instrucciones de instalación descritos en el presente
manual.
Para garantizar la seguridad de la instalación, póngase en contacto con su
distribuidor Sony o con personal de servicio técnico cualificado.
Antes de realizar la instalación, compruebe que la pared sea lo
suficientemente resistente como para sostener el televisor y el soporte de
montaje mural. La instalación debe realizarse en una pared plana,
perpendicular y con material de refuerzo en el interior.
•No aplique un peso que no sea el del televisor en el soporte de montaje mural
instalado en la pared.
•No desmonte, modifique ni cambie las piezas del soporte de montaje mural.
Para distribuidores Sony
Se requiere suficiente experiencia para instalar este producto. Asegúrese de
leer detenidamente este manual de instrucciones para poder realizar con
seguridad el proceso de instalación. Declinamos cualquier responsabilidad por
los daños o heridas producidos por una manipulación incorrecta o una
instalación inadecuada. Después de la instalación, entregue este manual de
instrucciones a los clientes.
3
Precauciones
Este soporte de montaje mural de televisor está destinado exclusivamente
para televisores en color de pantalla de cristal líquido de Sony.
No utilice el soporte con un televisor en cuyas instrucciones no se especifique
explícitamente la utilización de este soporte.
Tenga especial cuidado para evitar la caída del televisor cuando lo instale en
alto en una pared.
Instalación
Para la instalación, prepare ocho tornillos de montaje, pernos de anclaje, etc.
disponibles en el mercado que sean adecuados para la pared.
El tipo y medida de los tornillos necesarios dependen del material y la
resistencia de la pared. Si desconoce con qué material está construida la pared,
póngase en contacto con su distribuidor Sony o con personal de servicio
técnico cualificado.
Paso 1: Compruebe las piezas
Compruebe que el paquete contenga todas las piezas.
Para distribuidores Sony
continúa
Soporte A (1)
Soporte C (3)
(0°, 5°, 10°)
Soporte E (1)
Tornillo (6)
(con arandela)
Soporte B (1) Soporte D (1) Barra de bloqueo (1)
ES
4
Paso 2: Elija el sitio para la instalación
Decida en qué parte de la pared desea instalar el televisor.
A continuación, sitúe el soporte A donde realizará la instalación y marque en
la pared con un lápiz los cuatro orificios para los tornillos.
Antes de marcar la ubicación de los orificios, compruebe que la distancia entre
el extremo superior del soporte A y el techo es de 15 cm o más, y de que la
distancia entre el extremo lateral del soporte A y la pared contigua sea igual o
superior a 25 cm.
Nota
Ajuste el nivel del soporte A con el suelo.
Soporte A
Techo
15 cm o más
Pared
Marque esta
zona con un
lápiz.
25 cm o más
5
Paso 3: Fije el soporte A a la pared
1
Introduzca cuatro de los tornillos preparados en las
posiciones marcadas en el paso 2 (página 4).
De momento, no apriete los tornillos completamente. Deje un espacio de
2 a 3 mm entre ellos y la pared.
2
Presione el soporte A contra la pared y deslícelo hacia
abajo. A continuación, apriete completamente los cuatro
tornillos en la pared.
3
Introduzca cuatro de los tornillos preparados en los
orificios de los tornillos y apriételos firmemente en el
orden de 1 a 4 tal como se muestra a continuación.
Tornillos
preparados
Pared
2 - 3 mm
,
Pared
Soporte A
Pared
Soporte A
continúa
Tornillos
preparados
Soporte A
1
3
2
4
6
Paso 4: Fije el soporte B al televisor
Antes de fijar el soporte B, retire la cubierta posterior del televisor y
desconecte todos los cables del televisor.
Para obtener instrucciones sobre cómo retirar la cubierta posterior del televisor,
consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor.
(Las ilustraciones incluidas en este manual utilizan los modelos KLV-21SR2/
KLV-L23M1 como ejemplo.)
1
Extraiga los tornillos como se indica a continuación y retire
el soporte del televisor.
Para evitar posibles daños en la superficie de la pantalla de cristal
líquido, sitúe el televisor sobre una esterilla blanda.
Notas
Coloque únicamente el televisor encima de la mesa como se indica arriba. Si
también coloca el soporte del televisor, el equipo puede desestabilizarse y provocar
daños o lesiones.
