Transcripción de documentos
AirConServiceCenter BMW2500
DE 3
Klima-Service-Station
Bedienungsanleitung
EN 61
Air conditioning service unit
Operating manual
ES 118 Estación de mantenimiento de aire acondicionado
Instrucciones de uso
FR 179 Poste de service climatisation
Notice d'utilisation
RU 240 Станция по обслуживанию кондиционеров
Инструкция по эксплуатации
BMW2500
Inhaltsangabe
DE
1
Zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1
1.2
Hotline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Erklärung der Symbole in dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . 6
2
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1
2.2
2.3
Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Warnhinweise auf dem AirConServiceCenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sicherheitsvorrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3
Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6
Das AirConServiceCenter im Überblick. . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6.1
6.2
Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7
Erste Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
Aufstellen und Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stand-by-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sprachauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Firmendaten eingeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Datum und Uhrzeit eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vorgabewerte ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Behälter für Öle und UV-Additiv einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Behältergröße eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Auffüllen des internen Kältemittelbehälters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
Schnellstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Benutzercodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Persönliche Datenbank anlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kältemittelverbrauch auf USB-Stick übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kältemittelverbrauch auf dem Display anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Klimaanlagentest ohne Kältemittelservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Einzelne Prozesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Klimaanlage spülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
BMW2500
9
Servicearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
9.11
Nullpunktüberprüfung der Ölwaagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Trockner-Filter wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Wartung Filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Drucksensor kalibrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Vakuumpumpenöl wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Zählerstände . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Füllmengenkorrektur bei längeren Serviceschläuchen . . . . . . . . . . . . .51
Druckerpapier erneuern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Flash-Memory-Card wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Altölbehälter wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
10
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
10.1 Entsorgung der rückgewonnenen Flüssigkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
10.2 Verpackungsmaterial entsorgen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
10.3 Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4
11
Was tun, wenn? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
12
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
DE
BMW2500
1
Zu dieser Bedienungsanleitung
Zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Klima-Service-Station
(AirConServiceCenter) BMW2500.
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Personen, die Wartungen an
Fahrzeug-Klimaanlagen durchführen und hierzu die entsprechenden
Fachkenntnisse besitzen.
Diese Bedienungsanleitung enthält alle erforderlichen Hinweise für einen
sicheren und effektiven Betrieb der Klima-Service-Station. Bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Beachten Sie darüber hinaus auch:
Das Schulungshandbuch „Fahrzeugklimatisierung – Technische
Grundlagen“ von Dometic WAECO
Die Informationsbroschüre „Fahrzeugklimatisierung – Gesetzliche
Grundlagen“ von Dometic WAECO
Hinweise der Kältemittelhersteller
Eventuell in Ihrem Betrieb vorhandene, spezielle Hinweise zur
Wartung von Fahrzeug-Klimaanlagen
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Ablage des
AirConServiceCenters auf, damit Sie bei Bedarf schnell die gewünschte
Information erhalten.
1.1
Hotline
Wenn Sie weitere Informationen über das AirConServiceCenter
benötigen, die Sie in dieser Bedienungsanleitung nicht finden, setzen
Sie sich bitte mit der Hotline in Verbindung:
Tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91
DE
5
Zu dieser Bedienungsanleitung
1.2
!
A
I
6
BMW2500
Erklärung der Symbole in dieser Bedienungsanleitung
WARNUNG!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer
Verletzung führen.
ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des
Produktes beeinträchtigen.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
Format
Bedeutung
Beispiel
Fett
Bezeichnungen, die sich auf
dem Gerät befinden
ENTER drücken.
„Fett“
Displaymeldungen
„Schnellstart“
Text
Text
Aufzählung in beliebiger
Reihenfolge
Sicherheitsdruckwächter
Überdruckventile
1. Text
2. Text
3. Text
Handlungsschritte, die in der
dargestellten Reihenfolge
durchgeführt werden müssen
1. Gerät anschließen.
2. Gerät einschalten.
3. Auswahltaste drücken.
✓ Text
Ergebnis eines Handlungsschritts
✓ Gerät ist betriebsbereit.
Text (1)
Teile-Nummern, die sich auf die Mit der Bedientastatur (7) die
Übersicht (Seite 11 und
gewünschten Daten eingeben.
Seite 12) beziehen
Text (A)
Teile-Bezeichnungen, die sich Filterpatrone (E) auf der linken
auf die im Arbeitsschritt darge- Seite ausbauen.
stellten Bilder beziehen
DE
BMW2500
2
Sicherheit
Sicherheit
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender
Punkte:
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Überspannungen
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom
Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen
Zwecke
2.1
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bevor Sie das AirConServiceCenter zum ersten Mal in Betrieb nehmen,
lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Benutzen Sie dieses Gerät nur für den angegebenen Verwendungszweck.
Verwenden Sie ausschließlich das Kältemittel R-134a. Wird das Kältemittel mit anderen Kältemitteln gemischt, kann dies zu Schäden am
AirConServiceCenter beziehungsweise an der Fahrzeug-Klimaanlage
führen.
Verwenden Sie ausschließlich WAECO UV-Additive. Werden andere
UV-Additive eingesetzt, kann dies zu Schäden am AirConServiceCenter
führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille und Schutzhandschuhe) und vermeiden Sie Körperkontakt mit dem Kältemittel.
Körperkontakt mit dem Kältemittel entzieht dem Körper Wärme, so dass
es an den betroffenen Stellen zu Erfrierungen kommen kann.
Atmen Sie die Kältemitteldämpfe nicht ein. Die Kältemitteldämpfe sind
zwar ungiftig, sie verdrängen aber den für die Atmung erforderlichen
Sauerstoff.
Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am AirConServiceCenter
durch.
DE
7
Sicherheit
BMW2500
Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme oder vor dem Nachfüllen des
AirConServiceCenters, ob das Gerät und alle Serviceschläuche unbeschädigt sind und ob alle Ventile geschlossen sind.
Nehmen Sie das AirConServiceCenter nicht in Betrieb, wenn es
beschädigt ist.
Verwenden Sie zum Nachfüllen des AirConServiceCenters nur zugelassene Kältemittelflaschen mit Sicherheitsventil.
Entleeren Sie die Serviceschläuche, bevor Sie die Anschlüsse lösen.
Betreiben Sie das AirConServiceCenter nicht in explosionsgefährdeter
Umgebung (zum Beispiel nicht im Batterieladeraum oder der Lackierkabine).
Benutzen Sie immer den Hauptschalter des AirConServiceCenters zum
Ein- bzw. Ausschalten. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt,
solange es eingeschaltet ist.
Stellen Sie vor dem Ausschalten des AirConServiceCenters sicher, dass
das gewählte Programm beendet ist und dass alle Ventile geschlossen
sind. Sonst kann Kältemittel austreten.
Füllen Sie keine Druckluft in die Kältemittelleitungen des
AirConServiceCenters oder einer Fahrzeug-Klimaanlage. Ein Gemisch
aus Druckluft und Kältemittel kann entzündlich oder explosiv sein.
2.2
Warnhinweise auf dem AirConServiceCenter
Achtung!
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit 230 V / 50 Hz
Wechselstrom an!
Schützen Sie das Gerät vor Regen!
Tragen Sie beim Umgang mit Kältemittel Handschuhe!
Tragen Sie beim Umgang mit Kältemittel eine Schutzbrille!
8
DE
BMW2500
2.3
Lieferumfang
Sicherheitsvorrichtungen
Sicherheitsdruckwächter: Schaltet den Kompressor aus, wenn der
normale Betriebsdruck überschritten wird.
Überdruckventile: Zusätzliche Sicherheitsvorrichtung, um ein Bersten
von Leitungen oder Behältern zu verhindern, falls der Überdruck trotz
des Sicherheitsdruckwächters weiter steigt.
3
Lieferumfang
Das AirConServiceCenter und das mitgelieferte Zubehör wurden vor
dem Versand sorgfältig kontrolliert.
Kontrollieren Sie nach der Anlieferung, ob alle unten genannten Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
Informieren Sie bei fehlenden oder beschädigten Teilen umgehend das
für den Transport verantwortliche Unternehmen.
Bezeichnung
Flaschenventiladapter für Kältemittelflaschen
Adapter für 500 ml Frischöl- und UV-Kontrastmittelflasche
Geschlossener patentierter Altölbehälter
Geräteschutzhaube
Schutzbrille / Schutzhandschuhe
Bedienungsanleitung
DE
9
Zubehör
4
BMW2500
Zubehör
Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
5
Bezeichnung
Artikel-Nr.
PAG-Frischölflasche ISO 46, 500 ml
8887200013
PAG-Frischölflasche ISO 100, 500 ml
8887200014
UV-Kontrastmittelflasche, 500 ml
TP-3820-500
Adapter für 500 ml Frischöl- und UV-Kontrastmittelflasche
4440600026
Ölbehälter für eine weitere Ölsorte, 250 ml
4440600034
Altölbehälter, 500 ml
4440600131
Ersatzfilter für Wartung
4440400009
Füllzylinder 4,4 kg als Kältemittelspeicher
8885200003
Geräteschutzhaube
4445900081
Vorratsflasche für Tracer-Einfüllvorrichtung, 236 ml
TP-3820-0008
Vorratsflasche für Tracer-Einfüllvorrichtung, 475 ml
TP-3820-0016
Ersatz-Papierrolle für Drucker (Thermopapier) (VPE 4)
4445900088
Serviceschlauch für Hochdruckseite (SAE-Standard) 5 m
8885100026
Serviceschlauch für Niederdruckseite (SAE-Standard) 5 m
8885100025
Schutzbrille
8885400066
Schutzhandschuhe
8885400065
Vakuumpumpenöl, 1000 ml
8887200018
Denso ND8 Öl, 500 ml
81342147762
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das AirConServiceCenter BMW2500 (Artikelnummer: 81342286807) ist
für Wartungen an Fahrzeug-Klimaanlagen bestimmt. Das Gerät ist für
den kommerziellen Einsatz ausgelegt.
Die Bedienung des AirConServiceCenters darf nur durch Personen
erfolgen, welche die entsprechenden Fachkenntnisse zur Wartung von
Klimaanlagen besitzen.
Mit dem AirConServiceCenter dürfen nur Fahrzeug-Klimaanlagen
gewartet werden, in denen das Kältemittel R-134a verwendet wird.
10
DE
BMW2500
Das AirConServiceCenter im Überblick
6
Das AirConServiceCenter im Überblick
6.1
Vorderseite
1
2
4
3
5
15
6
14
7
13
12
11
10
8
9
1
Niederdruckmanometer
2
Statusleuchte Rot „Füllen“
3
Statusleuchte Blau „Evakuieren“
4
Statusleuchte Grün „Absaugen“
5
Hochdruckmanometer
6
Display
7
Bedientastatur
8
Frontabdeckung
9
Feststellbare Vorderräder
10 Serviceschlauch Niederdruckanschluss (blau)
DE
11
Das AirConServiceCenter im Überblick
BMW2500
11 Serviceschlauch Hochdruckanschluss (rot)
12 Servicekupplung für Hochdruckanschluss (rot)
13 Servicekupplung für Niederdruckanschluss (blau)
14 Drucker
15 Anzeigeeinheit
6.2
Rückseite
16
17
18
21
19
20
16 USB-Anschluss
17 Frischöldose (500 ml)
18 Behälter für UV-Additiv (500 ml)
19 Patentierter Altölbehälter
20 Abdeckklappe
21 Hauptschalter
12
DE
BMW2500
Erste Inbetriebnahme
7
Erste Inbetriebnahme
7.1
Aufstellen und Einschalten
1. AirConServiceCenter zum Arbeitsplatz fahren und Vorderräder (9)
feststellen.
I
HINWEIS
Das Gerät muss während des Einsatzes fest auf einem waagerechten,
ebenen Untergrund stehen, damit die Messungen korrekt durchgeführt
werden können.
2. AirConServiceCenter an das Stromnetz anschließen.
3. Zum Einschalten, Hauptschalter (20) auf I stellen.
Das Display (6) zeigt für einige Sekunden die Software-Versionsnummer:
WAECO INTERNATIONAL
BMW 2500
SW
DB
SN
x.xx
x.xx
000000
„SW“: Softwarestand
„DB“: Datenbank
„SN“: Seriennummer
✓ Anschliessend läuft ein Software-Test des AirConServiceCenters.
Software Test
Warten
✓ Zum Abschluss des Startvorgangs zeigt das AirConServiceCenter
Folgendes:
Kältemittel
Frischöl
UV Additive
11:56:35
DE
g.
ml
ml
4820
375
313
10/03/14
13
Erste Inbetriebnahme
7.2
BMW2500
Stand-by-Menü
Das Stand-by-Menü informiert über aktuelle Bestandsmengen sowie
Zeiteinstellungen des AirConServiceCenters.
Es werden angezeigt:
Bestandsmenge Kältemittel
Bestandsmenge Frischöl
Bestandsmenge UV-Additive
Uhrzeit
Datum
7.3
Sprachauswahl
1. Pfeiltasten oder drücken, um ins Grundmenü zu gelangen.
2. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
14
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Passwort „5264“ eingeben.
Mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Sprache wählen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
STOP drücken. Die gewählte Sprache ist aktiv und das Stand-byMenü wird angezeigt.
DE
BMW2500
7.4
Erste Inbetriebnahme
Firmendaten eingeben
Die Firmendaten werden mit jedem Serviceprotokoll ausgedruckt.
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Passwort „3282“ eingeben.
Die Firmendaten werden in der dritten Zeile des Displays (6) angezeigt.
Es können fünf Zeilen mit je 20 Zeichen eingegeben werden.
Im Display erscheint die Zahl der angezeigten Firmendaten-Zeile
hinter der Meldung „Firmendaten eingeben“ („01“ bis „05“).
Mit den Pfeiltasten oder wird die gewünschte FirmendatenZeile ausgewählt.
7. Mit der Bedientastatur (7) und den Pfeiltasten die gewünschten
Daten eingeben:
Zum Umschalten zwischen Groß- oder Kleinbuchstaben, die InfoTaste
drücken.
Zum Löschen einzelner Zeichen, Taste C kurz drücken.
Zum Löschen der angezeigten Zeile, Taste C länger drücken.
8. Zur Bestätigung ENTER drücken.
9. STOP drücken. Die eingestellten Daten sind aktiv.
10. Erneut STOP drücken, um in das Stand-by-Menü zu gelangen.
DE
15
Erste Inbetriebnahme
7.5
BMW2500
Datum und Uhrzeit eingeben
Datum und Uhrzeit werden zusammen mit den Firmendaten mit jedem
Serviceprotokoll ausgedruckt.
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Passwort „8463“ eingeben.
Mit der Bedientastatur und den Pfeiltasten die gewünschten Daten
eingeben.
7. Zur Bestätigung ENTER drücken.
8. STOP drücken, um in das Stand-by-Menü zu gelangen.
16
DE
BMW2500
7.6
Erste Inbetriebnahme
Vorgabewerte ändern
Das AirConServiceCenter hat voreingestellte Werte für die wichtigsten
Servicearbeiten. Diese Vorgabewerte erscheinen automatisch beim
Aufrufen der entsprechenden Menüs.
Die folgenden Vorgabewerte können an den speziellen Bedarf angepasst
werden:
Parameter
Vorgabe ab Werk
Wartezeit für den Druckanstieg Min.
1
Vakuumzeit Min.
20
Vakuumkontrollzeit Min.
4
Frischöl ml. (Extramenge)
0
UV-Additive ml.
7
Füllmenge g.
500
Absaugmenge ausdrucken ?
Ja
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Passwort „7388“ eingeben.
Mit der Bedientastatur und den Pfeiltasten die gewünschten Daten
eingeben.
7. Zur Bestätigung ENTER drücken.
8. STOP drücken, um in das Stand-by-Menü zu gelangen.
DE
17
Erste Inbetriebnahme
7.7
BMW2500
Behälter für Öle und UV-Additiv einsetzen
Die aktuellen Bestandsmengen werden im Stand-by-Menü angezeigt.
1. Abdeckklappe (20) an der linken Seite öffnen und Behälter an den
Schnellverschlüssen aufstecken:
– Behälter für frisches Öl (17)
– Behälter für UV-Additiv (18) und
– Altölbehälter (19)
17
18
19
20
2. Abdeckklappe (20) schließen.
3. Behältergröße für Frischöl und UV-Kontrastmittel eingeben (siehe
Kapitel „Behältergröße eingeben“ auf Seite 19).
18
DE
BMW2500
7.8
Erste Inbetriebnahme
Behältergröße eingeben
Für Frischöl und UV-Kontrastmittel können Behälter mit 500 ml (B) oder
250 ml (C) (Zubehör) verwendet werden. Die entsprechende Behältergröße muss in das AirConServiceCenter eingegeben werden.
B
C
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Passwort „2688“ eingeben.
Mit den Pfeiltasten die gewünschten Felder aktivieren (die dunklen
Felder sind aktiv).
7. Zur Bestätigung ENTER drücken.
8. STOP drücken, um in das Stand-by-Menü zu gelangen.
DE
19
Erste Inbetriebnahme
7.9
BMW2500
Auffüllen des internen Kältemittelbehälters
Wenn das AirConServiceCenter das erste Mal in Betrieb genommen
wird, muss der interne Kältemittelbehälter aus einer externen Kältemittelflasche mit mindestens 5000 g Kältemittel aufgefüllt werden.
I
HINWEIS
Beachten Sie auch die Hinweise auf den Kältemittelflaschen.
Die aktuellen Bestandsmengen werden im Stand-by-Menü angezeigt.
Es werden drei verschiedene Arten von Kältemittelflaschen angeboten:
Kältemittelflaschen ohne Steigrohr
Diese Kältemittelflaschen besitzen einen Anschluss.
Beim Befüllen des AirConServiceCenters muss sich der Anschluss
unten befinden (Flasche auf den Kopf stellen).
Kältemittelflaschen mit Steigrohr
Diese Kältemittelflaschen besitzen einen Anschluss.
Beim Befüllen des AirConServiceCenters muss sich der Anschluss
oben befinden (Flasche aufrecht stellen).
Kältemittelflaschen mit Steigrohr:
Diese Kältemittelflaschen besitzen zwei Anschlüsse. Zum Befüllen
des AirConServiceCenters wird der mit L (= liquid / flüssig) gekennzeichnete Anschluss benutzt.
Beim Befüllen des AirConServiceCenters muss sich der Anschluss
oben befinden (Flasche aufrecht stellen).
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Mit den Pfeiltasten oder „Int. Flasche füllen“ wählen:
Int.Flasche füllen
A/C spülen
Nullpunkt Waagen
Service
4. Zur Bestätigung ENTER drücken.
20
DE
BMW2500
Erste Inbetriebnahme
5. Zum weiteren Vorgehen den Hinweisen im Display und hier folgen:
HD-Schlauch mit ext.
Flasche verbinden
und Ventile öffnen
ENTER-OK STOP-EXIT
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Gewünschte Menge
eingeben!
ENTER-OK
g.
STOP-EXIT
13620
Das Display zeigt die max. auffüllbare Menge Kältemittel an.
Gewünschte Menge eingeben und mit ENTER bestätigen.
Der interne Kältemittelbehälter wird befüllt.
Das Ende des Füllvorgangs wird durch ein akustisches Signal
bestätigt.
Ventile schließen und mit ENTER bestätigen.
6. Nach dem Befüllen wird die Menge des Kältemittels im internen
Behälter angezeigt. STOP drücken, um das Menü zu verlassen.
Um in das Stand-by-Menü zu gelangen, noch einmal STOP drücken.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
DE
21
Betrieb
8
A
8.1
I
BMW2500
Betrieb
ACHTUNG!
Während der Klimaservice durchgeführt wird, müssen Motor und Klimaanlage abgestellt sein.
Schnellstart
HINWEIS
Mit dem Menü „Schnellstart“ wird ein vollautomatischer Klimaservice
durchgeführt. Es muss nur die Füllmenge nach dem Füllmengenaufkleber im Fahrzeug oder aus der Datenbank eingegeben werden.
Im Menü „Schnellstart“ werden automatisch hintereinander ausgeführt:
Absaugen des Kältemittels
Recycling des Kältemittels (Reinheit entspricht SAE J 2099)
Prüfung des Druckanstiegs
Ablassen des Altöls
Evakuieren der Anlage
Dichtheitsprüfung / Vakuumkontrolle
Auffüllen von Frischöl in der benötigten Menge
Einfüllen von UV-Additiv
Einfüllen von Kältemittel
Im Anschluss an jeden durchgeführten Prozess wird ein Serviceprotokoll gedruckt. Nur wenn ein Prozess erfolgreich abgeschlossen
wurde, wird der darauf folgende Prozess begonnen.
1. Die Serviceschläuche des AirConServiceCenters zunächst mit der
Fahrzeug-Klimaanlage verbinden und die Servicekupplungen öffnen.
2. Pfeiltaste oder drücken, um ins Grundmenü zu gelangen.
3. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Schnellstart“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
4. Zur Bestätigung ENTER drücken.
5. Mit der Bedientastatur (7) und den Pfeiltasten Fahrzeugdaten
eingeben.
6. Zur Bestätigung ENTER drücken.
FüllmengeAufkleber
vorhanden?
ENTER-OK STOP-EXIT
22
Ja
Nein
DE
BMW2500
Betrieb
7. Wenn die benötigte Kältemittel-Füllmenge bekannt ist oder dem
Füllmengenaufkleber im Fahrzeug entnommen werden kann, mit
den Pfeiltasten „Ja“ wählen und zur Bestätigung ENTER drücken:
Weiter mit Punkt 10.
Falls keine Daten bekannt sind, mit den Pfeiltasten „Nein“ wählen.
Füllmenge aus
Datenbank
übernehmen?
ENTER-OK STOP-EXIT
Ja
Nein
8. Mit den Pfeiltasten „Ja“ wählen und zur Bestätigung ENTER
drücken, um die interne Datenbank aufzurufen.
A
ACHTUNG!
Im Zweifelsfall ist der Wert vom Füllmengenaufkleber im Fahrzeug zu
verwenden.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
AUDI A8 (4D_)
g.
775
1994-11.1997
9. Mit den Pfeiltasten das gewünschte Fahrzeug wählen und zur
Bestätigung ENTER drücken.
✓ Wenn im Datenbank-Modus die „i“-Taste gedrückt wird, erscheinen
im Display (6) Informationen über Ölmengen und Ölsorten.
PAG ISO 46
WAECO CODE:
250cc
50cc
ml.
250
8887200001
8887200013
10. Auswählen, ob beim Füllvorgang UV-Mittel eingefüllt werden soll
oder nicht.
ACHTUNG!
Füllvorgang
mit UV-Mittel?
Ja
Nein
Standardmäßig werden 7 ml eingefüllt. Dieser Wert kann geändert
werden (siehe Kapitel „Vorgabewerte ändern“ auf Seite 17).
Zur Bestätigung ENTER drücken.
DE
23
Betrieb
BMW2500
11. Mit den Pfeiltasten oder wählen, ob die Klimaanlage über
zwei Anschlüsse verfügt (Hoch- und Niederdruck) oder nur über
einen Anschluss (Hochdruck oder Niederdruck).
Klimaanlage
ND/HD
Klimaanlage
nur HD
Klimaanlage
nur ND
ENTER-OK STOP-EXIT
Mit ENTER bestätigen.
✓ Der vollautomatische Klimaservice wird gestartet.
Nach Beenden
Probelauf?
Ja
Nein
12. Auswählen, ob nach dem Füllvorgang ein Probelauf der Klimaanlage
durchgeführt werden soll oder nicht.
Mit ENTER bestätigen.
✓ Nachdem der Klimaservice beendet ist, erscheint die Aufforderung die
Serviceschläuche (10) und (11) des AirConServiceCenters von der
Fahrzeug-Klimaanlage abzukuppeln.
13. Serviceschläuche (10) und (11) abkuppeln und zur Bestätigung
ENTER drücken.
Die Serviceschläuche werden nun geleert. Anschließend ist das
Gerät für weitere Einsätze betriebsbereit.
14. Ventilkappen der Fahrzeug-Klimaanlage auf die Anschlüsse aufschrauben.
24
DE
BMW2500
8.2
Betrieb
Benutzercodes
Es besteht die Möglichkeit, die Klima-Service-Station mit persönlichen
Benutzercodes vor unbefugtem Zugriff zu schützen. Wenn die Funktion
aktiviert ist, wird nach dem Einschalten der Benutzercode abgefragt,
ohne den man die Station nicht mehr starten kann. Es können bis zu
10 verschiedene Benutzer mit individuellen Codes angelegt werden.
8.2.1
Benutzercodes anlegen
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen und mit ENTER bestätigen:
A/C spülen
Nullpunkt Waagen
Service
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Passwort „9786“ eingeben und mit ENTER bestätigen, um ins
Administratormenü „ADM“ zu gelangen:
Service
----
5. Administratorcode „0000“ (Werkseinstellung) eingeben und mit
ENTER bestätigen:
Insert ADM Code
----
I
HINWEIS
Aus Sicherheitsgründen muss jedes Mal ein neuer Administratorcode
gewählt werden, der nicht „0000“ sein darf, da die komplette Funktion
sonst wieder deaktiviert wird.
Mit Hilfe des Administratorcodes können Benutzer angelegt werden.
6. Neuen Administratorcode eingeben:
ADM AREA
Insert new code
----
DE
25
Betrieb
BMW2500
7. Neuen Administratorcode bestätigen:
ADM AREA
Confirm new code
----
8. Mit den Pfeiltasten oder den jeweiligen Benutzer wählen:
ADM AREA
User number
1
9. Den vierstelligen individuellen Benutzercode anlegen (wird hier ein
Code angelegt, kann das Gerät nur noch mit diesem Code in Betrieb
genommen werden).
ADM AREA
User number
Insert new code
1
----
10. Neuen Benutzercode bestätigen:
ADM AREA
User number
Confirm new code
1
----
I
HINWEIS
Mit der gelben Infotaste lässt sich zwischen Groß- und Kleinschreibung
umschalten.
11. Den dazugehörigen Benutzernamen eingeben und die Eingabe mit
ENTER bestätigen:
ADM AREA
User number
User name
Max Mustermann
ADM AREA
User number
Max Mustermann
I
26
1
1
HINWEIS
Der User ist angelegt und das Menü wechselt wieder in die BenutzerAuswahl. Sie können nun einen weiteren Benutzer anlegen oder mit
STOP das Menü verlassen.
DE
BMW2500
8.2.2
Betrieb
Benutzercode eingeben
Beim Einschalten der Klima-Service-Station werden die Gerätedaten auf
dem Display angezeigt. Sind Benutzercodes angelegt, so muss nun ein
Code eingegeben werden, um die Station freizugeben.
1. Den jeweiligen Benutzercode eingeben.
ENTER USER CODE
----
Bei Eingabe eines falschen Benutzercodes wird folgender Fehlermeldung angezeigt.
WRONG CODE
Nach erfolgreicher Eingabe wird die Station freigeschaltet und fährt
hoch. Der Name des Benutzers wird angezeigt:
Max Mustermann
DE
27
Betrieb
8.3
BMW2500
Persönliche Datenbank anlegen
In dieser Datenbank können bis zu 100 kundenspezifische Fahrzeuge mit
den dazugehörigen Füllmengen angelegt werden.
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Schnellstart“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Nach Eingabe des Fahrzeugkennzeichens (kann in diesem Fall auch
freigelassen werden) mit ENTER bestätigen.
KFZ-DATEN
KFZ-Kenn.:
FüllmengeAufkleber
vorhanden?
ENTER-OK STOP-EXIT
Ja
Nein
4. Mit den Pfeiltasten „Nein“ wählen und zur Bestätigung ENTER
drücken.
Füllmenge aus
Datenbank
übernehmen?
ENTER-OK STOP-EXIT
Ja
Nein
5. Mit den Pfeiltasten „Ja“ wählen und zur Bestätigung ENTER
drücken.
6. Mit den Pfeiltasten oder „Datenbank“ wählen und mit ENTER
bestätigen.
Füllmenge
g
500
Datenbank
ENTER-OK STOP-EXIT
7. „Personal DB“ wählen und mit ENTER bestätigen.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
28
DE
BMW2500
Betrieb
8. In diese hier leere Datenbank mit den Pfeiltasten oder den
jeweiligen Eintrag wählen und mit ENTER bestätigen.
0
1
9. Zum Ändern der Einträge gelbe Taste „Info“ drücken.
0
g
---
0
i-DB set
10. In die freien Felder die Fahrzeugdaten (Modell, Typ) eingeben und
mit ENTER bestätigen.
____________
___________________
____________
g
0
___
0
11. Die Kältemittelfüllmenge eingeben und mit ENTER bestätigen.
AUDI
A4 (8E)
2000 – 2004
0
g.
500
✓ Der Eintrag ist angelegt.
AUDI
A4 (8E)
0
1
Sie können nun einen einen weiteren Eintrag anlegen (mit den Pfeiltasten auswählen, dann wie beschrieben) oder mit der Taste STOP
das Menü verlassen.
Die persönlichen Einträge werden auf der Platine gespeichert, nicht
auf der Flash-Memory-Card! Die Einträge bleiben also auch bei
einem Software-Update erhalten.
Die Einträge werden chronologisch abgelegt (nicht alphanumerisch).
DE
29
Betrieb
8.4
BMW2500
Kältemittelverbrauch auf USB-Stick übertragen
Jedes Mal wenn ein Absaug- oder Füllvorgang (einzelner Prozess oder
vollautomatisch) abgeschlossen wird, speichert die Station sämtliche
zugehörigen Daten im internen Speicher. Aus diesen Daten kann ein
Report generiert und auf einen USB-Stick übertragen werden.
I
HINWEIS
Der USB-Stick muss mit dem Dateisystem FAT32 formatiert sein.
Jeder Report wird in zwei Formaten gespeichert:
als HTML-Datei (zum Öffnen mit einem beliebigen Internet-Browser)
als XLS-Datei (zum Öffnen mit Microsoft Excel)
I
8.4.1
HINWEIS
Der Report kann ein eigenes Logo (z. B. das Werkstatt-Logo) enthalten,
wenn eine Grafik auf den USB-Stick kopiert wird, die folgende Voraussetzungen erfüllt:
Dateiformat: JPEG-Format
Dateiname: logo.jpg (Groß- und Kleinschreibung beachten)
Bildgröße: 370 x 50 Pixel
Die Firmenanschrift im Report wird aus der Station übernommen (siehe
Kapitel „Firmendaten eingeben“ auf Seite 15).
Report nach Jahreswechsel
Nach einem Jahreswechsel meldet die Station, dass die gespeicherten
Daten des vergangenen Jahres auf einen USB-Stick übertragen werden
sollen. Wenn Sie die Jahresdaten auf einen USB-Stick übertragen,
werden diese danach aus dem internen Speicher der Station gelöscht.
1. Den USB-Stick in den USB-Anschluss (16) stecken.
2. Den Displayanweisungen folgen.
30
DE
BMW2500
8.4.2
Betrieb
Manueller Report
Sie können jederzeit manuell einen Monats- oder Jahresreport auf einen
USB-Stick übertragen.
1. Den USB-Stick in den USB-Anschluss (16) stecken.
2. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
3. Zur Bestätigung ENTER drücken.
4. Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen und mit ENTER bestätigen:
5. Passwort eingeben und mit ENTER bestätigen.
– „4918“: Jahresreport
Falls kein USB-Stick eingesteckt ist oder dieser nicht erkannt wird,
wird „Error 52“ angezeigt.
6. Mit den Pfeiltasten oder den gewünschten Eintrag wählen und
mit ENTER bestätigen.
7. Den Displayanweisungen folgen.
8. Mit STOP zur vorigen Auswahl zurück wechseln.
8.5
Kältemittelverbrauch auf dem Display anzeigen
Die Station speichert die Daten der eingefüllten und abgesaugten Kältemittelmengen. Diese können als Jahresübersicht oder Monatsübersicht
direkt ausgedruckt werden.
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen und mit ENTER bestätigen:
A/C spülen.
Nullpunkt Waagen
Service
ENTER-OK STOP-EXIT
DE
31
Betrieb
BMW2500
4. Passwort „9051“ eingeben und mit ENTER bestätigen:
Service
----
5. Mit den Pfeiltasten oder das gewünschte Jahr wählen und mit
ENTER bestätigen:
2012
Beispiel
Von Klimaanlagen
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2014
18650
„Von Klimaanlagen“ zeigt die Menge des abgesaugten Kältemittels an.
Hier wurden im Jahr 2014 insgesamt 18 650 g Kältemittel mit der Station
abgesaugt.
Mit der Pfeiltaste wird als nächstes die Totalmenge des eingefüllten
Kältemittels des entsprechenden Jahres angezeigt:
Eingefüllt in A/C
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2014
9000
Durch Drücken der Pfeiltaste wird die Monatsübersicht im Display dargestellt:
Von Klimaanlagen
01/2014
2400
g.
PRINT STOP-EXIT
Hier wurden im Januar 2014 insgesamt 2 400 g Kältemittel abgesaugt.
In der Monatsübersicht wird die eingefüllte und abgesaugte Menge
immer im Wechsel angezeigt.
Die Übersicht lässt sich jederzeit durch Betätigen der Taste ENTER ausdrucken. Mit der Taste STOP wird die Übersicht beendet.
32
DE
BMW2500
8.6
I
Betrieb
Klimaanlagentest ohne Kältemittelservice
HINWEIS
Der Klimaanlagentest kann nur bei Fahrzeugen durchgeführt werden,
die mit einem Niederdruck- und einem Hochdruckanschluss, bzw. nur
mit einem Niederdruckanschluss ausgestattet sind.
Wird an einer Fahrzeugklimaanlage ausschließlich ein Funktionstest
durchgeführt (ohne Kältemittel abzusaugen und zu recyceln), würde nach
Abschluss dieses Tests das in den Serviceschläuchen des Klimagerätes
vorhandene Kältemittel dem Fahrzeugklimaanlagensystem fehlen. Der
Menüpunkt „Klimaanlagentest“ wurde eingeführt um diese Verlustmenge auszugleichen.
I
HINWEIS
Bei den bisherigen Standardfunktionsprozessen „Schnellstart“ oder
„Einzelne Prozesse“ ist bereits eine Füllmengenkompensation für die
Serviceschläuche vorhanden, so dass hier der abschließende Klimaanlagenfunktionstest in gewohnter Weise durchgeführt werden kann
(Serviceschläuche werden vom Gerät entleert).
1. Die entsprechenden Anschlüsse des AirConServiceCenters
zunächst mit der Fahrzeug-Klimaanlage verbinden und öffnen.
2. Fahrzeugmotor starten und Klimaanlage einschalten.
3. Pfeiltaste oder drücken, um ins Grundmenü zu gelangen.
4. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
5. Zur Bestätigung ENTER drücken.
6. Mit den Pfeiltasten oder „Klimaanlagentest“ wählen:
Klimaanlagentest
Service
ENTER-OK STOP-EXIT
✓ Es erscheint die Aufforderung, die Klimaanlage zu kontrollieren:
Klimaanlage
kontrollieren
STOP-EXIT
7. Hoch- und Niederdruck der Klimaanlage gemäß den Herstellerangaben prüfen.
DE
33
Betrieb
BMW2500
8. Zum Beenden des Klimaanlagentests STOP drücken.
HD-Schnellkupplung
der Klimaanlage
entfernen!
ENTER-OK
9. HD-Schnellkupplung schließen und von der Klimaanlage entfernen.
I
HINWEIS
Wenn Sie zum Entkoppeln der HD-Schnellkupplung den Fahrzeugmotor abgestellt haben, so starten Sie diesen erneut und schalten Sie
die Klimaanlage ein.
✓ Folgende Displaymeldungen werden angezeigt.
Warten !
Serviceschläuche
werden geleert !
Programmende !
STOP-EXIT
10. Um den Klimaanlagentest zu beenden, Taste STOP drücken.
34
DE
BMW2500
8.7
I
Betrieb
Einzelne Prozesse
HINWEIS
Mit dem Menü „Einzelne Prozesse“ wird der Klimaservice Schritt für
Schritt durchgeführt. Es können dieselben Prozesse wie beim Schnellstart durchgeführt werden, einzelne Prozesse können jedoch ausgelassen werden. Außerdem können zu jedem Prozess die jeweiligen
Werte individuell über die Tastatur eingegeben werden. Weiterhin
können in diesem Menü Fahrzeugdaten für das Serviceprotokoll eingegeben werden.
Im Menü „Einzelne Prozesse“ können die folgenden vier Prozesse
einzeln ausgeführt werden:
Klimaanlage entleeren: Absaugen, Recycling des Kältemittels,
Prüfung des Druckanstiegs, Ablassen des Altöls.
Vakuum erzeugen: Evakuieren der Anlage, Dichtheitsprüfung/
Vakuumkontrolle.
Klimaanlage befüllen: Auffüllen von Frischöl, Einfüllen von UV-Additiv,
Einfüllen von Kältemittel.
Anschlüsse wählen: Klimaanlage hat Hoch- und Niederdruckanschluss, nur Hochdruck- oder nur Niederdruckanschluss
Im Anschluss an jeden durchgeführten Prozess wird ein Serviceprotokoll
gedruckt.
1. Die entsprechenden Anschlüsse des AirConServiceCenters
zunächst mit der Fahrzeug-Klimaanlage verbinden und öffnen.
2. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Einzelne Prozesse“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
3. Zur Bestätigung ENTER drücken.
4. Fahrzeugdaten eingeben und mit ENTER bestätigen.
DE
35
Betrieb
8.7.1
BMW2500
Absaugvorgang
1. Gewünschte Einstellungen wählen und mit ENTER bestätigen.
Klimaanlage
entleeren?
Ja
Nein
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Wenn „Klimaanlage entleeren“ gewählt wurde, im folgenden Menü
die gewünschte Wartezeit für den Druckanstieg eingeben (Standard
1 min) und mit ENTER bestätigen, ansonsten weiter bei Kapitel
„Vakuumvorgang“ auf Seite 36.
Wartezeit für den
Druckanstieg
min.
1
ENTER-OK STOP-EXIT
I
8.7.2
HINWEIS
Durch die Wartezeit wird sichergestellt, dass eventuell vorhandenes
Restkältemittel verdampfen und danach abgesaugt werden kann. Das
verdampfende Restkältemittel löst einen Druckanstieg aus.
Vakuumvorgang
1. Gewünschte Einstellungen wählen und mit ENTER bestätigen.
Vakuum erzeugen
Ja
Nein
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Wenn „Vakuum erzeugen“ gewählt wurde, die gewüschte Vakuumzeit eingeben (Standard 20 min), ansonsten weiter mit Kapitel „Füllvorgang“ auf Seite 37.
3. Mit der Pfeiltaste die gewünschte Vakuumkontrollzeit eingeben.
4. Beide Einstellungen mit ENTER bestätigen.
Vakuumzeit
Vakuumkontrollzeit
min.
20
min.
4
ENTER-OK STOP-EXIT
I
36
HINWEIS
Die Klimaanlage wird durch die Vakuumpumpe tiefentleert. Dies dient
dazu, eventuell vorhandene Fremdgase oder Feuchtigkeit zu entfernen
und die Klimaanlage auf den Füllvorgang vorzubereiten. Abgesaugtes
Restkältemittel, das noch im Kältemittelöl gebunden war, wird von der
BMW2500 aufgefangen und wiederverwertet.
DE
BMW2500
8.7.3
Betrieb
Füllvorgang
1. Gewünschte Einstellungen wählen und mit ENTER bestätigen.
Klimaanlage
befüllen?
Ja
Nein
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Wenn „Klimaanlage befüllen“ gewählt wurde, die gewünschten
Werte eingeben, ansonsten weiter mit Kapitel „Anschlüsse wählen“
auf Seite 38.
3. Die Menge des Kältemittelöls eingeben.
4. Pfeiltaste drücken.
5. Die Menge des Additivs eingeben.
6. Pfeiltaste drücken.
7. Die Menge des Kältemittels eingeben.
8. Alle Einstellungen mit ENTER bestätigen.
Frischöl
UV Additive
Kältemittel
ENTER-OK STOP-EXIT
I
DE
ml.
ml.
g.
0
7
500
HINWEIS
Wenn im gleichen Prozessablauf ein Absaugvorgang stattfindet,
zählt die Menge des Frischöls als Extra-Füllmenge, die zu der zuvor
abgesaugten Altölmenge addiert wird. Stellt man diesen Wert auf 0,
wird exakt die Menge Öl, die abgesaugt wurde, auch wieder eingefüllt.
Um Frischöl oder UV-Additiv einzufüllen, muss im gleichen Prozessablauf ein Vakuumvorgang durchgeführt werden. Wenn kein
Vakuumvorgang gewählt worden ist, steht im Füllmenü nur Kältemittel zur Auswahl.
37
Betrieb
8.7.4
BMW2500
Anschlüsse wählen
1. Parameter nach den vorhandenen Anschlüssen der Klimaanlage
wählen:
– Klimanlage hat Hochdruck- und Niederdruckanschluss:
ND / HD wählen.
– Klimanlage hat nur Hochdruckanschluss: HD wählen.
– Klimanlage hat nur Niederdruckanschluss: ND wählen.
