Dell SAS RAID Storage Manager 6.1 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ SAS RAID Storage Manager
Guía del usuario
Notas, notificaciones y precauciones
NOTA: una NOTA indica la información importante que ayuda a utilizar mejor el
equipo.
AVISO: un AVISO indica los peligros potenciales para el hardware o la pérdida de
datos y cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un daño a la propiedad, heridas
personales o muerte potenciales.
____________________
La información contenida en este documento es susceptible de sufrir modificaciones sin aviso.
© 2006–2008 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
La reproducción de este documento en cualquier medio o forma está estrictamente prohibida sin la
previa autorización escrita de Dell Inc.
Marcas registradas que aparecen en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision,
Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp y Dell OpenManage son marcas
comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel
Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Linux es una marca comercial registrada de Linus Torvalds.
Otras marcas y nombres comerciales pueden también aparecer en este documento para designar a
entidades a las que se atribuyen dichas marcas y nombres o para designar a sus productos. Dell Inc.
renuncia a cualquier interés de propiedad sobre marcas y nombres comerciales que no sean los suyos
propios.
Junio 2008 P/N HH380 Rev. A03
Contenido 3
Contenido
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Creación de configuraciones de almacenamiento. . . . . . . 7
Supervisión de dispositivos de almacenamiento
. . . . . . . 7
Mantenimiento de configuraciones de almacenamiento
. . . 8
Comparación de características admitidas
. . . . . . . . . . 8
2 Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación de Dell SAS RAID Storage Manager
en Microsoft Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación de Dell SAS RAID Storage Manager
en Linux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mensajes de error de la instalación para Linux
. . . . . 13
3 Ventanas y menús de Dell SAS RAID
Storage Manager
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inicio Dell SAS RAID Storage Manager . . . . . . . . . . . 15
Ventana de Dell SAS RAID Storage Manager
. . . . . . . . 16
Panel de vista física/lógica
. . . . . . . . . . . . . . . 16
Panel de vista gráfica/operaciones/propiedades
. . . . 17
Panel de registro de sucesos
. . . . . . . . . . . . . . 18
Barra de menús
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4 Contenido
4 Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Creación de New Configuration (Nueva configuración)
en una Controladora SAS 5/iR o SAS 6/iR
. . . . . . . . . . . 21
Creación de una Configuración RAID 0 en una
Controladora SAS 5/iR o SAS 6/iR
. . . . . . . . . . . . 22
Creación de una Configuración RAID 1 en una
Controladora SAS 5/iR o SAS 6/iR
. . . . . . . . . . . . 23
Creación de New Configuration (Nueva configuración)
en una Controladora Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i
. . . . . . 24
Descripción de los parámetros de disco virtual
. . . . . 25
Cómo utilizar Auto Configuration (Configuración
automática) en una controladora
Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i
. . . . . . . . . . . . . . . 27
Cómo utilizar el modo Guided Configuration
(Configuración guiada) en una Controladora
Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i
. . . . . . . . . . . . . . . 29
Cómo utilizar la configuración manual en una
controladora Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i
(RAID 0, 1, 5 y 6)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cómo utilizar el modo Manual Configuration
(Configuración manual) en una controladora
Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i (RAID 10)
. . . . . . . . . . 34
Cómo agregar discos de repuesto dinámico
. . . . . . . . . 36
Cómo utilizar la función Sustitución de miembro y
Repuestos dinámicos reversibles
. . . . . . . . . . . . . . . 37
Cambio de tasas de tareas ajustables
. . . . . . . . . . . . 39
Cambio de las propiedades de disco virtual
. . . . . . . . . 40
Cambio de una configuración de disco virtual
. . . . . . . . 41
Cómo agregar una Unidad de disco a una configuración
de una controladora PERC 5/i o PERC 6/i
. . . . . . . . 42
Cambio del nivel de RAID de una configuración en una
controladora PERC 5/i o PERC 6/i
. . . . . . . . . . . . 42
Cómo suprimir un disco virtual
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
Contenido 5
Cómo guardar una configuración de
almacenamiento en disco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cómo borrar una configuración de
almacenamiento de una controladora
. . . . . . . . . . . . 44
Cómo agregar una configuración de
almacenamiento guardada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5 Supervisión de sucesos del sistema y
dispositivos de almacenamiento
. . . . . . . . . 47
Supervisión de sucesos del sistema . . . . . . . . . . . . . 47
Supervisión de controladoras
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
Supervisión de unidades de disco
. . . . . . . . . . . . . . 48
Ejecución de una Patrol Read
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
Supervisión de discos virtuales
. . . . . . . . . . . . . . . 51
Supervisión de reconstrucciones y otros procesos
. . . . . 52
6 Mantenimiento y administración de
configuraciones de almacenamiento
. . . . . . 53
Cómo inicializar discos virtuales. . . . . . . . . . . . . . . 53
Ejecución de una comprobación de coherencia
. . . . . . . 54
Programación de una comprobación de coherencia
. . . . 55
Búsqueda de nuevas unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Exploración de configuraciones externas
. . . . . . . . . . 56
Borrado de una configuración externa
. . . . . . . . . 57
Reconstrucción de una unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
Reconstrucción de una unidad en un sistema
Dell SAS 5/iR o Dell SAS 6/iR
. . . . . . . . . . . . . . . 58
Reconstrucción de una unidad en un sistema
Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i
. . . . . . . . . . . . . . . 59
6 Contenido
Cómo poner una unidad fuera de línea o ausente . . . . . . 60
Preservación de la caché fija
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Actualización del firmware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
7 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Estado de la caché fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Mensajes de error de la instalación para Windows
. . . . . 64
Mensajes de error de la instalación para Linux
. . . . . . . 64
Otros mensajes de Dell SAS RAID Storage Manager
. . . . 65
A Sucesos y mensajes 71
Lista de mensajes de suceso del sistema . . . . . . . . . . 71
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Introducción 7
Introducción
Junto con las bibliotecas y los controladores adecuados, Dell
®
SAS RAID
Storage Manager le permite configurar, supervisar y mantener las
configuraciones de almacenamiento en las controladoras Dell PERC 5/i,
SAS 5/iR, PERC 6/i y SAS 6/iR. La interfaz gráfica de usuario (GUI) de Dell
SAS RAID Storage Manager le facilita la creación y administración de
configuraciones de almacenamiento.
NOTA: iR significa RAID interno.
Creación de configuraciones de almacenamiento
Dell SAS RAID Storage Manager le permite configurar fácilmente las
controladoras, las unidades de disco y los discos virtuales de su estación de
trabajo Dell o de su servidor SC. El Configuration Wizard (Asistente de
configuración) simplifica enormemente el proceso de creación de grupos de
discos y discos virtuales.
En los sistemas Dell que disponen de controladoras PERC 5/i, PERC 6/i,
SAS 5/iR o SAS 6/iR, puede utilizar el modo Configuration Wizard (Asistente
de configuración) Auto Configuration (Configuración automática) para crear
de forma automática la configuración óptima con el hardware disponible.
Puede utilizar el modo Guided Configuration (Configuración guiada), que le
hará algunas preguntas breves sobre la configuración y, a continuación, se la
creará. O bien, puede utilizar el modo Manual Configuration (Configuración
manual), que le ofrece un control completo de todos los aspectos de la
configuración de almacenamiento.
En los sistemas Dell que disponen de controladoras PERC 5/iR, PERC 6/i,
SAS 5/iR o SAS 6/iR, el asistente le guía a través de pasos sencillos para crear
las configuraciones de almacenamiento.
Supervisión de dispositivos de almacenamiento
Dell SAS RAID Storage Manager muestra el estado de las controladoras, los
discos virtuales y los discos físicos de la estación de trabajo Dell o el servidor
SC. Los errores y sucesos del sistema se graban en un archivo de registro de
sucesos y aparecen en la pantalla. Los iconos de dispositivos especiales
aparecen en la pantalla para notificarle errores de disco y otros sucesos que
requieran su atención inmediata.
8 Introducción
Mantenimiento de configuraciones de
almacenamiento
En los sistemas Dell que disponen de controladoras PERC 5/i, PERC 6/i,
SAS 5/iR o SAS 6/iR, puede utilizar Dell SAS RAID Storage Manager para
realizar tareas de mantenimiento del sistema, tales como ejecutar operaciones
patrol read, actualizar el firmware o efectuar comprobaciones de coherencia
en los grupos de discos que soportan la redundancia.
Comparación de características admitidas
En la Tabla 1-1 se muestran las características de Dell SAS RAID Storage
Manager compatibles con los sistemas Dell que utilizan una controladora
PERC 5/i o PERC 6/i y con los sistemas que utilizan una controladora
SAS 5/iR o SAS 6/iR.
Tabla 1-1. Comparación de características
Característica Controladora PERC 5/i
Controladora PERC 6/i
Controladora SAS 5/iR
Controladora SAS 6/iR
Configuración de RAID 0 S S
Configuración de RAID 1 S S
Configuración de RAID 5 S N
Configuración de RAID 6 N en PERC 5/i
S en PERC 6/i
N
Configuración de RAID 10 S N
Configuración de RAID 50 S N
Configuración de RAID 60 N en PERC 5/i
S en PERC 6/i
N
Discos de repuesto dinámico S N en SAS 5/iR
S en SAS 6/iR
Configuración automática S N
Configuración guiada S S
Configuración manual S N
Introducción 9
Supervisión de sucesos S S
Supervisión de estado del
dispositivo
SS
Vista física/lógica del dispositivo S S
Información de las propiedades del
dispositivo
SS
Crear/suprimir disco virtual S S
Ejecutar Patrol Read S N
Reconstruir unidad de disco S S
Inicialización de disco virtual de
segundo plano
SN
Extraer unidad S S
Poner la unidad en línea/sin
conexión
SN
Ejecutar comprobación de
coherencia
SN
Examinar nuevas unidades de
disco
SS
Actualizar firmware S S
Guardar/agregar configuración de
almacenamiento
SS
Establecer tasas de tareas
ajustables
SN
Cambiar propiedades de disco
virtual
SS
Tabla 1-1. Comparación de características
Característica Controladora PERC 5/i
Controladora PERC 6/i
Controladora SAS 5/iR
Controladora SAS 6/iR
10 Introducción
Instalación 11
Instalación
Dell SAS RAID Storage Manager está preinstalado en el sistema Dell. Si
necesita volver a instalar Dell SAS RAID Storage Manager por alguna razón,
en este apartado se explicará cómo hacerlo en los sistemas operativos
admitidos: Microsoft
®
Windows
®
, Red Hat
®
Linux y SUSE Linux.
Instalación de Dell SAS RAID Storage Manager
en Microsoft Windows
Si necesita instalar Dell SAS RAID Storage Manager en un sistema que
ejecute
Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows Server 2003, Microsoft
Windows Server 2008, Microsoft Windows XP o Microsoft Windows Vista,
siga estos pasos:
AVISO: si va a instalar Dell SAS RAID Storage Manager en un sistema Windows
XP que tenga el service pack 1 instalado, necesitará obtener una revisión para que
el sistema operativo solucione un problema con el módulo scsiport.
1
Introduzca el CD de DSA que contiene Dell SAS RAID Storage Manager, en
la unidad de CD-ROM.
Si fuera necesario, busque el archivo
setup.exe
y haga doble clic en el
nombre de archivo para iniciar el programa de instalación.
2
Si aparece la pantalla de bienvenida, haga clic en
Next
(Siguiente).
3
Cuando aparezca la siguiente pantalla, lea y acepte el contrato de licencia
del usuario y haga clic en
Next
(Siguiente).
Aparecerá la pantalla Customer Information (Información del cliente).
4
Escriba su nombre de usuario y de empresa. En la parte inferior de la
pantalla, seleccione una opción de instalación:
Si selecciona
All users
(Todos los usuarios), cualquier usuario con
privilegios administrativos podrá utilizar esta versión de Dell SAS
RAID Storage Manager para ver o cambiar configuraciones de
almacenamiento.
Si selecciona
Only for current users (Administrator)
(Sólo para
usuarios actuales [Administrador]), los métodos abreviados de Dell
SAS RAID Storage Manager y sus iconos asociados sólo estarán
disponibles para el usuario con ese nombre de usuario.
12 Instalación
5
Haga clic en
Next
(Siguiente) para continuar.
6
En la siguiente pantalla, acepte la carpeta de destino predeterminada o haga
clic en
Change
(Cambiar) para seleccionar una carpeta de destino diferente.
Haga clic en
Next
(Siguiente) para continuar.
7
En la siguiente pantalla, haga clic en
Install
(Instalar) para comenzar la
instalación. El Asistente InstallShield instalará Dell SAS RAID Storage
Manager. Esta operación puede tardar varios minutos.
8
Haga clic en
Finish
(Finalizar) para completar el proceso de instalación.
Instalación de Dell SAS RAID Storage Manager
en Linux
Siga estos pasos si necesita instalar Dell SAS RAID Storage Manager en un
sistema que ejecute Red Hat Linux o SUSE Linux:
1
Copie el archivo
SSM_linux_installer...tar.gz
en una carpeta
temporal.
2
Descomprima el archivo tar
SSM_linux_installer...tar.gz
con
el siguiente comando:
tar -zxvf SSM_linux_installer...tar.gz
Se creará un nuevo directorio
disk
.
3
Vaya al nuevo directorio
disk
.
4
En el directorio
disk
, busque y lea el archivo
readme.txt
.
5
Para iniciar la instalación, especifique el siguiente comando:
./install.sh
NOTA:
si actualiza Dell SAS RAID Storage Manager, los registros de sucesos no se
borran como parte del proceso de actualización. Los sucesos del registro de sucesos
anteriores a la actualización todavía aparecerán en el registro.
NOTA: es necesario que descargue los controladores de dispositivo más recientes
de las controladoras RAID de la página support.dell.com.
Instalación 13
Mensajes de error de la instalación para Linux
Los siguientes mensajes pueden aparecer al instalar Dell SAS RAID Storage
Manager en un sistema Linux:
More than one copy of MegaRAID Storage Manager has been installed
(Se ha instalado más de una copia de MegaRAID Storage Manager).
Este mensaje indica que ha instalado más de una copia de Dell SAS RAID
Storage Manager. (Esto se puede hacer mediante el comando
rpm-
force
para instalar directamente el archivo rpm, que no es
recomendable, en lugar de mediante el archivo
install.sh
). En tales
casos, usted debe desinstalar manualmente todos los archivos rpm antes de
instalar Dell SAS RAID Storage Manager mediante el procedimiento
descrito anteriormente.
The version is already installed (La versión ya está instalada).
Este mensaje indica que la versión de Dell SAS RAID Storage Manager
que está tratando de instalar ya está instalada en el sistema.
The installed version is newer (La versión instalada es más nueva).
Este mensaje indica que una versión de Dell SAS RAID Storage Manager
ya está instalada en el sistema, y que es más nueva que la versión que está
intentando instalar.
Exiting installation (Saliendo de la instalación).
Este es el mensaje que aparece cuando la instalación ha finalizado.
La instalación de RPM no se ha realizado correctamente.
Este mensaje indica que la instalación ha sido, por alguna razón, errónea.
El texto adicional del mensaje explica la causa del error.
14 Instalación
Ventanas y menús de Dell SAS RAID Storage Manager 15
Ventanas y menús de Dell SAS RAID
Storage Manager
En este capítulo se explica la forma de iniciar Dell SAS RAID Storage Manager
y se describen las ventanas y menús de Dell SAS RAID Storage Manager.
Inicio Dell SAS RAID Storage Manager
Siga estos pasos para iniciar Dell SAS RAID Storage Manager y ver la ventana
principal:
1
Inicie el programa mediante el método necesario para el entorno del
sistema operativo:
Para iniciar Dell SAS RAID Storage Manager en un sistema Microsoft
Windows, seleccione
Aplicaciones
Programas
Dell SAS RAID
Storage Manager
StartupUI
.
NOTA: si aparece una advertencia indicándole que el servidor de seguridad
de Windows ha bloqueado algunas características del programa, haga clic en
Unblock (Desbloquear) para dejar que Dell SAS RAID Storage Manager se
inicie. (El servidor de seguridad de Windows bloquea a veces el
funcionamiento de programas como Dell SAS RAID Storage Manager que
utilizan Java).
Para iniciar Dell SAS RAID Storage Manager en un sistema Red Hat
Linux, seleccione
Applications
System Tools
Dell SAS RAID
Storage Manager
StartupUI
(Aplicaciones
Herramientas del
sistema
Dell SAS RAID Storage Manager
StartupUI).
Para iniciar Dell SAS RAID Storage Manager en un sistema SUSE
SLES 9, seleccione
Start
System
More Programs
Dell SAS
RAID Storage Manager
StartupUI
(Inicio
Sistema
Más
programas
Dell SAS RAID Storage Manager
StartupUI).
Para iniciar Dell SAS RAID Storage Manager en un sistema SUSE
SLES 10, seleccione
Computer
New Application
Dell SAS
RAID Storage Manager
StartupUI
(Ordenador
Aplicación
nueva
Dell SAS RAID Storage Manager
StartupUI).
16 Ventanas y menús de Dell SAS RAID Storage Manager
2
Cuando aparezca la ventana Enter UserName & Password (Especifique
nombre de usuario y contraseña), seleccione un modo de acceso en el
menú desplegable.
Seleccione
Full Access
(Acceso completo) si necesita ver la
configuración actual y cambiarla.
Seleccione
View Only
(Sólo vista) si sólo necesita ver y supervisar la
configuración.
3
Especifique el nombre de usuario y la contraseña, y haga clic en
Login
(Inicio de sesión).
NOTA: si el equipo está en red, éste no será el inicio de sesión de red sino el
inicio de sesión del propio equipo. Ésta es la contraseña de raíz/administrador
local, no una contraseña de conexión de red.
Debe especificar el nombre de usuario y la contraseña del usuario
raíz/administrador para utilizar el modo Full Access (Acceso completo). Si
el nombre de usuario y la contraseña están correctos para el modo de inicio
de sesión que haya seleccionado, aparecerá la ventana Dell SAS RAID
Storage Manager.
Ventana de Dell SAS RAID Storage Manager
En este apartado se describe la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager,
que aparece al iniciar Dell SAS RAID Storage Manager.
Los siguientes temas describen los paneles y las opciones de menú que
aparecen en esta ventana:
Panel de vista física/lógica
El panel izquierdo de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager muestra
la Physical view (Vista física) o la Logical view (Vista lógica) del sistema y los
dispositivos que haya en ellas, dependiendo de la ficha seleccionada.
•La
Physical view
(Vista física) muestra la jerarquía de los dispositivos
físicos del sistema. En la parte superior de la jerarquía está el propio
sistema. Una o más controladoras están instaladas en el sistema. Cada
controladora tiene uno o más puertos. Las unidades de disco y otros
dispositivos están conectados a los puertos.
•La
Logical view
(Ventana lógica) muestra la jerarquía de las controladoras,
los discos virtuales y los grupos de discos definidos en el sistema. (Las
unidades físicas también aparecen en la vista lógica para que pueda ver las
unidades físicas utilizadas por cada disco virtual).
Ventanas y menús de Dell SAS RAID Storage Manager 17
Los siguientes iconos del panel izquierdo representan a las controladoras,
unidades de disco y demás dispositivos:
Sistema (como un servidor)
Controladora
•Puerto
Grupo de discos (matriz)
Disco virtual
Unidad física: SAS y SATA
Repuesto dinámico
Alojamiento
Un círculo rojo en la parte derecha de un icono indica que el dispositivo
funciona de forma anómala. Por ejemplo, este icono indica que la unidad de
disco ha fallado o se ha ido fuera de línea.
Un círculo amarillo situado en la parte derecha de un icono indica que hay un
dispositivo deteriorado. Por ejemplo, este icono indica que un disco virtual se
está ejecutando en un estado degradado porque una unidad de disco duro
tiene un funcionamiento anómalo:
Panel de vista gráfica/operaciones/propiedades
El panel derecho de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager tiene de
dos a tres fichas, dependiendo del tipo de dispositivo seleccionado en el panel
izquierdo.
La ficha
Properties
(Propiedades) muestra información sobre el dispositivo
seleccionado. Por ejemplo, si un icono de controladora está seleccionado
en el panel izquierdo de la ficha Propiedades aparecerá información como,
por ejemplo, el nombre de la controladora, el tamaño de NVRAM y el
número de puertos del dispositivo. Si se selecciona un servidor, se muestra
en pantalla el nombre del host, el sistema operativo (SO), la arquitectura
del sistema operativo, la dirección IP y la versión del SO. Si desea obtener
más información, consulte los apartados Supervisión de controladoras,
Supervisión de unidades de disco y Supervisión de discos virtuales.
