James Hardie 9005005 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

HS1236 - P3/3 6/13
COLORPLUS
®
TECHNOLOGY CAULKING, TOUCH-UP & LAMINATE
• Care should be taken when handling and cutting James Hardie® ColorPlus® products. During installation use a wet soft cloth or soft brush to
gently wipe off any residue or construction dust left on the product, then rinse with a garden hose.
Touch up nicks, scrapes and nail heads using the ColorPlus
®
Technology touch-up applicator. Touch-up should be used sparingly.
If large areas require touch-up, replace the damaged area with new HardiePanel
®
siding with ColorPlus Technology.
• Laminate sheet must be removed immediately after installation of each course.
Terminate non-factory cut edges into trim where possible, and caulk. Color matched caulks are available from your ColorPlus
®
product dealer.
Treat all other non-factory cut edges using the ColorPlus Technology edge coaters, available from your ColorPlus product dealer.
Note: James Hardie does not warrant the usage of third party touch-up or paints used as touch-up on James Hardie ColorPlus products.
Problems with appearance or performance arising from use of third party touch-up paints or paints used as touch-up that are not James Hardie
touch-up, will not be covered under the James Hardie ColorPlus Limited Finish Warranty.
The following outlines the recommended applications for ColorPlus and Primed panels. Not all designs will be suitable for
every application:
Exposed fasteners or battens is the recommended application for ColorPlus panel products
Do not use touch-up over fastener heads for smooth ColorPlus products - primed panel recommended
For ColorPlus panel applications that require fasteners in the field, it is acceptable to use touch-up over fasteners for Cedarmill and Stucco panel
only, but correct touch-up application is important. Some colors may show touch-up when applied over fasteners. Trim is recommended to cover
joints when appropriate.
PAINTING JAMES HARDIE
®
SIDING AND TRIM PRODUCTS WITH COLORPLUS
®
TECHNOLOGY
When repainting ColorPlus products, James Hardie recommends the following regarding surface preparation and topcoat application:
• Ensure the surface is clean, dry, and free of any dust, dirt, or mildew
• Repriming is normally not necessary
• 100% acrylic topcoats are recommended
• DO NOT use stain, oil/alkyd base paint, or powder coating on James Hardie
®
Products
Apply finish coat in accordance with paint manufacturers written instructions regarding coverage, application methods, and application
temperature
© 2013 James Hardie Building Products. All rights reserved.
TM, SM, and ® denote trademarks or registered trademarks of
James HardieTechnology Limited is a registered
trademark of James Hardie Technology Limited.
RECOGNITION: In accordance with ICC-ES Evaluation Report ESR-1844, HardiePanel® vertical siding is recognized as a suitable alternate to that specified in: the 2006.2009, & 2012 International Residential Code for One-and
Two-Family Dwellings and the 2006, 2009, & 2012 International Building Code. HardiePanel vertical siding is also recognized for application in the following: City of Los Angeles Research Report No. 24862, State of Florida
listing FL#889, Dade County, Florida NOA No. 02-0729.02, U.S. Dept. of HUD Materials Release 1263c, Texas Department of Insurance Product Evaluation EC-23, City of New York MEA 223-93-M, and California DSA PA-019.
These documents should also be consulted for additional information concerning the suitability of this product for specific applications.
Additional Installation Information,
Warranties, and Warnings are available at
www.jameshardie.com
CUT EDGE TREATMENT
Caulk, paint or prime all field cut edges.
James Hardie touch-up kits are required
to touch-up ColorPlus products.
CAULKING
For best results use an Elastomeric Joint Sealant complying with ASTM C920 Grade NS, Class 25 or higher or a Latex Joint Sealant complying with ASTM C834.
Caulking/Sealant must be applied in accordance with the caulking/sealant manufacturer’s written instructions. Note: OSI Quad as well as some other caulking
manufacturers do not allow tooling.
DO NOT caulk nail heads when using ColorPlus products, refer to the ColorPlus touch-up section
PAINTING
DO NOT use stain, oil/alkyd base paint, or powder coating on James Hardie
®
Products. James Hardie products
must be painted within 180 days for primed product and 90 days for unprimed. 100% acrylic topcoats are
recommended. Do not paint when wet. For application rates refer to paint manufacturers specifications.
Back-rolling is recommended if the siding is sprayed.
HS1253-P1/3 8/13
REQUISITOS GENERALES:
INSTALACIÓN:
Requisitos de sujeción
Coloque los sujetadores a 3/8" de los bordes de los paneles y a no menos de 2" de las
esquinas. No clave en las esquinas.
Instalación del revestimiento vertical HardiePanel
• Debe haber armazón para clavar en los bordes horizontal y vertical.
• El revestimiento vertical HardiePanel debe unirse a un montante.
• Puede ser necesario un doble montante para mantener las distancias mínimas a los
bordes para clavar.
Figura 2
Junta de masilla
Deje un espacio apropiado entre los tableros y
las molduras, luego aplique masilla*
Barrera resistente al agua
Montante de 2 x 4
Junta en "H"
Barrera resistente al agua
Montante
de 2 x 4
Junta de listón
Barrera resistente al agua
Montante
de 2 x 4
SMOOTH CEDARMILL
©
SELECT SIERRA 8 STUCCO
Figura 1
Estas instrucciones son para usar solo en instalaciones para una familia. Para los
requisitos de instalación comercial o de varias familias, visite
www.JamesHardieCommercial.com.
Los revestimientos verticales HardiePanel® se pueden instalar por sobre madera
arriostrada o pernos de hierro colocados a un máximo de 24 pulgadas o.c. Consulte los
requisitos generales de ajuste. Las irregularidades en el enmarcado y la colocación de
las tejas se pueden reflejar en la aplicación finalizada. James Hardie recomienda como
la mejor opción a la instalación del HardiePanel en un espaciado capilar (fachada
ventilada/listones).
• Se puede encontrar más información sobre cómo instalar los productos de James Hardie
sobre gomaespuma en JH Tech Bulletin 19 en www.jamehardie.com.
• Se necesita una barrera resistente al agua de acuerdo con los requisitos del código de
construcción local. La barrera resistente al agua debe estar instalada adecuadamente
con protección de penetración y juntas de acuerdo con los requisitos del código de
construcción local. James Hardie no asumirá ninguna responsabilidad por la infiltración
de agua. James Hardie fabrica HardieWrap® Weather Barrier, una membrana de
drenaje1 no tejida y no perforada que cumple con los requisitos del código de
construcción.
Cuando se instalen productos James Hardie, deben seguirse todos los detalles de
espacio que se detallan en las ilustraciones 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11.
• El grado de acabado adyacente debe inclinarse fuera del edificio de acuerdo con los
códigos de construcción locales, normalmente un mínimo de 6" en los primeros 10'.
No instale productos James Hardie de forma que estén en contacto directo con el agua.
El revestimiento vertical HardiePanel puede ser instalado en muros planos verticales
solamente.
NO utilice revestimiento vertical HardiePanel en aplicación de Impostas o Molduras.
Algunas aplicaciones no son adecuados para ColorPlus. Consulte la sección de página
ColorPlus 3.
NO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los
productos James Hardie
®
.
Para proyectos más grandes, incluyendo proyectos comerciales y multi viviendas, donde
el muro tiene una longitud significativa, el diseñador o arquitecto debería tener en
cuenta el coeficiente de expansión térmica y el movimiento de humedad del producto en
sus diseños. Puede encontrar estos valores en el boletín técnico "Expansion
Characteristics of James Hardie® Siding Products en www.JamesHardie.com.
Figura 4
Recomendación: Cuando
instale Sierra 8 utilice
doble montante en las
juntas para evitar clavar
por las ranuras.
Figura 3
contacto moderado
Sujetadores a 2"
de las esquinas
Placa
Clavos al
menos a
3/8" de los
bordes
Barrera resistente
al agua
Montante
HardiePanel
vertical siding
3/8"
Revestimiento
panel superior
separación
de 1/4"
Protección
en Z
No
enmasille
panel
inferior
panel superior
separación
de 1/4"
Protección
en Z
No
enmasille
panel inferior
banda de
placa
decorativa
barrera resistente
al agua
barrera resistente
al agua
(Not applicable to ColorPlus
®
Finish)
*Aplique masilla de acuerdo con las
instrucciones por escrito del fabricante
de la masilla
Tratamiento de juntas
• Juntas verticales - Instale los paneles en contacto moderado (il. 1), las juntas
también pueden cubrirse con listones, PVC o juntas metálicas o con masilla (No
aplica para los acabados ColorPlus®) (il. 2).
• Juntas horizontales - Coloque una protección en forma de z en todas las juntas
horizontales (il.3).
1
Para obtener información adicional sobre HardieWrap® Weather Barrier, consulte con James Hardie en el 1-866-4Hardie o en www.hardiewrap.com.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN PARA UNA SOLA FAMILIA. PRODUCTOS IMPRIMADOS Y COLORPLUS
®
Visite www.jameshardie.com para obtener la versión más reciente.
EN VIGOR DESDE SEPTIEMBRE 2013
EXTERIOR
1. Posicione la estación de corte de forma que el viento no haga que el
polvo vaya al usuario
2. Utilice uno de los siguientes métodos:
b. Mejor: i. Sierra circular reductora de polvo equipada con una
hoja de corte y aspirador con filtro HEPA
c. Bueno: i. Sierra circular reductora de polvo con hoja de corte
HardieBlade (sólo para corte bajo a moderado)
INTERIOR
- NUNCA utilice una hoja de sierra circular que no lleve la marca
HardieBlade en la hoja de corte.
- NUNCA barra en seco - utilice supresión húmeda o aspirador HEPA
- NUNCA utilice una sierra mecánica en interiores
INSTRUCCIONES DE CORTE
ALMACENAMIENTO Y MANEJO:
Almacene en plano, en un lugar seco y Cubierto
antes de la instalación. Instalar revestimiento que
está mojado o saturado puede provocar que las
juntas de tope encojan. Transporte el producto por
los bordes. Proteja los bordes y esquinas de
roturas. James Hardie no se hace responsable de
los daños causados por un almacenamiento o
manipulación inapropiados
del producto.
Nota importante: Para una máximxa protección (la menor producción de polvo respirable), James Hardie recomienda usar siempre los métodos de corte
"Mejores" siempre que sea posible.
ADVERTENCIA: EVITE RESPIRAR POLVO DE SÍLICE -
Los productos James Hardie® contienen sílice cristalino respirable, y en el Estado de California es un material conocido por causar cáncer, y el
IARC y NIOSH consideran que es causa de cáncer para las personas que ocupan ciertos puestos. Respirar cantidades excesivas de polvo de sílice respirable puede causar además la enfermedad de los
pulmones discapacitante y potencialmente mortal llamada silicosis, y se ha relacionado con otras enfermedades. Algunos estudios sugieren que fumar puede aumentar estos riesgos. Durante la instalación y
manejo: (1) trabaje en zonas exteriores con buena ventilación; (2) utilice cizallas de fibra de cemento para cortar o, si no es posible, utilice una hoja de corte HardieBlade y una sierra circular reductora de polvo
con un aspirador HEPA; (3) avise a otras personas en las zonas inmediatas; (4) lleve una máscara para el polvo o respirados adecuada, aprobada por NIOSH (por ejemplo N-95), de acuerdo con las regulaciones
gubernamentales aplicables y las instrucciones del fabricante para limitar más la exposición al sílice respirable. Durante la limpieza, utilice aspiradores con filtro HEPA o métodos de limpieza en mojado; nunca
barra en seco. Para obtener más información, consulte nuestras instrucciones de instalación y la Hoja de datos de seguridad del material, disponibles en www.jameshardie.com o llame al 1-800-9HARDIE
(1-800-942-7343). NO RESPETAR ESTOS AVISOS, DIRECTRICES E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PUEDE RESULTAR EN SERIOS DAÑOS PERSONALES E INCLUSO LA MUERTE.
SD050905
Los respiradores aprobados NOSH pueden usarse junto con las prácticas de corte descritas para reducir aún más la exposición al polvo. Puede encontrar
información adicional sobre la exposición al polvo en www.jameshardie.com, para ayudarle a determinar el método de corte más apropiado para los
requisitos de su trabajo. Si está preocupado sobre los niveles de exposición o no cumple con las prácticas anteriores, debería consultar con un higienista
industrial cualificado o contactar con James Hardie para obtener más información. SD083105
IMPORTANTE: EL PRODUCTO DEBE INSTALARSE Y ACABARSE DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN APLICABLES Y LAS INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN
DE JAMES HARDIE, DE LO CONTRARIO, PUEDEN PRODUCIRSE DAÑOS PERSONALES, EL RENDIMIENTO DEL SISTEMA PUEDE VERSE AFECTADO, SE PUEDEN INFRINGIR LOS
CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES Y ANULAR LA GARANTÍA DEL PRODUCTO. ANTES DE LA INSTALACIÓN, CONFIRME QUE ESTÁ USANDO LAS INSTRUCCIONES
CORRECTAS PARA LOS PRODUCTOS HARDIEZONE. LA INSTALACIÓN DE LOS PRODUCTOS HZ10™ FUERA DE UNA UBICACIÓN HZ10
ANULARÁN SU GARANTÍA. PARA
DETERMINAR QUÉ HARDIEZONE APLICA A SU UBICACIÓN, VISITE WWW.HARDIEZONE.COM O LLAME AL 1-866-942-7343 (866 9HARDIE)
Revestimiento
exterior vertical
HS1253-P2/3 8/13
Figura 5
6" mín.
placa inferior
1" - 2"
Figura 7
Debido al volumen de agua que puede caer por un tejado inclinado, uno de
los detalles de protección más críticos se produce cuando el tejado se
cruza con un muro lateral. El tejado debe protegerse con un protector
angular. En el lugar en que el tejado termina, instale una desconexión para
desviar el agua lejos del revestimiento. Es mejor instalar una membrana
auto-adherente en el muro antes de clavar en su sitio el subtablero y los
tablones de los bordes, y luego instalar la desconexión.
Figura 12, Protección de desconexión Para evitar que el agua se
acumule tras el revestimiento y al final de la intersección del tejado, instale
una "desconexión" según el código IRC R905.2.8.3: “…la descarga debe
tener un mínimo de 4" de alto y 4" de ancho." James Hardie recomienda
que la desconexión tenga un ángulo de 100º-110º para maximizar el
desvío de agua.
Figura 11
PROTECCIÓN DE DESCONEXIÓN
Instale los productos de revestimiento y
molduras en cumplimiento con los requisitos
de los códigos de construcción locales en
cuanto a espaciado en la parte inferior del
revestimiento y el grado de acabado adyacente.
ABERTURAS BLOQUEADAS:
Las entradas tales como tomas de agua y orificios de 1-1/2
pulgadas o más grandes, tales como conductos de ventilación de
secadora deberán tener un bloque de moldura alrededor del
punto de penetración.
En la unión del tejado y las superficies
verticales debe instalarse protección y
contraprotección según las
instrucciones del fabricante del
tejado. Deje un espacio mínimo de
1"-2" entre el tejado y el borde
inferior del revestimiento y moldura.
ESPACIADO
Mantenga un espacio
mínimo de 1"-2" entre los
productos James Hardie
®
y
los caminos, escalones y
calzadas.
Figura 6
Mantenga un
espacio de
1/4" entre la
base de los
productos
James
Hardie
®
y la
protección
horizontal. No
selle la
separación.
Consulte la
figura 3 en la
página 1.
Membrana
auto-adhesiva
Tapajuntas
escalonado
Housewrap
Borde
de goteo
Membrana
de drenaje
Membrana
de alero
auto-adhesiva
Mantenga una separación
mínima de 1" entre las tapas
de los extremos del canalón, el
revestimiento y la moldura.
viga
1" - 2"
Barrera
resistente
al agua
revestimiento
protección
material de
cubrimiento
del suelo
larguero
Mantenga un espacio mínimo de
1"-2" entre los productos James
Hardie y el material de cubrimiento
del suelo.
Figura 8
1"-2"
montante
revestimiento
cimientos
de hormigón
• Consulte el informe de conformidad de código aplicable para obtener información sobre
el tipo de sujetador correcto y su colocación para conseguir cargas de viento de diseño específico.
• NOTA: Las cargas de viento publicadas pueden no ser aplicables a todas las áreas donde
los Códigos de construcción locales tienen una jurisdicción específica. Consulte el Servicio
técnico de James Hardie si no está seguro de la documentación de conformidad aplicable.
• Clave los sujetadores en posición perpendicular al revestimiento y el armazón.
• Los cabezales del sujetador deberían quedar ajustados contra el revestimiento (sin espacio
de aire). (il. A)
• No clave en exceso los cabezales de los clavos ni clave los clavos en ángulo.
• Si el clavo está avellanado, rellene el agujero y añada un clavo. (il. B)
• Para armazones de madera, los clavos que no están clavados por completo deberían ponerse
a ras del tablero con un martillo (en los armazones de acero, quite el clavo y ponga otro en su lugar).
• NOTA: Siempre que haya un elemento estructural, HardiePlank debería ser sujeto con un
espaciado uniforme al elemento estructural. Las tablas que permiten su uso directo en OSB
o madera contrachapada sólo serán usadas cuando no hay disponibilidad de un armazón tradicional.
• No utilice sujetadores de aluminio, grapas o clavos con cabezal recortado
SUJECIÓN NEUMÁTICA
REQUISITOS GENERALES DE SUJECIÓN
Los productos de James Hrdie pueden ser clavados a mano o
sujetos con una herramienta neumática. Se recomienda la sujeción
con una herramienta neumática. Fije la presión del aire para que el
sujetador quede ajustado con la superficie del revestimiento. Se
recomienda un accesorio de tope en la herramienta neumática.
Esto ayudará a controlar la profundidad a la que se clava el clavo.
Si es difícil fijar la profundidad del clavo, elija una configuración
que no clave el clavo por completo. (Termine de clavar estos clavos
con un martillo de superficie suave - Esto no se aplica a la
instalación en armazón de acero).