Al retirar el soporte de televisor, sujételo con firmeza.
2
Fije firmemente el
soporte B al televisor
mediante los cuatro
tornillos desenroscados
en el paso 1.
Esterilla blanda
Parte posterior del televisor
Soporte de televisor
Parte posterior
del televisor
Soporte B
Extraiga los cuatro
tornillos.
Extraiga los seis
tornillos. (tipo M4 para
el soporte B)
Extraiga los dos
tornillos y la
cubierta de la
bisagra.
Para fijar el soporte B al televisor, utilice los
tornillos que ha extraído del soporte del televisor
y no los de la cubierta de la bisagra.
Esterilla blanda
Parte posterior del televisor
Soporte de televisor
KLV-21SR2
KLV-L23M1
7
Paso 5: Coloque la cubierta posterior en el
televisor
(Las ilustraciones incluidas en este manual utilizan los modelos KLV-21SR2/
KLV-L23M1 como ejemplo.)
1
Conecte los cables.
La manera de conectar o agrupar los cables puede variar según el
modelo de televisor. Para obtener más información, consulte el manual
de instrucciones del televisor.
Nota
Si los cables no se colocan correctamente en las ranuras, es posible que no pueda
colocar la cubierta posterior.
2
Coloque la cubierta posterior.
En el modelo KLV-L23M1, coloque las cubiertas de los cables en lugar de
la cubierta posterior. En el modelo KLV-20SR3, vaya al paso 6 en lugar
de colocar la cubierta posterior.
Para obtener más información acerca de la colocación de la cubierta
posterior, consulte el manual de instrucciones del televisor.
Nota
Cuando coloque la cubierta posterior, asegúrese de que el soporte B no puede
provocar ningún daño en la cubierta posterior.
Pinzas
Lengüetas
continúa
KLV-21SR2 KLV-L23M1
8
Paso 6: Fije los soportes C, D y E al televisor
Para evitar que la superficie de la cubierta posterior del televisor se dañe,
coloque una esterilla blanda sobre ella.
1
Fije el soporte C del ángulo que desee al soporte B.
Inserte la parte en forma de gancho del soporte C en el soporte B tal
como se ilustra a continuación. Compruebe que los dos lados del soporte
C están fuera del soporte B y fíjelos firmemente con dos de los tornillos
suministrados.
Hay tres tipos de soporte C, cada uno con un ángulo diferente: 0°, 5° y
10°. Elija el soporte C con el ángulo que desee para fijarlo.
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de cómo fijar el soporte C
con un ángulo de 0°.
Soporte C
El ángulo “0°”, “5°” o
“10°” está marcado en
el lado del soporte C.
9
2
Fije el soporte D al soporte C y sujételos firmemente con
dos de los tornillos suministrados.
Coloque el soporte D sobre el soporte C tal como se ilustra a
continuación y fíjelos firmemente con los dos tornillos.
3
Fije el soporte E al soporte C y sujételos firmemente con
dos de los tornillos suministrados.
Deslice el eje del soporte E dentro de las muescas del soporte C tal
como se ilustra a continuación y fíjelo firmemente con los dos tornillos,
uno en cada lado. Cuando termine de fijar el soporte E, retire la esterilla
blanda de la cubierta posterior del televisor.
Nota
Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre los soportes cuando los fije.
Soporte D
Soporte E
Eje
continúa
10
Paso 7: Fije el televisor a la pared
1
Enganche el soporte E al soporte A.
Notas
Sujete firmemente el televisor. Tenga especial cuidado al fijar el televisor en un sitio
elevado.
No suelte el televisor hasta que compruebe que el soporte E está firmemente sujeto
al soporte A en las tres ubicaciones.
Soporte E
Soporte A
Pared
11
2
Introduzca la barra de bloqueo.
La barra de bloqueo puede introducirse desde ambos lados. La siguiente
ilustración muestra un ejemplo de cómo introducir la barra de bloqueo
desde el lado derecho.
1 Introduzca el lado más largo de la barra de bloqueo en los
orificios del soporte E.
2 Introduzca el lado curvado de la barra de bloqueo en el orificio
del soporte A. Sujete la barra de bloqueo y presiónela en la
parte para pasar el extremo a través del orificio.
3 Gire la barra de bloqueo hasta que se detenga para fijarla en su
posición.