2. Mit ENTER bestätigen.
Klimaanlage
ND/HD
Klimaanlage
nur HD
Klimaanlage
nur ND
ENTER-OK STOP-EXIT
Nach Beenden
Probelauf?
Ja
Nein
3. Auswählen, ob nach dem Füllvorgang ein Probelauf der Klimaanlage
durchgeführt werden soll oder nicht.
Mit ENTER bestätigen.
4. Wenn alle Einstellungen vorgenommen wurden, die Vorgänge mit
ENTER starten.
Prozesse starten?
ENTER-OK STOP-EXIT
8.7.5
Nach Beendigung des Klimaservices
✓ Nachdem der Klimaservice beendet ist, erscheint die Aufforderung,
die Serviceschläuche des AirConServiceCenters von der FahrzeugKlimaanlage abzukuppeln.
1. Serviceschläuche (10) und (11) abkuppeln und zur Bestätigung
ENTER drücken.
✓ Die Serviceschläuche werden nun geleert. Anschließend ist das Gerät
für weitere Einsätze betriebsbereit.
2. Ventilkappen der Klimaanlage auf die Anschlüsse aufschrauben.
38
DE
BMW2500
8.8
I
Betrieb
Klimaanlage spülen
HINWEIS
Mit dem Menü „A/C Spülen“ wird die Fahrzeug-Klimaanlage mit
frischem Kältemittel gespült. Das Spülen ist vor allem geeignet, um
altes Kompressoröl zu ersetzen oder um metallische Rückstände
weitgehend aus der Anlage zu entfernen.
Vor dem Spülen muss zunächst das Kältemittel aus der FahrzeugKlimaanlage abgesaugt werden. Anschließend müssen die Komponenten, die nicht gespült werden können (zum Beispiel Kompressor oder
Filter) vom Kühlkreislauf getrennt werden. Danach werden die zu
spülenden Komponenten über spezielle Adapter mit den Servicekupplungen des AirConServiceCenters zu einem Spülkreislauf
verbunden.
1. Die entsprechenden Anschlüsse des AirConServiceCenters
zunächst mit der Fahrzeug-Klimaanlage verbinden und öffnen.
2. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Einzelne Prozesse“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
3. Zur Bestätigung ENTER drücken.
4. Gegebenenfalls mit der Bedientastatur (7) die gewünschten Daten
eingeben und zur Bestätigung ENTER drücken.
Sollen keine Daten eingegeben werden, ENTER drücken, um zum
nächsten Programmschritt zu wechseln.
5. „Klimaanlage entleeren“ wählen (gewählte Einstellung blinkt) und
zur Bestätigung ENTER drücken.
6. Als „Wartezeit für den Druckanstieg“ 1 Minute eingeben und zur
Bestätigung ENTER drücken.
7. „Vakuum erzeugen“ mit Nein abwählen (gewählte Einstellung
blinkt) und zur Bestätigung ENTER drücken.
8. „Klimaanlage befüllen“ mit Nein abwählen (gewählte Einstellung
blinkt) und zur Bestätigung ENTER drücken.
9. „Prozesse starten“ mit ENTER wählen.
10. Nach Beendigung des Absaugvorgangs die Station vom Fahrzeug
trennen.
DE
39
Betrieb
BMW2500
11. Komponenten des Systems vom Kühlkreislauf trennen, die nicht
gespült werden können. Diese Komponenten sind zum Beispiel:
– Kompressor
– Leitungsfilter
– Festdrossel
– Sammelbehälter
– Filtertrockner
– Expansionsventil
12. Die zu spülenden Komponenten der Fahrzeug-Klimaanlage
nach Herstellervorgabe über spezielle Adapter mit den
Servicekupplungen (12) und (13) des AirConServiceCenters
zu einem Spülkreislauf verbinden.
13. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
14. Zur Bestätigung ENTER drücken.
15. Mit den Pfeiltasten oder „A/C spülen“ wählen:
A/C spülen
Nullpunkt Waagen
Service
ENTER-OK STOP-EXIT
16. Gegebenenfalls mit der Bedientastatur (7) die gewünschten Daten
eingeben und zur Bestätigung ENTER drücken.
Sollen keine Daten eingegeben werden, ENTER drücken, um zum
nächsten Programmschritt zu wechseln.
17. Mit den Pfeiltasten oder wählen, ob die gesamte Klimaanlage
oder eine einzelne Komponente gespült werden soll:
Klimaanlage spülen
Komponente spülen
ENTER-OK STOP-EXIT
18. Zur Bestätigung ENTER drücken.
19. Zum weiteren Vorgehen den Hinweisen im Display folgen.
✓ Nachdem das Spülen beendet ist, wird das Grundmenü des
AirConServiceCenters angezeigt.
20. Gegebenenfalls Adapter aus dem Spülkreislauf enfernen und alle
Komponenten wieder an den Kühlkreislauf anschließen.
Die entsprechenden Anschlüsse des AirConServiceCenters mit der
Fahrzeug-Klimaanlage verbinden und öffnen.
40
DE
BMW2500
Betrieb
21. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Einzelne Prozesse“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
22. Zur Bestätigung ENTER drücken.
23. Gegebenenfalls mit der Bedientastatur (7) die gewünschten Daten
eingeben und zur Bestätigung ENTER drücken.
Sollen keine Daten eingegeben werden, ENTER drücken, um zum
nächsten Programmschritt zu wechseln.
24. „Klimaanlage entleeren“ mit Nein abwählen (gewählte Einstellung
blinkt) und zur Bestätigung ENTER drücken.
25. „Vakuum erzeugen“ wählen (gewählte Einstellung blinkt) und zur
Bestätigung ENTER drücken.
26. Gegebenenfalls mit der Bedientastatur (7) die gewünschten Daten
eingeben und zur Bestätigung ENTER drücken.
Sollen keine Daten eingegeben werden, ENTER drücken, um zum
nächsten Programmschritt zu wechseln.
27. „Klimaanlage befüllen“ wählen (gewählte Einstellung blinkt) und
zur Bestätigung ENTER drücken.
28. Füllmenge für Kältemittel eingeben (Ölfüllmenge des Kompressors
beachten).
29. Zum weiteren Vorgehen den Hinweisen im Display (6) folgen:
Die gewünschte Einstellung wählen (gewählte Einstellung blinkt) und
zur Bestätigung ENTER drücken.
30. „Prozesse starten“ mit ENTER wählen.
✓ Nachdem der Füllvorgang beendet ist, erscheint die Aufforderung die
Serviceschläuche des AirConServiceCenters von der FahrzeugKlimaanlage abzukuppeln.
31. Serviceschläuche (10) und (11) abkuppeln und zur Bestätigung
ENTER drücken.
Die Serviceschläuche werden nun geleert. Anschließend ist das
Gerät für weitere Einsätze betriebsbereit.
32. Ventilkappen auf die Anschlüsse der Fahrzeug-Klimaanlage aufschrauben.
DE
41
Servicearbeiten
BMW2500
9
Servicearbeiten
9.1
Nullpunktüberprüfung der Ölwaagen
I
HINWEIS
Für eine korrekte Bemessung der Ölmengen und des UV-Additivs ist es
erforderlich, dass die Nullpunkte der Waagen regelmäßig überprüft und
gegebenenfalls neu festgesetzt werden.
Ein erneutes Festsetzen ist erforderlich:
falls die Menge eines Behälters um mehr als 10 ml vom Sollwert
abweicht
nach Erschütterungen des AirConServiceCenters (z. B. Transport
über holprige Strecken)
alle vier bis sechs Wochen
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Mit den Pfeiltasten oder „Nullpunkt Waagen“ wählen:
Int.Flasche füllen
A/C spülen
Nullpunkt Waagen
Service
4. Es erscheint die Aufforderung, die Behälter von der Waage zu
nehmen:
Behälter von der
Waage nehmen !
ENTER-OK STOP-EXIT
42
DE
BMW2500
Servicearbeiten
5. Um die Nullpunkte der Waagen für die Öle und das UV-Additiv zu
überprüfen, Abdeckklappe (20) an der linken Seite öffnen und
Behälter an den Schnellverschlüssen abnehmen:
– Behälter für frisches Öl (17)
– Behälter für UV-Additiv (18) und
– Altölbehälter (19)
17
18
19
20
Wenn die Waagen entlastet sind, zur Bestätigung ENTER drücken.
Die Aufforderung, die Behälter von der Waage zu nehmen, blinkt.
✓ Wenn das Festsetzen des Nullpunktes erfolgreich durchgeführt
wurde, erscheint wieder das Auswahlmenü für die Waagen.
6. Behälter wieder in die Arbeitsposition bringen:
Behälter für die Öle (17) und (19) und das UV-Additiv (18) wieder an
den Schnellverschlüssen anschließen und Abdeckklappe (20)
schließen.
7. Zwei Mal STOP drücken, um in das Stand-by-Menü zu gelangen.
DE
43
Servicearbeiten
9.2
BMW2500
Trockner-Filter wechseln
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Einzelne Prozesse“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Abfrage nach „KFZ-Daten“ etc. überspringen.
„Klimaanlage entleeren“ wählen.
„Wartezeit für den Druckanstieg“ auf „1“ stellen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
„Vakuum erzeugen“ mit „Nein“ abwählen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
„Klimaanlage befüllen ?“ mit „Nein“ abwählen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
„Prozesse starten ?“ wählen.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Die Serviceschläuche werden nun geleert und das Grundmenü des
AirConServiceCenters wird aktiviert. Der Kompressor hat intern
einen leichten Unterdruck erzeugt, sodass der Filter mit geringstem
Kältemittelverlust gewechselt werden kann.
Schraube (D) aus der Halterung herausdrehen und Trocknerfilter
gerade herausziehen.
D
D
44
DE
BMW2500
Servicearbeiten
10. O-Ringe (E) ersetzen.
E
E
11. Neuen Trockner einsetzen und Schraube mit max. 15 Nm anziehen.
9.3
I
Wartung Filter
HINWEIS
Nach dem Erledigen der Servicearbeiten müssen Sie die jeweiligen
Servicemeldungen löschen (Zähler zurücksetzen). Wechseln Sie hierzu
in das Menü „Weitere Menues“ – „Service“ und geben Sie hier den
Code „7782“ ein. Mit den Pfeiltasten oder den gewünschten
Eintrag wählen und mit ENTER bestätigen. Den Displayanweisungen
folgen und die ENTER Taste 3 Sekunden gedrückt halten. Mit STOP
zur vorigen Auswahl zurück wechseln.
Beim Filterwechsel muss der Zähler „Von Klimaanlagen“ zurückgestellt werden.
von Klimaanlagen
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
„von Klimaanlagen“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der letzten
Rückstellung (siehe Datum) über den Menüpunkt „Schnellstart“ oder
auch „Einzelne Prozesse“ aus Klimaanlagen abgesaugt wurde.
von ext. Flaschen
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
„von ext. Flaschen“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der letzten
Rückstellung (siehe Datum) über den Menüpunkt „Int. Flasche füllen“
ins Gerät nachgefüllt wurde.
DE
45
Servicearbeiten
BMW2500
Eingefüllt in A/C
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
„Eingefüllt in A/C“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der letzten
Rückstellung (siehe Datum) über den Menüpunkt „Schnellstart“ oder
auch „Einzelne Prozesse“ in Klimaanlagen eingefügt wurde.
Vakuumzeit
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
„Vakuumzeit“ gibt an, wie lange die Vakuumpumpe seit der letzten
Rückstellung (siehe Datum) in Betrieb war.
Service erledigt:
Anzahl
STOP-EXIT
08/03/14
4
„Service erledigt“ zeigt die Menge der Servicearbeiten an, die seit der
letzten Rückstellung (siehe Datum) mit dem Klimaservicegerät durchgeführt wurden.
46
DE
BMW2500
9.4
I
Servicearbeiten
Drucksensor kalibrieren
HINWEIS
Für korrekte Druckmessungen ist es erforderlich, dass der Drucksensor
richtig kalibriert ist.
Ein Kalibrieren ist erforderlich:
alle vier Wochen,
nach Erschütterungen des AirConServiceCenters,
nach jedem Wechsel des Vakuumpumpenöls,
wenn im Display unrealistische Druckwerte anzeigt werden.
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Mit den Pfeiltasten oder „Service“ wählen:
Int.Flasche füllen
A/C spülen
Nullpunkt Waagen
Service
4.
5.
6.
7.
I
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Passwort „2224“ eingeben.
„Drucksensor“ mit ENTER bestätigen.
Zum weiteren Vorgehen den Hinweisen im Display folgen:
– Servicekupplungen (12) und (13) von den Serviceschläuchen (10)
und (11) abschrauben.
– Mit der Bedientastatur (7) den aktuellen lokalen Atmosphärendruck eingeben und zur Bestätigung ENTER drücken.
HINWEIS
Den aktuellen Atmosphärendruck für Ihre Region können Sie zum
Beispiel im Internet über http://www.meteo24.de/wetter/ unter
„Luftdruck“ erfahren.
8. Wenn das Kalibrieren erfolgreich durchgeführt wurde, ENTER
drücken, um das Menü zu verlassen.
9. Zwei Mal STOP drücken, um in das Stand-by-Menü zu gelangen.
10. Servicekupplungen (12) und (13) wieder auf die
Serviceschläuche (10) und (11) handfest aufschrauben –
dabei die blauen und roten Kennzeichnungen von
Servicekupplungen und Serviceschläuchen beachten!
DE
47
Servicearbeiten
9.5
!
BMW2500
Vakuumpumpenöl wechseln
WARNUNG!
Schalten Sie vor dem Öffnen des Gehäuses das AirConServiceCenter
aus und ziehen Sie den Netzstecker.
1. Lassen Sie die Vakuumpumpe vor dem Ölwechsel etwa 10 Minuten
laufen (manuell über die Menüauswahl).
2. Frontabdeckung demontieren:
Schrauben (D) des Bedienfeldes herausdrehen und Bedienfeld nach
oben klappen. Dann Schrauben (E) unten an der Frontabdeckung
herausdrehen und Frontabdeckung abnehmen.
D
D
E
E
3. Gefäß, ausreichend für mindestens ½ Liter, unter das
AirConServiceCenter stellen. Das Öl aus der Vakuumpumpe fließt
beim Ablassen durch die Öffnung (I) im Boden des Geräts.
G
H
I
J
4. Öleinfüllschraube (G) herausdrehen.
5. Zum Ölablassen, Ölablassschraube (J) herausdrehen.
48
DE
BMW2500
Servicearbeiten
6. Wenn das Öl vollständig aus dem Pumpengehäuse abgelaufen ist,
Ölablassschraube (J) wieder hineindrehen.
7. Frisches Vakuumpumpenöl bis Mitte Schauglas (H) auffüllen und
Öleinfüllschraube (G) wieder hineindrehen.
8. Frontabdeckung und Bedienfeld montieren und Netzstecker einstecken.
I
HINWEIS
Nach dem Erledigen der Servicearbeiten müssen Sie die jeweiligen
Servicemeldungen löschen (Zähler zurücksetzen). Wechseln Sie hierzu
in das Menü „Weitere Menues“ – „Service“ und geben Sie hier den
Code „7782“ ein. Mit den Pfeiltasten oder den gewünschten
Eintrag wählen und mit ENTER bestätigen. Den Displayanweisungen
folgen und die ENTER Taste 3 Sekunden gedrückt halten. Mit STOP
zur vorigen Auswahl zurück wechseln.
Beim Wechseln des Vakuumpumpenöls muss der Zähler „Vakuumzeit“ zurückgestellt werden.
von Klimaanlagen
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1455
„von Klimaanlagen“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittelseit der letzten
Rückstellung (siehe Datum) über den Menüpunkt „Schnellstart“ oder
auch „Einzelne Prozesse“ aus Klimaanlagen abgesaugt wurde.
von ext. Flaschen
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
„von ext. Flaschen“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der letzten
Rückstellung (siehe Datum) über den Menüpunkt „Int. Flasche füllen“
ins Gerät nachgefüllt wurde.
Eingefüllt in A/C
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
„Eingefüllt in A/C“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der letzten
Rückstellung (siehe Datum) über den Menüpunkt „Schnellstart“ oder
auch „Einzelne Prozesse“ in Klimaanlagen eingefüllt wurde.
Vakuumzeit
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
„Vakuumzeit“ gibt an, wie lange die Vakuumpumpe seit der letzten
Rückstellung (siehe Datum) in Betrieb war.
DE
49
Servicearbeiten
BMW2500
Service erledigt:
Anzahl
STOP-EXIT
07/03/14
4
„Service erledigt“ zeigt die Menge der Servicearbeiten an, die seit der
letzten Rückstellung (siehe Datum) mit dem Klimaservicegerät durchgeführt wurden.
9.6
I
Zählerstände
HINWEIS
Das Gerät speichert verschiedene Zählerstände ab. Um die Totalwerte
abzurufen – fortlaufend, seitdem das Gerät produziert wurde – gehen
Sie in das Menü „Weitere Menues“ – „Service“ und geben Sie hier
den Code „7783“ ein. Mit den Pfeiltasten oder den gewünschten
Eintrag wählen.
Diese Zählerstände sind nicht rückstellbar. Um zu den rückstellbaren
Zählerständen zu gelangen, geben Sie unter „Service“ den Code
„7782“ ein. Siehe auch Kapitel „Vakuumpumpenöl wechseln“ auf
Seite 48 oder Kapitel „Trockner-Filter wechseln“ auf Seite 44.
Von Klimaanlagen
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
„von Klimaanlagen“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel seit der
Produktion des Gerätes (siehe Datum) über den Menüpunkt „Schnellstart“ oder auch „Einzelne Prozesse“ aus Klimaanlagen abgesaugt
wurde.
von ext. Flaschen
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
„von ext. Flaschen“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel über den Menüpunkt „Int. Flasche füllen“ ins Gerät nachgefüllt wurde.
Eingefüllt in A/C
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
„Eingefüllt in A/C“ gibt an, wie viel Gramm Kältemittel über den Menüpunkt „Schnellstart“ oder auch „Einzelne Prozesse“ in Klimaanlagen
eingefüllt wurde.
50
DE
BMW2500
Servicearbeiten
Vakuumzeit
Total
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
„Vakuumzeit“ gibt an, wie lange die Vakuumpumpe insgesamt in
Betrieb war.
Service erledigt:
Total
Anzahl
STOP-EXIT
08/03/14
4
„Service erledigt“ zeigt die Menge der Servicearbeiten an, die mit dem
Klimaservicegerät durchgeführt wurden.
9.7
I
Füllmengenkorrektur bei längeren
Serviceschläuchen
HINWEIS
Sollen längere oder kürzere Serviceschläuche für das Gerät eingesetzt werden, ist es erforderlich, die Füllmengen den neuen
Schlauchlängen anzupassen.
Der Serviceschlauch für die Hochdruckseite und der Serviceschlauch für die Niederdruckseite müssen immer gleich lang sein,
sonst werden die Füllmengen nicht korrekt bemessen.
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Mit den Pfeiltasten oder „Service“ wählen:
Int.Flasche füllen
A/C spülen
Nullpunkt Waagen
Service
4.
5.
6.
7.
DE
Zur Bestätigung ENTER drücken.
Passwort „7732“ eingeben.
Schlauchlänge in Zentimeter eingeben.
Zur Bestätigung ENTER drücken.
51
Servicearbeiten
9.8
BMW2500
Druckerpapier erneuern
1. Zum Erneuern der Papierrolle des Druckers (14), Klappe (K) öffnen.
K
2. Neue Papierrolle einlegen und Klappe (K) schließen.
9.9
Flash-Memory-Card wechseln
Im AirConServiceCenter befindet sich eine Flash-Memory-Card. Die
Flash-Memory-Card enthält:
die Software des AirConServiceCenters
eine Datenbank mit allen gängigen Fahrzeugtypen und den
entsprechenden Klimaanlagen-Füllmengen
Um stets über einen aktuellen Datenstand zu verfügen, muss die jeweils
neueste Flash-Memory-Card installiert sein.
Informationen über den neuesten Flash-Memory-Card-Datenstand
erhalten Sie bei der Hotline (Tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-191).
I
HINWEIS
Beim Tausch einer alten Flash-Memory-Card gegen eine aktuelle
bleiben die individuellen Gerätedaten (wie zum Beispiel Firmendaten
und Zählerstände) erhalten.
Eine veraltete Flash-Memory-Card wird nicht mehr benötigt und kann
umweltgerecht entsorgt werden.
!
52
WARNUNG!
Schalten Sie vor dem Öffnen des Gehäuses das Gerät aus und ziehen
Sie den Netzstecker.
DE
BMW2500
Servicearbeiten
1. Schrauben (D) des Bedienfeldes herausdrehen und Bedienfeld nach
oben klappen.
D
D
2. Befestigung der Flash-Memory-Card lösen und Flash-MemoryCard (L) abziehen.
L
3.
4.
5.
6.
I
DE
Neue Flash-Memory-Card aufstecken und befestigen.
Bedienfeld herunterklappen und festschrauben.
Bedienfeld schließen und Netzstecker einstecken.
Gerät einschalten und den Anweisungen auf dem Display folgen.
HINWEIS
Nach dem erneutem Einschalten müssen die Werte von der FlashMemory-Card ans Gerät übergeben werden. Wechseln Sie hierzu in
das Menü „Weitere Menues“ – „Service“ und geben Sie hier das
Passwort 1518 ein. Bestätigen Sie die folgende Displaymeldungen mit
ENTER!
53
Servicearbeiten
9.10
I
BMW2500
Altölbehälter wechseln
HINWEIS
Tauschen Sie den Altölbehälter und den O-Ring im Deckel alle
6 Monate.
Wenn der Altölbehälter beschädigt ist, tauschen Sie ihn sofort aus.
Der Altölbehälter (19) ist auch bei Unter- und Überdruck dicht. Ein
Sicherheitsventil gewährleistet den sicheren Betrieb.
Der Altölbehälter muss alle 6 Monate gewechselt werden.
1. Abdeckklappe (20) an der linken Seite öffnen und Altölbehälter (19)
am Schnellverschluss abziehen:
19
20
2. Bügel (M) lösen und Deckel (N) abnehmen.
M
N
54
DE
BMW2500
Servicearbeiten
3. Altölbehälter (O) und O-Ring (P) austauschen.
O
P
4. Beim Aufsetzen des Deckels (N) auf die korrekte Positionierung der
Nase (Q) achten.
Q
N
5. Altölbehälter am Schnellverschluss aufstecken.
9.11
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Gehäuse bei Bedarf mit einem feuchten Tuch.
Nehmen Sie gegebenenfalls zusätzlich etwas Geschirrspülmittel.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel.
Überprüfen Sie regelmässig die Serviceschläuche (10) und (11) und
Servicekupplungen (12) und (13) auf Beschädigungen. Nehmen Sie
das AirConServiceCenter nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
DE
55
Entsorgung
BMW2500
10
Entsorgung
10.1
Entsorgung der rückgewonnenen Flüssigkeiten
I
10.2
HINWEIS
Verbrauchtes Öl ist Sondermüll.
Mischen Sie verbrauchtes Öl nicht mit anderen Flüssigkeiten.
Bewahren Sie verbrauchtes Öl bis zur Entsorgung in geeigneten
Behältern auf.
Verpackungsmaterial entsorgen
Führen Sie Verpackungsmaterial aus Karton der Altpapier-Sammlung
zu.
Geben Sie Kunststoffverpackungen in die Gelbe Tonne.
10.3
Entsorgung des Altgerätes
Wenn Sie das AirConServiceCenter endgültig außer Betrieb nehmen,
entleeren Sie das Gerät zunächst von allen Flüssigkeiten und entsorgen Sie die Flüssigkeiten umweltgerecht.
M
56
Bringen Sie das Altgerät dann zum nächsten Recyclingcenter oder
wenden Sie sich an den Kundendienst.
DE
BMW2500
11
Was tun, wenn?
Was tun, wenn?
Störung
Ursache
Abhilfe
Im Display erscheint
Normale Meldung während
des Recyclingprozesses.
„Achtung!
Max. Druck in der internen
Flasche“
Zum Fortfahren ENTER für
drei Sekunden betätigen.
Falls die Meldung wiederholt
erscheint, Service benachrichtigen.
Im Display erscheint
„Achtung!
Interner Tank voll!“
Der interne Kältemittelbehälter ist zu voll, um die
abzusaugende Menge aufnehmen zu können.
Inhalt des internen
Kältemittelbehälters fachgerecht entleeren.
Im Display erscheint
„Achtung!
Noch Druck im A/C-System
Absaugung gestartet!“
Normale Meldung zu Beginn Keine Abhilfe erforderlich.
des Vakuumprozesses. Es ist Der Prozess läuft autonoch Druck in der Klimamatisch weiter.
anlage vorhanden.
Im Display erscheint
„Achtung!
Druck im A/C-System“
Meldung während des
Vakuumprozesses. Es ist
Druck in der Klimaanlage
vorhanden.
Keine Abhilfe erforderlich.
Der Prozess läuft automatisch weiter.
Im Display erscheint
„Vakuum nicht erreicht!
Fortfahren?“
Meldung während des
Vakuumprozesses, wenn der
Druck in der Klimaanlage
nach 8 Minuten noch mehr
als 50 mbar beträgt.
Klimaanlage auf Leck überprüfen bzw. Anschlüsse des
AirConServiceCenters an
die Klimaanlage überprüfen.
Im Display erscheint
„A/C undicht!
Fortfahren?“
Meldung am Ende des
Vakuumprozesses. Die
Klimaanlage hat einen
Vakuumverlust von mehr als
120 mbar innerhalb der
Kontrollzeit.
Klimaanlage auf Leck überprüfen bzw. Anschlüsse des
AirConServiceCenters an
die Klimaanlage überprüfen.
Im Display erscheint
„Altölbehälter leeren!“
Meldung während des
Absaug- oder Recyclingprozesses, wenn sich mehr
als 150 ml Altöl im AltölBehälter befinden.
Inhalt des Altöl-Behälters
umweltgerecht entsorgen.
Im Display erscheint
„Achtung!
Kein Vakuum für Öl oder
UV Füllung!“
Meldung während des
Auffüllprozesses, wenn das
Vakuum in der Klimaanlage
nicht ausreicht, um den
Prozess zu beenden.
Klimaanlage auf Leck überprüfen bzw. Anschlüsse des
AirConServiceCenters an
die Klimaanlage überprüfen.
Im Display erscheint
Meldung während der
Internen Kältemittelbehälter
Prozesseingabe,
wenn
die
auffüllen.
„Füllmenge zu gross!
Kältemittelmenge
des
interen
Interne Flasche auffüllen!“
Behälters nicht ausreicht, um
den Prozess zu beenden.
DE
57
Was tun, wenn?
BMW2500
Störung
Ursache
Im Display erscheint
„UV-Additivbehälter
auffüllen!“
Meldung während der
UV-Additivbehälter auffüllen.
Prozesseingabe, wenn die
Menge des UV-Additivbehälters nicht ausreicht, um
den Prozess zu beenden.
Im Display erscheint
„Frischölbehälter
auffüllen!“
Meldung während der
Frischölbehälter mit
Prozesseingabe, wenn die
geeigneter Ölsorte auffüllen.
Menge des Frischölbehälters nicht ausreicht, um
den Prozess zu beenden.
Im Display erscheint
„Max. Füllzeit überschritten! Fortfahren?“
Meldung während des
Auffüllprozesses, wenn die
eingestellte Kältemittelmenge nicht eingefüllt
werden kann.
Anschlüsse des
AirConServiceCenters auf
Durchgängigkeit überprüfen.
Im Display erscheint
„Ext. Flasche leer oder
Ventile geschlossen.
Prüfen!“
Meldung bei Beginn oder
während der Füllung des
interen Kältemittelbehälters,
wenn die eingestellte
Kältemittelmenge nicht
erreicht werden konnte.
Prüfen, ob im externen
Kältemittelbehälter noch
ausreichend Kältemittel vorhanden ist, bzw. prüfen, ob
Ventile am externen
Kältemittelbehälter geöffnet
sind.
Im Display erscheint
„Internen Filter wechseln!
Fortfahren?“
Meldung beim Einschalten
des AirConServiceCenters.
Möglichst bald internen Filter
wechseln (Kapitel „TrocknerFilter wechseln“ auf
Seite 44). Zum Übergehen
3 Sekunden ENTER
drücken.
Im Display erscheint
„Vakuumpumpenöl
wechseln! Fortfahren?“
Meldung beim Einschalten
des AirConServiceCenters.
Möglichst bald Vakuumpumpenöl wechseln (Kapitel
„Vakuumpumpenöl wechseln“ auf Seite 48). Zum
Übergehen 3 Sekunden
ENTER drücken.
Im Display erscheint
„Funktionsstörung des
Druckers! Fortfahren?“
Meldung signalisiert Störung Prüfen, ob Papier im Drucker
am Drucker.
vorhanden ist.
Prüfen, ob Drucker eingeschaltet ist (gelbe LED muss
permanent leuchten),
Prüfen, ob Deckel richtig
geschlossen ist.
Im Display erscheint
„Error 01“
Vor dem Druckanstiegstest
konnte der Druck nicht weit
genug reduziert werden.
58
Abhilfe
Klimaanlage und Verbindungen auf Undichtigkeiten, Verengungen und Vereisungen
prüfen.
Drucksensorkalibrierung
überprüfen.
DE
BMW2500
Was tun, wenn?
Störung
Ursache
Abhilfe
Im Display erscheint
„Error 02“
Wiederholter Druckanstieg
beim Druckanstiegstest,
Druck kann nicht weit genug
reduziert werden.
Klimaanlage und Verbindungen auf Undichtigkeiten, Verengungen und Vereisungen
prüfen.
Drucksensorkalibrierung
überprüfen.
Im Display erscheint
„Error 03“
Es kommen keine Werte von Funktion der Waage überder Kältemittelwaage.
prüfen.
Im Display erscheint
„Error 04“
Beim Spülvorgang kann der
Druck nicht abgebaut
werden.
Klimaanlage und Verbindungen auf Undichtigkeiten, Verengungen und Vereisungen
prüfen.
Drucksensorkalibrierung
überprüfen.
Im Display erscheint
„Error 09“
Während des Spülvorgangs
konnte kein Druck am NDAnschluß des Klimaservicegerätes festgestellt werden.
Niederdruckschlauch an den
Spülbehälter anschließen
und Ventil öffnen.
Im Display erscheint
„Error 10“
Während des Software-Tests
konnte der interne Druck
durch den Kompressor nicht
weit genug reduziert werden.
Restdruck auf den Manometern?
Drucksensorkalibrierung
überprüfen.
Internen Flaschendruck
überprüfen.
Funktion des Kompressors
und der entsprechenden
Magnetventile prüfen.
Im Display erscheint
„Error 12“
Während des Software-Tests
konnte dem internen Tank
kein Kältemittel entnommen
werden.
Drucksensorkalibrierung
überprüfen.
Prüfen ob das Flaschenventil des internen Tanks geöffnet ist.
RE-Ventil überprüfen.
Liegt die Umgebungstemperatur über 10 °C?
Im Display erscheint
„Error 50“
Es konnte nicht auf die
USB-Platine zugegriffen
werden.
Verkabelung überprüfen.
Im Display erscheint
„Error 52“
Es wurde kein USB-Stick
gefunden/erkannt
USB-Stick einstecken.
Sicherstellen, dass
USB-Stick mit dem Dateisystem FAT32 formatiert
wurde.
DE
59
Technische Daten
BMW2500
Störung
Ursache
Abhilfe
Im Display erscheint
„Error 60“
Beim Hybrid-Service (Spülen
der Serviceschläuche mit
Hybridöl) konnte kein
Vakuum erreicht werden
Sind die Serviceschläuche
am Hybridspülbehälter angeschlossen?
Ist der Hybridspülhälter
richtig herum montiert?
Verbindungen auf Undichtigkeiten prüfen.
Im Display erscheint
„Error 61“
Druckanstieg beim HybridService.
Sind die Serviceschläuche
am Hybridspülbehälter angeschlossen?
Ist der Hybridspülhälter richtig herum montiert?
Sind die Servicekupplungen
geöffnet?
12
Technische Daten
AirConServiceCenter
BMW2500
Artikelnummer:
81342286807
Maße (Breite x Höhe x Tiefe):
560 mm x 1300 mm x 650 mm
Gewicht:
100 kg
Stromversorgung:
230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz
Absaugmenge des Kältemittels:
30 kg / Std
Vakuumpumpenleistung:
5 Kfz / Std
Leistung des hermetischen Verdichters:
0,32 kW
Trockenfilterleistung:
150 kg
Füllzylinder-Speicher Nutzinhalt:
16 kg
Geräuschemission:
55,5 dB (A)
Genauigkeit der elektronischen Waage für Kältemittel:
± 10 g
Genauigkeit der elektronischen Waage für Alt-/Frischöl:
±1g
Genauigkeit der elektronischen Waage für UV-Additiv:
±1g
Betriebstemperaturbereich:
+ 5 °C bis + 50 °C
60
DE
BMW2500
Contents
EN
1
About this operating manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
1.1
1.2
Hotline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Explanation of symbols in this operating manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2
Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
2.1
2.2
2.3
General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Warnings on the AirConServiceCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Safety devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3
Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
4
Optional extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
5
Proper use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
6
Overview of the AirConServiceCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
6.1
6.2
Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
7
Initial start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
Setting up and switching on. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Standby menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Language selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Entering company data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Entering the date and time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Editing default values. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Inserting the containers for oil and UV additive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Entering the container size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Filling up the internal refrigerant container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
8
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
Short selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
User codes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Creating a personal database . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Transferring the consumption of refrigerant onto a USB stick . . . . . . . . 86
Showing the refrigerant consumption on the display . . . . . . . . . . . . . . . 88
Air conditioning system test without refrigerant service. . . . . . . . . . . . . 90
Free selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Flushing the air conditioning system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
61
About this operating manual
BMW2500
9
Service tasks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
9.11
Calibrating the oil scales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Changing the dryer filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Filter maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Calibrating the pressure transducer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Changing the vacuum pump oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Meter readings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Correcting the filling quantity for long service hoses . . . . . . . . . . . . . .108
Replacing the printer paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Changing the flash memory card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Changing the drained oil glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Cleaning and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
10
Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
10.1 Disposing of used fluids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
10.2 Disposing of packaging material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
10.3 Scrapping the old unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
1
11
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
12
Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
About this operating manual
This operating manual describes the BMW2500 air conditioning service
stations (AirConServiceCenter).
The manual is for those who perform maintenance on vehicle air conditioning systems and have the expertise required to do so.
It contains all the instructions necessary for safe and effective operation
of the air conditioning service station. Read this operating manual carefully before putting the device into operation for the first time.
Also observe the following:
The Dometic WAECO training manual “Technical Specifications –
Vehicle Air Conditioning”
The Dometic WAECO information brochure “Legal Specifications –
Vehicle Air Conditioning”
Information from the refrigerant manufacturer
Any specific instructions on servicing vehicle air conditioning systems
which apply at your company
Keep this operating manual in the compartment of the
AirConServiceCenter, so that any information you need is always at
hand.
62
EN
BMW2500
1.1
About this operating manual
Hotline
If you need more information on the AirConServiceCenter that is not
contained in this manual, please contact the hotline
tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91
1.2
!
A
I
EN
Explanation of symbols in this operating manual
WARNING!
Safety instructions Failure to observe this instruction can cause fatal
or serious injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and
impair the function of the device.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
Format
Meaning
Example
Bold
Designations used on the
device
Press ENTER to confirm.
“Bold”
Display messages
“Short selection”
Text
Text
List in any order
Pressure monitor
Pressure relief valves
1. Text
2. Text
3. Text
Actions to be carried out in the 1. Connect the device.
order shown
2. Switch on the device.
3. Press the selection button.
✓ Text
Result of an action
✓ Device is ready for
operation.
Text (1)
Part numbers referring to the
overview (page 68 and
page 69)
Use the keypad (7) to enter the
data.
Text (A)
Part designations which refer to Remove the filter cartridge (E)
the diagrams shown in the sec- on the left side.
tion describing the work step
63
Safety
2
BMW2500
Safety
The manufacturer will not be held liable for damage claims resulting from
the following:
Damage to the product resulting from mechanical influences and
excess voltage
Alterations to the product without the express permission of the
manufacturer
Usage for purposes other than those described in the instruction
manual
2.1
General safety instructions
Read this operating manual carefully before starting up the
AirConServiceCentre for the first time.
Only use the device for its intended purpose.
Only use R-134a refrigerant. If other refrigerants are mixed in, this can
damage the AirConServiceCenter and the vehicle air conditioning
system.
Only use WAECO UV additive. If you use other UV additives, it could
cause damage to the AirConServiceCenter.
Wear personal safety equipment (safety goggles and protective gloves)
and avoid coming into contact with the refrigerant. Contact with the refrigerant draws out body heat and the affected areas can freeze.
Do not inhale refrigerant vapour. Although the vapour is non-toxic, it displaces the oxygen you need to breathe.
Do not make modifications to the AirConServiceCenter.
Each time you start up the device or top up the AirConServiceCenter, first
check whether the device and all the service hoses are undamaged and
that all valves are closed.
Do not start up the AirConServiceCenter if it is damaged.
Only use approved refrigerant bottles with safety valves to refill the
AirConServiceCenter.
Drain the service hoses before you undo the connections.
Do not operate the AirConServiceCenter in areas where there is a risk of
explosions (for example battery charging rooms or spraying booths).
Always use the main switch of the AirConServiceCenter to switch the
station on and off. Do not leave the device unattended when it is switched
on.
64
EN
BMW2500
Safety
Before you shut down the AirConServiceCenter, make sure that the
selected programme has ended and that all valves are shut. Otherwise
refrigerant can leak.
Do not pump compressed air into the refrigerant lines of the
AirConServiceCenter or the vehicle air conditioning system. A mixture of
compressed air and refrigerant can be flammable or explosive.
2.2
Warnings on the AirConServiceCenter
Warning!
Observe the operating manual!
Only connect the device to a 230 V / 50 Hz AC socket!
Protect the device against rain!
Wear gloves when handling refrigerants!
Wear goggles when handling refrigerants!
2.3
Safety devices
Pressure monitor: switches the compressor off if the normal operating
pressure is exceeded.
Pressure relief valves: additional safety mechanism to protect lines or
vessels from bursting if the pressure continues to rise despite the
safety pressure monitor.
EN
65
Scope of delivery
3
BMW2500
Scope of delivery
The AirConServiceCenter and its accessories are carefully checked
before shipping.
After delivery, check that all the parts listed below are present and
undamaged.
If any parts are missing or damaged, notify the company responsible for
transport immediately.
Designation
Bottle valve adapter for refrigerant bottles
Adapter for 500 ml fresh oil and UV contrast agent bottle
Closed, patented drained oil receptacle
Protective device cover
Goggles/gloves
Operating manual
66
EN
BMW2500
4
Optional extras
Optional extras
Available as an option (not included in scope of delivery):
5
Designation
Item no.
PAG fresh oil bottle ISO 46, 500 ml
8887200013
PAG fresh oil bottle ISO 100, 500 ml
8887200014
UV contrast agent bottle, 500 ml
TP-3820-500
Adapter for 500 ml fresh oil and UV contrast agent bottle
4440600026
Container for additional oil type, 250 ml
4440600034
Used oil container, 500 ml
4440600131
Spare filter for maintenance
4440400009
Filling cylinder 4.4 kg for refrigerant storage
8885200003
Protective device cover
4445900081
Supply bottle for tracer filling apparatus, 236 ml
TP-3820-0008
Supply bottle for tracer filling apparatus, 475 ml
TP-3820-0016
Spare printer roll (thermal paper) (VPE 4)
4445900088
Service hose for high pressure side (SAE standard) 5 m
8885100026
Service hose for low pressure side (SAE standard) 5 m
8885100025
Safety goggles
8885400066
Protective gloves
8885400065
Vacuum pump oil, 1000 ml
8887200018
Denso ND8 oil, 500 ml
81342147762
Proper use
The AirConServiceCenter BMW2500 (item number: 81342286807) is
designed for performing maintenance on vehicle air conditioning
systems. The device is designed for commercial use.
The AirConServiceCenter may only be operated by persons who have
the expertise required for servicing air conditioning systems.
This AirConServiceCenter may only be used to service vehicle air
conditioning systems in which R-134a refrigerant is used.
EN
67
Overview of the AirConServiceCenter
BMW2500
6
Overview of the AirConServiceCenter
6.1
Front
1
2
4
3
5
15
6
14
7
13
12
11
10
8
9
1
Low pressure gauge
2
Red “Fill” lamp
3
Blue “Evacuate” lamp
4
Green “Suction” lamp
5
High pressure gauge
6
Display
7
Keypad
8
Front cover
9
Front wheels with wheel stops
10 Service hose for low pressure connection (blue)
68
EN
BMW2500
Overview of the AirConServiceCenter
11 Service hose for high pressure connection (red)
12 Service coupling for high pressure connection (red)
13 Service coupling for low pressure connection (blue)
14 Printer
15 Display unit
6.2
Rear
16
17
18
21
19
20
16 USB port
17 Fresh oil can (500 ml)
18 Container for UV additive (500 ml)
19 Patented drained oil receptacle
20 Cover flap
21 Main switch
EN
69
Initial start-up
BMW2500
7
Initial start-up
7.1
Setting up and switching on
1. Wheel the AirConServiceCenter to the workplace and lock the front
wheels (9).
I
NOTE
During operation, the device must be on a horizontal, flat surface so that
measurements can be made correctly.
2. Connect the AirConServiceCenter to the mains.
3. To switch it on, set the main switch (20) to I.
The software version number appears in the display (6) for several
seconds:
WAECO INTERNATIONAL
BMW 2500
SW
DB
SN
x.xx
x.xx
000000
“SW”: Software status
“DB”: Database
“SN”: Series number
✓ The AirConServiceCenter then runs a software test.
Software test.
Please wait
✓ When the start-up procedure is complete, the AirConServiceCenter
displays the following:
Refrigerant
PAG oil
UV tracer
11:56:35
70
g.
ml
ml
4820
375
313
10/03/14
EN
BMW2500
7.2
Initial start-up
Standby menu
The standby menu shows you the current supply quantities and the time
settings of the AirConServiceCenter.
The following information is shown:
Refrigerant quantity
Fresh oil quantity
UV-additive quantity
Time
Date
7.3
Language selection
1. Press the cursor keys or to access the basic menu.
2. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
EN
Press ENTER to confirm.
Use the cursor key to select “Service”.
Press ENTER to confirm.
Enter the password “5264”.
Use the cursor keys or to select the preferred language.
Press ENTER to confirm.
Press STOP. The language chosen is active and the standby menu
is displayed.
71
Initial start-up
7.4
BMW2500
Entering company data
The company data is printed out with every service log.
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Press ENTER to confirm.
Use the cursor key to select “Service”.
Press ENTER to confirm.
Enter the password “3282”.
The company data is shown in the third line of the display (6).
You can enter five lines, each with up to 20 characters.
The display shows the number of lines of company data after the
message “Enter company data” (“01” to “05”).
Use the cursor keys or to select the line of company data you
want.
7. Use the keypad (7) and the cursor keys to enter the data.
To switch between upper and lower case, press the Info key
To delete a character, briefly press the C key.
To delete the current line, press and hold down the C key.
8. Press ENTER to confirm.
9. Press STOP. The set data is activated.
10. Press STOP again to access the standby menu.
7.5
.
Entering the date and time
The date and the time are printed along with the company data on every
service log.
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Press ENTER to confirm.
3. Use the cursor key to select “Service”.
72
EN
BMW2500
4.
5.
6.
7.
8.
7.6
Initial start-up
Press ENTER to confirm.
Enter the password “8463”.
Use the keypad and the cursor keys to enter the information.
Press ENTER to confirm.
Press STOP to access the standby menu.
Editing default values
The AirConServiceCenter has preset values for the most important
service tasks. The default values appear automatically when you select
the respective menu.
You can alter the following default values if necessary:
Parameter
Default value
Pressure increase test time min.
1
Vacuum time min.
20
Leak test min.
4
PAG oil ml. (additional quantity)
0
UV tracer ml.
7
Filling Qt. g.
500
Print recovery value?
Yes
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
EN
Press ENTER to confirm.
Use the cursor key to select “Service”.
Press ENTER to confirm.
Enter the password “7388”.
Use the keypad and the cursor keys to enter the information.
Press ENTER to confirm.
Press STOP to access the standby menu.
73
Initial start-up
7.7
BMW2500
Inserting the containers for oil and UV additive
The current supply quantities are displayed in the standby menu.
1. Open the cover flap (20) on the left side and push the containers into
the snap locks:
– Container for fresh oil (17)
– Container for UV additive (18) and
– Drained oil receptacle (19)
17
18
19
20
2. Close the cover flap (20).
3. Enter the container size for fresh oil and UV contrast agent (see
chapter “Entering the container size” on page 75).
74
EN
BMW2500
7.8
Initial start-up
Entering the container size
Fresh oil and UV additive can be kept in containers of 500 ml (B) or
250 ml (C) (accessory). You must enter the container size in the
AirConServiceCenter.
B
C
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Press ENTER to confirm.
Use the cursor key to select “Service”.
Press ENTER to confirm.
Enter the password “2688”.
Use the cursor keys to activate any fields you need (dark fields are
activated).
7. Press ENTER to confirm.
8. Press STOP to access the standby menu.
EN
75
Initial start-up
7.9
BMW2500
Filling up the internal refrigerant container
When the AirConServiceCenter is started for the first time, the internal
refrigerant container must be filled from an external refrigerant tank with
at least 5000 g of refrigerant.
I
NOTE
Note the instructions on the refrigerant vessels.
The current supply quantities are displayed in the standby menu.
There are three different types of refrigerant vessel available:
Refrigerant bottles without rising pipe:
These refrigerant bottles have one connection.
When filling the AirConServiceCenter, the connection must be on the
bottom (turn the bottle upside down).
Refrigerant bottles with rising pipe:
These refrigerant bottles have one connection.
When filling the AirConServiceCenter, the connection must be at the
top (place the bottle upright).
Refrigerant bottles with rising pipe:
These refrigerant bottles have two connections. To top up the
AirConServiceCenter, use the connection marked with L (= liquid).
When filling the AirConServiceCenter, the connection must be at the
top (place the bottle upright).
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Press ENTER to confirm.
3. Use the cursor keys or to select “Int. vessel filling”:
Int. vessel filling
Flushing
Reset scales.
Service
4. Press ENTER to confirm.
76
EN
BMW2500
Initial start-up
5. Then follow the instructions in the display and provided here:
Connect the HP hose
to the external tank
then open the valve
ENTER-OK STOP-EXIT
Press ENTER to confirm.
Set the quantity
then confirm!
ENTER-OK
g.
STOP-EXIT
13620
The maximum refrigerant quantity which can be added appears in
the display.
Enter the required amount and press ENTER to confirm.
The internal refrigerant container is filled.
When the filling process is finished, this will be confirmed by an
acoustic signal.
Close the valves and press ENTER to confirm.
6. After filling, the quantity of refrigerant in the internal container is displayed. Press STOP to exit the menu.
Press STOP again to access the standby menu.
The device is now ready for operation.
EN
77
Operation
8
A
8.1
I
BMW2500
Operation
NOTICE!
When the air conditioning is being serviced, the engine and the air
conditioning must be switched off.
Short selection
NOTE
A fully automatic air conditioning service is started using the “Short
selection” menu. You only have to enter the filling quantity as shown
on the label in the vehicle, or as found in the database.
The following actions are performed automatically in succession in the
“Short selection” menu:
Extraction of the refrigerant
Recycling of the refrigerant (purity = SAE J 2099)
Pressure rise test
Draining the used oil
Evacuating the system
Leak test / vacuum check
Filling with new oil to the required quantity
Filling with UV additive
Filling of refrigerant
After each process has been performed, a service report is printed.
Subsequent actions are only initiated once the preceding action has
been completed successfully.
1. First fit the service hoses for the AirConServiceCenter to the vehicle
air conditioning system, and open the service couplings.
2. Press the cursor key or to access the basic menu.
3. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Short
selection”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
4. Press ENTER to confirm.
5. Use the keypad (7) and the cursor keys to enter the vehicle data.
6. Press ENTER to confirm.
Filling value
by sticker
in the engine bay?
ENTER-OK STOP-EXIT
78
Yes
No
EN
BMW2500
Operation
7. If the required refrigerant filling quantity is known or can be obtained
from the filling quantity sticker in the vehicle, use the arrow keys to
select “Yes” and press ENTER to confirm:
Proceed to section 10.
If the data is not known, use the arrow keys to select “No”.
Filling value
from Data Base?
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
8. Use the arrow keys to select “Yes” and press ENTER to confirm and
display the internal database.
A
NOTICE!
If in doubt, use the value shown on the label in the vehicle.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
AUDI A8 (4D_)
g.
775
1994-11.1997
9. Use the arrow keys to select the required vehicle and press ENTER
to confirm.
✓ If you press the “i” key in database mode, information on the oil
quantities and oil types appears in the display (6).
PAG ISO 46
WAECO CODE:
250cc
50cc
ml.
250
8887200001
8887200013
10. Decide whether a UV medium should be added when filling up or
not.
WARNING !
UV-Tracer injection
phase?
Yes
No
The standard filling quantity is 7 ml. This quantity is subject to
change (see chapter “Editing default values” on page 73).
Press ENTER to confirm.
EN
79
Operation
BMW2500
11. Use the cursor keys or to select whether the air conditioning
system has two connections (high pressure and low pressure) or
one connection (high pressure or low pressure).
HP/LP PORT
HP PORT
LP PORT
ENTER-OK STOP-EXIT
Press ENTER to confirm.
✓ The fully automatic air conditioning service is started.
A/C System test
at the end?
Yes
No
12. Select whether after the filling process a trial run of the air conditioning unit should be carried out or not.
Press ENTER to confirm.
✓ After the air conditioning service has finished, you will be prompted to
disconnect the hoses (10) and (11) of the AirConServiceCenter from
the vehicle air conditioning system.
13. Disconnect the service hoses (10) and (11) and press ENTER to
confirm.
The service hoses will now be drained. The device is then ready for
further use.
14. Put the valve caps of the vehicle air conditioning system back on the
connections.
80
EN
BMW2500
8.2
Operation
User codes
It is possible to protect the air conditioning service station from unauthorised access using personal user codes. When this function is activated,
the system queries the user code after being switched on, and the station
cannot be started without it. Up to 10 different users can be created, each
with individual codes.
8.2.1
Creating user codes
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Press ENTER to confirm.
3. Use the cursor key to select “Service” and press ENTER to
confirm:
Flushing
Reset scales.
Service.
ENTER-OK STOP-EXIT
4. To access the “ADM” administrator menu, enter the password
“9786” and press ENTER to confirm:
Service.
----
5. Enter the administrator code “0000” (default setting) and press
ENTER to confirm:
Insert ADM Code
----
I
NOTE
For security reasons, a new administrator code must be selected each
time, but not “0000” as this will deactivate the entire function.
Users can be created using the administrator code.
6. Enter the new administrator code:
ADM AREA
Insert new code
----
EN
81
Operation
BMW2500
7. Confirm the new administrator code:
ADM AREA
Confirm new code
----
8. Use the cursor keys or to select the user:
ADM AREA
User number
1
9. Create the four-digit personal user code (once a code is created
here, the device can then only be operated using this code).
ADM AREA
User number
Insert new code
1
----
10. Confirm the new user code:
ADM AREA
User number
Confirm new code
1
----
I
NOTE
Use the yellow information key to switch between upper and lower case.
11. Enter the correct user name, and then press ENTER to confirm:
ADM AREA
User number
User name
John Citizen
ADM AREA
User number
John Citizen
I
82
1
1
NOTE
The user is created and the menu changes back to the user selection.
You can now create another user or exit the menu by pressing STOP.
EN
BMW2500
8.2.2
Operation
Entering user codes
When you switch on the air conditioning service station, the device data
appears in the display. If a user code has been created, the same code
must be used to enable the station.
1. Enter the correct user code.
ENTER USER CODE
----
If you enter an incorrect user code, the following error message
appears:
WRONG CODE
Once the correct code is entered, the station is enabled and it starts
up. The user's name is displayed:
John Citizen
EN
83
Operation
8.3
BMW2500
Creating a personal database
You can enter up to 100 customer-specific vehicles with the corresponding filling quantities in this database.
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Short
selection”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Press ENTER to confirm.
3. Once you have entered the vehicle license plate number (this can
also be left blank), press ENTER to confirm.
CAR DATA
PLATE NR:
Filling value
by sticker
in the engine bay?
ENTER-OK STOP-EXIT
Yes
No
4. Use the arrow keys to select “No” and press ENTER to confirm.
Filling value
from Data Base?
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
5. Use the arrow keys to select “Yes” and press ENTER to confirm.
6. Use the cursor keys or to select “Database” and press ENTER
to confirm.
Filling Qt.
g.
500
DATABASE
ENTER-OK STOP-EXIT
7. Select “Personal DB” and press ENTER to confirm.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
84
EN
BMW2500
Operation
8. In this empty database, use the cursor keys or to select the
respective entry and press ENTER to confirm.
0
1
9. To change the item, press the yellow “Info” key.
0
g.
---
0
i-DB set
10. Enter the vehicle data (model, type) in the blank field and press
ENTER to confirm.
____________
___________________
____________
g.
0
___
0
11. Enter the refrigerant quantity and press ENTER to confirm.
AUDI
A4 (8E)
2000 – 2004
0
g.
500
✓ The entry has been created.
AUDI
A4 (8E)
0
1
You can now create another entry (use the cursor keys to select and
proceed as described) or press STOP to exit the menu.
The personal entries are saved in the control board, not on the flash
memory card.The entries will be retained even after updating the
software.
The entries are stored chronologically (not alphanumerically).
EN
85
Operation
8.4
BMW2500
Transferring the consumption of refrigerant onto a
USB stick
Each time a suction or filling process (single process or fully automatic) is
completed, the station stores all the data in the internal memory. A report
can be generated using this data and transferred to a USB stick.
I
NOTE
The USB stick must be formatted with the FAT32 file system.
Each report is saved in two formats:
as an HTML file (to be opened with any internet browser)
as an XLS file (to be opened with Microsoft Excel)
I
8.4.1
NOTE
The report may contain a logo (e.g. the workshop logo) if a graphic is
copied to the USB flash drive that meets the following requirements.
File format: JPEG format
File name: logo.jpg (note upper and lower case)
Screen size: 370 x 50 pixels
The company address in the report is taken from the station (see chapter “Entering company data” on page 72).
Reports after the year has changed
After the year has changed, the station indicates that the data stored from
the previous year should be transferred to a USB stick. When you transfer
the annual data onto a USB stick, it is then deleted from the station's internal memory.
1. Insert the USB stick in the USB port (16).
2. The instructions appear on the display.
86
EN
BMW2500
8.4.2
Operation
Manual reports
You can transfer a monthly or annual report onto a USB stick manually
anytime.
1. Insert the USB stick in the USB port (16).
2. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
3. Press ENTER to confirm.
4. Use the cursor key to select “Service” and press ENTER to confirm:
5. Enter the password and press ENTER to confirm.
– “4918”: Annual report
If a USB stick has not been inserted or is not recognised, the
“Error 52” message appears.
6. Use the cursor keys or to select the required entry and press
ENTER to confirm.
7. The instructions appear on the display.
8. Switch back to the previous selection using STOP.
EN
87
Operation
8.5
BMW2500
Showing the refrigerant consumption on the
display
The station saves the data on the amount of refrigerant filled and
extracted. You can print out this data as an annual or monthly overview.
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Press ENTER to confirm.
3. Use the cursor key to select “Service” and press ENTER to
confirm:
Flushing
Reset scales.
Service.
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Enter the password “9051” and press ENTER to confirm.
Service.
----
5. Use the cursor keys or to select the year and press ENTER to
confirm:
2012
88
EN
BMW2500
Operation
Example:
R1234 from system
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2014
18650
“R134a from system” shows the quantity of refrigerant extracted. Here
a total of 18,650 g of refrigerant was extracted by the station in 2014.
Use the cursor key to move to the next total amount of filling refrigerant
for that year:
R1234 to system
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2014
9000
Press the cursor key to view the display for the monthly overview:
R1234 from system
01/2014
2400
g.
PRINT STOP-EXIT
Here a total of 2,400 g of refrigerant was extracted in January 2014.
In the monthly overview, the filled and extracted amount is always
displayed alternately.
Press ENTER to print out the overview at any time. Press STOP to exit
the overview.
EN
89
Operation
8.6
I
BMW2500
Air conditioning system test without refrigerant
service
NOTE
The air conditioning can only be tested on vehicles with a low pressure
port and a high pressure port, or with a low pressure port only.
If you only test the function of a vehicle air conditioning system without
drawing off and recycling the refrigerant, the vehicle air conditioning system would lack the refrigerant remaining in the service hoses of the air
conditioning unit after the test. The “A/C system test” menu item has
been added to compensate for this loss.
I
NOTE
The existing standard function processes “Short selection” and “Free
selection” already have a compensation function for service hoses,
which means the final air conditioning function test can be carried out in
the usual manner (the service hoses are drained by the device).
1. First, fit the connections of the AirConServiceCenter to the vehicle
air conditioning system and open them.
2. Start the vehicle's engine and switch on the air conditioning system.
3. Press the cursor key or to access the basic menu.
4. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
5. Press ENTER to confirm.
6. Use the cursor keys or to select “A/C system test”:
A/C system test
Service.
ENTER-OK STOP-EXIT
✓ A prompt appears asking you to check the air conditioning system:
Check the A/C system
STOP-EXIT
7. Check the high and low pressure of the air conditioning system in
accordance with the manufacturer's specifications.
90
EN
BMW2500
Operation
8. To end the air conditioning system test, press STOP.
Disconnect the HP
service hose from
the A/C system
ENTER-OK
9. Close the HP quick connector and detach it from the air conditioning
system.
I
NOTE
If you have turned off the vehicle engine to uncouple the HP quick connector, restart the engine and turn on the air conditioning.
✓ The following display messages appear:
Wait!
Recovery from the
service hoses!
Process completed
STOP-EXIT
10. To end the air conditioning test, press the STOP button.
EN
91
Operation
8.7
I
BMW2500
Free selection
NOTE
The “Free selection” menu is used to perform air conditioning servicing step-by-step. You can perform the same processes as in the short
selection menu, but also omit individual procedures. In addition, it is
possible to enter the values for each individual process using the keypad. You can also enter the vehicle data for the service report in this
menu.
The following four processes can performed individually in the “Free
selection” menu:
Recycling phase: extraction, recycling of the refrigerant, pressure rise
test, draining the waste oil.
Vacuum phase: evacuation of the system, leak test / vacuum check.
Filling phase: filling with fresh oil, filling of UV additive, filling of refrigerant.
Selecting connections: The air conditioning system has a high pressure and low pressure connection, high pressure or low pressure only
connections.
After each process has been performed, a service report is printed.
1. Start by fitting the connections of the AirConServiceCenter to the
vehicle air conditioning system, and opening them.
2. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Free
selection”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
3. Press ENTER to confirm.
4. Enter the vehicle data and press ENTER to confirm.
92
EN
BMW2500
8.7.1
Operation
Recovery phase
1. Enter the preferred settings and press ENTER to confirm.
Rec/Recycling
phase?
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. If “Rec/Recycling phase” has been selected, enter the preferred
waiting time for the pressure increase (standard is 1 min.) in the following menu and press ENTER to confirm, otherwise continue with
chapter “Vacuum process” on page 93.
Pressure increase
Test time
min.
1
ENTER-OK STOP-EXIT
I
8.7.2
NOTE
The waiting time ensures that any residual refrigerant vaporises and
can then be extracted. The vaporising residual refrigerant triggers an
increase in pressure.
Vacuum process
1. Enter the preferred settings and press ENTER to confirm.
Vacuum phase
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. If “Vacuum phase” has been selected, enter the preferred vacuum
time (standard is 20 min.), otherwise continue with chapter “Filling
process” on page 94.
3. Use the cursor key to enter the vacuum phase time.
4. Press ENTER to confirm both settings.
Vacuum time
Vacuum test time
min.
20
min.
4
ENTER-OK STOP-EXIT
I
EN
NOTE
The air conditioning system is drained completely by the vacuum pump.
This is used to remove any remaining carrier gases or moisture, and to
prepare the air conditioning system for the filling process. Any residual
refrigerant extracted which is still bonded in the refrigerant oil is collected by the BMW2500 and recycled.
93
Operation
8.7.3
BMW2500
Filling process
1. Enter the preferred settings and press ENTER to confirm.
Filling phase?
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. If “Filling phase” has been selected, enter the required value, otherwise continue with chapter “Selecting connections” on page 95.
3. Enter the refrigerant oil quantity.
4. Press the cursor key .
5. Enter the additive quantity.
6. Press the cursor key .
7. Enter the refrigerant quantity.
8. Press ENTER to confirm all settings.
PAG oil
UV tracer
Refrigerant
ENTER-OK STOP-EXIT
I
94
ml.
ml.
g.
0
7
500
NOTE
If extraction is taking place in the same process sequence, the
quantity of fresh oil is counted as an additional filling quantity, and is
added to the drained oil quantity extracted beforehand. If this value
is set to 0, exactly the quantity of oil which was extracted will be filled
again.
To add fresh oil or UV additive, a vacuum process must be performed in the same process sequence. If no vacuum process has
been selected, only refrigerant can be selected in the filling menu.
EN
BMW2500
8.7.4
Operation
Selecting connections
1. Select the parameters in accordance with the air conditioning system
connections:
– Air conditioning system has a high pressure and a low pressure
connection: Select LP / HP.
– Air conditioning system only has a high pressure connection:
Select HP.
– Air conditioning system only has a low pressure connection:
Select LP.
2. Press ENTER to confirm.
HP/LP
PORT
HP
PORT
LP
PORT
ENTER-OK STOP-EXIT
A/C System test
at the end?
Yes
No
3. Select whether after the filling process a trial run of the air conditioning unit should be carried out or not.
Press ENTER to confirm.
4. Once all settings have been entered, press ENTER to start the
process.
Process start?
ENTER-OK STOP-EXIT
8.7.5
After ending the air conditioning service
✓ After the air conditioning service has finished, you will be prompted to
disconnect the hoses of the AirConServiceCenter from the vehicle air
conditioning system.
1. Disconnect the service hoses (10) and (11) and press ENTER to
confirm.
✓ The service hoses will now be drained. The device is then ready for
further use.
2. Screw the valve caps of the air conditioning system back on the
connections.
EN
95
Operation
8.8
I
BMW2500
Flushing the air conditioning system
NOTE
The “Flushing” menu is used to flush the vehicle air conditioning
system with fresh refrigerant. Flushing is especially suitable for
replacing old compressor oil or removing most metallic residue from the
system.
Before flushing, the refrigerant must first be extracted from the air conditioning system. Afterwards, the system components which cannot be
flushed must be disconnected from the refrigerant circuit (for example,
the compressor or filter). After that, the components to be flushed are
connected to the service ports of the AirConServiceCenter using
special adapters to form a flushing circuit.
1. First fit the connections of the AirConServiceCenter to the vehicle air
conditioning system and open them.
2. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Free
selection”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
3. Press ENTER to confirm.
4. If necessary, use the keypad (7) to enter the data and press ENTER
to confirm. If no data is to be entered, press ENTER to switch to the
next program step.
5. Select “Rec/Recycling phase” (the setting flashes) and press
ENTER to confirm.
6. For the “Pressure increase Test time”, enter 1 minute and press
ENTER to confirm.
7. Deselect “Vacuum phase” using No (the setting flashes) and press
ENTER to confirm.
8. Deselect “Filling phase” using No (the setting flashes) and press
ENTER to confirm.
9. Select “Process start” by pressing ENTER.
10. After the extraction process is complete, disconnect the station from
the vehicle.
11. Disconnect the system components which cannot be flushed from
the refrigerant circuit. These components include:
– Compressor
– Line filter
– Fixed choke
– Collection containers
– Filter drying units
– Expansion valve
96
EN
BMW2500
Operation
12. Connect the components for flushing to the service ports (12)
and (13) of the AirConServiceCenter using special adapters and in
accordance with the manufacturer's specifications to form a flushing
circuit.
13. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
14. Press ENTER to confirm.
15. Use the cursor keys or to select “Flushing”:
Flushing
Reset scales.
Service.
ENTER-OK STOP-EXIT
16. If necessary, use the keypad (7) to enter the data and press ENTER
to confirm. If no data is to be entered, press ENTER to switch to the
next program step.
17. Use the cursor keys or to select whether to flush the entire air
conditioning system or just individual components:
Full flushing
Fast flushing
ENTER-OK STOP-EXIT
18. Press ENTER to confirm.
19. Follow the instructions in the display.
✓ After flushing is completed, the basic menu for the
AirConServiceCenter appears.
20. If necessary, remove the adapter from the flushing circuit and reconnect all the components to the refrigerant circuit.
Fit the connections of the AirConServiceCenter to the vehicle air
conditioning system and open them.
21. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Free
selection”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
22. Press ENTER to confirm.
23. If necessary, use the keypad (7) to enter the data and press ENTER
to confirm.
If no data is to be entered, press ENTER to switch to the next
program step.
EN
97
Operation
BMW2500
24. Deselect “Rec/Recycling phase” using No (the setting flashes) and
press ENTER to confirm.
25. Select “Vacuum phase” (the setting flashes) and press ENTER to
confirm.
26. If necessary, use the keypad (7) to enter the data and press ENTER
to confirm.
If no data is to be entered, press ENTER to switch to the next program step.
27. Select “Filling phase” (the setting flashes) and press ENTER to
confirm.
28. Enter the refrigerant filling quantity (note the oil filling quantity of the
compressor).
29. Then follow the instructions on the display (6):
Select the setting (which then flashes) and press ENTER to confirm.
30. Select “Process start” by pressing ENTER.
✓ After filling is complete, you will be prompted to disconnect the hoses
of the AirConServiceCenter from the vehicle air conditioning system.
31. Disconnect the service hoses (10) and (11) and press ENTER to
confirm.
The service hoses are then emptied. The device is then ready for
further use.
32. Put the valve caps of the vehicle air conditioning system back on the
connections.
98
EN
BMW2500
Service tasks
9
Service tasks
9.1
Calibrating the oil scales
I
NOTE
In order for the oil quantities and the UV additive to be measured
correctly, the zero point of the scales must be checked regularly and
reset if necessary.
Resetting is necessary:
If the quantity in a container deviates by more than 10 ml from the
target value
If the AirConServiceCenter has been shaken, for example during
transport on bumpy roads
Every four to six weeks
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Press ENTER to confirm.
3. Use the cursor keys or to select “Reset scales”:
Int. vessel filling
Flushing
Reset scales.
Service.
4. You are then prompted to remove the containers from the scale:
Scale empty?
ENTER-OK STOP-EXIT
EN
99
Service tasks
BMW2500
5. To check the zero point of the scales for oil and UV additive, open
the cover (20) on the left side and take the containers off the
catches:
– Container for fresh oil (17)
– Container for UV additive (18) and
– Drained oil receptacle (19)
17
18
19
20
When the scales are relieved, press ENTER to confirm. The prompt
to remove the containers from the scale will flash.
✓ Once you have set the zero point, the selection menu for the scales
appears again.
6. Return the containers to the operating positions:
Reattach the containers for oil (17) and (19) and for the
UV additive (18) to the snap locks and close the cover (20).
7. Press STOP twice to access the standby menu.
100
EN
BMW2500
9.2
Service tasks
Changing the dryer filter
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Free
selection”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Press ENTER to confirm.
Skip the query requesting “CAR DATA”.
Select “Rec/Recycling phase”.
Set the “Pressure increase test time” to “1”.
Press ENTER to confirm.
Deselect “Vacuum phase” using “No”.
Press ENTER to confirm.
Deselect “Filling phase?” using “No”.
Press ENTER to confirm.
Select “Process start?”.
Press ENTER to confirm.
The service hoses will now be drained and the AirConServiceCenter
basic menu will be activated. The compressor has produced a slight
internal vacuum so that the filter can be replaced with minimal refrigerant loss.
Unscrew the screw (D) from the holder, and pull the dryer filter
straight out.
D
D
EN
101
Service tasks
BMW2500
10. Replace the O-rings (E).
E
E
11. Insert the new dryer and tighten the screw to max. 15 Nm.
9.3
I
Filter maintenance
NOTE
After finishing the service tasks, you must delete the respective
service messages (counter reset). To do this, switch to the “Other
selections” – “Service” menu and enter the code “7782”. Use the
cursor keys or to select the required entry and press ENTER to
confirm. Follow the display instructions, and press and hold the ENTER
button for 3 seconds. Switch back to the previous selection using
STOP.
When the filter is changed, the counter “R134a from system” must be
reset.
R134a from system
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
“R134a from system” indicates how many grams of refrigerant have
been extracted from air conditioning systems using the menu item “Short
selection” or “Free selection” since the last reset (see date).
R134a from tank
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
“R134a from tank” indicates how many grams of refrigerant were added
to the device using the menu item “Int. vessel filling” since the last reset
(see date).
102
EN
BMW2500
Service tasks
R134a to system
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
“R134a to system” indicates how many grams of refrigerant have been
added to the air conditioning systems using the menu item “Short selection” or “Free selection” since the last reset (see date).
Vacuum time
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
“Vacuum time” indicates how long the vacuum pump has operated
since the last reset (see date).
Service completed:
Number
STOP-EXIT
08/03/14
4
“Service completed” displays the amount of service work performed
using the air conditioning service unit since the last reset (see date).
9.4
I
Calibrating the pressure transducer
NOTE
The pressure transducer has to be correctly calibrated in order to make
accurate pressure measurements.
Calibration is required:
Every four weeks
If the AirConServiceCenter has been subjected to heavy shaking
Every time the vacuum pump oil is changed
If the display shows implausible pressure readings
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Press ENTER to confirm.
3. Use the cursor keys or to select “Service”:
Int. vessel filling
Flushing
Reset scales.
Service.
4. Press ENTER to confirm.
EN
103
Service tasks
BMW2500
5. Enter the password “2224”.
6. Confirm “Pressure transducer” by pressing ENTER.
7. Then follow the instructions in the display.
– Unscrew the service couplings (12) and (13) from the service
hoses (10) and (11).
– Use the keypad (7) to enter the current local atmospheric pressure
and press ENTER to confirm.
I
NOTE
You can look up the current atmospheric pressure for your region on the
Internet, for example at http://www.meteo24.de/wetter/ under “Luftdruck” (air pressure).
8. When calibration has been completed, press ENTER to exit the
menu.
9. Press STOP twice to access the standby menu.
10. Screw the service couplings (12) and (13) hand-tight onto the service
hoses (10) and (11), taking care not to mix up the red and blue markings on the couplings and hoses.
104
EN
BMW2500
9.5
!
Service tasks
Changing the vacuum pump oil
WARNING!
Switch off the AirConServiceCenter and unplug it from the power
supply before opening the housing.
1. Before changing the oil, let the vacuum pump run for about
10 minutes (manually, via the menu).
2. Take off the front panel:
Undo the screws (D) on the control panel and lift it up. Then undo the
screws (E) on the bottom of the front panel and take it off.
D
D
E
E
3. Place a receptacle with a capacity of at least a ½ litre under the
AirConServiceCenter. The oil from the vacuum pump flows through
the opening (I) in the base of the device.
G
H
I
J
4. Unscrew the oil filling plug (G).
5. To drain the oil, unscrew the oil drain plug (J).
6. Once the oil has been completely drained from the pump housing,
screw the oil drain plug (J) back in.
EN
105
Service tasks
BMW2500
7. Top up with new vacuum pump oil to the middle of the sight glass (H)
and screw the oil filling plug (G) back in.
8. Put the front panel and control panel back on and reconnect the
power plug.
I
NOTE
After finishing the service tasks, you must delete the respective service
messages (counter reset). To do this, switch to the “Other selections”
– “Service” menu and enter the code “7782”. Use the cursor keys
or to select the required entry and press ENTER to confirm. Follow
the display instructions, and press and hold the ENTER button for
3 seconds. Switch back to the previous selection using STOP.
When changing the vacuum pump oil, the counter “Vacuum time”
must be reset.
R134a from system
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1455
“R134a from system” indicates how many grams of refrigerant have
been extracted from air conditioning systems using the menu item “Short
selection” or “Free selection” since the last reset (see date).
R134a from tank
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
“R134a from tank” indicates how many grams of refrigerant were added
to the device using the menu item “Int. vessel filling” since the last reset
(see date).
R134a to system
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
“R134a to system” indicates how many grams of refrigerant have been
filled into air conditioning systems using the menu item “Short selection” or “Free selection” since the last reset (see date).
Vacuum time
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
“Vacuum time” indicates how long the vacuum pump has operated
since the last reset (see date).
106
EN
BMW2500
Service tasks
Service completed:
Total
STOP-EXIT
07/03/14
4
“Service completed” displays the amount of service work performed
using the air conditioning service unit since the last reset (see date).
9.6
I
Meter readings
NOTE
The device saves various counter readings. To access the total values
– consecutively, since the device was produced – enter the menu
“Other selections” – “Service” and enter the code “7783”. Use the
cursor keys or to select a particular entry.
These counter readings cannot be reset. To access the counter
readings which can be reset, enter the code “7782” under “Service”.
Also see chapter “Changing the vacuum pump oil” on page 105 or chapter “Changing the dryer filter” on page 101.
R134a from system
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
“R134a from system” indicates how many grams of refrigerant have
been extracted from air conditioning systems using the menu item “Short
selection” or “Free selection” since the device was produced (see
date).
R134a from tank
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
“R134a from tank” indicates how many grams of refrigerant were added
to the device using the menu item “Int. vessel filling”.
R134a to system
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
“R134a to system” indicates how many grams of refrigerant have been
filled into air conditioning systems using the menu item “Short selection” or “Free selection”.
EN
107
Service tasks
BMW2500
Vacuum time
Total
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
“Vacuum time” indicates how long the vacuum pump was operating in
total.
Service completed:
Total
Total
STOP-EXIT
08/03/14
4
“Service completed” indicates the amount of service work performed on
the air conditioning service unit.
9.7
I
Correcting the filling quantity for long service
hoses
NOTE
If longer or shorter service hoses are required for the device, you
need to adjust the filling quantities to the new hose lengths.
The service hoses for the high and low pressure sides must always
be of the same length, as otherwise the filling quantities will not be
correctly measured.
1. In the basic menu, use the cursor keys or to select “Other
selections”:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Press ENTER to confirm.
3. Use the cursor keys or to select “Service”:
Int. vessel filling
Flushing
Reset scales.
Service.
4.
5.
6.
7.
108
Press ENTER to confirm.
Enter the password “7732”.
Enter the hose length in centimetres.
Press ENTER to confirm.
EN
BMW2500
9.8
Service tasks
Replacing the printer paper
1. To replace the printer paper roll (14), open the cover (K).
K
2. Insert the new paper roll and close the cover (K).
9.9
Changing the flash memory card
The AirConServiceCenter contains a flash memory card. The flash memory card contains:
The software for the AirConServiceCenter
A database with all common vehicle types and corresponding filling
quantities
For the information to be up-to-date at all times, the latest flash memory
card must be installed.
For information on the latest version of the flash memory card, call the
hotline (Tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-191).
I
NOTE
When you replace an old flash memory card with a new one, the individual device data (such as company information and counters) will be
retained.
The old flash memory card is no longer required and can be disposed of
in an appropriate manner.
!
EN
WARNING!
Before opening the device, switch it off and pull out the mains plug.
109
Service tasks
BMW2500
1. Undo the screws (D) on the control panel and lift it up.
D
D
2. Open the fastener for the flash memory card and pull out the
card (L).
L
3.
4.
5.
6.
I
110
Insert a new flash memory card and fasten it.
Lower the control panel and screw it down.
Close the control panel and reconnect power plug.
Switch on the device and follow the instructions on the display.
NOTE
When you switch it on again, the values should be copied from the flash
memory card to the device. To do this, switch to “Other selections” –
“Service” and enter the password “1518”. Press ENTER to confirm the
following display messages.
EN
BMW2500
9.10
I
Service tasks
Changing the drained oil glass
NOTE
Replace the drained oil receptacle and the O-ring in the lid every
6 months.
If the drained oil receptacle has been damaged, replace it
immediately.
The drained oil receptacle (19) is also leak-proof when there is a vacuum
or overpressure. A safety valve guarantees safe operation.
The drained oil receptacle must be changed every 6 months.
1. Open the cover flap (20) on the left side and remove the drained oil
receptacle (19) from the snap lock:
19
20
2. Release the bracket (M) and remove the cover (N).
M
N
EN
111
Service tasks
BMW2500
3. Replace the drained oil receptacle (O) and the O-ring (P).
O
P
4. When replacing the cover (N), ensure that the lug (Q) is positioned
correctly.
Q
N
5. Clip the drained oil receptacle into the snap lock.
9.11
Cleaning and maintenance
Clean the exterior of the device with a damp cloth as required. If
necessary, use a small amount of dishwashing detergent. Do not use
solvents or scouring agents.
Check the service hoses (10) and (11) and the service couplings (12)
and (13) for damage regularly. Do not start up the
AirConServiceCenter if it is damaged.
112
EN
BMW2500
Disposal
10
Disposal
10.1
Disposing of used fluids
I
10.2
NOTE
Used oil is hazardous waste.
Do not mix used oil with other fluids.
Keep used oil in suitable containers prior to disposal.
Disposing of packaging material
The cardboard packaging material should be disposed of with other
waste paper.
Plastic packaging material should be added to other recyclable waste.
10.3
Scrapping the old unit
If you wish to scrap the AirConServiceCenter, first completely drain it
of all liquids and dispose of them in an environmentally responsible
manner.
M
EN
Take the old device to your nearest recycling centre or contact the
customer service.
113
Troubleshooting
11
BMW2500
Troubleshooting
Problem
Cause
The display shows
“Warning!
Internal vessel overpressure!”
Normal message that
To continue, press ENTER
appears during the recycling for three seconds.
process.
If this message appears
repeatedly, notify customer
services.
The display shows
“Warning!
Internal vessel full!”
The internal refrigerant container is too full to hold the
quantity to be extracted.
Drain the internal refrigerant
container in the proper manner.
The display shows
“Warning!
Pressure inside the A/C
system.
Recovery start!”
Normal message that
appears at the start of the
vacuum process. There is
still pressure present in the
air conditioning system.
No action is required. The
process continues automatically.
The display shows
“Warning!
Pressure inside the A/C
system!”
Message during the vacuum No action is required. The
process. There is pressure in process continues automatithe air conditioning system. cally.
The display shows
“Not enough vacuum!
Carry on?”
Message that appears during
the vacuum process if the
pressure in the air conditioning system after 8 minutes is
still more than 50 mbar.
Check the air conditioning
system or the connections
between it and the
AirConServiceCenter for
leaks.
The display shows
“A/C system leakage!
Carry on?”
Message at the end of the
vacuum process. The air
conditioning system shows a
vacuum loss of more than
120 mbar during the checking time.
Check the air conditioning
system or the connections
between it and the
AirConServiceCenter for
leaks.
The display shows
“Drained oil glass
emptying!”
This message appears during the extraction or recycling
process if there is more than
150 ml of used oil in the container.
Dispose of the content of the
used oil container in an environmentally responsible
manner.
The display shows
“Warning!
Not enough vacuum for
injection!”
Message that appears during
the filling phase if the vacuum in the air conditioning
system is insufficient to end
the process.
Check the air conditioning
system or the connections
between it and the
AirConServiceCenter for
leaks.
The display shows
“Quantity too large.
Fill internal vessel!”
Message that appears during Fill the refrigerant container.
the process input if there is
not enough refrigerant in the
internal container to complete the process.
114
Remedy
EN
BMW2500
Troubleshooting
Problem
Cause
Remedy
The display shows
“Not enough UV. Add!”
This message appears dur- Fill the UV additive container.
ing the filling process if there
is not enough UV additive in
the container to finish the
process.
The display shows
“Not enough oil. Add!”
Message that appears during Top up the fresh oil container
the filling process if there is with a suitable oil type.
not enough fresh oil in the
container to finish the process.
The display shows
“Max. filling time
exceeded! Carry on?”
Message that appears during Check that
the filling process if the set
AirConServiceCenter
amount of refrigerant cannot connections are not blocked.
be filled.
The display shows
“External tank empty or
closed valve. Check!”
Message that appears at the
start or during the filling of
the internal refrigerant container if the set refrigerant
quantity cannot be attained.
The display shows
“Change the equipment
drier filter! Go on?”
This message appears when Change the internal filter as
you switch on the
soon as possible (chapter
AirConServiceCenter.
“Changing the dryer filter” on
page 101). To skip this, press
ENTER for 3 seconds.
Check if the external refrigerant container still contains
enough refrigerant or if the
valves of the external refrigerant container are open.
The display shows
This message appears when Change the vacuum pump oil
as soon as possible (chapter
“Change the vacuum pump you switch on the
AirConServiceCenter.
“Changing the vacuum pump
oil! Go on?”
oil” on page 105). To skip
this, press ENTER for
3 seconds.
The display shows
“Printer not in line!
Carry on?”
Message indicates a printer
fault.
Check if there is paper in the
printer.
Check if the printer is
switched on (yellow LED
must light up constantly).
Check that the cover is
closed properly.
The display shows
“Error 01”
It was not possible to reduce
the pressure sufficiently
before the pressure increase
test.
Check air conditioner and
connections for leaks, constrictions and ice build-up.
Check pressure transducer
calibration.
EN
115
Troubleshooting
BMW2500
Problem
Cause
Remedy
The display shows
“Error 02”
Pressure increased again
with pressure increase test. It
is not possible to reduce
pressure sufficiently.
Check air conditioner and
connections for leaks, constrictions and ice build-up.
Check pressure transducer
calibration.
The display shows
“Error 03”
No data is coming from the
refrigerant scale.
Check the scale.
The display shows
“Error 04”
It is not possible to lower the Check air conditioner and
pressure when flushing takes connections for leaks, conplace.
strictions and ice build-up.
Check pressure transducer
calibration.
The display shows
“Error 09”
During the flushing process, Connect low pressure hose
no pressure could be ascer- to the flush container and
tained at the low pressure
open valve.
connection of the air conditioning service unit.
The display shows
“Error 10”
During the software test, the
compressor failed to reduce
the internal pressure sufficiently.
Residual pressure on the
pressure gauges?
Check pressure transducer
calibration.
Check internal bottle pressure.
Check the compressor and
the corresponding solenoid
valves.
The display shows
“Error 12”
It was not possible to remove
any refrigerant from the internal tank during the software
test.
Check pressure transducer
calibration.
Check whether the tank
valve on the internal tank is
open.
Check the RE valve.
Is the ambient temperature
below 10 °C?
The display shows
“Error 50”
The USB board could not be Check the wiring.
accessed.
The display shows
“Error 52”
No USB stick was found/rec- Insert the USB stick.
ognised
Make sure that USB stick has
been formatted with the
FAT32 file system.
116
EN
BMW2500
Technical data
Problem
Cause
Remedy
The display shows
“Error 60”
During the hybrid service
(flushing the service hoses
with hybrid oil), a vacuum
could not be achieved.
Are the service hoses connected to the hybrid flush
container?
Is the hybrid flush container
fitted the right way round?
Check the connections for
leaks.
The display shows
“Error 61”
Pressure increase during the Are the service hoses conhybrid service .
nected to the hybrid flush
container?
Is the hybrid flush container
fitted the right way round?
Are the service couplings
open?
12
Technical data
AirConServiceCenter
BMW2500
Item number:
81342286807
Dimensions (width x height x depth):
560 mm x 1300 mm x 650 mm
Weight:
100 kg
Power supply:
230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz
Refrigerant extraction rate:
30 kg / h
Vacuum pump output:
5 cars / h
Hermetic compressor output:
0.32 kW
Drier filter output:
150 kg
Filling cylinder accumulator capacity:
16 kg
Noise emission:
55.5 dB (A)
Accuracy of the electronic scale for refrigerant:
± 10 g
Accuracy of the electronic scale for old/new oil:
±1g
Accuracy of the electronic scale for UV additive:
±1g
Operating temperature range:
+ 5 °C to + 50 °C
EN
117
BMW2500
Índice
1
Acerca de estas instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
1.1
1.2
Línea directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Aclaración de los símbolos de estas instrucciones de uso . . . . . . . . .121
2
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
2.1
2.2
2.3
Indicaciones generales de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Indicaciones de advertencia en el AirConServiceCenter. . . . . . . . . . .123
Dispositivos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
3
Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
4
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
5
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
6
Vista general del AirConServiceCenter . . . . . . . . . . . . . . . . .126
6.1
6.2
Parte delantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Parte trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
7
Primera puesta en funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
Instalación y encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Menú Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Selección de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Introducir los datos de la empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Introducir la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Modificar los valores por defecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Uso de los recipientes para aceites y aditivo UV . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Introducir el tamaño de los recipientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Llenar el recipiente interno de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
8
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
Selección automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Códigos de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Crear una base de datos personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Transferir consumo de refrigerante a lápiz USB . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Visualizar el consumo de refrigerante en la pantalla . . . . . . . . . . . . . .147
Prueba del equipo de aire acondicionado sin mantenimiento del
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Selección libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Limpieza del equipo de aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
8.7
8.8
118
ES
BMW2500
9
Trabajos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
9.11
Comprobar la calibración de las básculas de aceite . . . . . . . . . . . . . . 158
Cambiar el filtro del secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Mantenimiento del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Calibrar el sensor de presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Cambiar el aceite de la bomba de vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Estados de los contadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Corregir la cantidad de llenado para mangueras de servicio largas . . 168
Cambiar el papel de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Cambiar la tarjeta de memoria Flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Cambiar el recipiente para aceite usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
10
Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
10.1 Gestión de los líquidos recuperados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
10.2 Gestión del material de embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
10.3 Gestión del aparato usado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
ES
11
¿Qué hacer cuando...?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
12
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
119
Acerca de estas instrucciones de uso
1
BMW2500
Acerca de estas instrucciones de uso
Estas instrucciones de uso describen la estación de mantenimiento de
aire acondicionado (AirConServiceCenter) BMW2500.
Estas instrucciones de uso van dirigidas a las personas que realicen trabajos de mantenimiento en equipos de aire acondicionado de vehículos
y que dispongan de los conocimientos técnicos correspondientes para
ello.
Estas instrucciones de uso contienen todas las indicaciones necesarias
para un funcionamiento seguro y efectivo de la estación de mantenimiento de aire acondicionado. Antes de poner el aparato en servicio por
primera vez, lea detenidamente estas instrucciones de uso.
Tenga en cuenta además:
El manual de formación “Climatización del vehículo: bases técnicas”
de Dometic WAECO
El folleto informativo “Climatización del vehículo: bases legales” de
Dometic WAECO
Indicaciones del fabricante del refrigerante
En caso de haberlas, las indicaciones específicas de su taller referentes al mantenimiento de equipos de aire acondicionado de vehículos
Guarde estas instrucciones de uso en el compartimento del
AirConServiceCenter para poder tenerlas disponibles rápidamente en
caso necesario.
1.1
Línea directa
Si necesita información más detallada sobre el AirConServiceCenter que
no se encuentre en estas instrucciones de uso, contacte con la línea
directa
Tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91
120
ES
BMW2500
1.2
!
A
I
ES
Acerca de estas instrucciones de uso
Aclaración de los símbolos de estas instrucciones
de uso
¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte
o graves lesiones.
¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el
correcto funcionamiento del producto.
NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
Formato
Significado
Ejemplo
Negrita
Denominaciones que se
encuentran en el aparato
Pulse la tecla ENTER.
“Negrita”
Mensajes en pantalla
“Selec. automática”
Texto
Texto
Listado en orden arbitrario
Presostato de seguridad
Válvulas de sobrepresión
1. Texto
2. Texto
3. Texto
Pasos que deben realizarse en 1. Conecte el aparato.
el orden indicado
2. Encienda el aparato.
3. Pulse la tecla de selección.
✓ Texto
Resultado de un paso realizado ✓ El equipo está listo para el
funcionamiento.
Texto (1)
Números de pieza referidos a
la vista general (página 126 y
página 127)
Texto (A)
Nombres de pieza referidos a Desmonte el cartucho del filtro
las figuras representadas en el (E) del lado izquierdo.
paso de trabajo correspondiente
Introduzca los datos que desee
con el teclado de mando (7).
121
Seguridad
2
BMW2500
Seguridad
El fabricante no se hace responsable de los daños causados como consecuencia de:
Daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
Utilización del aparato para otros fines distintos a los descritos en las
instrucciones.
2.1
Indicaciones generales de seguridad
Antes de poner el AirConServiceCenter en servicio por primera vez, lea
detenidamente estas instrucciones de uso.
Utilice este aparato únicamente para los fines previstos.
Utilice únicamente el refrigerante R-134a. Mezclar este refrigerante con
otros puede producir daños en el AirConServiceCenter o en el equipo de
aire acondicionado del vehículo.
Utilice únicamente aditivo UV de WAECO. Utilizar otros aditivos UV
puede provocar daños en el AirConServiceCenter.
Lleve equipo de protección personal (gafas y guantes de protección) y
evite el contacto con el refrigerante. Si el cuerpo entra en contacto con el
refrigerante, éste le sustrae el calor corporal, lo que puede producir congelaciones en las partes del cuerpo afectadas.
No inhale los vapores de refrigerante. Estos vapores no son tóxicos pero
expulsan el oxígeno necesario para la respiración.
No realice modificaciones en el AirConServiceCenter.
Antes de cada puesta en funcionamiento del aparato o antes de rellenar
el AirConServiceCenter, compruebe que el aparato y las mangueras de
servicio estén en perfectas condiciones y que las válvulas estén cerradas.
No ponga el AirConServiceCenter en marcha si no está en perfectas
condiciones.
Para rellenar el AirConServiceCenter, utilice únicamente botellas de
refrigerante autorizadas con válvula de seguridad.
Antes de desconectar las mangueras de servicio, vacíelas.
No utilice el AirConServiceCenter en entornos con riesgo de explosión
(por ejemplo, en la estancia del cargador de batería o la cabina de pintura).
122
ES
BMW2500
Seguridad
Utilice siempre el interruptor principal del AirConServiceCenter para
encenderlo y apagarlo. Vigile siempre el aparato mientras está encendido.
Antes de apagar el AirConServiceCenter, asegúrese de que el programa
seleccionado ha terminado y de que todas las válvulas estén cerradas.
De lo contrario, pueden producirse escapes de refrigerante.
No introduzca aire comprimido en los conductos de refrigerante del
AirConServiceCenter ni de un equipo de aire acondicionado de un vehículo. La mezcla de are comprimido y refrigerante puede ser inflamable o
explosiva.
2.2
Indicaciones de advertencia en el
AirConServiceCenter
¡Atención!
Tenga en cuenta las instrucciones de uso.
Conecte el aparato únicamente a una caja de enchufe con
corriente alterna de 230 V / 50 Hz.
Proteja el aparato de la lluvia.
Para manipular refrigerantes, lleve guantes.
Para manipular refrigerantes, lleve gafas de protección.
2.3
Dispositivos de seguridad
Presostato de seguridad: desconecta el compresor cuando se sobrepasa la presión de servicio normal.
Válvulas de sobrepresión: dispositivos de seguridad adicionales para
evitar que revienten los conductos o recipientes en caso de que, a
pesar del presostato de seguridad, siga aumentando la presión.
ES
123
Volumen de entrega
3
BMW2500
Volumen de entrega
El AirConServiceCenter y los accesorios adjuntos se han comprobado
minuciosamente antes de enviarlos.
Tras la entrega, compruebe que ha recibido todas las piezas y que están
en perfectas condiciones.
En caso de que falte alguna pieza o de que alguna esté dañada, informe
inmediatamente a la empresa transportista responsable.
Denominación
Adaptador de válvula para botellas de refrigerante
Adaptador para botella de 500 ml de aceite nuevo y de medio de contraste UV
Recipiente cerrado y patentado para aceite usado
Funda de protección para los aparatos
Gafas de protección / guantes de protección
Instrucciones de uso
124
ES
BMW2500
4
Accesorios
Accesorios
Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega):
Denominación
N.° de artículo
Botella de aceite nuevo PAG ISO 46, 500 ml
8887200013
Botella de aceite nuevo PAG ISO 100, 500 ml
8887200014
Botella de medio de contraste UV, 500 ml
TP-3820-500
Adaptador para botella de 500 ml de aceite nuevo y de
medio de contraste UV
4440600026
Recipiente de aceite para otros tipos de aceite, 250 ml
4440600034
Recipiente para aceite usado, 500 ml
4440600131
Filtro de repuesto para mantenimiento
4440400009
Cilindro de llenado de 4,4 kg como depósito de refrigerante 8885200003
Funda de protección para los aparatos
4445900081
Botella de reserva para dispositivo de llenado Tracer, 236 ml TP-3820-0008
Botella de reserva para dispositivo de llenado Tracer, 475 ml TP-3820-0016
Rollo de papel de repuesto para la impresora (papel térmico) (VPE 4)
4445900088
Manguera de servicio para el lado de alta presión (estándar 8885100026
SAE) de 5 m
Manguera de servicio para el lado de baja presión (estándar 8885100025
SAE) de 5 m
5
Gafas de protección
8885400066
Guantes de protección
8885400065
Aceite para bombas de vacío, 1.000 ml
8887200018
Denso ND8 aceite, 500 ml
81342147762
Uso adecuado
El AirConServiceCenter BMW2500 (n.° de art.: 81342286807) ha sido
concebido para el mantenimiento de equipos de aire acondicionado de
vehículos. El aparato está diseñado para el uso comercial.
El AirConServiceCenter debe ser manejado únicamente por personal
con conocimientos técnicos acerca del mantenimiento de equipos de aire
acondicionado.
Con el AirConServiceCenter puede realizarse el mantenimiento de equipos de aire acondicionado que utilicen el refrigerante R-134a.
ES
125
Vista general del AirConServiceCenter
BMW2500
6
Vista general del AirConServiceCenter
6.1
Parte delantera
1
2
4
3
5
15
6
14
7
13
12
11
10
8
9
1
Manómetro de baja presión
2
Piloto de estado rojo “Rellenar”
3
Piloto de estado azul “Evacuar”
4
Piloto de estado verde “Recuperar”
5
Manómetro de alta presión
6
Pantalla
7
Teclado de mando
8
Cubierta frontal
9
Ruedas delanteras inmovilizables
10 Manguera de servicio para la conexión de baja presión (azul)
126
ES
BMW2500
Vista general del AirConServiceCenter
11 Manguera de servicio para la conexión de alta presión (roja)
12 Racor de mantenimiento para la conexión de alta presión (rojo)
13 Racor de mantenimiento para la conexión de baja presión (azul)
14 Impresora
15 Unidad indicadora
6.2
Parte trasera
16
17
18
21
19
20
16 Conexión USB
17 Lata de aceite nuevo (500 ml)
18 Recipiente para aditivo UV (500 ml)
19 Recipiente patentado para aceite usado
20 Tapa
21 Interruptor principal
ES
127
Primera puesta en funcionamiento
BMW2500
7
Primera puesta en funcionamiento
7.1
Instalación y encendido
1. Lleve el AirConServiceCenter al lugar de trabajo e inmovilice las
ruedas delanteras (9).
I
NOTA
Durante el funcionamiento, el aparato debe estar colocado sobre una
base horizontal y plana para que las mediciones puedan efectuarse
correctamente.
2. Conecte el AirConServiceCenter a la red eléctrica.
3. Para encenderlo, ponga el interruptor principal (20) en la posición I.
La pantalla (6) mostrará durante algunos segundos el número de
versión del software:
WAECO INTERNATIONAL
BMW 2500
SW
DB
SN
x.xx
x.xx
000000
“SW”: versión de software
“DB”: base de datos
“SN”: número de serie
✓ A continuación se realiza una comprobación del software del
AirConServiceCenter.
Software test.
Por favor, espere
✓ Para concluir el proceso de arranque, el AirConServiceCenter
muestra la siguiente pantalla:
Refrigerante
Aceite PAG
Aditivo UV
11:56:35
128
g.
ml
ml
4820
375
313
10/03/14
ES
BMW2500
7.2
Primera puesta en funcionamiento
Menú Stand-by
El menú Stand-by le informa sobre las cantidades existentes actualmente así como de los ajustes de tiempo del AirConServiceCenter.
Se muestran en pantalla:
cantidad de refrigerante
cantidad de aceite nuevo
cantidad de aditivo-UV
la hora
la fecha
7.3
Selección de idioma
1. Pulse las teclas de dirección o para llegar al menú básico.
2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
ES
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “5264”.
Con las teclas de dirección o , seleccione el idioma que desee.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Pulse STOP. El idioma seleccionado está activo y se visualiza el
menú Stand-by.
129
Primera puesta en funcionamiento
7.4
BMW2500
Introducir los datos de la empresa
Los datos de la empresa se imprimirán con cada informe de servicio.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “3282”.
Los datos de la empresa se muestran en la tercera línea de la
pantalla (6).
Pueden introducirse cinco líneas con 20 caracteres cada una.
En pantalla aparece el número de líneas con datos de la empresa
mostradas detrás del mensaje “Introducir datos de la empresa”
(de “01” a “05”).
Con las teclas de dirección o se selecciona una línea de datos
de la empresa.
7. Con el teclado de mando (7) y las teclas de dirección introduzca los
datos que desee:
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla de información
.
Para borrar caracteres sueltos, pulse brevemente la tecla C.
Para borrar toda la línea visualizada, pulse prolongadamente la
tecla C.
8. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
9. Pulse STOP. Los datos configurados están activos.
10. Pulse de nuevo STOP para acceder al modo stand-by.
130
ES
BMW2500
7.5
Primera puesta en funcionamiento
Introducir la fecha y la hora
La fecha y la hora se imprimen junto a los datos de empresa en cada
informe de servicio.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “8463”.
Introduzca los datos que desee con el teclado de mando y las teclas
de dirección.
7. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
8. Pulse STOP para acceder al menú Stand-by.
ES
131
Primera puesta en funcionamiento
7.6
BMW2500
Modificar los valores por defecto
El AirConServiceCenter tiene preconfigurados unos valores para los trabajos de mantenimiento más importantes. Estos valores por defecto aparecen automáticamente al acceder al menú correspondiente.
Los siguientes valores por defecto pueden adecuarse a las necesidades
específicas:
Valor por defecto
de fábrica
Parámetro
Aumento de presión test tiempo min.
1
Vacío min.
20
Verificación fuga min.
4
Aceite nuevo, en ml (cantidad extra)
0
Aditivo UV, en ml
7
Cantidad de llenado, en g
¿Imprimir el valor recuperado?
500
Sí
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “7388”.
Introduzca los datos que desee con el teclado de mando y las teclas
de dirección.
7. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
8. Pulse STOP para acceder al menú Stand-by.
132
ES
BMW2500
7.7
Primera puesta en funcionamiento
Uso de los recipientes para aceites y aditivo UV
En el menú Stand-by se muestran las cantidades actuales.
1. Abra la tapa (20) del lado izquierdo y acople los recipientes a los
cierres rápidos:
– recipiente para aceite nuevo (17)
– recipiente para aditivo UV (18) y
– recipiente para aceite usado (19)
17
18
19
20
2. Cierre la tapa (20).
3. Especifique el tamaño de los recipientes para aceite nuevo y medio
de contraste UV (capítulo “Introducir el tamaño de los recipientes” en
la página 134).
ES
133
Primera puesta en funcionamiento
7.8
BMW2500
Introducir el tamaño de los recipientes
Para el aceite nuevo y el medio de contraste UV pueden utilizarse recipientes de 500 ml (B) o 250 ml (C) (accesorio). Debe introducirse el
tamaño correspondiente en el AirConServiceCenter.
B
C
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “2688”.
Con las teclas de dirección, active el campo que desee (los campos
activos son los oscuros).
7. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
8. Pulse STOP para acceder al menú Stand-by.
134
ES
BMW2500
7.9
Primera puesta en funcionamiento
Llenar el recipiente interno de refrigerante
Cuando se pone el AirConServiceCenter en funcionamiento por primera
vez, debe llenarse el recipiente interno de refrigerante con al menos
5000 g de refrigerante proveniente de una botella externa de refrigerante.
I
NOTA
Tenga en cuenta también las indicaciones de la botella de refrigerante.
En el menú Stand-by se muestran las cantidades actuales.
Hay tres tipos diferentes de botellas de refrigerante:
Botellas de refrigerante sin tubo ascendente
Estas botellas de refrigerante tienen una boca de conexión.
Al rellenar el AirConServiceCenter, la boca de conexión debe estar
abajo (ponga la botella boca abajo).
Botellas de refrigerante con tubo ascendente
Estas botellas de refrigerante tienen una boca de conexión.
Al rellenar el AirConServiceCenter, la boca de conexión debe estar
arriba (ponga la botella boca arriba).
Botellas de refrigerante con tubo ascendente:
Estas botellas de refrigerante están dotadas de dos bocas de
conexión. Para llenar el AirConServiceCenter se utilizará la boca
marcada con una L (= líquido).
Al rellenar el AirConServiceCenter, la boca de conexión debe estar
arriba (ponga la botella boca arriba).
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Rellenado tanque”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
ES
135
Primera puesta en funcionamiento
BMW2500
5. Para continuar proceda según las indicaciones dadas en pantalla y
aquí:
Conectar la manguera
AP a la botella ext.
Abra la válvula!
ENTER-OK STOP-EXIT
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Ponga la cantidad,
luego confirme
ENTER-OK
g.
STOP-EXIT
13620
La pantalla indica la máxima cantidad de refrigerante que se puede
rellenar.
Introduzca la cantidad que desee y confirme con ENTER.
Se llena el recipiente de refrigerante.
El final del proceso de llenado se confirma con una señal acústica.
Cierre las válvulas y confirme con ENTER.
6. Tras el rellenado se mostrará la cantidad de refrigerante que hay en
el recipiente interno. Para salir del menú, pulse STOP.
Para acceder al menú Stand-by, pulse de nuevo STOP. El aparato
está listo para funcionar.
136
ES
BMW2500
8
A
8.1
I
Funcionamiento
Funcionamiento
¡AVISO!
Mientras se realiza el mantenimiento del equipo de aire acondicionado,
tanto el motor como el equipo de aire acondicionado deben estar parados.
Selección automática
NOTA
Con la opción “Selec. automática” tiene lugar un modo de mantenimiento plenamente automático. Sólo tiene que introducirse la cantidad
de llenado, que puede consultar en la etiqueta pegada en el vehículo o
en la base de datos.
En el menú “Selec. automática” se ejecutan automáticamente los
siguientes procesos:
Recuperación del refrigerante
Reciclaje del refrigerante (pureza según SAE J 2099)
Comprobación del aumento de presión
Vaciado del aceite usado
Vaciado del equipo
Comprobación de la estanqueidad / control de vacío
Rellenado con la cantidad necesaria de aceite nuevo
Rellenado con aditivo UV
Rellenado con refrigerante
Al concluir cada proceso se imprime un informe de servicio. Sólo
cuando un proceso se finalice con éxito, empezará el proceso
siguiente.
1. Una las mangueras de servicio correspondientes del
AirConServiceCenter con el equipo de aire acondicionado del vehículo y abra los acoplamientos de servicio.
2. Pulse las teclas de dirección o para acceder al menú básico.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selec. automática”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
4. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
5. Introduzca los datos del vehículo con el teclado de mando (7) y las
teclas de dirección.
ES
137
Funcionamiento
BMW2500
6. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Filling value
by sticker
in the engine bay?
ENTER-OK STOP-EXIT
Si
No
7. Si la cantidad de llenado del refrigerante necesaria se conoce o se
puede consultar en el adhesivo de cantidad de llenado presente en
el vehículo, seleccione “Sí” con las teclas de flechas y pulse
ENTER para confirmar:
Continúe con el punto 10.
Si no se conocen los datos, seleccione “No” con las teclas de
flechas.
Filling value
from Data Base?
Si
No
ENTER-OK STOP-EXIT
8. Seleccione “Sí” con las teclas de flechas y pulse ENTER para
confirmar y abrir la base de datos interna.
A
¡AVISO!
En caso de duda, debe utilizarse el valor de la etiqueta pegada en el
vehículo.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
AUDI A8 (4D_)
g.
775
1994-11.1997
9. Seleccione el vehículo deseado con las teclas de flechas y pulse
ENTER para confirmar.
✓ Si se pulsa la tecla “i” en el modo de base de datos, aparecen en
pantalla (6) los datos sobre cantidades y tipos de aceite.
PAG ISO 46
WAECO CODE:
250cc
50cc
138
ml.
250
8887200001
8887200013
ES
BMW2500
Funcionamiento
10. Seleccione si en el proceso de llenado se ha de rellenar aditivo UV o
no.
WARNING !
UV-Tracer injection
phase?
Si
No
De modo estándar se llenan 7 ml. Este valor puede modificarse
(véase capítulo “Modificar los valores por defecto” en la página 132).
Confirme con ENTER.
11. Con las teclas de dirección o , marque si el equipo de aire acondicionado dispone de dos conexiones (alta presión y baja presión) o
de sólo una (alta presión o baja presión).
AP/BP conector
AP conector
BP conector
ENTER-OK STOP-EXIT
Confirme con ENTER.
✓ Se inicia el mantenimiento plenamente automático.
A/C System test
at the end?
Si
No
12. Elija si después del proceso de llenado debe llevarse a cabo o no
una comprobación del equipo de aire acondicionado.
Confirme con ENTER.
✓ Cuando concluye el servicio de mantenimiento del aire acondicionado
aparece un mensaje exhortándole a desconectar las mangueras de
servicio (10) y (11) del AirConServiceCenter del equipo de aire acondicionado del vehículo.
13. Desconecte las mangueras de servicio (10) y (11) y pulse ENTER
para confirmar.
Se vacían las mangueras de servicio y a continuación el aparato
vuelve a estar listo para funcionar.
14. Enrosque las tapas de las válvulas del equipo de aire acondicionado
del vehículo en las bocas de conexión.
ES
139
Funcionamiento
8.2
BMW2500
Códigos de usuario
Existe la posibilidad de proteger la estación de mantenimiento de aire
acondicionado ante un acceso no autorizado con códigos de usuario
personales. Si la función está activada, una vez encendido el aparato se
le preguntará su código de usuario, pues sin él no es posible iniciar la
estación. Pueden crearse hasta 10 usuarios distintos con códigos
individuales.
8.2.1
Crear códigos de usuario
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio” y confirme con
ENTER:
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Introduzca la contraseña “9786” y confirme con ENTER para acceder al menú de administrador “ADM”:
Servicio
----
5. Introduzca el código de administrador “0000” (ajuste de fábrica) y
confirme con ENTER:
Insert ADM Code
----
I
140
NOTA
Por motivos de seguridad, debe seleccionarse cada vez un nuevo
código de administrador que no sea “0000”; de lo contrario, toda la
función se volverá a desactivar.
Con ayuda del código de administrador pueden crearse usuarios.
ES
BMW2500
Funcionamiento
6. Para introducir un nuevo código de administrador:
ADM AREA
Insert new code
----
7. Para confirmar un nuevo código de administrador:
ADM AREA
Confirm new code
----
8. Con las teclas de dirección o , seleccione el usuario correspondiente:
ADM AREA
User number
1
9. Cree el código de usuario individual de cuatro caracteres (si aquí se
crea un código, el aparato sólo podrá ponerse en marcha con dicho
código).
ADM AREA
User number
Insert new code
1
----
10. Para confirmar un nuevo código de usuario:
ADM AREA
User number
Confirm new code
1
----
I
NOTA
Con la tecla de información amarilla se puede cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
11. Introduzca los nombres de usuario correspondientes y confirme con
ENTER:
ADM AREA
User number
User name
Max Mustermann
ADM AREA
User number
Max Mustermann
ES
1
1
141
Funcionamiento
I
8.2.2
BMW2500
NOTA
Se ha creado el usuario y el menú vuelve a cambiar a la selección de
usuario. Ahora podrá crear otro usuario o salir del menú con STOP.
Introducir el código de usuario
Al encender la estación de mantenimiento de aire acondicionado se
muestran los datos del aparato en la pantalla. Si ya hay creados códigos
de usuario, se deberá introducir uno para desbloquear la estación.
1. Introduzca el código de usuario correspondiente.
ENTER USER CODE
----
Si introduce un código de usuario erróneo, aparecerá el siguiente
mensaje de error.
WRONG CODE
Si lo introduce correctamente, la estación de desbloquea y se eleva.
Aparece el nombre del usuario:
Max Mustermann
142
ES
BMW2500
8.3
Funcionamiento
Crear una base de datos personal
En esta base de datos podrá crear hasta 100 vehículos específicos del
cliente con las cantidades de llenado correspondientes.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selec. automática”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Una vez introducida la matrícula del vehículo (ésta también puede
no rellenarse), confirme con ENTER.
Datos del coche
Matrícula:
Filling value
by sticker
in the engine bay?
ENTER-OK STOP-EXIT
Si
No
4. Seleccione “No” con las teclas de flechas y confirme con ENTER.
Filling value
from Data Base?
Si
No
ENTER-OK STOP-EXIT
5. Seleccione “Si” con las teclas de flechas y confirme con ENTER.
6. Con las teclas de dirección o , seleccione “Base de datos” y
confirme con ENTER.
Rellenado
g
500
Base de datos
ENTER-OK STOP-EXIT
7. Seleccione “Personal DB” y confirme con ENTER.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
ES
143
Funcionamiento
BMW2500
8. En esta base de datos vacía, seleccione con las teclas de
dirección o la entrada correspondiente y confirme con ENTER.
0
1
9. Para modificar los datos introducidos, pulse la tecla amarilla “Info”.
0
g
---
0
i-DB set
10. Introduzca en los campos vacíos los datos del vehículo (modelo,
tipo) y confirme con ENTER.
____________
___________________
____________
g
0
___
0
11. Introduzca la cantidad de llenado de refrigerante y confirme con
ENTER.
AUDI
A4 (8E)
2000 – 2004
0
g.
500
✓ Se ha creado la entrada.
AUDI
A4 (8E)
0
1
Ahora podrá crear otra entrada (seleccione con las flechas de dirección y después proceda según lo descrito) o salir del menú con la
tecla STOP.
Las entradas personales se guardan en la placa, no en la tarjeta de
memoria Flash. Las entradas también se conservarán al actualizar
el software.
Las entradas se guardan ordenadas cronológicamente (no en orden
alfanumérico).
144
ES
BMW2500
8.4
Funcionamiento
Transferir consumo de refrigerante a lápiz USB
Cada vez que se concluye un proceso de aspiración o de llenado (proceso individual o plenamente automático), la estación memoriza todos
los datos correspondientes en una memoria interna. A partir de estos
datos puede generarse un informe y transferirse a un lápiz USB.
I
NOTA
El lápiz USB debe estar formateado con el sistema de archivos FAT32.
Cada informe se guarda en dos formatos:
como archivo HTML (para abrir con cualquier navegador de Internet)
como archivo XLS (para abrir con Microsoft Excel)
I
8.4.1
NOTA
El informe puede contener un logotipo propio (por ejemplo, el logotipo
del taller), si en el lápiz USB se copia una gráfica que cumpla las siguientes condiciones:
Formato de archivo: formato JPEG
nombre de archivo: logo.jpg (atención a mayúsculas y minúsculas)
tamaño de imagen: 370 x 50 píxeles
La dirección de la empresa en el informe se toma de la estación (ver
capítulo “Introducir los datos de la empresa” en la página 130).
Informe anual
Cuando se ha producido el cambio de año, la estación comunica que se
deben transferir los datos guardados del año anterior a un lápiz USB. Si
se transfieren los datos del año a un lápiz USB, éstos se borran de la
memoria interna de la estación.
1. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (16).
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
ES
145
Funcionamiento
8.4.2
BMW2500
Informe manual
Se puede transferir manualmente en cualquier momento un informe
mensual o anual a un lápiz USB.
1. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (16).
2. Con las teclas de flecha o seleccione en el menú básico
“Otros menús”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
4. Con la tecla de flecha , seleccione “Mantenimiento” y confirme
con ENTER:
5. Introduzca la contraseña y confirme con ENTER.
– “4918”: informe anual
Si no se ha insertado ningún lápiz USB o si éste no se detecta, se
visualiza “Error 52”.
6. Con las teclas de flecha o , seleccione la entrada que desee y
confirme con ENTER.
7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
8. Vuelva a la selección anterior con STOP.
146
ES
BMW2500
8.5
Funcionamiento
Visualizar el consumo de refrigerante en la
pantalla
La estación guarda los datos de las cantidades de refrigerante llenado y
recuperado. Éstas pueden imprimirse directamente como vista anual o
vista mensual.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio” y confirme con
ENTER:
Flushing.
Calibrado básculas
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Introduzca la contraseña “9051” y confirme con ENTER:
Servicio
----
5. Con las teclas de dirección o , seleccione el año que desee y
confirme con ENTER:
2012
ES
147
Funcionamiento
BMW2500
Ejemplo
1234yf desde sistema
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2014
18650
“134a desde sistema” indica la cantidad de refrigerante recuperado. En
este ejemplo se recuperaron en 2014 un total de 650 g de refrigerante
con la estación.
Con la tecla de dirección se muestra la siguiente cantidad total del
refrigerante llenado del año correspondiente:
1234yf a sistema
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2014
9000
Pulsando la tecla de dirección se representa en la pantalla la vista
mensual:
1234yf desde sistema
01/2014
2400
g.
PRINT STOP-EXIT
En este ejemplo se purgaron en enero de 2014 un total de 2400 g de
refrigerante.
En la vista mensual se muestra alternativamente la cantidad llenada y la
recuperada.
La vista general puede imprimirse en cualquier momento pulsando la
tecla ENTER. Con la tecla STOP se finaliza la vista general.
148
ES
BMW2500
8.6
I
Funcionamiento
Prueba del equipo de aire acondicionado sin
mantenimiento del refrigerante
NOTA
La prueba del equipo de aire acondicionado sólo puede realizarse en
vehículos equipados con una conexión para baja presión y una para
alta presión, o bien sólo con una conexión para baja presión.
Si en un vehículo se realiza únicamente una prueba de funcionamiento
del equipo de aire acondicionado (sin recuperar y reciclar el refrigerante),
al acabar el proceso faltaría en las mangueras de servicio el refrigerante
que había en el equipo de aire acondicionado del vehículo. Para compensar esta cantidad perdida se ha introducido la opción de menú
“Prueba pres. A/C”.
I
NOTA
En los procesos de funciones estándar anteriores “Selec. automática”
o “Selección libre” ya hay una compensación de la cantidad de llenado para las mangueras de servicio, de forma que la subsiguiente
comprobación del funcionamiento del equipo de aire acondicionado
puede llevarse a cabo de la manera usual (el aparato vacía las mangueras de servicio).
1. Una las conexiones correspondientes del AirConServiceCenter con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
2. Arranque el motor y encienda el equipo de aire acondicionado.
3. Pulse las teclas de dirección o para acceder al menú básico.
4. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
5. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
ES
149
Funcionamiento
BMW2500
6. Con las teclas de dirección o , seleccione “Prueba pres. A/C”:
Prueba pres. A/C
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
✓ Aparece un mensaje requiriendo que controle el equipo de aire acondicionado:
Prueba sistema A/C
STOP-EXIT
7. Compruebe que la presión alta y baja del equipo de aire acondicionado concuerdan con los datos del fabricante.
8. Para finalizar el control del equipo de aire acondicionado pulse
STOP.
Desconectar la
manguera AP
del equipo de A/C
ENTER-OK
9. Cierre el acoplamiento rápido HD (alta presión) y retírelo del equipo
de aire acondicionado.
I
NOTA
Si ha apagado el motor del vehículo para retirar el acoplamiento rápido
HD, vuelva a encenderlo y encienda también el aire acondicionado.
✓ Aparecen los siguientes mensajes en pantalla.
Espere!
Recuperando de las
mangueras.
Fase completada
STOP-EXIT
10. Para finalizar el control del equipo de aire acondicionado pulse la
tecla STOP.
150
ES
BMW2500
8.7
I
Funcionamiento
Selección libre
NOTA
Con el menú “Selección libre” se realiza el mantenimiento del aire
acondicionado paso a paso. Se pueden llevar a cabo los mismos procesos que en la modalidad de selección automática, pero se pueden
omitir los procesos que se quiera. Además pueden introducirse individualmente para cada proceso los valores correspondientes mediante el
teclado. En este menú también se pueden introducir datos del vehículo
para el informe de servicio.
En el menú “Selección libre” pueden llevarse a cabo de forma individual los cuatro procesos siguientes:
Vaciado del equipo de aire acondicionado: recuperación, reciclado
del refrigerante, comprobación del aumento de presión, vaciado del
aceite usado.
Generación de vacío: evacuación del equipo, comprobación de la
estanqueidad / control de vacío.
Rellenado del equipo de aire acondicionado: rellenado con aceite
nuevo, con aditivo UV y con refrigerante.
Selección de conexiones: el equipo de aire acondicionado puede
tener conexión de alta presión y de baja presión, o sólo de alta presión
o sólo de baja presión
Al concluir cada proceso se imprime un informe de servicio.
1. Una las conexiones correspondientes del AirConServiceCenter con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
4. Introduzca los datos del vehículo y confirme con ENTER.
ES
151
Funcionamiento
8.7.1
BMW2500
Fase recuperación
1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER.
Recup/Reciclado
fase?
Sí
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si se ha seleccionado “Recup/Reciclado fase”, introduzca en el
siguiente menú el tiempo de espera que desee para el aumento de
presión (estándar 1 min) y confirme con ENTER; si no es éste el
caso, continúe con capítulo “Fase de vacío” en la página 152.
Aumento de presión
Test tiempo
min.
1
ENTER-OK STOP-EXIT
I
8.7.2
NOTA
El tiempo de espera garantiza que el refrigerante residual se evapore y
se pueda entonces recuperar. La evaporación del refrigerante residual
provoca un aumento de presión.
Fase de vacío
1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER.
Fase de vacío
Sí
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si se ha seleccionado “Fase de vacío”, introduzca el tiempo que
desee (estándar 20 min.); de otro modo continúe con capítulo “Proceso de llenado” en la página 153.
3. Con la tecla de dirección , introduzca el tiempo de verificación de
fuga que desee.
4. Confirme los dos ajustes con ENTER.
Vacío
Verificación fuga
min.
20
min.
4
ENTER-OK STOP-EXIT
I
152
NOTA
La bomba de vacío vacía totalmente el equipo de aire acondicionado.
Esto sirve para eliminar el gas procedente de otra fuente o la humedad,
así como para preparar el equipo de aire acondicionado para el proceso
de llenado. El refrigerante residual recuperado, todavía aglutinado en el
aceite refrigerante, lo captura el BMW2500 y se vuelve a utilizar.
ES
BMW2500
8.7.3
Funcionamiento
Proceso de llenado
1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER.
Fase rellenado?
Sí
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si se ha seleccionado “Fase rellenado”, introduzca los valores que
desee; de otro modo continúe con capítulo “Seleccionar conexiones”
en la página 154.
3. Introduzca la cantidad de aceite refrigerante.
4. Pulse la tecla de dirección .
5. Introduzca la cantidad de aditivo.
6. Pulse la tecla de dirección .
7. Introduzca la cantidad de refrigerante.
8. Confirme todos los ajustes con ENTER.
Aceite PAG
Aditivo UV
Refrigerante
ENTER-OK STOP-EXIT
I
ES
ml.
ml.
g.
0
7
500
NOTA
Si durante el desarrollo del proceso tiene lugar también un proceso
de recuperación, la cantidad de aceite nuevo se considera cantidad
de llenado extra que se añade a la cantidad de aceite usado previamente recuperado. Si se ajusta este valor a 0, se vuelve a llenar
exactamente la cantidad de aceite previamente recuperado.
Para llenar aceite nuevo o aditivo UV, se debe llevar a cabo una fase
de vacío en el mismo proceso. Si no se ha seleccionado ninguna
fase de vacío, en el menú de llenado sólo se puede seleccionar refrigerante.
153
Funcionamiento
8.7.4
BMW2500
Seleccionar conexiones
1. Seleccione los parámetros conforme a las conexiones que haya previstas en el equipo de aire acondicionado:
– El equipo de aire acondicionado tiene conexión de alta presión y
de baja presión:
seleccione BP / AP.
– El equipo de aire acondicionado sólo tiene conexión para alta presión: seleccione AP.
– El equipo de aire acondicionado sólo tiene conexión para baja presión: seleccione BP.
2. Confirme con ENTER.
AP/BP
conector
AP
conector
BP
conector
ENTER-OK STOP-EXIT
A/C System test
at the end?
Si
No
3. Elija si después del proceso de llenado debe llevarse a cabo o no
una comprobación del equipo de aire acondicionado.
Confirme con ENTER.
4. Cuando se hayan realizado todos los ajustes, inicie los procesos con
ENTER.
Arrancar el proceso?
ENTER-OK STOP-EXIT
8.7.5
Tras finalizar el mantenimiento del equipo de aire
acondicionado
✓ Cuando se termina el servicio de mantenimiento del aire acondicionado aparece un mensaje exhortándole a desconectar las mangueras
de servicio del AirConServiceCenter del equipo de aire acondicionado del vehículo.
1. Desconecte las mangueras de servicio (10) y (11) y pulse ENTER
para confirmar.
✓ Se vacían las mangueras de servicio y a continuación el aparato
vuelve a estar listo para funcionar.
2. Enrosque las tapas de las válvulas del equipo de aire acondicionado
en las bocas de conexión.
154
ES
BMW2500
8.8
I
Funcionamiento
Limpieza del equipo de aire acondicionado
NOTA
Con el menú “Flushing” se limpia el equipo de aire acondicionado del
vehículo con refrigerante nuevo. Esta limpieza es adecuada sobre todo
para sustituir el aceite usado del compresor o para eliminar en gran
medida las sedimentaciones metálicas del equipo.
Antes de la limpieza debe recuperarse primero el refrigerante del
equipo de aire acondicionado del vehículo. A continuación deben separarse del circuito de refrigeración los componentes que no pueden limpiarse (como por ejemplo el compresor o el filtro). Después se conectan
los componentes a limpiar con los acoplamientos de servicio del
AirConServiceCenter mediante un adaptador especial formando un circuito de limpieza.
1. Una las conexiones correspondientes del AirConServiceCenter con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
4. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (7) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
5. Seleccione “Recup/Reciclado fase” (la configuración seleccionada
parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
6. En la casilla del tiempo de espera para el aumento de presión
“Aumento de presión Test tiempo” introduzca 1 minuto y pulse
ENTER para confirmar.
7. Deseleccione “Fase de vacío” con No (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
8. Deseleccione “Fase rellenado” con No (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
9. Seleccione “Arrancar el proceso” con ENTER.
10. Una vez finalizado el proceso de absorción, desconecte la estación
del vehículo.
ES
155
Funcionamiento
BMW2500
11. Separe los componentes del sistema que no pueden limpiarse del
circuito de refrigeración. Estos componentes son, por ejemplo:
– compresor
– filtro de los conductos
– estrangulador fijo
– recipiente de recogida
– secador de filtros
– válvula de expansión
12. Conecte, conforme a las instrucciones del fabricante, los componentes del equipo de aire acondicionado que deban limpiarse con los
acoplamientos de servicio (12) y (13) del AirConServiceCenter
mediante un adaptador especial formando un circuito de limpieza.
13. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
14. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
15. Con las teclas de dirección o , seleccione “Flushing”:
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
16. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (7) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
17. Seleccione mediante las teclas de dirección o si debe limpiarse
todo el equipo de aire acondicionado o sólo componentes sueltos:
Limpieza completa
Limpieza rápida
ENTER-OK STOP-EXIT
18. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
19. Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla.
✓ Al finalizar el proceso de limpieza se visualizará el menú básico del
AirConServiceCenter.
20. En caso necesario retire el adaptador del circuito de limpieza y
vuelva a conectar todos los componentes al mismo.
Una las conexiones correspondientes del AirConServiceCenter con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
156
ES
BMW2500
Funcionamiento
21. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
22. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
23. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (7) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
24. Deseleccione “Recup/Reciclado fase” con No (la configuración
seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
25. Seleccione “Fase de vacío” (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
26. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (7) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
27. Seleccione “Fase rellenado” (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
28. Introduzca la cantidad de llenado para el refrigerante (tenga en
cuenta la cantidad de llenado de aceite del compresor).
29. Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla (6):
seleccione la configuración que desee (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
30. Seleccione “Arrancar el proceso” con ENTER.
✓ Cuando se termina el proceso de llenado aparece un mensaje exhortándole a desconectar las mangueras de servicio del
AirConServiceCenter del equipo de aire acondicionado del vehículo.
31. Desconecte las mangueras de servicio (10) y (11) y pulse ENTER
para confirmar.
Se vacían las mangueras de servicio y a continuación el aparato
vuelve a estar listo para funcionar.
32. Enrosque las tapas de las válvulas en las conexiones del equipo de
aire acondicionado del vehículo.
ES
157
Trabajos de mantenimiento
BMW2500
9
Trabajos de mantenimiento
9.1
Comprobar la calibración de las básculas de
aceite
I
NOTA
Para un cálculo correcto de las cantidades de aceite y de aditivo UV es
necesario comprobar regularmente la calibración de las básculas y
corregirla en caso necesario.
Es necesario corregirla cuando:
la cantidad contenida en un recipiente difiera en más de 10 ml del
valor nominal
el AirConServiceCenter haya sufrido sacudidas (p. ej. durante el
transporte por caminos de suelo irregular)
cada cuatro a seis semanas
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Calibrado
básculas”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4. Aparece un mensaje exhortándole a retirar los recipientes de la
báscula:
Báscula vacia
ENTER-OK STOP-EXIT
158
ES
BMW2500
Trabajos de mantenimiento
5. Para comprobar el calibrado de las básculas para aceites y aditivo
UV, abra la tapa (20) del lado izquierdo y desacople los recipientes
de los cierres rápidos:
– recipiente para aceite nuevo (17)
– recipiente para aditivo UV (18) y
– recipiente para aceite usado (19)
17
18
19
20
Cuando se haya descargado las básculas, pulse ENTER para confirmar. El mensaje exhortándole a retirar los recipientes de la báscula
parpadea.
✓ Cuando se haya concluido correctamente la calibración aparece de
nuevo el menú de selección de básculas.
6. Vuelva a poner los recipientes en la posición de trabajo:
Vuelva a acoplar los recipientes para aceites (17) y (19) y para el
aditivo UV (18) en los cierres rápidos y cierre la tapa (20).
7. Pulse dos veces STOP para acceder al menú Stand-by.
ES
159
Trabajos de mantenimiento
9.2
BMW2500
Cambiar el filtro del secador
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Sáltese las preguntas sobre “Datos del coche”, etc.
Seleccione “Recup/Reciclado fase”.
Ajuste el tiempo de espera para el aumento de presión “Aumento
de presión Test tiempo” a “1”.
Para confirmar, pulse ENTER.
Deseleccione “Fase de vacío” con “No”.
Para confirmar, pulse ENTER.
Deseleccione “Fase rellenado?” con “No”.
Para confirmar, pulse ENTER.
Seleccione ”Arrancar el proceso?”.
Para confirmar, pulse ENTER.
Se vacían entonces las mangueras de servicio y se activa el menú
básico del AirConServiceCenter. El compresor ha generado internamente una ligera subpresión, de tal forma que se puede cambiar el
filtro sufriendo una pérdida mínima de refrigerante.
Desenrosque el tornillo (D) del soporte y extraiga el filtro del secador
sin inclinarlo.
D
D
160
ES
BMW2500
Trabajos de mantenimiento
10. Cambie las juntas tóricas (E).
E
E
11. Coloque un nuevo secador y apriete el tornillo a un máximo de
15 Nm.
9.3
I
Mantenimiento del filtro
NOTA
Después de realizar trabajos de mantenimiento debe borrar el mensaje
de servicio correspondiente (poner el contador a cero). Para ello cambie al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí el
código “7782”. Con las teclas de dirección o , seleccione la
entrada que desee y confirme con ENTER. Siga las instrucciones que
se aparecen en la pantalla y pulse la tecla ENTER durante 3 segundos.
Con STOP vuelva a la selección anterior.
Cuando se cambia el filtro, se debe poner a cero el contador “134a
desde sistema”.
134a desde sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
“134a desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que
se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la última
puesta a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática” o también “Selección libre”
Botella de 134a
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
“Botella de 134a” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se
ha llenado en el equipo desde la última puesta a cero (ver fecha) por
medio de la opción de menú “Rellenado tanque”.
ES
161
Trabajos de mantenimiento
BMW2500
134a a sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
“134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha
introducido en los equipos de aire acondicionado desde la última puesta
a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática”
o también “Selección libre”.
Tiempo de vacío
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
“Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío
en funcionamiento desde la última puesta a cero (ver fecha).
Servicio completado:
Total
STOP-EXIT
08/03/14
4
“Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento
realizados en el equipo de aire acondicionado desde la última puesta a
cero (ver fecha).
9.4
I
Calibrar el sensor de presión
NOTA
Para poder realizar mediciones correctas es necesario que el sensor de
presión esté bien calibrado.
Hay que realizar una calibración:
cada cuatro semanas,
si el AirconServiceCenter ha sufrido sacudidas,
tras cada cambio del aceite de la bomba de vacío,
cuando en la pantalla aparezcan valores poco realistas.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
162
ES
BMW2500
Trabajos de mantenimiento
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Servicio”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4.
5.
6.
7.
I
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “2224”.
Confirme “Transd. presión” con ENTER.
Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla:
– Desenrosque los acoplamientos de servicio (12) y (13) de las
mangueras de servicio (10) y (11).
– Con el teclado de mando (7), introduzca la presión atmosférica
que haya en la localidad y pulse ENTER para confirmar.
NOTA
Puede averiguar la presión atmosférica actual de su región por ejemplo
en Internet, en la página http://www.meteo24.de/wetter/ en el apartado
“Luftdruck”.
8. Cuando se haya concluido correctamente el calibrado pulse ENTER
para salir del menú.
9. Pulse dos veces STOP para acceder al menú Stand-by.
10. Vuelva a enroscar firmemente los acoplamientos de servicio (12)
y (13) a las mangueras de servicio (10) y (11). Al hacerlo tenga en
cuenta las marcas azules y rojas de los acoplamientos y las mangueras de servicio.
ES
163
Trabajos de mantenimiento
9.5
!
BMW2500
Cambiar el aceite de la bomba de vacío
¡ADVERTENCIA!
Antes de abrir la carcasa del AirConServiceCenter, apáguelo y desenchúfelo.
1. Antes del cambio de aceite, deje funcionar la bomba de vacío
durante unos 10 minutos (manualmente mediante la selección de
menú).
2. Desmonte la cubierta frontal:
desenrosque los tornillos (D) del panel de mando y abata éste hacia
arriba. Desenrosque entonces los tornillos (E) abajo en la cubierta
frontal y retírela.
D
D
E
E
3. Coloque un recipiente con al menos ½ litro de capacidad bajo el
AirConServiceCenter. Al vaciar el aceite de la bomba de vacío, éste
fluye a través de la abertura (I) situada en la base del aparato.
G
H
I
J
4. Desenrosque el tornillo de llenado de aceite (G).
164
ES
BMW2500
Trabajos de mantenimiento
5. Para dejar salir el aceite, desenrosque el tornillo de vaciado de
aceite (J).
6. Cuando haya salido todo el aceite de la carcasa de la bomba, vuelva
a enroscar el tornillo de vaciado de aceite (J).
7. Rellene la bomba con aceite nuevo para bombas de vacío hasta la
mitad de la mirilla (H) y vuelva a enroscar el tornillo de llenado de
aceite (G).
8. Monte la cubierta frontal y el panel de mando, y conecte el enchufe.
I
NOTA
Después de realizar trabajos de mantenimiento debe borrar el mensaje
de servicio correspondiente (poner el contador a cero). Para ello cambie al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí el
código “7782”. Con las teclas de dirección o , seleccione la
entrada que desee y confirme con ENTER. Siga las instrucciones que
se aparecen en la pantalla y pulse la tecla ENTER durante 3 segundos.
Con STOP vuelva a la selección anterior.
Al cambiar el aceite de la bomba de vacío se debe de poner a cero el
contador “Tiempo de vacío”.
134a desde sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1455
“134a desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que
se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la última
puesta a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática” o también “Selección libre”.
Botella de 134a
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
“Botella de 134a” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se
han llenado en el equipo desde la última puesta a cero (ver fecha) por
medio de la opción de menú “Rellenado tanque”.
134a a sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
“134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha
llenado en los equipos de aire acondicionado desde la última puesta a
cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática” o
también “Selección libre”.
ES
165
Trabajos de mantenimiento
BMW2500
Tiempo de vacío
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
“Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío
en funcionamiento desde la última puesta a cero (ver fecha).
Servicio completado:
Total
STOP-EXIT
07/03/14
4
“Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento
realizados en el equipo de aire acondicionado desde la última puesta a
cero (ver fecha).
9.6
I
Estados de los contadores
NOTA
El aparato guarda distintos estados del contador. Para consultar los
valores totales – de forma ininterrumpida desde la fabricación del aparato – vaya al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca
aquí el código “7783”. Con la tecla de dirección o , seleccione la
entrada que desee.
Estos estados de contador no se pueden poner a cero. Para acceder a
los estados restablecibles, introduzca el código “7782” en “Servicio”.
Véase también capítulo “Cambiar el aceite de la bomba de vacío” en la
página 164 o capítulo “Cambiar el filtro del secador” en la página 160.
134a desde sistema
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
“134a desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que
se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la producción del aparato (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec.
automática” o también “Selección libre”.
Botella de 134a
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
“Botella de 134a” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se
han llenado en el equipo por medio de la opción de menú “Rellenado
tanque”.
166
ES
BMW2500
Trabajos de mantenimiento
134a a sistema
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
“134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha
llenado en los equipos de aire acondicionado por medio de la opción de
menú “Selec. automática” o también “Selección libre”.
Tiempo de vacío
Total
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
“Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío
en funcionamiento.
Servicio completado:
Total
Total
STOP-EXIT
08/03/14
4
“Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento
realizados en el equipo de aire acondicionado.
ES
167
Trabajos de mantenimiento
9.7
I
BMW2500
Corregir la cantidad de llenado para mangueras de
servicio largas
NOTA
Si se utilizan mangueras más largas o más cortas de lo previsto con
el aparato, es necesario adecuar las cantidades de llenado a las longitudes de manguera.
La manguera de servicio para el lado de alta presión y la del lado de
baja presión deben ser siempre de la misma longitud, de lo contrario
no se llenan las cantidades correctas.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Servicio”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4.
5.
6.
7.
168
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “7732”.
Introduzca la longitud de la manguera en centímetros.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
ES
BMW2500
9.8
Trabajos de mantenimiento
Cambiar el papel de impresión
1. Para cambiar el rollo de papel de la impresora (14), abra la tapa (K).
K
2. Coloque el nuevo rollo de papel y cierre la tapa (K).
9.9
Cambiar la tarjeta de memoria Flash
En el AirConServiceCenter hay una tarjeta de memoria Flash. La tarjeta
de memoria Flash contiene:
el software del AirConServiceCenter
una base de datos con todos los tipos de vehículo convencionales y
las cantidades de llenado correspondientes para el equipo de aire
acondicionado
Para tener siempre los datos actualizados debe estar instalada la tarjeta
de memoria Flash más nueva.
Para más información sobre la última tarjeta de memoria Flash contacte
con la línea directa
(Tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-191).
I
NOTA
Al cambiar una tarjeta de memoria Flash antigua por una actual no se
pierden los datos individuales del aparato (como por ejemplo los datos
de la empresa y los estados de los contadores).
La tarjeta de memoria Flash antigua no se va a necesitar más y puede
eliminarse respetando el medio ambiente.
!
ES
¡ADVERTENCIA!
Antes de abrir la carcasa, apague el aparato y desenchúfelo.
169
Trabajos de mantenimiento
BMW2500
1. Desenrosque los tornillos (D) del panel de mando y abata éste hacia
arriba.
D
D
2. Suelte la fijación de la tarjeta de memoria Flash y extraiga
la tarjeta (L).
L
3.
4.
5.
6.
I
170
Introduzca la nueva tarjeta de memoria Flash y fíjela.
Abata hacia abajo el panel de mando y atorníllelo.
Cierre el panel de mando y conecte el enchufe.
Encienda el aparato y siga las indicaciones de la pantalla.
NOTA
Tras volver a encender el aparato deben transmitirse los valores de la
tarjeta de memoria Flash al aparato. Para ello cambie al menú “Otras
selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí la contraseña 1518.
Confirme los mensajes que aparecen en pantalla con ENTER.
ES
BMW2500
9.10
I
Trabajos de mantenimiento
Cambiar el recipiente para aceite usado
NOTA
Cambie el recipiente para aceite usado y la junta tórica de la tapa
cada 6 meses.
Si se daña el recipiente para aceite usado, cámbielo inmediatamente.
El recipiente para aceite usado (19) también permanece hermético a baja
presión y a alta presión. Una válvula de seguridad garantiza el funcionamiento seguro.
El recipiente para aceite usado se debe cambiar cada seis meses.
1. Abra la tapa (20) del lado izquierdo y desacople el recipiente de
aceite usado (19) del cierre rápido:
19
20
2. Suelte el talón (M) y retire la tapa (N).
M
N
ES
171
Trabajos de mantenimiento
BMW2500
3. Cambie el recipiente de aceite usado (O) y la junta tórica (P).
O
P
4. Al colocar la tapa (N), preste atención a que la pestaña (Q) tenga la
posición correcta.
Q
N
5. Acople el recipiente de aceite usado al cierre rápido.
9.11
Limpieza y mantenimiento
Limpie la carcasa con un paño húmedo cuando sea necesario. Si es
necesario, utilice también un poco de lavavajillas. No utilice disolventes ni productos de limpieza abrasivos.
Compruebe periódicamente que ni las mangueras de servicio (10)
y (11) ni los acoplamientos de servicio (12) y (13) presenten daños.
No ponga el AirConServiceCenter en marcha si no está en perfectas
condiciones.
172
ES
BMW2500
Gestión de residuos
10
Gestión de residuos
10.1
Gestión de los líquidos recuperados
I
10.2
NOTA
El aceite usado es un residuo especial.
No mezcle el aceite usado con otros líquidos.
Guarde el aceite usado en un recipiente adecuado hasta que pueda
gestionarlo correctamente.
Gestión del material de embalaje
Deposite el embalaje de cartón en un contenedor de recogida selectiva de papel.
Deposite el embalaje de plástico en el contenedor amarillo.
10.3
Gestión del aparato usado
Cuando vaya a desechar definitivamente el AirConServiceCenter,
vacíe primero todos los líquidos del aparato y gestiónelos respetando
el medio ambiente.
M
ES
Lleve el aparato al punto limpio más cercano o contacte con el servicio de atención al cliente.
173
¿Qué hacer cuando...?
11
BMW2500
¿Qué hacer cuando...?
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“¡Atención!
Sobrepresión botella
interna”
Mensaje normal durante el
proceso de reciclado.
Para seguir, pulse ENTER
durante tres segundos.
Si vuelve a aparecer el mensaje, informe al Servicio Técnico.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Tanque interna lleno”
El recipiente interno de refri- Vacíe adecuadamente el
gerante está demasiado
recipiente interno del refrigelleno para poder admitir la
rante.
cantidad a recuperar.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Presión dentro del
sistema A/C
¡Inicio recuperación!”
Mensaje normal al comienzo No es necesario hacer nada.
del proceso de vacío. Toda- El proceso continuará autovía hay presión en el equipo máticamente.
de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Presión dentro del
sistema A/C”
Mensaje durante el proceso
de vacío. Hay presión en el
equipo de aire acondicionado.
No es necesario hacer nada.
El proceso continuará automáticamente.
En pantalla aparece
“¡Vacío insuficiente!
¿Desea continuar?”
Mensaje durante el proceso
de vacío cuando la presión
en el equipo de aire acondicionado sigue siendo superior a 50 mbares tras
8 minutos.
Compruebe si el equipo de
aire acondicionado tiene
fugas o bien compruebe las
conexiones del
AirConServiceCenter con el
equipo de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“Fuga en el sistema
¿Desea continuar?”
Mensaje al final del proceso
de vacío. El equipo de aire
acondicionado pierde vacío,
a razón de más de
120 mbares dentro del
tiempo de control.
Compruebe si el equipo de
aire acondicionado tiene
fugas o bien compruebe las
conexiones del
AirConServiceCenter con el
equipo de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“Vaciar envase aceite
drenado”
Mensaje durante los procesos de recuperación o reciclaje, cuando hay más de
150 ml de aceite usado en el
recipiente de aceite usado.
Gestione el contenido del
recipiente para aceite usado
respetando el medio
ambiente.
En pantalla aparece
“¡Atención!
¡Vacío insuficiente para
inyección!”
Mensaje durante el proceso
de llenado, cuando el vacío
del equipo de aire acondicionado no basta para finalizar
el proceso.
Compruebe si el equipo de
aire acondicionado tiene
fugas o bien compruebe las
conexiones del
AirConServiceCenter con el
equipo de aire acondicionado.
174
ES
BMW2500
¿Qué hacer cuando...?
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“¡Cantidad de llenado
demasiado alta!
Rellenar tanque interna”
Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente interno
ción del proceso, cuando la de refrigerante.
cantidad de refrigerante del
recipiente no basta para finalizar el proceso.
En pantalla aparece
Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente de adi“No hay suficiente aditivo. ción del proceso, cuando la tivo UV.
cantidad de aditivo UV del
Rellenar!”
recipiente no basta para finalizar el proceso.
En pantalla aparece
“No hay suficiente aceite.
Rellenar!”
Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente de
ción del proceso, cuando la aceite nuevo con el tipo de
cantidad de aceite nuevo del aceite adecuado.
recipiente no basta para finalizar el proceso.
En pantalla aparece
“Tiempo de llenado
sobrepasado
¿Desea continuar?”
Mensaje durante el proceso
de llenado, cuando la cantidad de refrigerante ajustada
no puede llenarse.
Compruebe que las conexiones del
AirConServiceCenter no
están atascadas.
En pantalla aparece
“Botella ext. vacía o
válvula cerrada.
¡Compruébelo!”
Mensaje al principio o
durante el llenado del recipiente interior de refrigerante, cuando la cantidad de
refrigerante ajustada no se
puede alcanzar.
Compruebe si aún hay bastante refrigerante disponible
en el recipiente externo de
refrigerante; compruebe si
las válvulas del recipiente
externo de refrigerante están
abiertas.
En pantalla aparece
Mensaje al encender el
“Sustituya el filtro secador AirConServiceCenter.
del equipo.
¿Desea continuar?”
Cambie el filtro interno lo
antes posible (capítulo “Cambiar el filtro del secador” en la
página 160). Para seguir,
pulse ENTER durante
3 segundos.
En pantalla aparece
“Sustituya el aceite de la
bomba de vacío
¿Desea continuar?”
Cambie el aceite de la
bomba de vacío lo antes
posible (capítulo “Cambiar el
aceite de la bomba de vacío”
en la página 164). Para
seguir, pulse ENTER durante
3 segundos.
Mensaje al encender el
AirConServiceCenter.
En pantalla aparece
Mensaje que indica un fallo
“Impresora no disponible. en la impresora.
¿Desea continuar?”
ES
Compruebe si hay papel en
la impresora.
Compruebe si la impresora
está encendida (el LED amarillo debe lucir de forma permanente).
Compruebe si la tapa está
cerrada correctamente.
175
¿Qué hacer cuando...?
BMW2500
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“Error 01”
No se ha podido reducir suficientemente la presión antes
de la prueba de incremento
de presión.
Revise el equipo de aire
acondicionado y las uniones
en busca de fugas, estrechamientos y materia congelada.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
En pantalla aparece
“Error 02”
Incremento repetido de presión durante la prueba de
incremento de presión. La
presión no se puede reducir
lo suficiente.
Revise el equipo de aire
acondicionado y las uniones
en busca de fugas, estrechamientos y materia congelada.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
En pantalla aparece
“Error 03”
No se reciben datos de la
báscula de refrigerante.
Compruebe el funcionamiento de la báscula.
En pantalla aparece
“Error 04”
Durante la limpieza no se
puede reducir la presión.
Revise el equipo de aire
acondicionado y las uniones
en busca de fugas, estrechamientos y materia congelada.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
En pantalla aparece
“Error 09”
Durante el proceso de
Una la manguera de baja
barrido no se ha podido
presión al recipiente de
detectar presión en la
barrido y abra la válvula.
conexión ND del equipo de
mantenimiento de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“Error 10”
Durante la prueba de software no se ha podido reducir
suficientemente la presión
interna por medio del compresor.
¿Presión residual en los
manómetros?
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
Compruebe la presión
interna de la botella.
Compruebe el funcionamiento del compresor y de
las electroválvulas correspondientes.
En pantalla aparece
“Error 12”
No se ha podido extraer refrigerante del depósito interno
durante la prueba de software.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
Compruebe si está abierta la
válvula de la bombona del
depósito interno.
Compruebe la válvula RE.
¿Hay una temperatura
ambiente inferior a 10 °C?
176
ES
BMW2500
¿Qué hacer cuando...?
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“Error 50”
No se puede acceder a la
placa USB.
Compruebe el cableado.
En pantalla aparece
“Error 52”
No se ha encontrado/detec- Inserte una memoria USB.
tado ninguna memoria USB. Asegúrese de que la memoria USB haya sido formateada con el sistema de
archivos FAT32.
En pantalla aparece
“Error 60”
En el funcionamiento híbrido
(barrido de las mangueras de
servicio con aceite híbrido)
no se ha podido obtener
vacío.
En pantalla aparece
“Error 61”
Aumento de presión durante ¿Están conectadas las manel funcionamiento híbrido.
gueras de servicio al depósito de barrido híbrido?
¿Está correctamente montado el depósito de barrido
híbrido?
¿Están abiertos los acoplamientos de servicio?
ES
¿Están conectadas las mangueras de servicio al depósito de barrido híbrido?
¿Está correctamente montado el depósito de barrido
híbrido?
Revise si las uniones presentan fugas.
177
Datos técnicos
12
BMW2500
Datos técnicos
AirConServiceCenter
BMW2500
Número de artículo:
81342286807
Dimensiones (anchura x altura x profundidad):
560 mm x 1300 mm x 650 mm
Peso:
100 kg
Alimentación de corriente:
230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz
Cantidad de refrigerante recuperado:
30 kg/hora
Potencia de la bomba de vacío:
5 autom./hora
Potencia del compresor hermético:
0,32 kW
Potencia del filtro de secado:
150 kg
Capacidad útil del depósito del cilindro de llenado:
16 kg
Emisiones de ruido:
55,5 dB (A)
Precisión de la báscula electrónica para el refrigerante:
± 10 g
Precisión de la báscula electrónica para el aceite
usado/nuevo:
±1g
Precisión de la báscula electrónica para el aditivo UV:
±1g
Rango de temperatura de funcionamiento:
+ 5 °C hasta + 50 °C
178
ES
BMW2500
Table des matières
FR
1
A propos de ce manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
1.1
1.2
Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Explication des symboles de ce manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 182
2
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
2.1
2.2
2.3
Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Avertissements se trouvant sur l'AirConServiceCenter. . . . . . . . . . . . 184
Dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
3
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
4
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
5
Utilisation conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
6
Vue d'ensemble de l'AirConServiceCenter . . . . . . . . . . . . . .187
6.1
6.2
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
7
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
Installation et mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Menu de mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Sélection de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Entrer les données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Saisie de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Modification des valeurs présaisies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Mise en place des bouteilles d'huile et de traceur . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Saisie de la taille de bouteille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Remplissage de la bouteille interne de réfrigérant . . . . . . . . . . . . . . . 196
8
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
Sélection courte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Codes utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Configurer une base de données personnelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Transfert de la consommation de frigorigène sur une clé USB . . . . . . 206
Affichage de la consommation de fluide frigorigène sur l'écran. . . . . . 208
Test système A/C sans entretien du réfrigérant . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Sélection libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Rinçage du système de climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
179
BMW2500
9
Travaux d'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
9.11
Contrôle du point zéro des balances d'huile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Changement du filtre du sécheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Entretien du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Calibrage du capteur de pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Changement de l'huile de la pompe à vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Statuts du compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Ajustement de la capacité des flexibles de longueur supérieure . . . . .229
Remplacement du papier de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Changement de la carte mémoire flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Changement de bouteille d'huile ancienne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .232
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
10
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
10.1 Elimination des liquides récupérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
10.2 Recyclage des emballages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
10.3 Recyclage de l'appareil usagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
180
11
Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
12
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
FR
BMW2500
1
A propos de ce manuel d'utilisation
A propos de ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation décrit le poste d'entretien pour systèmes de climatisation (AirConServiceCenter) BMW2500.
Ce manuel d'utilisation s'adresse aux personnes qui effectuent des travaux d'entretien sur les systèmes de climatisation de véhicules et possèdent les connaissances techniques correspondantes.
Ce manuel d'utilisation contient toutes les remarques nécessaires à un
fonctionnement sûr et efficace du poste d'entretien de la climatisation.
Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, lisez attentivement ce manuel d'utilisation.
Veuillez également tenir compte :
du manuel de formation de Dometic WAECO « Climatisation des
véhicules : bases techniques » ;
de la brochure d'information de Dometic WAECO « Climatisation des
véhicules : bases juridiques » ;
des indications du fabricant de réfrigérant ;
d'éventuelles indications spécifiques de votre entreprise concernant
l'entretien des climatisations de véhicules.
Conservez ce manuel d'utilisation dans le rangement du poste
AirConServiceCenter, afin de pouvoir consulter rapidement les informations souhaitées en cas de besoin.
1.1
Assistance téléphonique
Si vous avez besoin d'informations concernant l'AirConServiceCenter et
que vous ne les trouvez pas dans ce manuel d'utilisation, veuillez contacter le service d'assistance téléphonique lequel vous fournira toutes les
informations complémentaires dont vous avez besoin:
tél. : +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91
FR
181
A propos de ce manuel d'utilisation
1.2
!
A
I
182
BMW2500
Explication des symboles de ce manuel
d'utilisation
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
la mort ou de graves blessures.
AVIS !
Le non respect de ces consignes peut entraîner des dommages
matériels et des dysfonctionnements de l’appareil.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation de ce produit.
Format
Signification
Exemple
En gras
Désignations se trouvant sur
l'appareil
Appuyer sur ENTER.
« Gras »
Affichages à l'écran
« Sélection courte »
Texte
Texte
Enumération dans un ordre
quelconque
Dispositif de surveillance de
la pression
Soupapes de sécurité
1. Texte
2. Texte
3. Texte
Actions à effectuer dans l'ordre 1. Raccorder l'appareil.
indiqué
2. Mettre l'appareil en marche.
3. Appuyer sur la touche de
sélection.
✓ Texte
Résultat d'une manipulation
Texte (1)
Numéros des éléments se rap- Saisir les données souhaitées
portant à la vue d'ensemble
à l'aide du clavier (7).
(page 187 et page 188)
Texte (A)
Désignations de pièces se rap- Démonter la cartouche de
portant aux figures représenfiltre (E) du côté gauche.
tées dans l'étape de travail
✓ L'appareil est prêt à l'emploi.
FR
BMW2500
2
Sécurité
Sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés
par :
des endommagements du produit causés par des sollicitations mécaniques et des surtensions ;
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du
fabricant ;
des usages différents de ceux décrits dans le manuel.
2.1
Consignes générales de sécurité
Avant de mettre l'AirConServiceCenter en marche pour la première fois,
lisez attentivement ce manuel d'utilisation.
Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage prévu.
Utilisez uniquement le réfrigérant R-134a. Le mélange du réfrigérant à
d'autres réfrigérants peut entraîner des dommages de
l'AirConServiceCenter ou de la climatisation du véhicule.
Utilisez exclusivement des traceurs WAECO. L'utilisation d'autres traceurs risque d'endommager l'AirConServiceCenter.
Portez un équipement de protection personnelle (lunettes et gants de
protection) et évitez tout contact corporel avec le réfrigérant. Lors d'un
contact avec le réfrigérant, le corps perd de sa chaleur, ce qui peut provoquer des gelures aux endroits concernés.
Ne respirez pas les vapeurs du réfrigérant. Les vapeurs de réfrigérant ne
sont certes pas nocives mais elles repoussent l'oxygène nécessaire à la
respiration.
Ne procédez à aucun travail de modification ou de transformation de
l'AirConServiceCenter.
Vérifiez avant chaque mise en service ou avant le remplissage de
l'AirConServiceCenter si l'appareil et tous les flexibles d'entretien sont en
bon état et si toutes les vannes sont fermées.
Ne faites pas fonctionner l'AirConServiceCenter s'il est endommagé.
Pour le remplissage de l'AirConServiceCenter, utilisez uniquement des
bouteilles de réfrigérant autorisées, avec vanne de sécurité.
Videz les flexibles d'entretien avant de desserrer les raccords.
Ne faites pas fonctionner l'AirConServiceCenter dans un environnement
à risque d'explosion (par ex. dans l'espace de chargement de la batterie
ou dans la cabine de peinture).
FR
183
Sécurité
BMW2500
Utilisez toujours l'interrupteur principal de l'AirConServiceCenter pour
allumer ou éteindre ce dernier. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
tant qu'il est en service.
Avant d'éteindre l'AirConServiceCenter, assurez-vous que le programme choisi est terminé et que toutes les vannes sont fermées. Dans
le cas contraire, il pourrait se produire des fuites de réfrigérant.
N'introduisez pas d'air comprimé dans les conduites à réfrigérant de
l'AirConServiceCenter ou une climatisation de véhicule. Un mélange
d'air comprimé et de réfrigérant peut être inflammable ou explosif.
2.2
Avertissements se trouvant sur
l'AirConServiceCenter
Attention !
Respectez les consignes du manuel d'utilisation !
Raccordez l'appareil uniquement à une prise de courant alternatif
230 V / 50 Hz !
Protégez l'appareil de la pluie !
Portez des gants lorsque vous manipulez le réfrigérant !
Portez des lunettes de protection lorsque vous manipulez
le réfrigérant !
2.3
Dispositifs de sécurité
Dispositif de surveillance de la pression : éteint le compresseur dès
que la pression de service normale est dépassée.
Soupapes de sécurité : dispositif de sécurité additionnel permettant
d'éviter un éclatement des conduites ou des bouteilles au cas où le
dispositif de surveillance ne puisse stopper la montée de la surpression.
184
FR
BMW2500
3
Contenu de la livraison
Contenu de la livraison
Le poste AirConServiceCenter et les accessoires livrés ont été contrôlés
soigneusement avant l'envoi.
Contrôlez après la réception de la livraison la présence et le bon état de
toutes les pièces citées ci-dessous.
En cas de pièces manquantes ou endommagées, informez immédiatement l'entreprise responsable du transport.
Désignation
Adaptateur de vanne pour bouteilles de réfrigérant
Adaptateur pour bouteille d'huile et bouteille de colorant de détection UV de
500 ml
Bouteille d'huile ancienne, brevetée, hermétique
Housse de protection pour l'appareil
Lunettes de protection / gants de protection
Manuel d'utilisation
FR
185
Accessoires
4
BMW2500
Accessoires
Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) :
5
Désignation
N° d'article
Bouteille huile neuve PAG ISO 46, 500 ml
8887200013
Bouteille huile neuve PAG ISO 100, 500 ml
8887200014
Bouteille traceur, 500 ml
TP-3820-500
Adaptateur pour bouteille d'huile neuve et bouteille de
traceur de 500 ml
4440600026
Récipient d'huile pour une autre sorte d'huile, 250 ml
4440600034
Bouteille d'huile ancienne, 500 ml
4440600131
Filtre de remplacement pour entretien
4440400009
Cylindre de charge de 4,4 kg en tant que réservoir de
réfrigérant
8885200003
Housse de protection pour l'appareil
4445900081
Bouteille de réserve pour dispositif de remplissage traceur,
236 ml
TP-3820-0008
Bouteille de réserve pour dispositif de remplissage traceur,
475 ml
TP-3820-0016
Rouleau de papier de rechange pour imprimante (par 4
pièces)
4445900088
Flexible pour côté haute pression (standard SAE) 5 m
8885100026
Flexible pour côté basse pression (standard SAE) 5 m
8885100025
Lunettes de protection
8885400066
Gants de protection
8885400065
Huile de pompe à vide, 1000 ml
8887200018
Denso ND8 huile, 500 ml
81342147762
Utilisation conforme
L'AirConServiceCenter BMW2500 (numéro d'article : 81342286807) a
été conçu pour l'entretien de climatisations pour véhicules. L'appareil est
prévu pour l'utilisation commerciale.
Seules des personnes possédant les connaissances techniques nécessaires à l'entretien des climatisations sont habilitées à utiliser
l'AirConServiceCenter.
L'AirConServiceCenter permet l'entretien des climatisations des véhicules utilisant le réfrigérant R-134a exclusivement.
186
FR
BMW2500
Vue d'ensemble de l'AirConServiceCenter
6
Vue d'ensemble de
l'AirConServiceCenter
6.1
Face avant
1
2
4
3
5
15
6
14
7
13
12
11
10
8
9
FR
1
Manomètre basse pression
2
Voyant d'état rouge « Remplir »
3
Voyant d'état bleu « Evacuer »
4
Voyant d'état vert « Aspirer »
5
Manomètre haute pression
6
Affichage
7
Clavier
8
Plaque avant
9
Roues avant avec freins
187
Vue d'ensemble de l'AirConServiceCenter
BMW2500
10 Flexible d'entretien raccord basse pression (bleu)
11 Flexible d'entretien raccord haute pression (rouge)
12 Connecteur d'entretien pour raccord haute pression (rouge)
13 Connecteur d'entretien pour raccord basse pression (bleu)
14 Imprimante
15 Unité d'affichage
6.2
Face arrière
16
17
18
21
19
20
16 Port USB
17 Pulvérisateur d'huile neuve (500 ml)
18 Bouteille pour traceur (500 ml)
19 Bouteille d'huile ancienne brevetée
20 Volet de protection
21 Interrupteur principal
188
FR
BMW2500
Première mise en service
7
Première mise en service
7.1
Installation et mise en marche
1. Transporter l'AirConServiceCenter au poste de travail et bloquer les
roues avant (9).
I
REMARQUE
Pendant l'utilisation, l'appareil doit reposer sur une surface plane et
horizontale afin que les mesures puissent être effectuées correctement.
2. Raccorder l'AirConServiceCenter au secteur.
3. Pour mettre l'appareil en marche, placer l'interrupteur principal (20)
sur I.
L'écran (6) affiche le numéro de la version du logiciel pendant
quelques secondes :
WAECO INTERNATIONAL
BMW 2500
SW
DB
SN
x.xx
x.xx
000000
« SW » : statut du logiciel
« DB » : base de données
« SN » : numéro de série
✓ L'AirConServiceCenter effectue ensuite un test logiciel.
Test logiciel.
Attendez !
✓ Pour terminer le processus de démarrage, l'AirConServiceCenter
affiche les données suivantes :
Réfrigérant
Huile réfr.
Traceur
11:56:35
FR
g
ml
ml
4820
375
313
10/03/14
189
Première mise en service
7.2
BMW2500
Menu de mode veille
Le menu de mode veille vous informe des quantités actuelles de produits
ainsi que des réglages temporels de l'AirConServiceCenter.
Les informations suivantes s'affichent :
quantité de réfrigérant
quantité d'huile neuve
quantité de traceur
heure
date
7.3
Sélection de la langue
1. Appuyez sur les touches fléchées ou pour accéder au menu de
base.
2. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
190
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Sélectionner « Service » avec la touche fléchée .
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Entrer le mot de passe « 5264 ».
Sélectionner une langue avec la touche fléchée ou .
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Appuyer sur STOP. La langue sélectionnée est activée et le menu de
mode de veille s'affiche.
FR
BMW2500
7.4
Première mise en service
Entrer les données
Les données sont imprimées avec chaque rapport de service.
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Sélectionner « Service » avec la touche fléchée .
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Entrer le mot de passe « 3282 ».
Les données sont affichées dans la troisième ligne de l'écran (6).
Il est possible de saisir cinq lignes de 20 caractères chacune.
Le nombre de lignes des données affichées apparaît à l'écran après
le message « Entrez données » (« 01 à 05 »).
Les touches fléchées ou permettent de sélectionner la ligne
souhaitée dans les données.
7. Saisir les données souhaitées à l'aide du clavier (7) et des touches
fléchées :
Appuyer sur la touche d'information
afin de passer des majuscules aux minuscules et inversement.
Pour effacer les caractères, appuyer brièvement sur la touche C.
Pour effacer la ligne affichée, appuyer sur la touche C de façon
prolongée.
8. Confirmer en appuyant sur ENTER.
9. Appuyer sur STOP. Les données paramétrées sont activées.
10. Appuyer de nouveau sur STOP pour accéder au menu de mode
veille.
FR
191
Première mise en service
7.5
BMW2500
Saisie de la date et de l'heure
La date et l'heure sont imprimées en même temps que les données avec
chaque rapport de service.
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Sélectionner « Service » avec la touche fléchée .
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Entrer le mot de passe « 8463 ».
Saisir les données souhaitées à l'aide du clavier et des touches
fléchées.
7. Confirmer en appuyant sur ENTER.
8. Appuyer sur STOP pour accéder au menu de mode veille.
192
FR
BMW2500
7.6
Première mise en service
Modification des valeurs présaisies
Les valeurs pour les travaux d'entretien les plus importants sont présaisies dans l'AirConServiceCenter. Ces valeurs présaisies apparaissent
automatiquement lorsque les menus correspondants sont appelés.
Les valeurs présaisies suivantes peuvent être adaptées aux besoins
spécifiques :
Valeur présaisie
en usine
Paramètres
Temps pour la diff de pression min
1
Vide min
20
Test de fuite min
4
Huile neuve ml (quantité extra)
0
Traceur ml
7
Qt. de charge g.
500
Imprimer quantité aspirée ?
Oui
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Sélectionner « Service » avec la touche fléchée .
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Entrer le mot de passe « 7388 ».
Saisir les données souhaitées à l'aide du clavier et des touches fléchées.
7. Confirmer en appuyant sur ENTER.
8. Appuyer sur STOP pour accéder au menu de mode veille.
FR
193
Première mise en service
7.7
BMW2500
Mise en place des bouteilles d'huile et de traceur
Les quantités actuelles de produits sont affichées dans le menu de mode
de veille.
1. Ouvrir le volet de protection (20) sur le côté gauche et placer les
récipients sur les raccords rapides :
– bouteille pour huile neuve (17)
– bouteille pour traceur (18) et
– bouteille d'huile ancienne (19)
17
18
19
20
2. Fermer le volet de protection (20).
3. Saisir la taille de la bouteille d'huile neuve et de traceur UV (voir chapitre « Saisie de la taille de bouteille », page 195).
194
FR
BMW2500
7.8
Première mise en service
Saisie de la taille de bouteille
Il est possible d'utiliser pour l'huile neuve et le traceur UV des bouteilles
de 500 ml (B) ou 250 ml (C) (accessoires). La capacité de la bouteille doit
être saisie dans l'AirConServiceCenter.
B
C
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Sélectionner « Service » avec la touche fléchée .
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Entrer le mot de passe « 2688 ».
Activer les champs souhaités à l'aide des touches fléchées (les
champs noircis sont activés).
7. Confirmer en appuyant sur ENTER.
8. Appuyer sur STOP pour accéder au menu de mode veille.
FR
195
Première mise en service
7.9
BMW2500
Remplissage de la bouteille interne de réfrigérant
Lors de la première mise en service de l'AirConServiceCenter, la bouteille interne de réfrigérant doit être remplie à l'aide d'une bouteille
externe jusqu'à ce qu'elle contienne au moins 5000 g de réfrigérant.
I
REMARQUE
Tenez également compte des remarques présentes sur les bouteilles
de réfrigérant !
Les quantités actuelles de produits sont affichées dans le menu de mode
de veille.
Trois sortes de bouteilles de réfrigérant sont proposées :
Bouteilles de réfrigérant sans tuyau de refoulement
Ces bouteilles de réfrigérant sont munies d'un raccord.
Lors du remplissage de l'AirConServiceCenter, le raccord doit se
trouver en bas (placer la bouteille la tête en bas).
Bouteilles de réfrigérant avec tuyau de refoulement
Ces bouteilles de réfrigérant sont munies d'un raccord.
Lors du remplissage de l'AirConServiceCenter, le raccord doit se
trouver en haut (placer la bouteille verticalement).
Bouteilles de réfrigérant avec tuyau de refoulement
Ces bouteilles disposent de deux raccords. Pour remplir
l'AirConServiceCenter, on utilise le raccord marqué L (= liquide).
Lors du remplissage de l'AirConServiceCenter, le raccord doit se
trouver en haut (placer la bouteille verticalement).
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2. Confirmer en appuyant sur ENTER.
3. A l'aide de la touche fléchée ou , sélectionner « Remplir bout
int » :
Remplir bout int
Rinçage A/C
Remise à 0
Service
4. Confirmer en appuyant sur ENTER.
196
FR
BMW2500
Première mise en service
5. Pour poursuivre, suivre les indications affichées à l'écran et ici :
Connectez le flex HP
avec la bouteil. ext
et ouvrez la vanne
ENTER-OK STOP-EXIT
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Introduisez la Qt.
et confirmez.
ENTER-OK
g
STOP-EXIT
13620
L'écran affiche la quantité max. de réfrigérant pouvant être ajoutée.
Saisir la quantité de fluide frigorigène que vous souhaitez et confirmer en appuyant sur ENTER.
La bouteille interne de réfrigérant est remplie.
La fin du processus de remplissage est confirmée par un signal
sonore.
Fermer les vannes et confirmer en appuyant sur ENTER.
6. Après le remplissage, la quantité de réfrigérant présente dans la
bouteille interne s'affiche. Appuyer sur STOP pour quitter le menu.
Appuyer une nouvelle fois sur STOP pour accéder au menu de
mode veille. L'appareil est alors prêt à fonctionner.
FR
197
Fonctionnement
8
A
8.1
I
BMW2500
Fonctionnement
AVIS !
Pendant les travaux d'entretien effectués sur la climatisation, le moteur
et la climatisation doivent être éteints.
Sélection courte
REMARQUE
Le menu « Sélection courte » permet d'exécuter des travaux d'entretien de la climatisation en mode complètement automatique. Il suffit
d'indiquer le niveau de remplissage figurant sur l'autocollant placé dans
le véhicule ou indiqué par la base de données.
Dans le menu « Sélection courte », les étapes suivantes sont exécutées automatiquement les unes après les autres :
aspiration du réfrigérant
recyclage du réfrigérant (pureté conforme à la norme SAE J 2099)
contrôle de l'augmentation de pression
vidange de l'huile ancienne
évacuation de l'installation
contrôle de l'étanchéité / du vide
rajout d'huile neuve en quantité nécessaire
remplissage en traceur
remplissage en réfrigérant
Un rapport de service sera imprimé à la fin de chaque processus. Une
procédure ne peut commencer que si la procédure précédente a été
effectuée correctement.
1. Connecter les flexibles de service de l'AirConServiceCenter au système de climatisation du véhicule et ouvrir les connecteurs.
2. Appuyez sur la touche fléchée ou pour accéder au menu de
base.
3. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l'aide de
la touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
4. Confirmer en appuyant sur ENTER.
5. Saisir les données du véhicule à l'aide du clavier (7) et des touches
fléchées.
198
FR
BMW2500
Fonctionnement
6. Confirmer en appuyant sur ENTER.
Valeur de
remplissage
sur vignette moteur?
ENTER-OK STOP-EXIT
Oui
Non
7. Si la quantité de remplissage de réfrigérant est connue ou se trouve
sur l'autocollant de la quantité de remplissage du véhicule, sélectionner « Oui » à l'aide des touches fléchées et appuyer sur ENTER
pour confirmer :
Continuer avec le point 10.
Si aucune donnée n'est connue, sélectionner « Non » à l'aide des
touches fléchées.
Valeur remplissage
à partir de la base
de données ?
ENTER-OK STOP-EXIT
Oui
Non
8. Sélectionner « Oui » à l'aide des touches fléchées et appuyer sur
ENTER pour confirmer, afin d'appeler la base de données interne.
A
AVIS !
En cas de doute, utiliser la valeur du niveau de remplissage indiquée
sur l'autocollant du véhicule.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
AUDI A8 (4D_)
g
775
1994-11.1997
9. Sélectionner le véhicule souhaité à l'aide des touches fléchées et
appuyer sur ENTER pour confirmer.
✓ En mode base de données, lorsque la touche « i » est actionnée, des
informations concernant les quantités et les sortes d'huile apparaissent à l'écran (6).
PAG ISO 46
CODE WAECO :
250cc
50cc
FR
ml
250
8887200001
8887200013
199
Fonctionnement
BMW2500
10. Sélection de l'option de remplissage de traceur lors de la phase de
charge.
ATTENTION !
phase d'injection
de traceur UV ?
Oui
No
Par défaut, le remplissage est de 7 ml. Cette valeur peut être modifiée (voir chapitre « Modification des valeurs présaisies », page 193).
Confirmer en appuyant sur ENTER.
11. Sélectionner à l'aide des touches fléchées ou si la climatisation
dispose de deux raccords (haute pression et basse pression) ou
d'un seul (haute pression ou basse pression).
Port
HP/BP
Port
HP
Port
BP
ENTER-OK STOP-EXIT
Confirmer en appuyant sur ENTER.
✓ L'entretien automatique de la climatisation est lancé.
Fin de test du
systéme A/C ?
Oui
No
12. Sélectionner si un test de fonctionnement de la climatisation doit être
effectué après le remplissage.
Confirmer en appuyant sur ENTER.
✓ Une fois que l'entretien de la climatisation est terminé, l'écran affiche
un message demandant de déconnecter les flexibles d'entretien (10)
et (11) de l'AirConServiceCenter de la climatisation du véhicule.
13. Déconnecter les flexibles (10) et (11) et appuyer sur ENTER pour
valider.
Les flexibles d'entretien sont alors vidés. L'appareil est ensuite prêt
pour une nouvelle utilisation.
14. Visser les bouchons des vannes de la climatisation du véhicule sur
les raccords.
200
FR
BMW2500
8.2
Fonctionnement
Codes utilisateurs
Il est possible de protéger la station de charge de climatisation contre
l'accès non autorisé grâce à des codes utilisateurs personnels. Lorsque
la fonction est activée, le code utilisateur est demandé après la mise en
marche. Il n'est pas possible de démarrer la station tant qu'il n'est pas
saisi. Il est possible de créer jusqu'à 10 utilisateurs différents avec des
codes individuels.
8.2.1
Créer des codes utilisateurs
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2. Confirmer en appuyant sur ENTER.
3. Sélectionner « Service » avec la touche fléchée et confirmer en
appuyant sur ENTER :
Rinçage A/C
Remise à 0
Service
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Saisir le mot de passe « 9786 » et confirmer en appuyant sur
ENTER pour accéder au menu administrateur « ADM » :
Service
----
5. Saisir le code administrateur « 0000 » (réglage en usine) et confirmer en appuyant sur ENTER :
Insert ADM Code
----
I
FR
REMARQUE
Pour des raisons de sécurité, il faut choisir à chaque fois un nouveau
code administrateur, différent de « 0000 ». Sinon, l'ensemble de la
fonction est désactivé.
Il est possible de créer des comptes utilisateurs à l'aide du code administrateur.
201
Fonctionnement
BMW2500
6. Saisir le nouveau code administrateur :
ADM AREA
Insert new code
----
7. Confirmer le nouveau code administrateur :
ADM AREA
Confirm new code
----
8. Sélectionner l'utilisateur correspondant à l'aide des touches fléchées
ou :
ADM AREA
User number
1
9. Configurer le code utilisateur individuel à quatre chiffres (après configuration d'un code ici, ce code devient obligatoire pour mettre l'appareil en marche).
ADM AREA
User number
Insert new code
1
----
10. Confirmer le nouveau code utilisateur :
ADM AREA
User number
Confirm new code
1
----
I
REMARQUE
La touche info jaune permet de commuter entre les majuscules et les
minuscules.
11. Saisir le nom d'utilisateur correspondant et confirmer la saisie en
appuyant sur ENTER :
ADM AREA
User number
User name
Max Mustermann
ADM AREA
User number
Max Mustermann
202
1
1
FR
BMW2500
I
8.2.2
Fonctionnement
REMARQUE
L'utilisateur est configuré et le menu repasse en sélection utilisateur.
Vous pouvez maintenant configurer un autre utilisateur ou quitter le
menu en appuyant sur STOP.
Saisir le code utilisateur
Lors de la mise en marche du poste d'entretien de climatisation, les données de l'appareil s'affichent à l'écran. Si des codes utilisateurs ont été
configurés, il faut saisir un code pour activer le poste.
1. Saisir le code utilisateur correspondant.
ENTER USER CODE
----
En cas de saisie d'un code utilisateur incorrect, le message d'erreur
suivant s'affiche.
WRONG CODE
Lorsque la saisie est correcte, le poste est activé et démarre. Le nom
de l'utilisateur s'affiche :
Max Mustermann
FR
203
Fonctionnement
8.3
BMW2500
Configurer une base de données personnelle
Il est possible de configurer dans cette base de données jusqu'à 100
véhicules spécifiques au client, avec les quantités de remplissage correspondantes.
1. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l'aide de
la touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2. Confirmer en appuyant sur ENTER.
3. Après la saisie de la désignation du véhicule (dans ce cas, l'espace
peut également rester vide), confirmer en appuyant sur ENTER.
Véhicules
Plaque Nr. :
Valeur de
remplissage
sur vignette moteur?
ENTER-OK STOP-EXIT
Oui
Non
4. Sélectionner « Non » à l'aide des touches fléchées et appuyer sur
ENTER pour confirmer.
Valeur remplissage
à partir de la base
de données ?
ENTER-OK STOP-EXIT
Oui
Non
5. Sélectionner « Oui » à l'aide des touches fléchées et appuyer sur
ENTER pour confirmer.
6. Sélectionner « Base de données » avec la touche fléchée ou
et confirmer en appuyant sur ENTER.
Qt. de charge
g
500
Base de données
ENTER-OK STOP-EXIT
7. Sélectionner « Personal DB » et confirmer en appuyant sur ENTER.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
204
FR
BMW2500
Fonctionnement
8. Sélectionner l'entrée correspondante dans la base de données vide
avec la touche fléchée ou et confirmer en appuyant sur
ENTER.
0
1
9. Pour modifier les entrées, appuyer sur la touche jaune « Info ».
0
g
---
0
i-DB set
10. Dans les champs libres, saisir les données du véhicule (modèle,
type) et confirmer en appuyant sur ENTER.
____________
___________________
____________
g
0
___
0
11. Saisir la quantité de réfrigérant et confirmer en appuyant sur
ENTER.
AUDI
A4 (8E)
2000 – 2004
0
g
500
✓ L'entrée est configurée.
AUDI
A4 (8E)
0
1
Vous pouvez maintenant configurer une autre entrée (sélectionner
avec les touches fléchées, puis poursuivre selon les indications) ou
bien quitter le menu en appuyant sur STOP.
Les entrées personnelles sont mémorisées dans l'appareil et non sur
la carte mémoire flash ! Elles restent donc disponibles après une
mise à jour du logiciel.
Les entrées sont archivées par ordre chronologique (et non par
ordre alphanumérique).
FR
205
Fonctionnement
8.4
BMW2500
Transfert de la consommation de frigorigène sur
une clé USB
À chaque fois qu'une procédure d'aspiration ou de remplissage (procédure seule ou entièrement automatisée) est terminée, le poste enregistre
toutes les données correspondantes dans la mémoire interne. À partir de
ces données, il est possible de générer un rapport et de le transférer sur
une clé USB.
I
REMARQUE
La clé USB doit être formatée pour le système de fichiers FAT32.
Chaque rapport est enregistré en deux formats :
sous forme de fichier HTML (qui permet une ouverture avec n'importe
quel navigateur Internet)
sous forme de fichier XLS (qui permet une ouverture avec Microsoft
Excel)
I
8.4.1
REMARQUE
Le rapport peut comporter un logo particulier (p. ex. le logo de l'atelier),
si un graphique remplissant les conditions suivantes est copié sur la clé
USB :
format du fichier : format JPEG
nom du fichier : logo.jpg (respecter les majuscules/minuscules)
dimensions de l'image : 370 x 50 pixels
L'adresse de la société figurant sur le rapport est reprise à partir des
données du poste (voir chapitre « Entrer les données », page 191).
Rapport suite au changement d'année
Après un changement d'année, le poste signale que les données mémorisées pour l'année précédente doivent être transférées sur une clé USB.
Si vous transférez les données annuelles sur une clé USB, celles-ci sont
ensuite supprimées de la mémoire interne du poste.
1. Enficher la clé USB dans le port USB (16).
2. Suivre les indications à l'écran.
206
FR
BMW2500
8.4.2
Fonctionnement
Rapport manuel
Vous pouvez à tout moment transférer manuellement un rapport mensuel
ou un rapport annuel sur une clé USB.
1. Enficher la clé USB dans le port USB (16).
2. Dans le menu de base, à l'aide des touches fléchées ou , sélectionner « Autres menus » :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
3. Confirmer en appuyant sur ENTER.
4. À l'aide de la touche fléchée , sélectionner « Service » et confirmer en appuyant sur ENTER :
5. Saisir le mot de passe et confirmer en appuyant sur ENTER.
– « 4918 » : rapport annuel
Si aucune clé USB n'est enfichée ou si elle n'est pas reconnue,
« Error 52 » s'affiche.
6. À l'aide des touches fléchées ou , sélectionner l'entrée souhaitée et confirmer en appuyant sur ENTER.
7. Suivre les indications à l'écran.
8. Retourner en appuyant sur STOP à la sélection précédente.
FR
207
Fonctionnement
8.5
BMW2500
Affichage de la consommation de fluide
frigorigène sur l'écran
Le poste mémorise les données des quantités et d’aspiration du réfrigérant. Elles peuvent être directement imprimées sous forme de vue
annuelle ou de vue mensuelle.
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l’aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2. Confirmer en appuyant sur ENTER.
3. Sélectionner « Service » avec la touche fléchée et confirmer en
appuyant sur ENTER :
Rinçage A/C
Remise à 0
Service
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Saisir le mot de passe « 9051 » et confirmer en appuyant sur
ENTER :
Service
----
5. A l’aide des touches fléchées ou , sélectionner l’année souhaitée et confirmer en appuyant sur ENTER :
2012
208
FR
BMW2500
Fonctionnement
Exemple
R1234yf du système
Total
g
PRINT STOP-EXIT
2014
18650
« R134a du système » indique la quantité de réfrigérant aspiré. Dans cet
exemple, 18 650 g de fluide frigorigène ont été aspirés par la station en
2014.
Si vous appuyez sur la touche fléchée , la quantité totale de
remplissage du fluide frigorigène de l’année correspondante s’affiche
ensuite :
R1234 vers A/C
Total
g
PRINT STOP-EXIT
2014
9000
Si vous appuyez sur la touche fléchée , la vue mensuelle s’affiche à
l’écran :
R1234yf du système
01/2014
2400
g
PRINT STOP-EXIT
Dans cet exemple, 2 400 g de fluide frigorigène ont été aspirés en
janvier 2014.
Dans la vue mensuelle, la quantité remplie et la quantité aspirée
s’affichent alternativement.
Il est à tout moment possible d’imprimer la vue d’ensemble en appuyant
sur la touche ENTER. Vous pouvez quitter la vue d’ensemble en
appuyant sur la touche STOP.
FR
209
Fonctionnement
8.6
I
BMW2500
Test système A/C sans entretien du réfrigérant
REMARQUE
Le test système A/C ne peut être effectué que sur des véhicules équipés d'un raccord basse pression et haute pression ou uniquement d'un
raccord basse pression.
Si le climatiseur du véhicule n'est soumis qu'à un test de fonctionnement
(sans aspiration ni recyclage du réfrigérant), cela entraîne – une fois le
test terminé – une perte de celui-ci (qui se trouve dans les flexibles du climatiseur) au niveau du système de climatisation du véhicule. L'entrée de
menu « Test système A/C » a été ajoutée pour compenser cette perte.
I
REMARQUE
Les processus de fonctionnement standard existants « Sélection
courte » ou « Sélection libre » disposant déjà d'une fonction de compensation du niveau de remplissage, vous pouvez ainsi effectuer le test
habituel de fonctionnement du climatiseur (l'appareil vidange les
flexibles).
1. Connecter les raccordements correspondants de
l'AirConServiceCenter au climatiseur du véhicule et les ouvrir.
2. Démarrer le moteur du véhicule et mettre en marche le climatiseur.
3. Appuyez sur la touche fléchée ou pour accéder au menu de
base.
4. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
5. Confirmer en appuyant sur ENTER.
6. Sélectionner « Test système A/C » à l'aide de la touche fléchée
ou :
Test système A/C
Service
ENTER-OK STOP-EXIT
✓ Le message vous invitant à contrôler le climatiseur apparaît :
Contrôlez la
climatisation
STOP-EXIT
7. Contrôler que la basse pression et la haute pression du climatiseur
sont conformes aux données du fabricant.
210
FR
BMW2500
Fonctionnement
8. Pour terminer le test système A/C, appuyer sur STOP.
Déconnectez le
flexible HP du
système A/C
ENTER-OK
9. Fermer le flexible HP et le retirer du climatiseur.
I
REMARQUE
Si vous avez arrêté le moteur du véhicule pour débrancher le flexible
HP, redémarrez-le et mettez le climatiseur en marche.
✓ Les messages suivants s'affichent.
Attendez !
Vidange des
flexibles
Program. terminé.
STOP-EXIT
10. Pour terminer le test système A/C, appuyer sur STOP.
FR
211
Fonctionnement
8.7
I
BMW2500
Sélection libre
REMARQUE
Le menu « Sélection libre » permet d'effectuer l'entretien de la climatisation étape par étape. Il est possible d'effectuer les mêmes processus
qu'avec la sélection courte, mais il est également possible de ne pas
passer par certaines étapes. Il est en outre possible de saisir individuellement, à l'aide du clavier, les valeurs correspondantes pour chaque
processus. Il est en plus possible de saisir dans ce menu les données
du véhicule pour le rapport de service.
Vous pouvez exécuter dans le menu« Sélection libre » les quatre processus suivants :
Phase de recyclage : aspiration, recyclage du réfrigérant, contrôle de
l'augmentation de pression, vidange de l'huile ancienne.
Phase de vide : évacuation du système, vérification de l'étanchéité /
contrôle du vide.
Phase de charge : rajout d'huile neuve, de traceur et de réfrigérant.
Sélection des raccords : le climatiseur dispose de raccords haute
pression et basse pression, ou uniquement de raccords haute pression, ou uniquement basse pression.
Un rapport de service sera imprimé à la fin de chaque processus.
1. Connecter les raccords correspondants de l'AirConServiceCenter
au système de climatisation du véhicule et les ouvrir.
2. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l'aide de
la touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
3. Confirmer en appuyant sur ENTER.
4. Saisir les données de véhicules et confirmer en appuyant sur
ENTER.
212
FR
BMW2500
8.7.1
Fonctionnement
Processus d'aspiration
1. Saisir les configurations souhaitées et confirmer en appuyant sur
ENTER.
Phase de
recyclage ?
Oui
Non
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si l'on sélectionne « Phase de charge », saisir dans le menu
suivant le temps que l'on souhaite pour la différence de pression
(standard 1 min) et confirmer avec ENTER, sinon poursuivre avec
chapitre « Phase de vide », page 213.
Temps pour la diff
de pression
min.
1
ENTER-OK STOP-EXIT
I
8.7.2
REMARQUE
Le temps d'attente garantit que d'éventuels résidus de réfrigérant
puissent s'évaporer et être aspirés ensuite. L'évaporation des résidus
de réfrigérant entraîne une différence de pression.
Phase de vide
1. Saisir les configurations souhaitées et confirmer en appuyant sur
ENTER.
Phase de vide
Oui
Non
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si l'on sélectionne « Phase de vide », saisir le temps de vide que
l'on souhaite (standard 20 min), ou sinon poursuivre avec chapitre
« Phase de charge », page 214.
3. Saisir à l'aide de la touche fléchée la durée de test de fuite de
votre choix.
4. Confirmer les deux réglages en appuyant sur ENTER.
Vide
Test de fuite
min.
20
min.
4
ENTER-OK STOP-EXIT
FR
213
Fonctionnement
I
8.7.3
BMW2500
REMARQUE
Le climatiseur est vidangé au moyen de la pompe à vide. Ce processus
sert à éliminer la présence de gaz étrangers ou humidité éventuels et à
préparar le système pour la phase de charge. Les résidus de réfrigérant
aspirés encore mélangés à l'huile réfrigérante sont collectés et recyclés
par l'AirConServiceCenter.
Phase de charge
1. Saisir les configurations souhaitées et confirmer en appuyant sur
ENTER.
Phase de charge
Oui
Non
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si l'on sélectionne « Phase de charge », saisir les valeurs souhaitées, sinon poursuivre avec chapitre « Sélection des raccords »,
page 215.
3. Saisir la quantité d'huile réfrigérante.
4. Appuyer sur la touche fléchée .
5. Saisir la quantité de traceur.
6. Appuyer sur la touche fléchée .
7. Saisir la quantité de réfrigérant.
8. Confirmer tous les réglages en appuyant sur ENTER.
Huile réfr.
Traceur
Réfrigérant
ENTER-OK STOP-EXIT
I
214
ml
ml
g
0
7
500
REMARQUE
Si un processus d'aspiration a lieu dans le même cycle de processus, la quantité d'huile neuve compte comme quantité extra ajoutée
à la quantité d'huile ancienne précédemment aspirée. Si l'on règle
cette valeur sur 0, l'exacte quantité d'huile ayant été aspirée est
rajoutée.
Afin d'ajouter de l'huile neuve et du traceur, une phase de phase doit
être effectuée dans le même cycle de processus. Si aucune phase
de vide n'est effectuée, seul le réfrigérant se trouve dans le menu de
sélection.
FR
BMW2500
8.7.4
Fonctionnement
Sélection des raccords
1. Sélectionner les paramètres selon les raccords disponibles dans le
climatiseur :
– Le climatiseur dispose de raccords haute pression et basse
pression : choisir BP / HP.
– Le climatiseur ne dispose que d'un raccord haute pression : choisir
HP.
– Le climatiseur ne dispose que d'un raccord basse pression :
choisir BP.
2. Confirmer en appuyant sur ENTER.
Port
HP/BP
Port
HP
Port
BP
ENTER-OK STOP-EXIT
Fin de test du
systéme A/C ?
Oui
No
3. Sélectionner si un test de fonctionnement de la climatisation doit être
effectué après le remplissage.
Confirmer en appuyant sur ENTER.
4. Une fois tous les réglages effectués, lancer les processus en
appuyant sur ENTER.
Démarrer processus ?
ENTER-OK STOP-EXIT
8.7.5
Après que l'entretien de la climatisation est terminé
✓ Une fois que l'entretien de la climatisation est terminé, l'écran affiche
un message demandant de déconnecter les flexibles d'entretien de
l'AirConServiceCenter de la climatisation du véhicule.
1. Déconnecter les flexibles de service (10) et (11) et appuyer sur
ENTER pour valider.
✓ Les flexibles d'entretien sont alors vidés. L'appareil est ensuite prêt
pour une nouvelle utilisation.
2. Visser les bouchons des vannes de la climatisation sur les raccords.
FR
215
Fonctionnement
8.8
I
BMW2500
Rinçage du système de climatisation
REMARQUE
Le menu « Rinçage A/C » permet de rincer la climatisation du véhicule
avec un réfrigérant neuf. Le rinçage permet surtout de remplacer l'huile
ancienne du compresseur et d'éliminer du système la plupart des
dépôts métalliques.
Avant le rinçage, il faut d'abord aspirer le réfrigérant de la climatisation
du véhicule. Les composants qui ne peuvent pas être rincés (par
exemple le compresseur ou le filtre) doivent ensuite être retirés du circuit de refroidissement. Les composants à rincer sont ensuite raccordés
à l'aide d'adaptateurs spéciaux aux connecteurs d'entretien de
l'AirConServiceCenter, afin de former un circuit de rinçage.
1. Connecter les raccords correspondants de l'AirConServiceCenter
au système de climatisation du véhicule et les ouvrir.
2. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l'aide de
la touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
3. Confirmer en appuyant sur ENTER.
4. Saisir le cas échéant les données souhaitées à l'aide du clavier (7)
et appuyer sur ENTER pour confirmer.
S'il n'est pas nécessaire de saisir de données, appuyer sur ENTER
pour passer à l'étape suivante du programme.
5. Sélectionner « Phase de recyclage » (le réglage sélectionné
clignote) et appuyer sur ENTER pour valider.
6. Dans « Temps pour la diff de pression » saisir 1 minute et appuyer
sur ENTER pour confirmer.
7. Désactiver « Phase de vide » en appuyant sur Non (le réglage
sélectionné clignote) et appuyer sur ENTER pour valider.
8. Désactiver « Phase de charge » en appuyant sur Non (le réglage
sélectionné clignote) et appuyer sur ENTER pour valider.
9. Sélectionner « Démarrer processus » à l'aide de la touche ENTER.
10. Une fois terminé le processus d'aspiration, déconnecter le poste du
véhicule.
216
FR
BMW2500
Fonctionnement
11. Retirer du circuit de refroidissement les composants du système qui
ne peuvent être rincés. Ces composants sont par exemple :
– le compresseur
– le filtre de jonction
– le dispositif fixe d'étranglement
– le récipient collecteur
– le sécheur à filtre
– la soupape de détente
12. Raccorder les composants de la climatisation du véhicule devant
être rincés aux connecteurs de service (12) et (13) de
l'AirConServiceCenter à l'aide d'adaptateurs spéciaux, afin de
former un circuit de rinçage.
13. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
14. Confirmer en appuyant sur ENTER.
15. A l'aide des touches fléchées ou , sélectionner
« Rinçage A/C » :
Rinçage A/C
Remise à 0
Service
ENTER-OK STOP-EXIT
16. Saisir le cas échéant les données souhaitées à l'aide du clavier (7)
et appuyer sur ENTER pour confirmer.
S'il n'est pas nécessaire de saisir de données, appuyer sur ENTER
pour passer à l'étape suivante du programme.
17. A l'aide des touches fléchées ou , déterminer si toute la climatisation doit être rincée ou seulement certains composants :
Clim rincée
Composants rincés
ENTER-OK STOP-EXIT
18. Confirmer en appuyant sur ENTER.
19. Pour poursuivre, suivre les indications affichées à l'écran.
✓ Une fois le rinçage terminé, le menu de base de
l'AirConServiceCenter s'affiche.
20. Retirer éventuellement les adaptateurs du circuit de rinçage et raccorder de nouveau tous les composants au circuit de refroidissement.
Connecter les raccords correspondants de l'AirConServiceCenter
au système de climatisation du véhicule et les ouvrir.
FR
217
Fonctionnement
BMW2500
21. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l'aide de
la touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
22. Confirmer en appuyant sur ENTER.
23. Saisir le cas échéant les données souhaitées à l'aide du clavier (7)
et appuyer sur ENTER pour confirmer.
S'il n'est pas nécessaire de saisir de données, appuyer sur ENTER
pour passer à l'étape suivante du programme.
24. Désactiver « Phase de charge » en appuyant sur Non (le réglage
sélectionné clignote) et appuyer sur ENTER pour valider.
25. Sélectionner « Phase de vide » (le réglage sélectionné clignote) et
appuyer sur ENTER pour valider.
26. Saisir le cas échéant les données souhaitées à l'aide du clavier (7)
et appuyer sur ENTER pour confirmer.
S'il n'est pas nécessaire de saisir de données, appuyer sur ENTER
pour passer à l'étape suivante du programme.
27. Sélectionner « Phase de charge » (le réglage sélectionné clignote)
et appuyer sur ENTER pour valider.
28. Saisir la quantité de réfrigérant (tenir compte de la capacité en huile
du compresseur).
29. Pour poursuivre, suivre les indications affichées à l'écran (6) :
sélectionner le réglage souhaité (le réglage sélectionné clignote) et
appuyer sur ENTER pour confirmer.
30. Sélectionner « Démarrer processus » à l'aide de la touche ENTER.
✓ Une fois la phase de charge terminée, l'écran affiche un message
demandant de débrancher les flexibles de service de
l'AirConServiceCenter de la climatisation du véhicule.
31. Déconnecter les flexibles de service (10) et (11) et appuyer sur
ENTER pour valider.
Cela permet la vidange des flexibles. L'appareil est ensuite prêt pour
une nouvelle utilisation.
32. Visser les bouchons des vannes de la climatisation du véhicule sur
les raccords.
218
FR
BMW2500
Travaux d'entretien
9
Travaux d'entretien
9.1
Contrôle du point zéro des balances d'huile
I
REMARQUE
Il est nécessaire de contrôler régulièrement les points zéro des
balances – ou de procéder le cas échéant à un nouveau réglage – afin
de pouvoir mesurer correctement les quantités d'huile et de traceur.
Un nouveau réglage est nécessaire :
si la quantité d'un récipient présente une différence de plus de 10 ml
par rapport à la valeur de consigne
si l'AirConServiceCenter a subi des chocs (par ex. transport sur des
trajets cahoteux)
toutes les quatre à six semaines
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2. Confirmer en appuyant sur ENTER.
3. A l'aide de la touche fléchée ou , sélectionner « Remise à 0 » :
Remplir bout int
Rinçage A/C
Remise à 0
Service
4. Un message apparaît demandant d'enlever les récipients de la
balance :
Enlevez la charge
de la balance
ENTER-OK STOP-EXIT
FR
219
Travaux d'entretien
BMW2500
5. Pour vérifier les points zéro pour les huiles et le traceur, ouvrir le
volet (20) du côté gauche et retirer les récipients des raccords
rapides :
– bouteille pour huile neuve (17)
– bouteille pour traceur (18) et
– bouteille d'huile ancienne (19)
17
18
19
20
Une fois les balances déchargées, confirmer en appuyant sur
ENTER. Le message demandant d'enlever les récipients de la
balance clignote.
✓ Une fois effectué le réglage du point zéro, le menu de sélection pour
les balances réapparaît.
6. Replacer les bouteilles en position de travail :
remettre les récipients pour huile (17) et (19) et pour traceur (18) sur
les raccords rapides et refermer le volet (20).
7. Appuyer deux fois sur STOP pour accéder au menu de mode veille.
220
FR
BMW2500
9.2
Travaux d'entretien
Changement du filtre du sécheur
1. Dans le menu de base, sélectionner « Sélection courte » à l'aide de
la touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Passer la demande de « Véhicules » etc.
Sélectionner « Phase de charge ».
Régler le « Temps pour la diff de pression » sur 1.
Valider en appuyant sur ENTER.
Désactiver « Phase de vide » avec « Non ».
Valider en appuyant sur ENTER.
Désactiver « Phase de charge » avec « Non ».
Valider en appuyant sur ENTER.
Sélectionner « Démarrer processus ? ».
Valider en appuyant sur ENTER.
Les flexibles de service sont alors vidangés et le menu de base de
l'AirConServiceCenter est activé. Le compresseur a créé une légère
sous-pression interne, si bien que le filtre peut être changé avec très
peu de perte de réfrigérant.
Dévisser la vis (D) du support et retirer le filtre du sécheur.
D
D
FR
221
Travaux d'entretien
BMW2500
10. Remplacer les joints toriques (E).
E
E
11. Placer un nouveau sécheur et serrer la vis à max. 15 Nm.
9.3
I
Entretien du filtre
REMARQUE
Une fois que les travaux d'entretien sont terminés, vous devez effacer
les messages de service correspondants (remise à zéro du compteur).
Passez pour ce faire à « Autres menus », « Service » et entrez le mot
de passe 7782. A l'aide des touches fléchées ou , sélectionner la
saisie et confirmer en appuyant sur ENTER. Suivre les instructions sur
l'écran et maintenir la touche ENTER appuyée pendant 3 secondes.
Retourner en appuyant sur STOP à la sélection précédente.
En cas de changement de filtre, le compteur « R134a du système »
doit être remis à zéro.
R134a du système
g
STOP-EXIT
07/03/14
4155
« R134a du système » indique combien de grammes de réfrigérant ont
été aspirés de la climatisation depuis la dernière remise à zéro (voir date)
au moyen de l'entrée de menu « Sélection courte » ou « Sélection
libre ».
R134a de bouteille
g
STOP-EXIT
07/03/14
3395
« R134a de bouteille » indique combien de grammes de réfrigérant ont
été ajoutés dans l'appareil depuis la dernière remise à zéro (voir date) au
moyen de l'entrée de menu « Remplir bout int ».
222
FR
BMW2500
Travaux d'entretien
R134a vers A/C
g
STOP-EXIT
07/03/14
1200
« R134a vers A/C » indique combien de grammes de réfrigérant ont été
ajoutés dans les climatiseurs depuis la dernière remise à zéro (voir date)
au moyen de l'entrée de menu « Sélection courte » ou « Sélection
libre ».
Temps de vide
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
« Temps de vide » indique combien de temps la pompe à vide a fonctionné depuis la dernière remise à zéro (voir date).
Service terminé :
Nombre
STOP-EXIT
08/03/14
4
« Service terminé » indique la quantité de travaux d'entretien ayant été
effectués par l'appareil d'entretien de la climatisation depuis la dernière
remise à zéro (voir date).
9.4
I
Calibrage du capteur de pression
REMARQUE
Pour que les mesures de pression soient correctes, il est nécessaire
que le capteur de pression soit correctement calibré.
Le calibrage est doit être effectué :
toutes les quatre semaines,
si l'AirConServiceCenter a subi des chocs,
après chaque changement de l'huile de la pompe à vide,
lorsque les valeurs de pression s'affichant à l'écran sont improbables.
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2. Confirmer en appuyant sur ENTER.
FR
223
Travaux d'entretien
BMW2500
3. Sélectionner « Service » à l'aide de la touche fléchée ou :
Remplir bout int
Rinçage A/C
Remise à 0
Service
4.
5.
6.
7.
I
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Entrer le mot de passe « 2224 ».
Confirmer « Capteur de press » avec ENTER.
Pour poursuivre, suivre les indications affichées à l'écran :
– Dévisser les connecteurs (12) et (13) des flexibles de service (10)
et (11).
– Saisir la pression atmosphérique locale actuelle à l'aide du
clavier (7) et appuyer sur ENTER pour confirmer.
REMARQUE
La pression atmosphérique actuelle pour votre région est disponible par
exemple sur Internet, http://www.meteo24.de/wetter/ à la rubrique
« Luftdruck » (Pression de l'air).
8. Lorsque le calibrage a été effectué, appuyer sur ENTER pour quitter
le menu.
9. Appuyer deux fois sur STOP pour accéder au menu de mode veille.
10. Revisser fermement les connecteurs (12) et (13) sur les flexibles de
service (10) et (11) en tenant compte des marquages bleus et
rouges des connecteurs et flexibles !
224
FR
BMW2500
9.5
!
Travaux d'entretien
Changement de l'huile de la pompe à vide
AVERTISSEMENT !
Eteindre l'AirConServiceCenter et retirer la prise secteur avant d'ouvrir
le bâti.
1. Avant de changer l'huile, faites fonctionner la pompe à vide pendant
10 minutes env. (manuellement, par sélection dans le menu).
2. Démonter la plaque avant :
dévisser les vis (D) du tableau de commande et rabattre le tableau
de commande vers le haut. Ensuite, dévisser les vis (E) en bas de la
plaque avant et retirer la plaque avant.
D
D
E
E
3. Placer un récipient d'une capacité minimale d'½ litre sous
l'AirConServiceCenter. La vidange de la pompe à vide s'effectue par
l'orifice (I) du fond de l'appareil.
G
H
I
J
4. Dévisser la vis de remplissage d'huile (G).
5. Pour la vidange d'huile, dévisser la vis de vidange d'huile (J).
FR
225
Travaux d'entretien
BMW2500
6. Lorsque l'huile s'est complètement écoulée du bâti de la pompe,
revisser la vis de vidange d'huile (J).
7. Remplir avec de l'huile neuve pour pompe à vide, jusqu'à la moitié
du regard (H) et revisser la vis de remplissage d'huile (G).
8. Monter la plaque avant et le tableau de commande et brancher la
prise secteur.
I
REMARQUE
Une fois les travaux d'entretien terminés, vous devez effacer les messages de service correspondants (remise à zéro du compteur). Passez
pour ce faire à « Autres menus », « Service » et entrez le mot de
passe 7782. A l'aide des touches fléchées ou , sélectionner la saisie et confirmer en appuyant sur ENTER. Suivre les instructions sur
l'écran et maintenir la touche ENTER appuyée pendant 3 secondes.
Retourner en appuyant sur STOP à la sélection précédente.
En cas de changement d'huile de la pompe à vide, le compteur
« Temps de vide » doit être remis à zéro.
R134a du système
g
STOP-EXIT
07/03/14
1455
« R134a du système » indique combien de grammes de réfrigérant ont
été aspirés de la climatisation depuis la dernière remise à zéro (voir date)
au moyen de l'entrée de menu « Sélection courte » ou « Sélection
libre ».
R134a de bouteille
g
STOP-EXIT
07/03/14
3395
« R134a de bouteille » indique combien de grammes de réfrigérant ont
été ajoutés dans l'appareil depuis la dernière remise à zéro (voir date) au
moyen de l'entrée de menu « Remplir bout int ».
R134a vers A/C
g
STOP-EXIT
07/03/14
1200
« R134a vers A/C » indique combien de grammes de réfrigérant ont été
ajoutés dans les climatiseurs depuis la dernière remise à zéro (voir date)
au moyen de l'entrée de menu « Sélection courte » ou « Sélection
libre ».
226
FR
BMW2500
Travaux d'entretien
Temps de vide
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
« Temps de vide » indique combien de temps la pompe à vide a fonctionné depuis la dernière remise à zéro (voir date).
Service terminé :
Nombre
STOP-EXIT
07/03/14
4
« Service terminé » indique la quantité de travaux d'entretien ayant été
effectués par l'appareil d'entretien de la climatisation depuis la dernière
remise à zéro (voir date).
9.6
I
Statuts du compteur
REMARQUE
L'appareil mémorise différents statuts du compteur. Afin d'appeler les
valeurs totales, – consécutivement, depuis que l'appreil a été produit –
rendez-vous au menu « Autres menus » – « Service » et saisissez-y
le code « 7783 ». Sélectionner la saisie que vous souhaitez à l'aide des
touches fléchées ou .
La remise à zéro de ces statuts de compteur est impossible. Afin
d'accéder aux statuts de compteur pouvant être remis à zéro, saisissez
sous « Service » le code « 7782 ». Voir également chapitre
« Changement de l'huile de la pompe à vide », page 225 ou chapitre
« Changement du filtre du sécheur », page 221.
R134a du système
Total
g
STOP-EXIT
07/03/14
4155
« R134a du système » indique combien de grammes de réfrigérant ont
été aspirés de la climatisation depuis la fabrication de l'appareil (voir
date) au moyen de l'entrée de menu « Sélection courte » ou
« Sélection libre ».
R134a de bouteille
Total
g
STOP-EXIT
07/03/14
3395
« R134a de bouteille » indique combien de grammes de réfrigérant ont
été ajoutés dans l'appareil au moyen de l'entrée de menu « Remplir bout
int ».
FR
227
Travaux d'entretien
BMW2500
R134a vers A/C
Total
g
STOP-EXIT
07/03/14
1200
« R134a vers A/C » indique combien de grammes de réfrigérant ont été
ajoutés dans les climatiseurs au moyen de l'entrée de menu « Sélection
courte » ou « Sélection libre ».
Temps de vide
Total
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
« Temps de vide » indique combien de temps la pompe à vide a fonctionné en tout.
Service terminé :
Total
Nombre
STOP-EXIT
08/03/14
4
« Service terminé » indique la quantité de travaux d'entretien ayant été
effectués par l'appareil d'entretien de la climatisation.
228
FR
BMW2500
9.7
I
Travaux d'entretien
Ajustement de la capacité des flexibles de
longueur supérieure
REMARQUE
Si des flexibles plus longs ou plus courts doivent être utilisés pour
l'appareil, il est nécessaire d'adapter les quantités de remplissage
aux nouvelles longueurs des flexibles.
Le flexible de service pour le côté haute pression et celui pour le côté
basse pression doivent toujours être de même longueur, sinon les
quantités de remplissage ne sont pas mesurées correctement.
1. Dans le menu de base, sélectionner « Autres menus » à l'aide de la
touche fléchée ou :
Sélection courte
Sélection libre
Autres menus
ENTER-OK
2. Confirmer en appuyant sur ENTER.
3. Sélectionner « Service » à l'aide de la touche fléchée ou :
Remplir bout int
Rinçage A/C
Remise à 0
Service
4.
5.
6.
7.
FR
Confirmer en appuyant sur ENTER.
Entrer le mot de passe « 7732 ».
Entrer la longueur de flexible en centimètres.
Confirmer en appuyant sur ENTER.
229
Travaux d'entretien
9.8
BMW2500
Remplacement du papier de l'imprimante
1. Pour remplacer le rouleau de papier de l'imprimante (14), ouvrir le
volet (K).
K
2. Insérer un nouveau rouleau de papier et fermer le volet (K).
9.9
Changement de la carte mémoire flash
Une carte mémoire flash se trouve dans l'AirConServiceCenter. La carte
mémoire flash contient :
le logiciel de l'AirConServiceCenter
une base de données avec tous les types de véhicules courants et les
niveaux de remplissage correspondants pour la climatisation
Pour toujours disposer de données actuelles, il faut que la dernière carte
mémoire flash soit installée.
Contactez notre service d'assistance téléphonique pour de plus amples
informations sur les dernières cartes mémoire flash
(tél. : +49 (0) 25 72 / 8 79-191).
I
REMARQUE
Lors du remplacement d'une ancienne carte mémoire flash par une
carte actuelle, les données individuelles de l'appareil (par exemple les
données de l'entreprise et les compteurs) sont conservées.
Une carte mémoire flash ancienne n'a plus d'utilité et peut être recyclée
selon les directives relatives à la protection de l'environnement.
!
230
AVERTISSEMENT !
Eteindre l'appareil et retirer la prise secteur avant d'ouvrir le bâti.
FR
BMW2500
Travaux d'entretien
1. Dévisser les vis (D) du tableau de commande et rabattre le tableau
de commande vers le haut.
D
D
2. Défaire la fixation de la carte mémoire flash et retirer la carte
mémoire flash (L).
L
3.
4.
5.
6.
I
FR
Mettre en place la nouvelle carte mémoire flash et la fixer.
Rabattre le tableau de commande vers le bas et le visser.
Fermer le tableau de commande et brancher la prise secteur.
Mettre l'appareil en marche et suivre les instructions affichées à
l'écran.
REMARQUE
Après une nouvelle mise en marche, les valeurs de la carte flash
mémoire doivent être transmises à l'appareil. Passez pour ce faire à
« Autres menus », « Service » et entrez le mot de passe 1518. Confirmez les messages suivants apparaissant à l'écran avec ENTER !
231
Travaux d'entretien
9.10
I
BMW2500
Changement de bouteille d'huile ancienne
REMARQUE
Changez la bouteille d'huile ancienne et le joint torique du couvercle
tous les 6 mois.
Si la bouteille d'huile ancienne est endommagée, remplacez-la
immédiatement.
La bouteille d'huile ancienne (19) reste étanche même en cas de souspression ou surpression. Une vanne de sécurité garantit la sécurité
d'exploitation.
La bouteille d'huile ancienne doit être remplacée tous les 6 mois.
1. Ouvrir le volet de protection (20) sur le côté gauche et retirer la bouteille d'huile ancienne (19) se trouvant sur le raccord rapide :
19
20
2. Desserrer l'étrier (M) et retirer le couvercle (N).
M
N
232
FR
BMW2500
Travaux d'entretien
3. Remplacer la bouteille d'huile ancienne (O) et le joint torique (P).
O
P
4. Faire attention en plaçant le couvercle (N) à ce que le nez (Q) soit
bien positionné.
Q
N
5. Fixer la bouteille d'huile ancienne sur le raccord rapide.
9.11
Entretien et nettoyage
Si nécessaire, nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon
humide. Le cas échéant, utilisez en outre un peu de produit vaisselle.
N'utilisez pas de dissolvants ni de produits détergents.
Vérifiez régulièrement que les flexibles (10) et (11) et les
connecteurs (12) et (13) ne sont pas endommagés. Ne faites
pas fonctionner l'AirConServiceCenter en cas d'endommagement.
FR
233
Elimination
10
Elimination
10.1
Elimination des liquides récupérés
I
10.2
BMW2500
REMARQUE
L'huile ancienne doit être recyclée comme un déchet spécial.
Ne mélangez pas l'huile ancienne avec d'autres liquides.
Conservez l'huile ancienne dans des conteneurs adaptés jusqu'à ce
qu'elle soit recyclée.
Recyclage des emballages
Jetez les emballages dans le container pour vieux papiers.
Jetez le matériel d'emballage plastique dans le container adéquat.
10.3
Recyclage de l'appareil usagé
Lorsque vous mettrez votre AirConServiceCenter définitivement hors
service, vidangez d'abord l'appareil pour éliminer tous les liquides et
recyclez les liquides en tenant compte des directives relatives à la protection de l'environnement.
M
234
Remettez l'appareil usagé au centre de recyclage le plus proche ou
adressez-vous au service après-vente.
FR
BMW2500
11
Que faire si...
Que faire si...
Dysfonctionnement
Cause
Remède
Affichage à l'écran
« Attention !
Pression max. dans
bouteille interne »
Message normal pendant le
processus de recyclage.
Pour poursuivre, actionner
ENTER pendant trois
secondes.
Si le message apparaît de
nouveau, avertir le service
après-vente.
Affichage à l'écran
La bouteille interne de réfri- Vider la bouteille interne de
gérant est trop pleine pour
réfrigérant de façon
« Attention !
pouvoir
recevoir
la
quantité
à
conforme.
Bouteille interne pleine ! »
aspirer.
Affichage à l'écran
« Attention !
Pression dans A/C
Start récupération ! »
Message normal au début du Aucun dépannage nécesprocessus de vide. Il y a
saire. Le processus continue
encore de la pression dans le automatiquement.
système de climatisation.
Affichage à l'écran
« Attention !
Pression dans A/C »
Message pendant le proces- Aucun dépannage nécessus de vide. Il y a de la pres- saire. Le processus continue
sion dans le système de
automatiquement.
climatisation.
Affichage à l'écran
« Pas assez de vide !
Continuer ? »
Message pendant le processus de vide, lorsque la pression dans le système de
climatisation est encore
supérieure à 50 mbars au
bout de 8 minutes.
Vérifier que le système de climatisation ne fuit pas et vérifier les raccordements de
l'AirConServiceCenter avec
le système de climatisation.
Affichage à l'écran
« Sys. A/C non étanche !
Continuer ? »
Message à la fin du processus de vide. Le système de
climatisation a une perte de
vide de plus de 120 mbars
pendant la période de
contrôle.
Vérifier que le système de climatisation ne fuit pas et vérifier les raccordements de
l'AirConServiceCenter avec
le système de climatisation.
Affichage à l'écran
Message pendant le proces« Videz la bouteille d'huile sus d'aspiration ou de recyclage, s'il y a plus de 150 ml
ancienne »
d'huile ancienne dans la bouteille d'huile ancienne.
Recycler le contenu de la
bouteille d'huile ancienne en
tenant compte des directives
relatives à la protection de
l'environnement.
Affichage à l'écran
« Attention !
Pas assez de vide pour
charge huile/trac. ! »
Vérifier que le système de climatisation ne fuit pas et vérifier les raccordements de
l'AirConServiceCenter avec
le système de climatisation.
FR
Message pendant le processus d'injection, si le vide du
système de climatisation ne
suffit pas pour terminer le
processus.
235
Que faire si...
BMW2500
Dysfonctionnement
Cause
Remède
Affichage à l'écran
« Pas assez de réfrigérant
dans réservoir ! »
Un message apparaît penRemplir la bouteille interne
dant la saisie du processus si de réfrigérant.
la bouteille interne ne
contient pas assez de réfrigérant pour terminer le processus.
Affichage à l'écran
« Pas assez de traceur.
Ajoutez »
Message pendant la saisie
du processus, si la quantité
de traceur de la bouteille ne
suffit pas pour terminer le
processus.
Remplir bouteille de traceur.
Affichage à l'écran
Message pendant la saisie
Remplir le conteneur pour
du
processus,
si
la
quantité
huile neuve avec le type
« Pas assez d'huile neuve.
d'huile
neuve
de
la
bouteille
d'huile qui convient.
Ajoutez »
ne suffit pas pour terminer le
processus.
Affichage à l'écran
« Temps de remplissage
max. dépassé
Continuer ? »
Un message pendant le pro- Vérifier que le liquide peut
cessus de remplissage appa- s'écouler dans les raccords
raît s'il est impossible
de l'AirConServiceCenter.
d'ajouter la quantité de réfrigérant déterminée.
Affichage à l'écran
« Bouteille ext. vide ou
vanne fermée.
Contrôlez ! »
Message au début du remplissage ou pendant le remplissage de la bouteille
interne de réfrigérant, si la
quantité prédéterminée de
réfrigérant n'a pu être
atteinte.
Vérifier qu'il y a encore suffisamment de réfrigérant dans
la bouteille externe ou que
les vannes de cette dernière
sont ouvertes.
Affichage à l'écran
Message lors de la mise en
« Changez le filtre interne ! marche de
l'AirConServiceCenter.
Continuer ? »
Changer le filtre interne dès
que possible (chapitre
« Changement du filtre du
sécheur », page 221). Pour
omettre le message, appuyer
3 secondes sur ENTER.
Affichage à l'écran
« Changez huile pompe
vacuum !
Continuer ? »
Changer l'huile de la pompe
à vide dès que possible (chapitre « Changement de l'huile
de la pompe à vide »,
page 225). Pour omettre le
message, appuyer
3 secondes sur ENTER.
236
Message lors de la mise en
marche de
l'AirConServiceCenter.
FR
BMW2500
Dysfonctionnement
Que faire si...
Cause
Remède
Affichage à l'écran
Le message signale un dys- Vérifier s'il y a encore du
papier dans l'imprimante.
« Imprimante hors réseau ! fonctionnement de l'imprimante.
Vérifier que l'imprimante est
Continuer ? »
en marche (la DEL jaune doit
être allumée).
Vérifier que le couvercle est
bien fermé.
Affichage à l’écran
« Erreur 01 »
La pression n'a pas pu être Vérifier si la climatisation et
réduite suffisamment avant le les raccords manquent
test de hausse de pression. d'étanchéité, sont rétrécis ou
oxydés.
Vérifier le calibrage du capteur de pression.
Affichage à l’écran
« Erreur 02 »
Hausse de pression répétée
lors du test de hausse de
pression. La pression ne
peut pas être réduite suffisamment.
Affichage à l’écran
« Erreur 03 »
Aucune valeur ne peut être Vérifier que la balance foncobtenue de la balance de fri- tionne.
gorigène.
Affichage à l’écran
« Erreur 04 »
Lors du rinçage, la pression
ne peut pas être réduite.
Affichage à l’écran
« Erreur 09 »
Pendant le processus de rin- Raccorder le flexible basse
çage, aucune pression n'a pu pression au réservoir de rinêtre mesurée au niveau du çage et ouvrir la vanne.
raccordement BP de l'appareil service climatisation.
Affichage à l’écran
« Erreur 10 »
La pression interne n'a pas
pu être réduite suffisamment
par le compresseur pendant
le test logiciel.
FR
Vérifier si la climatisation et
les raccords manquent
d'étanchéité, sont rétrécis ou
oxydés.
Vérifier le calibrage du capteur de pression.
Vérifier si la climatisation et
les raccords manquent
d'étanchéité, sont rétrécis ou
oxydés.
Vérifier le calibrage du capteur de pression.
De la pression résiduelle estelle présente au niveau des
manomètres ?
Vérifier le calibrage du capteur de pression.
Vérifier la pression interne de
la bouteille.
Vérifier que le compresseur
et les électrovannes correspondantes fonctionnent.
237
Que faire si...
BMW2500
Dysfonctionnement
Cause
Affichage à l’écran
« Erreur 12 »
Le réfrigérant n'a pas pu être Vérifier le calibrage du capextrait du réservoir interne
teur de pression.
pendant le test logiciel.
Vérifier que la vanne de la
bouteille du réservoir interne
est ouverte.
Vérifier la vanne RE.
La température ambiante
est-elle inférieure à 10 °C ?
Affichage à l’écran
« Erreur 50 »
Impossible d'accéder à la
platine USB.
Affichage à l’écran
« Erreur 52 »
Aucune clé USB n'a été trou- Connecter la clé USB.
vée/détectée
S'assurer que la clé USB est
formatée pour le système de
fichiers FAT32.
Affichage à l’écran
« Erreur 60 »
Le vide n'a pas pu être atteint
lors du service hybride (rinçage des flexibles de service
avec de l'huile hybride).
Les flexibles de service sontils raccordés au réservoir de
rinçage hybride ?
Le réservoir de rinçage
hybride est-il monté dans la
bonne direction ?
Vérifier si les raccordements
sont étanches.
Affichage à l’écran
« Erreur 61 »
Augmentation de pression
lors du service hybride.
Les flexibles de service sontils raccordés au réservoir de
rinçage hybride ?
Le réservoir de rinçage
hybride est-il monté dans la
bonne direction ?
Les connecteurs de service
sont-ils ouverts ?
238
Remède
Contrôler le câblage.
FR
BMW2500
12
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
AirConServiceCenter
BMW2500
Numéro de l'article :
81342286807
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) :
560 mm x 1300 mm x 650 mm
Poids :
100 kg
Alimentation :
230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz
Débit d'aspiration du réfrigérant :
30 kg / h
Puissance de la pompe à vide :
5 véhic. / h
Puissance du compresseur hermétique :
0,32 kW
Puissance du filtre sec :
150 kg
Capacité utile du réservoir du cylindre de charge :
16 kg
Emission sonore :
55,5 dB (A)
Précision de la balance électronique pour réfrigérant :
± 10 g
Précision de la balance électronique pour huile ancienne/
neuve :
±1g
Précision de la balance électronique pour traceur :
±1g
Plage de température de fonctionnement :
de +5 °C à + 50 °C
FR
239
BMW2500
Оглавление
240
1
Об этой инструкции по эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . .242
1.1
1.2
«Горячая» линия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Пояснение символов, используемых в данной инструкции . . . . . .243
2
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
2.1
2.2
2.3
Общие указания по технике безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Предупреждения на AirConServiceCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Предохранительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
3
Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
4
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
5
Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
6
Общий вид AirConServiceCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
6.1
6.2
Лицевая сторона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Задняя сторона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
7
Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
Установка и включение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Меню режима готовности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Выбор языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Ввод данных о компании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Ввод даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Изменение заданных значений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Установка емкостей для масел и УФ-присадки . . . . . . . . . . . . . . . .255
Ввод размеров емкостей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Заполнение внутренней емкости хладагентом . . . . . . . . . . . . . . . .257
8
Эксплуатация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
Быстрый пуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Коды пользователей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
Создание персональной базы данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
Передача значений расхода хладагента на USB-накопитель . . . .267
Отображение значений расхода хладагента на дисплее . . . . . . . .269
Проверка кондиционера без обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Отдельные процессы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Промывка кондиционера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
RU
BMW2500
9
Сервисные работы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
Проверка нуля весов для масла. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Замена фильтра-осушителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Обслуживание фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Калибровка датчика давления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Замена масла вакуумного насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Показания счетчиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Коррекция заливаемого объема для длинных сервисных
шлангов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
9.8 Замена бумаги для принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
9.9 Замена карты флэш-памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
9.10 Замена емкости для отработавшего масла. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
9.11 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
10
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
10.1 Утилизация собранных жидкостей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
10.2 Утилизация упаковочного материала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
10.3 Утилизация отслужившего свой срок прибора . . . . . . . . . . . . . . . . 294
RU
11
Что делать, если...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295
12
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .299
241
Об этой инструкции по эксплуатации
1
BMW2500
Об этой инструкции по эксплуатации
Данная инструкция по эксплуатации описывает станцию по обслуживанию кондиционеров (AirConServiceCenter) BMW2500.
Данная инструкция по эксплуатации предназначена для лиц, проводящих техническое обслуживание автомобильных кондиционеров и
имеющих соответствующие профессиональные знания.
Данная инструкция по эксплуатации содержит все необходимые указания для безопасной и эффективной работы станции по обслуживанию кондиционеров. Прежде, чем в первый раз ввести прибор в
эксплуатацию, внимательно прочтите данную инструкцию.
Кроме того, соблюдайте:
Руководство по обучению «Кондиционирование воздуха в автомобилях – Технические основы» компании Dometic WAECO
Информационная брошюра «Кондиционирование воздуха в автомобилях – Юридические основы» компании Dometic WAECO
Указания изготовителя хладагента
Возможно имеющиеся на Вашем предприятии особые указания
по техническому обслуживанию автомобильных кондиционеров
Храните данную инструкцию в ящике AirConServiceCenter, чтобы, в
случае необходимости, быстро получить требуемую информацию.
1.1
«Горячая» линия
Если Вам требуется дальнейшая информация о
AirConServiceCenter, которую Вы не можете найти в данной
инструкции, свяжитесь с
«горячей» линией (тел. +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91).
242
RU
BMW2500
1.2
!
A
I
RU
Об этой инструкции по эксплуатации
Пояснение символов, используемых в данной
инструкции
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить
работу продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
Формат
Значение
Пример
Жирный
шрифт
Надписи, имеющиеся на при- Нажать ENTER.
боре
«Жирный
шрифт»
Сообщения на дисплее
Текст
Текст
Перечни в любой последова- Защитное реле давления
Предохранительные клательности
паны
1. Текст
2. Текст
3. Текст
Операции, которые должны 1. Присоединить прибор.
быть выполнены в указанной 2. Включить прибор.
последовательности
3. Нажать кнопку выбора.
✓ Текст
Результат действия
✓ Прибор готов к эксплуатации.
Текст (1)
Номера деталей, относящиеся к обзору (стр. 248 и
стр. 249)
С клавиатуры управления (7)
ввести требуемые данные.
Текст (A)
Обозначения деталей, относящиеся к иллюстрациям,
приведенным в данном разделе
Демонтировать фильтровальный патрон (E) на левой стороне.
«Short selection»
243
Техника безопасности
2
BMW2500
Техника безопасности
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, вызванный следующими причинами:
Повреждения продукта, вызванные механическими влияниями
или перенапряжением
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной
инструкции
2.1
Общие указания по технике безопасности
Прежде, чем в первый раз ввести AirConServiceCenter в эксплуатацию, внимательно прочтите данную инструкцию.
Используйте данный прибор только для указанных целей.
Используйте только хладагент R-134a. Смешивание хладагента с
другими хладагентами может приводить к повреждению
AirConServiceCenter и автомобильного кондиционера.
Используйте только УФ-присадки WAECO. Использование других
УФ-присадок может приводить к повреждениям
AirConServiceCenter.
Носите средства индивидуальной защиты (защитные очки и защитные рукавицы) и избегайте контакта с хладагентом. Контакт с хладагентом ведет к резкому отводу тепла от тела, в связи с чем в точках
контакта могут возникать отморожения.
Не вдыхайте пары хладагента. Пары хладагента хотя и неядовиты,
но вытесняют необходимый для дыхания кислород.
Не выполняйте каких-либо изменений или переделок на
AirConServiceCenter.
244
RU
BMW2500
Техника безопасности
Перед каждым вводом в работу или после дозаправки
AirConServiceCenter проверяйте, не повреждены ли прибор и все
сервисные шланги и закрыты ли все клапаны.
В случае повреждений не вводите AirConServiceCenter в работу.
Для дозаправки AirConServiceCenter используйте только допущенные баллоны с предохранительным клапаном.
Перед отсоединением прибора опорожняйте все сервисные шланги.
Не эксплуатируйте AirConServiceCenter во взрывоопасных помещениях (например, в помещении для зарядки аккумуляторов или в
отделении для лакирования).
Для включения и выключения всегда используйте главный выключатель AirConServiceCenter. Не оставляйте включенный прибор без
присмотра.
Перед выключением AirConServiceCenter убедитесь в том, что
выбранная программа закончена и все клапаны закрыты.
В противном случае может выливаться хладагент.
Не подавайте сжатый воздух в линии хладагента
AirConServiceCenter или автомобильного кондиционера. Смесь сжатого воздуха с хладагентом может быть горючей или взрывоопасной.
2.2
Предупреждения на AirConServiceCenter
Внимание!
Соблюдайте инструкцию по эксплуатации!
Присоединяйте прибор только к розетке сети переменного
тока 230 В / 50 Гц!
Защищайте прибор от дождя!
При обращении с хладагентом надевайте рукавицы!
При обращении с хладагентом надевайте защитные очки!
RU
245
Объем поставки
2.3
BMW2500
Предохранительные устройства
Защитное реле давления: выключает компрессор, если превышено нормальное рабочее давление.
Предохранительные клапаны: дополнительное предохранительное устройство для предотвращения разрыва линий или емкостей, если, несмотря на защитное реле давления, избыточное
давление продолжает расти.
3
Объем поставки
AirConServiceCenter и входящие в объем поставки принадлежности
были тщательно проверены перед отправкой.
После поставки проверьте, имеются ли и не повреждены ли все
ниженазванные детали.
В случае отсутствия или повреждения деталей проинформируйте
ответственное за транспортировку предприятие.
Наименование
Адаптер баллонного вентиля для баллонов с хладагентом
Адаптер для 500 мл баллона со свежим маслом и УФ-контрастным
средством
Закрытая запатентованная емкость для отработавшего масла
Защитный кожух
Защитные очки / защитные рукавицы
Инструкция по эксплуатации
246
RU
BMW2500
4
Принадлежности
Принадлежности
Продается в качестве принадлежности (не входит в объем
поставки):
Наименование
№ арт.
Емкость со свежим маслом PAG ISO 46, 500 мл
8887200013
Емкость со свежим маслом PAG ISO 100, 500 мл
8887200014
Емкость с УФ-контрастным средством, 500 мл
TP-3820-500
Адаптер для 500 мл баллона со свежим маслом и
УФ-контрастным средством
4440600026
Емкость для масла другого сорта, 250 мл
4440600034
Емкость для отработавшего масла, 500 мл
4440600131
Запасной фильтр для технического обслуживания
4440400009
Заполнительный цилиндр 4,4 кг в качестве накопителя
хладагента
8885200003
Защитный кожух
4445900081
Емкость для наполнительного устройства Tracer, 236 мл TP-3820-0008
Емкость для наполнительного устройства Tracer, 475 мл TP-3820-0016
5
Запасной рулон с бумагой для принтера (термобумага)
(VPE 4)
4445900088
Сервисный шланг для стороны высокого давления
(стандарт SAE) 5 м
8885100026
Сервисный шланг для стороны низкого давления
(стандарт SAE) 5 м
8885100025
Защитные очки
8885400066
Защитные рукавицы
8885400065
Масло для вакуумного насоса, 1000 мл
8887200018
Denso ND8 маслом, 500 мл
81342147762
Использование по назначению
AirConServiceCenter BMW2500 (арт. № 81342286807) предназначен
для обслуживания автомобильных кондиционеров. Прибор рассчитан на коммерческое использование.
Управлять AirConServiceCenter разрешается только лицам, имеющим достаточные знания по обслуживанию кондиционеров.
С помощью AirConServiceCenter разрешается обслуживать только
автомобильные кондиционеры, использующие хладагент R-134a.
RU
247
Общий вид AirConServiceCenter
BMW2500
6
Общий вид AirConServiceCenter
6.1
Лицевая сторона
1
2
4
3
5
15
6
14
7
13
12
11
10
8
9
1
Манометр низкого давления
2
Красная лампа состояния «Заполнение»
3
Синяя лампа состояния «Вакуумирование»
4
Зеленая лампа состояния «Отсос»
5
Манометр высокого давления
6
Дисплей
7
Клавиатура управления
8
Лицевая панель
9
Фиксируемые передние колеса
10 Сервисный шланг подключения низкого давления (синий)
248
RU
BMW2500
Общий вид AirConServiceCenter
11 Сервисный шланг подключения высокого давления (красный)
12 Сервисная муфта для подключения высокого давления (красная)
13 Сервисная муфта для подключения низкого давления (синяя)
14 Принтер
15 Блок индикации
6.2
Задняя сторона
16
17
18
21
19
20
16 USB-порт
17 Емкость со свежим маслом (500 мл)
18 Емкость для УФ-присадки (500 мл)
19 Запатентованная емкость для отработавшего масла
20 Заслонка
21 Главный выключатель
RU
249
Первый ввод в эксплуатацию
BMW2500
7
Первый ввод в эксплуатацию
7.1
Установка и включение
1. AirConServiceCenter подвести к рабочему месту и зафиксировать передние колеса (9).
I
УКАЗАНИЕ
Для правильного проведения измерений прибор во время работы
должен прочно стоять на ровном, горизонтальном полу.
2. AirConServiceCenter присоединить к электрической сети.
3. Для включения установить главный выключатель (20) в положение I.
На дисплее (6) на несколько секунд появляется номер версии
программного обеспечения:
WAECO INTERNATIONAL
BMW 2500
SW
DB
SN
x.xx
x.xx
000000
«SW»: версия программного обеспечения
«DB»: база данных
«SN»: серийный номер
✓ Затем выполняется программная проверка AirConServiceCenter.
Software test.
Please wait
✓ В заключение процедуры пуска станция AirConServiceCenter
показывает следующее:
Refrigerant
PAG oil
UV tracer
11:56:35
250
g.
ml
ml
4820
375
313
10/03/14
RU
BMW2500
7.2
Первый ввод в эксплуатацию
Меню режима готовности
Меню режима готовности информирует об имеющихся количествах,
а также о настройке времени в AirConServiceCenter.
Показывается:
Имеющееся количество хладагента
Имеющееся количество свежего масла
Имеющееся количество УФ-присадки
Время
Дата
7.3
Выбор языка
1. Для входа в базовое меню нажать кнопки со стрелками или .
2. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
RU
Для подтверждения нажать ENTER.
Кнопкой со стрелкой выбрать «Service».
Для подтверждения нажать ENTER.
Ввести пароль «5264».
Кнопками со стрелками или выбрать требуемый язык.
Для подтверждения нажать ENTER.
Нажать STOP. Выбранный язык становится активным и указывается в меню режима готовности.
251
Первый ввод в эксплуатацию
7.4
BMW2500
Ввод данных о компании
Данные о компании распечатываются с каждым протоколом обслуживания.
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Для подтверждения нажать ENTER.
Кнопкой со стрелкой выбрать «Service».
Для подтверждения нажать ENTER.
Ввести пароль «3282».
Данные о компании указываются в третьей строке дисплея (6).
Можно ввести пять строк с 20 символами в каждой.
На дисплее появляется число показываемых строк с данными о
компании под сообщением «Enter company data» («01» – «05»).
Кнопками со стрелками или выбирается требуемая строка
с данными о компании.
7. С клавиатуры управления (7) и кнопками со стрелками ввести
требуемые данные:
Для переключения между заглавными или строчными буквами
нажать информационную кнопку
.
Для стирания отдельных символов коротко нажать кнопку C.
Для стирания показываемой строки длительно нажать кнопку C.
8. Для подтверждения нажать ENTER.
9. Нажать STOP. Введенные данные активны.
10. Для возврата в меню режима готовности повторно нажать STOP.
252
RU
BMW2500
7.5
Первый ввод в эксплуатацию
Ввод даты и времени
Дата и время распечатываются вместе с данными о компании с
каждым протоколом обслуживания.
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Для подтверждения нажать ENTER.
Кнопкой со стрелкой выбрать «Service».
Для подтверждения нажать ENTER.
Ввести пароль «8463».
С клавиатуры управления и кнопками со стрелками ввести требуемые данные.
7. Для подтверждения нажать ENTER.
8. Для возврата в меню режима готовности нажать STOP.
RU
253
Первый ввод в эксплуатацию
7.6
BMW2500
Изменение заданных значений
AirConServiceCenter имеет предварительно настроенные значения
для важнейших сервисных работ. Эти заданные значения появляются автоматически при вызове соответствующих меню.
Следующие заданные значения могут быть адаптированы к особым
требованиям:
Значение
заводской
настройки
Параметры
Время ожидания роста давл. мин.
1
Время вакуума мин.
20
Время контроля вакуума мин.
4
Свежее масло мл. (дополнит. кол-во)
0
УФ-присадки мл.
7
Залив. кол-во г.
500
Распечат. отсасыв. кол-во ?
Да
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Для подтверждения нажать ENTER.
Кнопкой со стрелкой выбрать «Service».
Для подтверждения нажать ENTER.
Ввести пароль «7388».
С клавиатуры управления и кнопками со стрелками ввести требуемые данные.
7. Для подтверждения нажать ENTER.
8. Для возврата в меню режима готовности нажать STOP.
254
RU
BMW2500
7.7
Первый ввод в эксплуатацию
Установка емкостей для масел и УФ-присадки
Имеющиеся количества указываются в меню режима готовности.
1. Открыть заслонку (20) на левой стороне и установить емкости
на быстродействующие муфты:
– емкость для свежего масла (17)
– емкость для УФ-присадки (18) и
– емкость для отработавшего масла (19)
17
18
19
20
2. Закрыть заслонку (20).
3. Ввести размеры емкостей для свежего масла и УФ-контрастного
средства (см. гл. «Ввод размеров емкостей» на стр. 256).
RU
255
Первый ввод в эксплуатацию
7.8
BMW2500
Ввод размеров емкостей
Для свежего масла и УФ-контрастного средства могут использоваться емкости объемом 500 мл (B) или 250 мл (C). Размеры емкостей должны быть введены в AirConServiceCenter.
B
C
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Для подтверждения нажать ENTER.
Кнопкой со стрелкой выбрать «Service».
Для подтверждения нажать ENTER.
Ввести пароль «2688».
Кнопками со стрелками активировать требуемые поля (темные
поля активны).
7. Для подтверждения нажать ENTER.
8. Для возврата в меню режима готовности нажать STOP.
256
RU
BMW2500
7.9
Первый ввод в эксплуатацию
Заполнение внутренней емкости хладагентом
Когда AirConServiceCenter вводится в эксплуатацию первый раз,
внутренняя емкость должна быть заполнена из внешнего баллона
не менее 5000 г хладагента.
I
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте также указания, приведенные на баллонах с хладагентом!
Имеющиеся количества указываются в меню режима готовности.
Предлагаются три различных типа баллонов с хладагентом:
Баллоны с хладагентом без напорной трубки
Эти баллоны имеют один штуцер.
При заполнении AirConServiceCenters штуцер должен находиться внизу (баллон перевернуть)
Баллоны с хладагентом с напорной трубкой
Эти баллоны имеют один штуцер.
При заполнении AirConServiceCenters штуцер должен находиться вверху (баллон расположить вертикально)
Баллоны с хладагентом с напорной трубкой:
Эти баллоны имеют два штуцера. Для заполнения
AirConServiceCenter используется штуцер, обозначенный буквой
L (= liquid / жидкость).
При заполнении AirConServiceCenters штуцер должен находиться вверху (баллон расположить вертикально)
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Для подтверждения нажать ENTER.
3. Кнопками со стрелками или выбрать «Int. vessel filling»:
Int. vessel filling
Flushing
Reset scales.
Service
4. Для подтверждения нажать ENTER.
RU
257
Первый ввод в эксплуатацию
BMW2500
5. Следовать указаниям на дисплее и здесь:
Connect the HP hose
to the external tank
then open the valve
ENTER-OK STOP-EXIT
Для подтверждения нажать ENTER.
Set the quantity
then confirm!
ENTER-OK
g.
STOP-EXIT
13620
На дисплее указывается макс. заливаемое количество хладагента.
Ввести требуемое количество и подтвердить нажатием ENTER.
Внутренняя емкость для хладагента заполняется.
Окончание процесса заполнения подтверждается акустическим
сигналом.
Закрыть клапаны и подтвердить нажатием ENTER.
6. После заполнения указывается количество хладагента во внутренней емкости. Для выхода из меню нажать STOP.
Для возврата в меню режима готовности еще раз нажать STOP.
Теперь прибор готов к работе.
258
RU
BMW2500
8
A
8.1
I
Эксплуатация
Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Во время обслуживания кондиционера двигатель и кондиционер
должны быть выключены.
Быстрый пуск
УКАЗАНИЕ
С помощью меню «Short selection» проводится автоматическое
обслуживание кондиционера. Необходимо лишь ввести заливаемое количество согласно наклейке в автомобиле или из базы
данных.
В меню «Short selection» автоматически друг за другом выполняются следующие операции:
Отсос хладагента
Рисайклинг хладагента (чистота соответствует SAE J 2099)
Проверка роста давления
Слив отработавшего масла
Вакуумирование системы
Проверка герметичности / контроль вакуума
Заливка свежего масла в требуемом количестве
Заливка УФ-присадки
Заливка хладагента
В заключение каждого проведенного процесса распечатывается
протокол обслуживания. Только посвле того, как один процесс был
успешно завершен, начинается следующий процесс.
1. Сервисные шланги AirConServiceCenter вначале соединить с
автомобильным кондиционером и открыть сервисные муфты.
2. Для входа в базовое меню нажать кнопку со стрелками или .
3. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Short selection»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
4. Для подтверждения нажать ENTER.
5. С клавиатуры управления (7) и кнопками со стрелками ввести
данные автомобиля.
6. Для подтверждения нажать ENTER.
Filling value
by sticker
in the engine bay?
ENTER-OK STOP-EXIT
RU
Yes
No
259
Эксплуатация
BMW2500
7. Если требуемое количество хладагента известно или указано на
наклейке в автомобиле, то кнопками со стрелками выбрать
«Yes» и в целях подтверждения нажать ENTER:
Продолжить с пункта 10.
Если данные не известны, то кнопками со стрелками выбрать
«No».
Filling value
from Data Base?
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
8. Кнопками со стрелками выбрать «Yes» и в целях подтверждения
нажать ENTER, чтобы вызвать внутреннюю базу данных.
A
ВНИМАНИЕ!
В случае сомнений использовать значение, указанное на наклейке
в автомобиле.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
AUDI A8 (4D_)
g.
775
1994-11.1997
9. Кнопками со стрелками выбрать требуемый автомобиль и подтвердить нажатием ENTER.
✓ Если в режиме базы данных нажать кнопку «i», то на дисплее (6)
появляется информация о количестве и сорте масла.
PAG ISO 46
WAECO CODE:
250cc
50cc
ml.
250
8887200001
8887200013
10. Выбор, должно ли быть добавлено УФ-средство или нет.
WARNING !
UV-Tracer injection
phase?
Yes
No
По умолчанию заливается 7 мл. Это значение можно изменить
(см. гл. «Изменение заданных значений» на стр. 254).
Подтвердить нажатием ENTER.
260
RU
BMW2500
Эксплуатация
11. Кнопками со стрелками или выбрать, имеет ли кондиционер два штуцера (высокое и низкое давление) или только один
штуцер (высокое или низкое давление).
HP/LP PORT
HP PORT
LP PORT
ENTER-OK STOP-EXIT
Подтвердить нажатием ENTER.
✓ Запускается автоматическое обслуживание кондиционера.
A/C System test
at the end?
Yes
No
12. Выбрать, должен ли быть проведен пробный пуск кондиционера
после наполнения.
Подтвердить нажатием ENTER.
✓ После того, как обслуживание кондиционера закончено, появляется требование отсоединить сервисные шланги (10) и (11) прибора AirConServiceCenter от автомобильного кондиционера.
13. Отсоединить сервисные шланги (10) и (11) и подтвердить нажатием ENTER.
Сервисные шланги опорожняются. После этого прибор снова
готов к работе.
14. Навинтить колпачки автомобильного кондиционера на штуцеры.
RU
261
Эксплуатация
8.2
BMW2500
Коды пользователей
Имеется возможность с помощью персонального кода пользователя
защитить станцию по обслуживанию кондиционеров от несанкционированного доступа. Если функция активирована, то после включения система требует ввести код пользователя, без которого более
не возможно запустить станцию. Можно создать до 10 различных
учетных записей пользователей с индивидуальными кодами.
8.2.1
Создание кода пользователя
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Для подтверждения нажать ENTER.
3. Кнопкой со стрелкой выбрать «Service» и подтвердить нажатием ENTER:
Flushing
Reset scales.
Service.
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Ввести пароль «9786» и подтвердить нажатием ENTER, чтобы
попасть в меню администратора «ADM»:
Service
----
5. Ввести код администратора «0000» (заводская настройка) и подтвердить нажатием ENTER:
Insert ADM Code
----
I
262
УКАЗАНИЕ
В целях безопасности каждый раз необходимо выбирать новый код
администратора, отличный от «0000», т. к. в противном случае
снова деактивируется вся функция.
С помощью кода администратора можно создать новых пользователей.
RU
BMW2500
Эксплуатация
6. Ввести новый код администратора:
ADM AREA
Insert new code
----
7. Подтвердить новый код администратора:
ADM AREA
Confirm new code
----
8. Кнопками со стрелками или выбрать требуемого пользователя:
ADM AREA
User number
1
9. Создать четырехзначный индивидуальный код пользователя
(если здесь создать код, то прибор можно ввести в работу
только с этим кодом).
ADM AREA
User number
Insert new code
1
----
10. Подтвердить новый код пользователя:
ADM AREA
User number
Confirm new code
1
----
I
RU
УКАЗАНИЕ
Желтой кнопкой «Информация» можно переключать регистры.
263
Эксплуатация
BMW2500
11. Ввести соответствующие имена пользователей и подтвердить
нажатием ENTER:
ADM AREA
User number
User name
Max Mustermann
ADM AREA
User number
Max Mustermann
I
8.2.2
1
1
УКАЗАНИЕ
Пользователь создан, и меню снова переходит к выбору пользователей. Вы можете создать следующего пользователя или выйти из
меню нажатием STOP.
Ввод кода пользователя
При включении станции по обслуживанию кондиционеров данные
прибора появляются на дисплее. Если созданы коды пользователей, то теперь необходимо ввести код, чтобы разблокировать станцию.
1. Ввести соответствующий код пользователя.
ENTER USER CODE
----
При вводе неверного кода пользователя появляется следующее
сообщение об ошибке.
WRONG CODE
После успешного ввода станция деблокируется и запускается.
На дисплее появляется имя пользователя:
Max Mustermann
264
RU
BMW2500
8.3
Эксплуатация
Создание персональной базы данных
В этой базе данных можно сохранить до 100 задаваемых пользователем автомобилей с соответствующими заливаемыми объемами.
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Short selection»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Для подтверждения нажать ENTER.
3. После ввода номерного знака автомобиля (в этом случае можно
также и пропустить) подтвердить нажатием ENTER.
CAR DATA
PLATE NR:
Filling value
by sticker
in the engine bay?
ENTER-OK STOP-EXIT
Yes
No
4. Кнопками со стрелками выбрать «No» и подтвердить нажатием
ENTER.
Filling value
from Data Base?
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
5. Кнопками со стрелками выбрать «Yes» и подтвердить нажатием
ENTER.
6. Кнопками со стрелками или выбрать «DATABASE» и подтвердить нажатием ENTER.
Filling Qt.
g.
500
DATABASE
ENTER-OK STOP-EXIT
7. Выбрать «Personal DB» и подтвердить нажатием ENTER.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
RU
265
Эксплуатация
BMW2500
8. В этой пустой здесь базе данных выбрать кнопками со стрелками или соответствующую запись и подтвердить нажатием ENTER.
0
1
9. Для изменения записей нажать желтую кнопку «Информация».
0
g.
---
0
i-DB set
10. В свободные поля ввести данные автомобилей (модель, тип) и
подтвердить нажатием ENTER.
____________
___________________
____________
g
0
___
0
11. Ввести заливаемое количество хладагента и подтвердить нажатием ENTER.
AUDI
A4 (8E)
2000 – 2004
0
g.
500
✓ Запись создана.
AUDI
A4 (8E)
0
1
Теперь Вы можете создать следующую запись (выбрать кнопками со стрелками, затем, как описано выше) или выйти из
меню нажатием кнопки STOP.
Персональные записи сохраняются на плате, но не на карте
флэш-памяти! Благодаря этому записи остаются в памяти даже
после обновления программного обеспечения.
Записи сохраняются в хронологическом порядке (не в алфавитно-цифровом).
266
RU
BMW2500
8.4
Эксплуатация
Передача значений расхода хладагента на
USB-накопитель
Каждый раз, когда заканчивается процесс отсоса или заполнения
(отдельный процесс или в автоматическом режиме), станция сохраняет все соответствующие данные во внутренней памяти. Из этих
данных можно создать отчет, а затем передать его на USB-накопитель.
I
УКАЗАНИЕ
USB-накопитель должен быть отформатирован с файловой системой FAT32.
Каждый отчет сохраняется в двух форматах:
в виде HTML-файла (для открытия в любом браузере)
в виде XLS-файла (для открытия в Microsoft Excel)
I
8.4.1
УКАЗАНИЕ
Отчет может содержать собственный логотип (например, логотип
мастерской), если на USB-накопитель копируется графический
файл, удовлетворяющий следующим требованиям:
Формат файла: формат JPEG
Имя файла: logo.jpg (учитывать написание прописные и строчными буквами)
Размер изображения: 370 x 50 пикселей
Адрес компании перенимается в отчет из станции (см. гл. «Ввод
данных о компании» на стр. 252).
Отчет после начала нового года
После начала нового года станция сообщает, что сохраненные данные прошедшего года должны быть переданы на USB-накопитель.
После передачи годичных данных на USB-накопитель они удаляются из внутренней памяти станции.
1. Вставить USB-накопитель в USB-порт (16).
2. Следовать указаниям, появляющимся на дисплее.
RU
267
Эксплуатация
8.4.2
BMW2500
Ручной отчет
Вы можете передать в любой момент на USB-накопитель месячный
или годовой отчет.
1. Вставить USB-накопитель в USB-порт (16).
2. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать или
«Другие меню»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
3. Для подтверждения нажать ENTER.
4. Кнопкой со стрелкой выбрать «Сервис» и подтвердить нажатием ENTER:
5. Ввести пароль и подтвердить нажатием ENTER.
– «4918»: годовой отчет
Если USB-накопитель не вставлен или не распознается, то
появляется«Error 52».
6. Кнопками со стрелками или выбрать требуемую запись и
подтвердить нажатием ENTER.
7. Следовать указаниям, появляющимся на дисплее.
8. Нажатием STOP вернуться к предыдущему выбору.
268
RU
BMW2500
8.5
Эксплуатация
Отображение значений расхода хладагента на
дисплее
Станция сохраняет данные о залитом и отсосанном количестве хладагента. Они могут быть распечатаны в виде годового или месячного протокола.
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Для подтверждения нажать ENTER.
3. Кнопкой со стрелкой выбрать «Service» и подтвердить нажатием ENTER:
Flushing
Reset scales.
Service.
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Ввести пароль «9051» и подтвердить нажатием ENTER:
Service
----
5. Кнопками со стрелками или выбрать требуемый год и подтвердить нажатием ENTER:
2012
RU
269
Эксплуатация
BMW2500
Пример
R1234 from system
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2014
18650
Запись «R134a from system» указывает количество отсосанного
хладагента. В данном примере: в 2014 году станция отсосала
18650 г хладагента.
После нажатия кнопки со стрелкой указывается общее количество
залитого хладагента за соответствующий год:
R1234 to system
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2014
9000
После нажатия кнопки со стрелкой на дисплее появляется месячный протокол:
R1234 from system
01/2014
2400
g.
PRINT STOP-EXIT
В данном примере: в январе 2014 года было отсосано 2400 г хладагента.
В месячном протоколе залитое и отсосанное количество всегда указываются попеременно.
Протокол можно в любой момент распечатать, нажимая кнопку
ENTER. После нажатия кнопки STOP показ протокола заканчивается.
270
RU
BMW2500
8.6
I
Эксплуатация
Проверка кондиционера без обслуживания
УКАЗАНИЕ
Проверка кондиционера может быть выполнена только в автомобилях, которые оснащены одним штуцером низкого и одним штуцером высокого давления или только одним штуцером низкого
давления.
Если на автомобильном кондиционере проводится только проверка
без отсоса и рисайклинга хладагента, то после окончания этой проверки находящегося в сервисных шлангах кондиционера хладагента
недоставало бы в системе кондиционирования воздуха автомобиля.
Пункт меню «A/C system test» был введен для компенсации этих
потерь.
I
УКАЗАНИЕ
В предыдущих стандартных процессах «Short selection» или
«Other selections» уже имеется компенсация хладагента в сервисных шлангах, благодаря чему заключительная проверка кондиционера может быть выполнена обычным образом (сервисные
шланги опорожняются прибором).
1. Соответствующие штуцеры AirConServiceCenter вначале соединить с автомобильным кондиционером и открыть их.
2. Запустить двигатель автомобиля и включить кондиционер.
3. Для входа в базовое меню нажать кнопку со стрелками или .
4. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
5. Для подтверждения нажать ENTER.
6. Кнопками со стрелками или выбрать «A/C system test»:
A/C system test
Service.
ENTER-OK STOP-EXIT
✓ Появляется требование проверить кондиционер:
Check the A/C system
STOP-EXIT
7. Проверить высокое и низкое давление в кондиционере согласно
данным изготовителя.
RU
271
Эксплуатация
BMW2500
8. Для окончания проверки кондиционера нажать STOP.
Disconnect the HP
service hose from
the A/C system
ENTER-OK
9. Быстродействующую муфту высокого давления (ВД) закрыть и
снять с кондиционера.
I
УКАЗАНИЕ
Если для отсоединения муфты ВД Вы выключили двигатель автомобиля, то запустите его снова и включите кондиционер.
✓ На дисплее появляются следующие сообщения.
Wait!
Recovery from the
service hoses!
Process completed
STOP-EXIT
10. Для окончания проверки кондиционера нажать кнопку STOP.
272
RU
BMW2500
8.7
I
Эксплуатация
Отдельные процессы
УКАЗАНИЕ
С помощью меню «Free selection» обслуживание кондиционера
выполняется шаг за шагом. Могут быть выполнены те же процессы, что и при «Short selection», но отдельные процессы можно
пропустить. Кроме того, для каждого процесса можно ввести с клавиатуры индивидуальные значения. В этом меню можно также ввести данные автомобиля для протокола обслуживания.
В меню «Free selection» могут быть выполнены по отдельности следующие четыре процесса:
Опорожнить кондиционер: отсос, рисайклинг хладагента, проверка роста давления, слив отработавшего масла.
Создать вакуум: вакуумирование системы, проверка герметичности / контроль вакуума.
Заполнить кондиционер: заливка свежего масла, заливка УФ-присадки, заливка хладагента.
Выбрать штуцеры: кондиционер имеет штуцер высокого и низкого давления, только штуцер высокого или только штуцер низкого давления
В заключение каждого проведенного процесса распечатывается
протокол обслуживания.
1. Соответствующие штуцеры AirConServiceCenter вначале соединить с автомобильным кондиционером и открыть их.
2. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать «Free
selection»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
3. Для подтверждения нажать ENTER.
4. Ввести данные автомобиля и подтвердить нажатием ENTER.
RU
273
Эксплуатация
8.7.1
BMW2500
Процесс отсоса
1. Выбрать требуемые настройки и подтвердить нажатием ENTER.
Rec/Recycling
phase?
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Если была выбрана опция «Rec/Recycling phase», то в следующем меню выбрать требуемое время ожидания роста давления
(по умолчанию: 1 мин) и подтвердить нажатием ENTER, в
остальных случаях продолжить с гл. «Процесс вакуумизации»
на стр. 274.
Pressure increase
Test time
min.
1
ENTER-OK STOP-EXIT
I
8.7.2
УКАЗАНИЕ
Благодаря времени ожидания обеспечивается, что возможно имеющиеся остатки хладагента может испариться, а затем быть отсосан. Испаряющиеся остатки хладагента вызывают рост давления.
Процесс вакуумизации
1. Выбрать требуемые настройки и подтвердить нажатием ENTER.
Vacuum phase
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Если была выбрана опция «Vacuum phase», то ввести требуемое время ваккума (по умолчанию: 20 мин), в остальных случаях продолжить с гл. «Процесс заполнения» на стр. 275.
3. Копкой со стрелкой ввести требуемое время контроля вакуума.
4. Обе настройки подтвердить нажатием ENTER.
Vacuum time
Vacuum test time
min.
20
min.
4
ENTER-OK STOP-EXIT
I
274
УКАЗАНИЕ
Кондиционер вакуумируется вакуумным насосом. Это служит для
того, чтобы удалить возможно имеющиеся посторонние газы или
влагу и подготовить кондиционер к процессу заполнения. Отсасываемые остатки хладагента, которые еще связаны в масле, улавливаются и повторно используются станцией BMW2500.
RU
BMW2500
8.7.3
Эксплуатация
Процесс заполнения
1. Выбрать требуемые настройки и подтвердить нажатием ENTER.
Filling phase?
Yes
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Если была выбрана опция «Filling phase», то ввести требуемые
значения, в остальных случаях продолжить с гл. «Выбор штуцеров» на стр. 276.
3. Ввести количество масла.
4. Нажать кнопку со стрелкой .
5. Ввести количество присадки.
6. Нажать кнопку со стрелкой .
7. Ввести количество хладагента.
8. Все настройки подтвердить нажатием ENTER.
PAG oil
UV tracer
Refrigerant
ENTER-OK STOP-EXIT
I
RU
ml.
ml.
g.
0
7
500
УКАЗАНИЕ
Если в ходе того же процесса происходит процесс отсоса, то
количество свежего масла считается дополнительным количеством, которое добавляется к ранее отсосанному количеству
отработавшего масла. Если установить это значение на 0, но
заливается ровно такое же количество масла, которое было
отсосано.
Для заливки свежего масла или УФ-присадки необходимо в
ходе того же процесса выполнить процесс вакуумирования.
Если процесс вакуумирования не был выбран, то в меню заполнения к выбору предлагается только хладагент.
275
Эксплуатация
8.7.4
BMW2500
Выбор штуцеров
1. Выбрать параметры согласно имеющимся штуцерам кондиционера:
– Кондиционер имеет штуцер высокого и низкого давления:
выбрать LP / HP.
– Кондиционер имеет только штуцер высокого давления:
выбрать HP.
– Кондиционер имеет только штуцер низкого давления:
выбрать LP.
2. Подтвердить нажатием ENTER.
HP/LP
PORT
HP
PORT
LP
PORT
ENTER-OK STOP-EXIT
A/C System test
at the end?
Yes
No
3. Выбрать, должен ли быть проведен пробный пуск кондиционера
после наполнения.
Подтвердить нажатием ENTER.
4. Когда выполнены все настройки, начать процессы нажатием
ENTER.
Process start?
ENTER-OK STOP-EXIT
8.7.5
После окончания обслуживания кондиционера
✓ После того, как обслуживание кондиционера закончено, появляется требование отсоединить сервисные шланги прибора
AirConServiceCenter от автомобильного кондиционера.
1. Отсоединить сервисные шланги (10) и (11) и подтвердить нажатием ENTER.
✓ Сервисные шланги опорожняются. После этого прибор снова
готов к работе.
2. Навинтить колпачки кондиционера на штуцеры.
276
RU
BMW2500
8.8
I
Эксплуатация
Промывка кондиционера
УКАЗАНИЕ
С помощью меню «Flushing» автомобильный кондиционер промывается свежим хладагентом. Промывка, прежде всего, служит для
замены старого компрессорного масла или удаления из системы
металлических остатков.
Перед промывкой из автомобильного кондиционера вначале необходимо отсосать хладагент. Затем от холодильного контура следует отсоединить компоненты, которые не могут быть промыты
(например, компрессор или фильтр). После этого подлежащие промывке компоненты соединяются через специальные адаптеры с
сервисными муфтами AirConServiceCenter в контур промывки.
1. Соответствующие штуцеры AirConServiceCenter вначале соединить с автомобильным кондиционером и открыть их.
2. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать «Free
selection»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
3. Для подтверждения нажать ENTER.
4. При необходимости, с клавиатуры управления (7) ввести требуемые данные и подтвердить нажатием ENTER.
Если данные не должны быть введены, нажать ENTER, чтобы
перейти к следующему шагу программы.
5. Выбрать «Rec/Recycling phase» (выбранная настройка мигает)
и подвердить нажатием ENTER.
6. В качестве «Pressure increase Test time» ввести 1 минуту и
подтвердить нажатием ENTER.
7. Отменить выбор «Vacuum phase» посредством No (выбранная
настройка мигает) и подвердить нажатием ENTER.
8. Отменить выбор «Filling phase» посредством No (выбранная
настройка мигает) и подвердить нажатием ENTER.
9. Выбрать «Process start» нажатием ENTER.
10. После окончания процесса отсоса отсоединить станцию от автомобиля.
RU
277
Эксплуатация
BMW2500
11. Отсоединить от холодильного контура компоненты, которые не
могут быть промыты. Этими компонентами являются, например:
– компрессор
– проходной фильтр
– нерегулируемый дроссель
– сборник
– фильтр-осушитель
– дроссельный клапан
12. Подлежащие промывке компоненты автомобильного кондиционера соединить согласно указаниям изготовителя через специальные адаптеры с сервисными муфтами (12) и (13) прибора
AirConServiceCenter в контур промывки.
13. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
14. Для подтверждения нажать ENTER.
15. Кнопками со стрелками или выбрать «Flushing»:
Flushing
Reset scales.
Service.
ENTER-OK STOP-EXIT
16. При необходимости, с клавиатуры управления (7) ввести требуемые данные и подтвердить нажатием ENTER.
Если данные не должны быть введены, нажать ENTER, чтобы
перейти к следующему шагу программы.
17. Кнопками со стрелками или выбрать, должен ли быть промыт весь кондиционер или один компонент:
Full flushing
Fast flushing
ENTER-OK STOP-EXIT
18. Для подтверждения нажать ENTER.
19. Следовать указаниям на дисплее.
✓ После окончания промывки появляется базовое меню прибора
AirConServiceCenter.
20. При необходимости, отсоединить адаптеры от контура промывки и все компоненты снова присоединить к холодильному
контуру.
Соответствующие штуцеры AirConServiceCenter соединить с
автомобильным кондиционером и открыть их.
278
RU
BMW2500
Эксплуатация
21. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать «Free
selection»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
22. Для подтверждения нажать ENTER.
23. При необходимости, с клавиатуры управления (7) ввести требуемые данные и подтвердить нажатием ENTER.
Если данные не должны быть введены, нажать ENTER, чтобы
перейти к следующему шагу программы.
24. Отменить выбор «Rec/Recycling phase» посредством No
(выбранная настройка мигает) и подвердить нажатием ENTER.
25. Выбрать «Vacuum phase» (выбранная настройка мигает) и подвердить нажатием ENTER.
26. При необходимости, с клавиатуры управления (7) ввести требуемые данные и подтвердить нажатием ENTER.
Если данные не должны быть введены, нажать ENTER, чтобы
перейти к следующему шагу программы.
27. Выбрать «Filling phase» (выбранная настройка мигает) и подвердить нажатием ENTER.
28. Ввести заливаемое количество хладагента (учитывать заливаемое количество компрессорного масла).
29. Следовать указаниям на дисплее (6):
Выбрать требуемую настройку (выбранная настройка мигает) и
подвердить нажатием ENTER.
30. Выбрать «Process start» нажатием ENTER.
✓ После того, как процесс заполнения закончен, появляется требование отсоединить сервисные шланги прибора
AirConServiceCenter от автомобильного кондиционера.
31. Отсоединить сервисные шланги (10) и (11) и подтвердить нажатием ENTER.
Сервисные шланги опорожняются. После этого прибор снова
готов к работе.
32. Навинтить колпачки на штуцеры автомобильного кондиционера.
RU
279
Сервисные работы
BMW2500
9
Сервисные работы
9.1
Проверка нуля весов для масла
I
УКАЗАНИЕ
Для правильного измерения количества масла и УФ-присадки
требуется регулярная проверка нулей весов и, при необходимости,
подрегулировка.
Подрегулировка требуется:
если количество в емкости более чем на 10 мл отличается от
заданного значения
после встрясок прибора AirConServiceCenter (например, после
транспортировки по неровному участку)
каждые четыре-шесть недель
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Для подтверждения нажать ENTER.
3. Кнопками со стрелками или выбрать «Reset scales»:
Int. vessel filling
Flushing
Reset scales.
Service.
4. Появляется требование снять емкость с весов:
Scale empty?
ENTER-OK STOP-EXIT
280
RU
BMW2500
Сервисные работы
5. Для проверки весов для масел и УФ-присадки открыть
заслонку (20) на левой стороне и снять емкости с быстродействующих муфт:
– емкость для свежего масла (17)
– емкость для УФ-присадки (18) и
– емкость для отработавшего масла (19)
17
18
19
20
Когда весы разгружены, для подтверждения нажать ENTER.
Мигает требование снять емкость с весов.
✓ Если подрегулировка нуля успешно проведена, снова появляется меню выбора для весов.
6. Установить емкость обратно в рабочее положение:
Емкости для масла (17) и (19) и УФ-присадки (18) присоединить
к быстродейстьвующим муфтам и закрыть заслонку (20).
7. Для возврата в меню режима готовности два раза нажать STOP.
RU
281
Сервисные работы
9.2
BMW2500
Замена фильтра-осушителя
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать «Free
selection»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Для подтверждения нажать ENTER.
Пропустить запрос «CAR DATA» и т. д.
Выбрать «Rec/Recycling phase».
«Pressure increase test time» установить на «1».
Для подтверждения нажать ENTER.
Отменить выбор «Vacuum phase» посредством «No».
Для подтверждения нажать ENTER.
Отменить выбор «Filling phase?» посредством «No».
Для подтверждения нажать ENTER.
Выбрать «Process start?».
Для подтверждения нажать ENTER.
Сервисные шланги опорожняются, и активируется базовое меню
AirConServiceCenter. Компрессор создает небольшое внутреннее разрежение, благодаря чему фильтр можно заменить с
минимальными потерями хладагента.
Вывинтить винт (D) из держателя и вытащить фильтр-осушитель, удерживая его прямо.
D
D
282
RU
BMW2500
Сервисные работы
10. Заменить кольца круглого сечения (E).
E
E
11. Установить новый осушитель и затянуть винт с моментом
затяжки не более 15 Нм.
9.3
I
Обслуживание фильтра
УКАЗАНИЕ
После выполнения сервисных работ Вы должны удалить сервисные сообщения (сбросить счетчик на нуль). Для этого перейдите
в меню «Other selections» – «Service» и введите код «7782». Кнопками со стрелками или выбрать требуемую запись и подтвердить нажатием ENTER. Следовать указаниям на дисплее и
удерживать кнопку ENTER нажатой 3 секунды. Нажатием STOP
вернуться к предыдущему выбору.
При замене фильтра счетчик «R134a from system» должен быть
сброшен на нуль.
R134a from system
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
«R134a from system» указывает, сколько граммов хладагента было
отсосано из кондиционеров с момента последнего сброса (см. дату)
через пункт меню «Short selection» или также «Free selection».
R134a from tank
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
«R134a from tank» указывает, сколько граммов хладагента было
долито в прибор с момента последнего сброса (см. дату) через пункт
меню «Int. vessel filling».
RU
283
Сервисные работы
BMW2500
R134a to system
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
«R134a to system» указывает, сколько граммов хладагента было
введено в кондиционеры с момента последнего сброса (см. дату)
через пункт меню «Short selection» или также «Free selection».
Vacuum time
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
«Vacuum time» указывает, сколько времени вакуумный насос находился в работе с момента последнего сброса (см. дату).
Service completed:
Number
STOP-EXIT
08/03/14
4
«Service completed» указывает количество сервисных работ, которое было выполнено с помощью прибора с момента последнего
сброса (см. дату).
9.4
I
Калибровка датчика давления
УКАЗАНИЕ
Для правильного измерения давления требуется правильная калибровка датчика давления.
Калибровка требуется:
каждые четыре недели,
после встрясок прибора AirConServiceCenter,
после каждой замены масла в вакуумном насосе,
если на дисплее указываются неправдоподобные значения давления.
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Для подтверждения нажать ENTER.
284
RU
BMW2500
Сервисные работы
3. Кнопками со стрелками или выбрать «Service»:
Int. vessel filling
Flushing
Reset scales.
Service.
4.
5.
6.
7.
I
Для подтверждения нажать ENTER.
Ввести пароль «2224».
Подтвердить выбор «Pressure transducer» нажатием ENTER.
Следовать указаниям на дисплее:
– Отвинтить сервисные муфты (12) и (13) от сервисных
шлангов (10) и (11).
– С клавиатуры управления (7) ввести мгновенное значение
атмосферного давления и подтвердить нажатием ENTER.
УКАЗАНИЕ
Мгновенное значение атмосферного давления в Вашем
регионе можно найти в Интернете, например, на сайте
http://www.meteo24.de/wetter/.
8. После успешного выполнения калибровки нажать ENTER, чтобы
выйти из меню.
9. Для возврата в меню режима готовности два раза нажать STOP.
10. Сервисные муфты (12) и (13) навинтить руками на сервисные
шланги (10) и (11) – при этом учитывать маркировку синего и
красного цвета на сервисных муфтах и шлангах!
RU
285
Сервисные работы
9.5
!
BMW2500
Замена масла вакуумного насоса
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед открытием корпуса выключите AirConServiceCenter и вытащите сетевую вилку из розетки.
1. Перед заменой масла оставьте вакуумный насос работать приблизительно на 10 минут (вручную посредством выбора меню).
2. Демонтировать лицевую панель:
Вывинтить винты (D) панели управления и откинуть ее верх.
Затем вывинтить винты (E) под лицевой панелью и снять ее.
D
D
E
E
3. Емкость объемом не менее ½ л установить под
AirConServiceCenter. Масло из вакуумного насоса сливается
через отверстие (I) в основании прибора.
G
H
I
J
4. Вывинтить пробку маслоналивного отверстия (G).
5. Для слива масла вывинтить пробку маслосливного
отверстия (J).
286
RU
BMW2500
Сервисные работы
6. Когда масло полностью стекло из корпуса насоса, ввинтить
пробку маслосливного отверстия (J).
7. Свежее масло долить до середины смотрового стекла (H) и
ввинтить пробку маслоналивного отверстия (G).
8. Установить лицевую панель и панель управления и вставить
вилку в розетку.
I
УКАЗАНИЕ
После выполнения сервисных работ Вы должны удалить сервисные сообщения (сбросить счетчик на нуль). Для этого перейдите
в меню «Other selections» – «Service» и введите код «7782». Кнопками со стрелками или выбрать требуемую запись и подтвердить нажатием ENTER. Следовать указаниям на дисплее и
удерживать кнопку ENTER нажатой 3 секунды. Нажатием STOP
вернуться к предыдущему выбору.
При замене масла вакуумного насоса необходимо сбросить на
нуль счетчик «Vacuum time».
R134a from system
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1455
«R134a from system» указывает, сколько граммов хладагента было
отсосано из кондиционеров с момента последнего сброса (см. дату)
через пункт меню «Short selection» или также «Free selection».
R134a from tank
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
«R134a from tank» указывает, сколько граммов хладагента было
долито в прибор с момента последнего сброса (см. дату) через пункт
меню «Int. vessel filling».
R134a to system
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
«R134a to system» указывает, сколько граммов хладагента было
залито в кондиционеры с момента последнего сброса (см. дату)
через пункт меню «Short selection» или также «Free selection».
Vacuum time
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
«Vacuum time» указывает, сколько времени вакуумный насос находился в работе с момента последнего сброса (см. дату).
RU
287
Сервисные работы
BMW2500
Service completed:
Number
STOP-EXIT
07/03/14
4
«Service completed» указывает количество сервисных работ, которое было выполнено с помощью прибора с момента последнего
сброса (см. дату).
9.6
I
Показания счетчиков
УКАЗАНИЕ
Прибор сохраняет различные показания счетчиков. Для вызова
суммарных значений – текущих, с момента производства прибора
– перейдите в меню «Other selections» – «Service» и введите код
«7783». Кнопками со стрелками или выбрать требуемую
запись.
Эти показания счетчиков не возможно сбросить на нуль. Для
доступа к сбрасываемым показаниям счетчиков введите в меню
«Service» код «7782». См. также гл. «Замена масла вакуумного
насоса» на стр. 286 или гл. «Замена фильтра-осушителя» на
стр. 282.
R134a from system
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
4155
«R134a from system» указывает, сколько граммов хладагента было
отсосано из кондиционеров с момента производства прибора (см.
дату) через пункт меню «Short selection» или также «Free
selection».
R134a from tank
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
3395
«R134a from tank» указывает, сколько граммов хладагента было
долито в прибор через пункт меню «Int. vessel filling».
R134a to system
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/14
1200
«R134a to system» указывает, сколько граммов хладагента было
залито в кондиционеры через пункт меню «Short selection» или
также «Free selection».
288
RU
BMW2500
Сервисные работы
Vacuum time
Total
min.
STOP-EXIT
07/03/14
79
«Vacuum time» указывает, сколько всего времени вакуумный насос
находился в работе.
Service completed:
Total
Number
STOP-EXIT
08/03/14
4
«Service completed» указывает количество сервисных работ, которое было выполнено с помощью прибора.
9.7
I
Коррекция заливаемого объема для длинных
сервисных шлангов . . . .
УКАЗАНИЕ
Если для прибора используются длинные или короткие сервисные шланги, то необходимо согласовать заливаемый объем с
длиной новых шлангов.
Сервисные шланги для стороны высокого и низкого давления
всегда должны иметь одинаковую длину, в противном случае
неверно рассчитываются заливаемые объемы.
1. В базовом меню кнопками со стрелками или выбрать
«Other selections»:
Short selection
Free selection
Other selections
ENTER-OK
2. Для подтверждения нажать ENTER.
3. Кнопками со стрелками или выбрать «Service»:
Int. vessel filling
Flushing
Reset scales.
Service.
4.
5.
6.
7.
RU
Для подтверждения нажать ENTER.
Ввести пароль «7732».
Ввести длину шланга в сантиметрах.
Для подтверждения нажать ENTER.
289
Сервисные работы
9.8
BMW2500
Замена бумаги для принтера
1. Для замены рулона бумаги в принтере (14), открыть крышку (K).
K
2. Уложить новый рулон бумаги и закрыть крышку (K).
9.9
Замена карты флэш-памяти
В AirConServiceCenter находится карта флэш-памяти. Карта флэшпамяти содержит:
программное обеспечение для AirConServiceCenter
базу данных со всеми основными типами автомобилей и соответствующие заливаемые объемы
Для того, чтобы постоянно поддерживать актуальное состояние данных, необходимо устанавливать новые карты флэш-памяти.
Информацию о новых картах флэш-памяти Вы можете получить по
«горячей» линии
(тел.: +49 (0) 25 72 / 8 79-191).
I
УКАЗАНИЕ
При замене старой карты флэш-памяти на новую индивидуальные
настройки прибора (например, данные компании и показания счетчиков) сохраняются.
Устаревшая карта флэш-памяти WAECO более не требуется и
может быть должным образом утилизирована.
!
290
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед открытием корпуса выключите прибор и вытащите сетевую
вилку из розетки.
RU
BMW2500
Сервисные работы
1. Вывинтить винты (D) панели управления и откинуть ее верх.
D
D
2. Отпустить крепление карты флэш-памяти и вытащить карту (L).
L
3.
4.
5.
6.
I
RU
Вставить и зафиксировать новую карту флэш-памяти.
Откинуть вниз и привинтить панель управления.
Закрыть панель управления и вставить вилку в розетку.
Включить прибор и следовать указаниям на дисплее.
УКАЗАНИЕ
После повторного включения данные с карты флэш-памяти
должны быть переданы в прибор. Для этого перейдите в меню
«Other selections» – «Service» и введите пароль «1518». Подтвердите последующие сообщения на дисплее нажатием кнопки
ENTER!
291
Сервисные работы
9.10
I
BMW2500
Замена емкости для отработавшего масла
УКАЗАНИЕ
Заменяйте емкость для отработавшего масла и кольцо круглого
сечения в крышке каждые 6 месяцев.
Если емкость для отработавшего масла повреждена, то незамедлительно замените ее.
Емкость для отработавшего масла (19) герметична даже при разрежении и избыточном давлении. Предохранительный клапан обеспечивает надежную работу.
Емкость для отработавшего масла необходимо заменять каждые
6 месяцев.
1. Открыть заслонку (20) на левой стороне и снять емкость для
отработавшего масла (19) с быстродействующей муфты:
19
20
2. Отпустить хомут (M) и снять крышку (N).
M
N
292
RU
BMW2500
Сервисные работы
3. Заменить емкость для отработавшего масла (O) и кольцо круглого сечения (P).
O
P
4. При установке крышки (N) следить за правильностью положения
выступа (Q).
Q
N
5. Емкость для отработавшего масла надеть на быстродействующую муфту.
9.11
Чистка и уход
При необходимости, очистите корпус влажной тряпкой. Если требуется, можно добавить немного средства для мытья посуды. Не
используйте растворители или абразивные чистящие средства.
Регулярно проверяйте сервисные шланги (10) и (11) и сервисные
муфты (12) и (13) на предмет повреждений. В случае повреждений не вводите AirConServiceCenter в работу.
RU
293
Утилизация
10
Утилизация
10.1
Утилизация собранных жидкостей
I
10.2
BMW2500
УКАЗАНИЕ
Отработавшее масло является специальными отходами.
Не смешивайте отработавшее масло с другими жидкостями.
До утилизации храните отработавшее масло в подходящих
емкостях.
Утилизация упаковочного материала
Упаковочный картон сдайте в пункт приема макулатуры.
Пластиковую упаковку выкиньте в соответствующий мусорный
контейнер.
10.3
Утилизация отслужившего свой срок прибора
Если Вы окончательно выводите прибор AirConServiceCenter из
эксплуатации, вначале опорожните его от всех жидкостей и утилизируйте их должным образом.
M
294
Сдайте прибор в ближайший пункт приема вторсырья или обратитесь в сервисный центр.
RU
BMW2500
11
Что делать, если...?
Что делать, если...?
Неисправность
Причина
На дисплее появляется
«Warning!
Internal vessel
overpressure!»
Нормальное сообщение во Для продолжения нажать
время процесса рисайкENTER на три секунды.
линга.
Если сообщение появляется повторно, обратиться
в сервисную службу.
На дисплее появляется
«Warning!
Internal vessel full!»
Внутренняя емкость для
хладагента слишком полная для того, чтобы можно
было уместить в ней отсасываемый объем.
На дисплее появляется
«Warning!
Pressure inside the A/C
system.
Recovery start!»
Нормальное сообщение в Никаких мер не требуется.
начале процесса вакууми- Процесс автоматически
зации. В кондиционере еще продолжается.
имеется давление.
На дисплее появляется
«Warning!
Pressure inside the A/C
system!»
Сообщение во время про- Никаких мер не требуется.
цесса вакуумизации. В кон- Процесс автоматически
диционере имеется
продолжается.
давление.
На дисплее появляется
«Not enough vacuum!
Carry on?»
Сообщение во время процесса вакуумизации, если
давление в кондиционере
через 8 минут составляет
более 50 мбар.
Проверить кондиционер на
предмет утечек и соединения AirConServiceCenter на
кондиционере.
На дисплее появляется
«A/C system leakage!
Carry on?»
Сообщение в конце процесса вакуумизации. Кондиционер имеет потери
вакуума свыше 120 мбар за
контрольное время.
Проверить кондиционер на
предмет утечек и соединения AirConServiceCenter на
кондиционере.
На дисплее появляется
«Drained oil glass
emptying!»
Сообщение во время процесса отсоса или рисайклинга, если более 150 мл
отработвшего масла находится в емкости для него.
Содержимое емкости для
отработавшего масла утилизировать соответствующим образом.
Íа дисплее появляется
«Warning!
Not enough vacuum for
injection!»
Сообщение во время процесса заполнения, если
вакуума в кондиционере не
достаточно для завершения процесса.
Проверить кондиционер на
предмет утечек и соединения AirConServiceCenter на
кондиционере.
На дисплее появляется
«Quantity too large.
Fill internal vessel!»
Сообщение во время ввода Заполнить внутреннюю
процесса, если количества емкость хладагентом.
хладагента во внутренней
емкости не достаточно для
завершения процесса.
RU
Устранение
Содержимое внутренней
емкости для хладагента
опорожнить должным образом.
295
Что делать, если...?
BMW2500
Неисправность
Причина
Устранение
На дисплее появляется
«Not enough UV. Add!»
Сообщение во время ввода Заполнить емкость УФ-припроцесса, если количества садкой.
УФ-присадки не достаточно для завершения процесса.
На дисплее появляется
«Not enough oil. Add!»
Сообщение во время ввода Заполнить емкость свежим
процесса, если количества маслом подходящего
свежего масла не достасорта.
точно для завершения процесса.
На дисплее появляется
«Max. filling time
exceeded! Carry on?»
Сообщение во время про- Проверить свободный процесса заполнения, если не ход штуцеров
может быть залито устаAirConServiceCenter.
новленное количество хладагента.
На дисплее появляется
«External tank empty or
closed valve. Check!»
Сообщение в начале или
во время наполнения внутренней емкости для хладагента, если
установленное количество
хладагента не может быть
достигнуто.
На дисплее появляется
«Change the equipment
drier filter! Carry on?»
Сообщение при включении Как можно быстрее замеAirConServiceCenter.
нить внутренний фильтр
(гл. «Замена фильтра-осушителя» на стр. 282). Для
пропуска нажать ENTER на
3 секунды.
Проверить, имеется ли во
внешней емкости еще
достаточно хладагента, или
проверить, открыты ли клапаны на внешней емкости с
хладагентом.
На дисплее появляется
Сообщение при включении Как можно быстрее замеAirConServiceCenter.
нить масло в вакуумном
«Change the vacuum pump
насосе (гл. «Замена масла
oil! Carry on?»
вакуумного насоса» на
стр. 286). Для пропуска
нажать ENTER на
3 секунды.
На дисплее появляется
«Printer not in line!
Carry on?»
296
Сообщение указывает на
неисправность принтера.
Проверить, имеется ли в
принтере бумага.
Проверить, включен ли
принтер (желтый светодиод
должен непрерывно светиться).
Проверить, правильно ли
закрыта крышка.
RU
BMW2500
Что делать, если...?
Неисправность
Причина
Устранение
На дисплее появляется
«Error 01»
Перед тестом нарастающим давлением не удалось
уменьшить давление
достаточным образом.
Проверить кондиционер и
соединения на предмет
негерметичности, сужений
и обледенения.
Проверить калибровку датчика давления.
На дисплее появляется
«Error 02»
Повторный рост давления
при тесте нарастающим
давлением. Давление не
может быть уменьшено
достаточным образом.
Проверить кондиционер и
соединения на предмет
негерметичности, сужений
и обледенения.
Проверить калибровку датчика давления.
На дисплее появляется
«Error 03»
От весов хладагента не
поступает сигналов.
Проверить работу весов.
На дисплее появляется
«Error 04»
При промывке не может
Проверить кондиционер и
быть стравлено давление. соединения на предмет
негерметичности, сужений
и обледенения.
Проверить калибровку датчика давления.
На дисплее появляется
«Error 09»
Во время промывки не удалось определить давление
на патрубке низкого давления прибора для обслуживания кондиционеров.
Шланг низкого давления
присоединить к промывному баку и открыть вентиль.
На дисплее появляется
«Error 10»
Во время «программной
проверки» не удалось
достаточным образом
уменьшить давление компрессором.
Манометры показывают
остаточное давление?
Проверить калибровку датчика давления.
Проверить давление во
внутреннем баллоне.
Проверить работу компрессора и соответствующих
электромагнитных клапанов.
На дисплее появляется
«Error 12»
Во время «программной
проверки» не был отобран
хладагент из внутреннего
бака.
Проверить калибровку датчика давления.
Проверить, открыт ли баллонный вентиль внутреннего бака.
Проверить редукционный
клапан.
Окружающая температура
ниже 10 °C?
На дисплее появляется
«Error 50»
Не удался доступ к
USB-плате.
Проверить кабельную проводку.
RU
297
Что делать, если...?
BMW2500
Неисправность
Причина
Устранение
На дисплее появляется
«Error 51»
Не был найден/распознан
USB-накопитель
Вставить USB-накопитель.
Убедиться в том, что USBнакопитель был отформатирован с файловой системой FAT32.
На дисплее появляется
«Error 60»
При гибридном обслуживании (промывке сервисных
шлангов гибридным
маслом) не удалось
достичь вакуума.
Присоединены ли сервисные шланги к гибридному
промывному баку?
Правильно ли установлен
гибридный промывной бак?
Проверить соединения на
предмет герметичности
На дисплее появляется
«Error 62»
Рост давления при гибрид- Присоединены ли сервином обслуживании.
сные шланги к гибридному
промывному баку?
Правильно ли установлен
гибридный промывной бак?
Открыты ли сервисные
муфты?
298
RU
BMW2500
12
Технические данные
Технические данные
AirConServiceCenter
BMW2500
Арт. №:
81342286807
Размеры (ширина x высота x глубина):
560 мм x 1300 мм x 650 мм
Вес:
100 кг
Электропитание:
230 В/240 В – 50 Гц/60 Гц
Отсос хладагента:
30 кг / ч
Производительность вакуумного насоса:
5 авт. / ч
Мощность герметичного компрессора:
0,32 кВт
Производительность сухого фильтра:
150 кг
Полезный объем накопителя заполнительного
цилиндра:
16 кг
Уровень шума:
55,5 дБ (A)
Точность электронных весов для хладагента:
± 10 г
Точность электронных весов для отработавшего/
свежего масла:
±1г
Точность электронных весов для УФ-присадки:
±1г
Диапазон рабочих температур:
от + 5 °C до + 50 °C
RU
299
GERMANY
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63
D-48282 Emsdetten
+49 (0) 2572 879-195
+49 (0) 2572 879-322
Mail:
[email protected]
Internet: www.dometic-waeco.de
AUSTRIA
Dometic Austria GmbH
Neudorferstrasse 108
2353 Guntramsdorf
+43 2236 908070
+43 2236 90807060
Mail:
[email protected]
FRANCE
Dometic S.N.C.
ZA du Pré de la Dame Jeanne
F-60128 Plailly
+33 3 44633500
+33 3 44633518
Commercial :
[email protected]
SAV/Technique :
[email protected]
BENELUX
Dometic Benelux B.V.
Ecustraat 3
NL-4879 NP Etten-Leur
+31 76 5029000
+31 76 5029090
Mail:
[email protected]
Dometic Branch Office Belgium
Zinkstraat 13
B-1500 Halle
+32 2 3598040
+32 2 3598050
Mail:
[email protected]
BRAZIL
Dometic DO Brasil LTDA
Avenida Paulista 1754, conj. 151
SP 01310-920 Sao Paulo
+55 11 3251 3352
+55 11 3251 3362
Mail:
[email protected]
CHINA
WAECO Impex Ltd.
Shenzhen Futian office (WIE)
1402-1404 1 D/F, Zhou Yue Buildning
Fu Hua Road, Futian Central Zone
518048 Shenzhen
+86 755 2560 7722
DENMARK
Dometic Denmark A/S
Nordensvej 15, Taulov
DK-7000 Fredericia
+45 75585966
+45 75586307
Mail:
[email protected]
HONG KONG
WAECO Impex Ltd.
Suites 2207-2211 · 22/F · Tower 1
The Gateway · 25 Canton Road,
Tsim Sha Tsui · Kowloon
Hong Kong
+852 24611386
+852 24665553
Mail:
[email protected]
ITALY
Dometic Italy S.r.l.
Via Virgilio, 3
I-47100 Forlì
+39 0543 754901
+39 0543 756631
Mail:
[email protected]
MEXICO
Dometic AB
Circuito Médicos No. 6 Local 1
Colonia Ciudad Satélite
CP 53100 Naucalpan de Juárez
Estado de México
+52 55 5374 4108
+52 55 5374 4106
+52 55 5393 4683
Mail:
[email protected]
NORWAY
Dometic Norway AS
Skolmar 24
N-3232 Sandefjord
+47 33428450
+47 33428459
Mail:
[email protected]
www.airconservice.de
POLAND
Dometic Poland Sp. z o.o.
Ul. Puławska 435A
02-801 Warszawa
Poland
+48 22 414 32 00
+48 22 414 32 01
Mail:
[email protected]
RUSSIA
Dometic RUS LLC
Komsomolskaya square 6-1
107140 Moscow
Russia
+7 495 780 79 39
+7 495 916 56 53
Mail:
[email protected]
SWEDEN
Dometic Scandinavia AB
Gustaf Melins gata 7
S-42131 Västra Frölunda (Göteborg)
+46 31 7341100
+46 31 7341101
Mail:
[email protected]
SWITZERLAND
Dometic Switzerland AG
Riedackerstrasse 7a
CH-8153 Rümlang (Zürich)
+41 44 8187171
+41 44 8187191
Mail:
[email protected]
UNITED ARAB STATES
Dometic Middle East FZCO
P. O. Box 17860
SINGAPORE
S-D 6, Jebel Ali Freezone
Dometic Pte Ltd
18 Boon Lay Way 06-140 Trade Hub 21 Dubai, United Arab Emirates
+971 4 883 3858
Singapore 609966
+971 4 883 3868
+65 6795 3177
Mail:
[email protected]
+65 6862 6620
Mail:
[email protected]
UNITED KINGDOM
Dometic UK Ltd.
SLOVAKIA
Dometic House · The Brewery
Dometic Slovakia s.r.o.
Blandford St. Mary
Tehelná 8
Dorset DT11 9LS
SK-98601 Fiľakovo
+44 844 626 0133
+421 47 4319 107
+44 844 626 0143
+421 47 4319 166
Mail:
[email protected]
Mail:
[email protected]
SOUTH AFRICA
Dometic (Pty) Ltd. Regional Office
South Africa & Sub-Saharan Africa
P. O. Box 2562
2008 Bedfordview
+27 11 4504978
+27 82 4504976
Mail:
[email protected]
SPAIN
Dometic Spain S.L.
Avda. Sierra del Guadarrama, 16
E-28691 Villanueva de la Cañada
Madrid
+34 902 111 042
+34 900 100 245
Mail:
[email protected]
06/2014
FINLAND
Dometic Finland OY
Mestarintie 4
FIN-01730 Vantaa
+358 20 7413220
+358 9 7593700
Mail:
[email protected]
4445100619
AUSTRALIA
Dometic Australia Pty. Ltd.
1 John Duncan Court
Varsity Lakes QLD 4227
+61 7 55076000
+61 7 55076001
Mail:
[email protected]