ProForm PFEVEX4983 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Etiqueta con el Número
de Serie (debajo del
Estabilizador)
Parte Nº 210726 R0504A Impreso en China © 2004 ICON IP, Inc.
Núm. de Modelo PFEVEX49832
Núm. de Serie
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEX49832)
• el NOMBRE de la máquina (PROFORM
®
760 HR bicicleta de ejercicio)
• el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
• el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 22)
¿
PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
www.iconeurope.com
Página de internet
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
23
1
2
5
4
8
7
11
9
10
6
69
13
16
15
14
17
19
19
20
21
22
24
23
25
18
26
27
32
33
28
34
35
36
37
38
39
68
42
43
44
48
50
50
51
53
56
70
58
54
57
63
59
67
45
46
57
47
55
61
59
59
57
57
33
12
69
12
60
60
60
17
76
57
57
57
62
57
57
57
62
62
62
57
57
57
67
57
57
56
63
44
51
51
65
70
68
71
57
67
57
3
66
66
60
72
49
68
49
73
73
52
75
41
31
49
79
78
78
77
81
81
81
81
80
82
72
51
74
30
29
64
64
63
63
83
84
40
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo
PFEVEX49832 R0504A
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
22
1 1 Marco
2 1 Montante Vertical
3 1 Baranda Izquierda
4 1 Consola
5 1 Baranda Derecha
6 1 Sujetador de la Baranda
7 1 Sujetador del Asiento
8 1 Poste del Asiento
9 1 Asiento
10 1 Perilla del Asiento
11 1 Porta Asiento
12 2 Forro de Cojinete Pequeño del
Marco
13 1 Cubierta del Estabilizador Delantero
14 1 Tapa de Extremo del Estabilizador
Izquierdo
15 1 Estabilizador Delantero
16 1 Estabilizador Trasero
17 2 Rueda
18 1 Tirante del Pedal Derecho
19 2 Pata de Nivelación
20 2 Perilla de Ajuste
21 1 Pedal Derecho
22 1 Pedal Izquierdo
23 1 Brazo Derecho de la Manivela
24 1 Brazo Izquierdo de la Manivela
25 1 Tirante del Pedal Izquierdo
26 1 Protector Lateral Izquierdo
27 1 Protector Lateral Izquierdo
28 1 Anillo
29 1 Polea
30 1 Imán
31 1 Porta Botella
32 1 Arandela del Volante
33 2 Cojinete de la Biela
34 1 Volante
35 1 Imán “C”
36 1 Montaje del Cable de Resistencia
37 1 Resorte
38 1 Motor de Resistencia
39 1 Montaje del Brazo Estable
40 2 Tuerca de M6
41 2 Tornillo de M4 x 12mm
42 1 Cableado Eléctrico Superior
43 1 Cableado Eléctrico Inferior
44 2 Sujetador del Forro de Cojinete
45 1 Abrazadera
46 1 Interruptor de Lengüeta/Cable
47 1 Correa de Manejo
48 1 Cubierta del Volante
49 3 Contratuerca en Nylon de M8
50 2 Tornillo con Reborde
51 4 Tornillo Botón de M6 x 13mm
52 2 Perno Botón de M8 x 39mm
53 1 Cubierta de la Correa Derecha
54 2 Tornillo Botón de M8 x 52mm
55 1 Cubierta de la Correa Izquierda
56 2 Tornillo de M4 x 50mm
57 21 Tornillo de M4 x 16mm
58 1 Polea Pequeña
59 4 Tornillo Botón de M8 x 22mm
60 8 Tornillo de M4 x 7mm
61 1 Tornillo Botón de M6 x 8mm
62 5 Tornillo de M4 x 10mm
63 6 Contratuerca de Nylon de M6
64 4 Tornillo de M6 x 18mm
65 1 Tornillo de M8 x 35mm
66 2 Arandela de M6
67 3 Tornillo de M4 x 38mm
68 6 Tornillo Botón de M8 x 70mm
69 2 Cojinete Grande del Marco
70 4 Tornillo con Reborde de M4 x 12mm
71 1 Tornillo Botón de Zinc de M6 x 8mm
72 2 Anillo Pequeño
73 2 Collar de la Baranda
74 1 Espaciador de 8,5mm
75 1 Tornillo Botón de M8 x 14mm
76 1 Tapa de Extremo del Estabilizador
Derecho
77 1 Arandela de Acero
78 2 Cubierta de la Manivela
79 1 Sujetador del Brazo Estable
80 2 Arandela de la Polea Pequeña
81 6 Arandela de M8
82 1 Espaciador de 7.5mm
83 1 Eje de la Manivela
84 1 Perno de M6 x 35mm
# 1 Cable Audio
# 1 Aguja iFIT
# 1 Adaptador iFIT
# 2 Llave Hexagonal
# 1 Manual del Usuario
Nota: Este signo # significa una pieza no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
LISTA DE PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEX49832 R0504A
Clave Ctd. Descripción Clave Ctd. Descripción
3
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar la bicicleta de ejercicio lea
las siguientes precauciones importantes.
1. Lea todas las precauciones en este manual del
usuario antes de usar bicicleta de ejercicio.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios de la bicicleta de
ejercicio estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones. Use la bicicleta
de ejercicio solamente como se describe en
este manual.
3. Guarde la bicicleta de ejercicio en el interior,
lejos de polvo y humedad. Coloque la bicicle-
ta de ejercicio en una superficie plana. Para
protección, cubra el piso debajo de la bicicle-
ta de ejercicio.
4. Inspeccione y apriete apropiadamente todas las
piezas de la bicicleta de ejercicio regularmente.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos de la bicicleta de
ejercicio a todo tiempo.
6. Use ropa adecuada para el ejercicio; no use
ropa suelta que pueda engancharse en la bici-
cleta de ejercicio. Siempre use calzado de
atletismo para protección de sus pies.