Nota
Para evitar que la barra de bloqueo se salga de los soportes, el
espacio entre ambos extremos de la barra es mayor que el
espacio entre los orificios de los soportes. Sujete la barra de
bloqueo y presiónela en la parte
de forma que pueda pasar
por los orificios.
Precaución
Si se levanta el televisor cuando la barra de bloqueo no está instalada correctamente,
la unidad podría caerse del soporte de montaje mural y provocar lesiones graves.
Asegúrese de introducir y fijar la barra de bloqueo en su posición.
Barra de
bloqueo
1
3
2
continúa
12
Retirar el televisor del soporte de montaje
mural
Retire la barra de bloqueo de los soportes A y E y, a continuación, separe el
televisor del soporte de montaje mural.
Barra de bloqueo
1
3
2
13
Especificaciones
Peso del soporte: 1,6 kg aprox.
Peso soportable: 12 kg aprox.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
El valor varía según el
ángulo del soporte C.
Ángulo del
soporte C
55 mm
63 mm
10° 71 mm
280 mm
168 mm

Transcripción de documentos

4-095-518-12 (1) Wall-Mount Bracket GB Instructions • This Wall-Mount Bracket is designed for use with the Sony KLV-23HR2/ KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 LCD Colour TV. DE Gebrauchsanweisung • Diese Wandhalterung ist für die LCD-Farbfernsehgeräte KLV-23HR2/ KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 von Sony gedacht. FR Instructions • Ce support de fixation mural est conçu pour être utilisé avec le téléviseur couleur LCD KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 Sony. NL Instructies • Deze wandmontagesteun is ontworpen voor de Sony KLV-23HR2/KLV21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 LCD-kleurentelevisie. ES Instrucciones • Este soporte de montaje mural ha sido diseñado para el televisor en color de pantalla de cristal líquido KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 de Sony. IT Istruzioni • La presente staffa di montaggio a parete è stata appositamente progettata per il televisore con display LCD a colori KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 Sony. PT Instruções • Este suporte de montagem na parede foi concebido para ser utilizado com o televisor com ecrã LCD a cores Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1. SE Bruksanvisning • Det här väggfästet är avsett för Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 LCD färg-TV. DK Instruktioner • Vægbeslaget kan også anvendes til Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1 LCD-farve-tv. FI Käyttöohje • Tämä television seinäkiinnitin on tarkoitettu käytettäväksi Sony KLV-23HR2/KLV21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1-nestekideväritelevisioiden kanssa. RU Инcтpyкции • Этот нacтeнный монтaжный кpонштeйн пpeднaзнaчeн для иcпользовaния только c цвeтным тeлeвизоpом c ЖК экpaном Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/KLV-L23M1. PL Instrukcje • Ścienny wspornik mocujący jest przeznaczony do użytku z telewizorem kolorowym LCD Sony KLV-23HR2/KLV-21SR2/KLV-21SG2/KLV-20SR3/ KLV-L23M1. SU-W210 © 2003 Sony Corporation M90 Gracias por adquirir este producto. Para clientes Se requiere suficiente experiencia para instalar este producto, especialmente para asegurar la resistencia de la pared. Acuda a distribuidores o contratistas de Sony para realizar la instalación de este producto en la pared (pasos 1 a 3 del apartado “Instalación”) y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Declinamos cualquier responsabilidad por los daños o heridas producidos por una manipulación incorrecta o una instalación inadecuada. Sus derechos legales (en caso de haberlos) no se ven afectados. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de caídas que puedan provocar lesiones o daños graves en el televisor, tome las siguientes precauciones. • No se apoye en el televisor ni en el soporte de montaje mural instalado en la pared. • Asegúrese de no atrapar el cable del adaptador de alimentación de CA del televisor al fijar el televisor al soporte de montaje mural. • Siga los procedimientos e instrucciones de instalación descritos en el presente manual. Para garantizar la seguridad de la instalación, póngase en contacto con su distribuidor Sony o con personal de servicio técnico cualificado. • Antes de realizar la instalación, compruebe que la pared sea lo suficientemente resistente como para sostener el televisor y el soporte de montaje mural. La instalación debe realizarse en una pared plana, perpendicular y con material de refuerzo en el interior. •No aplique un peso que no sea el del televisor en el soporte de montaje mural instalado en la pared. • No desmonte, modifique ni cambie las piezas del soporte de montaje mural. Para distribuidores Sony Se requiere suficiente experiencia para instalar este producto. Asegúrese de leer detenidamente este manual de instrucciones para poder realizar con seguridad el proceso de instalación. Declinamos cualquier responsabilidad por los daños o heridas producidos por una manipulación incorrecta o una instalación inadecuada. Después de la instalación, entregue este manual de instrucciones a los clientes. 2 Precauciones • Este soporte de montaje mural de televisor está destinado exclusivamente para televisores en color de pantalla de cristal líquido de Sony. No utilice el soporte con un televisor en cuyas instrucciones no se especifique explícitamente la utilización de este soporte. • Tenga especial cuidado para evitar la caída del televisor cuando lo instale en alto en una pared. Instalación Para distribuidores Sony Para la instalación, prepare ocho tornillos de montaje, pernos de anclaje, etc. disponibles en el mercado que sean adecuados para la pared. El tipo y medida de los tornillos necesarios dependen del material y la resistencia de la pared. Si desconoce con qué material está construida la pared, póngase en contacto con su distribuidor Sony o con personal de servicio técnico cualificado. Paso 1: Compruebe las piezas Compruebe que el paquete contenga todas las piezas. Soporte A (1) Soporte C (3) (0°, 5°, 10°) Soporte B (1) Soporte D (1) Soporte E (1) Tornillo (6) (con arandela) Barra de bloqueo (1) continúa 3 ES Paso 2: Elija el sitio para la instalación Decida en qué parte de la pared desea instalar el televisor. A continuación, sitúe el soporte A donde realizará la instalación y marque en la pared con un lápiz los cuatro orificios para los tornillos. Antes de marcar la ubicación de los orificios, compruebe que la distancia entre el extremo superior del soporte A y el techo es de 15 cm o más, y de que la distancia entre el extremo lateral del soporte A y la pared contigua sea igual o superior a 25 cm. Techo Soporte A 25 cm o más 15 cm o más Marque esta zona con un lápiz. Pared Nota Ajuste el nivel del soporte A con el suelo. 4 Paso 3: Fije el soporte A a la pared 1 Introduzca cuatro de los tornillos preparados en las posiciones marcadas en el paso 2 (página 4). De momento, no apriete los tornillos completamente. Deje un espacio de 2 a 3 mm entre ellos y la pared. Pared Tornillos preparados 2 - 3 mm 2 Presione el soporte A contra la pared y deslícelo hacia abajo. A continuación, apriete completamente los cuatro tornillos en la pared. Soporte A , Soporte A Pared Pared 3 Introduzca cuatro de los tornillos preparados en los orificios de los tornillos y apriételos firmemente en el orden de 1 a 4 tal como se muestra a continuación. 1 3 Tornillos preparados Soporte A 4 2 continúa 5 Paso 4: Fije el soporte B al televisor Antes de fijar el soporte B, retire la cubierta posterior del televisor y desconecte todos los cables del televisor. Para obtener instrucciones sobre cómo retirar la cubierta posterior del televisor, consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor. (Las ilustraciones incluidas en este manual utilizan los modelos KLV-21SR2/ KLV-L23M1 como ejemplo.) 1 Extraiga los tornillos como se indica a continuación y retire el soporte del televisor. Para evitar posibles daños en la superficie de la pantalla de cristal líquido, sitúe el televisor sobre una esterilla blanda. KLV-21SR2 KLV-L23M1 Extraiga los seis tornillos. (tipo M4 para el soporte B) Extraiga los cuatro tornillos. Soporte de televisor Parte posterior del televisor Esterilla blanda Extraiga los dos tornillos y la cubierta de la bisagra. Soporte de televisor Parte posterior del televisor Esterilla blanda Para fijar el soporte B al televisor, utilice los tornillos que ha extraído del soporte del televisor y no los de la cubierta de la bisagra. Notas • Coloque únicamente el televisor encima de la mesa como se indica arriba. Si también coloca el soporte del televisor, el equipo puede desestabilizarse y provocar daños o lesiones. • Al retirar el soporte de televisor, sujételo con firmeza. 2 6 Fije firmemente el soporte B al televisor mediante los cuatro tornillos desenroscados en el paso 1. Parte posterior del televisor Soporte B Paso 5: Coloque la cubierta posterior en el televisor (Las ilustraciones incluidas en este manual utilizan los modelos KLV-21SR2/ KLV-L23M1 como ejemplo.) 1 Conecte los cables. La manera de conectar o agrupar los cables puede variar según el modelo de televisor. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del televisor. Pinzas Lengüetas Nota Si los cables no se colocan correctamente en las ranuras, es posible que no pueda colocar la cubierta posterior. 2 Coloque la cubierta posterior. En el modelo KLV-L23M1, coloque las cubiertas de los cables en lugar de la cubierta posterior. En el modelo KLV-20SR3, vaya al paso 6 en lugar de colocar la cubierta posterior. Para obtener más información acerca de la colocación de la cubierta posterior, consulte el manual de instrucciones del televisor. KLV-21SR2 KLV-L23M1 Nota Cuando coloque la cubierta posterior, asegúrese de que el soporte B no puede provocar ningún daño en la cubierta posterior. continúa 7 Paso 6: Fije los soportes C, D y E al televisor Para evitar que la superficie de la cubierta posterior del televisor se dañe, coloque una esterilla blanda sobre ella. 1 Fije el soporte C del ángulo que desee al soporte B. Inserte la parte en forma de gancho del soporte C en el soporte B tal como se ilustra a continuación. Compruebe que los dos lados del soporte C están fuera del soporte B y fíjelos firmemente con dos de los tornillos suministrados. Hay tres tipos de soporte C, cada uno con un ángulo diferente: 0°, 5° y 10°. Elija el soporte C con el ángulo que desee para fijarlo. La siguiente ilustración muestra un ejemplo de cómo fijar el soporte C con un ángulo de 0°. Soporte C El ángulo “0°”, “5°” o “10°” está marcado en el lado del soporte C. 8 2 Fije el soporte D al soporte C y sujételos firmemente con dos de los tornillos suministrados. Coloque el soporte D sobre el soporte C tal como se ilustra a continuación y fíjelos firmemente con los dos tornillos. Soporte D 3 Fije el soporte E al soporte C y sujételos firmemente con dos de los tornillos suministrados. Deslice el eje del soporte E dentro de las muescas del soporte C tal como se ilustra a continuación y fíjelo firmemente con los dos tornillos, uno en cada lado. Cuando termine de fijar el soporte E, retire la esterilla blanda de la cubierta posterior del televisor. Soporte E Eje Nota Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre los soportes cuando los fije. continúa 9 Paso 7: Fije el televisor a la pared 1 Enganche el soporte E al soporte A. Soporte A Soporte E Pared Notas • Sujete firmemente el televisor. Tenga especial cuidado al fijar el televisor en un sitio elevado. • No suelte el televisor hasta que compruebe que el soporte E está firmemente sujeto al soporte A en las tres ubicaciones. 10 2 Introduzca la barra de bloqueo. La barra de bloqueo puede introducirse desde ambos lados. La siguiente ilustración muestra un ejemplo de cómo introducir la barra de bloqueo desde el lado derecho. 1 Introduzca el lado más largo de la barra de bloqueo en los orificios del soporte E. 2 Introduzca el lado curvado de la barra de bloqueo en el orificio del soporte A. Sujete la barra de bloqueo y presiónela en la parte para pasar el extremo a través del orificio. 3 Gire la barra de bloqueo hasta que se detenga para fijarla en su posición. 1 3 Barra de bloqueo 2 Nota Para evitar que la barra de bloqueo se salga de los soportes, el espacio entre ambos extremos de la barra es mayor que el espacio entre los orificios de los soportes. Sujete la barra de bloqueo y presiónela en la parte de forma que pueda pasar por los orificios. Precaución Si se levanta el televisor cuando la barra de bloqueo no está instalada correctamente, la unidad podría caerse del soporte de montaje mural y provocar lesiones graves. Asegúrese de introducir y fijar la barra de bloqueo en su posición. continúa 11 Retirar el televisor del soporte de montaje mural Retire la barra de bloqueo de los soportes A y E y, a continuación, separe el televisor del soporte de montaje mural. Barra de bloqueo 3 2 12 1 280 mm Especificaciones El valor varía según el ángulo del soporte C. Ángulo del soporte C 0° 5° 10° 55 mm 63 mm 71 mm 168 mm Peso del soporte: 1,6 kg aprox. Peso soportable: 12 kg aprox. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Sony SU-W210 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario