CERTIFICADO DE GARANTÍA
Estimado Cliente:
¡Felicitaciones!
Usted ha adquirido un teléfono móvil marca LG y al mismo tiempo garantizado por LG Electronics Inc. Chile
Ltda. Esperamos disfrute de este excelente producto.
Condiciones de la Garantía:
1. ¿Qué cubre y por cuánto tiempo?
LG Electronics Inc. Chile Ltda. garantiza al comprador original que el teléfono LG y sus accesorios, no
presentan defectos en materiales de fabricación y bajo condiciones de uso normal no debiera presentar
problemas.
El proceso de garantía comienza con la fecha de compra y continúa por un período de tiempo especificado
a continuación:
A. El periodo de Garantía:
Teléfono 1 año
Baterías 6 meses
Otros accesorios 6 meses
B. La garantía es sólo válida para el comprador original y es intransferible.
C. El cuerpo exterior y otras partes cosméticas se encuentran libres de defectos en el momento de empaque,
por este motivo, no está cubierto por la garantía.
D. El comprador debe proporcionar información que demuestre la fecha de compra y/o activación del
equipo.
E. El comprador será responsable de llevar y retirar el equipo de servicio técnico u otro intermediario
autorizado.
2. ¿Qué no cubre?
Esta Garantía está sujeta al correcto uso del producto por parte del comprador. La Garantía no cubre:
A. Defecto o daño resultado de un accidente, mal uso, abuso, descuido, sobrecarga inusual física, eléctrica o
electromecánica, modificación de cualquier parte del producto, incluyendo antena o daño cosmético;
B. Equipos que tengan su número de serie borrado o ilegible;
C. Todas las superficies plásticas y otras partes externas expuestas que estén ralladas o dañadas debido al
uso normal;
D. Mal funcionamiento resultado del uso del producto en conjunto con accesorios, productos o auxiliares o
equipos periféricos no fabricados por LG Electronics Inc. Chile Ltda. o autorizados por el mismo.
E. Defectos o daños causados por un uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado,
exposición a humedad, modificaciones, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas o
intervenciones por servicios técnicos no autorizados por LG Electronics Inc. Chile Ltda.
F. Mal funcionamiento producido por condiciones ambientales fuera de los parámetros especificados por el
fabricante para un normal funcionamiento del equipo. (Temperatura, humedad, etc.)
Fecha y hora (Menú > Conguraciones > Fecha y hora)
Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora.
Cambiar el idioma (Menú > Conguraciones > Idioma)
Puede cambiar el idioma de los textos en pantalla en el teléfono. El cambio también afectará al
modo de ingreso de texto.
Conguración de la pantalla (Menú > Conguraciones > Pantalla)
Puede cambiar la conguración de la pantalla del teléfono.
Cambiar el bloqueo del teclado (Menú > Conguraciones >Bloqueo automático del teclado)
Puede congurar su teléfono para bloquear el teclado automáticamente en 10, 30 ó 60
segundos.
Cambiar la conguración de seguridad (Menú > Conguraciones > Seguridad)
Cambie la conguración de seguridad para proteger el teléfono GS107 y la información
importante que contiene.
• Solicitar código PIN: permite elegir si se solicitará el código PIN cada vez que encienda el teléfono.
• Bloquear teléfono: permite activar el código de seguridad para bloquear el teléfono: Al
encenderse, Al cambiar SIM o Inmediatamente.
• Restricción de llamada: permite elegir qué tipo de llamadas restringir.
• Marcación ja: permite activar y reunir una lista con los números a los que se puede llamar
desde su teléfono. Necesitará el código PIN2 que el operador le ha suministrado.
• Rastreador de teléfono antirrobo: al cambiar la tarjeta SIM, será enviado un SMS a los números
congurados por el verdadero propietario. El usuario tiene que congurar las opciones de
ATMT con el nombre, número de teléfono principal y número secundario. El usuario debe
habilitar ATMT para activar la función ATMT. El código predeterminado ATMT es “0000”. Los SMS
ATMT contienen el IMEI del teléfono robado o perdido y el número de línea de la SIM insertada
por el actual usuario del teléfono.
• Cambiar códigos: permite cambiar el código de seguridad, código PIN, código PIN2 y el código
ATMT.
Ahorro de energía (Menú > Conguraciones > Ahorro de energía)
Si establece Siempre encendido, puede ahorrar energía de la batería cuando no esté usando
el teléfono. Elija establecer la conguración del ahorro de energía en Siempre encendido, Sólo
nocturno o Apagado.
Seleccionar red (Menú > Conguraciones > Selección de red)
Si ha seleccionado Automático, el teléfono busca automáticamente la red y registra el teléfono
en ella.
Restaurar el teléfono (Menú > Conguraciones > Restaurar conguraciones)
Use Restaurar conguraciones para restablecer todos los valores de conguración a las
deniciones de fábrica. Para activar esta función, necesita el código de seguridad. El número
predeterminado es “0000”.
Vericar el estado de la memoria (Menú > Conguraciones > Estado de memoria)
Permite ver el estado de la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas, puede ser peligroso o ilegal. En este manual se
ofrece información detallada adicional.
ADVERTENCIA
•
Los teléfonos celulares deben estar apagados en todo momento en el avión.
•
No sostenga el teléfono en la mano al manejar.
•
No use el teléfono cerca de gasolinerías, depósitos de combustible, plantas químicas u operaciones de
demolición.
•
Para su seguridad, use ÚNICAMENTE las baterías y los cargadores ORIGINALES especicados.
•
No manipule el teléfono con las manos mojadas cuando se esté cargando. Puede ocasionar descargas
eléctricas y dañar gravemente el teléfono.
•
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños. Incluye piezas pequeñas
que, si se sueltan, podrían ocasionar riesgo de asxia.
•
No cargue el teléfono si está apoyado sobre supercies acolchadas.
•
El teléfono se debe cargar en una zona con ventilación adecuada.
PRECAUCIÓN
• Apagueelteléfonoenáreasdonderijannormasespecialesqueasíloexijan.Porejemplo,nouseelteléfonoen
hospitales, ya que puede afectar ciertos equipos médicos delicados.
• Notodaslasredescelularesincluyenelserviciodellamadasdeemergencia.Porlotanto,nuncadependa
únicamente de su teléfono celular para las llamadas de emergencia.
• UsesolamenteaccesoriosORIGINALESparaevitarledañosalteléfono.
• Todoslostransmisoresderadiotienenriesgosdeinterferenciaconequiposelectrónicosqueesténmuy
próximos. Una interferencia mínima puede afectar televisores, radios, computadoras personales, etc.
• Sedebedeshacerdelasbateríasdeacuerdoconlalegislaciónpertinente.
• Nodesarmeelteléfononilabatería.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Información de exposición a ondas de radio y tasas de absorción especícas (SAR)
Este modelo de teléfono celular GS107 ha sido diseñado para cumplir con el requisito de
seguridad correspondiente a la exposición a las ondas radiales. Este requisito se basa en
lineamientos cientícos que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la
seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y la salud.
• Loslineamientosdeexposiciónaondasradialesempleanunaunidaddemedidadenominada
tasa de absorción especíca o SAR, por sus siglas en inglés. Las pruebas que miden la tasa SAR se
llevan a cabo con métodos estandarizados mientras el teléfono transmite a su nivel de potencia
certicado más elevado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• SibienpuedenexistirdiferenciasentrelosnivelesdeSARdediversosmodelosdeteléfono
LG, todos están diseñados para cumplir con los lineamientos relacionados con la exposición a
ondas de radio.
• EllímitedeSARrecomendadoporlaComisióninternacionalparaproteccióncontraradiación
no ionizante (ICNIRP) es de 2 W/kg promediados en diez (10) gramos de tejido.
• ElvalordeSARmáselevadoparaestemodelodeteléfonoprobadoporFCCparasuusoen
el oído es de 1,17 W/kg (10 gramos), y cuando se lo usa sobre el cuerpo es de 0,377 W/kg (10
gramos).
• LainformacióndedatosSARpararesidentesenpaíses/regionesquehayanadoptadoellímite
SAR recomendado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) es de 1,6 W/kg
promediados en un (1) gramo de tejido.
Cuidado y mantenimiento del producto
Sólo utilice baterías, cargadores y accesorios aprobados para usar con este modelo de teléfono en
particular. El uso de cualquier otro tipo de batería puede invalidar cualquier aprobación o garantía
aplicable al teléfono y puede ser peligroso.
• Nodesarmelaunidad.Llévelaauncentrodeserviciotécnicoautorizadocuandoserequiera
trabajo de reparación.
• Manténgalaalejadadeaparatoseléctricos,talescomoTV,radiosycomputadoraspersonales.
• Launidaddebemantenersealejadadefuentesdecalor,comoradiadoresococinas.
• Noladejecaer.Nosometaestaunidadavibraciónmecánicaogolpe.
• Lacubiertadelteléfonopodríadañarsesiseloenvuelveoselocubreconunenvoltoriodevinilo.
• Useunpañosecoparalimpiarlaparteexternadelaunidad.Nousesolventescomobenceno,tínero
alcohol.
• Nopermitaquelaunidadentreencontactoconhumoopolvoexcesivo.
• Nocoloqueelteléfonojuntoatarjetasdecréditooboletosdetransporte;puedeafectarla
información de las cintas magnéticas.
• Notoquelapantallaconunobjetopunzante;delocontrario,podríadañarelteléfono.
• Noexpongaelteléfonoalcontactoconlíquidosohumedad.
• Uselosaccesorios,comolosauriculares,conprecaución.Nopresionelaantenainnecesariamente.
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos celulares pueden recibir interferencia, lo cual podría afectar el desempeño.
• Nouseelteléfonocelularcercadeequiposmédicossinsolicitarpermiso.Evitecolocarelteléfono
cerca de un marcapasos (es decir, en el bolsillo interior del saco).
• Losteléfonosmóvilespuedeninterferirconciertosaudífonos.Unainterferenciamínimapuede
afectar televisores, radios, computadoras personales, etc.
Seguridad en la ruta
Compruebe las leyes y las regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares en las áreas donde usted
conduce.
• Nouseunteléfonodemanocuandoestéconduciendo.Prestecompletaatenciónalaconduccióndel
vehículo.
• Useunkitmanoslibres,siestádisponible.
• Salgadelcaminoyestacióneseantesdehacerorecibirunallamadasilascondicionesdemanejo
así lo demandan.
• Lasondasderadiofrecuenciapuedenafectaralgunossistemaselectrónicosdelvehículo,como
estéreos y equipos de seguridad.
• Sielvehículoestáequipadoconbolsasdeairedeseguridad,nolasobstruyaconequipos
inalámbricos portátiles o jos. Podría provocar fallas o serios daños por mal funcionamiento.
Si escucha música mientras conduce, asegúrese de hacerlo a un volumen razonable para que pueda ser
consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es de vital importancia cuando se encuentra cerca de
alguna ruta.
Evite daños en el oído
Los daños en el oído pueden producirse debido a una constante exposición a sonidos demasiado
fuertes durante períodos prolongados. Por lo tanto, se recomienda no encender o apagar el teléfono
cerca del oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Áreas de explosivos
No use el teléfono cuando esté en un área de explosiones. Respete las restricciones y obedezca todos
los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
• Nouseelteléfonoenunpuntoderecargadecombustible,gasolineríasodepósitosde
combustible. No lo use cerca de combustible o químicos.
• Notransporteniguardegasesinamables,líquidosoexplosivosenelcompartimientodelautoen
el que lleva el teléfono móvil y los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden ocasionar interferencia en los aviones.
• Apagueelteléfonocelularantesdeabordarcualquieraeronave.
• Noloutilicesinautorizacióndelatripulaciónaunqueelaviónpermanezcaentierra.
Niños
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños. Incluye piezas
pequeñas que, si se sueltan, podrían ocasionar riesgo de asxia.
Llamadas de emergencia
No todas las redes celulares incluyen el servicio de llamadas de emergencia. Por lo tanto, nunca
dependa sólo de su teléfono celular para las llamadas de emergencia. Compruebe la disponibilidad con
el proveedor de servicio local.
Información y precauciones con la batería
• Noesnecesarioquedescarguelabateríaporcompletoantesderecargarla.Adiferenciadeotros
sistemas de baterías, este no presenta un efecto de memoria que pueda comprometer el rendimiento
de la batería.
• UseúnicamentebateríasycargadoresLG.LoscargadoresLGestándiseñadosparamaximizarla
vida de la batería.
• Nodesarmelabateríanileprovoqueuncortocircuito.Mantengalimpiosloscontactosde
metal de la batería.
• Reemplacelabateríacuandoyanotengaundesempeñoaceptable.Labateríapuederecargarsecientos
de veces antes de necesitar ser reemplazada.
• Sinoutilizólabateríaporunlargoperíododetiempo,recárguelaparamaximizarelfuncionamiento.
• Noexpongaelcargadordelabateríaalaluzdirectadelsolnilouseenambientesdeelevada
humedad, como sería el baño.
• Nodejelabateríaenlugaresdondehagamuchocaloromuchofríoporqueestosambientespueden
deteriorar el funcionamiento. El teléfono se debe cargar en una zona con ventilación adecuada.
• Sireemplazalabateríaporunadeltipoincorrecto,existeelriesgodeexplosión.
• Desechelasbateríasusadassegúnlasinstruccionesdelfabricante.Recíclelascuandoseaposible.
No las deseche como residuos domésticos.
• Sinecesitareemplazarlabatería,soliciteasesoramientoaldistribuidoroalcentrodeservicio
técnico autorizado de LG Electronics más cercano a su domicilio.
• Cuandoelteléfonoestétotalmentecargado,desenchufeelcargadordeltomacorrienteparaqueel
cargador no consuma energía de manera innecesaria.
G. Esta Garantía cubre baterías, solamente si la capacidad de éstas falla bajo el 80% de la capacidad normal
de salida de la batería. La Garantía no cubre cualquier batería cuando:
(I) la batería ha sido cargada con un cargador no especificado o no aprobado por LG Electronics Inc. Chile
Ltda. (II) cualquiera de los sellos en la batería están rotos o muestran evidencia de alteración, o (III) la batería
ha sido usada en otros equipos que no correspondan al teléfono LG especificado.
3. ¿Cuáles son las obligaciones de LG Electronics Inc. Chile Ltda.?
Durante el período de vigencia de garantía, LG Electronics Inc. Chile Ltda. reparará o reemplazará, sin
cobros para el comprador, cualquier pieza o accesorio del teléfono. Para obtener servicio sobre esta Garantía,
el comprador debe devolver el producto (Teléfono y/o accesorios) al Servicio Técnico Autorizado por LG
adjuntando la boleta o factura de compra.
4. ¿Dónde llevo mi teléfono?
En caso de que su equipo esté defectuoso y se encuentre dentro de Garantía, por favor recurra a la tienda
donde lo adquirió, junto con la factura o boleta de compra, que contenga los antecedentes del cliente y
del equipamiento. Para más informaciones entre en contacto con nuestro call center (800-261054) o visite
nuestra página web (http://www.lge.cl).