Figura 9
imposta
revestimiento
1"
canalón y tapa de extremo
protección
Figura A
Figura B
Avellanado,
relleno y
agregar clavo
Ajustado empalme
NO deje los
clavos sueltos
NO use grapas
Los sujetadores deben ser resistentes a la corrosión, galvanizados o de acero inoxidable. Los
electro galvanizados son aceptables, pero pueden sufrir una corrosión prematura. James
Hardie recomienda el uso de clavos de calidad, galvanizados por inmersión en calor. James
Hardie no es responsable de la resistencia a la corrosión de los sujetadores. Se recomiendan
sujetadores de acero inoxidable cuando se instalen productos James Hardie
®
cerca del
océano, grandes masas de agua o climas muy húmedos.
Figura 10
Armazón
Pisos
Moldura
Horizontal
Barrera
resistente
al agua
Revestimiento
R
HardiePanel
No construya pisos con los paneles de revestimiento vertical
HardiePanel
®
. Siempre deben crearse juntas horizontales entre
pisos (fig. 10).
HS1253-P3/3 8/13
MASILLA, RETOQUES Y LAMINADO CON COLORPLUS
®
TECHNOLOGY
Se debe tener cuidado al manipular y cortar los productos ColorPlus de James Hardie. Durante la instalación, utilice un paño suave y húmedo, o un
cepillo suave para quitar con delicadeza cualquier residuo o polvo de construcción que haya quedado en el producto. Luego, enjuague con una
manguera de jardín.
• Retoque las muescas, arañazos y cabezales de los clavos usando el aplicador de retoques ColorPlus
®
Technology. La pintura de retoques debería usarse con
moderación. Si las zonas que requieren retoques son grandes, sustituya el área dañada con un bordo nuevo HardiePlank
®
con ColorPlus Technology.
• La hoja laminada debe quitarse de inmediato tras la instalación de cada capa.
Termine los bordes de corte que no son de fábrica en acabados, siempre que sea posible, y añada masilla. Existen masillas con colores a juego en su proveedor de
productos ColorPlus.
Trate todos los bordes de corte que no son de fábrica usando revestimientos de bordes de tecnología ColorPlus, disponibles en su proveedor de
productos ColorPlus.
Nota: James Hardie no garantiza el uso de productos para retoque o pintura de terceros que se usen para retocar productos ColorPlus de James Hardie.
La garantía limitada y finalizada para ColorPlus de James Hardie no cubrirá los problemas relacionados con la apariencia o el rendimiento que provengan de las
pinturas para retoque de terceros o pinturas que se usen para retocar que no sean James Hardie.
A continuación se describen las aplicaciones recomendadas para ColorPlus y paneles de cebada. No todos los diseños serán adecuados para el
cada aplicación:
Los sujetadores o listones expuestos son la aplicación recomendada para los productos ColorPlus Panel.
No utilice retoque sobre las cabezas de acoplamiento para los productos ColorPlus lisas - Panel imprimado recomendado
• Para aplicaciones de panel ColorPlus que requieren sujetadores en el campo, es aceptable el uso de retoque sobre el anclaje para Cedarmill y el
panel de estuco solamente, pero la aplicación de retoque correcta es importante. Algunos colores pueden mostrar retocar cuando se aplica sobre
los sujetadores. Se recomienda ajuste para cubrir las articulaciones al siguiente appropriate.he describe las aplicaciones recomendadas para
ColorPlus y paneles de cebada.
PINTAR PRODUCTOS DE JAMES HARDIE
®
CON COLORPLUS
®
TECHNOLOGY
Cuando vuelva a pintar productos ColorPlus, James Hardie recomienda usar lo siguiente para la preparación de superficies y aplicación de recubrimientos finales:
Asegúrese de que la superficie está limpia, seca y libre de polvo, suciedad o moho.
• Normalmente no es necesario volver a aplicar imprimación
• Se recomienda usar recubrimientos finales 100% acrílicos.
• NO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los productos James Hardie
®
.
Aplique una capa de acabado de acuerdo con las instrucciones del fabricante en cuando a cobertura, métodos de aplicación y temperatura de aplicación.
• NO aplique masilla en los cabezales de los clavos cuando utilice productos ColorPlus; consulte la sección de retoques de ColorPlus.
© 2013 James Hardie Building Products. Todos los derechos
reservados. TM, SM y ® denotan marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de James Hardie Technology Limited.
RECONOCIMIENTO: De acuerdo con el Informe de Evaluación ICC-ES ESR-1844, los revestimientos verticales HardiePanel® se reconocen como una alternativa adecuada para aquello que se especifica en: el Código residencial
internacional de vivienda para una o dos familias de 2006, 2009 y 2012, y en el Código internacional de construcción de 2006, 2009 y 2012. Los revestimientos verticales HardiePanel también son reconocidos por su aplicación
en lo que se detalla a continuación: Informe de investigación de la Ciudad de Los Ángeles N.º 24862, lista del estado de Florida FL#889, Condado de Dade, Florida NOA N.º 02-0729.02, comunicado sobre materiales 1263 del
Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos, Departamento de Texas de evaluación del seguro del producto EC-23, ciudad de Nueva York MEA 223-93-M, y California DSA PA-019. Estos documentos
también deben ser consultados para obtener información adicional respecto de la pertinencia de este producto para aplicaciones específicas.
La información de instalación adicional,
garantías y avisos están
disponibles en www.jameshardie.com
TRATAMIENTO DE LOS BORDES
DEL CORTE
Añada masilla, pinte o aplique imprimación a
todos los bordes de los lados cortados. Se
requieren los kits de retoque de James Hardie
para retocar los productos ColorPlus.
AÑADIR MASILLA
Para obtener mejores resultados utilice sellador de juntas elastomérico ASTM C920 Grado NS Clase 25 o superior, o un sellador de juntas de látex de
conformidad con ASTM C834. La masilla/sellador debe aplicarse de acuerdo con las instrucciones por escrito del fabricante de la masilla/sellador.
Nota: OSI Quad así como algunos otros fabricantes de masilla NO permiten herramientas.
No selle cabezas de los clavos cuando utilice productos ColorPlus, consulte la sección de retoque ColorPlus
PINTURA
NO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los productos James
Hardie
®
. Los productos de James Hardie deben pintarse en un plazo de 180 días para los productos con
imprimación y 90 días para los productos sin imprimación. Se recomienda usar recubrimientos finales
100% acrílicos. No pintar si está húmedo. Consulte las tasas de aplicación en las especificaciones del
fabricante de pinturas. Se recomienda repasar con un rodillo si se ha pintado el revestimiento con spray.

Transcripción de documentos

CAULKING For best results use an Elastomeric Joint Sealant complying with ASTM C920 Grade NS, Class 25 or higher or a Latex Joint Sealant complying with ASTM C834. Caulking/Sealant must be applied in accordance with the caulking/sealant manufacturer’s written instructions. Note: OSI Quad as well as some other caulking manufacturers do not allow tooling. DO NOT caulk nail heads when using ColorPlus products, refer to the ColorPlus touch-up section CUT EDGE TREATMENT Caulk, paint or prime all field cut edges. James Hardie touch-up kits are required to touch-up ColorPlus products. PAINTING DO NOT use stain, oil/alkyd base paint, or powder coating on James Hardie® Products. James Hardie products must be painted within 180 days for primed product and 90 days for unprimed. 100% acrylic topcoats are recommended. Do not paint when wet. For application rates refer to paint manufacturers specifications. Back-rolling is recommended if the siding is sprayed. COLORPLUS® TECHNOLOGY CAULKING, TOUCH-UP & LAMINATE • Care should be taken when handling and cutting James Hardie® ColorPlus® products. During installation use a wet soft cloth or soft brush to gently wipe off any residue or construction dust left on the product, then rinse with a garden hose. • Touch up nicks, scrapes and nail heads using the ColorPlus® Technology touch-up applicator. Touch-up should be used sparingly. If large areas require touch-up, replace the damaged area with new HardiePanel® siding with ColorPlus Technology. • Laminate sheet must be removed immediately after installation of each course. • Terminate non-factory cut edges into trim where possible, and caulk. Color matched caulks are available from your ColorPlus® product dealer. • Treat all other non-factory cut edges using the ColorPlus Technology edge coaters, available from your ColorPlus product dealer. Note: James Hardie does not warrant the usage of third party touch-up or paints used as touch-up on James Hardie ColorPlus products. Problems with appearance or performance arising from use of third party touch-up paints or paints used as touch-up that are not James Hardie touch-up, will not be covered under the James Hardie ColorPlus Limited Finish Warranty. The following outlines the recommended applications for ColorPlus and Primed panels. Not all designs will be suitable for every application: • Exposed fasteners or battens is the recommended application for ColorPlus panel products • Do not use touch-up over fastener heads for smooth ColorPlus products - primed panel recommended • For ColorPlus panel applications that require fasteners in the field, it is acceptable to use touch-up over fasteners for Cedarmill and Stucco panel only, but correct touch-up application is important. Some colors may show touch-up when applied over fasteners. Trim is recommended to cover joints when appropriate. PAINTING JAMES HARDIE® SIDING AND TRIM PRODUCTS WITH COLORPLUS® TECHNOLOGY When repainting ColorPlus products, James Hardie recommends the following regarding surface preparation and topcoat application: • Ensure the surface is clean, dry, and free of any dust, dirt, or mildew • Repriming is normally not necessary • 100% acrylic topcoats are recommended • DO NOT use stain, oil/alkyd base paint, or powder coating on James Hardie® Products • Apply finish coat in accordance with paint manufacturers written instructions regarding coverage, application methods, and application temperature RECOGNITION: In accordance with ICC-ES Evaluation Report ESR-1844, HardiePanel® vertical siding is recognized as a suitable alternate to that specified in: the 2006.2009, & 2012 International Residential Code for One-and Two-Family Dwellings and the 2006, 2009, & 2012 International Building Code. HardiePanel vertical siding is also recognized for application in the following: City of Los Angeles Research Report No. 24862, State of Florida listing FL#889, Dade County, Florida NOA No. 02-0729.02, U.S. Dept. of HUD Materials Release 1263c, Texas Department of Insurance Product Evaluation EC-23, City of New York MEA 223-93-M, and California DSA PA-019. These documents should also be consulted for additional information concerning the suitability of this product for specific applications. © 2013 James Hardie Building Products. All rights reserved. TM, SM, and ® denote trademarks or registered trademarks of James HardieTechnology Limited is a registered trademark of James Hardie Technology Limited. Additional Installation Information, Warranties, and Warnings are available at www.jameshardie.com HS1236 - P3/3 6/13 Revestimiento exterior vertical EN VIGOR DESDE SEPTIEMBRE 2013 REQUISITOS DE INSTALACIÓN PARA UNA SOLA FAMILIA. PRODUCTOS IMPRIMADOS Y COLORPLUS® SMOOTH CEDARMILL© Visite www.jameshardie.com para obtener la versión más reciente. SELECT SIERRA 8 STUCCO IMPORTANTE: EL PRODUCTO DEBE INSTALARSE Y ACABARSE DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN APLICABLES Y LAS INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE JAMES HARDIE, DE LO CONTRARIO, PUEDEN PRODUCIRSE DAÑOS PERSONALES, EL RENDIMIENTO DEL SISTEMA PUEDE VERSE AFECTADO, SE PUEDEN INFRINGIR LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES Y ANULAR LA GARANTÍA DEL PRODUCTO. ANTES DE LA INSTALACIÓN, CONFIRME QUE ESTÁ USANDO LAS INSTRUCCIONES CORRECTAS PARA LOS PRODUCTOS HARDIEZONE. LA INSTALACIÓN DE LOS PRODUCTOS HZ10™ FUERA DE UNA UBICACIÓN HZ10™ ANULARÁN SU GARANTÍA. PARA DETERMINAR QUÉ HARDIEZONE APLICA A SU UBICACIÓN, VISITE WWW.HARDIEZONE.COM O LLAME AL 1-866-942-7343 (866 9HARDIE) ALMACENAMIENTO Y MANEJO: Almacene en plano, en un lugar seco y Cubierto antes de la instalación. Instalar revestimiento que está mojado o saturado puede provocar que las juntas de tope encojan. Transporte el producto por los bordes. Proteja los bordes y esquinas de roturas. James Hardie no se hace responsable de los daños causados por un almacenamiento o manipulación inapropiados del producto. INSTRUCCIONES DE CORTE EXTERIOR 1. Posicione la estación de corte de forma que el viento no haga que el polvo vaya al usuario 2. Utilice uno de los siguientes métodos: b. Mejor: i. Sierra circular reductora de polvo equipada con una hoja de corte y aspirador con filtro HEPA c. Bueno: i. Sierra circular reductora de polvo con hoja de corte HardieBlade (sólo para corte bajo a moderado) INTERIOR - NUNCA utilice una hoja de sierra circular que no lleve la marca HardieBlade en la hoja de corte. - NUNCA barra en seco - utilice supresión húmeda o aspirador HEPA - NUNCA utilice una sierra mecánica en interiores Nota importante: Para una máximxa protección (la menor producción de polvo respirable), James Hardie recomienda usar siempre los métodos de corte "Mejores" siempre que sea posible. Los respiradores aprobados NOSH pueden usarse junto con las prácticas de corte descritas para reducir aún más la exposición al polvo. Puede encontrar información adicional sobre la exposición al polvo en www.jameshardie.com, para ayudarle a determinar el método de corte más apropiado para los requisitos de su trabajo. Si está preocupado sobre los niveles de exposición o no cumple con las prácticas anteriores, debería consultar con un higienista industrial cualificado o contactar con James Hardie para obtener más información. SD083105 REQUISITOS GENERALES: • Estas instrucciones son para usar solo en instalaciones para una familia. Para los requisitos de instalación comercial o de varias familias, visite www.JamesHardieCommercial.com. • Los revestimientos verticales HardiePanel® se pueden instalar por sobre madera arriostrada o pernos de hierro colocados a un máximo de 24 pulgadas o.c. Consulte los requisitos generales de ajuste. Las irregularidades en el enmarcado y la colocación de las tejas se pueden reflejar en la aplicación finalizada. James Hardie recomienda como la mejor opción a la instalación del HardiePanel en un espaciado capilar (fachada ventilada/listones). • Se puede encontrar más información sobre cómo instalar los productos de James Hardie sobre gomaespuma en JH Tech Bulletin 19 en www.jamehardie.com. • Se necesita una barrera resistente al agua de acuerdo con los requisitos del código de construcción local. La barrera resistente al agua debe estar instalada adecuadamente con protección de penetración y juntas de acuerdo con los requisitos del código de construcción local. James Hardie no asumirá ninguna responsabilidad por la infiltración de agua. James Hardie fabrica HardieWrap® Weather Barrier, una membrana de drenaje1 no tejida y no perforada que cumple con los requisitos del código de construcción. • Cuando se instalen productos James Hardie, deben seguirse todos los detalles de espacio que se detallan en las ilustraciones 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11. • El grado de acabado adyacente debe inclinarse fuera del edificio de acuerdo con los códigos de construcción locales, normalmente un mínimo de 6" en los primeros 10'. • No instale productos James Hardie de forma que estén en contacto directo con el agua. • El revestimiento vertical HardiePanel puede ser instalado en muros planos verticales solamente. • NO utilice revestimiento vertical HardiePanel en aplicación de Impostas o Molduras. • Algunas aplicaciones no son adecuados para ColorPlus. Consulte la sección de página ColorPlus 3. • NO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los productos James Hardie®. • Para proyectos más grandes, incluyendo proyectos comerciales y multi viviendas, donde el muro tiene una longitud significativa, el diseñador o arquitecto debería tener en cuenta el coeficiente de expansión térmica y el movimiento de humedad del producto en sus diseños. Puede encontrar estos valores en el boletín técnico "Expansion Characteristics of James Hardie® Siding Products en www.JamesHardie.com. INSTALACIÓN: Tratamiento de juntas Requisitos de sujeción Coloque los sujetadores a 3/8" de los bordes de los paneles y a no menos de 2" de las esquinas. No clave en las esquinas. • Juntas verticales - Instale los paneles en contacto moderado (il. 1), las juntas también pueden cubrirse con listones, PVC o juntas metálicas o con masilla (No aplica para los acabados ColorPlus®) (il. 2). • Juntas horizontales - Coloque una protección en forma de z en todas las juntas horizontales (il.3). Instalación del revestimiento vertical HardiePanel • Debe haber armazón para clavar en los bordes horizontal y vertical. • El revestimiento vertical HardiePanel debe unirse a un montante. • Puede ser necesario un doble montante para mantener las distancias mínimas a los bordes para clavar. Figura 2 Barrera resistente al agua Figura 1 Montante Barrera resistente al agua Barrera resistente al agua Montante de 2 x 4 Montante de 2 x 4 HardiePanel vertical siding Revestimiento Junta de listón Clavos al menos a 3/8" de los bordes Junta en "H" Barrera resistente al agua Montante de 2 x 4 barrera resistente al agua panel superior separación No enmasille de 1/4" barrera resistente al agua panel superior separación No enmasille de 1/4" Protección en Z Protección en Z panel inferior Junta de masilla Placa 3/8" contacto moderado Sujetadores a 2" de las esquinas Figura 3 banda de placa decorativa panel inferior (Not applicable to ColorPlus® Finish) Figura 4 *Aplique masilla de acuerdo con las Recomendación: Cuando instrucciones por escrito del fabricante instale Sierra 8 utilice de la masilla doble montante en las juntas para evitar clavar Deje un espacio apropiado entre los tableros y por las ranuras. las molduras, luego aplique masilla* Para obtener información adicional sobre HardieWrap® Weather Barrier, consulte con James Hardie en el 1-866-4Hardie o en www.hardiewrap.com. ADVERTENCIA: EVITE RESPIRAR POLVO DE SÍLICE - Los productos James Hardie® contienen sílice cristalino respirable, y en el Estado de California es un material conocido por causar cáncer, y el 1 IARC y NIOSH consideran que es causa de cáncer para las personas que ocupan ciertos puestos. Respirar cantidades excesivas de polvo de sílice respirable puede causar además la enfermedad de los pulmones discapacitante y potencialmente mortal llamada silicosis, y se ha relacionado con otras enfermedades. Algunos estudios sugieren que fumar puede aumentar estos riesgos. Durante la instalación y manejo: (1) trabaje en zonas exteriores con buena ventilación; (2) utilice cizallas de fibra de cemento para cortar o, si no es posible, utilice una hoja de corte HardieBlade y una sierra circular reductora de polvo con un aspirador HEPA; (3) avise a otras personas en las zonas inmediatas; (4) lleve una máscara para el polvo o respirados adecuada, aprobada por NIOSH (por ejemplo N-95), de acuerdo con las regulaciones gubernamentales aplicables y las instrucciones del fabricante para limitar más la exposición al sílice respirable. Durante la limpieza, utilice aspiradores con filtro HEPA o métodos de limpieza en mojado; nunca barra en seco. Para obtener más información, consulte nuestras instrucciones de instalación y la Hoja de datos de seguridad del material, disponibles en www.jameshardie.com o llame al 1-800-9HARDIE SD050905 (1-800-942-7343). NO RESPETAR ESTOS AVISOS, DIRECTRICES E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PUEDE RESULTAR EN SERIOS DAÑOS PERSONALES E INCLUSO LA MUERTE. HS1253-P1/3 8/13 ESPACIADO Instale los productos de revestimiento y molduras en cumplimiento con los requisitos de los códigos de construcción locales en cuanto a espaciado en la parte inferior del revestimiento y el grado de acabado adyacente. Figura 5 revestimiento Mantenga un espacio mínimo de 1"-2" entre los productos James Hardie® y los caminos, escalones y calzadas. Mantenga un espacio mínimo de 1"-2" entre los productos James Hardie y el material de cubrimiento del suelo. Figura 7 revestimiento Figura 6 montante material de cubrimiento del suelo 1"-2" Barrera resistente al agua En la unión del tejado y las superficies verticales debe instalarse protección y contraprotección según las instrucciones del fabricante del tejado. Deje un espacio mínimo de 1"-2" entre el tejado y el borde inferior del revestimiento y moldura. 1" - 2" Figura 8 1" - 2" placa inferior viga protección larguero 6" mín. protección cimientos de hormigón Mantenga una separación mínima de 1" entre las tapas de los extremos del canalón, el revestimiento y la moldura. No construya pisos con los paneles de revestimiento vertical HardiePanel®. Siempre deben crearse juntas horizontales entre pisos (fig. 10). Barrera resistente al agua Figura 10 Armazón Moldura Horizontal Figura 9 Mantenga un espacio de 1/4" entre la base de los productos James Hardie® y la protección horizontal. No selle la separación. Consulte la figura 3 en la página 1. Figura 11 Tapajuntas escalonado Membrana auto-adhesiva Pisos Membrana de alero auto-adhesiva Membrana de drenaje revestimiento Borde de goteo Revestimiento 1" imposta HardiePanel Housewrap R canalón y tapa de extremo PROTECCIÓN DE DESCONEXIÓN REQUISITOS GENERALES DE SUJECIÓN Los sujetadores deben ser resistentes a la corrosión, galvanizados o de acero inoxidable. Los electro galvanizados son aceptables, pero pueden sufrir una corrosión prematura. James Hardie recomienda el uso de clavos de calidad, galvanizados por inmersión en calor. James Hardie no es responsable de la resistencia a la corrosión de los sujetadores. Se recomiendan sujetadores de acero inoxidable cuando se instalen productos James Hardie® cerca del océano, grandes masas de agua o climas muy húmedos. • Consulte el informe de conformidad de código aplicable para obtener información sobre el tipo de sujetador correcto y su colocación para conseguir cargas de viento de diseño específico. • NOTA: Las cargas de viento publicadas pueden no ser aplicables a todas las áreas donde los Códigos de construcción locales tienen una jurisdicción específica. Consulte el Servicio técnico de James Hardie si no está seguro de la documentación de conformidad aplicable. • Clave los sujetadores en posición perpendicular al revestimiento y el armazón. • Los cabezales del sujetador deberían quedar ajustados contra el revestimiento (sin espacio de aire). (il. A) • No clave en exceso los cabezales de los clavos ni clave los clavos en ángulo. • Si el clavo está avellanado, rellene el agujero y añada un clavo. (il. B) • Para armazones de madera, los clavos que no están clavados por completo deberían ponerse a ras del tablero con un martillo (en los armazones de acero, quite el clavo y ponga otro en su lugar). • NOTA: Siempre que haya un elemento estructural, HardiePlank debería ser sujeto con un espaciado uniforme al elemento estructural. Las tablas que permiten su uso directo en OSB o madera contrachapada sólo serán usadas cuando no hay disponibilidad de un armazón tradicional. • No utilice sujetadores de aluminio, grapas o clavos con cabezal recortado Ajustado empalme Figura A Avellanado, relleno y agregar clavo Figura B NO deje los clavos sueltos NO use grapas Debido al volumen de agua que puede caer por un tejado inclinado, uno de los detalles de protección más críticos se produce cuando el tejado se cruza con un muro lateral. El tejado debe protegerse con un protector angular. En el lugar en que el tejado termina, instale una desconexión para desviar el agua lejos del revestimiento. Es mejor instalar una membrana auto-adherente en el muro antes de clavar en su sitio el subtablero y los tablones de los bordes, y luego instalar la desconexión. Figura 12, Protección de desconexión Para evitar que el agua se acumule tras el revestimiento y al final de la intersección del tejado, instale una "desconexión" según el código IRC R905.2.8.3: “…la descarga debe tener un mínimo de 4" de alto y 4" de ancho." James Hardie recomienda que la desconexión tenga un ángulo de 100º-110º para maximizar el desvío de agua. ABERTURAS BLOQUEADAS: Las entradas tales como tomas de agua y orificios de 1-1/2 pulgadas o más grandes, tales como conductos de ventilación de secadora deberán tener un bloque de moldura alrededor del punto de penetración. SUJECIÓN NEUMÁTICA Los productos de James Hrdie pueden ser clavados a mano o sujetos con una herramienta neumática. Se recomienda la sujeción con una herramienta neumática. Fije la presión del aire para que el sujetador quede ajustado con la superficie del revestimiento. Se recomienda un accesorio de tope en la herramienta neumática. Esto ayudará a controlar la profundidad a la que se clava el clavo. Si es difícil fijar la profundidad del clavo, elija una configuración que no clave el clavo por completo. (Termine de clavar estos clavos con un martillo de superficie suave - Esto no se aplica a la instalación en armazón de acero). HS1253-P2/3 8/13 AÑADIR MASILLA Para obtener mejores resultados utilice sellador de juntas elastomérico ASTM C920 Grado NS Clase 25 o superior, o un sellador de juntas de látex de conformidad con ASTM C834. La masilla/sellador debe aplicarse de acuerdo con las instrucciones por escrito del fabricante de la masilla/sellador. Nota: OSI Quad así como algunos otros fabricantes de masilla NO permiten herramientas. No selle cabezas de los clavos cuando utilice productos ColorPlus, consulte la sección de retoque ColorPlus TRATAMIENTO DE LOS BORDES DEL CORTE Añada masilla, pinte o aplique imprimación a todos los bordes de los lados cortados. Se requieren los kits de retoque de James Hardie para retocar los productos ColorPlus. PINTURA NO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los productos James Hardie®. Los productos de James Hardie deben pintarse en un plazo de 180 días para los productos con imprimación y 90 días para los productos sin imprimación. Se recomienda usar recubrimientos finales 100% acrílicos. No pintar si está húmedo. Consulte las tasas de aplicación en las especificaciones del fabricante de pinturas. Se recomienda repasar con un rodillo si se ha pintado el revestimiento con spray. MASILLA, RETOQUES Y LAMINADO CON COLORPLUS® TECHNOLOGY • Se debe tener cuidado al manipular y cortar los productos ColorPlus de James Hardie. Durante la instalación, utilice un paño suave y húmedo, o un cepillo suave para quitar con delicadeza cualquier residuo o polvo de construcción que haya quedado en el producto. Luego, enjuague con una manguera de jardín. • Retoque las muescas, arañazos y cabezales de los clavos usando el aplicador de retoques ColorPlus® Technology. La pintura de retoques debería usarse con moderación. Si las zonas que requieren retoques son grandes, sustituya el área dañada con un bordo nuevo HardiePlank® con ColorPlus Technology. • La hoja laminada debe quitarse de inmediato tras la instalación de cada capa. • Termine los bordes de corte que no son de fábrica en acabados, siempre que sea posible, y añada masilla. Existen masillas con colores a juego en su proveedor de productos ColorPlus. • Trate todos los bordes de corte que no son de fábrica usando revestimientos de bordes de tecnología ColorPlus, disponibles en su proveedor de productos ColorPlus. Nota: James Hardie no garantiza el uso de productos para retoque o pintura de terceros que se usen para retocar productos ColorPlus de James Hardie. La garantía limitada y finalizada para ColorPlus de James Hardie no cubrirá los problemas relacionados con la apariencia o el rendimiento que provengan de las pinturas para retoque de terceros o pinturas que se usen para retocar que no sean James Hardie. A continuación se describen las aplicaciones recomendadas para ColorPlus y paneles de cebada. No todos los diseños serán adecuados para el cada aplicación: • Los sujetadores o listones expuestos son la aplicación recomendada para los productos ColorPlus Panel. • No utilice retoque sobre las cabezas de acoplamiento para los productos ColorPlus lisas - Panel imprimado recomendado • Para aplicaciones de panel ColorPlus que requieren sujetadores en el campo, es aceptable el uso de retoque sobre el anclaje para Cedarmill y el panel de estuco solamente, pero la aplicación de retoque correcta es importante. Algunos colores pueden mostrar retocar cuando se aplica sobre los sujetadores. Se recomienda ajuste para cubrir las articulaciones al siguiente appropriate.he describe las aplicaciones recomendadas para ColorPlus y paneles de cebada. PINTAR PRODUCTOS DE JAMES HARDIE® CON COLORPLUS® TECHNOLOGY Cuando vuelva a pintar productos ColorPlus, James Hardie recomienda usar lo siguiente para la preparación de superficies y aplicación de recubrimientos finales: • Asegúrese de que la superficie está limpia, seca y libre de polvo, suciedad o moho. • Normalmente no es necesario volver a aplicar imprimación • Se recomienda usar recubrimientos finales 100% acrílicos. • NO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los productos James Hardie®. • Aplique una capa de acabado de acuerdo con las instrucciones del fabricante en cuando a cobertura, métodos de aplicación y temperatura de aplicación. • NO aplique masilla en los cabezales de los clavos cuando utilice productos ColorPlus; consulte la sección de retoques de ColorPlus. RECONOCIMIENTO: De acuerdo con el Informe de Evaluación ICC-ES ESR-1844, los revestimientos verticales HardiePanel® se reconocen como una alternativa adecuada para aquello que se especifica en: el Código residencial internacional de vivienda para una o dos familias de 2006, 2009 y 2012, y en el Código internacional de construcción de 2006, 2009 y 2012. Los revestimientos verticales HardiePanel también son reconocidos por su aplicación en lo que se detalla a continuación: Informe de investigación de la Ciudad de Los Ángeles N.º 24862, lista del estado de Florida FL#889, Condado de Dade, Florida NOA N.º 02-0729.02, comunicado sobre materiales 1263 del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos, Departamento de Texas de evaluación del seguro del producto EC-23, ciudad de Nueva York MEA 223-93-M, y California DSA PA-019. Estos documentos también deben ser consultados para obtener información adicional respecto de la pertinencia de este producto para aplicaciones específicas. © 2013 James Hardie Building Products. Todos los derechos reservados. TM, SM y ® denotan marcas comerciales o marcas comerciales registradas de James Hardie Technology Limited. La información de instalación adicional, garantías y avisos están disponibles en www.jameshardie.com HS1253-P3/3 8/13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

James Hardie 9005005 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas