6 Comprobaciones
técnicas periódicas
Efectúe controles periódicamente para garan-
tizar un funcionamiento impecable y perma-
nente. El intervalo de comprobación debe
determinarlo el diseñador de la máquina ba-
sándose en la evaluación de riesgos. No ob-
stante, se recomienda que el encargado de
seguridad competente active el pulsador de
parada de emergencia al menos una vez al
año para hacer un test y comprobar que
funciona debidamente:
• comprobación del funcionamiento mecánico
y eléctrico según el capítulo 5
• fijación segura de los componentes
• sin manipulaciones ni daños detectables
• estanqueidad de los pasacables
• conexiones de los cables no aflojadas
7 Comportamiento en caso
de anomalías
a
Si hay una sobrecarga mecánica o se
aplica fuerza externa, el pulsador de
parada de emergencia puede resultar
dañado y su funcionamiento puede
verse menoscabado.
En ese caso, efectúe una comprobación
del funcionamiento según el capítulo 5.
8 Desinstalación
a
¡Antes de comenzar la desinstalación,
desconecte la alime
de la instalación y del equipo!
9 Eliminación
Elimine todos los equipos inservibles
conforme a las normas nacionales en
vigor sobre la eliminación de residuos.
10 Datos técnicos
Pulsadores
ES21-Axxxxx
Material de la carcasa Plástico
Grado de protección
Sin iluminación IP65 (IEC 60529)
Con iluminación de LED
IP54 (IEC 60529)
Temperatura ambiente
durante el servicio
Sin iluminación –30 … +70 °C
Con iluminación de LED
–30 … +55 °C
Temperatura de
almacenamiento
–50 … +85 °C
Ciclos de maniobra > 50 000
Par de apriete máx. 2,5 Nm
Diámetro de montaje 22,3 mm
Kits completos
ES21-Sxxxxx
Material de la carcasa Plástico
Grado de protección
Sin iluminación IP65 (IEC 60529)
Con iluminación de LED
IP54 (IEC 60529)
Clase de protección II
Temperatura ambiente
durante el servicio
–25 … +60 °C
Temperatura de
almacenamiento
–25 … +85 °C
Bloques de contacto
Contactos de apertura
forzada/contactos
normalmente abiertos
Según el modelo:
1/0, 1/1, 2/0, 2/1
Pasacables 2 × M20
Valor B
10D
250 000 ciclos de
maniobra
Vida útil mecánical
(con +20 °C)
50 000
Datos eléctricos Ver bloques de contacto
Bloques de contacto
ES21-Cxxx0x
Clase de protección II
Temperatura ambiente
durante el servicio
Sin iluminación –30 … +85 °C
Con iluminación de LED
–30 … +65 °C
Temperatura de
almacenamiento
–50 … +85 °C
Principio de conmutación de
los bloques de contacto
Contacto de acción
normal
Categoría de empleo AC15 A600: 250 V c.a.
3 A DC13 Q600:
24 V c.c. 2 A
(EN 60947-5-1)
Tensión de aislamiento
asignada U
i
600 V
Tecnología de conexión
(contactos)
Conexión por tornillo
Tensión mínima de conexión 5 V
Corriente mínima de
conexión
1 mA
Sección máx. del conductor 2,5 mm²
Corriente térmica
permanente I
th
16 A
Máx. resistencia de paso 20 mΩ
Máx. tiempo de rebote 10 ms
Mín. recorrido de apertura
forzada
3 mm
Corriente asignada I
e
/
tensión asignada U
e
16 (10) A a 250 V c.a.
10 (6) A a 440 V c.a.
(EN 61058-1)
Valor B
10D
250 000 ciclos de
maniobra
Vida útil mecánica 1 × 10
6
ciclos de
maniobra
Vida útil eléctrica (con carga
nominal)
1 × 10
6
ciclos de
maniobra
Material de los contactos AgNi
Recorrido de accionamiento 6 mm
Bloque de contacto con conexión de iluminación
ES21-Cxxx1x
Datos eléctricos Ver bloques de contacto
Clase de protección II
Sección máx. del conductor 2,5 mm²
Tecnología de conexión Conexión por tornillo
Temperatura de
almacenamiento
–50 … +85 °C
Tensión de alimentación 12 … 30 V c.a./c.c.
Intensidad de servicio 8 … 44 mA
Vida útil LED 100 000 h
(T = 25 °C, I = 20 mA)
70 000 h
(T = 55 °C, I = 20 mA)
Conductor flexible 10 cm,
conector BKL pinzado
0,25 mm²
Conexión X1: ánodo X2: cátodo
11 Conformidad con las
directivas de la UE
ES21, Not-Halt-Taster
SICK AG, Erwin-Sick-Straße 1, D-79183 Waldkirch
La dichiarazione di conformità UE e le istruzioni
aggiornate per l’uso sono reperibili nel sito web
www.sick.com immettendo il numero articolo nel
campo di ricerca (per il numero articolo: vedere la
dicitura della targhetta di tipo nel campo
“Ident. no.”).
Link diretto sulla Dichiarazione di conformità UE:
www.sick.com/9125414
Il sottoscritto, in qualità di rappresentante del
costruttore, dichiara con la presente che il
prodotto è conforme alle disposizioni della/e
seguente/i direttiva/e UE (comprese tutte le
modifiche applicabili) e che si basa sulle norme
e/o specifiche tecniche indicate nella
Dichiarazione di conformità UE.
• MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC
• LV DIRECTIVE 2014/35/EU
• ROHS DIRECTIVE 2011/65/EU
Waldkirch: 2017-10-13
ppa. Walter Reithofer
Vice President R&D
(GBC Industrial Safety)
authorized for technical
documentation
ppa. Birgit Knobloch
Vice President
Operations
(GBC Industrial
Safety)
12 Datos para el pedido
Artículo
Nº art.
(clave de tipo)
Pulsadores
Desenclavamiento por giro 5321156
(ES21-AT1110)
Con protección antibloqueo, desenclavamiento por giro 5321157
(ES21-AT1120)
Iluminable, con protección antibloqueo, desenclavamiento por giro 5321158
(ES21-AT1130)
Con protección antibloqueo, desenclavamiento por llave 5321163
(ES21-AK1120)
Iluminable, con protección antibloqueo, desenclavamiento por llave 5321164
(ES21-AK1130)
Con collar de protección, desenclavamiento por giro 5321165
(ES21-AT1140)
Iluminable, con collar de protección, desenclavamiento por giro 5321166
(ES21-AT1150)
Con collar de protección, desenclavamiento por llave 5321167
(ES21-AK1140)
Iluminable, con collar de protección, desenclavamiento por llave 5321168
(ES21-AK1150)
Bloques de contacto
1 contacto de apertura forzada con módulo de contacto para
autosupervisión
6036139
(ES21-CG1001)
2 contactos de apertura forzada con módulo de contacto para
autosupervisión
6036140
(ES21-CG2001)
1 contacto de apertura forzada + 1 contacto normalmente abierto con
módulo de contacto para autosupervisión
6036141
(ES21-CG1101)
2 contactos de apertura forzada + 1 contacto normalmente abierto con
módulo de contacto para autosupervisión, con iluminación
6036143
(ES21-CH2111)
2 contactos de apertura forzada + 1 contacto normalmente abierto con
módulo de contacto para autosupervisión
6036144
(ES21-CH2101)
3 contactos de apertura forzada con módulo de contacto para
autosupervisión
6035721
(ES21-CH3001)
Kits completos
Carcasa con pulsador montado, con protección antibloqueo,
desenclavamiento por giro,
incl. bloque de contacto con 1 contacto de apertura forzada
6036145
(ES21-SA10C1)
Igual que arriba,
incl. bloque de contacto con 1 contacto de apertura forzada + 1 contacto
normalmente abierto
6036146
(ES21-SA10D1)
Igual que arriba,
incl. bloque de contacto con 2 contactos de apertura forzada
6036147
(ES21-SA10E1)
Igual que arriba,
incl. bloque de contacto con 2 contactos de apertura forzada + 1 contacto
normalmente abierto
6036148
(ES21-SA10F1)
Carcasa con pulsador montado, iluminable, con protección antibloqueo,
desenclavamiento por giro,
incl. bloque de contacto con 2 contactos de apertura forzada + 1 contacto
normalmente abierto + conexión de iluminación
6036751
(ES21-SA11H1)
Igual que arriba,
con collar de protección
6037464
(ES21-SA12H1)
Versión de montaje en panel, compuesta de:
Pulsador con protección antibloqueo, desenclavamiento por giro, y bloque de
contacto con 2 contactos de apertura forzada + 1 contacto normalmente
abierto con módulo de contacto para autosupervisión
6036492
(ES21-SB10G1)
Versión de montaje en panel, compuesta de:
Pulsador con protección antibloqueo, desenclavamiento por giro, y bloque de
contacto con 2 contactos de apertura forzada
6041507
(ES21-SB10E1)
Piezas de recambio/accesorios
Carcasa con orificio para montaje 22 mm 5321175
(ES21-XS001)
Llave de montaje para pulsadores 5321538
(ES21-XA100)
Llave de repuesto para pulsadores con desenclavamiento por llave 5321539
(ES21-XA200)
Racor para cables M20 5309164