18 Ventanas y menús de Dell SAS RAID Storage Manager
La ficha
Operations
(Operaciones) muestra las operaciones que se pueden
realizar en el dispositivo que está seleccionado en el panel izquierdo. Por
ejemplo, las operaciones del disco virtual incluyen
Locate Virtual Disk
(Ubicar disco virtual) y
Stop Locating Virtual Disk
(Detener ubicación de
disco virtual). Algunos tipos de dispositivos, como los grupos de disco, los
servidores y los puertos no tienen operaciones asociadas a ellos. Para
obtener más información, consulte el apartado Mantenimiento y
administración de configuraciones de almacenamiento.
La ficha
Graphical
(Gráfica) se puede seleccionar en el panel derecho si
una unidad física o un disco virtual están seleccionados en el panel
izquierdo. En Graphical View (Vista gráfica), la capacidad de
almacenamiento del dispositivo se codifica en un color u otro según la
leyenda mostrada en la pantalla. Por ejemplo, en una unidad física el
espacio configurado es azul, el disponible es blanco, el reservado es rojo y el
espacio para el disco virtual seleccionado es verde. Hay un menú en este
panel donde puede seleccionar un disco virtual para el que mostrar el
espacio de disco. Si desea obtener más información, consulte los apartados
Supervisión de unidades de disco y Supervisión de discos virtuales.
Panel de registro de sucesos
La parte inferior de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager muestra
las entradas del registro de sucesos del sistema. Durante la sesión aparecerán
nuevas entradas del registro de sucesos. Cada entrada tiene una indicación de
fecha y hora, un nivel de error que señala la gravedad del suceso y una breve
descripción del mismo. Si desea obtener más información acerca del registro
de sucesos, consulte el apartado
Supervisión de sucesos del sistema
.
NOTA: en algunos sucesos en los sistemas Dell con una controladora SAS 5/iR o
SAS 6/iR, la marca de tiempo aparecerá como #### porque la marca de tiempo
descrita no es válida.
Si desea obtener más información acerca de las entradas del registro de
sucesos, consulte el apartado
Sucesos y mensajes
.
Barra de menús
A continuación, encontrará una breve descripción de las opciones principales
de la barra de menús de Dell SAS RAID Storage Manager:
Ventanas y menús de Dell SAS RAID Storage Manager 19
Menú File (Archivo)
El menú File (Archivo) tiene una opción Exit (Salir) para salir de Dell SAS
RAID Storage Manager. También tiene una opción Rescan (Volver a buscar)
para actualizar la pantalla a la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager.
(La opción Rescan rara vez es necesaria; la pantalla se actualiza normalmente
automáticamente).
Menú Operations (Operaciones)
El menú Operations (Operaciones) está disponible cuando hay seleccionada
una controladora, una unidad física o un disco virtual en la ventana de Dell
SAS RAID Storage Manager. Las opciones del menú Operations
(Operaciones) varían dependiendo del tipo de dispositivo seleccionado en el
panel izquierdo de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager. Por
ejemplo, la opción Scan for Foreign Config (Buscar configuración externa)
sólo está disponible cuando haya seleccionada una controladora. Las opciones
también varían dependiendo del estado actual del dispositivo seleccionado.
Por ejemplo, si selecciona una unidad física sin conexión, aparecerá la opción
Make Drive Online (Poner la unidad en línea) en el menú Operations
(Operaciones).
También puede ver las selecciones de Operations (Operaciones) en la ventana
principal de la ficha Operations (Operaciones) del panel derecho. Si una
operación necesita entradas de usuario antes de ser ejecutada, aparecerá en la
ficha Operations (Operaciones) y no en el menú Operations (Operaciones).
Un menú Operations (Operaciones) específico del dispositivo emergerá si
hace clic con el botón derecho del ratón en el icono de dispositivo del panel
izquierdo.
Menú Group Operations (Operaciones de grupo)
Las opciones del menú Group Operations (Operaciones de grupo) son Check
Consistency (Comprobación de coherencia), Initialize (Inicializar) (sólo en
controladoras Dell PERC 5/i y Dell PERC 6/i) y Show Progress (Mostrar
progreso).
Menú Log (Registro)
El menú Log (Registro) incluye opciones para guardar y borrar el registro de
mensajes. Si desea obtener más información, consulte el apartado
Supervisión
de sucesos del sistema
.
20 Ventanas y menús de Dell SAS RAID Storage Manager
Menú Help (Ayuda)
En el menú Help (Ayuda), puede seleccionar Help Help (Ayuda Ayuda)
para ver el archivo de ayuda en línea de Dell SAS RAID Storage Manager.
Puede seleccionar Help About (Ayuda Acerca de) para ver la
información de la versión de Dell SAS RAID Storage Manager.
NOTA: si utiliza la ayuda en línea de Dell SAS RAID Storage Manager, puede que
vea un mensaje de advertencia en el que se le indique que Internet Explorer ha
impedido al archivo mostrar contenido activo. Si aparece esta advertencia, haga
clic en la barra de aviso de contenido activo y permita el contenido activo.
Configuración 21
Configuración
Puede utilizar Dell SAS RAID Storage Manager para crear configuraciones de
almacenamiento en los sistemas Dell con controladoras PERC 5/i, SAS 5/iR,
PERC 6/i, y SAS 6/iR. Las controladoras admiten configuraciones de
almacenamiento para los siguientes niveles RAID:
Controladora Dell SAS 5/iRRAID 0 y RAID 1
Controladora Dell SAS 6/iRRAID 0 y RAID 1
Controladora Dell PERC 5/i: RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 y
RAID 50
Controladora Dell PERC 6/i: RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6, RAID 10,
RAID 50 y RAID 60
Para obtener más información acerca de RAID y los niveles de RAID, consulte
el
Glosario
.
Creación de New Configuration (Nueva
configuración) en una Controladora SAS 5/iR o
SAS 6/iR
Puede utilizar el asistente Configuration Wizard (Asistente de configuración)
de Dell SAS RAID Storage Manager para crear configuraciones nuevas en los
sistemas Dell que disponen de una controladora SAS 5/iR o SAS 6/iR.
Para iniciar el Asistente de configuración Dell SAS RAID Storage Manager,
seleccione la controladora Dell SAS 5/iR o Dell SAS 6/iR en el panel izquierdo
de la ventana Dell SAS RAID Storage Manager y a continuación seleccione
Operations
Configuration
Configuration Wizard
(Operaciones
Configuración
Asistente de configuración). Las siguientes subsecciones
explican cómo crear una configuración RAID 0 o RAID 1 en un sistema Dell
con una controladora SAS 5/iR o SAS 6/iR.
AVISO:
no puede utilizar unidades físicas con particiones de arranque para crear
una unidad virtual en una controladora SAS 5/iR o SAS 6/iR. De este modo se evita que
use de manera accidental una unidad que contenga un sistema operativo como parte
de una unidad virtual y, por tanto, destruya el sistema operativo. Si una o varias
unidades tienen una partición iniciable, no aparecerán en la lista de unidades que
están disponibles para crear una nueva unidad virtual. Si no hay ninguna unidad
disponible, aparecerá un mensaje de advertencia.
22 Configuración
Creación de una Configuración RAID 0 en una Controladora SAS 5/iR o
SAS 6/iR
Para crear una configuración RAID 0 en un sistema Dell con una controladora
SAS 5/iR o SAS 6/iR, siga estos pasos:
1 Seleccione una controladora Dell SAS 5/iR o 6/iR en el panel izquierdo
de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y, a continuación,
seleccione Operations Configuration Configuration Wizard
(Operaciones Configuración Asistente de configuración).
2
En el Configuration Wizard (Asistente de configuración), seleccione dos
unidades disponibles en el panel izquierdo. Haga clic en el botón
Add
(Agregar) de flecha hacia la derecha para mover las unidades seleccionadas
al panel derecho.
AVISO:
asegúrese de no seleccionar la unidad de disco en la que esté
instalado el sistema operativo.
3
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar estas unidades para el nuevo
grupo de discos RAID 0.
NOTA:
para eliminar una sola unidad de un grupo de discos propuesto, seleccione
el icono de la unidad en el panel derecho de la ventana de Dell SAS RAID Storage
Manager y haga clic en el botón de flecha hacia la izquierda.
4
Haga clic en
Next
(Siguiente). Aparece la siguiente ventana del Asistente
de configuración.
5
Seleccione el grupo de discos que vaya a utilizar para el nuevo disco virtual.
6
En el panel derecho, seleccione RAID 0 como nivel de RAID.
7
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar la configuración del nuevo
disco virtual.
NOTA: haga clic en el botón Reclaim (Reclamar) si desea deshacer un disco
virtual que acaba de definir. (Si desea obtener más información, consulte la
entrada del Glosario reclamar disco virtual).
8
Seleccione un disco disponible para otro disco disco virtual y defina sus
propiedades, o haga clic en
Next
(Siguiente) para ir al siguiente paso de
configuración. (Puede definir hasta dos discos virtuales). Aparecerá la
ventana de resumen del disco virtual.
9
Revise la configuración mostrada en la ventana. Si desea cambiar algo,
haga clic en
Back
(Atrás) y cambie los parámetros de configuración.
10
Haga clic en
Finish
(Finalizar) para aceptar la configuración e inicie el
proceso de inicialización.
Configuración 23
Creación de una Configuración RAID 1 en una Controladora SAS 5/iR o
SAS 6/iR
Para crear una configuración RAID 1 en un sistema Dell con una controladora
SAS 5/iR o SAS 6/iR, siga estos pasos:
1 Seleccione una controladora Dell SAS 5/iR o 6/iR en el panel izquierdo
de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y, a continuación,
seleccione Operations Configuration Configuration Wizard
(Operaciones Configuración Asistente de configuración).
2
En el Configuration Wizard (Asistente de configuración), seleccione dos
unidades disponibles en el panel izquierdo. Haga clic en el botón
Add
(Agregar) de flecha hacia la derecha para mover las unidades seleccionadas
al panel derecho.
AVISO:
asegúrese de no seleccionar la unidad de disco en la que esté
instalado el sistema operativo.
3
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar estas unidades para el nuevo
grupo de discos RAID 1.
NOTA: puede agregar discos de repuesto dinámico a una configuración de
una controladora SAS 6/iR. Si desea obtener información acerca de cómo
agregar repuestos dinámicos, consulte el apartado
Cómo agregar discos de
repuesto dinámico
.
4
Haga clic en
Next
(Siguiente). Aparece la siguiente ventana del Asistente
de configuración.
5
Seleccione el grupo de discos que vaya a utilizar para el nuevo disco virtual.
6
En el panel derecho de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager,
seleccione RAID 1 como el nivel de RAID.
7
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar la configuración del nuevo
disco virtual, que aparece en la ventana.
NOTA: haga clic en el botón Reclaim (Reclamar) si desea deshacer un disco
virtual que acaba de definir. (Si desea obtener más información, consulte la
entrada del Glosario reclamar disco virtual).
8
Seleccione un disco disponible para otro disco disco virtual y defina sus
propiedades, o haga clic en
Next
(Siguiente) para ir al siguiente paso de
configuración. (Puede definir hasta dos discos virtuales). Aparecerá la
ventana de resumen del disco virtual.
24 Configuración
9
Revise la configuración mostrada en la ventana. Si desea cambiar algo,
haga clic en
Back
(Atrás) y cambie los parámetros de configuración.
10
Haga clic en
Finish
(Finalizar) para aceptar la configuración e inicie el
proceso de inicialización.
Creación de New Configuration (Nueva
configuración) en una Controladora Dell PERC 5/i
o Dell PERC 6/i
Puede utilizar el Configuration Wizard (Asistente de configuración) de Dell
SAS RAID Storage Manager para crear configuraciones nuevas de
almacenamiento en sistemas Dell con una controladora PERC 5/i o PERC 6/i.
Para abrir el Configuration Wizard (Asistente de configuración) de Dell SAS
RAID Storage Manager, seleccione una controladora PERC 5/i o PERC 6/i en
el panel izquierdo de la pantalla de Dell SAS RAID Storage Manager y, a
continuación, seleccione
Operations
Configuration
Configuration
Wizard
(Operaciones Configuración Asistente de configuración). La
primera ventana del Asistente de configuración es un menú con tres modos
de configuración.
Auto Configuration
(Configuración automática) crea una configuración
opcional de las unidades de disco disponibles.
Guided Configuration
(Configuración guiada) le hará algunas preguntas
sobre el tipo de configuración que desea y, a continuación, la creará
automáticamente desde las unidades de disco duro disponibles.
Manual Configuration
(Configuración manual) le ofrece el nivel más alto
de control a la hora de crear un nuevo disco virtual.
NOTA: puede utilizar Auto Configuration, Guided Configuration o Manual
Configuration para crear una configuración RAID 0, RAID 1, RAID 5 o RAID 6. Para
crear una configuración RAID 10, deberá utilizar el modo Configuración manual.
En los siguientes subapartados se explica cómo crear configuraciones de
almacenamiento en un sistema Dell con una controladora PERC 5/i o
PERC 6/i:
Descripción de los parámetros de disco virtual
Cómo utilizar Auto Configuration (Configuración automática) en una
controladora Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i
Configuración 25
Cómo utilizar el modo Guided Configuration (Configuración guiada) en
una Controladora Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i
Cómo utilizar la configuración manual en una controladora Dell PERC 5/i
o Dell PERC 6/i (RAID 0, 1, 5 y 6)
Cómo utilizar el modo Manual Configuration (Configuración manual) en
una controladora Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i (RAID 10)
Descripción de los parámetros de disco virtual
En este apartado se describen los parámetros de disco virtual que puede
establecer cuando utilice los modos Guided Configuration (Configuración
guiada) o Manual Configuration (Configuración manual) del Configuration
Wizard (Asistente de configuración). No necesita realmente cambiar estos
parámetros cuando cree una configuración de almacenamiento; puede
dejarlos con su configuración predeterminada.
Stripe Size (Tamaño de franja):
Una franja es un segmento con datos distribuido por varios discos físicos.
Se admiten segmentos de datos con tamaños de franja de 8, 16, 32, 64 y
128. El valor predeterminado es 64 KB. Para obtener más información,
consulte la entrada del Glosario
fragmentación
.
Read Policy (Política de lectura):
Always read ahead
(Siempre prelectura): La función Read-ahead
(Prelectura) permite a la controladora leer de manera secuencial
previamente los datos solicitados y almacenar los datos adicionales en la
memoria caché, con lo que se prevé que los datos serán necesarios pronto.
De esta forma se acelera la lectura de datos secuenciales pero hay poca
mejora al acceder a datos aleatorios.
No read ahead
(Sin prelectura):
Deshabilita la función de prelectura.
Adaptive read ahead
(Prelectura de adaptación): Cuando está seleccionada,
la controladora empieza a utilizar la prelectura si los dos accesos de disco
más recientes se han producido en sectores secuenciales. Si las peticiones
de lectura son aleatorias, la controladora se volverá
No read ahead
(Sin
prelectura).
Write Policy (Política de grabación):
Write back
(Grabación inversa):
En este modo la controladora envía una
señal de conclusión de transferencia de datos al host cuando la caché del
controlador ha recibido todos los datos en una transacción. Esta
configuración se recomienda en modo estándar.
26 Configuración
Write through
(Grabación directa): En este modo la controladora envía una
señal de conclusión de transferencia de datos al sistema principal cuando
el subsistema del disco ha recibido todos los datos en una transacción.
NOTA: si selecciona Write-back (Grabación inversa), debe borrar la marca
de la casilla de verificación "Use Write through for failed or missing battery?"
(Utilizar Grabación directa para la batería que falta o falla). Si no, se utilizará
Write-through (Grabación directa) porque no hay ninguna batería.
PRECAUCIÓN: la utilización de la opción Write-back (Grabación inversa)
puede hacer que se pierdan los datos si se produce un fallo del suministro
eléctrico puesto que los datos no se almacenan en la caché respaldada por
la batería.
IO Policy (Política de E/S):
la política de entrada/salida se aplica a
lecturas de un disco virtual específico. No afecta a la caché Read-ahead
(Prelectura).
Cached IO
(E/S en caché): en este modo, todas las lecturas se almacenan
en la memoria caché.
Direct IO
(E/S directa): en este modo, las lecturas no se almacenan en la
memoria caché. Los datos se transfieren al caché y al host al mismo
tiempo. Si se vuelve a leer el mismo bloque de datos, es porque viene de la
memoria caché.
Access Policy (Política de acceso):
seleccione el tipo de acceso a datos que
está permitido para esta unidad lógica:
Read/Write
(Lectura/escritura),
Read Only
(Sólo de lectura) o
Blocked
(Bloqueado).
Disk Cache Policy (Política de caché de disco):
seleccione un disco de
caché para este disco:
Unchanged
(Sin cambiar),
Enabled
(Activada) o
Disabled
(Deshabilitada).
NOTA: el valor de caché del disco se aplica a todo el grupo de discos; no se
puede establecer en un disco virtual individual. Si se cambia el valor de un
disco virtual cambiará el valor del grupo de discos.
Init State (Estado de inicialización):
No Initialization
(Sin inicialización): la nueva configuración no está
inicializada y los datos existentes de los discos no están sobrescritos.
Fast Initialization
(Inicialización rápida): Dell SAS RAID Storage Manager
graba rápidamente ceros en las primeras y últimas regiones de
10 Megabytes del nuevo disco virtual y, a continuación, lleva a cabo la
inicialización en segundo plano. Esto le permite iniciar la grabación de los
datos en el disco virtual inmediatamente.
Configuración 27
Full Initialization
(Inicialización completa): se realiza una inicialización
completa en la nueva configuración. No puede grabar datos en el nuevo
disco virtual hasta que se realice la inicialización. Esto puede llevarle
mucho tiempo si los discos son demasiado grandes.
AVISO: si va a inicializar una unidad en la que está instalado el sistema
operativo, sobrescribirá el sistema operativo y hará que el sistema sea
potencialmente no funcional.
Cómo utilizar Auto Configuration (Configuración automática) en una
controladora Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i
Auto Configuration (Configuración automática) es la forma más rápida y
sencilla de crear una configuración nueva de almacenamiento en un
controladora Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i. Si selecciona el modo Auto
Configuration (Configuración automática) en la primera ventana del
Configuration Wizard (Asistente de configuración), éste creará la mejor
configuración posible utilizando los discos físicos disponibles.
Siga estos pasos para crear una nueva configuración de almacenamiento en el
modo Auto Configuration (Configuración automática):
1 Seleccione una controladora PERC SAS 5/i o 6/i en el panel izquierdo de
la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y, a continuación,
seleccione Operations Configuration Configuration Wizard
(Operaciones Configuración Asistente de configuración).
2
Seleccione
Auto Configuration
(Configuración automática) y haga clic en
Next
(Siguiente). Aparece la ventana Auto Configuration.
3
En la siguiente pantalla, seleccione una opción de redundancia en el menú
desplegable situado en la parte inferior de la ventana Auto Configuration
(Configuración automática).
No Redundancy
(Sin redundancia): la nueva configuración no
dispondrá de redundancia de datos (RAID 0). Si falla un disco físico
de la configuración, todos los datos se perderán.
With Redundancy
(Con redundacia): la nueva configuración
dispondrá de redundancia de datos, ya sea por datos de paridad
(RAID 5 o RAID 6) o por datos duplicados (RAID 1). Si falla un disco
físico, los datos seguirán protegidos.
NOTA: la controladora PERC 5/i admite RAID 0, 1, 5, 10 y 50, pero no admite
RAID 6 o 60. La controladora PERC 6/i admite RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 y 60.
28 Configuración
4
Seleccione una opción de inicialización en el menú desplegable situado en la
parte inferior de la ventana:
No Initialization
(Sin inicialización): la nueva configuración no está
inicializada y los datos existentes de los discos no están sobrescritos.
Fast Initialization
(Inicialización rápida): Dell SAS RAID Storage
Manager graba rápidamente ceros en las primeras y últimas regiones
de 10 Megabytes del nuevo disco virtual y, a continuación, lleva a cabo
la inicialización en segundo plano. Esto le permite iniciar la grabación
de los datos en el disco virtual inmediatamente.
Full Initialization
(Inicialización completa): se realiza una
inicialización completa en la nueva configuración. No puede grabar
datos en el nuevo disco virtual hasta que se realice la inicialización.
Esto puede llevarle mucho tiempo si los discos son demasiado
grandes.
5
Haga clic en
Modify
(Modificar) si desea realizar cambios en Auto
Configuration (Configuración automática). Por ejemplo, puede cambiar el
tamaño de un disco virtual. Para modificar la configuración, realice los
siguientes pasos:
a
Seleccione un disco virtual en el panel Nuevos discos virtuales. El
botón Reclaim (Reclamar) se hace disponible.
b
Haga clic en
Reclaim
(Reclamar). Aparece una advertencia indicando
que se borrará el recientemente creado disco virtual.
c
Haga clic en
Yes
(Sí). La matriz se muestra en el panel izquierdo
superior bajo las matrices de encabezado.
d
Si se desea, puede reclamar el segundo disco virtual.
e
Haga clic en la casilla de verificación próxima a una o dos nuevas
matrices. En el panel derecho se muestran las Propiedades del disco
virtual para la matriz o matrices seleccionadas.
f
Seleccione una matriz para crear un disco virtual no vinculado (RAID
0, 1, 5 ó 6), o seleccione ambas matrices para crear un disco virtual
vinculado (RAID 50 y 60).
NOTA: la controladora PERC 5/i no admite RAID 6 o RAID 60.
g
Haga clic en
Accept
(Aceptar) en el panel derecho. Se muestra el
nuevo disco virtual.
h
Haga clic en
Next
(Siguiente).
Configuración 29
6
Haga clic en
Finish
(Finalizar). Se creará e inicializará la nueva
configuración de almacenamiento (a no ser que haya seleccionado
No
Initialization
[Sin inicialización]). Compruebe la configuración que ha
creado para asegurarse de que es aceptable.
Cómo utilizar el modo Guided Configuration (Configuración guiada) en
una Controladora Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i
El modo Guided Configuration (Configuración guiada) le ofrece una forma
fácil de crear una nueva configuración de almacenamiento. Dependiendo de
la información que haya proporcionado, Configuration Wizard (Asistente de
configuración) utilizará las unidades de disco disponibles para crear una
configuración de almacenamiento óptima.
Para crear una nueva configuración de almacenamiento en el modo Guided
Configuration (Configuración guiada) en una controladora Dell PERC 5/i o
Dell PERC 6/i, siga estos pasos:
1 Seleccione una controladora PERC SAS 5/i o 6/i en el panel izquierdo de
la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y, a continuación,
seleccione Operations Configuration Configuration Wizard
(Operaciones Configuración Asistente de configuración).
2
Seleccione
Guided Configuration
(Configuración guiada) y haga clic en
Next
(Siguiente). Aparece la ventana Guided Configuration.
3
Seleccione una opción de redundancia en la parte superior de la ventana
Guided Configuration (Configuración guiada):
Redundancy Only
(Sólo redundancia): cree una configuración sólo si
es posible la redundancia (RAID 1, RAID 5 o RAID 6). RAID 6 está
disponible en la controladora PERC 6/i, pero no en la PERC 5/i.
Redundancy when possible
(Redundancia cuando es posible): cree
una configuración redundante si es posible. En caso contrario, cree
una configuración que no sea redundante.
No Redundancy
(Sin redundancia): cree una configuración no
redundante.
4
Decida si desea utilizar grupos de discos existentes (matrices) en el nuevo
disco virtual. Las opciones son:
Use Existing Arrays Only
(Utilizar sólo matrices existentes)
Don’t Use Existing Arrays
(No utilizar matrices existentes)
Use Existing and New Arrays
(Utilizar matrices existentes y nuevas)
La opciones primera y tercera están deshabilitadas si no existen grupos de
discos (matrices).
30 Configuración
5
Seleccione el número máximo de discos virtuales que desea crear. El
número máximo de discos virtuales admitidos es 64.
El Configuration Wizard (Asistente de configuración) quizás no pueda
crear tantos discos virtuales como desea, dependiendo de la configuración
actual y del número de discos virtuales que se hayan creado.
6
Haga clic en
Next
(Siguiente) para continuar en la siguiente ventana.
7
Cambie los parámetros del disco virtual predeterminados en esta ventana,
si fuera necesario.
En el panel derecho, puede especificar el número de discos virtuales que
desea crear. También puede decidir utilizar menos funciones que las
funciones completas de esta matriz para los discos virtuales. (Puede hacer
esto para dejar funciones disponibles para otros discos virtuales que cree
posteriormente). En el panel derecho inferior puede cambiar los
parámetros del disco virtual, como el tamaño de franja, la política de
lectura y la política de grabación. Para obtener más información acerca de
Stripe Size (Tamaño de franja) y otros parámetros de disco virtual,
consulte el apartado Descripción de los parámetros de disco virtual.
8
Haga clic en
Next
(Siguiente) para continuar en la siguiente ventana.
9
Compruebe la configuración que acaba de definir. Si es aceptable, haga
clic en
Finish
(Finalizar). Si desea cambiar un parámetro para todos los
discos virtuales, haga clic en
Back
(Atrás) para volver a las ventanas
anteriores. Si quiere cambiar un parámetro para discos virtuales
específicos, realice los siguientes pasos:
a
Seleccione un disco virtual en el panel Nuevos discos virtuales. El
botón Reclaim (Reclamar) se hace disponible.
b
Haga clic en
Reclaim
(Reclamar). Aparece una advertencia indicando
que se borrará el recientemente creado disco virtual.
c
Haga clic en
Yes
(Sí). La matriz se muestra en el panel izquierdo
superior bajo las matrices de encabezado.
d
Si se desea, puede reclamar el segundo disco virtual.
e
Haga clic en la casilla de verificación próxima a una o dos nuevas
matrices. En el panel derecho se muestran las Propiedades del disco
virtual para la matriz o matrices seleccionadas.
f
Seleccione una matriz para crear un disco virtual no vinculado (RAID
0, 1, 5 o 6), o seleccione ambas matrices para crear un disco virtual
vinculado (RAID 50 y 60).
Configuración 31
NOTA: PERC 5/i no admite RAID 6 o RAID 60.
g
Haga clic en
Accept
(Aceptar) en el panel derecho. Se muestra el
nuevo disco virtual.
h
Haga clic en
Next
(Siguiente).
i
Haga clic en
Finish
(Finalizar). Se creará e inicializará la nueva
configuración de almacenamiento (a no ser que haya seleccionado
No
Initialization
[Sin inicialización]). Compruebe la configuración que
ha creado para asegurarse de que es aceptable.
Cómo utilizar la configuración manual en una controladora Dell PERC 5/i
o Dell PERC 6/i (RAID 0, 1, 5 y 6)
NOTA: PERC 5/i no admite RAID 6.
Para crear una configuración de almacenamiento RAID 01, 5 o 6 con el modo
Manual Configuration (Configuración manual) del Configuration Wizard
(Asistente de configuración), siga estos pasos:
1 Seleccione una controladora PERC SAS 5/i o 6/i en el panel izquierdo de
la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y, a continuación,
seleccione Operations Configuration Configuration Wizard
(Operaciones Configuración Asistente de configuración).
2
Seleccione
Manual Configuration
(Configuración manual) y haga clic en
Next
(Siguiente). Aparece la ventana Manual Configuration.
3
En la primera ventana Manual Configuration seleccione dos o mas
unidades disponibles en el panel izquierdo para la configuración RAID 0 ó
1 o seleccione tres o mas unidades disponibles para la configuración
RAID 5 ó 6.
NOTA: para RAID 1, debe seleccionar un número igual de unidades.
Puede seleccionar unidades de tres maneras:
Haga clic en una unidad individual.
Seleccione unidades consecutivas pulsando <Shift> y haga clic en la
primera y última unidad que quiera incluir.
Seleccione unidades no consecutivas pulsando <Ctrl> y haga clic en
varias unidades no consecutivas.
4
Haga clic en el botón
Agregar
de flecha hacia la derecha para mover las
unidades seleccionadas al panel derecho.
32 Configuración
AVISO:
asegúrese de no seleccionar la unidad de disco en la que esté
instalado el sistema operativo.
NOTA:
para eliminar una sola unidad de un nuevo grupo de discos propuesto,
seleccione el icono de la unidad en el panel derecho de la ventana y haga clic
en el botón de flecha hacia la izquierda
Remove
(Eliminar).
5
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar estas unidades para el nuevo
grupo de discos RAID.
6 Para agregar un repuesto dinámico a una matriz, seleccione una unidad
disponible en el panel izquierdo, seleccione el grupo de discos en el
menú desplegable y haga clic en Add HotSpare To (Agregar repuesto
dinámico a).
NOTA: repuestos dinámicos no están disponibles para RAID 0.
7
Haga clic en
Next
(Siguiente). Aparece la siguiente ventana del Asistente
de configuración.
La casilla
Arrays
(Matrices) muestra los nuevos grupos de discos (matriz)
que acaba de definir, más los grupos de discos existentes con agujeros
(espacio libre) que podrían utilizarse para una nueva configuración.
8
En la casilla
Arrays
(Matrices), seleccione el grupo de discos que desea
utilizar para el nuevo disco virtual.
9
En el panel derecho bajo Propiedades del disco virtual, seleccione el nivel
RAID deseado.
10
(Opcional) Establezca
Size (in MB)
(Tamaño en MB) en un número
inferior si no desea utilizar toda la capacidad disponible para el nuevo
disco virtual.
11
(Opcional) Cambie las otras propiedades de disco virtual, si se desea. Si
desea obtener más información, consulte el apartado Descripción de los
parámetros de disco virtual.
NOTA: no podrá cambiar el nombre de volumen predeterminado si Dell SAS
RAID Storage Manager se ejecuta en un lenguaje que utilice el conjunto de
caracteres de doble byte. El nombre de volumen predeterminado debe
mantenerse.
12
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar la configuración del nuevo
disco virtual. El disco virtual RAID 0 aparece en el panel izquierdo bajo
Disco virtual nuevo.
Configuración 33
NOTA: si desea deshacer un disco virtual que acaba de definir, haga clic en
la opción de disco virtual y, a continuación, haga clic en el botón Reclaim
(Reclamar). (Para obtener más información, consulte la entrada del glosario
para reclamar el disco virtual.) La matriz aparecerá bajo Matrices. Puede
ahora empezar en el
paso 7
para crear el nuevo disco virtual.
13
Haga clic en
Next
(Siguiente) para ir al siguiente paso de configuración.
Aparecerá la ventana de resumen del disco virtual.
14
Compruebe la configuración que acaba de definir. Si es aceptable, haga
clic en
Finish
(Finalizar) e iniciar el proceso de inicialización (a menos que
haya seleccionado anteriormente
No Initialization
[Sin inicialización]). Si
desea cambiar un parámetro para todos los discos virtuales, haga clic en
Back
(Atrás) para volver a las ventanas anteriores. Si quiere cambiar un
parámetro para discos virtuales específicos, realice los siguientes pasos:
a
Seleccione un disco virtual en el panel Nuevos discos virtuales. El
botón Reclaim (Reclamar) se hace disponible.
b
Haga clic en
Reclaim
(Reclamar). Aparece una advertencia indicando
que se borrará el recientemente creado disco virtual.
c
Haga clic en
Yes
(Sí). La matriz se muestra en el panel izquierdo
superior bajo las matrices de encabezado.
d
Si se desea, puede reclamar el segundo disco virtual.
e
Haga clic en la casilla de verificación próxima a una o dos nuevas
matrices. En el panel derecho se muestran las Propiedades del disco
virtual para la matriz o matrices seleccionadas.
f
Cambie las propiedades del disco o discos virtuales, según se desee.
g
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar la configuración del nuevo
disco virtual.
h
Compruebe la configuración que acaba de definir. Si es aceptable,
haga clic en
Finish
(Finalizar). Se creará e inicializará la nueva
configuración de almacenamiento (a no ser que haya seleccionado
No
Initialization
[Sin inicialización]).
34 Configuración
Cómo utilizar el modo Manual Configuration (Configuración manual) en
una controladora Dell PERC 5/i o Dell PERC 6/i (RAID 10)
Siga estos pasos para crear una configuración de almacenamiento de RAID 10
con el modo Manual Configuration (Configuración manual) del
Configuration Wizard (Asistente de configuración):
1 Seleccione una controladora PERC 5/i o 6/i en el panel izquierdo de la
ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y, a continuación,
seleccione Operations Configuration Configuration Wizard
(Operaciones Configuración Asistente de configuración).
2
Seleccione el modo
Manual Configuration
(Configuración manual) y
haga clic en
Next
(Siguiente). Aparecerá la ventana Manual Configuration.
En la primera ventana del modo Manual Configuration seleccione tres o
más unidades disponibles en el panel izquierdo. Haga clic en el botón
Agregar
de flecha hacia la derecha para mover las unidades seleccionadas al
panel derecho.
AVISO:
asegúrese de no seleccionar la unidad de disco en la que esté
instalado el sistema operativo.
3
En la primera ventana de Manual Configuration (Configuración manual),
seleccione dos unidades disponibles en el panel izquierdo. Haga clic en el
botón
Add
(Agregar) de flecha derecha para mover las unidades
seleccionadas al panel derecho para formar parte de una nueva matriz.
4
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar estas unidades para un nuevo
grupo de discos RAID 1.
5
Seleccione dos o más unidades para un segundo grupo de discos RAID 1,
haga clic en
Add
(Agregar) y haga clic en
Accept
(Aceptar).
6
Haga clic en
Next
(Siguiente). Aparecerá la ventana del Asistente de
configuración para los discos virtuales.
La casilla
Arrays
(Matrices) muestra los nuevos grupos de discos que acaba
de definir, más los grupos de discos existentes con agujeros (espacio libre)
que podrían utilizarse para una nueva configuración.
7
En el panel izquierdo, seleccione los dos grupos de discos RAID 1 de la
casilla Arrays (Matrices).
8
En el panel derecho, seleccione RAID 10 como nivel de RAID.
Configuración 35
9
(Opcional) Cambie las otras propiedades de disco virtual, si fuera
necesario. Si desea obtener más información, consulte el apartado
Descripción de los parámetros de disco virtual.
NOTA: no podrá cambiar el nombre de volumen predeterminado si Dell SAS
RAID Storage Manager se ejecuta en un lenguaje que utilice el conjunto de
caracteres de doble byte. El nombre de volumen predeterminado debe
mantenerse.
10
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar la configuración del nuevo
disco virtual. El disco virtual aparece en el panel izquierdo bajo Disco
virtual nuevo.
NOTA: si desea deshacer un disco virtual que acaba de definir, haga clic en
el disco virtual y, a continuación, haga clic en el botón Reclaim (Reclamar).
(Para obtener más información, consulte la
entrada del glosario
para
reclamar el disco virtual.) La matriz aparecerá bajo Matrices. Puede ahora
empezar en el
paso 7
para crear el nuevo disco virtual.
11
Haga clic en
Next
(Siguiente) para ir al siguiente paso de configuración.
Aparecerá la ventana de resumen del disco virtual.
12
Compruebe la configuración que acaba de definir. Si es aceptable, haga
clic en
Finish
(Finalizar) e iniciar el proceso de inicialización (a menos que
haya seleccionado anteriormente
No Initialization
[Sin inicialización]). Si
desea cambiar un parámetro para todos los discos virtuales, haga clic en
Back
(Atrás) para volver a las ventanas anteriores. Si quiere cambiar un
parámetro para discos virtuales específicos, realice los siguientes pasos:
a
Seleccione un disco virtual en el panel Nuevos discos virtuales. El
botón Reclaim (Reclamar) se hace disponible.
b
Haga clic en
Reclaim
(Reclamar). Aparece una advertencia indicando
que se borrará el recientemente creado disco virtual.
c
Haga clic en
Yes
(Sí). La matriz se muestra en el panel izquierdo
superior bajo las matrices de encabezado.
d
Si se desea, puede reclamar el segundo disco virtual.
e
Haga clic en la casilla de verificación próxima a una o dos nuevas
matrices. En el panel derecho se muestran las Propiedades del disco
virtual para la matriz o matrices seleccionadas.
f
Cambie las propiedades del disco o discos virtuales, según se desee.
g
Haga clic en
Accept
(Aceptar) para aceptar la configuración del nuevo
disco virtual.
h
Haga clic en
Next
(Siguiente) para ir al siguiente paso de
configuración. Aparecerá la ventana de resumen del disco virtual.
36 Configuración
i
Compruebe la configuración que acaba de definir. Si es aceptable,
haga clic en
Finish
(Finalizar) e iniciar el proceso de inicialización (a
menos que haya seleccionado anteriormente
No Initialization
[Sin
inicialización]).
Cómo agregar discos de repuesto dinámico
Las controladoras Dell PERC 5/i, PERC 6/i y SAS 6/iR admiten discos de
repuesto dinámico. Los repuestos dinámicos son unidades de disco
disponibles para reemplazar de forma automática las unidades anómalas en
un disco virtual RAID 1, RAID 5 o RAID 6. Los repuestos dinámicos dedicados
están disponibles para un solo disco virtual. Los repuestos dinámicos globales
están disponibles para cualquier disco virtual de una determinada
controladora.
NOTA: la controladora SAS 6/iR sólo admite repuestos dinámicos globales.
Para agregar un disco de repuesto dinámico global, siga estos pasos:
1
Seleccione la ficha
Physical View
(Vista física) en el panel izquierdo de la
pantalla de Dell SAS RAID Storage Manager y seleccione el icono de una
unidad de disco no utilizada.
2
Seleccione la ficha
Operations
(Operaciones) en el panel derecho de la
pantalla Dell SAS RAID Storage Manager.
3
Seleccione
Make Global Hotspare
(Activar repuesto dinámico global).
Puede crear repuestos dinámicos dedicados cuando cree una nueva
configuración con el Configuration Wizard (Asistente de configuración). Para
agregar repuestos dinámicos dedicados después de ejecutar el Configuration
Wizard (Asistente de configuración), siga estos pasos:
1
Seleccione la ficha
Physical View
(Vista física) en el panel izquierdo de la
ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y seleccione el icono de una
unidad de disco no utilizada.
2
En el panel derecho de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager,
seleccione la ficha
Operations
(Operaciones) y seleccione
Make
Dedicated Hotspare
(Activar repuesto dinámico dedicado).
3
En el panel derecho de la ficha Operations (Operaciones), seleccione el
grupo de discos (matriz) al que se dedicará el repuesto dinámico.
4
Haga clic en
Go
(Ir) para crear el repuesto dinámico dedicado.
Configuración 37
Cómo utilizar la función Sustitución de miembro y
Repuestos dinámicos reversibles
La función Sustitución de miembro permite a un repuesto dinámico
comisionado volverse utilizable. Cuando se produce un fallo dentro de un
disco virtual, un repuesto dinámico asignado (dedicado o global) se comisiona
y empieza el proceso de reconstrucción hasta que el disco virtual se vuelva
óptimo. Una vez que se ha sustituido la unidad en fallo (en la misma ranura)
y la reconstrucción al repuesto dinámico está terminada, la controladora
empieza automáticamente a copias datos de un repuesto dinámico a la nueva
unidad introducida. Una vez que se ha terminado este proceso, la nueva
unidad se hace parte del disco virtual y el repuesto dinámico se revierte para
hacerse disponible, lo cual permite que los repuestos dinámicos permanezcan
en ranuras de gabinete específicas. Mientrascontroladora revierte el repuesto
dinámico, el disco virtual permanece óptimo.
NOTA:
la controladora revierte automáticamente un repuesto dinámico solamente si
se ha sustituido la unidad en fallo con una nueva unidad en la misma ranura. Si la
nueva unidad no se ha colocado en la misma ranura, una operación de sustitución
manual de miembro se puede utilizar para revertir un repuesto dinámico anteriormente
comisionado.
La función de Sustitución de miembro funciona con otra función de
tolerancia de fallos, equilibrio de carga, para evitar tiempo de inactividad y
mantener los datos disponibles para los usuarios. Equilibrio de carga es un
método de distribución de trabajo entre dos o más ordenadores, enlaces de
red, CPU, unidades de disco físico u otros recursos. El equilibrio de carga se
utilizaa para sacar el máximo provecho al uso de recursos, rendimiento y
tiempo de respuesta. En las controladoras, el servicio de carga se realiza por
medio del firmware. El uso de varias rutas de acceso con equilibrio de carga,
en vez de una única ruta de acceso, puede aumentar la disponibilidad por
medio de la redundancia. Si hay rutas de acceso redundantes a puertos de un
dispositivo, no se pierde el acceso al dispositivo si la ruta falla.
Sustitución de miembro automática con error previsto
Una operación de Sustitución de miembro puede producirse cuando se ha
informado de un fallo SMART que se ha previsto en una unidad de un disco
virtual. La función de Sustitución de miembro se inicia cuando se produce el
primer error SMART en un disco físico que es parte de un disco virtual. La
unidad de destino necesita ser un repuesto dinámico que califique como
unidad de reconstrucción. El disco físico con error SMART se marca como
"anómalo" solamente tras la finalización satisfactoria de la Sustitución de
miembro. Esta acción evita poner la matriz en estado deteriorado.
38 Configuración
Si se produce una Sustitución de miembro automática utilizando una unidad
fuente que originalmente era un repuesto dinámico (que fue utilizado en una
reconstrucción), y una nueva unidad agregada para la operación de
Sustitución de miembro como la unidad destino, el repuesto dinámico
revierte al estado de repuesto dinámico tras una operación satisfactoria de
Sustitución de miembro.
Operación manual de Sustitución de miembro
Además de la operación automática de Sustitución de miembro, puede
realizar una operación manual de Sustitución de miembro. Realice los
siguientes pasos para llevar a cabo una operación manual de Sustitución de
miembro.
1
Seleccione un disco físico en el panel izquierdo de la pantalla del menú
principal.
2
Haga clic en la ficha
Operations
(Operaciones) del panel derecho.
La utilidad identifica las unidades que puede utilizar para sustituir las
unidades existentes en el disco virtual.
3
Haga clic en
Go
(Ir) para llevar a cabo una operación de Sustitución de
miembro.
Una vez que la controladora copia datos de un repuesto dinámico
comisionado a la nueva unidad introducida, la nueva unidad se hace
parte del disco virtual y el repuesto dinámico se revierte para hacerse
disponible.
Restricciones y limitaciones
Las siguientes restricciones y limitaciones se aplican a la operación
Sustitución de miembro:
Las funciones de Sustitución de miembro se limitan a una por matriz para
RAID 0, RAID 1 y RAID 5, y dos por matriz para RAID 6.
La función de Sustitución de miembro y reconstrucción no se puede
ejecutar simultáneamente en un disco virtual RAID 6.
La operación de reconstrucción tiene mayor prioridad, y la operación de
Sustitución de miembro se anula si se inicia una reconstrucción.
Configuración 39
Cambio de tasas de tareas ajustables
Puede cambiar las tasas de tareas ajustables en las controladoras Dell
PERC 5/i y Dell PERC 6/i. Siga estos pasos si necesita cambiar las tasas
ajustables para reconstrucciones, patrol reads y otras tareas del sistema que se
ejecutan en segundo plano:
NOTA:
Dell recomienda que deje las tasas de tareas ajustables en su configuración
predeterminada, para conseguir el mejor rendimiento del sistema. Si sitúa las tasas
de tareas por encima de los valores predeterminados, las tareas de primer plano se
ejecutarán más lentamente y puede que parezca que el sistema no responde. Si sitúa
las tasas de tareas por debajo de los valores predeterminados, las reconstrucciones
y demás tareas de segundo plano se ejecutarán más lentamente y puede que no
finalicen en un tiempo razonable. Si decide cambiar los valores, registre los valores
predeterminados aquí para que pueda restaurarlos posteriormente, si fuera
necesario:
Rebuild Rate (Tasa de reconstrucción): ___________________
Patrol Rate (Tasa de Patrol): ___________________
Background Initialization Rate (Tasa de inicialización en segundo plano):
___________________
Check Consistency Rate (Tasa de comprobación de coherencia):
___________________
Reconstruction Rate (Tasa de reconstrucción): ___________________
1
Seleccione la ficha
Physical View
(Ventana física) en el panel izquierdo de
la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y seleccione un icono de
controladora.
2
En el panel derecho de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager,
seleccione la ficha
Operations
(Operaciones) y seleccione
Set Adjustable
Task Rates
(Establecer tasas de tareas ajustables).
Las tasas de tareas predeterminadas aparecen en el panel derecho.
3
Introduzca cambios, si fuera necesario, a las tasas de tareas para Rebuild
Rate (Tasa de reconstrucción), Patrol Rate (Tasa de Patrol, para Patrol
Reads), Background Initialization (BGI) Rate (Tasa de inicialización de
segundo plano, para inicialización rápida), Check Consistency Rate (Tasa
de comprobación de coherencia, para comprobaciones de coherencia) y
Reconstruction Rate (Tasa de reconstrucción). Cada tasa de tarea se puede
40 Configuración
establecer con valores de 0 a 100. Cuanto mayor sea el número, más
rápidamente se ejecutará la actividad en segundo plano, lo que puede
tener un impacto sobre otras tareas del sistema.
NOTA: Patrol Read no realiza informes de su progreso mientras se está
ejecutando. El Patrol Read Status (Estado de Patrol Read) se indica sólo en el
registro de sucesos.
4
Haga clic en
Go
(Ir) para aceptar las nuevas tasas de tareas.
5
Cuando aparezca el mensaje de advertencia, haga clic en
OK
(Aceptar)
para confirmar que desea cambiar las tasas de tareas.
Cambio de las propiedades de disco virtual
AVISO:
para la controladora SAS 5/iR, puede activa/desactivar las funciones SMART
(Tecnología de autosupervisión de notificaciones y análisis) y Write Cache Enable
(Activación de grabación de caché) en discos físicos que no son parte de un disco
virtual. Para la controladora SAS 6/iR se ofrece soporte para activar/desactivar
SMART y Write Cache Enable en los discos físicos que no forman parte de un disco
virtual. Los parámetros son diferentes a lo que se establecen para el disco virtual.
Puede cambiar la Read Policy (Política de lectura), la Write Policy (Política de
grabación) de un disco virtual en cualquier momento tras la creación del disco
virtual. Para ello, siga estos pasos:
1
Seleccione la ficha
Logical View
(Vista lógica) en el panel derecho de la
pantalla Dell SAS RAID Storage Manager.
2
Seleccione un icono de disco virtual en el panel izquierdo de la ventana.
3
En el panel derecho, seleccione la ficha
Operations
(Operaciones) y, a
continuación, seleccione
Set Virtual Disk Properties
(Establecer
propiedades de disco virtual).
En el panel derecho aparecerá una lista de propiedades de disco virtual. Las
propiedades incluyen las opciones Read Policy (Política de lectura),
Default Write Policy (Grabación directa predeterminada), una opción para
Write Through para una batería defectuosa o perdida, IO policy (Política
de E/S), Access Policy (Política de acceso), Disk Cache Policy (Política de
caché) y Background Initialization (Inicialización en segundo plano).
4
Cambie las propiedades de disco virtual según vaya necesitando en el
panel derecho. Si desea obtener información acerca de estas propiedades,
consulte el apartado Descripción de los parámetros de disco virtual.
5
Haga clic en
Go
(Ir) para aceptar los cambios.
Configuración 41
Cambio de una configuración de disco virtual
Puede utilizar el Asistente de reconstrucción de Dell SAS RAID Storage
Manager para cambiar la configuración del disco virtual en un
sistema Dell
con controladora PERC 5/i o PERC 6/i
. Puede cambiar la configuración para
discos virtuales en los siguientes niveles RAID para estas controladoras RAID:
Controladora PERC 5/i: RAID 0, RAID 1 y RAID 5
Controladora PERC 6/i: RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 6
AVISO:
asegúrese de realizar una copia de respaldo de los datos del disco virtual
antes de cambiar su configuración.
El asistente de reconstrucción le permite cambiar la configuración de un
disco virtual agregando unidades de disco al disco virtual, eliminando
unidades de disco de ella o cambiando su nivel de RAID.
NOTA: no puede cambiar la configuración de un disco virtual RAID 10. No puede
cambiar una configuración RAID 0, RAID 1, RAID 5 o RAID 6 si se han definido dos o
más discos virtuales en un solo grupo de discos. (La ficha Logical View muestra los
grupos de discos y las unidades de disco utilizados por cada disco virtual).
Para iniciar el asistente de reconstrucción, seleccione un icono de disco virtual
en el panel izquierdo de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y, a
continuación, seleccione Operations Advanced Operations
Reconstruction Wizard (Operaciones Operaciones avanzadas Asistente
de reconstrucción) en el menú. Este apartado cuenta con los siguientes
subapartados que explican las opciones del asistente de reconstrucción:
Cómo agregar una Unidad de disco a una configuración de una
controladora PERC 5/i o PERC 6/i
Cambio del nivel de RAID de una configuración en una controladora
PERC 5/i o PERC 6/i
42 Configuración
Cómo agregar una Unidad de disco a una configuración de una
controladora PERC 5/i o PERC 6/i
AVISO:
asegúrese de realizar una copia de respaldo de los datos del disco virtual
antes de agregarle una unidad.
Siga estos pasos para agregar una unidad de disco a una configuración con el
Configuration Wizard (Asistente de configuración):
1 Para iniciar el
Asistente de reconstrucción, seleccione un icono de disco
virtual en el panel izquierdo de la ventana de Dell SAS RAID Storage
Manager y, a continuación, seleccione
Operations
Advanced
Operations
Reconstruction
Wizard (Operaciones Operaciones
avanzadas Asistente de reconstrucción) del menú.
2
Haga clic en
Add Drive
(Agregar unidad) en la pantalla del menú Asistente
de reconstrucción, y a continuación haga clic en
Next
(Siguiente).
3
Cuando aparezca la siguiente pantalla, seleccione una unidad de disco
disponible en el panel superior y haga clic en el botón
Add
(Agregar) de
flecha hacia abajo para moverlo a la lista de unidades seleccionadas.
4
Haga clic en
Next
(Siguiente) para continuar. Aparecerá la siguiente
pantalla.
5
(Opcional) Seleccione un nivel de RAID diferente para la configuración en
el menú desplegable de la parte inferior derecha de la ventana.
6
Revise la información de la ventana. Si todo es aceptable, haga clic en
Finish
(Finalizar).
Empieza una operación de reconstrucción en el disco virtual. Puede
supervisar el progreso de la reconstrucción en la ventana Mostrar progreso
del grupo. Para ello, seleccione
Group Operations
Show Progress
(Operaciones de grupo
Mostrar progreso).
Cambio del nivel de RAID de una configuración en una controladora
PERC 5/i o PERC 6/i
AVISO:
asegúrese de realizar una copia de respaldo de los datos del disco virtual
antes de cambiar su nivel de RAID.
Para cambiar el nivel de RAID de una configuración RAID 1, RAID 5 o
RAID 6 (sólo
PERC 6/i)
con el Configuration Wizard (Asistente de
configuración), siga estos pasos:
1
Seleccione la ficha
Logical View
(Vista lógica) en el panel derecho de la
pantalla Dell SAS RAID Storage Manager.
Configuración 43
2 Para iniciar el Asistente de reconstrucción, seleccione un icono de disco
virtual en el panel izquierdo de la ventana y, a continuación, seleccione
Operations Advanced Operations Reconstruction Wizard
(Operaciones Operaciones avanzadas Asistente de reconstrucción)
en el menú.
3
Haga clic en
Change RAID Level
(Cambiar nivel de RAID) en la pantalla
del menú Reconstruction Wizard (Asistente de reconstrucción).
NOTA: esta opción no está disponible para configuraciones RAID 0.
4
Cuando aparezca la siguiente pantalla, seleccione un nivel de RAID en el
menú desplegable de la esquina inferior derecha.
5
Revise la información de la ventana. Si todo es aceptable, haga clic en
Finish
(Finalizar).
Empieza una operación de reconstrucción en el disco virtual. Puede
supervisar el progreso de la reconstrucción en la ventana Mostrar progreso
del grupo. Para ello, seleccione
Group Operations
Show Progress
(Operaciones de grupo
Mostrar progreso).
Cómo suprimir un disco virtual
AVISO:
asegúrese de realizar una copia de respaldo de los datos del disco virtual
antes de eliminarlo. Asegúrese de que el sistema operativo no está instalado en este
disco virtual.
AVISO:
si una o varias unidades tienen una partición iniciable, no aparecerán en la
lista de unidades que están disponibles para crear una nueva unidad virtual. Las
unidades virtuales que tienen una partición iniciable no se pueden suprimir y así se
evita que suprima de manera accidental una unidad que contenga el sistema
operativo.
Puede suprimir discos virtuales para reorganizar el espacio de
almacenamiento. Para suprimir un disco virtual, siga estos pasos:
1
Realice una copia de seguridad de todos los datos de usuario del disco
virtual que intenta suprimir.
2
En el panel izquierdo de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager,
seleccione la ficha
Logical
(Lógica) y haga clic en el icono del disco virtual
que desea suprimir.
3
En el panel derecho, seleccione la ficha
Operations
(Operaciones) y
seleccione
Delete Virtual Disk
(Suprimir disco virtual).
4
Haga clic en
Go
(Ir).
44 Configuración
5
Cuando aparezca el mensaje de advertencia, haga clic en la casilla de
verificación para confirmar que está seguro de que desea suprimir el disco
virtual y, a continuación, haga clic en
Yes
(Sí) para confirmar que desea
eliminar el disco virtual.
NOTA: se le preguntará dos veces si desea suprimir el disco virtual para evitar que
éste se suprima por error.
Cómo guardar una configuración de
almacenamiento en disco
Puede guardar una configuración de controladora existente en un archivo
para que pueda aplicarla a otra controladora. Para guardar un archivo de
configuración, siga estos pasos:
1
Seleccione un icono de controladora en el panel izquierdo de la ventana de
Dell SAS RAID Storage Manager.
2
En la barra de menús, seleccione
Operations
Configuration
Save
Configuration
(Operaciones
Configuración
Guardar configuración).
Aparecerá el cuadro de diálogo Save (Guardar).
3
En el cuadro de diálogo Save (Guardar), escriba un nombre para el archivo
de configuración, o acepte el nombre predeterminado (
nombre_host
.cfg).
4
Haga clic en
Save
(Guardar) para guardar el archivo de configuración.
Cómo borrar una configuración de
almacenamiento de una controladora
Debe borrar una configuración de almacenamiento de una controladora antes
de crear una nueva configuración en la controladora o cargar un archivo de
configuración previamente guardado.
AVISO:
antes de borrar una configuración, asegúrese de guardar los datos que
desea conservar. El borrado de una configuración suprimirá todos los datos de los
discos de una configuración existente.
Para borrar una configuración de una controladora, siga estos pasos:
1
Seleccione un icono de controladora en el panel izquierdo de la ventana de
Dell SAS RAID Storage Manager.
2
En la barra de menús, seleccione
Operations
Configuration
Clear
Configuration
(Operaciones
Configuración
Borrar configuración).
Configuración 45
Aparecerá un mensaje de advertencia.
AVISO: si la operación contiene una unidad de sistema operativo, la
configuración no se puede borrar.
3
Haga clic en
Yes
(Sí) para borrar la configuración o
No
para cancelar la
operación.
Cómo agregar una configuración de
almacenamiento guardada
Cuando sustituya una controladora, o cuando desee duplicar una
configuración de almacenamiento existente en una nueva controladora,
puede agregar una configuración guardada en la controladora.
AVISO:
cuando agregue una configuración guardada en una controladora de
sustitución, asegúrese de que el número y el tamaño de los discos físicos conectados
con la controladora sean exactamente los mismos que los de la configuración
guardada.
Para agregar una configuración guardada, siga estos pasos:
1
Seleccione un icono de controladora en el panel izquierdo de la ventana de
Dell SAS RAID Storage Manager.
2
En la barra de menús, seleccione
Operations
Configuration
Add
Saved Configuration
(Operaciones
Configuración
Agregar
configuración guardada).
Aparecerá un mensaje de advertencia.
3
Haga clic en
Yes
(Sí). Cuando aparezca el cuadro de diálogo Open (Abrir),
seleccione el archivo de configuración y haga clic en
Open
(Abrir).
4
Vea los detalles de configuración y haga clic a continuación en
Apply
(Aplicar).
5
Confirme la nueva configuración cuando se le pida.
46 Configuración
Supervisión de sucesos del sistema y dispositivos de almacenamiento 47
Supervisión de sucesos del sistema
y dispositivos de almacenamiento
Dell SAS RAID Storage Manager le permite supervisar el estado de las
unidades de disco, los discos virtuales y demás dispositivos de
almacenamiento. En este capítulo se explica cómo utilizar Dell SAS RAID
Storage Manager para realizar las siguientes tareas de supervisión.
Supervisión de sucesos del sistema
Dell SAS RAID Storage Manager supervisa la actividad y el rendimiento de
todas las controladoras del sistema y los dispositivos de almacenamiento
conectados a ellas. Cuando se produce un suceso (como, por ejemplo, la
creación de un nuevo disco virtual o la extracción de una unidad física),
aparece un mensaje de suceso en el registro de la parte inferior de la ventana
de Dell SAS RAID Storage Manager.
Cada suceso del registro incluye un nivel de error (información, advertencia,
precaución o fatal), una fecha e indicación de la hora y una breve descripción.
(Para obtener una lista de todos los sucesos, consulte el apéndice A,
Sucesos y
mensajes
).
El menú Log (Registro) tiene cuatro opciones:
Save Log
(Guardar registro): guarda el registro actual como un archivo
.log.
Save Log Text
(Guardar texto del registro): guarda el registro actual como
un archivo .txt.
Clear Log
(Borrar registro): borra la información del registro actual.
Load Log
(Cargar registro): le permite cargar un archivo de registro
diferente.
NOTA: en algunos sucesos en los sistemas Dell con una controladora SAS 5/iR o
SAS 6/iR, la marca de tiempo aparecerá como #### porque la marca de tiempo
descrita no es válida.
48 Supervisión de sucesos del sistema y dispositivos de almacenamiento
Supervisión de controladoras
Cuando Dell SAS RAID Storage Manager esté en ejecución, podrá ver el
estado de todas las controladoras en el panel izquierdo de la ventana de Dell
SAS RAID Storage Manager. Si la controladora funciona normalmente, el
icono de la controladora aparecerá de la siguiente forma: . Si la
controladora ha sufrido anomalías, un pequeño círculo rojo aparecerá a la
derecha del icono. (Consulte el apartado
Panel de vista física/lógica
para
obtener una lista completa de los iconos de dispositivo).
Para mostrar la información completa de la controladora, haga clic en el icono
de la controladora situado en el panel izquierdo de la ventana de Dell SAS
RAID Storage Manager y haga clic en la ficha Properties (Propiedades) del
panel derecho. La ficha Properties (Propiedades) muestra información como,
por ejemplo, el nombre de producto, el número de serie, el ID del proveedor
secundario, el número de puertos del host y las tasas de la tarea. Las
propiedades de la controladora se definen en el Glosario.
Supervisión de unidades de disco
Cuando Dell SAS RAID Storage Manager esté en ejecución, podrá ver el estado
de todas las unidades de disco físicas en el panel izquierdo de la ventana de Dell
SAS RAID Storage Manager. Si la unidad de disco está funcionando con
normalidad, su icono tendrá el siguiente aspecto: . Si la unidad de disco
tiene anomalías, aparecerá un pequeño círculo rojo en la parte derecha del
icono, como ésta: . (Consulte el apartado Panel de vista física/lógica para
obtener una lista completa de los iconos de dispositivo).
Para mostrar toda la información de la unidad de disco, haga clic en el icono
de la unidad de disco situado en el panel izquierdo de la ventana de Dell SAS
RAID Storage Manager y haga clic en la ficha Properties (Propiedades) del
panel derecho. La ficha Properties (Propiedades) muestra información como
el nombre de proveedor, el ID de dispositivo, tamaño de la unidad y el estado
de la unidad física. Todas las propiedades de la unidad de disco se definen en
el Glosario.
Para mostrar una vista gráfica de una unidad de disco, haga clic en un icono
de dispositivo del panel izquierdo de Dell SAS RAID Storage Manager y haga
clic en la ficha Graphical View (Vista gráfica). En Graphical View (Vista
gráfica), la capacidad de almacenamiento de la unidad se codifica en un color
Supervisión de sucesos del sistema y dispositivos de almacenamiento 49
u otro según la leyenda mostrada en la pantalla. Por ejemplo, en la unidad
física configurada, el espacio es azul, el espacio disponible es blanco y el
espacio reservado es rojo. Cuando se selecciona un disco virtual en el menú
desplegable, el espacio de disco utilizado por el disco virtual aparece en verde.
Ejecución de una Patrol Read
Las controladoras Dell PERC 5/i y Dell PERC 6/i admiten la característica patrol
read. Patrol Read proporciona una comprobación dinámica del disco virtual para
confirmar que el disco funciona correctamente. Patrol Read se ejecuta en segundo
plano y su rendimiento se ajusta en función de la configuración de Patrol Read y la
carga de E/S de la controladora. Se puede utilizar una Patrol Read para todos los
niveles de RAID y para todas las unidades de repuesto dinámico. Para iniciar una
Patrol Read, siga estos pasos:
1
Haga clic en un icono de controladora en el panel izquierdo de la ventana
de Dell SAS RAID Storage Manager.
2
Seleccione
Operations
Start Patrol Read
(Operaciones
Iniciar Patrol
Read).
3
Cuando se le indique, haga clic en
Yes
(Sí) para confirmar que desea
iniciar un patrol read.
Para cambiar la configuración de Patrol Read, siga estos pasos:
1
Haga clic en un icono de controladora en el panel izquierdo de la ventana
de Dell SAS RAID Storage Manager.
2
Seleccione la ficha
Operations
(Operaciones) en el panel derecho y
seleccione
Set Patrol Read Properties
(Establecer propiedades de Patrol
Read).
3
Seleccione un
modo de funcionamiento
para Patrol Read. Las opciones
son:
Auto
(Automático): Patrol Read se ejecuta automáticamente en el
intervalo de tiempo especificado en esta pantalla.
Manual
(Manual): Patrol Read sólo se ejecuta si la inicia
manualmente seleccionando
Start Patrol Read
(Iniciar Patrol Read)
en el panel Options (Opciones) de la controladora.
Disabled
(Desactivado): Patrol read no se ejecuta.
4
(Opcional) Especifique el número máximo de unidades físicas que desea
incluir en la Patrol Read. El número debe estar entre 0 y 255.
50 Supervisión de sucesos del sistema y dispositivos de almacenamiento
5
(Opcional) Seleccione los discos virtuales de esta controladora que desea
excluir
de Patrol Read.
Los discos virtuales existentes aparecen en el recuadro gris. Para excluir un
disco virtual, active el recuadro situado junto a él.
6
(Opcional) Cambie la frecuencia a la que se ejecuta Patrol Read (la
frecuencia de ejecución). La frecuencia predeterminada es 168 horas (7
días), que se adapta a la mayoría de las configuraciones.
NOTA:
Dell recomienda que deje Patrol Read Frecuency (Frecuencia de Patrol
Read) y otros valores de Patrol Read en los valores predeterminados, para
conseguir el mejor rendimiento del sistema. Si decide cambiar los valores,
registre los valores predeterminados aquí para que pueda restaurarlos
posteriormente, si fuera necesario:
Patrol Read Frequency (Frecuencia de Patrol Read): ___________________
Continuous Patrolling (Patrol continuo): Enabled/Disabled
(Activado/Desactivado)
Patrol Read Task Rate (Tasa de tareas de Patrol Read):
___________________
7
(Opcional) Seleccione
Continuous Patrolling
(Patrol continuo) si desea
que Patrol Read se ejecute continuamente en segundo plano en lugar de
ejecutarlo en intervalos periódicos. Si selecciona
Continuous Patrolling
(Patrol continuo), el campo de intervalo de tiempo aparecerá en gris.
8
Haga clic en
Go
(Ir) para activar estas propiedades de Patrol Read.
NOTA: Patrol Read no realiza informes de su progreso mientras se está
ejecutando. El Patrol Read Status (Estado de Patrol Read) se indica sólo en el
registro de sucesos.
Tiene la opción de cambiar la tasa de tareas de patrol read. La tasa de tareas
determina la cantidad de recursos del sistema que están dedicados a un patrol
read cuando uno de ellos se está ejecutando.Dell recomienda, no obstante,
que deje la tasa de tareas de Patrol Read en su valor predeterminado. Si sitúa
la tasa de tareas por encima del valor predeterminado, las tareas de fondo se
ejecutarán más lentamente y puede que parezca que el sistema no responde.
Si desea obtener más información acerca de la tasa de tareas de Patrol Read,
consulte el apartado
Cambio de tasas de tareas ajustables
.
Supervisión de sucesos del sistema y dispositivos de almacenamiento 51
Supervisión de discos virtuales
Cuando se ejecuta Dell SAS RAID Storage Manager, puede ver el estado de
todos los discos virtuales. Si un disco virtual funciona con normalidad, el
icono tendrá el aspecto siguiente: . Si el disco virtual se ejecuta en mal
estado (por ejemplo, si un disco físico tiene anomalías), aparecerá un
pequeño círculo amarillo en la parte derecha del icono: . (Consulte el
apartado
Panel de vista física/lógica
para obtener una lista completa de iconos
de dispositivos).
En las controladoras Dell PERC 5/i y Dell PERC 6/i, al seleccionar la ficha
lógica, aparecerán en el panel izquierdo de Dell SAS RAID Storage Manager
los discos físicos utilizados por cada disco virtual. El mismo disco físico puede
ser utilizado por varios discos virtuales.
Para mostrar toda la información del disco virtual, haga clic en la ficha
Logical (Lógica) del panel izquierdo, haga clic en el icono de disco virtual y
en la ficha Properties (Propiedades) del panel derecho. Aparecen todas las
propiedades del disco virtual y se definen en el Glosario.
NOTA: en las controladoras Dell PERC 5/i y Dell PERC 6/i, puede cambiar
propiedades de disco virtual como Read Policy (Política de lectura), Write Policy
(Política de grabación), IO Policy (Política de E/S) y Access Policy (Política de
acceso) una vez creado el disco virtual. Si desea obtener más información,
consulte el apartado
Cambio de las propiedades de disco virtual
.
Para mostrar una vista gráfica de un disco virtual, haga clic en un icono de
disco virtual del panel izquierdo de Dell SAS RAID Storage Manager y haga
clic en la ficha Graphical View (Vista gráfica). En Graphical View (Vista
gráfica), el grupo de discos (matriz) utilizado para este disco virtual es azul
sombreado para mostrar la cantidad utilizada por el disco virtual de capacidad
del grupo de discos. Si parte del grupo de discos es blanco sombreado, esto
indicará que parte de la capacidad está siendo utilizada por otro disco virtual.
En una configuración de RAID 10, un solo disco virtual utilizará dos grupos
de discos.
52 Supervisión de sucesos del sistema y dispositivos de almacenamiento
Supervisión de reconstrucciones y otros
procesos
Dell SAS RAID Storage Manager le permite supervisar el progreso de las
reconstrucciones y otros procesos largos y prolongados en la ventana Show
Progress (Mostrar progreso) del grupo. Para abrir esta ventana, seleccione
Group Operations Show Progress (Operaciones de grupo Mostrar
progreso) en la barra de menús.
Las operaciones en discos virtuales aparecen en el panel izquierdo de la
ventana Show Progress (Mostrar progreso) del grupo y las operaciones en
unidades físicas aparecen en el panel derecho. En esta ventana aparecen las
siguientes operaciones.
Inicialización en segundo plano de un disco virtual (sólo en las
controladoras Dell PERC 5/i y Dell PERC 6/i)
Reconstruir (consulte el apartado Reconstrucción de una unidad)
Comprobación de coherencia (sólo en las controladoras Dell PERC 5/i y
Dell PERC 6/i) (consulte el apartado Ejecución de una comprobación de
coherencia)
Sustitución de miembro (solamente en controladoras Dell PERC 5/i y Dell
PERC 6/i)
Para anular un proceso en curso, haga clic en el botón Abort (Anular) situado
junto al indicador de estado. Haga clic en Abort All (Anular todo) para
abortar todos los procesos en curso. Haga clic en Close (Cerrar) para cerrar la
ventana.
Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento
53
Mantenimiento y administración de
configuraciones de
almacenamiento
En este capítulo se explica cómo utilizar Dell SAS RAID Storage Manager
para mantener y administrar configuraciones de almacenamiento.
Cómo inicializar discos virtuales
Para inicializar un disco virtual después de finalizar el proceso de
configuración en las controladoras Dell PERC 5/i y Dell PERC 6/i, siga estos
pasos:
1
Seleccione la ficha
Logical
(Lógica) en el panel izquierdo de la ventana de
Dell SAS RAID Storage Manager y haga clic en el icono del disco virtual
que desea inicializar.
2
Seleccione
Group Operations
Initialize
(Operaciones de grupo
Inicializar). Aparecerá el cuadro de diálogo Inicialización de grupo.
3
Seleccione el disco o discos virtuales para inicializar, o haga clic en
Select
All
(Seleccionar todo) para seleccionar todos los discos virtuales de la lista.
4
Haga clic en el recuadro de selección
Fast Initialization
(Inicialización
rápida) si desea utilizar esta opción. Si deja el recuadro sin seleccionar, Dell
SAS RAID Storage Manager ejecutará una inicialización completa en el
disco virtual. A La Inicialización completa lleva más tiempo que la
Inicialización rápida. (Si desea obtener más información, consulte el
apartado Descripción de los parámetros de disco virtual).
5
Haga clic en
Start
(Inicio) para iniciar la inicialización.
Puede supervisar el progreso de la inicialización. Consulte el apartado
Supervisión de reconstrucciones y otros procesos para obtener más
información.
54 Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento
Ejecución de una comprobación de coherencia
Es necesario que realice periódicamente una comprobación de coherencia en
los discos virtuales tolerantes a fallos de las controladoras Dell PERC 5/i y
Dell PERC 6/i. Es especialmente importante hacerlo si sospecha que los datos
de coherencia del disco virtual están dañados. Asegúrese de realizar una copia
de respaldo de los datos antes de ejecutar una comprobación de coherencia si
piensa que los datos de coherencia pueden estar dañados.
Puede utilizar la opción de detener en error para seleccionar si la
Comprobación de coherencia se detiene cuando se detecta una inconsistencia
o si se arreglan las inconsistencias, establece un registro del suceso y continúa.
Para ejecutar una comprobación de coherencia, siga estos pasos:
1
Seleccione
Group Operations
Check Consistency
(Operaciones de
grupo
Comprobación de coherencia).
Aparecerá la ventana Group Consistency Check (Comprobación de
coherencia de grupo).
2
Seleccione los discos virtuales que desea comprobar, o haga clic en
Select
All
(Seleccionar todo) para seleccionar todos los discos virtuales.
3
Haga clic en
Start
(Inicio) para comenzar la operación.
Puede supervisar el progreso de la comprobación de coherencia. Consulte el
apartado
Supervisión de reconstrucciones y otros procesos
para obtener más
información.
NOTA: también puede ejecutar una comprobación de coherencia seleccionando el
icono de disco virtual del panel izquierdo de la ventana de Dell SAS RAID Storage
Manager y seleccionando la opción de la ficha Operation (Operación) en el panel
derecho. Si selecciona el recuadro de selección Automatically fix errors
(Solucionar errores automáticamente), Dell SAS RAID Storage Manager arreglará
automáticamente los errores de datos de coherencia que encuentre.
NOTA: la ejecución de comprobaciones de coherencia afecta al rendimiento del
sistema. Asegúrese de que realiza esta tarea de mantenimiento durante periodos
de uso reducido del sistema.
Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento 55
Programación de una comprobación de
coherencia
Es necesario que realice periódicamente una comprobación de coherencia en
los discos virtuales tolerantes a fallos de las controladoras Dell PERC 5/i y
Dell PERC 6/i. Esta función hace más fácil la ejecución de comprobaciones
de consistencia en los discos virtuales de manera regular.
Para ejecutar una comprobación de coherencia, siga estos pasos:
1
Seleccione la ficha
Physical View
(Ventana física) en el panel izquierdo de
la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager y seleccione un icono de
controladora.
2
En el panel derecho de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager,
seleccione la ficha
Operations
(Operaciones) y seleccione
Schedule Check
Consistency
(Programar comprobaciones de coherencia).
Las opciones de programación aparecen en el panel de la derecha.
3
Puede seleccionar de las siguientes opciones:
La frecuenda de ejecución de la comprobación de coherencia: cada
hora, diariamente, semanalmente, mensualmente o desactivarla.
La continuidad de ejecución de la comprobación de coherencia.
El mes, día, año y hora en que iniciar la comprobación de coherencia.
Lo predeterminado es el mes, día, año y hora cuando se invoca este
cuadro de diálogo.
4
Haga clic en
Go
(Ir) para establecer la programación.
Búsqueda de nuevas unidades
Dell SAS RAID Storage Manager detecta normalmente las unidades de disco
recientemente instaladas y muestra iconos para ellas en la ventana de Dell
SAS RAID Storage Manager. Si por alguna razón la utilidad no detecta una
nueva unidad (o nuevas unidades), podrá utilizar el comando Rescan (Volver
a explorar) para encontrarla. El comando Volver a explorar actualiza la
pantalla de la ventana Dell SAS RAID Storage Manager. (La opción Rescan
rara vez es necesaria; la pantalla se actualiza normalmente automáticamente).
Para ello, siga estos pasos:
56 Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento
1
Seleccione un icono de controladora en el panel izquierdo de la pantalla de
Dell SAS RAID Storage Manager.
2
Seleccione
File
Rescan
(Archivo
Volver a buscar).
Si Dell SAS RAID Storage Manager detecta nuevas unidades de disco,
mostrará una lista de ellas en la pantalla. Si no, le notifica que no se ha
encontrado ninguno.
Exploración de configuraciones externas
Puede utilizar la opción Explorar configuraciones externas para encontrar
unidades con configuraciones externas. Una configuración externa es una
configuración de RAID que ya existe en un conjunto de sustitución de discos
físicos instalados en el equipo. En la lista de unidades físicas aparecen los discos
que son externos con un símbolo especial en Dell SAS RAID Storage Manager.
La utilidad le permite importar la configuración existente a la controladora
RAID, o borrar la configuración para poder crear una nueva utilizando estas
unidades. Puede ver previamente la configuración externa antes de decidir si se
va a importar.
NOTA: en las controladoras SAS 5/iR y SAS 6/iR, cuando un conjunto de discos se
mueve de una controladora a otra, los discos se presentan a SAS RAID Storage
Manager como no configurados y correctos. Puede importar el volumen existente
usando la operación para importar las configuraciones externas o bien puede usar
el Configuration Wizard (Asistente de configuración) para crear un volumen nuevo
en los discos que sobrescribe todos los datos existentes en los discos.
Para ello, siga estos pasos:
1
Seleccione un icono de controladora en el panel izquierdo de la pantalla de
Dell SAS RAID Storage Manager.
2
Seleccione
Operations
Scan for Foreign Config
(Operaciones
Buscar
configuración externa).
Si Dell SAS RAID Storage Manager detecta nuevas unidades de disco,
mostrará una lista de ellas en la pantalla. Si no, le notifica que no se ha
encontrado ninguna configuración externa.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para completar la detección de discos.
Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento 57
Borrado de una configuración externa
Puede utilizar la utilidad de configuración del BIOS de la controladora para
borrar una configuración externa. Si desea obtener más información, consulte
la Guía del usuario de la controladora SAS. Se trata de una operación no
recuperable, por lo tanto asegúrese de que desea hacerla antes de continuar.
Reconstrucción de una unidad
Si falla una unidad de un disco virtual RAID 1, RAID 5, RAID 6 (sólo
PERC 6/i) o RAID 10, el sistema se protege contra la pérdida de datos. Una
configuración RAID 6 puede aguantar el fallo de dos unidades físicas. La
unidad anómala deberá ser sustituida, y los datos de la unidad deberán
reconstruirse en una nueva unidad para restaurar el sistema a tolerancia a
fallos. (Puede optar por reconstruir los datos de la unidad anómala si la
unidad todavía está operativa).
Si un disco virtual RAID 1 falla en un sistema Dell SAS 6/iR, y si hay
disponibles discos de repuesto dinámico, la unidad anómala se reconstruye
automáticamente sin que el usuario tenga que realizar ninguna acción.
Si un disco virtual RAID 1 o RAID 5 falla en un sistema Dell PERC 5/i, y si
hay disponibles discos de repuesto dinámico, la unidad anómala se
reconstruye automáticamente sin que el usuario tenga que realizar ninguna
acción.
Si un disco virtual RAID 1, RAID 5 o RAID 6 falla en un sistema Dell
PERC 6/i, y si hay disponibles discos de repuesto dinámico, la unidad
anómala se reconstruye automáticamente sin que el usuario tenga que
realizar ninguna acción. En un disco virtual RAID 6, cuando hay dos unidades
anómalas, éstas se reconstruyen automáticamente.
NOTA: Dell SAS RAID Storage Manager utiliza el término reconstruir para
describir la operación que se produce cuando se sustituye un disco en una matriz
RAID 1 y se copian los datos de un disco a otro. La utilidad BIOS utiliza el término
sincronización para describir la misma operación. En este contexto, reconstruir y
sincronización tienen el mismo significado. Esto sólo es aplicable a la controladora
SAS 5/iR.
58 Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento
Si una unidad de disco tiene anomalías, aparecerá un círculo rojo en la parte
derecha del icono de unidad de disco: . Un pequeño círculo amarillo
aparecerá a la derecha del icono del disco virtual que utilice este disco físico:
. Esto indica que el disco virtual está en mal estado; los datos siguen
seguros pero podrían perderse si otra unidad tuviese anomalías.
Reconstrucción de una unidad en un sistema Dell SAS 5/iR o Dell
SAS 6/iR
Siga estos pasos para reemplazar una unidad física anómala en un sistema
Dell SAS 5/iR o Dell SAS 6/iR:
1
Observe el número de la unidad anómala en la ventana de Dell SAS RAID
Storage Manager. Por ejemplo, el número --:--:<port #> identifica el
gabinete, la unidad y el puerto, respectivamente.
2
Apague el sistema, desconecte el cable de alimentación y abra la carcasa
del equipo.
PRECAUCIÓN: únicamente los técnicos de servicio debidamente capacitados
están autorizados para retirar la cubierta del sistema y tener acceso a cualquiera
de los componentes dentro del sistema. Técnicos de servicio autorizados: Antes
de realizar procedimiento alguno, consulte la Guía de Información del Producto
para obtener información completa acerca de las precauciones de seguridad, el
trabajo dentro del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
3
Busque la unidad de disco anómala y sáquela de la carcasa del equipo.
Puede identificar la unidad de disco leyendo el número en el cable de la
unidad. Éste se corresponde con el número de unidad mostrado en la
ventana de Dell SAS RAID Storage Manager. Igualmente, el cable de la
unidad 0 estará codificado en un color. Para la controladora integrada, el
número de unidad de disco estará en la placa base junto al conector del
cable.
4
Sustituya la unidad de disco anómala por una nueva unidad de igual o
mayor capacidad.
5
Cierre la carcasa del equipo, vuelva a conectar el cable de alimentación y
reinicie el equipo.
6
Reinicie Dell SAS RAID Storage Manager.
Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento 59
Cuando la nueva unidad empiece a girar, el icono de la unidad volverá a
cambiar a su estado normal, y el proceso de reconstrucción se iniciará
automáticamente.
Reconstrucción de una unidad en un sistema Dell PERC 5/i o Dell
PERC 6/i
Siga estos pasos para reconstruir una unidad física en un sistema Dell
PERC 5/i o Dell PERC 6/i:
1
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la unidad anómala
y seleccione
Rebuild
(Reconstruir).
2
Haga clic en
Yes
(Sí) cuando aparezca el mensaje de advertencia. Si la
unidad sigue en buen estado, se iniciará una reconstrucción.
Puede supervisar el progreso de la reconstrucción en la ventana Group
Show Progress (Mostrar progreso del grupo) seleccionando
Group
Operations
Show Progress
(Operaciones de grupo
Mostrar progreso).
Si la unidad no se puede reconstruir, aparecerá un mensaje de error.
Continúe con el paso siguiente.
PRECAUCIÓN: únicamente los técnicos de servicio debidamente capacitados
están autorizados para retirar la cubierta del sistema y tener acceso a cualquiera
de los componentes dentro del sistema. Técnicos de servicio autorizados: Antes
de realizar procedimiento alguno, consulte la Guía de Información del Producto
para obtener información completa acerca de las precauciones de seguridad, el
trabajo dentro del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
3
Apague el sistema, desconecte el cable de alimentación y abra la carcasa
del equipo.
4
Sustituya la unidad de disco anómala por una nueva unidad de igual
capacidad.
5
Cierre la carcasa del equipo, vuelva a conectar el cable de alimentación y
reinicie el equipo.
6
Reinicie Dell SAS RAID Storage Manager.
Cuando la nueva unidad empiece a girar, el icono de la unidad volverá a
cambiar a su estado normal, y el proceso de reconstrucción se iniciará
automáticamente. Puede supervisar el progreso de la reconstrucción en la
ventana Group Show Progress (Mostrar progreso de grupo) seleccionando
Group Operations
Show Progress
(Operaciones de grupo
Mostrar
progreso).
60 Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento
Cómo poner una unidad fuera de línea o ausente
Si una unidad de disco forma actualmente parte de una configuración
redundante y desea utilizarla en otra configuración, podrá utilizar los
comandos de Dell SAS RAID Storage Manager para eliminar la unidad de
disco de la primera configuración con este propósito. Cuando lo haga,
se
perderán todos los datos de dicha unidad
.
Para eliminar la unidad de disco de la configuración sin dañar los datos del
disco virtual, siga estos pasos:
1
En el panel izquierdo de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager,
haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de una unidad de disco
en un disco virtual redundante.
2
Seleccione
Make drive offline
(Poner la unidad sin conexión) en el menú
emergente. El estado de la unidad de disco cambiará a Offline (Sin
conexión).
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de unidad de disco de
nuevo y seleccione
Mark physical disk as missing
(Marcar disco físico
como ausente).
4
Seleccione
File
Rescan
(Archivo
Volver a explorar). El estado de la
unidad de disco cambia a NO CONFIGURADO Y FAVORABLE. En este
punto, los datos de esta unidad de disco ya no son válidos.
5
Si fuera necesario, cree un disco de repuesto dinámico para el disco virtual
del que haya eliminado la unidad de disco. (Consulte el apartado Cómo
agregar discos de repuesto dinámico).
Cuando esté disponible el repuesto dinámico, se reconstruirán los datos
del disco virtual. Ahora puede utilizar el disco eliminado para otra
configuración.
NOTA: si Dell SAS RAID Storage Manager detecta que una unidad de disco en un
disco virtual tiene anomalías, pondrá la unidad sin conexión. Si esto ocurre, deberá
eliminar la unidad de disco y sustituirla. No podrá convertir la unidad en utilizable
para otra configuración mediante los comandos Marcar disco físico como ausente
y Volver a buscar.
Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento 61
Preservación de la caché fija
Si un disco virtual se desconecta o se borra por algún motivo, el firmware
preserva la caché modificada del disco virtual. Esta caché modificada se
denomina caché fija y se preserva hasta que usted importe el disco virtual o se
descarte la caché.
NOTA: la información de la caché fija se aplica solamente a la controladora
PERC 6.
NOTA: ciertas operaciones, como crear un nuevo disco virtual, no se pueden
realizar si existe una caché fija.
Además, si reinicia el servidor, no se iniciará el sistema operativo hasta que la
caché fija exista Mensajes le notificarán de que no puede realizar el procedimiento
hasta que no borre la caché fija o importe el disco virtual con caché fija.
Si existen configuraciones externas, se recomienda que importe la
configuración externa antes de descartar la caché preservada. De otro modo,
podría perder información que pertenece junto con la configuración externa.
Realice los siguientes pasos para seleccionar si importar el disco virtual o
descartar la caché fija.
1
Seleccione la ficha
Logical
(Lógica) en el panel izquierdo de la ventana de
Dell SAS RAID Storage Manager y seleccione un icono de controladora.
2
Seleccione la ficha
Operations
(Operaciones) del panel derecho.
3
Seleccione
Manage Preserved Cache
(Gestionar caché preservada).
4
Haga clic en
Go
(Ir).
Aparece un mensaje que le aconseja importar cualquier configuración
externa existente antes de descartar la caché preservada. De otro modo,
podría perder información que pertenece junto con la configuración
externa. Confirme si desea continuar. La pantalla
Manage Preserved
Cache
(Gestionar caché preservada) muestra los discos virtuales afectados.
5
En la pantalla
Manage Preserved Cache
(Gestionar caché preservada),
elija si desea descartar la caché. Puede descartar la caché o pulsar
Cancel
(Cancelar) para mostrar el cuadro de diálogo
Preserved Cache Retained
(Caché preservada retenida).
Si elije descarta la caché, se le pedirá que confirme su elección. Si desea
retener la caché, aparece un mensaje que le notificará de que no puede
realizar ciertas operaciones mientras exista la caché. Haga clic en
OK
(Aceptar) para continuar.
62 Mantenimiento y administración de configuraciones de almacenamiento
Ciertas operaciones, como crear un nuevo disco virtual, no se pueden realizar
si existe una caché preservada. Un mensaje le advierte de que no puede
realizar operaciones mientras exista la caché preservada. Si elije borrar una
configuración y existe la caché preservada, un mensaje le advierte que todos
los datos en todas las unidades de disco virtual se perderán y la caché
preservada se descartará.
Actualización del firmware
Dell SAS RAID Storage Manager le permite actualizar fácilmente el firmware
de la controladora. Los últimos paquetes de firmware se encuentran
disponibles en
support.dell.com
. Las imágenes utilizadas en esta actualización
se conservan en este paquete.
Para actualizar el firmware, siga estos pasos:
1
En el panel izquierdo de la ventana de , haga clic en el icono de la
controladora Dell que desee actualizar.
2
En el panel derecho, haga clic en la ficha
Operations
(Operaciones) y
seleccione
Flash Firmware
(Firmware flash).
3
Haga clic en
Go
(Ir).
4
Busque el archivo de firmware.
Dell SAS RAID Storage Manager muestra la versión del firmware existente
y la versión del nuevo archivo de firmware.
5
Cuando se le pida que indique si desea actualizar el firmware, haga clic en
Yes
(Sí).
La controladora se actualiza con el código de firmware nuevo contenido en
el archivo .fw o .rom.
Solución de problemas 63
Solución de problemas
Para obtener ayuda al instalar Dell SAS RAID Storage Manager en el sistema
Dell™ PERC 5/i, SAS 5/iR, PERC 6/i o SAS 6/iR, póngase en contacto con el
representante del Servicio técnico de Dell o acceda al sitio web de Dell
Support en
support.dell.com
.
Estado de la caché fija
Si un disco virtual se desconecta o se borra por algún motivo, el firmware
preserva la caché modificada del disco virtual. Esta caché modificada se
denomina caché fija y se preserva hasta que usted importe el disco virtual o se
descarte la caché.
NOTA: la información de la caché fija se aplica solamente a la controladora
PERC 6.
Puede utilizar la utilidad de software para seleccionar si importar el disco
virtual o descartar la caché fija. En el menú VD Mgmt, seleccione Manage
Preserved Cache (Gestionar caché preservada) y siga los pasos de la pantalla.
NOTA: para el procedimiento utilizado para importar el disco virtual o descartar la
caché fija, consulte el apartado "Preservación de la caché fija" en la página 61.
Ciertas operaciones, como crear un nuevo disco virtual, no se pueden realizar
si existe una caché fija. Además, si reinicia el servidor, no se iniciará el sistema
operativo hasta que la caché fija exista Se mostrarán mensajes que le
notificarán que no puede realizar el procedimiento hasta que no borre la
caché fija o importe el disco virtual con caché fija.
Si existen configuraciones externas, se recomienda que importe la
configuración externa antes de descartar la caché preservada. De otro modo,
podría perder información que pertenece junto con la configuración externa.
NOTA: el firmware borra un disco virtual si el disco virtual pierde todas sus
unidades, incluso si no intentó borrar el disco virtual, lo cual ocasiona la pérdida de
datos. Tales casos no intencionados pueden producirse en unidades configuradas
debido a fallos inesperados de cable o errores de alimentación.
64 Solución de problemas
Mensajes de error de la instalación para
Windows
El instalador de Microsoft puede mostrar mensajes de error durante el
proceso de instalación cuando instale Dell SAS RAID Storage Manager en un
sistema Dell que se ejecute en el sistema operativo Microsoft Windows. Los
mensajes de error se explican por sí mismos. Si necesita más información
sobre estos mensajes, consulte la lista de mensajes de error del instalador en el
sitio web de Microsoft Developers Network (MSDN):
http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-
us/msi/setup/windows_installer_error_messages.asp
Mensajes de error de la instalación para Linux
Los mensajes mostrados en la Tabla 7-1 pueden aparecer mientras se instala
Dell SAS RAID Storage Manager en un sistema Dell que se ejecute en el
sistema operativo Red Hat
®
Linux or SUSE Linux:
Tabla 7-1. Mensajes de error de instalación para Linux
Mensaje Significado
More than one copy of
MegaRAID Storage Manager
has been installed
(Se ha instalado más de una
copia de MegaRAID Storage
Manager).
Ha instalado más de una copia de Dell SAS RAID
Storage Manager. Esto se puede hacer mediante el
comando
rpm-force para instalar directamente
el archivo rpm, que no es recomendable, en lugar de
mediante el archivo
install.sh. En tales casos,
deberá desinstalar todos los rpm manualmente antes
de instalar Dell SAS RAID Storage Manager, tal
como se describe en el apartado
Instalación
.
The version is already installed
(La versión ya está instalada).
La versión de Dell SAS RAID Storage Manager que
está tratando de instalar ya está instalada en el
sistema. Cancela la instalación del programa.
The installed version is newer
(La versión instalada es más
nueva).
Ya hay instalada en el sistema una nueva versión de
Dell SAS RAID Storage Manager. Cancela la
instalación del programa.
Exiting installation
(Saliendo de la instalación).
Este mensaje aparece cuando la instalación ha
finalizado.
No es necesario realizar ninguna acción.
Solución de problemas 65
Otros mensajes de Dell SAS RAID Storage
Manager
En la Tabla 7-2 aparecen otros mensajes generados por Dell SAS RAID
Storage Manager y se explica lo que debería hacerse para responder a ellos.
RPM Installation Failed
(Error de instalación de RPM).
Este mensaje indica que la instalación ha sido, por
alguna razón, errónea. El texto adicional del mensaje
explica la causa del error. Lea este texto de mensaje y
ejecute la acción adecuada.
Tabla 7-2. Mensajes de Dell SAS RAID Storage Manager
Mensaje Significado Acción
ID de suceso 0X27 Significa que Patrol Read está
desactivado. Este mensaje se
muestra si intenta iniciar
Patrol Read cuando no está
activado.
Cambie el modo de Patrol Read de
Disabled (Desactivado) a Auto o
Manual. Consulte el apartado
Ejecución de una Patrol Read del
capítulo 5 para obtener
instrucciones detalladas.
Mensaje 4007 Se ha emitido un comando
Start Rebuid (Iniciar
reconstrucción), pero la
reconstrucción no ha podido
comenzar.
Consulte los artículos de
Knowledge Base de Dell en
support.dell.com
.
Mensaje 4008 Se ha emitido un comando
Make Drive Online (Poner
unidad en línea).
Consulte los artículos de
Knowledge Base de Dell en
support.dell.com
.
Mensaje 4009 Está intentando crear un disco
virtual con una mezcla de
unidades físicas SATA y SAS.
No se admite la operación.
Seleccione sólo unidades SAS o
sólo unidades SATA cuando cree
un disco virtual.
Mensaje 4022 Falta hardware que es
necesario, como una unidad
de batería de reserva.
No se requiere ninguna acción;
estas funciones no son
compatibles.
Tabla 7-1. Mensajes de error de instalación para Linux (continuación)
Mensaje Significado
66 Solución de problemas
Mensaje 8107 Ha enviado un comando Start
Locate (Iniciar búsqueda) o
Stop Locate (Detener
búsqueda) a una unidad física
que no estaba conectada con
el plano posterior (es decir,
que no estaba en el
alojamiento de discos).
Comando no compatible con esta
configuración de hardware
(mensaje únicamente con fines
informativos).
Mensaje 8109 El archivo seleccionado para
actualizar el firmware no es
válido para esta controladora.
Si desea obtener información
acerca de cómo actualizar el
firmware, consulte el apartado
Actualización del firmware
.
Mensaje 800E Ha enviado un comando
Undo Prepare Removal
(Deshacer Preparar
eliminación) a una unidad
física que no admite este
comando.
No se admite la configuración de
hardware.
¡Falló la
configuración
guiada!
Dell SAS RAID Storage
Manager no ha podido
continuar con la
configuración guiada. Esto
puede deberse a que los
recursos de hardware
subyacentes se cambiaron
durante la configuración: por
ejemplo, se eliminó una
unidad.
Cierre el Configuration Wizard
(Asistente de configuración) e
inténtelo de nuevo.
No se puede leer
configuración
ajena
Se ha producido un error
mientras Dell SAS RAID
Storage Manager trataba de
leer una configuración
externa. Dell SAS RAID
Storage Manager no puede
leer la configuración.
Mueva de nuevo la configuración
al sistema del que venía y
verifíquela allí.
Tabla 7-2. Mensajes de Dell SAS RAID Storage Manager (continuación)
Mensaje Significado Acción
Solución de problemas 67
No se encontró la
configuración
ajena
Dell SAS RAID Storage
Manager ha encontrado una
incoherencia de datos
mientras leía una
configuración externa. La
configuración externa no es
válida.
Examine de nuevo el sistema para
intentar leer la configuración
externa. Si falla, puede que la
configuración esté dañada.
No se puede
iniciar la
operación
mientras la
reconstrucción
está en progreso
Ha intentado iniciar otra
operación en Dell SAS RAID
Storage Manager mientras se
ejecutaba una reconstrucción.
Espere a que termine la operación
de reconstrucción y, a
continuación, vuelva a intentar la
operación.
Falló la
configuración
guiada
Dell SAS RAID Storage
Manager no ha podido
continuar con la
configuración guiada. Esto
puede deberse a que los
recursos de hardware
subyacentes se cambiaron
durante la configuración: por
ejemplo, se eliminó una
unidad.
Cierre el Configuration Wizard
(Asistente de configuración) e
inténtelo de nuevo.
Falló la
inicialización de
storelib
StoreLib (la biblioteca
utilizada por Dell SAS RAID
Storage Manager) podría no
estar inicializada en el
sistema. Ningún hardware o
controlador de SAS está
presente en el sistema.
Consulte los artículos de
Knowledge Base de Dell en
support.dell.com
.
No se encontró un
controlador de
almacenamiento
No se ha encontrado ninguna
controladora en el sistema.
Ningún hardware o
controlador de SAS está
presente en el sistema.
Verifique que el hardware está
correctamente conectado, la
controladora de SAS está activada
en el BIOS del sistema (si es una
controladora integrada) y el
controlador está instalada en el
sistema. Si acaba de instalar el
BIOS, asegúrese de que el sistema
se ha reiniciado.
Tabla 7-2. Mensajes de Dell SAS RAID Storage Manager (continuación)
Mensaje Significado Acción
68 Solución de problemas
Falla al borrar
configuración:
Excepción
desconocida
El comando Clear
Configuration (Borrar
configuración) es anómalo.
Verifique que desea borrar la
configuración (se trata de una
operación no recuperable). Siga
las instrucciones de la Guía del
usuario de la controladora SAS
para realizar esta tarea mediante
la utilidad BIOS de la
controladora.
Falló el inicio de
sesión: Nombre de
usuario o
contraseña no
válidos
El nombre de usuario o la
contraseña no son válidos.
Error de autenticación del
usuario porque el usuario
especificó un nombre de
usuario o de contraseña no
válido.
El nombre de usuario y la
contraseña fueron configurados
por el administrador del sistema
local. Póngase en contacto con el
administrador del sistema para
verificar la contraseña. Tenga en
cuenta que la contraseña raíz/del
administrador es para la máquina
local y no un dominio basado en
la contraseña del administrador.
Falló la
configuración
automática
Dell SAS RAID Storage
Manager no ha podido
continuar con la
configuración automática.
Esto puede deberse a que los
recursos de hardware
subyacentes se cambiaron
durante la configuración: por
ejemplo, se eliminó una
unidad.
Cierre el Configuration Wizard
(Asistente de configuración) e
inténtelo de nuevo. Si ocurre esto
repetidamente, verifique que el
hardware está correctamente
conectado.
No se puede crear
el disco virtual:
Parámetros de
entrada no válidos
para crear disco
virtual
Ha especificado algunos
parámetros que no son válidos
para el disco virtual.
Asegúrese de que todos los
parámetros del disco virtual son
válidos y, a continuación, intente
de nuevo crear el disco virtual.
Tabla 7-2. Mensajes de Dell SAS RAID Storage Manager (continuación)
Mensaje Significado Acción
Solución de problemas 69
La unidad no está
en estado
adecuado para
funcionar.
La unidad física no admite
este comando. Esto puede
ocurrir cuando envía un
comando Undo Prepare for
Removal (Deshacer Preparar
para eliminación) a la unidad
física incorrecta.
No se admite esta funcionalidad.
Compruebe el estado de la
unidad física.
Falla al guardar
configuración.
El comando Save
Configuration (Guardar
configuración) no ha podido
ejecutarse al intentar guardar
la configuración en un
archivo.
Asegúrese de guardar la
configuración en la ubicación
correcta. Asegúrese de que existe
suficiente espacio disponible para
el archivo en el disco. Asegúrese
de tener permiso de escritura en
el destino.
No se permite la
reconstrucción en
este volumen
El disco virtual no admite el
comando Reconstruction
(Reconstrucción). El hardware
del sistema no permite ningún
tipo de reconstrucción.
Verifique que el hardware está
correctamente conectado e
inténtelo de nuevo.
Error fatal: No se
puede conectar a
la estructura
Un componente de software
de Dell SAS RAID Storage
Manager no puede establecer
una conexión con MSM
Framework. La GUI de Dell
SAS RAID Storage Manager
no puede comunicarse con el
componente de software en el
servidor.
Confirme que el controlador del
dispositivo está instalado y que el
sistema se ha reiniciado. Si el
controlador está presente,
desinstale y vuelva a instalar la
aplicación.
Falló el borrado de
configuración
ajena
La operación Clear Foreign
Config (Borrar configuración
externa) se ha producido con
un error.
Utilice el programa de utilidad de
configuración de BIOS de la
controladora para ejecutar esta
tarea. (Si desea obtener más
información, consulte la Guía del
usuario de la controladora SAS).
Se trata de una operación no
recuperable, por lo tanto
asegúrese de que desea hacerla
antes de continuar.
Tabla 7-2. Mensajes de Dell SAS RAID Storage Manager (continuación)
Mensaje Significado Acción
70 Solución de problemas
No se encontraron
servidores
Dell SAS RAID Storage
Manager no ha encontrado
ningún servidor que
administrar.
Desinstale y vuelva a instalar la
aplicación de software.
Falló la
importación de
configuración
ajena
Se ha producido un error
cuando Dell SAS RAID
Storage Manager ha intentado
importar una configuración
externa.
Mueva de nuevo la configuración
al sistema del que venía y
verifíquela allí.
El dispositivo no
responde
El dispositivo no está
respondiendo al comando que
se le ha enviado.
Pruebe de nuevo con el comando.
Verifique que el hardware está
conectado y que está configurado
correctamente.
Este usuario no
tiene derechos de
Administrador
para este sistema
Error al iniciar la sesión en
Dell SAS RAID Storage
Manager porque el usuario no
tiene derechos de
administrador para este
sistema. Esto sólo ocurre
cuando el usuario intenta
utilizar Dell SAS RAID
Storage Manager con todos los
derechos de acceso.
Verifique que el nombre de
usuario tiene derechos de
administrador para el sistema
local (no derechos basados en el
dominio). Observe que puede
iniciar la sesión con acceso de
sólo vista si no necesita cambiar
la configuración.
Drive not certified
(Unidad no
certificada)
Indica que la unidad de disco
no se obtuvo de Dell y no ha
pasado las pruebas que se
realizan para las unidades de
disco que proporciona Dell.
No es necesario llevar a cabo
ninguna acción. Se trata de una
notificación para indicar que Dell
no ha certificado la unidad de
disco.
Tabla 7-2. Mensajes de Dell SAS RAID Storage Manager (continuación)
Mensaje Significado Acción
Sucesos y mensajes 71
Sucesos y mensajes
En este apéndice se muestran los sucesos de Dell SAS RAID Storage Manager
que pueden aparecer en el registro de sucesos.
Dell SAS RAID Storage Manager supervisa la actividad y el rendimiento de
todas las controladoras de la estación de trabajo y los dispositivos conectados
a ella. Cuando se produce un suceso como, por ejemplo, el comienzo de una
inicialización, aparece un mensaje de suceso en el registro de la parte inferior
de la ventana de Dell SAS RAID Storage Manager.
Cada mensaje que aparece en el registro de sucesos tiene un nivel de error que
indica la gravedad del suceso, tal como se describe en la Tabla A-1.
Lista de mensajes de suceso del sistema
En la Tabla A-2 aparecen todos los mensajes de suceso de Dell SAS RAID
Storage Manager. Las descripciones de mensajes de suceso incluyen
marcadores para valores específicos que se determinan al generarse el suceso.
Por ejemplo, en el mensaje número 1 de la tabla de mensajes de suceso “%s”
se sustituye por la versión de firmware, que lee el firmware al generarse el
suceso.
Tabla A-1. Niveles de error de suceso
Nivel de error Significado
Info Mensaje de información. No es necesaria la acción de ningún usuario.
Warning Algunos componentes pueden estar cercanos a un punto de anomalía.
Caution Un componente tiene anomalías pero el sistema no tiene datos
perdidos.
Fatal Un componente tiene anomalías y se ha producido o se producirá la
pérdida de datos.
Dead Se ha producido un error catastrófico y la controladora ha muerto. Este
suceso sólo se ve después de reiniciar la controladora.
72 Sucesos y mensajes
Tabla A-2. Mensajes de suceso
Número Tipo: Texto del suceso
0x0000 Info
Comenzó la inicialización del firmware MegaRAID (ID
%04x/%04x/%04x/%04x de PCI).
0x0001 Info Versión %s del firmware MegaRAID.
0x0002 Fatal No se pudieron recuperar los datos de caché desde TBBU.
0x0003 Info Datos de caché recuperados desde TBBU satisfactoriamente.
0x0004 Info Se borró la configuración.
0x0005 Warning Clúster apagado; se perdió la comunicación con el otro punto.
0x0006 Info La propiedad de la unidad virtual cambió de %02x a %02x.
0x0007 Info Alarma desactivada por el usuario.
0x0008 Info Alarma activada por el usuario.
0x0009 Info El porcentaje de inicialización de segundo plano cambió a %d%%.
0x000a Fatal Se descartó la caché del controlador debido a problemas de
memoria/batería.
0x000b Fatal No se pudieron recuperar los datos de la caché debido a
incompatibilidad de configuración.
0x000c Info Los datos de la caché se recuperaron satisfactoriamente.
0x000d Fatal Se descartó la caché del controlador debido a incompatibilidad
con la versión del firmware.
0x000e Info El porcentaje de verificación de consistencia cambió a %d%%.
0x000f Dead Error fatal de firmware: %s.
0x0010 Info Se restauraron los valores predeterminados de fábrica.
0x0011 Info Imagen de actualización descargada dañada.
0x0012 Caution Error de borrado de actualización.
0x0013 Caution Se terminó el tiempo de espera de actualización durante el
borrado.
0x0014 Caution Error de actualización.
0x0015 Info Imagen actualizable: %s.
Sucesos y mensajes 73
0x0016 Info Se completó la actualización de la(s) imagen(es) del firmware
nuevo.
0x0017 Caution Error de programación de actualización.
0x0018 Caution Se terminó el tiempo de espera durante la programación de
actualización.
0x0019 Caution Tipo de chip de actualización desconocido.
0x001a Caution Conjunto de comandos de actualización desconocidos.
0x001b Caution Falla de verificación de actualización.
0x001c Info Cambió el porcentaje de vaciado a %d segundos.
0x001d Info Se recibió un comando de hibernación desde el host.
0x001e Info Se borró el registro de sucesos.
0x001f Info El registro de sucesos llegó al límite.
0x0020 Dead Error ECC de bits múltiples: ECAR=%x, ELOG=%x, (%s).
0x0021 Warning Error ECC de un bit: ECAR=%x, ELOG=%x, (%s).
0x0022 Dead No hay suficiente memoria de controlador.
0x0028 Info Cambió el porcentaje de recreación a %d%%.
0x0029 Info Cambió el porcentaje de reconstrucción a %d%%.
0x002a Info Se recibió un comando de apagado desde el host.
0x002c Info Tiempo establecido como %s; (%d segundos desde el encendido).
0x002d Info El usuario introdujo el depurador de firmware.
0x002e Warning Inicialización de segundo plano anulada en %s.
0x002f Warning Error de medio corregido de inicialización de segundo plano (%s
at %lx.
0x0030 Info Inicialización de segundo plano completada en %s.
0x0031 Fatal Inicialización de segundo plano completada con errores
irrecuperables en %s.
0x0032 Fatal La inicialización de segundo plano detectó errores de medios
dobles irrecuperables
(%s a %lx en %s).
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
74 Sucesos y mensajes
0x0033 Caution La inicialización de segundo plano falló en %s.
0x0034 Progress Progreso de la inicialización de segundo plano en %s es %s.
0x0035 Info Comenzó la inicialización de segundo plano en %s.
0x0036 Info Cambio de política en %s de %s a %s.
0x0038 Warning Verificación de consistencia anulada en %s.
0x0039 Warning Error de medio corregido de verificación de consistencia (%s at
%lx.
0x003a Info Verificación de consistencia finalizada en %s.
0x003b Info Verificación de consistencia finalizada con correcciones en %s.
0x003c Fatal La verificación de consistencia detectó errores de medios dobles
incorregibles
(%s a %lx en %s).
0x003d Caution La verificación de consistencia falló en %s.
0x003e Fatal La verificación de consistencia falló con datos irrecuperables en
%s.
0x003f Warning La verificación de consistencia encontró paridad incongruente en
%s en la banda %lx.
0x0040 Warning Registro de inconsistencias de la verificación de consistencia
desactivado en %s (hay demasiadas inconsistencias).
0x0041 Progress Progreso de la verificación de consistencia en %s es %s.
0x0042 Info La verificación de consistencia comenzó en %s.
0x0043 Warning Inicialización anulada en %s.
0x0044 Caution La inicialización falló en %s.
0x0045 Progress Progreso de la inicialización en %s es %s.
0x0046 Info La inicialización rápida comenzó en %s.
0x0047 Info La inicialización completa comenzó en %s.
0x0048 Info Inicialización completada en %s.
0x0049 Info Se actualizaron las propiedades a %s (de %s).
0x004a Info Reconstrucción completada %s.
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
Sucesos y mensajes 75
0x004b Fatal Se detuvo la reconstrucción de %s debido a errores irrecuperables.
0x004c Fatal La reconstrucción detectó errores de medios dobles incorregibles
(%s a %lx en
%s a %lx).
0x004d Progress Progreso de la reconstrucción %s es %s.
0x004e Info Se reanudó la reconstrucción %s.
0x004f Fatal Falló la reanudación de la reconstrucción de %s debido a una
incompatibilidad de configuración.
0x0050 Info Comenzó la reconstrucción %s.
0x0051 Info Cambio de estado en %s.
0x0052 Info Se anuló el borrado de PD en %s.
0x0053 Caution Falló el borrado de PD en %s (Error %02x).
0x0054 Progress Progreso del borrado de PD en %s es %s.
0x0055 Info Comenzó el borrado de PD en %s.
0x0056 Info Se completó el borrado de PD en %s.
0x0057 Warning Error en %s (Error %02x).
0x0058 Info Formato completado en %s.
0x0059 Info Comenzó el formateo en %s.
0x005a Caution Falló el sondeo SMART de repuesto dinámico en %s (Error %02x).
0x005b Info Se insertó el PD: %s.
0x005c Warning PD %s no es admitido.
0x005d Warning Error de medio corregido de Patrol Read en %s a %lx.
0x005e Progress Progreso de Patrol Read: %s is %s.
0x005f Fatal Patrol Read encontró un error de medio incorregible en %s a %lx.
0x0060 Caution Falla predecible de PD: CDB: %s.
0x0061 Fatal Bloque dañado perforado en %s a %lx.
0x0062 Info Recreación anulada por el usuario en %s.
0x0063 Info Recreación completada en %s.
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
76 Sucesos y mensajes
0x0064 Info Recreación completada en %s.
0x0065 Caution La recreación falló en %s debido a un error de unidad de origen.
0x0066 Caution La recreación falló en %s debido a un error de unidad de destino.
0x0067 Progress Progreso de la recreación en %s es %s.
0x0068 Info Se reanudó la recreación en %s.
0x0069 Info Comenzó la recreación en %s.
0x006a Info La recreación comenzó automáticamente en %s.
0x006b Caution La recreación se detuvo en en %s debido a la pérdida de propiedad
de clúster.
0x006c Fatal Falló la operación de escritura de reasignación en %s a %lx.
0x006d Fatal Error de medio irrecuperable durante la recreación en %s a %lx.
0x006e Info Error de medio corregido durante la recuperación en %s a %lx.
0x006f Fatal Error de medio irrecuperable durante la recuperación en %s a %lx.
0x0070 Info Se quitó el PD: %s.
0x0071 Warning Detección inesperada: %s, CDB%s, detección: %s.
0x0072 Info Cambio de estado en %s.
0x0073 Info Cambio de estado por el usuario en %s de %s a %s.
0x0074 Warning Se perdió la ruta redundante a %s.
0x0075 Info Se restauró la ruta redundante a %s.
0x0076 Info El repuesto dinámico dedicado PD %s ya no es útil debido a una
matriz eliminada.
0x0077 Caution Error de topología SAS: se detectó un lazo.
0x0078 Caution Error de topología SAS: dispositivo inaccesible.
0x0079 Caution Error de topología SAS: puertos múltiples para la misma dirección
SAS.
0x007a Caution Error de topología SAS: error de expansión.
0x007b Caution Error de topología SAS: se terminó el tiempo de espera SMP.
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
Sucesos y mensajes 77
0x007c Caution Error de topología SAS: se terminaron las entradas de
enrutamiento.
0x007d Caution Error de topología SAS: no se encontró el índice.
0x007e Caution Error de topología SAS: falló la función SMP.
0x007f Caution Error de topología SAS: error de CRC SMP.
0x0080 Caution Error de topología SAS: sustractiva múltiple.
0x0081 Caution Error de topología SAS: de tabla a tabla.
0x0082 Caution Error de topología SAS: rutas múltiples.
0x0083 Fatal No se puede tener acceso al dispositivo %s.
0x0084 Info Se creó un repuesto dinámico dedicado en %s (%s).
0x0085 Info Repuesto dinámico dedicado desactivado %s.
0x0086 Caution El repuesto dinámico dedicado %s ya no es útil para todas las
matrices.
0x0087 Info Se creó un repuesto dinámico global on %s (%s).
0x0088 Info Repuesto dinámico global desactivado %s.
0x0089 Caution El repuesto dinámico global no cubre todas las matrices.
0x008a Info Creado %s}.
0x008b Info Eliminado %s}.
0x008c Info Marcado LD %s como incongruente debido a escrituras activas al
momento de apagarse.
0x008d Info Batería presente.
0x008e Warning Batería no presente.
0x008f Info Batería nueva detectada.
0x0090 Info Se reemplazó la batería.
0x0091 Caution La temperatura de la batería es alta.
0x0092 Warning Voltaje de la batería bajo.
0x0093 Info La batería comenzó a cargarse.
0x0094 Info Se está descargando la batería.
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
78 Sucesos y mensajes
0x0095 Info La temperatura de la batería es normal.
0x0096 Fatal Se necesita reemplazar la batería, SOH dañado.
0x0097 Info Comenzó la recopilación de información de la batería.
0x0098 Info Recopilación de información de la batería en progreso.
0x0099 Info Recopilación de información de la batería completada.
0x009a Caution Se acabó el tiempo de espera de la recopilación de información de
la batería.
0x009b Info Recopilación de información de la batería pendiente: la batería se
está cargando.
0x009c Info Recopilación de información de la batería pospuesta.
0x009d Info La recopilación de información de la batería comenzará en 4 días.
0x009e Info La recopilación de información de la batería comenzará en 2 días.
0x009f Info La recopilación de información de la batería comenzará en 1 día.
0x00a0 Info La recopilación de información de la batería comenzará en 5
horas.
0x00a1 Info Se quitó la batería.
0x00a2 Info La capacidad actual de la batería está por debajo del umbral.
0x00a3 Info La capacidad actual de la batería está por encima del umbra.l
0x00a4 Info Gabinete SES descubierto en %s.
0x00a5 Info Gabinete SAF-TE descubierto en %s.
0x00a6 Caution Pérdida de comunicación con el gabinete en %s.
0x00a7 Info Comunicación con el gabinete restaurada en %s.
0x00a8 Caution Falla de ventilador %d en el gabinete %s.
0x00a9 Info Ventilador %d insertado en el gabinete %s.
0x00aa Caution Ventilador %d extraído del gabinete %s.
0x00ab Caution Falla de suministro de energía %d en el gabinete %s.
0x00ac Info Suministro de energía %d insertado en el gabinete %s.
0x00ad Caution Suministro de energía %d extraído del gabinete %s.
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
Sucesos y mensajes 79
0x00ae Caution Falla de SIM %d en el gabinete %s.
0x00af Info SIM %d insertado en el gabinete %s.
0x00b0 Caution SIM %d extraído del gabinete %s.
0x00b1 Warning Sensor de temperatura %d por debajo del umbral de advertencia
en el gabinete %s.
0x00b2 Caution Sensor de temperatura %d por debajo del umbral de error en el
gabinete %s.
0x00b3 Warning Sensor de temperatura %d por encima del umbral de advertencia
en el gabinete %s.
0x00b4 Caution Sensor de temperatura %d por encima del umbral de error en el
gabinete %s.
0x00b5 Caution Apagado del gabinete %s.
0x00b6 Warning Demasiados gabinetes conectados al puerto. Gabinete %s no
admitido.
0x00b7 Caution Incompatibilidad de firmware en el gabinete %s.
0x00b8 Warning Sensor %d dañado en el gabinete %s.
0x00b9 Caution Phy %d dañado en el gabinete %s.
0x00ba Caution Gabinete %s inestable.
0x00bb Caution Error de hardware en el gabinete %s.
0x00bc Caution No hay respuesta del gabinete %s.
0x00bd Info Combinación de SAS/SATA no admitida en el gabinete; PD %s
desactivado.
0x00be Info Se detectó un acoplamiento activo no admitido en %s en el
gabinete SES.
0x00bf Info Tecnología de clústeres activada.
0x00c0 Info Tecnología de clústeres desactivada.
0x00c1 Info PD muy pequeño para ser usado por la recreación automática %s.
0x00c2 Info BBU activado; cambio de unidades lógicas de actualización
simultánea (WT) a actualización exclusiva (WB).
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
80 Sucesos y mensajes
0x00c3 Warning BBU desactivado; cambio de unidades lógicas de actualización
exclusiva (WB) a actualización simultánea (WT).
0x00c4 Warning Tabla de bloques dañados llena al 80% en el PD %s.
0x00c5 Fatal La tabla de bloques dañados en PD %s está llena. No se puede
registrar el bloque %lx.
0x00c6 Info Se anuló la verificación de consistencia debido a la pérdida de
propiedad en %s.
0x00c7 Info Se anuló la inicialización de segundo plano (BGI) debido a la
pérdida de propiedad
en %s.
0x00c8 Caution Se detectaron problemas de batería/cargador; SOH dañado.
0x00c9 Warning Error ECC de un bit: ECAR=%x, ELOG=%x, (%s); se excedió el
umbral de advertencia.
0x00ca Caution Error ECC de un bit: ECAR=%x, ELOG=%x, (%s); se excedió el
umbral crítico.
0x00cb Caution Error ECC de un bit: ECAR=%x, ELOG=%x, (%s); informe
adicional desactivado.
0x00cc Caution Suministro de energía %d apagado para el gabinete %s.
0x00cd Info Suministro de energía %d encendido para el gabinete %s.
0x00ce Caution Cable del suministro de energía %d extraído del gabinete %s.
0x00cf Info Cable del suministro de energía %d insertado en el gabinete %s.
0x00d0 Info El ventilador %d regresó a su estado normal en el gabinete %s.
0x00d1 Info La prueba de retención de BBU comenzó desde el inicio anterior
del equipo.
0x00d2 Info Prueba de retención de BBU superada.
0x00d3 Caution Prueba de retención de BBU fallida.
0x00d4 Info La prueba de retención de NVRAM comenzó desde el inicio
anterior del equipo.
0x00d5 Info Prueba de retención de NVRAM superada.
0x00d6 Caution Prueba de retención de NVRAM fallida.
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
Sucesos y mensajes 81
0x00d7 Info Prueba %s completada %d satisfactoriamente.
0x00d8 Caution Prueba FALLIDA: Error de datos: errorOffset=%x goodData=%x
badData=%x.
0x00d9 Info Diagnósticos de autoverificación completados.
0x00da Info Configuración foránea detectada.
0x00db Info Configuración foránea importada.
0x00dc Info Configuración foránea borrada.
0x00dd Warning La NVRAM está dañada; reinicializando.
0x00de Warning Ocurrió una incompatibilidad de NVRAM.
0x00df Warning Vínculo perdido en PHY %d en el puerto %d amplio SAS.
0x00e0 Info Vínculo restaurado en PHY %d en el puerto %d amplio SAS.
0x00e1 Warning Puerto %d SAS, PHY %d excedió el porcentaje de error permitido.
0x00e2 Warning Bloque dañado reasignado %s en %lx a %lx.
0x00e3 Info Se detectó un acoplamiento activo de controlador.
0x00e4 Warning Se detectaron diferencias en los sensores de temperatura %d del
gabinete %s.
0x00e5 Info La prueba de disco no puede comenzar. No se encontraron discos
calificados.
0x00e6 Info El tiempo de duración proporcionado por el host no es suficiente
para la autoverificación.
0x00e7 Info Marcado como faltante para %s en matriz %d fila %d.
0x00e8 Info Reemplazo faltante como %s en la matriz %d fila %d.
0x00e9 Info La temperatura %d regresó a su estado normal en el gabinete %s.
0x00ea Info Descarga de firmware en progreso en el gabinete %s.
0x00eb Warning Falló la descarga de firmware en el gabinete %s.
0x00ec Warning %s no es una unidad certificada.
0x00ed Info Datos de caché sucios descartados por el usuario.
0x00ee Info PD faltantes en la configuración del inicio.
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
82 Sucesos y mensajes
0x00ef Info Unidades de VD faltantes y se pondrán fuera de línea al inicio %s.
0x00f0 Info VD faltantes al inicio %s.
0x00f1 Info Configuración anterior completamente perdida al inicio.
0x00f2 Info Carga de batería completa.
0x00f3 Info Cambió la velocidad del ventilador %d en el gabinete %s.
0x0128 Info Caché descartada en disco virtual fuera de línea. Cuando un DV
(Disco virtual) con datos en caché se va fuera de línea o se pierde
durante el tiempo de ejecución, la caché para el DV se descarta.
Como el DV está fuera de línea, la caché no se puede guardar.
0x27 Info Patrol Read desactivado. Este mensaje de suceso se muestra si
intenta iniciar Patrol Read cuando Patrol Read no está activado.
0x4008 Caution El intento de poner en línea una unidad sin conexión en la
controladora RAID SAS 5/iR ha fallado.
0x821a Info Se ha configurado el número máximo de unidades lógicas.
Tabla A-2. Mensajes de suceso (continuación)
Número Tipo: Texto del suceso
Glossary 83
Glosario
Adaptador
Dispositivo que permite que un ordenador acceda a los dispositivos periféricos
convirtiendo el protocolo de una interfaz o un bus a otros. Un adaptador
también puede proporcionar una función especializada. Por ejemplo, una
controladora RAID es un tipo de adaptador que proporciona funciones de
RAID. Los adaptadores pueden estar ubicados en la tarjeta del sistema o en una
tarjeta agregada. Otros ejemplos de adaptadores son los adaptadores de red y
adaptadores SCSI.
Agujero
En Dell SAS RAID Storage Manager un
agujero
es un bloque de espacio vacío
en un grupo de discos que se puede utilizar para definir un disco virtual.
Alarma activada
Propiedad de una controladora que indica si la alarma incorporada de la
controladora está activada.
Alarma presente
Propiedad de una controladora que indica si la controladora tiene una alarma
incorporada. Si la tiene y está activada, la alarma sonará con determinadas
condiciones de error.
Almacenamiento en memoria caché
Proceso de utilizar un búfer de memoria de alta velocidad para acelerar el
rendimiento de lectura/escritura global del ordenador. Se puede tener acceso a la
caché a mayor velocidad que a un subsistema de discos. Para mejorar el
rendimiento de lectura, la caché normalmente contiene los datos a los que se ha
accedido más recientemente, así como datos de sectores de discos adyacentes.
Para mejorar el rendimiento de escritura, la caché puede almacenar datos
temporalmente de acuerdo con sus políticas de grabación inversa.
BBU presente
Propiedad de una controladora que indica si la controladora tiene una unidad de
batería de reserva incorporada para proporcionar alimentación en caso de
anomalía en el suministro eléctrico.
84 Glossary
Biblioteca
Componente de software que proporciona una gran variedad de funciones
relacionadas disponibles para su utilización por otros módulos de software.
BIOS
Sistema básico de entrada/salida. El BIOS del equipo se almacena en un chip de
memoria flash. El BIOS controla lo siguiente: comunicaciones entre el
microprocesador y los dispositivos periféricos, tales como el teclado y el
adaptador de vídeo, y funciones varias como mensajes del sistema.
Caché
Memoria rápida que contiene los datos a los que se haya accedido
recientemente. El uso de la memoria caché acelera el acceso posterior a los
mismos datos. Cuando se leen datos de la memoria principal o se graban en ella,
se guarda también una copia en la memoria caché con la dirección de memoria
principal asociada. El software de la memoria caché supervisa las direcciones de
las lecturas posteriores para ver si los datos necesarios ya están almacenados en
la memoria caché. Si ya están en la memoria caché (una coincidencia de caché),
se leen inmediatamente de la memoria caché, y se anula (o no se inicia) la
lectura de la memoria principal. Si los datos no están en la memoria caché (una
no coincidencia de caché), se recuperan de la memoria principal y se guardan en
la memoria caché.
Comprobación de coherencia
Operación que verifica que todas las franjas de un disco virtual con un nivel de
RAID redundante son coherentes y que arregla errores automáticamente. Para
grupos de discos de RAID 1, esta operación verifica los datos duplicados
correctos para cada franja.
Configuración externa
Configuración de RAID que ya existe en un conjunto de sustitución de discos
físicos instalados en el equipo. Dell SAS RAID Storage Manager le permite
importar la configuración existente a la controladora RAID, o borrar la
configuración para poder crear una nueva.
Glossary 85
Configuración redundante
Disco virtual con datos redundantes en discos físicos dentro del grupo de discos
que puede utilizarse para reconstruir un disco físico anómalo. Los datos
redundantes pueden ser datos de paridad fragmentados en varios discos físicos
de un grupo de discos, o una copia duplicada completa de los datos
almacenados en un segundo disco físico. Una configuración redundante protege
los datos en caso de que falle un disco físico de la configuración.
Configuración no redundante
Una configuración no redundante es un disco virtual RAID 0 con datos en
franjas repartidos en dos o más discos físicos, pero sin paridad ni duplicación de
discos. Esto proporciona un rendimiento de datos alto, pero no ofrece
protección de ningún tipo en caso de una falla en el disco físico.
Controlador de dispositivo
Software que permite al sistema operativo controlar un dispositivo como una
impresora. Muchos dispositivos no funcionan correctamente si el controlador
correcto no está instalado en el equipo.
Controladora
Un chip que controla la transferencia de datos entre el microprocesador y la
memoria o entre el microprocesador y un dispositivo periférico tal como un disco
físico. Las controladoras RAID realizan funciones de RAID tales como
fragmentación y duplicación para ofrecer protección de datos. Dell SAS RAID
Storage Manager se ejecuta en las controladoras Dell PERC 5/i, PERC 6/i,
SAS 5/iR y SAS 6/iR.
Disco físico (PD)
Un dispositivo no volátil de acceso aleatorio para almacenar datos. Los discos
físicos pueden volverse a grabar y se los suele denominar unidades de disco.
Disco virtual (VD)
Unidad de almacenamiento creada por una controladora RAID a partir de uno o
más discos físicos. Aunque un disco virtual puede crearse a partir de varios
discos físicos, se ve en el sistema operativo como un solo disco. Según el nivel de
RAID utilizado, el disco virtual puede conservar datos redundantes en el caso de
que falle un disco.
86 Glossary
Duplicación
Proceso de obtener redundancia de datos completa con dos discos físicos al
mantener una copia exacta de los datos de un disco en el segundo disco físico. Si
uno de los discos físicos falla, el contenido del otro disco físico se puede utilizar
para mantener la integridad del sistema y reconstruir los discos físicos que han
fallado.
Estado de la unidad física
Propiedad de una unidad física que indica el estado de la unidad. Un disco físico
puede estar en uno de los siguientes estados:
Bueno sin configuración: Un disco accesible para la controladora RAID,
pero sin configurar como parte de un disco virtual o como un repuesto
dinámico.
Repuesto dinámico: Un disco físico que está configurado como un
repuesto dinámico.
En línea: Un disco físico al que se puede acceder mediante la controladora
RAID y será parte del disco virtual.
Reconstruir: Un disco físico al que se le escriben datos para restaurar la
redundancia total de un disco virtual.
Anómalo: Un disco físico que estaba configurado originalmente como en
línea o repuesto dinámico, pero en el que el firmware detecta un error
irrecuperable.
Malo sin configuración: Un disco físico en el que el firmware detecta un
error irrecuperable. El disco físico no estaba configurado como Bueno sin
configuración o no pudo inicializarse.
Faltante: Un disco físico que estuvo en línea, pero que ha sido retirado de
su ubicación.
Sin conexión: Un disco físico que es parte de un disco virtual, pero que
tiene datos no válidos según la configuración RAID.
Ninguno: Un disco físico con el conjunto de señalizadores no admitidos. Un
disco físico Bueno sin configurar o Sin conexión que ha completado el
preparativo para la operación de extracción.
Estado de la unidad virtual
Propiedad de un disco virtual que indica la condición del disco virtual. Entre los
ejemplos se encuentran
Optimal
(Óptimo) y
Degraded
(Deteriorado).
Glossary 87
Firmware
Software almacenado en la memoria de sólo lectura (ROM) o en la memoria
ROM programable (PROM). A menudo, el firmware es responsable del
comportamiento de un sistema cuando se enciende por primera vez. Un
ejemplo típico sería un programa de supervisión en un sistema que carga la
totalidad del sistema operativo del disco o de una red y después pasa el
control al sistema operativo.
Formatear
Proceso de grabación de un valor específico en todos los campos de datos de un
disco físico para asignar sectores ilegibles o defectuosos. Puesto que la mayoría de
los discos físicos vienen formateados de fábrica, el formateo normalmente sólo se
realiza si un disco físico genera muchos errores de medios de soporte físico.
Fragmentación
Técnica utilizada para grabar datos en todos los discos físicos de un disco virtual.
Cada franja consta de direcciones de datos consecutivas del disco virtual que están
asignadas en unidades de tamaño físico a cada disco físico del disco virtual mediante
un patrón secuencial. Por ejemplo, si el disco virtual incluye cinco discos físicos, la
franja escribe datos en los discos físicos del uno al cinco sin repetir ninguno de los
discos físicos. La cantidad de espacio consumida por una franja es la misma en cada
disco físico. La fragmentación en sí no proporciona redundancia de datos. La
fragmentación combinada con paridad sí proporciona redundancia de datos.
Grabación directa
En el modo de almacenamiento en caché de grabación directa, el controlador
envía una señal de conclusión de la transferencia de datos al host cuando el
subsistema de discos ha recibido todos los datos y ha completado la transacción
de escritura en el disco.
Grabación inversa
En el modo de almacenamiento en caché de grabación directa, la controladora
envía una señal de conclusión de la transferencia de datos al sistema principal
cuando la caché de la controladora ha recibido todos los datos en una transacción
de grabación de disco. Los datos se graban en el subsistema de discos de acuerdo
con las políticas que ha establecido la controladora. Estas políticas incluyen,
88 Glossary
entre otras, las líneas de caché modificada/no modificada, el número de líneas de
caché disponibles y el tiempo que ha transcurrido desde el último vaciado de la
caché.
Grupo de discos
Una agrupación lógica de discos conectada a una controladora RAID en la que
pueden crearse uno o más discos virtuales, de modo tal que todos los discos
virtuales en el grupo de discos utilizan todos los discos físicos del grupo de
discos.
ID de dispositivo
Propiedad de una controladora o de un disco físico que indica el ID de
dispositivo asignado por el fabricante.
ID de proveedor
Propiedad de una controladora que indica el número de ID asignado por el
proveedor de la controladora.
ID de subproveedor
Propiedad de una controladora que muestra la información de ID de proveedor
adicional acerca de la controladora.
Información del producto
Propiedad de un disco físico que indica el número de modelo asignado por el
proveedor de la unidad.
Información del proveedor
Propiedad de una unidad física que muestra el nombre del proveedor de la
unidad.
Inicialización
El proceso de escribir ceros en los campos de datos de un disco virtual y, en los
niveles de RAID con tolerancia a fallos, generar la paridad correspondiente para
poner el disco virtual en estado Ready (Preparado). La inicialización borra todos
los datos anteriores de los discos físicos. Los grupos de discos funcionarán sin
inicializarse pero pueden no superar una comprobación de coherencia porque
no se hayan generado los campos de paridad.
Glossary 89
Inicialización rápida
Modo de inicialización que escribe rápidamente ceros en los sectores primero y
último del disco virtual. Esto permite iniciar la grabación de datos en el disco
virtual inmediatamente, mientras se ejecuta la inicialización en segundo plano.
Interfaz de sistema principal
Propiedad de controladora que indica el tipo de interfaz utilizado por el sistema
host: por ejemplo,
PCIX
.
Intervalo de vaciado de caché
Propiedad de una controladora que indica la frecuencia con la que se vacía la
caché de datos.
Matriz
Consulte
grupo de discos
.
Migración
Proceso de mover discos virtuales y discos de repuesto dinámico de una
controladora a otra desconectando los discos físicos de una controladora y
conectándolos a otra. El firmware de la nueva controladora detectará y
conservará la información del disco virtual en los discos físicos.
Modo de coacción
Propiedad de una controladora que indica el tamaño al que se coaccionan las
unidades de disco de capacidad nominalmente idéntica para convertirlas en
utilizables en una configuración de almacenamiento.
Nivel de RAID
Un conjunto de técnicas aplicadas a grupos de discos para obtener una mayor
disponibilidad de datos y/o características de desempeño para entornos de
sistema principal. Todos los discos virtuales deben tener asignado un nivel de
RAID. Propiedad de un disco virtual que indica el nivel de RAID del disco
virtual. Las controladoras Dell PERC 5/i admiten los niveles de RAID 0, 1, 5, 10
y 50. Las controladoras Dell PERC 6/i admiten los niveles de RAID 0, 1, 5, 6, 10
y 50. Las controladoras Dell SAS 5/iR y Dell SAS 6/iR admiten los niveles de
RAID 0 y 1.
Nivel de revisión
Propiedad de un disco físico que indica el nivel de revisión del firmware del
disco.
90 Glossary
Nombre
Propiedad de un disco virtual que indica el nombre asignado por el usuario del
disco virtual.
Nombre de producto
Propiedad de una controladora que indica el nombre de fabricación de la
controladora.
Número de errores de medios de soporte físico
Propiedad de una unidad física que indica el número de errores que se han
detectado en el medio de soporte físico del disco.
Número de errores incorregibles
Propiedad de una controladora que enumera los errores incorregibles detectados
en discos físicos conectados a la controladora. Si el número de errores alcanza un
determinado nivel, el disco físico se marcará como
Anómalo
.
Número de puertos de dispositivo
Propiedad de una controladora que indica el número de puertos en la
controladora.
Número de puertos de host
Propiedad de una controladora que indica el número de puertos de datos de
host actualmente en uso.
Número de serie
Propiedad de una controladora que indica el número de serie asignado por el
fabricante.
NVRAM
Sigla de Memoria de acceso aleatorio no volátil.
Un sistema de almacenamiento que no utiliza datos almacenados en él cuando
se interrumpe el suministro eléctrico. La NVRAM se utiliza para almacenar
datos de configuración y firmware en la controladora RAID.
Glossary 91
NVRAM presente
Propiedad de una controladora que indica si hay una NVRAM en la
controladora.
Patrol Read
Proceso que comprueba los discos físicos de una configuración de
almacenamiento en busca de errores de discos físicos que podrían llevar a una
anomalía en la unidad y a la pérdida de datos. La operación Patrol Read puede
encontrar y, a veces, solucionar, cualquier problema potencial en los discos
físicos antes del acceso de sistema principal.
Esto mejora el rendimiento general del sistema, ya que es posible que no sea
necesario recuperar el error durante una operación normal de E/S.
Plano posterior
Componente de hardware que conecta una tarjeta de controladora principal con
dispositivos periféricos como, por ejemplo, unidades de disco, y que
normalmente proporciona la señal y las conexiones de alimentación a los
periféricos.
Política de acceso
Propiedad de un disco virtual que indica el tipo de acceso permitido para el
disco virtual. Los valores posibles son
Read/Write
(Lectura/escritura),
Read Only
(Sólo de lectura) o
Blocked
(Bloqueado).
Política de caché de disco
Propiedad de un disco virtual que indica si la caché de disco virtual está
activada, deshabilitada o sin cambios respecto de su valor anterior.
Política de E/S
Propiedad de un disco virtual que indica si se utiliza E/S almacenada en caché o
E/S directa. En modo de E/S almacenada en caché, todas las lecturas se alojan
en búfer en la memoria caché. En modo de E/S directa, las lecturas no se alojan
en búfer en la memoria caché. Los datos se transfieren al caché y al host al
mismo tiempo.
Si se vuelve a leer el mismo bloque de datos, es porque viene de la memoria
caché. (La política de entrada/salida se aplica a lecturas de una unidad lógica
específica. No afecta a la caché de prelectura.)
92 Glossary
Política de grabación actual
Propiedad de un disco virtual que indica si el disco virtual admite
actualmente el modo Write back (Grabación inversa) o Write through
(Grabación directa).
En modo de grabación inversa, la controladora envía una señal de
conclusión de transferencia de datos al sistema principal cuando la caché
de la controladora ha recibido todos los datos en una transacción.
En modo de grabación directa, la controladora envía una señal de
conclusión de transferencia de datos al sistema principal cuando el
subsistema del disco ha recibido todos los datos en una transacción.
Política de grabación predeterminada
Una propiedad de disco virtual indicando si la política de grabación es
Write
through
(Grabación directa) o
Write back
(Grabación inversa). En modo
Grabación inversa la controladora envia una señal de finalización de
transferencia de datos al host cuando la caché de la controladora ha recibido
todos los datos en una transacción. En modo de grabación directa, la
controladora envía una señal de conclusión de transferencia de datos al sistema
principal cuando el subsistema del disco ha recibido todos los datos en una
transacción.
Política de lectura
Atributo de una controladora que indica el modo de política de lectura actual.
En modo
Always read ahead
(Siempre prelectura), la controladora lee de manera
secuencias previamente los datos solicitados y almacena los datos adicionales en
la memoria caché, con lo que se prevé que los datos serán necesarios pronto.
De esta forma se acelera la lectura de datos secuenciales pero hay poca mejora al
acceder a datos aleatorios.
En modo
No read ahead
(Sin prelectura), la capacidad de prelectura estará
deshabilitada. En modo
Adaptive read ahead
(Prelectura de adaptación), la
controladora comienza a utilizar la prelectura si los dos accesos a disco más
recientes se producen en sectores secuenciales. Si las peticiones de lectura son
aleatorias, la controladora cambiará al modo
No read ahead
(Sin prelectura).
Glossary 93
RAID 0
RAID 0 utiliza la fragmentación de datos en dos o más unidades de disco para
proporcionar un alto rendimiento de datos, especialmente para archivos grandes
en un entorno que no requiera redundancia de datos. Las controladoras
PERC 5/i, PERC 6/i, SAS 5/iR y SAS 6/iR admiten RAID 0.
RAID 1
RAID 1 utiliza la duplicación de datos en un par de unidades de disco para
que los datos grabados en un disco físico se graben simultáneamente en el
otro disco físico. RAID 1 funciona bien en pequeñas bases de datos u otras
aplicaciones pequeñas que requieran redundancia de datos completa. Las
controladoras PERC 5/i, PERC 6/i, SAS 5/iR y SAS 6/iR admiten RAID 1.
RAID 5
RAID 5 utiliza la fragmentación de datos y la paridad de datos en tres o más
controladores de disco (paridad distribuida) para proporcionar un alto rendimiento
de datos y redundancia de datos, especialmente para aplicaciones que requieren
acceso aleatorio.
Las controladoras PERC 5/i y PERC 6/i admiten RAID 5.
RAID 6
RAID 6 utiliza la fragmentación de datos y la paridad dual en cuatro o más
discos (paridad distribuida) para proporcionar un alto rendimiento de datos y
redundancia de datos, especialmente para aplicaciones que requieren acceso
aleatorio. RAID 6 puede aguantar el fallo de dos unidades físicas. La
controladora PERC 6/i admite RAID 6.
RAID 10
RAID 10, una combinación de RAID 0 y RAID 1, utiliza la fragmentación de datos
a través de vinculaciones duplicadas. Proporciona un alto rendimiento de datos y
redundancia de datos completa.
Las controladoras PERC 5/i y PERC 6/i admiten RAID 10.
RAID 50
Una combinación de RAID 0 y RAID 5 que utiliza fragmentación de datos en
dos grupos de disco con datos de paridad.
Proporciona un alto rendimiento de datos y redundancia de datos completa. Las
controladoras PERC 5/i y PERC 6/i admiten RAID 50.
94 Glossary
RAID 60
Una combinación de RAID 0 y RAID 6 que utiliza fragmentación de datos en dos
grupos de disco con datos de paridad.
Proporciona un alto rendimiento de datos y redundancia de datos completa. RAID 6
puede aguantar el fallo de dos unidades de disco en cada conjunto RAID de la matriz
vinculada.
La controladora PERC 6/i admite RAID 60.
Reclamar disco virtual
Método para deshacer la configuración de un nuevo disco virtual. Si resalta el
disco virtual en el Configuration Wizard (Asistente de configuración) y hace clic
en el botón
Reclaim
(Reclamar), las unidades de disco individuales se
eliminarán de la configuración de disco virtual.
Reconstrucción
Regeneración de todos los datos en un disco de repuesto en un disco virtual
redundante después de una anomalía en un disco físico.
La reconstrucción de un disco normalmente se desarrolla sin interrumpir el
funcionamiento normal en el disco virtual afectado, aunque puede producirse
algún empeoramiento del rendimiento del subsistema de discos.
Repuesto dinámico
Unidad física en espera que puede reemplazar automáticamente a un disco
físico anómalo en un disco virtual e impedir que los datos se pierdan. Un
repuesto dinámico puede estar dedicado a un solo grupo de discos redundante o
puede ser parte de la agrupación global de repuestos dinámicos de todos los
grupos de discos controlados por la controladora.
Cuando falla un disco físico, Dell SAS RAID Storage Manager utiliza
automáticamente un repuesto dinámico para reemplazarlo y, después,
reconstruye los datos del disco físico anómalo en el repuesto dinámico. Los
repuestos dinámicos se pueden utilizar en configuraciones de almacenamiento
RAID 1, RAID 5 y RAID 10.
SAS
SCSI conectado al puerto serie. SAS es una interfaz de dispositivo punto a
punto a nivel empresarial que nivela el conjunto de protocolos de Interfaz de
ordenador pequeño (SCSI). La interfaz SAS proporciona un desempeño
mejorado, cableado simplificado, conectores menores, conteo de patas menor y
requisitos de alimentación reducidos en comparación con el SCSI paralelo.
Glossary 95
SATA
Sigla de dispositivo conector de tecnología avanzada en serie. Estándar de
interfaz de almacenamiento física. SATA es un enlace de comunicación en serie
que proporciona conexiones punto a punto entre dispositivos. Los cables serie
más finos permiten un mejor flujo de aire dentro del sistema y permite diseños
de chasis más pequeños.
Sin conexión
Un disco físico está sin conexión cuando es parte de un disco virtual pero sus
datos no son accesibles para el disco virtual.
Sistema principal
Cualquier ordenador en el que esté instalada la controladora. Los ordenadores
centrales, las estaciones de trabajo y los sistemas de escritorio autónomos se
pueden considerar sistemas principales.
Subsistema de discos
Conjunto de discos y el hardware que los controla y los conecta a una o varias
controladoras. El hardware puede incluir una controladora inteligente, o los
discos se pueden conectar directamente a la controladora de bus de E/S del
sistema.
Tamaño
Propiedad de un disco virtual que indica la cantidad de espacio de
almacenamiento del disco virtual.
Tamaño coaccionado
Propiedad de una unidad física que indica el tamaño al que se debe coaccionar
(forzar) una unidad de disco para que sea compatible con otras unidades de
disco que sean nominalmente del mismo tamaño. Por ejemplo, una unidad de 4
Gbyte de un fabricante puede tener 4196 Mbytes, y una de 4 Gbyte de otro
fabricante puede tener 4128 Mbytes. Estas unidades podrían coaccionarse a un
tamaño utilizable de 4088 Mbytes cada una, para que se utilicen en un grupo de
discos de una configuración de almacenamiento.
96 Glossary
Tamaño de franja
Propiedad de un disco virtual que indica el tamaño de franja de datos utilizado
en el disco virtual. El usuario puede seleccionar el tamaño de franja en las
configuraciones de almacenamiento de las controladoras Dell PERC 5/i y Dell
PERC 6/i.
Tamaño de NVRAM
Propiedad de una controladora que indica el tamaño de la NVRAM de una
controladora.
Tamaño en bruto
Propiedad de una unidad física que indica el tamaño completo real de la unidad,
antes de que se aplique cualquier modo de coacción para reducir el tamaño.
Tasa de BGI
Propiedad de una controladora que indica la tasa a la que se lleva a cabo la
inicialización en segundo plano de discos virtuales.
Tasa de comprobación de coherencia
Tasa a la que se ejecutan las operaciones de comprobación de coherencia en un
sistema informático.
Tasa de Patrol Read
Tasa definida por el usuario a la cual se ejecutan las operaciones de Patrol Read
en un ordenador.
Tasa de reconstrucción
Porcentaje de recursos de la unidad central de procesamiento (CPU) dedicados
a reconstruir datos en un disco físico nuevo después de que se hayan producido
anomalías en el disco de una configuración de almacenamiento.
Tasa de reconstrucción
Tasa definida por el usuario a la que se lleva a cabo la operación de
reconstrucción.
Glossary 97
Tipo de dispositivo SCSI
Propiedad de una unidad física que indica el tipo de dispositivo, por ejemplo
Unidad de disco
.
Tipo de unidad física
Propiedad de una unidad física que indica las características de la unidad.
Tolerancia a fallos
La tolerancia a fallos es la capacidad del subsistema de disco de experimentar un
fallo en una unidad por grupo de discos sin comprometer el procesamiento y la
integridad de los datos. Los niveles de RAID 1, 5, 6, 10, 50 y 60 son tolerantes a
fallos.
98 Glossary
Impreso en los EE.UU.
Impreso en Brasil.
Impreso en Irlanda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Dell SAS RAID Storage Manager 6.1 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario