Fluidmaster 681 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Remove tank lid. Disconnect flapper from lever. Unthread nut from old
lever. Remove lever from tank.
Retire la tapa del tanque. Desconecte el tapón de la palanca. Desenrosque la tuerca
de la palanca vieja. Retire la palanca del tanque.
1
For side or angle-mount: slowly bend new lever arm to match shape
of old lever arm. (See picture where to bend lever). DO NOT bend arm
quickly or back and forth repeatedly.
Para montaje lateral o angular: doble lentamente el brazo de la palanca nueva para
que coincida con la forma del brazo de la palanca vieja. (La figura muestra dónde
doblar la palanca). NO doble el brazo bruscamente ni lo mueva en forma reiterada
hacia atrás y adelante.
For front mount: measure length of existing lever arm. Match new
arm length to old arm (may need to trim at cut line. Hacksaw
recommended).
Para montaje frontal: mida la longitud del brazo de la palanca actual. Haga que el
brazo nuevo mida lo mismo que el viejo (quizás necesite recortar en la línea de
corte; le sugerimos que use una sierra).
Slide arm through tank hole until handle fits snugly. Slip lock nut over
lever arm (flat side facing handle). Place nut on threads, turn
counter-clockwise (reverse thread) to hold in place. DO NOT tighten
fully.
Pase el brazo por el orificio del tanque hasta que la manija encaje perfectamente.
Deslice la tuerca de sujeción sobre el brazo de la palanca (el lado plano hacia la
manija). Coloque la tuerca en la rosca, gire en sentido contrario a las agujas del reloj
(rosca invertida) hasta que quede fija. NO ajuste del todo.
Connect flapper to arm hole. Chain needs slight slack (small J shape)
when flapper is in closed position. Test for proper flush and adjust
slack if needed. Tighten locknut by hand. DO NOT overtighten as it
may crack tank.
Coloque el tapón en el orificio del brazo. La cadena debe quedar algo suelta (formar
una pequeña "J") cuando el tapón está en la posición "cerrado". Pruebe que el flujo
sea adecuado y ajuste o suelte, si es necesario. Ajuste con la mano la tuerca de
sujeción. NO ajuste demasiado: puede agrietar el tanque.
681
TANK LEVER
INSTALL WITH CONFIDENCE
INSTÁLE CON CONFIANZA
ONLY BEND LEVER HERE
DOBLE LA PALANCA SOLO AQUÍ
2A
4"
6"
8"
2B
3
4
  • Page 1 1

Fluidmaster 681 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para