LG GS107A.AVIVRD Manual de usuario

Categoría
Dispositivos de red celular
Tipo
Manual de usuario
1 2
3 5
4
Guía del usuario de GS107a
-
Español
Esta guía lo ayudará a entender el nuevo teléfono celular. Le proporcionará
explicaciones útiles sobre las funciones del teléfono.
Parte del contenido de esta guía puede no coincidir con el teléfono, en función del
software del teléfono o del proveedor de servicios.
P/N: MMBB0366395 (1.0)
Características del teléfono
Auricular
Pantalla de visualización
Teclas de función
Cada una de estas teclas
realiza la función indicada
en la pantalla por el texto
que aparece sobre ellas.
Tecla Encender/Apagar/
Finalizar
Permite encender o apagar el
teléfono, terminar llamadas o volver
a la pantalla principal.
Tecla Llamar/Contestar
Marca un número de
teléfono y contesta las
llamadas.
Teclas de navegación
Acceden rápidamente a las
funciones del teléfono.
Tecla Perl rápido
Si la mantiene presionada cambia el
perl de sonido.
Instalación de la tarjeta SIM y carga de la batería
Instalación de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red celular, se le suministra una tarjeta SIM que se inserta en el
teléfono y que tiene cargados los detalles de suscripción, por ejemplo, el PIN, servicios
opcionales disponibles y muchos otros detalles.
Importante La tarjeta SIM conectable y sus contactos pueden dañarse con facilidad si
la tarjeta se raya o se dobla. Debe ser cuidadoso al manipularla, insertarla o
extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de niños.
› Este teléfono sólo admite una tarjeta SIM de 2 G/2,5 G.
Ilustraciones
1 Abra la tapa de la batería
2 Extraiga la batería
3 Inserte la tarjeta SIM
4 Inserte la batería y cierre la tapa
5 Cargue la batería
ADVERTENCIA: no extraiga la batería
cuando el teléfono esté encendido,
ya que podría dañarlo.
Mapa de menúes
Llamadas
1 Todas
2 Llam. perdidas
3 Llam. realizadas
4 Llam. recibidas
5 Duración de
llamada
Mensajes
1 Nuevo mensaje
2 Bz. entrada
3 Borradores
4 Bz. salida
5 Enviados
6 Escuchar Buzón
de voz
7 Mensajes
informativos
8 Plantillas
9 Conguraciones
Servicios SIM
Contactos
1 Buscar
2 Nuevo contacto
3 Marcación rápida
4 Copiar todo
5 Borrar todo
6 Estado de
memoria
7 Información
Radio FM
Conguraciones
1 Perles
2 Fecha y hora
3 Idioma
4 Pantalla
5 Llamada
6 Bloqueo
automático del
teclado
7 Seguridad
8 Ahorro de energía
9 Selección de red
0 Restaurar
conguraciones
*
Estado de memoria
Organizador
1 Alarma
2 Calendario
3 Nota
Juegos
1 Esferas espaciales
Herramientas
1 Llamada falsa
2 Calculadora
3 Cronómetro
4 Conversor de
unidad
5 Reloj mundial
Llamadas
Realizar una llamada
1 Ingrese el número mediante el teclado y presione para iniciar la llamada.
2 Para nalizar la llamada, presione
.
SUGERENCIA: Para ingresar + al realizar una llamada internacional, mantenga presionada
la tecla 0.
Realizar una llamada desde los contactos
1 Presione para abrir la agenda de contactos.
2 Con el teclado, ingrese la primera letra del contacto al que desea llamar.
3 Para desplazarse por los contactos y sus diferentes números, use
y .
4 Presione
para iniciar la llamada.
Contestar y rechazar una llamada
Cuando suene el teléfono, presione Aceptar o presione para contestar la llamada.
Mientras está sonando el teléfono, seleccione Silencioso para silenciar el sonido del timbre.
Esta función es muy práctica si olvidó cambiar el perl a Silencioso durante una reunión.
Presione
o Rechazar para rechazar la llamada entrante.
SUGERENCIA: puede cambiar la conguración del teléfono para contestar las llamadas de
diferentes formas. Presione Menú, seleccione Conguraciones y elija Llamada. Seleccione
Modo de respuesta y elija Cualquier tecla o Sólo tecla ‘SEND’ (Tecla Llamar/Contestar).
Cambiar la conguración de llamada
Puede establecer la conguración pertinente a una llamada. Presione Menú, seleccione
Conguraciones y Llamada.
• Desvío de llam.: seleccione métodos para el desvío de llamadas.
Modo de respuesta: seleccione el modo de respuesta entre Cualquier tecla y Sólo tecla ‘SEND’.
• Enviar mi número: elija si desea enviar su número al hacer una llamada.
Llamada en espera: opte por activar o cancelar la llamada en espera.
Aviso minuto: establezca si debe sonar un tono para indicar cada minuto de conversación.
Remarcado automático: al seleccionar esta opción el teléfono intentará volver a marcar
automáticamente en caso de que no pueda establecer la llamada.
Enviar DTMF: la función DTMF permite el uso de comandos numéricos para navegar por los
menúes de los mensajes automatizados.
Mensajes
Enviar un mensaje
1 Presione Menú, seleccione Mensajes y elija Nuevo mensaje.
2 Se abrirá un nuevo editor de mensajes. La conguración predeterminada del editor de
mensajes es el modo SMS.
3 Escriba el mensaje con el modo predictivo T9 o Abc manual. Cambie el modo de ingreso
de texto al presionar
.
4 Presione Opciones y elija Insertar para agregar Símbolos, Plantilla, Contacto o Tarjeta de
visita.
5 Presione Opciones y Enviar a.
6 Ingrese el número de teléfono o presione Opciones y seleccione Contactos o Números
recientes para abrir la lista de contactos y seleccionar el contacto deseado.
7 Presione Opciones y Enviar.
Ingreso de texto
Puede ingresar caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo, para
guardar nombres en la lista de contactos, escribir un mensaje o planicar eventos en el
calendario es necesario ingresar texto. El teléfono cuenta con los siguientes métodos de
ingreso de texto: modo predictivo T9, modo manual ABC y modo 123.
Nota: es posible que algunos campos permitan sólo un modo de ingreso de texto (por
ejemplo, un número de teléfono en los campos de la agenda).
Modo predictivo T9
El modo predictivo T9 utiliza un diccionario integrado que reconoce las palabras escritas
por el usuario en función de las secuencias de teclas ingresadas. Simplemente presione la
tecla numérica asociada a la letra que desea ingresar y, una vez ingresadas todas las letras, el
diccionario identicará la palabra.
Modo Abc manual
Este modo le permite ingresar letras presionando la tecla etiquetada con la letra requerida
una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123
Escriba los números con una pulsación de tecla por número. También puede agregar
números en los modos de letras si mantiene presionada la tecla deseada.
Juegos
El teléfono GS107 incluye un juego precargado para que pueda entretenerse en los
momentos de diversión. Presione Menú y seleccione Juegos.
Servicios SIM
La función de este menú dependerá de su proveedor de servicios.
Contactos
Buscar un contacto
Puede buscar un contacto en la lista de contactos.
1 Presione Menú, Contactos y elija Buscar o presione
desde la pantalla principal.
2 Mediante el teclado, ingrese la primera letra del contacto al que desea llamar.
3 Para desplazarse por los contactos y sus diferentes números, use
y .
Opciones de Contactos
Desde este menú puede acceder a diversas opciones. Presione Menú y Contactos.
• Buscar: desde aquí puede buscar un contacto.
• Nuevo contacto: seleccione esta opción para agregar un nuevo contacto.
• Marcación rápida: puede asignar contactos a cualquiera de las teclas de 2 a 8.
• Copiar todo: puede copiar todos los contactos desde la memoria de la tarjeta SIM a la
memoria del teléfono y viceversa.
• Borrar todo: puede borrar todos los contactos de la memoria de la tarjeta SIM o de la
memoria del teléfono.
• Estado de memoria: le permite comprobar el espacio libre y el uso de la memoria en la
tarjeta SIM y en el teléfono.
• Información: compruebe los Números de servicios, Número propio y Tarjeta de visita.
Radio FM (FM inalámbrica)
Con la antena FM incorporada, puede recibir la radio FM sin un auricular externo. Puede
escuchar su estación de radio favorita en cualquier momento.
Nota: En áreas de señales de radio FM débiles la sensibilidad puede degradarse con el
modo de antena inalámbrica. Por lo tanto, se aconseja insertar el auricular-micrófono para
obtener una mejor calidad de FM.
Escuchar la radio
1 Presione Menú y seleccione Radio FM.
2 Seleccione el número de canal de la emisora que desea escuchar.
Nota: Puede escuchar la radio a través de los auriculares o por altavoz. Presione Opciones y
seleccione Escuchar por auriculares o Escuchar por altavoz.
Herramientas/Organizador
Congurar llamada cticia (Menú > Herramientas > Llamada falsa)
Puede enviar una llamada cticia después de establecer la hora.
Advertencia: mientras esté en una llamada falsa, se desactivarán temporalmente los
servicios de red, éstos se activarán nuevamente al terminar la llamada falsa.
Usar la calculadora (Menú > Herramientas > Calculadora)
La calculadora realiza las funciones aritméticas básicas: suma, resta, multiplicación y división.
Usar el cronómetro (Menú > Herramientas > Cronómetro)
Esta opción le permite usar la función de un cronómetro.
Convertir una unidad (Menú > Herramientas > Conversor de unidad)
Esta función convierte muchas medidas a la unidad que usted desea.
Agregar una ciudad al horario mundial (Menú > Herramientas > Reloj mundial)
Puede vericar la hora actual de Greenwich (GMT) y de las principales ciudades alrededor
del mundo.
Establecer la alarma (Menú > Organizador > Alarma)
Puede establecer hasta tres alarmas para que suenen en una hora determinada.
Usar el calendario (Menú > Organizador > Calendario)
Un cursor cuadrado se ubica en la fecha actual. Puede mover el cursor a otra fecha con las
teclas de navegación.
Agregar una nota (Menú > Organizador > Nota)
Puede registrar sus propias notas en esta opción.
Conguraciones
Cambiar los perles
Presione Menú, Conguraciones y Perles, luego elija General, Silencioso, Sólo vibración,
Fuerte, Modo avión o Auriculares.
Nota: No podrá realizar llamadas ni enviar mensajes si la opción Modo avión está activada.
Fecha y hora (Menú > Conguraciones > Fecha y hora)
Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora.
Cambiar el idioma (Menú > Conguraciones > Idioma)
Puede cambiar el idioma de los textos en pantalla en el teléfono. El cambio también afectará
al modo de ingreso de texto.
Conguración de la pantalla (Menú > Conguraciones > Pantalla)
Puede cambiar la conguración de la pantalla del teléfono.
Cambiar el bloqueo del teclado (Menú > Conguraciones >Bloqueo
automático del teclado)
Puede congurar su teléfono para bloquear el teclado automáticamente en 10, 30 ó 60
segundos.
Cambiar la conguración de seguridad (Menú > Conguraciones > Seguridad)
Cambie la conguración de seguridad para proteger el teléfono GS107 y la información
importante que contiene.
Solicitar código PIN: permite elegir si se solicitará el código PIN cada vez que encienda el
tefono.
Bloquear teléfono: permite activar el código de seguridad para bloquear el teléfono: Al
encenderse, Al cambiar SIM o Inmediatamente.
Restricción de llamada: permite elegir qué tipo de llamadas restringir.
Marcación ja: permite activar y reunir una lista con los números a los que se puede llamar
desde su teléfono. Necesitará el código PIN2 que el operador le ha suministrado.
Rastreador anti robo para celulares: al cambiar la tarjeta SIM, será enviado un SMS a los
números congurados por el verdadero propietario. El usuario tiene que congurar las
opciones de ATMT con el nombre, número de teléfono principal y número secundario. El
usuario debe habilitar ATMT para activar la función ATMT. El código predeterminado ATMT
es “0000”. Los SMS ATMT contienen el IMEI del teléfono robado o perdido y el número de
línea de la SIM insertada por el actual usuario del teléfono.
Cambiar códigos: permite cambiar el código de seguridad, código PIN, código PIN2 y el
código ATMT.
Ahorro de energía (Menú > Conguraciones > Ahorro de energía)
Si establece Siempre encendido, puede ahorrar energía de la batería cuando no esté usando
el teléfono. Elija establecer la conguración del ahorro de energía en Siempre encendido,
Sólo nocturno o Apagado.
Seleccionar red (Menú > Conguraciones > Selección de red)
Si ha seleccionado Automático, el teléfono busca automáticamente la red y registra el
teléfono en ella.
Restaurar el teléfono (Menú > Conguraciones > Restaurar conguraciones)
Use Restaurar conguraciones para restablecer todos los valores de conguración a las
deniciones de fábrica. Para activar esta función, necesita el código de seguridad. El número
predeterminado es “0000”.
Vericar el estado de la memoria (Menú > Conguraciones > Estado de
memoria)
Permite ver el estado de la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas, puede ser peligroso o ilegal. En este manual se
ofrece información detallada adicional.
ADVERTENCIA
Los teléfonos celulares deben estar apagados en todo momento en el avión.
No sostenga el teléfono en la mano al manejar.
No use el teléfono cerca de gasolinerías, depósitos de combustible, plantas químicas u
operaciones de demolición.
Para su seguridad, use ÚNICAMENTE las baterías y los cargadores ORIGINALES
especicados
.
No manipule el teléfono con las manos mojadas cuando se esté cargando. Puede
ocasionar descargas eléctricas y dañar gravemente el teléfono.
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños. Incluye
piezas pequeñas que, si se sueltan, podrían ocasionar riesgo de asxia.
No cargue el teléfono si está apoyado sobre supercies acolchadas.
El teléfono se debe cargar en una zona con ventilación adecuada.
PRECAUCIÓN
Apague el teléfono en áreas donde rijan normas especiales que así lo exijan. Por ejemplo,
no use el teléfono en hospitales, ya que puede afectar ciertos equipos médicos delicados.
No todas las redes celulares incluyen el servicio de llamadas de emergencia. Por lo tanto,
nunca dependa únicamente de su teléfono celular para las llamadas de emergencia.
Use solamente accesorios ORIGINALES para evitarle daños al teléfono.
Todos los transmisores de radio tienen riesgos de interferencia con equipos electrónicos
que estén muy próximos. Una interferencia mínima puede afectar televisores, radios,
computadoras personales, etc.
Se debe deshacer de las baterías de acuerdo con la legislación pertinente.
No desarme el teléfono ni la batería.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Información de exposición a ondas de radio y tasas de absorción especícas (SAR)
Este modelo de teléfono celular GS107 ha sido diseñado para cumplir con el requisito de
seguridad correspondiente a la exposición a las ondas radiales. Este requisito se basa en
lineamientos cientícos que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la
seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y la salud.
• Los lineamientos de exposición a ondas radiales emplean una unidad de medida
denominada tasa de absorción especíca o SAR, por sus siglas en inglés. Las pruebas
que miden la tasa SAR se llevan a cabo con métodos estandarizados mientras el teléfono
transmite a su nivel de potencia certicado más elevado en todas las bandas de frecuencia
utilizadas.
• Si bien pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de diversos modelos de
teléfono LG, todos están diseñados para cumplir con los lineamientos relacionados con la
exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la Comisión internacional para protección contra
radiación no ionizante (ICNIRP) es de 2 W/kg promediados en diez (10) gramos de tejido.
• El valor de SAR más elevado para este modelo de teléfono probado por DASY4 para su uso
en el oído es de 1,17 W/kg (10 gramos), y cuando se lo usa sobre el cuerpo es de 0,377 W/
kg (10 gramos).
• La información de datos SAR para residentes en países/regiones que hayan adoptado el
límite SAR recomendado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) es
de 1,6 W/kg promediados en un (1) gramo de tejido.
Cuidado y mantenimiento del producto
Sólo utilice baterías, cargadores y accesorios aprobados para usar con este modelo de
teléfono en particular. El uso de cualquier otro tipo de batería puede invalidar cualquier
aprobación o garantía aplicable al teléfono y puede ser peligroso.
No desarme la unidad. Llévela a un centro de servicio técnico autorizado cuando se
requiera trabajo de reparación.
•
Manténgala alejada de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y computadoras
personales.
•
La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas.
•
No la deje caer. No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe.
•
La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo envuelve o se lo cubre con un envoltorio
de vinilo
.
•
Use un paño seco para limpiar la parte externa de la unidad. No use solventes como
benceno, tíner o alcohol.
•
No permita que la unidad entre en contacto con humo o polvo excesivo.
No coloque el teléfono junto a tarjetas de crédito o boletos de transporte; puede afectar la
información de las cintas magnéticas.
•
No toque la pantalla con un objeto punzante; de lo contrario, podría dañar el teléfono.
•
No exponga el teléfono al contacto con líquidos o humedad.
•
Use los accesorios, como los auriculares, con precaución. No presione la antena
innecesariamente.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
(Válido únicamente para equipos comercializados en la República Argentina)
Vendedor:
Fábrica: LG Electronics de São Paulo Ltda. - Brasil
Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Av. del Libertador 498 Piso 25 (C1001ABR)
Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
Servicio Técnico: Tel: 0800-888-5454 (Capital)/0810-555-5454 (Interior)/Fax: 5352-5450
Especicaciones técnicas y de uso: Para una información más detallada de las especicacio-
nes técnicas y modo de uso de su equipo, remitirse al manual de instrucciones adjunto.
Condiciones de Instalación y Mantenimiento necesarias para su funcionamiento:
Remitirse al manual de instrucciones adjunto.
Condiciones de validez de la garantía:
Esta garantía cubre en los términos de la Ley N° 24.240 y su reglamentación, el normal
funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio del equipo, cuando afecten
la identidad entre lo ofrecido y lo entregado, o su correcto funcionamiento. LG ELECTRONICS
ARGENTINA S.A. podrá utilizar, conforme lo establecido por el Art. 12 del Decreto N° 1798/94,
piezas o componentes reacondicionados, reconstruidos o nuevos para las reparaciones
de cualquier equipo o bien reemplazarlo con un equipo reacondicionado, reconstruido o
nuevo.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. se compromete a reparar el mismo sin cargo alguno para
el adquiriente cuando el mismo falle en situaciones normales de uso y bajo las condiciones
que a continuación se detallan. LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. garantiza que el equipo
será reparado sin cargo en los Servicios Técnicos Autorizados, los cuales podrán ser consulta-
dos en www.lg.com.ar. A tales efectos, es imprescindible que:
1 La fecha de compra gure con el sello y rma de la casa vendedora en el presente certi-
cado.
2 El presente certicado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en ninguna de sus
partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original con fecha de
compra.
4 En caso de necesidad de traslado del producto al Servicio Técnico Autorizado, el transporte
será realizado por el responsable de la garantía y serán a su cargo los gastos de ete y
seguro, según lo indicado por la Ley 24.240 y su reglamentación y la Res.SCI N°498/88
.
5 Serán causas de anulación de esta garantía:
A) Uso impropio del equipo o distinto al previsto en el manual del usuario.
B) Exceso, sobrecarga o caída de tensión eléctrica.
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
6 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma.
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certicado de garantía o factura de compra.
C) Daño o tachadura en la etiqueta identicatoria.
- No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas, golpes o daños causados por caídas o rayaduras por cualquier causa.
B) Todas las supercies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sufrido
daño o rayaduras debido al uso normal o anormal.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas, uso, mantenimiento, instalación y ajustes in-
apropiados o derivados de cualquier alteración o modicación de cualquier tipo no realizada
por el Servicio Técnico Autorizado de LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A en cumplimiento de
esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las carcazas o mecanismo de deslizamiento, a menos que
sean consecuencias de defectos en el material o en la mano de obra de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por deciencia o interrupciones del circuito de alimen-
tación eléctrica o defectos de instalación (entendiendo por tal incumplimiento a los
presupuestos de instalación establecido en el manual del usuario) o por intervenciones no
autorizadas.
G) El uso o instalación de Software, interfases, partes o suministros no proporcionados y/o
autorizados por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
H) Los equipos alquilados.
I) Los equipos que presenten ingreso de líquido de cualquier tipo por cualquier causa.
En cuanto a las baterías, no están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
J) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
K) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
L) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG ELECTRONICS ARGENTINA
S.A
.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía sólo en el supuesto que la
capacidad de las mismas se vea reducida por debajo del 80% o tuvieran fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al comprador la reparación y/o
reposición de las partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días
desde la recepción del equipo.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado, realizada a pedido del compra-
dor dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto
por este certicado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente.
- LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. no asume ninguna responsabilidad propia, ni garantiza la
correcta provisión del servicio de telecomunicaciones (incluido pero no limitado a la falta de
cobertura del servicio, fallas en las comunicaciones de voz y/o datos, fallas con la tarjeta SIM,
etc.). A los nes de la presente, entiéndase por “servicio de telecomunicaciones” a aquellos
servicios relacionados con telefonía, transmisión y recepción de datos, acceso a Internet, etc.
- El presente certicado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y ex-
presamente LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. no autoriza a ninguna otra persona, sociedad
o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros
productos.
7 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante la justicia
ordinaria de la Ciudad de Buenos Aires.
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos celulares pueden recibir interferencia, lo cual podría afectar el
desempeño.
•
No use el teléfono celular cerca de equipos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el
teléfono cerca de un marcapasos (es decir, en el bolsillo interior del saco)
.
Los teléfonos móviles pueden interferir con ciertos audífonos. Una interferencia mínima
puede afectar televisores, radios, computadoras personales, etc.
Seguridad en la ruta
Compruebe las leyes y las regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares en las áreas
donde usted conduce
.
•
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. Preste completa atención a la
conducción del vehículo.
•
Use un kit manos libres, si está disponible.
•
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
•
Las ondas de radiofrecuencia pueden afectar algunos sistemas electrónicos del vehículo,
como estéreos y equipos de seguridad.
•
Si el vehículo está equipado con bolsas de aire de seguridad, no las obstruya con
equipos inalámbricos portátiles o jos. Podría provocar fallas o serios daños por mal
funcionamiento.
Si escucha música mientras conduce, asegúrese de hacerlo a un volumen razonable para que
pueda ser consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es de vital importancia cuando se
encuentra cerca
de alguna ruta
.
Evite daños en el oído
Los daños en el oído pueden producirse debido a una constante exposición a sonidos
demasiado fuertes durante períodos prolongados. Por lo tanto, se recomienda no encender
o apagar el teléfono cerca del oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de
volumen sean razonables.
Áreas de explosivos
No use el teléfono cuando esté en un área de explosiones. Respete las restricciones y
obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
•
No use el teléfono en un punto de recarga de combustible, gasolinerías o depósitos de
combustible. No lo use cerca de combustible o químicos.
•
No transporte ni guarde gases inamables, líquidos o explosivos en el compartimiento del
auto en el que lleva el teléfono móvil.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. no asume responsabilidad alguna por los daños
personales o a la propiedad , ni ningún otro que pudiera causar o se relacione con la mala
instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la falta de mantenimiento del mismo o
por negligencia o dolo del comprador.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. asegura que este equipo cumple con la norma de seguri-
dad eléctrica (Res. S.I.C. y M N°92/98).
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original para el
teléfono y 6 (seis) meses para los accesorios (batería, cargador y demás accesorios), com-
putado este plazo desde la entrega del producto al comprador. Este certicado de garantía
es válido únicamente para equipos adquiridos en la República Argentina.
Información y precauciones con la batería
•
No es necesario que descargue la batería por completo antes de recargarla. A diferencia
de otros sistemas de baterías, este no presenta un efecto de memoria que pueda
comprometer el rendimiento de la batería
.
•
Use únicamente baterías y cargadores LG. Los cargadores LG están diseñados para
maximizar la vida de la batería.
•
No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. Mantenga limpios los contactos de
metal de la batería
.
•
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. No cargue el teléfono si
está apoyado sobre supercies acolchadas
.
•
Si no utilizó la batería por un largo período de tiempo, recárguela para maximizar el
funcionamiento
.
•
No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol ni lo use en ambientes de
elevada humedad, como sería el baño.
•
No deje la batería en lugares donde haga mucho calor o mucho frío porque estos
ambientes pueden deteriorar el funcionamiento. El teléfono se debe cargar en una zona
con ventilación adecuada
.
•
Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, existe el riesgo de explosión
.
•
Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. Recíclelas cuando sea
posible. No las deseche como residuos domésticos
.
•
Si necesita reemplazar la batería, solicite asesoramiento al distribuidor o al centro de
servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano a su domicilio
.
• Cuando el teléfono esté totalmente cargado, desenchufe el cargador del tomacorriente
para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden ocasionar interferencia en los aviones. Apague el
teléfono celular antes de abordar cualquier aeronave.
No lo utilice sin autorización de la tripulación aunque el avión permanezca en tierra.
Niños
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños. Incluye
piezas pequeñas que, si se sueltan, podrían ocasionar riesgo de asxia.
Llamadas de emergencia
No todas las redes celulares incluyen el servicio de llamadas de emergencia. Por lo tanto,
nunca dependa sólo de su teléfono celular para las llamadas de emergencia. Compruebe la
disponibilidad con el proveedor de servicio local
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG GS107A.AVIVRD Manual de usuario

Categoría
Dispositivos de red celular
Tipo
Manual de usuario