7. La bicicleta de ejercicio deberá ser usada
solamente por personas cuyo peso sea 115 kg
o menos.
8. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando la bicicleta
de ejercicio; no se debe de colocar la espalda
en posición de arco.
9. Si en cualquier momento mientras esté hacien-
do sus ejercicios siente dolor o mareo deténga-
se inmediatamente y empiece a relajarse.
10.El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores incluyendo sus movimien-
tos durante el ejercicio, pueden afectar la pre-
cisión de las lecturas del ritmo cardíaco. La
intención del sensor es solamente servir como
ayuda en el ejercicio para determinar la ten-
dencia general del ritmo cardíaco.
11.La bicicleta de ejercicio está diseñada para
uso en casa solamente. No use la bicicleta de
ejercicio en ningún lugar comercial, de renta
o institucional.
12.Una calcomanía de advertencia se ha coloca-
do en la bicicleta en el lugar que se muestra
en la página 4. Si la calcomanía se pierde, o si
no está legible, póngase en contacto con el
establecimiento donde compró su sistema de
entrenamiento para solicitar una reposición
sin costo. Aplique las calcomanías en los
lugares que se muestran.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud pre-existentes. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños
materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejerci-
cio. Recuerde que una nutrición apropiada y suficiente
reposo son esenciales para resultados exitosos.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su
sistema cardiovascular, la clave para lograr los
resultados deseados es llevar a cabo los ejercicios
con la intensidad apropiada. El nivel de la intensi-
dad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo
cardíaco como guía. La tabla abajo muestra algunos
niveles de ritmo cardíaco que se recomiendan para
quemar grasa, quemar grasa a un nivel máximo, y
ejercicio cardiovascular (aeróbico).
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted,
primero encuentre su edad cerca de la parte de abajo
de la tabla (las edades se muestran redondeadas a los
diez años más cercanos). A continuación, encuentre los
tres números que se hallan arriba de su edad. Los tres
números son su “zona de entrenamiento.” Los dos
números más bajos son unos ritmo cardíacos que se
recomiendan para quemar grasa [Fat Burn]; el número
del medio es el ritmo cardiaco recomendado para que-
mar grasa a un nivel máximo; el número más alto es el
ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar la grasa de forma eficaz, usted debe hacer
ejercicio a un nivel relativamente bajo de intensidad por
un período de tiempo continuado. Durante los primeros
minutos de ejercicio, su cuerpo usa calorías de los hid-
ratos de carbono que son fácilmente accesibles como
energía. Solo después de los primeros minutos su cuer-
po empieza a usar calorías de grasa almacenada como
energía. Si su meta es quemar grasa, ajuste la veloci-
dad y la inclinación de su entrenador elíptico hasta que
su ritmo cardíaco esté cerca del número más bajo en su
zona de entrenamiento mientras que hace ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxí-
geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la
necesidad del corazón de bombear sangre a los mús-
culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones.
Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la
inclinación de su entrenador elíptico hasta que su ritmo
cardíaco esté cerca del número más alto en su zona
de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-
tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta la
temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circulación
en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 30 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu-
nos meses, usted puede completar hasta cinco entre-
namientos cada semana si lo desea. La clave para el
exito es hace del ejercicio una parte regular y placentra
de cada día de su vida.
AVISO
:
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial-
mente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexisten-
tes.
Los sensores de pulsos no están dispositi-
vos médicos. Varios factores, incluyendo el
mismo movimiento de la persona haciendo
ejercicio, pueden afectar la exactitud de la
lectura del pulso. Los sensores de pulsos
están diseñados únicamente como ayuda
para el ejercicio, determinando el ritmo car-
díaco usual en general.
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
214
Felicitaciones por seleccionar la nueva bicicleta de
ejercicio PROFORM
®
760 HR. El andar en bicicleta
es uno de los ejercicios más eficaces para aumentar
el bienestar cardiovascular, aumentar el rendimiento,
y entonar el cuerpo entero. El PROFORM
®
760 HR
ofrece una variedad impresionante de características
que le permiten disfrutar este ejercicio saludable en la
conveniencia e intimidad de su propio hogar.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la bicicleta de ejercicio. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEX49832. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada a la bicicleta
de ejercicio (vea la portada de éste manual para su
localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Porta Botella de Agua*
*No se incluye la botella para agua.
Sensor de Pulso
PARTE DE ATRÁS
Asiento
Perilla de Ajuste
Perilla de Ajuste
Pedal/Correa
Consola
Ventilador
Rueda
Manubrio
Perilla de Asiento
LADO DERECHO
ANTES DE COMENZAR
520
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicio en una área despejada
y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
El montaje requiere las Herramientas incluidas , su propio desarmador de estrella y una
llaveajustable .
Use los dibujos de las piezas abajo para identificar las partes pequeñas que se usan en el montaje. El número
en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE PIEZAS en la página
22. El segundo número se refiere a la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Algunas piezas peque-
ñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se encuentra
en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Tornillo Botón de
M8 x 52mm (54)–2
Tornillo de
M4 x 16mm (57)–6
Tornillo Botón de
Zinc de M6 x 8mm
(71)–1
Tornillo de
M4 x 12mm (41)–2
Tornillo Botón de
M8 x 14mm (75)–1
Contratuerca en Nylon
de M8 (49)–2
Arandela de M8
(81)–2
Tornillo Botón de
M8 x 22mm (59)–4
Perno Botón de
M8 x 39mm (52)–2
Tornillo Botón de M8 x
70mm (68)–4
1. Oriente el Estabilizador Delantero (15) como se mues-
tra. Mientras que otra persona levanta el frente del
Marco (1), conecte el Estabilizador Delantero al Marco
con dos Tornillos Botón de M8 x 52mm (54) y dos
Arandelas de M8 (81).
15
81
81
1
1
54
Inspeccione y apriete regularmente las piezas de la
bicicleta de ejercicio. Reemplace inmediatamente
cualquier parte gastada.
Para limpiar la bicicleta de ejercicio, use un trapo
húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para
platos. Importante: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos alejados de la consola y
mantenga la consola fuera de la luz directa del sol.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la
consola son el resultado de pilas bajas. Vea el paso 9
del montaje en la página 8 para ver las instrucciones
de reemplazo.
COMO NIVE-
LAR LA BICI-
CLETA DE
EJERCICIO
Después que la
bicicleta de ejer-
cicio se ha movi-
do al lugar
donde se usará,
asegúrese que
los extremos de
ambos estabilizadores estén tocando el suelo. Si la
bicicleta de ejercicio se mese un poco durante el uso,
gire una o ambas de las patas de ajuste debajo del
estabilizador delantero hasta que no se mesa más.
SENSOR DE PULSO Y PROBLEMAS
Evite mover sus manos mientras usa su el sensor
de pulso del mango. El movimiento excesivo puede
interferir con las lecturas del ritmo cardíaco.
No apriete los contactos metales muy fuertemente;
el hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo
cardíaco.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sos-
tenga los contactos de metal por aproximadamente
15 segundos.
Para desempeño óptimo del sensor de pulso, man-
tenga los contactos metales limpios. Los contactos
se pueden limpiar con un trapo suave—nunca use
alcohol, abrasivos, o químicos.
COMO MOVER LA BICICLETA DE EJERCICIO
Para mover la bicicleta de ejercicio, primero párese
en frente de la bicicleta de ejercicio, sostenga las
barandas, y coloque un pie en el estabilizador delan-
tero. Jale las barandas hasta que la bicicleta de
ejercicio se pueda mover en las ruedas delanteras.
Cuidadosamente mueva la bicicleta de ejercicio al
lugar deseado y entonces bájela.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Barandas
Rueda
Coloque
un pie
aqui
Pata de
Ajuste
196
2. Mientras que otra persona levanta la parte trasera del
Marco (1), conecte el Estabilizador Trasero (16) al
Marco con cuatro Tornillos Botón de M8 x 70mm (68).
68
68
1
3
2
31
41
20
43
42
1
3. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (2) en la posición que se muestra, conecte el
Cableado Eléctrico Superior (42) al Cableado Eléctrico
Inferior (43). Cuidadosamente jale el extremo del
Cableado Eléctrico Superior para quitar lo flojo del
Cableado Eléctrico.
Gire la Perilla de Ajuste (20) indicada en dirección
opuesta a las agujas del reloj dos o tres vueltas para
aflojarla. A continuación, jale la Perilla, inserte el
Montante Vertical (2) dentro del Marco (1), y entonces
suelte la Perilla. Tenga cuidado y evite pellizcar los
Cableados Eléctricos (42, 43). Mueva el Montante
Vertical arriba y abajo un poco hasta que el pasador
en la Perilla suene dentro de uno de los orificios en
el Montante Vertical. Entonces, gire la Perilla en direc-
ción de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
Conecte el Porta Botella de Agua (31) al Montante
Vertical (2) con dos Tornillos de M4 x 12mm (41).
16
Nuestra página de internet en www.iFIT.com le permi-
te jugar con los programas de audio y de video de
iFIT.com directamente del internet. Para usar los pro-
gramas de nuestra página de internet, la bicicleta de
ejercicio debe estar conectada a su computadora en
casa. Vea COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
en la página 17. Además, usted tiene que tener el
internet conectado y un proveedor de servicios de
internet. Una lista de requisitos del sistema se encon-
trará en nuestra página de internet.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
nuestra página de internet.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 11.
Seleccione la función iFIT.com.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar el fun-
ción de iFIT.com, presione
el botón de iFIT.com. El
indicador cerca de la parte
de abajo se encenderá y
las letras IF aparecerá en la pantalla pequeña.
Vaya a su computadora y comience una
conexión de internet.
Comience a buscar en la internet, si es nece-
sario, y vaya a nuestra página de internet
www.iFIT.com.
Siga los otros lazos (links) en nuestra página
de internet para seleccionar un programa.
Siga las instrucciones en la línea para comen-
zar el programa.
Cuando comience el programa, comenzará una
cuenta
regresiva en la pantalla.
Regrese a la bicicleta de ejercicio y comience
a pedalear.
Cuando la cuenta regresiva en la pantalla termi-
ne, el programa comenzará. El programa funcio-
nará casi de la misma manera que un programa
preajustado (refiérase al paso 3 en la página 13).
Sin embargo, un “pío” electrónico sonará para
indicarle cuando la resistencia y/o el ajuste de
paso esté por cambiar.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 11.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 12.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 12
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTA-
MENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET
Asegúrese que no
pellizque el
Cableado Eléctrico
(42, 43) durante
este paso.
4. Deslice los dos Collares de la Baranda (73) sobre la
Baranda Izquierda (3). Inserte los extremos de la
Baranda Derecha (5) dentro de la Baranda Izquierda.
Conecte los Collares de la Baranda, la Baranda
Izquierda, y la Baranda Derecha con dos Tornillos de
M4 x 16mm (57).
Una el Sujetador de la Baranda (6) a las Barandas
Derecha e Izquierda (3, 5) con cuatro Tornillos Botón
de M8 x 22mm (59).
59
59
3
5
6
57
57
73
73
4
2
718
7. Gire la Perilla de Ajuste (20) indicada en dirección
opuesta a las agujas del reloj dos o tres vueltas para
aflojarla. Entonces jale la Perilla, remueva el tubo de
empaque del Marco (1), e inserte el Poste del Asiento
(8) dentro del Marco. Suelta la Perilla, y mueva el
Poste del Asiento hacia arriba y hacia abajo un
poco hasta que la clavija en la Perilla suene dentro
de uno de los orificios en el Poste del Asiento.
Entonces, dé vuelta a la Perilla en dirección de las
agujas del reloj hasta que esté apretada.
Deslice el Porta Asiento (11) hacia el Sujetador del
Asiento (7), y luego apriete la Perilla del Asiento (10)
en el costado derecho del Porta Asiento. Apriete el
Tornillo Botón de Zinc de M6 x 8mm (71) en el
Sujetador del Asiento detrás del Porta Asiento.
Afloje las dos tuercas (que no se muestran) en la
abrazadera bajo el asiento (9). Deslice la abrazadera
completamente sobre el Porta Asiento (11). Incline el
Asiento al ángulo deseado, y luego apriete las tuercas
en la abrazadera nuevamente.
1
Tubo de Empaque
10
9
Tuerca
Tuerca
11
71
7
8
20
6. Sostenga la Consola (4) cerca del Montante Vertical
(2). Conecte el cable de la consola al Cableado
Eléctrico Superior (42). Inserte el resto del cable abajo
dentro del Montante Vertical.
Conecte la Consola (4) al Montante Vertical (2) con
cuatro Tornillos de M4 x 16mm (57). Tenga cuidado y
evita pellizcar los cables.
5. Una el Sujetador de la Baranda (6) al Montante
Vertical (2) con dos Pernos Botón de M8 x 39mm (52),
dos Contratuercas de Nylon de M8 (49), y un Tornillo
Botón de M8 x 14mm (75).
6
4
42
2
Cable de la
Consola
57
Para usar los discos compactos y videocasetes de
iFIT.com, la bicicleta de ejercicio debe estar conectada
a su tocadora portátil de discos compactos, estéreo por-
tátil, estéreo en casa, computadora con tocador de dis-
cos compactos, o videograbadora. Vea
CONECTAR SU
TOCADOR DE DISCO COMPACTO, VIDEOGRABA-
DORA, O COMPUTADORA
en las página 15 a 17.
Nota:
Para informase si hay discos compactos y
casetes de vídeo iFIT disponibles, visite nuestra
página de Internet www.iconeurope.com.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
disco compacto o video de iFIT.com.
Comience a pedalear para activar la consola.
Siga al paso 1 en la página 11.
Seleccione la función de iFIT.com.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar el función
de iFIT.com, presione el
botón de iFIT.com. El
botón indicador se encen-
derá y las letras IF apare-
cerán en la esquina derecha de la parte superior
de la pantalla.
Inserte el disco compacto o videocasete de
iFIT.com.
Si usted está usando un disco compacto de
iFIT.com, inserte el disco compacto en su tocador
de disco compacto. Si usted está usando un vide-
ocasete de iFIT.com, inserte un videocasete en su
videograbadora
.
Presione el botón de andar (play) en su toca-
dor de disco compacto o videograbadora.
Un momento después que el botón se presione,
su entrenador personal comenzará a guiarle a
través de su entrenamiento. Simplemente siga
las instrucciones del entrenador.
El programa funcionará de casi la misma manera
que un programa Inteligente (refiérase al paso 3
en la página 13). Sin embargo, un sonido “pío”
electrónico le alertará cuando el ajuste de resis-
tencia y/o el ajuste de paso como meta esté por
cambiar.
Nota: Si la resistencia de la bicicleta de ejerci-
cio y/o el ajuste de paso como meta no cam-
bia cuando un “pío” se oye:
Asegúrese que el indicador en el botón de
iFIT.com esté encendido.
Ajuste el volumen de su tocador de disco
compacto o videograbadora. Si el volumen
está muy alto o muy bajo, la consola quizá
no detecte las señales del programa.
Asegúrese que el cable audio esté apropia-
damente conectado, y que esté completa-
mente enchufado.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página
11.
Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Vea el paso 5 en la página
12.
Encienda el ventilador si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 12.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará.
Vea el paso 7 en la página
12.
8
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE DISCO
COMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
2
52
49
75
6
5
7
178
10. Asegúrese de que todas las piezas de la bicicleta de ejercicio estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfom-
bra de daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicio.
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
Nota: Si su computadora tiene un enchufe de
línea
afuera
[LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción A.
Sí su computadora solo tiene un enchufe de audí-
fono [PHONES], vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el enchufe de línea
afuera en su computadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la
aguja en el enchufe de audífono en su computado-
ra. Enchufe sus audífonos o altavoces en el otro
lado de la aguja.
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
Nota: Si su videograbadora tiene un enchufe de
audio afuera [AUDIO OUT], vea la instrucción A
abajo. Si el enchufe de audio afuera se está usan-
do vea la instrucción B. Si usted tiene una televi-
sión con una videograbadora incorporada, vea la
instrucción B. Si su videograbadora está conecta-
da a su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR
SU ESTÉREO EN CASA en la página 16.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro lado del cable audio en el adaptador. Enchufe
el adaptador en el enchufe de audio afuera en su
videograbadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en el adaptador. Enchufe el
adaptador en un adaptador RCA-Y (disponible en
tiendas de aparatos electrónicos). A continuación,
quite el alambre que actualmente está enchufado
al enchufe de audio afuera en su videograbadora y
enchufe el alambre en el lado no usado del adapta-
dor-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de
audio afuera en su videograbadora.
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
Cable Audio
Adaptador
A
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
Cable Audio
Adaptador
B
Alambre quitado del
enchufe de audio afuera
Adaptador
RCA-Y
4
Pilas
Gaveta
de Pilas
9
Tornillo
LINE OUT
Cable
Audio
A
PHONES
Cable
Audio
B
Aguja
Audífonos/Altavoces
8. Identifique el Pedal Izquierdo (22) que tiene una “L”
para ayudarle a identificarlo. Usando una llave ajusta-
ble,
firmemente apriete el Pedal Izquierdo en dirección
opuesta de las agujas del reloj al Brazo Izquierdo de la
Manivela (24). Apriete el Pedal Derecho (que no se
muestra) en dirección de las agujas del reloj al Brazo
Derecho de la Manivela. Importante: Apriete ambos
Pedales lo más firme posible. Después de usar la
bicicleta de ejercicio por una semana, vuelva a
apretar los Pedales. Para el major rendimiento, los
Pedales deben mantenerse apretados.
Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (25) a la posi-
ción deseada, y presione el extremo de la Correa del
Pedal a la lengüeta en el Pedal Izquierdo (22). Ajuste
la Correa del Pedal Izquierdo (que no se muestra) de
la misma manera.
9. La Consola (4) requiere cuatros pilas “D”; se reco-
miendan pilas alcalinas. Quite el tornillo de la gaveta
de las pilas. Jale la gaveta de las pilas para abrirla e
inserte las cuatros pilas. Asegúrese que las pilas
estén orientadas como se muestra por las marcas
dentro de la gaveta de pilas. Entonces, cierre la
gaveta de las pilas y vuelva a conectar el tornillo.
Nota: Cuando las pilas están instaladas correctamen-
te, el ventilador se encenderá por un momento.
8
24
22
25
Lengüeta
916
COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL
Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de audio
afuera [AUDIO OUT] tipo RCA, vea la instrucción A
abajo. Si su estéreo tiene un enchufe de línea
afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción B.
Si su estéreo tiene solo un enchufe de audífonos
[PHONES], vea la instrucción C.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador en el enchufe de audio afue-
ra en su estéreo.
B. Refiérase al dibujo de arriba. Enchufe un extremo
del cable audio dentro del toma corriente debajo de
la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio
en el enchufe de línea afuera en su estéreo. No
use el adaptador.
C. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la
aguja en el enchufe de audífonos en su estéreo.
Enchufe sus audífonos en el otro lado de la aguja.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA
Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de línea afue-
ra [LINE OUT] sin usar, vea la instrucción A abajo.
Si el enchufe de línea afuera se está usando, vea
la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador en el enchufe de línea afuera
en su estéreo.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador dentro de un adaptador RCA-
Y (disponible en tiendas de aparatos electrónicos).
A continuación, quite el alambre que actualmente
está en el enchufado en el enchufe de línea afuera
en su estéreo y enchufe el alambre al lado no
usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en
el enchufe de línea afuera en su estéreo.
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
Cable Audio
A
CD
VCR
Amp
LINE OUT
Cable Audio
Adaptador
RCA-Y
Adaptador
Alambre quitado del
enchufe de línea afuera
B
Adaptador
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
Cable Audio
Adaptador
A/B
PHONES
Cable
Audio
C
Aguja
Audífonos
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
COMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO
Para obtener un
ejercicio efectivo, el
asiento debe estar
en la altura adecua-
da. Mientras usted
pedalea, debe de
haber un pequeño
doblés en sus rodi-
llas cuando los
pedales estén en la
posición más baja.
Para ajustar la altu-
ra del asiento, pri-
mero gire la perilla indicada en dirección opuesta a las
agujas del reloj dos o tres vueltas para aflojarla (si la
perilla no se afloja lo suficiente, puede rallar el poste
del asiento). A continuación, jale la perilla, deslice el
poste del asiento a la altura deseada, y entonces suel-
te la perilla. Mueva el poste del asiento arriba y
abajo un poco hasta que el pasador en la perilla
suene dentro de uno de los orificios en el poste
del asiento. Entonces, gire la perilla en dirección de
las agujas del reloj hasta que esté apretada.
COMO AJUSTAR EL ASIENTO
El asiento se puede
ajustar a la posición
que es más cómoda
para usted. Antes
de ajustar el asien-
to, bájese de la
bicicleta de ejerci-
cio; no ajuste el
asiento mientras
que se sienta en
él. Gire la perilla
indicada en contra
de la dirección de
las manecillas del reloj para soltarla. Deslice el Porta
Asiento hacia delante o hacia atrás, y luego apriete la
perilla nuevamente.
COMO AJUSTAR EL MONTANTE VERTICAL
El montante vertical
se puede ajustar a la
altura que sea más
cómoda para usted.
Para ajustar el mon-
tante vertical, primero
gire la perilla indica-
da en dirección
opuesta a las agujas
del reloj dos o tres
vueltas para aflojarla
(si la perilla no se
afloja lo suficiente,
puede rallar el mon-
tante vertical). A con-
tinuación, jale la peri-
lla, deslice el mon-
tante vertical a la
altura deseada, y
entonces suelte la perilla. Mueva el montante verti-
cal arriba y abajo un poco hasta que el pasador en
la perilla suene dentro de uno de los orificios en el
montante vertical. Entonces, gire la perilla en direc-
ción de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS PEDALES
Vea el paso de montaje 8 en la página 8 para ajustar
los tirantes del pedal.
Poste del
Asiento
Perilla
Asiento
Sujetador
del Asiento
Asiento
Perilla
Montante
Vertical
Perilla
1510
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una selección de caracte-
rísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos más
disfrutables y eficaces. Cuando la función manual de la
consola se selecciona, la resistencia de los pedales se
puede ajustar con solo tocar un botón.
A medida que
usted hace ejercicios,
la consola le proveerá información
continua de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo car-
diaco usando
el sensor de pulso del mango incorporado.
La consola también ofrece cuatro programas inteligen-
tes [Smart Programs]. Cada programa automática-
mente cambia la resistencia de la bicicleta de ejercicio
y le indica que debe aumentar o disminuir su paso a
medida que lo guía por un entrenamiento eficaz.
Además, la consola ofrece dos programas de entrena-
miento de ritmo cardíaco que cambian la resistencia
de los Pedales y le indican que debe variar su paso
para mantener su ritmo cardíaco cerca de un ritmo
cardíaco como meta mientras que usted hace ejerci-
cios.
La consola también incorpora la tecnología interactiva
iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es
como tener un entrenador personal en su hogar.
Usando un cable de audio incluido estéreo, usted
puede conectar la bicicleta de ejercicio a su equipo
estéreo en el hogar, estereo portátil, computadora, o
vídeograbadora y reproducir programas especiales de
disco compacto y casetes de vídeo (los discos compac-
tos y video casetes de iFIT.com están disponibles
separadamente). Los programas de disco compacto y
vídeocasete de iFIT.com controlan automáticamente la
bicicleta de ejercicio mientras que un entrenador perso-
nal le guía en cada paso de su sesión de ejercicios. La
música de alta energía agrega motivación. Para infor-
mase si hay discos compactos y casetes de vídeo
iFIT disponibles, visite nuestra página de Internet
www.iconeurope.com.
Con la bicicleta de ejercicio conectado a su computa-
dora usted también se puede conectar a nuestra pági-
na web en www.iFIT.com y tener acceso a programas
directamente del Internet. Explore www.iFIT.com
para tener más información.
Para usar la función manual de la consola, refiérase
a la página 11. Para usar un programa Inteligente,
vea la página 13. Para usar un programa de entre-
namiento de ritmo cardíaco, vea la página 14. Para
usar un programa de disco compacto o video de
iFIT.com, refiérase a la página 18. Para usar un pro-
grama directamente de nuestra página de Internet,
vea la página 19.
Botones de Pantalla
Botón del
Ventilador
Botón de
Prender/Reajustar
Botones de Resistencia
Asegúrese de pedalear a un ritmo en el cual
se siente cómodo.
Nota: Si deja de pedalear por algunos segundos,
el programa se terminará. Para usar el programa
nuevamente, selecciónelo nuevamente y empiece
desde el principio.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 11.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 12.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 12.
Para usar los discos compactos de iFIT.com, la bici-
cleta de ejercicio debe estar conectada a su tocador de
disco compacto, estéreo portable, estéreo en casa, o
computadora con un tocador de discos compactos. Vea
las páginas 15 y 17 para leer las instrucciones de como
conectar estos aparatos. Para usar los videocassetes
de iFIT. com,la bicicleta de ejercicio debe estar conecta-
da a su videograbadora. Vea la página 17 para leer las
instrucciones de como conectar este aparato. Para usar
los programas de iFIT.com directamente de nuestra
página de Internet, el entrenador elíptico debe estar
conectada a su computadora en casa. Vea la página 17.
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE DISCO
COMPACTO
Nota: Si su tocador de disco compacto tiene una
línea afuera [LINE OUT] y enchufes para audífonos
[PHONES], vea la instrucción A abajo. Si su toca-
dor de disco compacto tiene solo un enchufe, vea
la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio del toma
corriente debajo de la consola. Enchufe el otro
extremo del cable audio en el enchufe de línea
afuera en su tocador de disco compacto. Enchufe
sus audífonos en el enchufe de audífonos.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma
corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extre-
mo del cable audio en una aguja. Enchufe la aguja
en el enchufe de audífonos en su disco compacto.
Enchufe sus audífonos [HEADPHONES] en el otro
lado de la aguja.
8
7
6
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE DISCO
COMPACTO, VIDEOGRABADORA, O
COMPUTADORA
LINE OUT
PHONES
LINE OUT
PHONES
Cable
Audio
Audífonos
A
PHONES
PHONES
Cable
Audio
Aguja
Audífonos
B
11
Como encender la consola.
Nota: La consola requiere cuatro pilas 1,5V (“D”)
(vea el paso 9 en la página 8).
Para encender la consola, presione el botón de
Prender/Reajustar o comience a pedalear. (
Vea
evea el dibujo en la página 10 para identificar el
botón de Prender/Reajustar
.)
Seleccione la función manual.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Si un programa de se ha
seleccionado, seleccione
la función manual presio-
nando el botón de
Programa repetidamente
hasta que las letras “RPM” aparecerán
en la pan-
talla pequeña.
Comience a pedalear y cambie la resistencia
de los pedales como lo desee.
Mientras que usted pedalee, cambie los pedales
de resistencia presionando los botones + y –
debajo de la pantalla grande. Hay diez niveles de
resistencia—el nivel 10 de resistencia es el más
desafiante. Nota: Después que los botones se
presionen, tomará algunos segundos para que la
resistencia alcance el ajuste seleccionado.
Siga su progreso con la pantalla pequeña y la
pantalla grande.
La pantalla pequeña
mostrará su paso, en
revoluciones por minuto
(RPM). La barra indicado-
ra en la pantalla pequeña
aumentará o disminuirá en
tamaño a medida que
usted aumente o disminu-
ya su paso del pedaleo.
La sección
superior de la
pantalla grande
mostrará la dis-
tancia
[DISTAN-
CE] que usted
ha pedaleado y el número de calorías
[CALO-
RIES] y calorías grasa [FAT CALS] que usted ha
quemado (vea QUEMAR GRASA en página 21
para una explicación de las calorías grasa). La
pantalla cambiará de un número al otro cada
cuantos segundos. Además, su ritmo cardíaco se
mostrará cuando usted usa el sensor de pulso del
mango (refiérase al paso 5 a la página 12).
Para ver solo la distancia
que usted ha pedaleado o
el número de calorías o
calorías grasa que usted ha
quemado, presione el botón
superior en el lado izquierdo
de la pantalla grande hasta
que solo la palabra DIS-
TANCE, CALORIES, o FAT CALS aparesca en la
sección superior de la pantalla grande. Asegúrese
que la palabra SCAN [Recorrer] no aparezca.
Para volver a ver la distancia que usted ha peda-
leado y el número de calorías y calorías grasa que
usted ha quemado, presione el botón superior
hasta que la palabra SCAN vuelva a aparecer.
El centro de la
pantalla grande
mostrará el tiem-
po transcurrido
[TIME] y su paso
actual [PACE] (en
minutos por milla). La pantalla cambiará de un
número al otro cada cuandos segundos. Nota:
Cuando un programa se ha seleccionado (excepto
para el programa auto seleccionar [Self Select], la
pantalla mostrará el tiempo restante en el progra-
ma en vez de el tiempo transcurrido.
Para ver solo el tiempo transcurrido o su paso,
presione el botón central en el lado izquierdo de la
pantalla grande hasta que solo la palabra TIME o
PACE aparezca; asegúrese que la palabra SCAN
no aparezca. Para ver ambos el tiempo transcurri-
do y su paso, presione el botón central hasta que
la palabra SCAN vuelva a aparecer.
La sección infe-
rior de la pantalla
grande mostrará
su velocidad del
pedaleo [SPEED]
y el nivel de resis-
tencia [RESISTANCE]. La pantalla cambiará de un
número al otro cada cuantos segundos.
Para ver solo su velocidad del pedaleo o el nivel
de resistencia, presione el botón inferior en el lado
izquierdo de la pantalla grande hasta que solo la
palabra SPEED o RESISTANCE aparezca; asegú-
rese que la palabra SCAN no aparezca. Para vol-
ver a ver su velocidad del pedaleo y el nivel de
resistencia, presione el botón inferior hasta que la
palabra SCAN aparezca.
4
3
2
1
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Barra Indicadora
Botón Superior
El Programa de Ritmo Cardiaco 1 ha sido diseñado
para mantener su ritmo cardiaco entre el 65% y el
85% de su ritmo cardiaco máximo durante su ejerci-
cio. (Su ritmo cardiaco máximo se estima al restar su
edad de 220. Por ejemplo si Usted tiene 25 años de
edad, su ritmo cardiaco máximo sería 195 pulsaciones
por minuto.) El Programa de Ritmo Cardiaco 2 está
diseñado para mantener su ritmo cardiaco cerca del
ritmo cardiaco objetivo que Usted selecciona.
Siga los pasos abajo para usar un programa de Ritmo
Cardiaco.
Encienda la Consola.
Vea el paso 1 en la página 11.
Seleccione uno de los programas de Ritmo
Cardiaco.
Cada vez que la consola es
encendida, el modo manual
estará seleccionado. Para
seleccionar un programa de
Ritmo Cardiaco, presione el
botón del programa repeti-
damente hasta que el
número 1 ó 2 aparezcan en la pantalla pequeña.
Entre su edad o un ritmo cardiaco objetivo.
Si es que selecciona el programa 1, la palabra
AGE edad aparecerá en la pantalla grande y la
posición de la edad actual destellará. Si es que
Usted ya ha puesto su edad, presione el botón
entrar [ENTER]. Si es que no ha entrado su
edad, presione los botones pequeños con “+” o
“–” para poner su edad. Luego, presione el botón
entrar. Una vez que ha entrado su edad, quedará
grabado en la memoria hasta que reemplace las
pilas.
Si es que ha seleccionado el programa 2, las
letras PLS (pulso) aparecerán en la pantalla gran-
de y el ritmo cardiaco actual destellará, si es que
no desea cambiar el ritmo cardiaco objetivo, pre-
sione el botón ENTER (Procesar). El ritmo cardia-
co objetivo puede ser entre 70 y 170 pulsaciones
por minuto.
Sujete el Sensor de Pulso del Mango.
No es necesario sostener los mangos en forma
continua durante un programa de Ritmo
Cardiaco; sin embargo, debe sostener los man-
gos en forma frecuente para que el programa fun-
cione apropiadamente. Cada vez que sostenga
los mangos, mantenga sus manos en los con-
tactos de metal por lo menos por 30 segun-
dos. Nota: Cuando no esté sujetando los man-
gos, las letras PLS aparecerán en la pantalla
grande en vez de su ritmo cardiaco.
Comience a pedalear para empezar el
programa.
Para comenzar el programa, simplemente empiece
a pedalear. El Programa 1 consiste de 20 periodos
de un minuto. Un nivel de resistencia y un nivel de
ritmo cardiaco objetivo están programados para
cada periodo. (El mismo nivel de resistencia y/o de
ritmo cardiaco objetivo se pueden programar para
dos o más periodos consecutivos). El Programa 2
dura sesenta minutos (Usted puede escoger de
usar sólo una parte del programa). El mismo nivel
de resistencia y ritmo cardiaco objetivo se progra-
man para el programa completo.
Si es que selecciona el Programa 1, la resisten-
cia de los pedales cambiará en forma periódica.
(Nota: Si es que el nivel de resistencia es demasia-
do bajo o alto, Usted puede cambiarlo al presionar
los botones “+” o “–” debajo de la pantalla grande si
es que así lo desea. Sin embargo, cuando el perio-
do actual se complete, la resistencia de los pedales
puede cambiar en forma automáticamente). Si es
que selecciona el programa 2, la resistencia de
los pedales no cambiará. Nota: Usted puede cam-
biar el nivel de resistencia para el programa com-
pleto al presionar los botones “+” y “–” bajo la pan-
talla grande si es que lo desea.
Durante los pro-
gramas 1 y 2, las
flechas en la panta-
lla pequeña le asis-
tirán para mantener
su ritmo cardiaco
cerca de su objeti-
vo actual. Cuando
Usted sujete el sensor de pulso del mango, la con-
sola comparará su ritmo cardiaco al ritmo objetivo
actual. Si es que su ritmo cardiaco se encuentra
demasiado alto o bajo de su objetivo, el número de
flechas en la pantalla pequeña cambiará para indi-
carle que aumente o disminuya su paso o ritmo de
ejercicios. Cuando el número de flechas cambie,
cambie su paso o ritmo de ejercicios hasta que
haya un segmento de la barra indicadora en la
punta de cada flecha. Importante: El paso de
objetivo tiene como intención sólo de guiarlo a
una meta. Su velocidad puede ser más lenta
que el ritmo objetivo, especialmente durante los
primeros meses de su programa de ejercicios.
5
4
3
2
1
COMO USAR UN PROGRAMA DE RITMO
CARDIACO
Flecha
Barra
Indicadora
14
1312
Para reajustar las pantallas, presione el botón de
Prender/Reajustar.
Nota: La conso-
la puede mos-
trar velocidad y
distancia en
millas o kilóme-
tros. Las letras
MPH o KM/H aparecerán en la sección inferior
de la pantalla grande para mostrar cual unidad
de medida se ha seleccionado. Para cambiar la
unidad de medida, mantenga presionado el botón
de Prender/Apagar por aproximadamente seis
segundos. Nota: Cuando el botón se mantenga
presionado, el ventilador se encenderá por un
momento. Cuando se reemplazcan las pilas,
puede que sea necesario volver a seleccionar la
unidad de medida deseada.
Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Si hay hojas
delgadas de
plástico en los
contactos de
metal en los
mangos, pele y
quite el plásti-
co. Para usar el
sensor de pulso
del mango, sostenga los mangos con sus palmas
reposando contra los contactos de metal. Evite
mover sus manos. Cuando se detecte el pulso,
el indicador en forma de corazón en la pantalla
pequeña hará la señal intermitente cada vez que
lata su corazón. Despues de un momento, dos
guiones (– –) aparecerán y entonces su ritmo
cardíaco se mostrará.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa,
continue sosteniendo los mangos por aproxima-
damente 30 segundos. Nota: Cuando sostiene el
mango por primera vez, la pantalla mostrará su
ritmo cardíaco continuamente por 30 segundos.
La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco
con las otras funciones de información.
Encienda el ventilador si lo desea.
Para encender el
ventilador a una
velocidad baja,
preisone el botón
del ventilador.
Para encender el
ventilador a una
velocidad alta,
presione el botón
del ventilador una segunda vez. Para apagar el
ventilador, presione el botón del ventilador una
tecera vez. Nota: Si el ventilador está encendido
y los pedales no se mueven por aproximadamen-
te medio minuto, el ventilador se apagará para
conservar las pilas.
Rote la rueda para el pulgar en el lado derecho
de la consola para pivotear el ventilador al ángu-
lo deseado.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Si no se mueven los pedales por algunos segun-
dos, las pantallas harán pausa y el tiempo hará
la señal intermitente en la pantalla grande.
Si no se mueven los pedales y los botones de la
consola no se presionan por algunos segundos,
la consola se apagará para conservar las pilas.
7
6
5
Rueda para
el Pulgar
Botón del
Ventilador
Contactos de
Metal
Cada programa Inteligente cambiará automáticamen-
te la resistencia de los pedales y le indicará cuando
aumentar o disminuir su ritmo mientras que le guía
mediante una sesión de ejercicios más eficaz. Los
programas 3 y 4 son programas para pérdida de peso,
el programa 5 es un programa aeróbico, y el programa
6 es un programa de alto rendimiento.
Siga los pasos de abajo para usar el programa
Inteligente.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 11.
Seleccione uno de los programas Inteligentes.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar un pro-
grama Inteligente, presio-
ne el botón Programa
repetidamente hasta que
el número 3, 4, 5, or 6
aparezca en la pantalla
pequeña.
Comience a pedalear para comenzar el pro-
grama.
Para comenzar el programa, simplemente
comience a pedalear. Cada programa Inteligente
consiste de 20 o 30 periodos de un minuto. Un
nivel de resistencia y un ajuste de paso se pro-
graman para cada periodo. (El mismo ajuste de
resistencia y/o ajuste de paso se puede progra-
mar para periodos consecutivos.)
Al final de cada periodo del programa, la resisten-
cia de los pedales cambiará automáticamente si
es que se ha programado un nivel de resistencia
diferente para el nivel siguiente. Nota: Si el nivel
de resistencia actual es muy alto o muy bajo,
usted puede cambiar el nivel de resistencia presio-
nando los botones + o – abajo de la pantalla gran-
de. Sin embargo, cuando el periodo actual del pro-
grama se completa, el nivel de resistencia cambia-
rá automáticamente si un ajuste de resistencia
diferente se programa para el próximo periodo.
El ritmo objetivo
del periodo actual
será indicado por
las flechas en la
pantalla pequeña.
Para pedalear al
ritmo objetivo,
simplemente
aumente o disminuya su ritmo hasta que haya
una flecha apuntando a cada segmento de la
barra indicadora (vea el dibujo arriba). Al final de
cada periodo, el número de flechas cambiará si
es que se ha programado un ritmo diferente para
el periodo siguiente. Cuando el número de fle-
chas cambie, usted cambie su ritmo hasta que
haya una flecha nuevamente apuntando a cada
segmento de la barra indicadora. Importante:
Los ajustes de paso para el programa solo
son para proveerle una meta. Su paso actual
puede ser más lento que los ajuste de paso,
especialmente durante sus primeros meses
de su programa de ejercicio. Asegúrese de
hacer ejercicios a un paso que sea cómodo
para usted.
Durante el programa, el centro de la pantalla
grande mostrará el tiempo restante en el progra-
ma. Cuando no quede tiempo, el programa se
completará. Si usted continua haciendo ejercicios
después que el programa se complete, la pantalla
continuará mostrando información de su ejercicio.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 11.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página
12.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 12.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 12.
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR UN PROGRAMA INTELIGENTE
Flecha
Barra
Indicadora
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

ProForm PFEVEX4983 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario