Gladiator GAGD283DEW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

7
SEGURIDAD DEL ARMARIO
PIEZAS
F1 F2 F3c
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
D5
D1
D2
D3
D4
P7
P7
P7
P7
P2
P3
P6
P5
P1
P4
8
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Requisitos de uso del armario
Diseñado para usarse en un garage.
El límite de peso máximo es de 30 lbs (13,6 kg) para cada cajón.
El límite de peso máximo es de 300 lbs (136 kg) para el armario.
Desempaque las piezas del armario
1. Quite y verifique el contenido. Se incluye una llave hexagonal en
L y las piezas y sujetadores que se muestran en “Piezas”.
2. Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.
Ensamble el armario
Reúna las herramientas necesarias antes de comenzar la instalación.
Herramientas necesarias:
Herramientas suministradas:
IMPORTANTE:
Tal vez se necesiten dos personas para completar el ensamble.
A medida que ensambla el armario, asegúrese de que los bordes
con orificios estén mirando hacia arriba.
Si usted está ensamblando el armario sobre el piso, ajuste los
ocho pernos frontales de la esquina, dos en cada esquina,
después de poner el armario en posición vertical.
1. Coloque el panel lateral (P1) sobre una superficie plana y firme
de manera que el extremo con orificios quede mirando hacia
arriba, como se muestra.
2. Inserte la parte superior del armario (P2) entre los extremos del
panel lateral (P1).
NOTA: Asegúrese de que los bordes con orificios estén mirando
hacia arriba.
3. Alinee los orificios y sujete la parte superior (P2) al panel
lateral (P1) usando seis pernos de cabeza interna hexagonal (F1)
y dos tuercas de reborde de ⁵⁄₁" (F2) sólo para los orificios
centrales, como se muestra. No los apriete completamente.
4. Coloque el panel lateral (P3) de manera que la parte superior del
armario (P2) quede entre los extremos del panel lateral (P3).
5. Alinee los orificios y sujete la parte superior (P2) a la parte
lateral (P3) usando seis pernos de cabeza interna hexagonal (F1)
y dos tuercas de reborde de ⁵⁄₁" (F2) sólo para los orificios
centrales, como se muestra. No los apriete completamente.
6. Inserte la parte inferior del armario (P4) entre los bordes de los
paneles laterales (P1 y P3).
NOTA: Cerciórese de que los bordes con orificios estén mirando
hacia arriba y que los postes con rosca estén verticales en el
interior de la unidad, como se muestra.
7. Alinee los orificios y fije la parte inferior (P4) a los paneles
laterales (P1 y P3) usando 12 pernos de cabeza hexagonal (F1) y
cuatro tuercas de reborde de ⁵⁄₁₆" (F2) sólo para los cuatro
orificios centrales, como se muestra.
8. Ponga a escuadra el marco del armario. Las medidas deberán
tener la misma distancia de una esquina a la otra.
9. Apriete los pernos por completo, usando la llave hexagonal en L
(provista). Mida nuevamente el marco para asegurarse de que
todavía está a escuadra.
Instalación de las patas niveladoras
o ruedecillas
El armario modular Gladiator
®
ha sido diseñado para estar fijo o para
rodar sobre ruedecillas.
IMPORTANTE: Si decide instalar las ruedecillas en el armario, vea
las instrucciones de instalación incluidas con el juego de ruedecillas
(provisto).
Para instalar las patas niveladoras:
1. Coloque el armario de costado.
2. Atornille una pata niveladora (P7) en cada una de las cuatro
tuercas con remache que están ubicadas en las esquinas del
armario, como se muestra.
F1 F2
F1 Perno de cabeza hexagonal de
⁵⁄₁₆
" (24)
F2 Tuerca de reborde de
⁵⁄₁
"(8)
Llave de tuercas de ¹⁄₂"
Llave de tuercas de ³⁄₈"
Destornillador Phillips
Pinzas
Nivel
Cinta para medir
Llave hexagonal en L
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover, ensamblar o
instalar el armario.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
P2
P1
P3
P4
P3
P2
P4
P1
P2
P3
9
3. Coloque el armario en posición vertical.
4. Si aún no lo ha hecho, asegure los dos pernos que están en la
esquina frontal del marco del armario. Apriete por completo
todos los pernos y las tuercas del armario.
Ensamble los cajones
IMPORTANTE: Cuando esté ensamblando el cajón, cerciórese de
que los lados (D1) y (D3) del mismo estén colocados de modo que
los rieles estén cerca de la parte superior y mirando hacia fuera.
1. Coloque la base del cajón (D4) sobre una superficie plana y
firme, con las lengüetas mirando hacia arriba.
NOTA: El lado largo con orificios es el extremo frontal de la base
del cajón.
2. Coloque el lado del cajón (D3) horizontalmente sobre la base del
mismo (D4), de manera que las lengüetas estén alternadas.
3. Levante lentamente el lado del cajón (D3) hasta que el lado esté
vertical y las lengüetas estén entrelazadas, como se muestra.
4. Repita los pasos 2 y 3 para ensamblar el lado opuesto del cajón
(D1).
5. Coloque la parte posterior del cajón (D2) plana sobre la parte
superior de la base del cajón, de manera que las lengüetas estén
alternadas. Levante lentamente la parte posterior del cajón hasta
que quede en posición vertical y las lengüetas queden
entrelazadas.
6. Trabajando desde el interior del cajón, inserte los seis tornillos
(3 a cada lado), a través de la parte posterior del cajón (D2) y las
pestañas de los lados del cajón (D1 y D3).
NOTA: Para permitir el ajuste cuando inserte los cajones en el
armario, no apriete los tornillos completamente.
7. Coloque el cajón sobre su lado posterior (D2), de manera que la
base del mismo (D4) quede mirando hacia usted.
8. Coloque el frente del cajón (D5) de modo que las pestañas
laterales estén dentro de los lados del cajón (D1 y D3), y la
pestaña inferior esté debajo de la base del cajón (D4).
A. Patas niveladoras
F3c
F3c Tornillo Phillips (45 - negro)
A
P7
P4
P1
P6
D4
D3
D4
D3
D4
D3
D1
D4
D2
D3
D4
D1
D1
D2
A
D1
D5
D4
10
9. Asegure el frente del cajón a cada lado y a la base con 9 tornillos
Phillips (F3c) (3 tornillos por cada lado).
10. Repita los pasos 1 al 8 para ensamblar los dos cajones
restantes.
11. Antes de colocar los cajones en el armario, asegúrese de que las
guías de rodamiento que van en las guías del armario estén al
frente del mismo.
12. Alinee los rieles del cajón con las guías en la parte interior del
armario. Inserte los rieles del cajón en las guías y empuje el cajón
dentro del armario.
NOTA: Si el riel del cajón no está alineado correctamente con la
guía del armario, es posible que el cajón quede atrapado en el
armario. De cara al armario, presione hacia abajo sobre la
palanca ubicada en el riel derecho del cajón, mientras presiona
hacia arriba sobre la palanca ubicada en el riel izquierdo del
cajón, para liberar el mismo.
13. Una vez que cada cajón esté en su lugar, trabaje desde el interior
de cada uno para apretar por completo los seis tornillos (3 a
cada lado) que sujetan la parte posterior del cajón (D2).
Sujete el panel posterior inferior
1. Sujete el panel posterior inferior (P6) a la parte inferior (P4) y a los
lados (P1 y P3) usando tornillos Phillips (F3c), como se muestra.
Apriete los tornillos por completo.
2. Apriete por completo todos los pernos y tuercas del armario con
la llave hexagonal en L (provista).
Sujete el panel posterior superior
1. Alinee el panel posterior (P5) con los orificios en la parte
superior (P2). Sujete el panel posterior (P5) a la parte
superior (P2) y los lados (P1 y P3) usando tornillos Phillips (F3c),
como se muestra. No apriete completamente los tornillos.
NOTA: El panel posterior (P5) va a sobrepasar ligeramente el
panel posterior (P6).
2. Sujete el panel posterior superior (P5) al panel posterior inferior
(P6) usando tornillos Phillips (F3c), como se muestra.
3. Apriete por completo todos los tornillos del panel posterior,
comenzando por los lados y siguiendo por la parte superior, del
medio e inferior.
Complete el ensamblaje
1. Asegúrese de que haya un perno o un tornillo en cada orificio del
marco del armario.
NOTA: No se van a usar todos los orificios en los paneles
laterales del armario.
2. Mueva el armario a su ubicación final.
ACCESORIOS
Para pedir accesorios, llame al 1-866-342-4089 y solicite el número
de pieza apropiado que se detalla a continuación o póngase en
contacto con su distribuidor autorizado de la marca Gladiator. En
Canadá, llame al 1-800-807-6777.
Juego de ruedecillas
Pida la pieza número GACK04KDSX
Superficie de trabajo VersaTop™
Pida la pieza número GAVT18SPSX
Tapa modular de bambú
Pida la pieza número GAAC28BAYX
A. Palanca del riel del cajón
B. Tornillos Phillips (F3c)
F3c
F3c Tornillo Phillips (7 - negro)
A
B
D1
D2
D3
D5
P1
D2
P2
D2
D2
P6
F3c
F3c Tornillo Phillips (9 - negro)
P6
P5
P1
P2
D2
11
GARANTÍA DEL ARMARIO MODULAR DE ACERO CON TRES
CAJONES GLADIATOR
®
GARAGEWORKS
GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS (SÓLO PARA EL ARMARIO - NO SE INCLUYE LA MANO DE OBRA)
Durante diez años a partir de la fecha de compra original, siempre y cuando le dé al armario modular de acero con tres cajones se instale,
use y sea mantenido de acuerdo con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator
®
GarageWorks proporcionará, a su
sola opción, las piezas de repuesto especificadas de fábrica para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra, existentes en el
momento de la compra del producto, o lo reemplazará (se excluyen los gastos de envío o flete). Si se reemplaza, el producto estará
cubierto por el tiempo restante de la garantía limitada de diez años de la unidad original.
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR O REEMPLAZAR EL
PRODUCTO A NUESTRA DISCRECIÓN, SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. Esta garantía limitada es válida en los Estados Unidos
y en Canadá, y se aplica solamente cuando el producto se use en el país en el que se ha comprado. Esta garantía limitada entrará en vigor
a partir de la fecha de la compra del consumidor original. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio o
reemplazo bajo esta garantía limitada.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
Esta garantía limitada no cubre:
1. Servicio técnico a domicilio que incluye, sin limitación, visitas para corregir la instalación de cualquier producto de Gladiator
®
GarageWorks o para enseñarle a usarlo o instalarlo.
2. Daños causados por mal manejo o envío de productos, productos dañados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio,
inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modificación o maltrato.
3. Todos los gastos de transporte, envío o flete para entregar productos de reemplazo o para devolver productos defectuosos.
4. Piezas de repuesto especificadas de fábrica o reemplazo del producto cuando éste se use de un modo diferente al doméstico normal
de una sola familia, como en un comercio, o se manipule de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u
operador y/o las instrucciones de instalación.
5. Daños estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras que no afecten la capacidad estructural o de funcionamiento
del producto.
6. Cualquier gasto de mano de obra durante el período de la garantía limitada.
7. Daños causados por la carga indebida que exceda del peso máximo especificado que se detalla en las instrucciones de ensamblaje
provistas con el producto, incluyendo la sobrecarga de ganchos, canastas, estantes, armarios y otros accesorios de Gladiator
®
GarageWorks usados con este producto.
8. Superficies dañadas debido a la interacción química que dé como resultado la corrosión de pintura o de metal.
9. Mecanismo de traba o llaves de reemplazo.
El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE
CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY.
Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo
que la limitación arriba indicada quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted
tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO
SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. GLADIATOR
®
GARAGEWORKS NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que
estas limitaciones y exclusiones quizás no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted
tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor
autorizado de Gladiator
®
GarageWorks para determinar si corresponde otra garantía.
Si necesita servicio técnico, llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator
®
GarageWorks al 1-866-342-4089 (gratuito) desde
cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su compañía designada de Whirlpool Canada LP o llame al 1-800-807-
6777.
En los EE. UU., Gladiator
®
GarageWorks significa Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. En Canadá, Gladiator
®
GarageWorks significa Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 3A7.
10/11
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para
referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante
de la compra o la fecha de instalación para obtener servicio
bajo la garantía.
Escriba la siguiente información acerca del armario modular de
acero con tres cajones para ayudarle mejor a obtener asistencia
o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá
tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Usted
puede encontrar esta información en la etiqueta con el número
de modelo y de serie que está ubicada en la parte posterior del
producto.
Nombre del distribuidor _________________________________________
Dirección_______________________________________________________
Número de teléfono _____________________________________________
Número de modelo _____________________________________________
Número de serie ________________________________________________
Fecha de compra _______________________________________________

Transcripción de documentos

SEGURIDAD DEL ARMARIO Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. PIEZAS P2 P5 P1 D4 P3 D1 P6 D2 D5 D3 P4 P7 P7 P7 P7 F1 F2 F3c 7 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Requisitos de uso del armario ■ ■ ■ Diseñado para usarse en un garage. El límite de peso máximo es de 30 lbs (13,6 kg) para cada cajón. El límite de peso máximo es de 300 lbs (136 kg) para el armario. Desempaque las piezas del armario 6. Inserte la parte inferior del armario (P4) entre los bordes de los paneles laterales (P1 y P3). NOTA: Cerciórese de que los bordes con orificios estén mirando hacia arriba y que los postes con rosca estén verticales en el interior de la unidad, como se muestra. 7. Alinee los orificios y fije la parte inferior (P4) a los paneles laterales (P1 y P3) usando 12 pernos de cabeza hexagonal (F1) y cuatro tuercas de reborde de ⁵⁄₁₆" (F2) sólo para los cuatro orificios centrales, como se muestra. 1. Quite y verifique el contenido. Se incluye una llave hexagonal en L y las piezas y sujetadores que se muestran en “Piezas”. 2. Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos. Ensamble el armario P1 P4 P3 P2 F1 F2 F1 Perno de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆" (24) F2 Tuerca de reborde de ⁵⁄₁₆" (8) P2 Reúna las herramientas necesarias antes de comenzar la instalación. Herramientas necesarias: ■ Llave de tuercas de ¹⁄₂" ■ Pinzas ■ Llave de tuercas de ³⁄₈" ■ Nivel ■ Destornillador Phillips ■ Cinta para medir Herramientas suministradas: Llave hexagonal en L ■ P3 8. Ponga a escuadra el marco del armario. Las medidas deberán tener la misma distancia de una esquina a la otra. ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover, ensamblar o instalar el armario. P1 No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. P4 P3 P2 IMPORTANTE: ■ Tal vez se necesiten dos personas para completar el ensamble. ■ A medida que ensambla el armario, asegúrese de que los bordes con orificios estén mirando hacia arriba. ■ Si usted está ensamblando el armario sobre el piso, ajuste los ocho pernos frontales de la esquina, dos en cada esquina, después de poner el armario en posición vertical. 1. Coloque el panel lateral (P1) sobre una superficie plana y firme de manera que el extremo con orificios quede mirando hacia arriba, como se muestra. 2. Inserte la parte superior del armario (P2) entre los extremos del panel lateral (P1). NOTA: Asegúrese de que los bordes con orificios estén mirando hacia arriba. 3. Alinee los orificios y sujete la parte superior (P2) al panel lateral (P1) usando seis pernos de cabeza interna hexagonal (F1) y dos tuercas de reborde de ⁵⁄₁₆" (F2) sólo para los orificios centrales, como se muestra. No los apriete completamente. 4. Coloque el panel lateral (P3) de manera que la parte superior del armario (P2) quede entre los extremos del panel lateral (P3). 5. Alinee los orificios y sujete la parte superior (P2) a la parte lateral (P3) usando seis pernos de cabeza interna hexagonal (F1) y dos tuercas de reborde de ⁵⁄₁₆" (F2) sólo para los orificios centrales, como se muestra. No los apriete completamente. 8 9. Apriete los pernos por completo, usando la llave hexagonal en L (provista). Mida nuevamente el marco para asegurarse de que todavía está a escuadra. Instalación de las patas niveladoras o ruedecillas El armario modular Gladiator® ha sido diseñado para estar fijo o para rodar sobre ruedecillas. IMPORTANTE: Si decide instalar las ruedecillas en el armario, vea las instrucciones de instalación incluidas con el juego de ruedecillas (provisto). Para instalar las patas niveladoras: 1. Coloque el armario de costado. 2. Atornille una pata niveladora (P7) en cada una de las cuatro tuercas con remache que están ubicadas en las esquinas del armario, como se muestra. 4. Repita los pasos 2 y 3 para ensamblar el lado opuesto del cajón (D1). P1 P7 D1 P6 P4 A D4 A. Patas niveladoras 3. Coloque el armario en posición vertical. 4. Si aún no lo ha hecho, asegure los dos pernos que están en la esquina frontal del marco del armario. Apriete por completo todos los pernos y las tuercas del armario. Ensamble los cajones D3 5. Coloque la parte posterior del cajón (D2) plana sobre la parte superior de la base del cajón, de manera que las lengüetas estén alternadas. Levante lentamente la parte posterior del cajón hasta que quede en posición vertical y las lengüetas queden entrelazadas. 6. Trabajando desde el interior del cajón, inserte los seis tornillos (3 a cada lado), a través de la parte posterior del cajón (D2) y las pestañas de los lados del cajón (D1 y D3). NOTA: Para permitir el ajuste cuando inserte los cajones en el armario, no apriete los tornillos completamente. F3c F3c Tornillo Phillips (45 - negro) IMPORTANTE: Cuando esté ensamblando el cajón, cerciórese de que los lados (D1) y (D3) del mismo estén colocados de modo que los rieles estén cerca de la parte superior y mirando hacia fuera. 1. Coloque la base del cajón (D4) sobre una superficie plana y firme, con las lengüetas mirando hacia arriba. NOTA: El lado largo con orificios es el extremo frontal de la base del cajón. D2 D1 D4 D3 D2 D1 A D4 7. Coloque el cajón sobre su lado posterior (D2), de manera que la base del mismo (D4) quede mirando hacia usted. 8. Coloque el frente del cajón (D5) de modo que las pestañas laterales estén dentro de los lados del cajón (D1 y D3), y la pestaña inferior esté debajo de la base del cajón (D4). 2. Coloque el lado del cajón (D3) horizontalmente sobre la base del mismo (D4), de manera que las lengüetas estén alternadas. 3. Levante lentamente el lado del cajón (D3) hasta que el lado esté vertical y las lengüetas estén entrelazadas, como se muestra. D5 D4 D3 D1 D4 D4 D3 9 9. Asegure el frente del cajón a cada lado y a la base con 9 tornillos Phillips (F3c) (3 tornillos por cada lado). D2 Sujete el panel posterior superior D3 A D5 F3c F3c Tornillo Phillips (9 - negro) D1 B A. Palanca del riel del cajón B. Tornillos Phillips (F3c) 10. Repita los pasos 1 al 8 para ensamblar los dos cajones restantes. 11. Antes de colocar los cajones en el armario, asegúrese de que las guías de rodamiento que van en las guías del armario estén al frente del mismo. 12. Alinee los rieles del cajón con las guías en la parte interior del armario. Inserte los rieles del cajón en las guías y empuje el cajón dentro del armario. NOTA: Si el riel del cajón no está alineado correctamente con la guía del armario, es posible que el cajón quede atrapado en el armario. De cara al armario, presione hacia abajo sobre la palanca ubicada en el riel derecho del cajón, mientras presiona hacia arriba sobre la palanca ubicada en el riel izquierdo del cajón, para liberar el mismo. 13. Una vez que cada cajón esté en su lugar, trabaje desde el interior de cada uno para apretar por completo los seis tornillos (3 a cada lado) que sujetan la parte posterior del cajón (D2). 1. Alinee el panel posterior (P5) con los orificios en la parte superior (P2). Sujete el panel posterior (P5) a la parte superior (P2) y los lados (P1 y P3) usando tornillos Phillips (F3c), como se muestra. No apriete completamente los tornillos. NOTA: El panel posterior (P5) va a sobrepasar ligeramente el panel posterior (P6). 2. Sujete el panel posterior superior (P5) al panel posterior inferior (P6) usando tornillos Phillips (F3c), como se muestra. 3. Apriete por completo todos los tornillos del panel posterior, comenzando por los lados y siguiendo por la parte superior, del medio e inferior. P2 D2 P5 P1 P6 Sujete el panel posterior inferior Complete el ensamblaje F3c F3c Tornillo Phillips (7 - negro) 1. Sujete el panel posterior inferior (P6) a la parte inferior (P4) y a los lados (P1 y P3) usando tornillos Phillips (F3c), como se muestra. Apriete los tornillos por completo. 2. Apriete por completo todos los pernos y tuercas del armario con la llave hexagonal en L (provista). D2 P6 D2 10 ACCESORIOS Para pedir accesorios, llame al 1-866-342-4089 y solicite el número de pieza apropiado que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de la marca Gladiator. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. P2 D2 1. Asegúrese de que haya un perno o un tornillo en cada orificio del marco del armario. NOTA: No se van a usar todos los orificios en los paneles laterales del armario. 2. Mueva el armario a su ubicación final. P1 Juego de ruedecillas Pida la pieza número GACK04KDSX Superficie de trabajo VersaTop™ Pida la pieza número GAVT18SPSX Tapa modular de bambú Pida la pieza número GAAC28BAYX GARANTÍA DEL ARMARIO MODULAR DE ACERO CON TRES CAJONES GLADIATOR® GARAGEWORKS GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS (SÓLO PARA EL ARMARIO - NO SE INCLUYE LA MANO DE OBRA) Durante diez años a partir de la fecha de compra original, siempre y cuando le dé al armario modular de acero con tres cajones se instale, use y sea mantenido de acuerdo con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator® GarageWorks proporcionará, a su sola opción, las piezas de repuesto especificadas de fábrica para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra, existentes en el momento de la compra del producto, o lo reemplazará (se excluyen los gastos de envío o flete). Si se reemplaza, el producto estará cubierto por el tiempo restante de la garantía limitada de diez años de la unidad original. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO A NUESTRA DISCRECIÓN, SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. Esta garantía limitada es válida en los Estados Unidos y en Canadá, y se aplica solamente cuando el producto se use en el país en el que se ha comprado. Esta garantía limitada entrará en vigor a partir de la fecha de la compra del consumidor original. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio o reemplazo bajo esta garantía limitada. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubre: 1. Servicio técnico a domicilio que incluye, sin limitación, visitas para corregir la instalación de cualquier producto de Gladiator® GarageWorks o para enseñarle a usarlo o instalarlo. 2. Daños causados por mal manejo o envío de productos, productos dañados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modificación o maltrato. 3. Todos los gastos de transporte, envío o flete para entregar productos de reemplazo o para devolver productos defectuosos. 4. Piezas de repuesto especificadas de fábrica o reemplazo del producto cuando éste se use de un modo diferente al doméstico normal de una sola familia, como en un comercio, o se manipule de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalación. 5. Daños estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras que no afecten la capacidad estructural o de funcionamiento del producto. 6. Cualquier gasto de mano de obra durante el período de la garantía limitada. 7. Daños causados por la carga indebida que exceda del peso máximo especificado que se detalla en las instrucciones de ensamblaje provistas con el producto, incluyendo la sobrecarga de ganchos, canastas, estantes, armarios y otros accesorios de Gladiator® GarageWorks usados con este producto. 8. Superficies dañadas debido a la interacción química que dé como resultado la corrosión de pintura o de metal. 9. Mecanismo de traba o llaves de reemplazo. El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que la limitación arriba indicada quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. GLADIATOR® GARAGEWORKS NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones y exclusiones quizás no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Gladiator® GarageWorks para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio técnico, llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator® GarageWorks al 1-866-342-4089 (gratuito) desde cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su compañía designada de Whirlpool Canada LP o llame al 1-800-8076777. En los EE. UU., Gladiator® GarageWorks significa Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. En Canadá, Gladiator® GarageWorks significa Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 3A7. 10/11 Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o la fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía. Escriba la siguiente información acerca del armario modular de acero con tres cajones para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Usted puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie que está ubicada en la parte posterior del producto. Nombre del distribuidor _________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono _____________________________________________ Número de modelo _____________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Gladiator GAGD283DEW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para