Samsung SCH-R390 Cricket Wireless Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

SCH-R390
TELÉFONO MÓVIL
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el teléfono
y consérvelo para consultarlo en el futuro.
SCH-R390_UM_SPA_FE01_CH_052212_F3
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus
proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluyendo, pero no limitada a los accesorios, las piezas o el software
relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las
disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes,
los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda
prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual. Además, usted se
compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear
código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre
la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual.
Software de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU
LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo
las licencias de código abierto, visite
:
http://opensource.samsung.com
.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN
TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO
SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO; EL
DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE
CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE LO
CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE
ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN
TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS
DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR PROBLEMAS DE DESEMPEÑO O INCOMPATIBILIDADES QUE RESULTEN DE MODIFICACIONES QUE HAGA
USTED EN LA CONFIGURACIÓN DEL REGISTRO O EN EL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO.
EL USO DE SOFTWARE PERSONALIZADO DEL SISTEMA OPERATIVO PUEDE CAUSAR QUE EL DISPOSITIVO Y LAS APLICACIONES NO FUNCIONEN
CORRECTAMENTE.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
©2012 Samsung Telecommunications America, LLC. Samsung es una marca comercial registrada de Samsung Electronics Co., Ltd.
¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung?
Oficina central:
1301 E. Lookout Drive
Richardson, TX 75082
Centro de atención al cliente:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet:
http://www.samsung.com
Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y ARS (Sistema de Respuestas
Automáticas) en:
www.samsung.com/us/support
Nuance
®
, VSuite™, T9
®
Text Input y el logotipo de Nuance son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance
Communications, Inc. o sus afiliados en los Estados Unidos y/u otros países.
Openwave
®
es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
RSA
®
es una marca comercial registrada de RSA Security, Inc.
La palabra marca Bluetooth
®
, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el "diseño
de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
microSD™ y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
1
Contenido
Sección 1: Para comenzar ............................................4
Explicación de este manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Activación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Mensajes de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Sección 2: Explicación del teléfono ............................11
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vista frontal del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Vistas laterales del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Vista posterior del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Teclas de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Explicación de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sección 3: Funciones de llamadas .............................21
Realización de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Contestación de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Opciones durante llamadas en progreso . . . . . . . . . . . . . . . .23
Comandos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Acceso a llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Realización de llamadas usando Llamadas . . . . . . . . . . . . . .27
Creación o actualización de contactos usando las llamadas . . 27
Eliminación de registros de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Eliminación de todos los registros de llamada . . . . . . . . . . . .28
Ver cronómetros de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Sección 4: Introducción de texto ................................ 29
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Sección 5: Contactos ..................................................30
Acceso a contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Búsqueda de una entrada en los contactos . . . . . . . . . . . . . .30
Adición de nuevas entradas de contactos . . . . . . . . . . . . . . .31
Edición de una entrada de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Almacenamiento de un número después de una llamada . . . .32
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Información de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
2
Sección 6: Mensajes ...................................................37
Acceso a los mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Creación y envío de mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Creación y envío de mensajes de foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Creación y envío de mensajes de video . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Recepción de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Programación de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eliminación de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sección 7: Multimedios ...............................................47
Acceso a multimedios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mis imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Mis timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Mis videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sección 8: Conexiones ................................................57
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso del acceso web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso de enlaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cómo funcionan las teclas del acceso web . . . . . . . . . . . . . . 57
Juegos y aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Habilitación de la descarga de aplicaciones web . . . . . . . . . . 59
Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sección 9: Herramientas .............................................61
Acceso a herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
SVC de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Hora mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bloc de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Almacenamiento masivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Sección 10: Programación ..........................................67
Acceso a la programación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Programación de sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Programación de presentación en pantalla . . . . . . . . . . . . . . 69
Programación de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Programación de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Información de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Información de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
3
Sección 11: Información de salud y seguridad ..........76
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . .76
Información de certificación de la tasa de absorción
específica (SAR, por sus siglas en inglés) . . . . . . . . . . . . . .80
Parte 15 de la FCC - Información para el usuario . . . . . . . . . .81
Sistema Comercial de Alertas Móviles (por sus siglas
en inglés CMAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Hábitos inteligentes al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Uso de la batería y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . .85
Cargador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Pantalla y pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
GPS y AGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Reglamentos de la FCC sobre compatibilidad con aparatos
auditivos (HAC, por sus siglas en inglés) para dispositivos
inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Restricción del acceso de los niños al dispositivo móvil . . . . .94
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . . .95
Sección 12: Información de la garantía .....................97
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Acuerdo de licencia del usuario final para el software . . . . .101
Índice ..........................................................................106
4
Sección 1: Para comenzar
En esta sección se explica cómo activar el servicio, configurar su
correo de voz y obtener una explicación de la estructura de este
manual para comenzar a usar el teléfono.
Explicación de este manual del usuario
Los capítulos de esta guía generalmente siguen el mismo orden que
los menús y submenús del teléfono. Un índice resumido, para
referencia rápida a la mayoría de las funciones, empieza en la
página 106.
También se incluye información de seguridad importante que debe
tener en cuenta antes de usar el teléfono. La mayor parte de dicha
información aparece cerca del final del manual, comenzando en la
página 76.
Notas y consejos
Esta guía contiene texto que está separado del resto. Dichos iconos y
texto tienen como fin el destacar información importante, ofrecer
métodos rápidos para activar características, definir términos y más.
Las definiciones para estos métodos son las siguientes:
Notas
: explican opciones alternas dentro de la función, del menú o del
submenú activo.
Consejos
: proporcionan métodos rápidos o innovadores para realizar
funciones relacionadas con el tema en cuestión.
Importante
: señala información importante acerca de la característica
actual que pudiera afectar el desempeño del teléfono o incluso dañarlo.
Convenciones de texto
Este manual proporciona información condensada sobre cómo usar
el teléfono. Para que esto sea posible, los términos y el icono a
continuación aparecen en lugar de los pasos de procedimientos que
se utilizan repetidamente:
Batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar
recargable. Con el teléfono se incluye una unidad cargadora y un
cable USB para cargar la batería.
resaltar
Use la
tecla de navegación
( ) para mover un efecto
de resalte hacia un elemento de menú o de pantalla que
le interese.
seleccionar
Después de “resaltar” un elemento de menú o de
pantalla, presione la
tecla central de selección
para iniciar, ingresar a o guardar un elemento de menú
o un campo de pantalla resaltado que le interese.
Se usa en vez de “seleccionar” en pasos largos de
procedimientos detallados.
Ejemplo:
“...
Programación
Programación de
llamada
Contestación automática
...”
Para comenzar 5
Nota:
La batería viene sólo parcialmente cargada.
Para evitar daños a la batería, cárguela por completo antes de
usar el teléfono por primera vez. (Para obtener más información,
consulte
“Carga de la batería”
en la página 7.)
¡Advertencia!
Utilice solamente baterías y dispositivos de carga
aprobados por Samsung. Los accesorios de Samsung
están diseñados para maximizar la duración de la
batería. El uso de otros accesorios pudiera invalidar la
garantía y causar daños.
Cubierta de la batería
La batería se encuentra debajo de una cubierta removible, en la parte
trasera del teléfono.
Extracción de la cubierta de la batería
Inserte la uña en la ranura y levante la cubierta. Continúe
separando la cubierta, como se ilustra en el diagrama.
6
Instalación de la cubierta de la batería
Alinee la cubierta y deslícela a su lugar, asegurándose de que
las cuatro esquinas se cierren bien.
Instalación de la batería
1.
Quite la cubierta de la batería. Para obtener más información,
consulte
“Extracción de la cubierta de la batería”
en la
página 5.
2.
Inserte la parte superior de la batería en el acoplamiento del
teléfono, alineando los contactos dorados de la batería con los
del teléfono. Empuje la parte inferior de la batería hacia abajo
hasta que ésta quede debidamente introducida.
3.
Instale la cubierta de la batería.
Extracción de la batería
1.
Quite la cubierta de la batería. Para obtener más información,
consulte
“Extracción de la cubierta de la batería”
en la
página 5.
2.
Usando la ranura, levante la batería.
Para comenzar 7
3.
Levante la batería y sáquela del teléfono.
Carga de la batería
El teléfono viene con un cable USB y una unidad de carga para
cargar rápidamente el teléfono mediante cualquier tomacorriente
120/ 220 VAC.
Nota:
La batería viene parcialmente cargada. Debe cargar la batería
por completo antes de usarla por primera vez. Una batería
completamente descargada tarda hasta 4 horas en cargarse.
Después de la primera carga, puede usar el teléfono mientras se
carga.
1.
Conecte el cable USB a la unidad de carga.
2.
Inserte el cable USB en el puerto localizado en la base del
dispositivo.
DATA LINK CABLE
8
3.
Enchufe la unidad de carga en un tomacorriente de CA
estándar.
4.
Cuando se complete la carga, desenchufe la unidad de carga
del tomacorriente y desconecte el cable USB del teléfono.
Indicador de carga baja de la batería
El indicador
de carga de la batería
( ), en la esquina superior
derecha de la pantalla, indica su nivel de carga. Vigile la potencia de
la batería y asegúrese de que esté cargada en forma adecuada.
Cinco barras
()
indican una carga completa.
Un icono de batería vacía ( ) indica que la batería está casi
vacía.
Un icono de batería vacía parpadeando ( ) y la emisión de un
tono indican que tiene de dos a tres minutos antes de que la batería
esté demasiado baja para que siga funcionando el teléfono.
Si continúa usando el teléfono sin cargarlo, éste se apagará.
¡Importante!
Si el teléfono tiene una pantalla táctil, tenga en cuenta
que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo o de
un apuntador no metálico. El uso de una fuerza excesiva
o un objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil
puede dañar la superficie de cristal templado y anular la
garantía. (Consulte
“Información de la garantía”
en la
página 97.)
Activación del teléfono
Comuníquese con su proveedor de teléfono móvil y siga sus
instrucciones para obtener servicio, si fuera necesario. Le sugerimos
que lea esta guía para comprender completamente los servicios que
brinda el teléfono.
Encendido del teléfono
Presione sin soltar
Finalizar
( ) hasta que la pantalla se
encienda.
Para comenzar 9
Nota:
Como con cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no
toque la antena mientras usa el teléfono, ya que pudiera afectar
la calidad de las llamadas y pudiera causar que el teléfono
funcione a un nivel de potencia más alto del necesario.
Apagado del teléfono
Presione sin soltar
Finalizar
( ) por dos segundos o más.
El teléfono se apagará.
Mensajes de voz
Configuración del buzón de mensajes de voz
El buzón de mensajes de voz permite que quienes le llamen le dejen
mensajes de voz, los cuales pueden recuperarse posteriormente en
cualquier momento.
Nota:
Una vez que haya configurado la cuenta del buzón de mensajes
de voz, puede usar la carpeta
Mensajes de voz
(bajo el menú
Mensajes
) para ver detalles de los mensajes de voz en el buzón
de mensajes de voz.
1.
En el modo de espera, presione y mantenga presionada o
marque su propio número móvil para llamar al buzón de
mensajes de voz.
2.
Siga las indicaciones de la guía para usuarios nuevos con el fin
de configurar el buzón de mensajes de voz.
Para escuchar los mensajes de voz
1.
En el modo de espera, presione y mantenga presionada o
marque su propio número móvil para llamar al buzón de
mensajes de voz. Después de conectarse, escuchará su
saludo auditivo.
2.
Se le solicitará que introduzca su contraseña.
Tarjeta de memoria
El teléfono acepta tarjetas extraíbles de memoria microSD™
opcionales con una capacidad de hasta 32 GB (se incluye). Puede
guardar música, imágenes y otros archivos en una tarjeta de
memoria.
Instalación de una tarjeta de memoria
1.
Jale la cubierta de la tarjeta de memoria y gírela para exponer
la ranura.
10
2.
Empuje la tarjeta de memoria en la ranura hasta que haga clic
y se acomode en su lugar.
Extracción de una tarjeta de memoria
1.
Jale la cubierta de la tarjeta de memoria y gírela para exponer
la tarjeta de memoria en la ranura.
2.
Presione la tarjeta de memoria para soltar el seguro, después
extraiga la tarjeta.
Formateo
Formatear borra todo el contenido de la tarjeta de memoria y la
prepara para usarla con el teléfono.
Formateo de la tarjeta de memoria usando el teléfono
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Programación
Información de la memoria
Memoria de
tarjeta
Dar formato a tarjeta
y presione
OK
().
2.
Cuando se le solicite, seleccione
, después presione
OK
().
Formateo de la tarjeta de memoria usando la computadora
Para obtener la mejor reproducción de canciones guardadas en una
tarjeta de memoria microSD™, use el sistema de archivo PC FAT32.
Para obtener más información sobre el uso de una PC para formatear
tarjetas de memoria, consulte la documentación sobre su PC y sobre
el lector de tarjetas de memoria.
Correcto
Incorrecto
Explicación del teléfono 11
Sección 2: Explicación del teléfono
En esta sección se describen algunas de las características clave del
teléfono Samsung. También describe el formato de la pantalla.
Características del teléfono
Servicio nacional e internacional de mensajería de texto y voz
(disponible en redes participantes).
Pantalla grande de 2.4 pulgadas (diagonalmente) a
color (320 x 240 píxeles de resolución)
Datos a alta velocidad (Tecnología CDMA 2000 1x)
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
(ver nota)
Tecnología del sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas
en inglés)
Herramientas de asistencia digital
Teclado QWERTY
Mensajería de texto (SMS), de foto/video (MMS), Correo, Sistema
comercial de alertas móviles (CMAS) y Redes sociales (Facebook y
Twitter)
Cámara digital integrada de 2.0 megapíxeles
Marcador por voz
Reproductor de música (requiere una tarjeta de memoria opcional)
Ranura para tarjeta de memoria (microSD™ y microSDHC™ de
hasta 32 GB)
Nota:
El teléfono R390 es compatible con perfiles inalámbricos como
audífonos, tipo manos libres, A2DP, acceso a agenda telefónica,
transferencia de archivos y objeto push para la tecnología
inalámbrica Bluetooth
®
.
12
Vista frontal del teléfono
Características
1.
Auricular
: le permite escuchar a interlocutores y alertas.
2.
Pantalla
: muestra la información para usar el teléfono.
3.
Tecla suave izquierda
: presione para ingresar a la pantalla
Menú. Presione para ejecutar el comando que aparece a la
izquierda de la línea inferior en la pantalla.
4.
Tecla de enviar
: presiónela para realizar o recibir una llamada.
Presione en el modo de espera para iniciar la lista de llamadas
recientes.
5.
Tecla del altavoz
: presione sin soltar para activar o desactivar
el altavoz.
6.
Tecla central de selección
: presione para seleccionar el
comando que aparece en medio de la línea inferior en la
pantalla.
7.
Tecla de retroceso
: en un campo de texto, presione para
eliminar caracteres. En el modo de menú, presione para
regresar a una pantalla o un menú anterior.
8.
Tecla de finalizar/encender-apagar
: finaliza una llamada. Al
navegar, presione para regresar a la pantalla de inicio.
Manténgala presionada para encender o apagar el teléfono. Al
recibir una llamada, presione esta tecla para enviar la llamada
al buzón de mensajes de voz.
9.
Tecla suave derecha
: presione para seleccionar el comando
que aparece en la parte derecha de la línea inferior en la
pantalla.
1
2
3
4
57
8
9
6
10
Explicación del teléfono 13
10.
Tecla de navegación
: desde el modo de espera, presione hacia
arriba o hacia abajo para explorar el Inicio rápido, o presione
hacia la izquierda o derecha para atajos.
Teclado
Características
1.
Tecla de mensajes de voz
: en el modo de espera, presione sin
soltar para marcar al buzón de mensajes de voz.
2.
Tecla Shift
(cambios): le permite alternar entre mayúscula y
minúscula. El modo elegido permanece hasta que presione la
tecla Shift de nuevo.
3.
Tecla Fn
(función): alterna el modo de introducción de texto
para permitirle usar el teclado QWERTY e introducir números y
símbolos, así como letras.
4.
Tecla Sym (símbolos)/Bloqueo
: al introducir texto, presiónela
para iniciar la pantalla Símbolos y seleccionar símbolos. En el
modo de espera, presione y mantenga presionada esta tecla
para bloquear el teclado.
5.
SVC (servicio) de voz
: en el modo de espera, presione sin
soltar para iniciar SVC de voz. (Para obtener más información,
consulte
“SVC de voz”
en la página 61.)
6.
Tecla del modo de vibración/espacio
: le permite introducir
espacios entre palabras y caracteres. En el modo de espera,
presiónela y manténgala presionada para activar el modo
Vibrar.
7.
Tecla del calendario
: inicia la herramienta Calendario del
teléfono.
8.
Tecla de mensajería
: inicia el me
Mensajes
.
9.
Tecla Enter
: presiónela para desplazar el punto de inserción a
la siguiente línea en un mensaje.
10.
Tecla de retroceso
: en el modo de introducción de texto,
elimina caracteres de la pantalla. En el modo de menú le lleva
de vuelta al menú o a la pantalla anterior.
1
5
3
4
2
6
7
8
9
10
14
Vistas laterales del teléfono
Características
1.
Tecla de volumen
: en el modo de espera, le permite ajustar el
volumen del sistema. Le permite silenciar el timbre
temporalmente al recibir una llamada.
2.
Ranura microSD™ (tarjeta de memoria)
: permite instalar y
quitar la tarjeta de memoria microSD opcional para
almacenamiento adicional de imágenes, fotos y música.
3.
Tecla de cámara
: en el modo de espera presione y mantenga
presionado para iniciar la cámara. Ilumina la luz de fondo de la
pantalla delantera y en el modo de cámara, toma fotos.
2
3
1
Explicación del teléfono 15
Vista posterior del teléfono
Características
1.
Conector para auriculares
: se usa para conectar un juego de
audífono-micrófono opcional (para el funcionamiento con las
manos libres y/o la reproducción de música) o un dispositivo
TTY opcional.
2.
Lente de la cámara
: es la lente de la cámara integrada.
3.
Conector de alimentación
/
USB
: se usa para conectar al
teléfono los accesorios de carga o el cable opcional de datos.
4.
Altavoz
: reproduce música y otros sonidos que emite el
teléfono.
Teclas de comandos
Tecla suave izquierda
Algunas funciones de la
tecla suave izquierda
() son las
siguientes:
En el modo de espera, presione la
tecla suave izquierda
para abrir la
pantalla M
enú
.
Al introducir texto, presione la
tecla suave izquierda
para seleccionar el
modo de introducción de texto. (Para obtener más información,
consulte
“Introducción de texto”
en la página 29.)
Tecla suave derecha
Algunas funciones de la
tecla suave derecha
( ) son las
siguientes:
En el modo de espera, presionar la
tecla suave derecha
abre la
LISTA
DE CONTACTOS
.
1
2
4
3
16
Cuando la función de la
tecla suave derecha
sea
Opciones
, presiónela
para elegir opciones del elemento actual.
Tecla central de selección
Algunas funciones de la
tecla central de selección
() son:
En una lista, presione la
tecla central de selección
para ver,
seleccionar, iniciar o reproducir un elemento resaltado.
En un menú, presione
la
tecla central de selección
para aceptar la
selección resaltada.
En el modo de cámara, presione
la
tecla central de selección
para
tomar una fotografía.
En el modo de espera, seleccione myHomeScreen.
Tecla de enviar
La
tecla de enviar
( ) se utiliza para contestar llamadas, marcar
llamadas y recuperar los últimos números marcados, recibidos o
perdidos (no contestados).
Al recibir una llamada, presione una vez
la
tecla de enviar
para
contestar la llamada.
En el modo de espera, introduzca un número y presione la
tecla de
enviar
para realizar una llamada.
En el modo de espera, presione la
tecla de enviar
para ver la lista de
TODAS LAS LLAMADAS
.
Presione la
tecla de enviar
dos veces en el modo de espera para llamar
al número más reciente.
Con dos llamadas activas, presione la
tecla de enviar
para aceptar una
llamada en espera. Presione
la
tecla de enviar
otra vez para regresar a
la llamada original.
Tecla del altavoz
Tecla de volumen
Use la
tecla de volumen
( ) para ajustar el volumen:
En el modo de espera, presione la
tecla de volumen
para ajustar el
volumen maestro.
En el modo de espera, presione sin soltar la
tecla de volumen
para
activar Todos los sonidos apagados.
Durante las llamadas, presione la
tecla de volumen
para ajustar el
volumen de voz.
Durante la reproducción de música, presione la
tecla de volumen
para
ajustar el volumen de audio.
Presione la
tecla de volumen
para silenciar el timbre de una llamada
entrante.
Tecla de retroceso
La
tecla de retroceso
( ) se usa para regresar a un menú o a una
pantalla anterior. En algunas pantallas, puede usar esta tecla para
borrar o despejar números, texto o símbolos de la pantalla.
Presione la
tecla de retroceso
para retroceder un nivel de menú.
Tecla de borrar
La
tecla de borrar
( ) se usa para eliminar o borrar números, texto
o símbolos de la pantalla.
Explicación del teléfono 17
Si introduce un carácter incorrecto, presione brevemente para
retroceder y eliminar el carácter.
Para borrar toda la frase, mantenga presionada la tecla .
Tecla de finalizar
Presione sin soltar la
tecla de finalizar
( ) para encender o apagar
el teléfono.
Presione brevemente para desconectar una llamada.
Presione para regresar al modo de espera desde cualquier menú
o para cancelar la última información que se introdujo.
Tecla de cámara
En el modo de espera, presione la
tecla de cámara
( ),
ubicada en el costado derecho del teléfono, y manténgala
presionada.
En el modo de cámara, presionar la tecla de cámara toma una
foto.
Tecla Shift (cambios)
En un campo de introducción de texto, con el modo abc,
presione la
tecla Shift
()
para cambiar entre los modos Abc
(inicial en mayúscula), ABC (todo en mayúscula) y abc (todo
en minúscula). Presione sin soltar la
tecla Shift
()
para
cambiar al modo Palabra. (Para obtener más información,
consulte
“Introducción de texto”
en la página 29.)
Tecla Fn (función)
En el modo de introducción de texto, la
tecla Fn
( ) le permite
alternar entre los modos de introducción de texto
Abc
y
123/Sym
.
Tecla de navegación
En el modo de espera, presione la
tecla de navegación
hacia arriba,
abajo, a la izquierda o derecha para iniciar las aplicaciones
correspondientes en la figura que se muestra a continuación.
Navegación por los menús
Puede ingresar a los menús y submenús del teléfono mediante la
tecla de navegación
, las
teclas suaves
y
atajos de menú
.
1.
En el modo de espera, presione la
tecla suave izquierda
()
. En la pantalla aparecerá el menú principal (el primero
de varios menús).
2.
Presione la tecla de navegación hacia
arriba
o
abajo
para
recorrer los menús.
3.
Presione la
tecla central de selección
()
para ingresar al
menú o submenú que aparece en la pantalla.
4.
Presione para regresar al menú anterior.
Mensajes
Acceso web
Recorre myHomeScreen hacia arriba
Recorre myHomeScreen hacia abajo
18
Uso de los atajos de menú
Use atajos de menús para tener acceso rápidamente a los menús y
submenús. Desde un menú numerado, en el teclado, presione el
número a la izquierda de la etiqueta del menú para dirigirse al menú,
submenú o función que desea.
Ejemplo:
Para ingresar al submenú
Ubicación
: Presione la
tecla
suave izquierda
()
Programación
para
Ubicación.
Tecla del modo de silencio/barra de espacio
En el modo de espera
, presione sin soltar la
tecla de silencio/barra
de espacio
( ) en el teclado QWERTY para activar o desactivar el
modo de silencio.
En el modo de introducción de texto, presione la
tecla de silencio/barra
de espacio
para introducir un espacio entre caracteres o palabras.
Tecla del calendario
En el modo de espera, presione la
tecla del calendario
()
en
el teclado QWERTY para abrir rápidamente la función
Calendario.
Tecla de mensajes
En el modo de espera, presione la
tecla de mensajes
()
en
el teclado QWERTY para abrir rápidamente el menú Mensajes.
Tecla de comandos de voz
En el modo de espera, presione sin soltar la
tecla de comandos
de voz
()
para activar la función de reconocimiento de voz.
Tecla del altavoz
En el modo de espera, presione sin soltar la
tecla del altavoz
( ) para cambiar entre el auricular y el altavoz, antes o
durante una llamada.
Tecla Sym (símbolos)/Bloqueo
En el modo de espera, presione sin soltar la
tecla Sym (símbolos)/
Bloqueo
( ) para bloquear o desbloquear el teclado.
Mientras está en un campo de introducción de texto, presione la
tecla
Sym (símbolos)/Bloqueo
para introducir símbolos. Presione la tecla
de navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para recorrer
símbolos.
Explicación del teléfono 19
Explicación de la pantalla
1.
Línea de estado
: la línea superior de la pantalla del teléfono
contiene iconos que indican el estado de la red, el nivel de
carga de la batería, la potencia de la señal y otra información
más.
2.
Barra de atajos
: permite un fácil acceso a aplicaciones
basadas en la web.
3.
Función de la tecla suave izquierda
: la línea inferior de la
pantalla muestra la función actual de la tecla suave. En la
pantalla de ejemplo se muestra que al presionar la tecla suave
izquierda (
Menú
) se abrirá el
menú
principal.
4.
Reloj en pantalla
: muestra el día, la fecha y la hora.
5.
Funciones de la tecla suave derecha
: la línea inferior de la
pantalla muestra las funciones activas de la tecla suave. En la
pantalla de ejemplo se muestra que al presionar la tecla suave
derecha (
Contactos
) se abrirá la pantalla Contactos -
Buscar
.
Barra de atajos
2
1
3
5
4
Weather
(Clima): muestra el clima actual.
Weblinks
(Hiperenlaces): muestra enlaces a páginas
populares.
Horoscope
(Horóscopo): muestra horóscopos diarios.
News
(Noticias): muestra temas noticieros.
Mocospace
: comunidad móvil donde conoce personas,
conversa, comparte fotos y videos y juega juegos en su
teléfono.
Local Search
(Búsqueda local): busque negocios o
restaurantes locales.
Personalize
(Personalización): configure widgets o
descargue widgets.
20
Iconos de la pantalla
El teléfono puede mostrarle definiciones de los iconos que aparecen
en la línea superior de la pantalla.
Para tener acceso al glosario de iconos:
En el modo de espera, presione
Menú
()
Programación
Información de teléfono
Glosario de
iconos
. Se presentará una lista de los iconos que pueden
aparecer en la línea superior de la pantalla.
Cuadros de diálogo
Los cuadros de diálogo le solicitan que tome alguna acción, le
informan del estado del teléfono o le advierten de situaciones como
la batería baja. A continuación aparecen los tipos de cuadros de
diálogo y sus definiciones.
Elección
Ejemplo:
“¿Guardar mensaje?”
Reconfirmación
Ejemplo:
“¿Borrar todos los mensajes?”
Acción
Ejemplo:
“Enviando...” “Conectando...”
Completado
Ejemplo:
“Mensaje guardado”
Información
Ejemplo:
“Mensaje nuevo”
Error
Ejemplo:
“¡Error del sistema!”
Advertencia
Ejemplo:
“Pila baja”, “¡Memoria llena!”
My Account
(Mi cuenta): muestra información sobre su
cuenta Cricket.
Storefront
(Tienda): compre tonos de retorno, gráficos,
widgets, tonos o juegos y aplicaciones.
Funciones de llamadas 21
Sección 3: Funciones de llamadas
Esta sección brinda procedimientos para realizar y contestar
llamadas. Esta sección también describe funciones, tales como
registros de llamadas y temporizadores de llamadas, que le ayudan a
realizar llamadas y administrar el tiempo de sus llamadas.
Realización de una llamada
1.
Con el teléfono encendido, introduzca el número al que desea
llamar usando el teclado.
2.
Presione
Enviar
( ) para realizar la llamada.
Llamada entre tres personas
Llame a otros dos números y conéctelos a su llamada usando la
llamada entre tres personas.
1.
En el modo de espera, introduzca el número de la primera
persona de la llamada, luego presione
Enviar
( ).
2.
Cuando se conecte, presione
Enviar
( ) para poner la
llamada en espera.
3.
Introduzca el número de teléfono de la segunda persona y
presione
Enviar
().
4.
Cuando conteste la segunda persona, presione
Enviar
()
para conectarse entre las tres personas.
Llamada con pausa manual
Para llamar manualmente a un número con pausas sin almacenarlo
en la lista de contactos:
1.
En el modo de espera, introduzca el número al que desea
llamar.
2.
Presione
Opciones
( ). Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
•Buscar
: busque el nombre o número de un contacto.
Añadir pausa de 2 segundos
: agregue una pausa de 2 segundos,
después de la cual se reanuda la marcación.
Añadir espera
: agregue una pausa fija (espera una acción del
usuario).
Añadir de contacto
: seleccione un número de la lista de contactos.
Añadir de llamadas recientes
: seleccione un número de la lista de
llamadas recientes.
Nuevo mensaje de texto
: cree un mensaje de texto nuevo.
Nuevo mensaje de foto
: cree un nuevo mensaje de foto.
Nuevo mensaje de video
: cree un nuevo mensaje de video.
3.
Resalte y presione la
tecla central de selección
() para
seleccionar la opción que desee.
4.
Presione
Enviar
( ) para llamar al número.
22
Consejo:
Presione
Guardar
para guardar pausas junto con el número,
si planea llamar a este número con frecuencia.
Marcación rápida
La marcación rápida le permite realizar una llamada a cualquier
contacto guardado en su lista de contactos, con sólo marcar el
número de ubicación del contacto.
Cree un número de marcación rápida:
Nota:
Algunas marcaciones rápidas están reservadas de forma
predeterminada y no se pueden asignar: la marcación rápida
1 está reservada para el correo de voz. La marcación rápida
211 está reservada para información sobre salud y servicios
humanos; 311 para servicios municipales que no son
emergencia; 411 para asistencia con el directorio; 611 para
acceso a servicio de clientes; y 911 para emergencias.
Existen opciones de marcación rápida con uno, dos y tres dígitos.
En la siguiente tabla se ilustran ejemplos de cómo usar la marcación
rápida.
Asignación de una posición de marcación rápida
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Contactos
Marcados rápidos
.
2.
Seleccione un espacio de marcación rápida no asignado y
presione
FIJAR
.
3.
Seleccione un nombre de contacto para asignar este número
de marcación rápida, o introduzca los primeros caracteres en
el campo
Ir a
y presione
OK
().
4.
Presione
cuando aparezca “
¿Fijar marcación rápida a
contacto?
” para asignar este número al espacio de marcación
rápida.
Para Acción
Marcación mediante una tecla:
marque rápidamente la entrada
de contactos asignada a la
ubicación 5
Presione sin soltar .
Marcación mediante dos teclas:
marque rápidamente la entrada
de contactos asignada a la
ubicación 35
Presione , después presione sin
soltar
.
Marcación mediante tres teclas:
marque rápidamente la entrada
de contactos asignada a la
ubicación 235
Presione , presione ,
después presione sin soltar
.
Para Acción
Funciones de llamadas 23
Eliminación de una ubicación de marcación rápida
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Contactos
Marcados rápidos
.
2.
Resalte la ubicación de marcación rápida para eliminar y
presione
Suprimir ( )
.
3.
En el mensaje ‘“
¿Eliminar la marcación rápida?
”, resalte
y
presione
OK ( )
para eliminar la entrada.
Contestación de una llamada
Presione
Enviar
( ) para contestar una llamada.
Nota:
Para elegir otras opciones de contestación de llamadas, consulte
“Opciones de respuesta”
en la página 74.
Envío de llamadas al buzón de mensajes de voz
Use uno de estos métodos para ignorar una llamada entrante y
enviarla directamente al buzón de mensajes de voz:
Presione
Ignorar
()
para enviar la llamada al buzón de mensajes
de voz.
Consejo:
Para silenciar el timbre de una llamada entrante, presione
Quedo
( ) o presione la
tecla de
Volumen
().
Contestación de llamadas en espera
Si recibe una llamada mientras está en otra:
Presione
Enviar
()
para poner la primera llamada en espera y
contestar la nueva llamada.
Presione
Enviar
()
para regresar a la primera llamada.
Opciones durante llamadas en progreso
Puede acceder a menús y características durante una llamada:
1.
Presione
Opciones
( ) para ver estas opciones.
•Mensajes
: envíe un mensaje o marque una de las casillas mientras
está en la llamada.
Buscar: ubique contactos e información de contacto de la LISTA DE
CONTACTOS.
Llamadas recientes
: vea el registro de llamadas.
Enviar DTMF
: envíe su número de teléfono como tonos DTMF a la
otra persona en la llamada.
•Bluetooth
: vincúlese con un auricular Bluetooth para usarlo con esta
llamada.
Bloc de notas
: tome notas durante una llamada.
Ubicación
: encienda su ubicación GPS o programe la ubicación
GPS sólo para llamadas de emergencia.
Privacidad de voz
: seleccione un modo de privacidad de voz:
Estándar o Mejorada.
2.
Para controlar si el interlocutor le escuchará o no, presione
Silenciar
/
Activar micrófono
().
24
Comandos de voz
Comandos de voz es un software de reconocimiento de voz avanzado
que reconoce sus comandos hablados para marcar números
telefónicos, crear mensajes y abrir funciones del teléfono, tales como
Contactos, Calendario y Mi música.
Para usar los comandos de voz, hable de manera natural en el
teléfono, a una distancia de 8 a 30 centímetros. No es necesario
“entrenar” los comandos de voz, ya que el software está diseñado
para reconocer el habla natural.
En el modo de espera, presione sin soltar la tecla
Comandos
de voz
().
Nota:
En cada paso, Comandos de voz muestra una lista de los
comandos disponibles.
Si Comandos de voz no reconoce un comando, le solicitará que
lo confirme.
Consejo:
Presione la tecla suave izquierda
Información
en
cualquier momento para que se muestren consejos útiles
para usar los Comandos de voz.
A continuación se proporciona una lista de las funciones que puede
realizar usando el reconocimiento de voz:
Llamar <nombre o número>
: llame a un contacto guardado, a un
número de teléfono o al buzón de mensajes de voz.
Enviar <tipo de mensaje>
: defina un tipo de mensaje que desea
elaborar y enviar a un contacto. Por ej.: diga “Enviar mensaje de texto a
Aaron”.
Iniciar <menú>
: abra cualquier aplicación instalada en su dispositivo.
Verificar <opción>
: vea detalles acerca del estado del teléfono.
Contactos <nombre>
: busca y muestra un contacto por nombre para
llamarle. Por ej.: diga “Contactos Aaron”.
Remarcar
: remarca el último número al que llamó.
Ayuda
: proporciona información útil sobre los comandos de voz.
Llamar <nombre o número>:
Haga una llamada diciendo el nombre de un contacto o un número de
teléfono.
1.
En el modo de espera, presione sin soltar la tecla
Comandos
de voz
( ). Escuchará “
Diga un comando
” y aparecerá
Comandos de voz.
2.
Diga “
Llamar
” seguido de:
“<
Un número de contacto
>”, para llamar al número de teléfono
predeterminado para un contacto. O diga “Llamar”, seguido del tipo
de número, Móvil 1, Casa o Negocio.
“<
Número de teléfono
>” para marcar al número de teléfono.
Mensaje de voz
” para ingresar al buzón de mensajes de voz.
Último número
” para marcar al número del registro de llamada
más reciente.
Funciones de llamadas 25
3.
Siga las indicaciones para confirmar su selección y realizar la
llamada.
Enviar <tipo de mensaje>
Cree un nuevo mensaje diciendo el tipo de mensaje y destinatario(s).
1.
En el modo de espera, presione sin soltar la tecla
Comandos
de voz
( ). Escuchará “
Diga un comando
” y aparecerá
Comandos de voz.
2.
Diga “
Enviar mensaje de <texto, foto o video> a <nombre de
contacto>
”.
3.
Se abrirá el nuevo mensaje con sus selecciones introducidas
en el campo Para:. Continúe creando el mensaje.
Iniciar <menú>:
Ingrese a un elemento de menú diciendo el nombre del menú.
1.
En el modo de espera, presione sin soltar la tecla
Comandos
de voz
( ). Escuchará “
Diga un comando
” y aparecerá
Comandos de voz.
2.
Diga “
Iniciar
”, seguido del nombre de un elemento de menú,
por ejemplo “
Mensajes
“, “
Contactos
”, “
Multimedios
”,
Herramientas
” o “
Programación
”. Se abrirá el elemento.
Verificar <opción>
Ingrese a información del dispositivo con sólo decir el comando.
1.
En el modo de espera, presione sin soltar la tecla
Comandos
de voz
( ). Escuchará “
Diga un comando
” y aparecerá
Comandos de voz.
2.
Diga “
Verificar
”, seguido de un comando:
•Estado
: muestra el nivel de la batería, fuerza de la señal, mensajes
perdidos y otra información.
Mensajes de voz
: abre la pantalla Mensajes de voz.
•Mensajes
: muestra el estado de todos los tipos de mensajes,
incluyendo: nuevo mensaje de voz, nuevos mensajes de texto y
nuevos mensajes de foto.
Llamadas perdidas
: muestra las llamadas perdidas.
•Hora
: muestra la fecha y hora actuales.
Fuerza de la señal
: muestra y anuncia el nivel actual de la potencia
de señal.
Nivel de la batería
: muestra y anuncia el nivel de batería actual.
•Volumen
: muestra el estado del volumen maestro.
•Mi número
: muestra el número telefónico asignado a este teléfono.
26
Contactos <nombre>
1.
En el modo de espera, presione sin soltar la tecla
Comandos
de voz
( ). Escuchará “
Diga un comando
” y aparecerá
Comandos de voz.
2.
Diga “
Contactos
”, seguido de un comando:
•Llamar
: seguido del nombre de contacto, marca el número del
contacto.
Crear nuevo
: muestra la pantalla NUEVO CONTACTO para que
pueda crear un nuevo contacto.
•Modificar
: diga el nombre del contacto que desea modificar.
Muestra la información de contacto que modificará.
Borrar
: diga el nombre del contacto que desea borrar.
Remarcar
1.
En el modo de espera, presione sin soltar la tecla
Comandos
de voz
().
Escuchará “
Diga un comando
” y aparecerá Comandos de voz.
2.
Diga “
Remarcar
”. La ventana
LLAMANDO
aparece en la
pantalla, mostrando el contacto y número al que se está
llamando de nuevo.
Ayuda
1.
En el modo de espera, presione sin soltar la tecla
Comandos
de voz
().
Escuchará “
Diga un comando
” y aparecerá Comandos de voz.
2.
Diga “
Ayuda
”. Aparecerá la pantalla
AYUDA
mostrando texto
que explica cómo usar Comando de voz.
Funciones de llamadas 27
Programación de comandos de voz
Configure la función Comandos de Voz del teléfono.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
SVC de voz
Programación de voz
.
2.
Seleccione una programación para personalizarla:
Confirmación de elecciones
: cuando el reconocimiento de voz no
esté seguro que ha reconocido un nombre o número correctamente,
aparecerá una lista de hasta tres posibilidades.
•Sensibilidad
: controla cómo el reconocimiento de voz determinará
cuando una palabra pronunciada coincida. Si con frecuencia recibe
los mensajes “Repetir...” o “No hay resultados”, ajuste la
sensibilidad.
•Adaptar la voz
: adapta su voz para que los comando se entiendan
en su tono y patrón de voz.
Avisos
: le permite configurar los valores de Modo, Reproducción de
audio y Tiempo de espera.
Programación de teclas
: seleccione el método para iniciar los
Comandos de Voz.
Elija
Sólo tecla de voz
para iniciar con la tecla Comandos de voz.
Elija
Tecla de voz/Audífono-micrófono
para iniciar con la tecla
Comandos de voz, O BIEN, con controles del audífono cuando adjunte
unos audífonos opcionales.
Acerca de
: vea información acerca de los comandos de voz.
Acceso a llamadas
En el modo de espera, presione
Menú
(),
Llamadas
y seleccione uno de los tipos de llamadas.
– o bien –
En el modo de espera, presione
Enviar
( ) para ver una lista
de TODAS LAS LLAMADAS.
Realización de llamadas usando Llamadas
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Llamadas
y localice una llamada entre
Todas las llamadas
,
Llamada perdida
,
Llamadas entrantes
o
Llamadas salientes
.
– o bien –
En el modo de espera, presione
Enviar
().
2.
Resalte un registro de llamadas, después presione
Mensaje
().
Creación o actualización de contactos usando
las llamadas
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Llamadas
y localice una llamada entre
Todas las llamadas
,
Llamada perdida
,
Llamadas entrantes
o
Llamadas salientes
.
– o bien –
En el modo de espera, presione
Enviar
().
28
2.
Resalte un registro de llamadas, después presione
Opciones
()
Guardar en contactos
.
3.
Use la tecla de dirección para resaltar
Añadir contacto nuevo
o
A
ctualizar existentes
, luego presione la
tecla central de
selección
().
4.
Continúe introduciendo información del contacto.
Eliminación de registros de llamada
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Llamadas
y localice una llamada entre
Todas las llamadas
,
Llamada perdida
,
Llamadas entrantes
o
Llamadas salientes
.
– o bien –
En el modo de espera, presione
Enviar
().
2.
Resalte un registro de llamadas, después presione
Opciones
()
Borrar
.
3.
En la pantalla emergente
¿Borrar entrada?”
resalte
, luego
presione
OK
().
Eliminación de todos los registros de llamada
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Llamadas
y localice una llamada entre
Todas las llamadas
,
Llamada perdida
,
Llamadas entrantes
o
Llamadas salientes
.
– o bien –
En el modo de espera, presione
Enviar
().
2.
Resalte un registro de llamadas, después presione
Opciones
()
Borrar todo
.
3.
Cuando aparezca el mensaje
¿Borrar todo?
, resalte
,
después presione la
tecla central de selección
().
Ver cronómetros de llamadas
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Llamadas
Temporizador de llamada
.
2.
Aparecerán los temporizadores para
Última llamada
,
Todas las
llamadas
,
Entrantes base
,
Salientes base
,
Llamadas roaming
,
Última realización
y
Llamadas tiempo vida
.
Introducción de texto 29
Sección 4: Introducción de texto
Introducción de texto
El teléfono tiene un teclado QWERTY para apoyar la introducción de
texto rápida y fácilmente. Puede introducir texto como lo haría al usar
un teclado de computadora.
Las teclas tienen letras en la mitad inferior y tienen números y
símbolos en la mitad superior. Presione la tecla correspondiente al
carácter que desea introducir. Introduzca texto presionando las teclas
apropiadas en el teclado QWERTY.
Use estas teclas para introducir caracteres especiales:
PALABRA
: un modo de introducción de texto predictivo que reconoce
palabras comunes, comparando la secuencia de sus pulsaciones de
tecla, e inserta la palabra más común en el texto.
Abc/Abc/ABC
: el modo Abc es el modo estándar de introducción de
texto para teléfono móviles y es el modo de introducción de texto
predeterminado al usar el teclado externo.
123/Sím
: presione la tecla Shift y un número o símbolo para introducir
un número o símbolo en el campo de introducción de texto.
Símbolos
: muestra los paneles 1-3 de donde puede seleccionar
símbolos para introducirlos en un campo de texto.
Consejo:
Para introducir un símbolo, presione la tecla del número
correspondiente a un símbolo. Presione
Vista previa
o
Siguiente
para ver y seleccionar en uno de los tres paneles.
Extensiones de dominio
: coloca @ .com, .net o .edu después del texto.
Retroceso
: presione para borrar el carácter anterior.
Presione sin soltar para borrar la palabra anterior.
Enter
: presione para pasar a la siguiente línea de texto.
Shift
(cambios): presione para cambiar entre los modos
Abc
(inicial en mayúscula),
ABC
(todo en mayúscula) y
abc
(todo en minúscula). Presione dos veces
rápidamente para fijar el modo
ABC
, después presione
otra vez para desactivarlo.
Espacio
: presione para introducir un espacio.
Fn
(función): presione para alternar entre los modos de
introducción abc y 123/SÍM.
Presione Símbolos para introducir caracteres
especiales. Presione la tecla de navegación hacia la
izquierda o hacia la derecha para recorrer los símbolos.
Presione para salir.
30
Sección 5: Contactos
En esta sección se ve en detalle cómo gestionar los contactos diarios,
almacenando sus nombres y números en la lista de contactos. Puede
tener sus entradas de contactos ordenadas alfabéticamente por
nombre.
Acceso a contactos
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
.
– o bien –
En el modo de espera, presione
Contactos
(
)
.
Búsqueda de una entrada en los contactos
1.
En el modo de espera, presione
Contactos
(
)
.
– o bien –
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Buscar
.
Aparecerá la pantalla
LISTA DE CONTACTOS
con el campo
Ir
a
y la primera entrada de contactos resaltada.
2.
Introduzca un nombre. A medida introduce letras, la pantalla
mostrará los nombres que coincidan más.
3.
Cuando en la pantalla aparezca la entrada que desea, resalte
la entrada o use la tecla de navegación para recorrer los
números de contactos y presione
Enviar
( ) para marcar el
número seleccionado.
Presione
Corregir
(
)
para añadir o cambiar información de
esta entrada.
Presione
VER
()
para mostrar información de esta entrada.
Presione
Opciones
(
)
para ver opciones adicionales en la
pantalla.
Añadir entrada nueva
: añada una entrada nueva a los contactos.
Borrar
: borre la entrada de contacto seleccionada.
Nuevo mensaje de texto
: cree y envíe un mensaje de texto al
contacto seleccionado.
Nuevo mensaje de foto
: cree y envíe un mensaje con imagen al
contacto seleccionado.
Nuevo mensaje de video
: cree y envíe un mensaje con video al
contacto seleccionado.
Llamada
: marque el número asociado con el nombre.
Administrar contactos
: borre, bloquee o desbloquee contactos.
Enviar tarjeta de identificación mediante Bluetooth
: envíe una
copia de una entrada de contactos a otro dispositivo Bluetooth.
Contactos 31
Adición de nuevas entradas de contactos
Puede usar cualquiera de estos dos métodos para añadir una entrada
completamente nueva a la lista de contactos.
Método de marcación
1.
En el modo de espera, introduzca el número que desea añadir
a la lista de contactos.
2.
Presione
Guardar
()
Añadir contacto nuevo
.
Aparecerá la pantalla
AÑADIR CONTACTO NUEVO
.
3.
Seleccione el tipo de número de teléfono de la lista y presione
OK
().
4.
Introduzca un nombre para asociarlo con la entrada de
contacto.
Presione
GUARDAR
( ) para guardar la nueva entrada.
Método de menús
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Añadir entrada nueva
.
Aparecerá la pantalla
NUEVO CONTACTO
, con el cursor en el
campo
Nombre
.
2.
Introduzca el nombre del nuevo contacto.
3.
Presione la tecla de navegación hacia abajo e introduzca
información en los otros campos que desee para este
contacto.
4.
Presione
GUARDAR
( ) para guardar la nueva entrada.
Edición de una entrada de contactos
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Buscar
.
2.
Resalte un contacto para editarlo y presione
Corregir
().
Aparecerá la pantalla
EDITAR CONTACTO
.
3.
Resalte la información que desea editar y presione para
retroceder y eliminar toda la información, después introduzca
la información nueva.
Presione
Opciones
(
),
las siguientes opciones aparecerán en
la pantalla:
Fijar marcación rápida
/
Eliminar marcación rápida
: asigne o quite
un número de marcación rápida. (Para obtener más información,
consulte
“Marcación rápida”
en la página 34.)
Fijar como predefinido
: le permite establecer el número que
marcará el teléfono cuando usted use la marcación de contactos,
marcación rápida o marcación por voz.
Añadir pausa de 2 segundos
: una pausa de 2 segundos, después
de la cual se reanuda la marcación.
Añadir espera
: agregue una pausa fija (espera una acción del
usuario).
4.
Cuando haya terminado de cambiar el contenido de un campo,
presione
GUARDAR
()
32
Almacenamiento de un número después de una
llamada
Una vez que finaliza una llamada, puede guardar el número del
llamante en su lista de contactos.
Nota:
Si se recibió la llamada y no se dispone de información de
identificación del llamante, entonces la opción
Guardar
tampoco
estará disponible.
1.
Presione
Finalizar
()
para finalizar la llamada. En la
pantalla aparecerán la hora de la llamada, la duración, el
número de teléfono y el nombre de la persona (si está
disponible).
2.
Presione
Guardar
. Aparecerá la pantalla Guardar, mostrando
las siguientes opciones:
Añadir contacto nuevo
: le permite crear una entrada nueva en los
contactos.
Actualizar existentes
: le permite añadir el número introducido a
una entrada ya existente en los contactos.
3.
Seleccione la opción deseada, después siga las instrucciones
en las próximas secciones, dependiendo de si el número es
una entrada nueva o lo está añadiendo a una entrada
existente.
Creación de una nueva entrada
1.
En la pantalla
Guardar
, seleccione
Añadir contacto nuevo
.
Aparecerá la pantalla
AÑADIR CONTACTO NUEVO
.
2.
Seleccione el tipo de número que coincide con su nueva
entrada.
3.
Introduzca un nombre para la entrada nueva.
4.
Presione
GUARDAR
para guardar la nueva entrada en la lista
de contactos.
Adición a una entrada existente
1.
Desde la pantalla
Guardar
, seleccione
Actualizar existentes
.
La ventana
ACTUALIZACIÓN DE EXISTENTE
mostrará su lista
de contactos con el campo
Ir a
y la primera entrada de
contactos resaltada.
2.
Seleccione la entrada de contactos a la que desea añadir el
nuevo número y presione
OK
( ). (Para obtener más
información, consulte
“Búsqueda de una entrada en los
contactos”
en la página 30.)
3.
Resalte la información que desea seleccionar y presione
OK
().
4.
Retroceda y elimine la información en el campo seleccionado,
después introduzca la nueva información y presione
GUARDAR
().
Contactos 33
Eliminación de una entrada de contactos
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Buscar
.
2.
Resalte la entrada de contacto que desea eliminar y presione
Opciones
(
)
Borrar
. Se le solicitará que confirme la
eliminación.
3.
Resalte
, después presione
OK
( ) para borrar el
contacto.
Administración de contactos
Mediante la opción Administrar contactos, puede borrar, bloquear o
desbloquear un registro de contacto.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Buscar
.
2.
Presione
Opciones
Administrar contactos
.
3.
Presione
Borrar
,
Bloquear
o
Desbloquear
.
4.
Resalte los contactos que desea borrar, bloquear o
desbloquear y presione
MARCAR
( ) junto a cada nombre
de contacto.
5.
Presione
Hecho
y presione
OK
( ) para confirmar que
desea borrar, bloquear o desbloquear este contacto.
Envío de tarjeta de identificación mediante Bluetooth
Puede enviar Mi perfil como una tarjeta de identificación a otros
dispositivos Bluetooth.
1.
En el modo de espera, presione
Contactos
(
)
.
2.
Resalte la entrada de contacto (Tarjeta de identificación) y
presione
Opciones
Enviar tarjeta de identificación
mediante Bluetooth
.
3.
Presione
MARCAR
( ) junto a cada contacto al que desea
enviar como una tarjeta de identificación mediante Bluetooth y
presione
Hecho
.
4.
Si no ha agregado un dispositivo, resalte
Añadir nuevo aparato
y presione
OK
().
En la pantalla emergente
¿Activar Bluetooth?
, con
resaltado,
presione
OK
().
Coloque el dispositivo al que se está conectando en modo de
detección.
– o bien –
5.
Una vez que un dispositivo esté agregado o disponible, resalte
el dispositivo de la lista y presione
APAREAR
().
6.
En el mensaje
¿Códigos de dispositivo coinciden? <código>
,
resalte
y presione
OK
( ).
7.
El contacto en el otro dispositivo también confirmará el código.
8.
Cuando aparezca
Antes de conectarse a <nombre/número del
dispositivo>
, resalte
Preguntar siempre
o
Conectar siempre
y
presione
OK
( ).
34
9.
Resalte
y presione
OK
cuando aparezca
Conectar a
<nombre/número del dispositivo>
. Los dispositivos se
vinculan y la tarjeta de identificación se transfiere al
dispositivo vinculado.
Marcación rápida
Las
marcaciones rápidas
son los atajos de 1, 2 ó 3 dígitos que asigne
a los contactos, para permitirle llamar rápidamente al contacto.
Para obtener más información sobre cómo crear y eliminar números
de marcaciones rápidas, consulte
“Marcación rápida”
en la
página 22.
Grupos
Los grupos le permiten enviar rápidamente mensajes a muchos
contactos seleccionados. También se pueden usar los grupos para
encontrar entradas de contactos, para añadir o eliminar nombres de
contactos en un grupo, o para crear o asignar nuevo nombre a un grupo.
Visualización de grupos
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Contactos
Grupos
.
2.
En la pantalla aparecerán los grupos disponibles. Estos grupos
están disponibles de manera predeterminada:
Negocio
Colega
Familia
•Amigos
3.
Resalte un grupo, después presione
VER
() para ver una
lista de los miembros del grupo.
Adición de un nuevo grupo
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Grupos
. Aparecerá la pantalla
GRUPOS
.
2.
Presione
Nuevo
( ), introduzca un nombre para el nuevo
grupo y luego presione
GUARDAR
.
Adición de entradas de contacto a un grupo
Mediante las opciones Añadir contacto nuevo/Corregir
contacto
Para añadir un contacto a un grupo mediante la opción Añadir
contacto nuevo o Corregir contacto, haga lo siguiente:
Mediante la opción Añadir contacto
La opción Añadir permite incorporar uno o varios contactos a un
grupo.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Grupos
.
2.
Resalte uno de los grupos, después presione
Opciones
Añadir
:
Negocio
Colega
Familia
Amigos
Contactos 35
3.
Presione
MARCAR
junto a cada contacto que desea añadir a
este grupo, después presione
Hecho
(
)
.
Los contactos se añadirán a este grupo.
Mediante la opción Corregir contacto
La opción Corregir le permite editar un contacto individual y asociar
ese contacto con un grupo (añadirlo al grupo).
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Buscar
.
2.
Resalte un contacto que desea añadir a un grupo y presione
Corregir
().
Aparecerá la pantalla
EDITAR CONTACTO
.
3.
Resalte
Grupo
y presione
Fijar
.
4.
Resalte el grupo que desea asociar con este contacto y
presione
MARCAR
( ). Aparecerá una marca de
verificación junto a cada grupo seleccionado.
5.
Presione
Hecho
GUARDAR
. La información de contacto se
actualizará para reflejar las asociaciones del grupo.
Cambio del nombre de un grupo
La opción Renombrar permite cambiar el nombre de cualquiera de
los grupos, salvo
Sin grupo
.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Grupos
.
2.
Resalte el grupo al que desea cambiarle el nombre y después
presione
Opciones
(
)
Renombrar
.
Aparecerá la pantalla
Asignar otro nombre al grupo
.
3.
Introduzca un nombre nuevo para este grupo y presione
GUARDAR
().
Cómo quitar un contacto de un grupo
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Grupos
.
2.
Resalte un grupo en donde desea eliminar un contacto y
presione
VER
().
3.
Resalte el contacto que desea quitar y presione
CORREGIR
().
4.
Resalte el contacto que desea quitar y presione
QUITAR
Hecho
.
Eliminación de un grupo
La opción
Borrar
le permite borrar un grupo, permitiéndole a usted
reasignar a los contactos que hasta entonces estaban allí.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Grupos
.
2.
Resalte el grupo que desea borrar, después presione
Opciones
(
)
Borrar grupo
.
3.
Presione
OK
()
cuando aparezca
¿Borrar grupo?
.
36
Información de la memoria
La opción de menú
Información de la memoria
permite ver la
cantidad de memoria que ha utilizado en el almacenamiento de
entradas de contactos, así como el monto de memoria que queda
disponible para guardar más contactos.
En el modo de espera, presione
Menú
(
)
Contactos
Información de la memoria
.
La ventana
INFORMACIÓN DE LA MEMORIA
mostrará la
cantidad Total de memoria, la memoria Usada y Gratis (es
decir, Libre) para las entradas de contactos.
Mensajes 37
Sección 6: Mensajes
En esta sección se describe cómo enviar o recibir diferentes tipos de
mensajes. En la sección también se describen las características y
funcionalidad asociadas con los mensajes.
Acceso a los mensajes
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensajes
.
– o bien –
En el modo de espera, use la
tecla de mensajes
() en el
teclado QWERTY para abrir rápidamente el menú Mensajes.
Tipos de mensajes
El teléfono puede enviar y recibir:
Mensajes de texto
Mensajes de foto
Mensajes de video
Creación y envío de mensajes de texto
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Enviar
mensaje
Mensaje de texto
.
2.
Introduzca el número de teléfono o la dirección de correo
electrónico del destinatario, o presione
Añadir
(
)
para
seleccionar destinatarios entre:
De contactos
: elija contactos de la lista de contactos.
Llamadas recientes
: seleccione un número de la lista de AÑADIR
LLAMADAS RECIENTES.
Grupos
: elija un grupo de contactos.
3.
Presione
OK
( ). Aparecerá la pantalla
MENSAJE DE
TEXTO NUEVO
. Introduzca el contenido de texto del mensaje
mediante el teclado.
4.
En cualquier momento mientras esté creando un mensaje:
Para cambiar el modo de introducción de texto, presione
Abc
(
)
y seleccione el modo de introducción de texto que desee.
Para completar el texto del mensaje y establecer opciones de envío
del mensaje, presione
Opciones
(
).
Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
Añadir texto rápido
: seleccione un mensaje de texto predefinido
(Texto rápido) de la lista.
Guardar como borrador
: guarda este mensaje en la carpeta
Borradores.
Guardar como preestablecido
: guarda este mensaje como un texto
rápido.
Añadir a contactos
: agrega este número a la lista de contactos.
Entrega
: configure las opciones de entrega, como acuse de recibo.
Cancelar mensaje
: cancela la creación de este mensaje.
5.
Presione
Enviar
( ) cuando termine de escribir el mensaje.
38
Creación y envío de mensajes de foto
Puede enviar mensajes con imagen a destinatarios que tengan un
teléfono u otro dispositivo compatible e incluir con los mensajes una
nota de voz, un tono de timbre o una melodía descargada.
Consejo:
Se puede enviar un mensaje de foto hasta a diez
destinatarios. Introduzca la dirección electrónica o número
de teléfono de cada destinatario en un campo separado de
Enviar a
al crear los mensajes de foto.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Enviar
mensaje
Mensaje de foto
.
2.
Introduzca el número de teléfono o dirección de correo
electrónico del destinatario usando el teclado, después
presione
OK
().
Consejo:
Presione
Añadir
para que aparezca un menú emergente que
contiene las siguientes opciones:
De contactos
,
Llamadas
recientes
y
Grupos
. Estas opciones le permiten encontrar y
añadir destinatarios a la lista
Para:
.
3.
Introduzca texto para este mensaje mediante el teclado.
4.
Presione
Fotos
, seleccione una foto, después presione
OK
().
5.
Presione
Sonidos
y seleccione un sonido para que se
reproduzca al mostrar esta foto.
– o bien –
Seleccione
Grabar nuevo
, presione
OK
() para empezar la
grabación y presione
ALTO
para detener la grabación.
Presione
FIJAR
para seleccionar este sonido grabado.
6.
Presione
Opciones
para seleccionar una de las siguientes
opciones:
Vista previa
: para obtener una vista previa del mensaje antes de
enviarlo.
Guardar como borrador
: guarda este mensaje en la carpeta
Borradores.
Añadir texto rápido
: seleccione un mensaje de texto predefinido
(Texto rápido) de la lista.
Añadir diapositiva
: agrega otra diapositiva para incluir otra foto en
este mensaje.
Nivel de prioridad
: seleccione el nivel de prioridad de su mensaje.
Las opciones son:
Urgente
,
Normal
o
Bajo
.
Período de validez
: fije la hora y fecha hasta la que se almacenarán
los mensajes de foto en el centro de mensajes mientras se hacen
intentos para enviarlos.
Entrega postergada
: retrasa el envío de este mensaje hasta la hora
y fecha estipulada.
Recibo de entrega
: la red le informa cuando se entrega un mensaje.
Añadir a contactos
: agrega este número telefónico a la lista de
contactos.
Mensajes 39
Cancelar mensaje
: cancela la creación de este mensaje.
7.
Presione
ENVIAR
para enviar el mensaje.
Creación y envío de mensajes de video
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Enviar
mensaje
Mensaje de video
.
2.
Introduzca el número de teléfono o la dirección de correo
electrónico del destinatario, utilizando el teclado, y después
presione la
tecla central de selección
().
Consejo:
Presione
Añadir
para que aparezca un menú emergente que
contiene las siguientes opciones:
De contactos
,
Llamadas
recientes
y
Grupos
. Estas opciones le permiten encontrar y
añadir destinatarios a la lista
Para:
.
3.
Introduzca texto para este mensaje mediante el teclado.
4.
Presione
Videos
, seleccione un video y después presione la
tecla de selección central
().
5.
Introduzca un asunto en el campo
Asunto
, utilizando el teclado.
6.
Presione
Opciones
para seleccionar una de las siguientes
opciones:
Vista previa
: para obtener una vista previa del mensaje antes de
enviarlo.
Guardar como borrador
: guarda este mensaje en la carpeta
Borradores.
Añadir texto rápido
: seleccione un mensaje de texto predefinido
(Texto rápido) de la lista.
Nivel de prioridad
: seleccione el nivel de prioridad de su mensaje.
Las opciones son:
Urgente
,
Normal
o
Bajo
.
Período de validez
: fije la hora y fecha hasta la que se almacenarán
los mensajes de video en el centro de mensajes mientras se hacen
intentos para enviarlos.
Entrega postergada
: retrasa el envío de este mensaje hasta la hora
y fecha estipulada.
Recibo de entrega
: la red le informa cuando se entrega un
mensaje.
Añadir a contactos
:
agrega este número telefónico a la lista de
contactos.
Cancelar mensaje
: cancela la creación de este mensaje.
7.
Presione
ENVIAR
para enviar el mensaje.
Recepción de mensajes
Cuando se recibe un mensaje en el modo de espera o durante una
llamada, el timbre suena (a menos que esté apagado) y en la pantalla
aparece
Nuevo texto mensaje
. La fecha y hora del mensaje también
aparecen en la pantalla, junto con las siguientes opciones:
Ver ahora
: se abre el mensaje y a usted se le ofrece la opción de
Adelante (Redirigir), Contestar con copia, Guardar como
preestablecido, Bloquear, Añadir a contactos, Información del mensaje
o Extraer.
40
Ver más tarde
: se guarda el mensaje en el buzón de entrada, donde
puede verlo en otro momento, y después regresa el teléfono al modo
de espera.
Mensajería
La mensajería que le permite crear un nuevo mensaje o ver mensajes
de varios tipos.
El teléfono almacena los mensajes en uno de seis buzones. En las
subsecciones que siguen, cada buzón se describe en detalle.
Buzón de entrada
Los mensajes recibidos de todos los tipos (excepto por mensajes de
voz y alertas de emergencia) se almacenan en el
Buzón de entrada
.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Buzón de entrada
.
Consejo:
En el modo de espera, seleccione
Ver ahora
o
Vers
tarde
.
2.
Resalte el mensaje que desee ver, después presione
ABRIR
()
para ver el contenido del mensaje resaltado.
3.
Mientras ve su mensaje, presione
Borrar
( ) para borrar el
mensaje,
Contestar
(
)
para responder a este mensaje o
Tocar
()
para reproducir el video.
4.
Presione
Opciones
( ) para seleccionar:
Adelante
: envíe una copia de este mensaje a otro destinatario.
Contestar con copia
: elabore y envíe un mensaje de contestación
a quien originó el mensaje recibido e incluya una copia del mensaje
original.
Guardar como preestablecido
: guarda este mensaje como un
texto rápido.
Guardar foto / Guardar video
: guarda el adjunto de foto o video en
la carpeta Mis imágenes / Mis videos.
Bloquear
/
Desbloquear
: bloquee/permita la eliminación del
mensaje.
Añadir a contactos
: le permite guardar el número del remitente en
sus contactos.
•Extraer
(
mensaje de foto o video
): extrae la dirección del remitente
para llamarle, enviarle un mensaje o guardarlo en la lista de
contactos.
Información del mensaje
: le muestra el estado de entrega del
mensaje, el destinatario, el tamaño, etc.
Mensajes y el modo de bloqueo
Su teléfono puede seguir recibiendo mensajes en modo de bloqueo.
La fecha y hora del menaje aparecerán en la pantalla, pero no podrá
acceder al mensaje hasta que introduzca el código de bloqueo.
Mensajes 41
Administración del buzón de entrada
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensajes
Buzón de entrada
. En la pantalla aparecerá
el
Buzón de entrada
con una lista de todos los mensajes
recibidos.
2.
Resalte un mensaje de la lista. Aparecerán las siguientes
opciones:
Nota:
No todas las opciones están disponibles para todos los tipos de
mensajes.
•Borrar
(
):
borra el mensaje resaltado del buzón de entrada.
•ABRIR
( ): para revisar el mensaje resaltado.
Opciones
(
)
. Las siguientes opciones aparecerán en la
pantalla:
Contestar
: elabore y envíe un mensaje de contestación a quien originó
el mensaje recibido.
Contestar con copia
(sólo mensajes de texto): elabore y envíe un
mensaje de contestación a quien originó el mensaje recibido e incluya
una copia del mensaje original.
Adelante
: envíe una copia de este mensaje a otro destinatario.
Añadir a contactos
: agrega el número de origen que viene en el
mensaje recibido a la lista de contactos.
Extraer
: extrae direcciones del mensaje recibido y las guarda en la lista
de contactos.
Información del mensaje
: muestra información del mensaje de
texto, de foto o de video.
Administrar buzón de entrada
: borra, bloquea o desbloquea el
mensaje seleccionado.
Ordenar por remitente
/
Ordenar por hora
: ordena los mensajes
del buzón de entrada por Remitente o por Hora (dependiendo del
método de clasificación seleccionado).
Administración de mensajes enviados
El buzón Enviados contiene mensajes que se han enviado. Aquí podrá
ver los mensajes, redirigirlos o reenviarlos.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Enviados
. En la pantalla aparecerá
Enviados
,
con una lista de todos los mensajes enviados.
2.
Resalte un mensaje de la lista. Aparecerán las siguientes
opciones:
•Borrar
(
):
borra el mensaje resaltado del buzón de entrada.
ABRIR
( ): para revisar el mensaje resaltado.
Opciones
(
)
. Las siguientes opciones aparecerán en la
pantalla:
Adelante
: envíe una copia de este mensaje a otro destinatario.
Reenviar
: vuelve a enviar el mensaje seleccionado.
Añadir a contactos
: le permite guardar el número del remitente en
sus contactos.
42
Información del mensaje
: muestra información del mensaje de
texto, de foto o de video.
Administrar enviados
: borra, bloquea o desbloquea el mensaje
enviado seleccionado.
Ordenar por destinos/Ordenar por hora
: ordena los mensajes del
buzón de entrada por Destino o por Hora (dependiendo del método de
clasificación seleccionado).
Administración de los mensajes en borrador
Los mensajes en la carpeta Borradores son los que se elaboraron
pero nunca se enviaron. Puede ver, editar o enviar un mensaje
borrador.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensajes
Borradores
. Aparecerá la pantalla
BORRADORES
con una lista de los mensajes borradores.
2.
Resalte un mensaje de la lista. Aparecerán las siguientes
opciones:
Borrar
(
):
borra el mensaje resaltado del buzón de entrada.
CORREGIR
( ): para editar el mensaje seleccionado.
Opciones
(
)
. Las siguientes opciones aparecerán en la
pantalla:
Enviar
: envía el mensaje borrador al destinatario seleccionado.
Añadir a contactos
: le permite guardar el número del remitente en
sus contactos.
Guardar como preestablecido
: guarda el mensaje seleccionado
como un mensaje de texto rápido.
Administrar borradores
: borra, bloquea o desbloquea el mensaje
borrador seleccionado.
Ordenar por destinos/Ordenar por hora
: ordena los mensajes
borradores por Destino o por Hora (dependiendo del método de
clasificación seleccionado).
Visualización y edición de mensajes borradores
1.
En el menú
Mensajes
, seleccione
Borradores
. En la pantalla
aparecerá una lista de mensajes borradores.
2.
Resalte un mensaje de texto que desee ver o editar, después
presione
CORREGIR
().
Aparecerá la pantalla
MENSAJE
con <tipo de mensaje> NUEVO
.
3.
Mediante el teclado, introduzca o cambie el número y/o
dirección de correo electrónico del destinatario.
4.
Presione la
tecla central de selección
()
para pasar al
siguiente campo.
5.
Cambie el Texto, Asunto, Foto, Sonido o Video del mensaje
según se necesite. Para obtener más información, consulte:
“Creación y envío de mensajes de texto”
en la página 37.
“Creación y envío de mensajes de foto”
en la página 38.
“Creación y envío de mensajes de video”
en la página 39.
6.
Presione
ENVIAR
para enviar el mensaje.
Mensajes 43
Alertas de emergencia
Este dispositivo está diseñado para recibir alertas de emergencia
inalámbricas desde el sistema comercial de alertas móviles (CMAS,
por sus siglas en inglés), que también se conoce como la red de
alertas personales localizadas (PLAN, por sus siglas en inglés). Si su
proveedor de servicio móvil ha elegido participar en CMAS/PLAN, las
alertas están disponibles mientras está en el área de cobertura del
proveedor. Si sale del área de cobertura de su proveedor, las alertas
de emergencia móviles pudieran no estar disponibles.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Alertas de emergencia
. Aparecerá la carpeta
Alertas
de emergencia
con una lista de mensajes CMAS recibidos.
2.
Resalte un mensaje CMAS y presione
ABRIR
( ) para ver
el mensaje.
Programación de alertas de emergencia
Las alertas de emergencia permiten a los clientes recibir mensajes
con un enfoque geográfico. El Departamento de Seguridad Nacional
de los Estados Unidos proporciona los mensajes de alerta y avisará a
los clientes cuando haya amenazas inminentes a su seguridad dentro
de su zona. Recibir un mensaje de alerta de emergencia es gratis.
Existen tres tipos de alertas de emergencia:
Alertas emitidas por el Presidente
Alertas que involucran amenazas extremas o graves contra la
seguridad de la vida o propiedad
Alertas AMBER (alerta de niños desaparecidos)
Visualización de alertas de emergencia
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Alertas de emergencia
. Aparecerá la
carpeta
Alertas de emergencia
con una lista de
Alertas de
emergencia
recibidas.
2.
Resalte un mensaje y presione
Abrir
( ) para leer el
mensaje.
Desactivación de mensajes con alertas de emergencia
Los clientes pueden optar por no recibir alertas por amenaza
inminente y AMBER. Las alertas emitidas por el Presidente no se
pueden inhabilitar.
Para desactivar las alertas por amenaza inminente (extremas y
severas) y alertas AMBER, siga estas instrucciones:
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Programación
().
2.
Seleccione
Alertas de emergencia
Recibir alertas
.
3.
Resalte la alerta que desea desactivar y presione
QUITAR
( ) para desactivar la alerta.
4.
Presione
Hecho
para guardar el ajuste.
44
Programación de alertas de emergencia
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Alertas de emergencia
.
2.
Presione
Programación
().
3.
Fije
Recibir alertas
. Para obtener más información, consulte
“Programación de alertas de emergencia”
en la página 43.
4.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Alerta de audio
: elija si se emitirá o no una alerta sonora cuando
reciba un mensaje CMAS.
Alerta de vibración
: elija si habrá una vibración o no cuando reciba
un mensaje CMAS.
•Recordatorio
: emita un tono o vibre un cierto número de veces
como recordatorio, hasta ver el mensaje CMAS. Las opciones son:
Una vez
,
Cada 2 minutos
,
Cada 15 minutos
o
Apagado
.
Mensajes de voz
Los mensajes de voz que llegan a su teléfono quedan registrados en
el buzón Mensajes de voz del menú
Mensaje
. Abra el buzón de
Mensajes de voz para ver los detalles del mensaje de voz.
Cuando escuche un tono de alerta y aparezca un icono de nuevo
mensaje, esta notificación significa que tiene un nuevo mensaje
de voz.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Mensajes de voz
. Aparecerá una lista de
contactos que dejaron mensajes de voz.
2.
Seleccione uno de los mensajes de voz y presione
LLAMADA
( ) para regresar la llamada.
Mensajes de redes sociales
Redes sociales le proporciona un punto único para tener acceso a
comunidades y contenido en línea.
Antes de que pueda usar esta función, debe registrar el teléfono con
su red social y activar el teléfono. Siga las indicaciones para la cuenta
de cada red social.
Registro y uso de Facebook.com
1.
Inicie el navegador e introduzca
http://www.facebook.com/
mobile
, después siga las instrucciones para activar o
configurar una cuenta de Facebook móvil.
2.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Redes sociales
y presione
OK
().
3.
Resalte
Facebook
y presione
OK
().
4.
Lea la página de bienvenida de Facebook, después presione
OK
().
5.
Seleccione una de las opciones siguientes y presione
OK
().
Actualizar estado
: cree un mensaje de estado y publíquelo.
Cargar imagen
: seleccione y cargue una foto a su página de
Facebook.
Ir a Facebook
: inicia la página de conexión a Facebook.
Mensajes 45
Registro y uso de Twitter.com
1.
Inicie el navegador e introduzca
http://www.mobile.twitter.com
,
después siga las instrucciones con el fin de registrarse o
iniciar sesión para que pueda enviar y recibir tweets.
2.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
Redes sociales
y presione
OK
().
3.
Resalte
Twitter
y presione
OK
().
4.
Lea la página de bienvenida de Twitter, después presione
OK
().
5.
Seleccione una de las siguientes opciones y presione
OK
():
Tweet
: cree un mensaje de twitter y publíquelo.
•Ir a Twitter
: inicia la página de conexión a Twitter.
Programación de mensajes
Desde este menú de programación puede configurar los ajustes de
todos los tipos de mensajes.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensaje
.
2.
Presione
Programación
, después seleccione una de las
siguientes opciones:
Notificación
: seleccione el tipo de notificación que desea recibir
cuando llegue un mensaje. Opciones: Mensaje e icono, o Sólo icono.
Guardado automático
: elija si los mensajes se deben guardar en
forma automática al salir de los mismos. Opciones: Encendido,
Apagado o Preguntar.
Borrar automáticamente
: elija entre recibir o no recibir un mensaje
de advertencia cuando borre un mensaje.
Vista automática
: le permite ver el contenido completo de un
mensaje de texto conforme se reciben los mensajes.
Modo de entrada
: elija el método predeterminado para introducir
texto en los mensajes.
Número de regreso
: elija o cree un número de teléfono para
devolver la llamada que se incluirá en los mensajes salientes.
Número de mensaje de voz
: muestra el código de atajo actual para
marcar al buzón de mensajes de voz. También puede cambiar el
código del atajo.
•Firma
: elija incluir una firma de texto en los mensajes salientes.
Mensajes predefinidos
: muestra una lista donde puede seleccionar
mensajes de texto previamente elaborados.
Desplazamiento automático de texto
: elija si el texto del mensaje
se desplazará automáticamente por la pantalla.
Tamaño de fuente del mensaje
: seleccione el tamaño de fuente
para mensajes. Opciones: Normal o Grande.
Modo de vista de mensaje
: establece el modo de visualización de
los mensajes. Las opciones son:
Normal
o
Chatear
.
Descarga de mensaje con foto/video
: active o desactive la
descarga de fotos o videos.
46
Contestar mensaje con foto/video
: seleccione el método de
respuesta para mensajes de foto o video. Las opciones son:
Mensaje de texto
,
Mensaje de foto
o
Mensaje de video
.
Alertas de emergencia
: configura las alertas de emergencia Recibir
alertas, Alerta de audio, Alerta de vibración y Recordatorio.
Eliminación de mensajes
Puede borrar todos los mensajes en alguno de los buzones de
mensajes, o en todos, mediante un submenú de fácil acceso.
Nota:
Esta función borra todos los mensajes del buzón seleccionado.
Para borrar un solo mensaje, diríjase al buzón de mensajes
correspondiente, resalte el mensaje y presione
Borrar
. (Para
obtener más información, consulte
“Administración del buzón
de entrada”
en la página 41,
“Administración de mensajes
enviados”
en la página 41 o
“Administración de los mensajes
en borrador”
en la página 42.)
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Mensajes
.
2.
Presione
Opciones
y seleccione una de las siguientes
opciones:
Borrar buzón de entrada
: elimina todos los mensajes no
bloqueados que estén almacenados en el buzón de entrada.
Borrar enviados
: elimina todos los mensajes enviados que estén
almacenados y desbloqueados.
Borrar borradores
: elimina todos los mensajes no bloqueados que
estén almacenados en el buzón Borradores.
Borrar alertas de emergencia
: elimina todas las alertas de
emergencia guardadas en este buzón.
Borrar todo
: elimina todos los mensajes no bloqueados que estén
guardados, excepto por mensajes de voz.
3.
Seleccione el buzón de mensajes que contiene los mensajes
que desea borrar y presione la
tecla central de selección
( ). Se le pedirá que confirme la eliminación de todos los
mensajes en el buzón seleccionado o en todos los buzones.
4.
Resalte
y presione
OK
().
Multimedios 47
Sección 7: Multimedios
Use el teléfono para tomar fotos digitales a todo color, mostrarlas en
la pantalla de colores vivos del teléfono y compartirlas al instante con
familiares y amigos.
Acceso a multimedios
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
.
Cámara
Toma de fotos individuales
Para tomar una foto individual usando los ajustes actuales de la
cámara, haga lo siguiente:
1.
En el modo de espera, presione sin soltar la
tecla de cámara
( ), ubicada en el costado derecho del teléfono.
– o bien –
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
Cámara
.
2.
Usando la pantalla como visor, apunte la cámara al sujeto.
3.
Cuando la imagen que desea capturar aparezca en la pantalla,
presione la
tecla de cámara
() o la
tecla central de
selección
( ). Para obtener más información, consulte
“Opciones de la cámara”
en la página 48.
Cómo apuntar, hacer clic y enviar fotos
1.
En el modo de espera, presione sin soltar la
tecla de cámara
( ), ubicada en el costado derecho del teléfono.
2.
Presione la
tecla de cámara
( ) o presione la
tecla
central de selección
( ) para capturar una foto.
3.
Presione la
tecla central de selección
( ) para guardar la
foto.
La foto se guardará y aparecerá la pantalla
MENSAJE con
FOTO NUEVO
.
4.
Introduzca el número de teléfono o la dirección de correo
electrónico del destinatario, o presione
Añadir
(
)
para
seleccionar destinatarios entre:
De contactos
: elija contactos de la lista de contactos.
Llamadas recientes
: elija números de llamadas recientes.
Grupos
: elija un grupo de contactos.
5.
Seleccione
OK
( ).
6.
Seleccione otros campos del mensaje según sea necesario.
7.
Cuando termine de elaborar su mensaje, presione
ENVIAR
( ) para enviar el mensaje con imagen a los destinatarios
deseados.
48
Opciones de la cámara
En el modo de espera, presione sin soltar la
tecla de cámara
( ). Aparecerá la siguiente pantalla:
Después de tomar una foto, aparecerá la siguiente pantalla:
Menú de opciones de la cámara
Estas opciones aparecen cuando presiona la tecla suave
Opciones
:
1.
Mis imágenes
: muestra la galería de imágenes.
2.
Cámara
: toma una foto.
3.
Opciones
: muestra el menú de opciones de la
cámara.
1
2
3
1.
Guardar
: guarda la imagen en la galería.
2.
Enviar
: envía esta imagen en un mensaje de foto.
3.
Eliminar
: elimina esta imagen.
Cambia del modo de Cámara al modo de
Videograbadora.
1
2
3
Multimedios 49
Modos de captura
Un sólo disparo
: toma una foto.
Foto en serie
: toma una serie de fotos.
Foto en mosaico
:
combina de 4 a 9 tomas en
una sola foto, dependiendo de cuál de los 18
diseños de mosaico disponibles seleccione.
Resolución
: elija una resolución para nuevas fotos,
entre
1600x1200
,
1280x960
,
640x480
o
320x240
.
Calidad
: fije la calidad de la imagen, entre
Superfina
,
Fina
o
Normal
.
Balance de blanco
: elija un ajuste para el origen de la
luz, entre
Automático
,
Soleado
,
Nublado
,
Tungsteno
o
Fluorescente
.
Foto nocturna
: seleccione
Encendido
para habilitar el
sensor de luz infrarroja para condiciones de baja
iluminación, o
Apagado
para usar la iluminación
disponible.
Temporizador
: fije un temporizador para un retraso
entre el momento de presionar la tecla de cámara y
el de tomar la foto. Elija entre
Apagado
,
2 segundos
,
5 segundos
o
10 segundos
.
Efecto de color
: fije la cámara para que sustituya colores
en la foto con colores
Normal
,
Blanco y negro
,
Sepia
,
Negativo
,
Verde
o
Agua
.
Reajustar ajustes
: regresa los ajustes de la cámara a
sus valores predeterminados.
Memoria
: fije la cámara para que guarde fotos en
el
Teléf ono
o en la memoria de
Tarjeta
.
Guardado automático
: cuando está en
Encendido
,
guarda la foto automáticamente. Cuando está en
Apagado
, no guarda la foto automáticamente.
Medición
: elija cómo la cámara medirá la fuente
de la luz:
Promedio
,
Centro
o
Spot
.
Pantalla de iconos
: fije la cámara en ver
Todos
los
iconos, ver
Líneas guía
o
Sin iconos
.
Sonido de obturador
: fije el sonido del obturador
de la cámara en
Apagado
,
Disparo
,
Aceptar
o
DingDong
.
Reajustar ajustes
: restablece todos los ajustes
de la cámara a sus valores predeterminados (
No
)
o
.
50
Reproductor de música
El reproductor de música le permite reproducir archivos MP3, así
como AAC, AAC+ y WMA no protegidos, cargados en una tarjeta de
memoria microSD™ opcional usando una computadora personal.
(Para obtener información sobre cómo cargar archivos de música en
una tarjeta de memoria, consulte
“Carga de archivos de música”
en
la página 51.)
Inicio del menú Biblioteca de música
Cada vez que inicia la biblioteca, se buscan archivos de música en la
memoria del teléfono y en la tarjeta de memoria opcional para
actualizar la biblioteca de música.
Los archivos de música se ordenan en categorías predeterminadas
para acceder rápidamente a ellos.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Reproductor
de música
Biblioteca
.
– o bien –
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
Reproductor de música
Biblioteca
().
Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
Ahora jugar
(es decir, En reproducción): sólo en el modo de
reproductor de música. Indica el número de archivos de música que
se están reproduciendo. Seleccione esta opción (o presione
Atrás
)
para regresar a la pantalla del reproductor de música.
Todas las canciones
: muestra todos los archivos de música en la
tarjeta de memoria.
Listas de reproducción
: muestra todas las listas de reproducción
que haya guardado y le permite crear, guardar y administrar listas de
reproducción.
•Artistas
: muestra los nombres de artistas de los archivos de música
en la tarjeta de memoria.
Álbumes
: muestra títulos de álbumes de los archivos de música en
la tarjeta de memoria.
2.
Seleccione la opción deseada y presione
VER
( ). En la
pantalla aparecerá una lista de los archivos de música.
3.
Resalte un archivo de música y luego:
Presione
Tocar
()
para reproducir el archivo de música
resaltado.
Presione
Multi
(
)
para seleccionar los archivos que desea
reproducir u otras opciones.
Presione
Opciones
(
)
para que aparezcan las siguientes
opciones:
Agregar a lista de reproducción
: le permite añadir un archivo de
música marcado a una lista de reproducción existente.
Borrar
: elimina el archivo de música resaltado o marcado de la tarjeta
de memoria.
Pasar al teléfono
: traslada la canción seleccionada a la memoria del
teléfono.
Multimedios 51
Información de la canción
: muestra Título, Artista, Álbum, Nombre
de archivo, Tamaño, Longitud, Velocidad de bits o Copyright.
Reproducción de música
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
Reproductor de música
Biblioteca (
).
2.
Seleccione la opción deseada y presione
VER
( ). En la
pantalla aparecerá una lista de los archivos de música.
3.
Resalte un archivo de música y presione
Tocar
().
Controles del reproductor de música
Tecla de volumen
:
Presione la tecla de volumen hacia arriba para reproducir un archivo
de música a un volumen más alto.
Presione la tecla de volumen hacia abajo para reproducir un archivo de
música a un volumen más suave.
Tecla de navegación
:
Presione la
tecla central de selección
para pausar/reanudar la
reproducción de un archivo de música.
Presione la tecla de navegación hacia
abajo
para detener la
reproducción de un archivo de música.
Presione la tecla de navegación hacia la
izquierda
para saltar la
reproducción a un archivo de música anterior en la lista seleccionada.
Presione sin soltar la tecla de navegación hacia la
izquierda
para
retroceder la reproducción activa de un archivo de música.
Presione la tecla de navegación hacia la
derecha
para saltar la
reproducción a un archivo de música posterior en la lista seleccionada.
Presione sin soltar la tecla de navegación hacia la
derecha
para
avanzar en la reproducción activa de un archivo de música.
Presione la tecla de navegación hacia
arriba
una vez para reproducir
las canciones en forma aleatoria, dos veces para repetir una canción,
tres veces para repetir todas las canciones una vez, alternar y repetir
todas las canciones
Tecla suave
Biblioteca
: muestra la pantalla
Biblioteca
.
Tecla suave
Opciones
: muestra los siguientes submenús y opciones:
Ir a página de inicio
: muestra la pantalla de inicio con música
reproduciéndose en segundo plano.
Modo de reproducción
: seleccione Normal, Al azar, Repetir uno,
Repetir todos), Repetir todos al azar.
Agregar a lista de reproducción
: añada la canción que se está
reproduciendo a la lista de reproducción activa.
Información de la canción
: muestra Título, Artista, Álbum, Nombre de
archivo, Tamaño, Longitud, Velocidad de bits o Copyright.
Programación del reproductor
: fija la máscara (fondo) que aparecerá
al reproducir una canción o mostrará información de la memoria.
Carga de archivos de música
Además de descargar música al teléfono, también puede transferir
(“descargar paralelamente”) música de una computadora personal a
la tarjeta de memoria en el teléfono.
1.
Instale una tarjeta de memoria microSD™ o microSDHC™ en
el teléfono.
52
2.
Encienda el teléfono.
3.
Conecte el extremo microUSB del cable de datos USB al
conector de alimentación o accesorios en el teléfono.
4.
Verifique que el ajuste
Conexión con PC
esté programado en
USB Almacenamiento masivo
.
5.
Conecte el extremo USB del cable de datos USB a un conector
apropiado en su computadora personal. Se abrirá una nueva
ventanilla “Removable Disk” (Disco extraíble) en la pantalla de
la computadora.
6.
Seleccione la opción
Open folder to view files
(Abrir carpeta
para ver archivos). Se abrirá una nueva ventanilla de
Windows
®
Explorer en la pantalla de la computadora.
7.
Desplace o descargue archivos de música (MP3/AAC/WMA) en
la carpeta “my_music”.
Nota:
También puede introducir la tarjeta de memoria en un lector de
tarjetas compatibles. Los lectores de tarjeta varían, así que siga
las instrucciones de instalación incluidas con su lector de tarjeta
y su computadora personal.
Mis imágenes
Mis imágenes le permite administrar sus fotos y las imágenes
descargadas, también puede elegir qué imágenes aparecerán en la
pantalla del teléfono mientras se está en el modo de espera (fondo) y
como identificaciones con imagen para sus contactos.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
Mis imágenes
.
2.
Resalte una imagen o foto.
Presione
Cámara
(
)
para tomar nuevas fotos.
Presione
VER
()
para ampliar la imagen resaltada y así ocupe
toda la pantalla.
Presione
Opciones )
para que aparezca lo siguiente:
Enviar
: envíe la imagen resaltada o mostrada en ese momento como
parte de un mensaje de foto, por una conexión Bluetooth o para
Facebook.
Fijar como
: asigne la imagen resaltada o mostrada en ese momento
como la imagen de Fondo principal, Pantalla bloquear inicio (Fondo de
pantalla de bloqueo) o como la Identificación con foto para un contacto.
Borrar archivos
: elimine una o más imágenes marcadas de la
carpeta Mis imágenes.
Mover
: reubique la imagen resaltada o mostrada en ese momento
desde la memoria del teléfono a una tarjeta de memoria o desde una
tarjeta de memoria a la memoria del teléfono.
Renombrar
: cambie el nombre del archivo de la imagen.
Bloquear/Desbloquear
: bloquea la imagen para protegerla de una
eliminación, o la desbloquea para permitir la eliminación.
Ver por ubicación
: le permite ver Todas las imágenes, o sólo las
guardadas en la memoria del Teléfono o en la memoria de la Tarjeta.
Multimedios 53
Proyección de diapositivas
: vea todas las imágenes en secuencia
como una presentación de diapositivas.
Información de archivo
: vea el nombre, la hora y fecha de creación,
el tamaño y la resolución de la imagen mostrada o resaltada en ese
momento.
GET PIC nueva
: descargue gráficos de Internet.
Mis timbres
Mis timbres le permite grabar notas de voz o ver timbres, melodías y
archivos de música, y asignarlos como timbres para llamadas,
alarmas y otros alertas.
Grabación de notas de voz
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
Mis timbres
. Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
Grabar nuevo
: le permite grabar notas de voz.
Presione
OK
()
para comenzar a grabar una nota de voz.
Presione
Pausa
( ) para poner en pausa o reanudar la grabación.
Presione
ALTO
( ) para detener la grabación y guardar la nota de
voz.
Aparecerá una lista de notas de voz, timbres, melodías y archivos de
música guardados.
Asignación de timbres
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
Mis timbres
. Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
2.
Resalte un archivo y seleccione una de las siguientes
opciones:
Presione
Fijar
(
)
para asignar el timbre resaltado como un
Timbre
,
Identificación de contacto
o como
Sonidos de alerta
.
Presione
TOCAR
()
para reproducir el archivo resaltado.
Presione
Opciones
(
)
para que aparezcan las siguientes
opciones:
Enviar
: envíe este mensaje por Bluetooth o como un mensaje de foto
Renombrar
: cambie el nombre del archivo de la nota de voz.
Mover
: traslada el timbre desde el teléfono hacia la tarjeta de memoria
o de la tarjeta de memoria al teléfono (dependiendo de su ubicación
actual).
Borrar
: para borrar el archivo de nota de voz seleccionado.
Borrar archivos
: borra todos los archivos de timbres.
Información de archivo
: muestra el título, tamaño, tipo y fecha para
el archivo.
Obtener más tonos
: descargue tonos de Internet.
54
Mis videos
Mis videos le permite grabar y ver videos [3g2 y “móvil” MP4 (176 x
144 píxeles máximo)] en la galería de videos. También puede
adjuntar un video y enviar un mensaje de video o puede enviarlo a
otro dispositivo activado con Bluetooth.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
Mis videos
.
2.
Presione
Opciones
y seleccione una de las siguientes opciones:
•Enviar
: envía este video como un mensaje de video o a un
dispositivo compatible con Bluetooth.-
Borrar archivos
: seleccione archivos que desea borrar (una marca
indica los archivos que se borrarán), después presione Hecho.
•Mover
:
traslada el video desde el teléfono hacia la tarjeta de memoria o
de la tarjeta de memoria al teléfono (dependiendo de su ubicación actual).
Ver por ubicación
:
le permite ver Todos los videos, o sólo los guardados
en la memoria del Teléfono o en la memoria de la Tarjeta.
•Renombrar
: cambia el nombre del archivo de video seleccionado.
Información del video
: muestra Nombre, Fecha, Hora, Resolución,
Tamaño y Duración de este video.
Grabación de un video
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
Videograbadora
.
– o bien –
Presione la tecla de
Cámara
( ), después presione
Opciones
()
Videograbadora
y presione
OK
().
2.
Apunte el visor al objetivo y presione
Videograbadora
( ).
3.
Presione ( ) para detener la grabación, después presione
una de las siguientes opciones:
1.
Guardar
: guarda el video en la galería.
2.
Enviar
: envía este video en un mensaje de video.
3.
Eliminar
: elimina este video.
1
2
3
Multimedios 55
Opciones de video
Estas opciones aparecen antes de grabar un video:
Menú de opciones de video
Mis videos
: muestra la galería de videos.
Videograbadora
: graba un video.
Opciones
: muestra el menú de opciones de video.
Cambia del modo de Videograbadora al modo de
Cámara.
Fija el límite de tamaño para videos en Límite MMS o
Normal.
Calidad
: fije la calidad de la imagen, entre
Superfina
,
Fina
o
Normal
.
Establece la grabación de audio en
Encendido
o
Apagado
.
N
Balance de blanco
: elija un ajuste para el origen de la
luz, entre
Automático
,
Soleado
,
Nublado
,
Tungsteno
o
Fluorescente
.
Temporizador
: fije el tiempo de retraso de un
temporizador, entre presionar la tecla de
videograbadora y el inicio de la grabación. Elija entre
Apagado
,
2 segundos
,
5 segundos
o
10 segundos
.
Efecto de color
: fije la cámara para que sustituya colores
en la foto con colores
Normal
,
Blanco y negro
,
Sepia
,
Negativo
,
Verde
o
Agua
.
56
Tonos de llamada
Los tonos de llamada sustituyen el timbre estándar que los
interlocutores escuchan mientras esperan a que usted conteste.
Quienes llaman pueden escuchar su canción favorita mientras
esperan pacientemente a que usted conteste.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Multimedios
Tonos de llamada
.
2.
Siga las instrucciones de descarga.
Ajustes
:
Memoria
: fije la cámara para que guarde fotos en
el
Teléfono
o en la memoria de
Tarjeta
.
Guardado automático
: fije la cámara para que
guarde automáticamente (
Encendido
) fotos al
tomarlas o en
Apagado
.
Pantalla de iconos
: fije la cámara en ver
Todos
los
iconos o
Sin iconos
.
Sonido de inicio
: emite un sonido al presionar la
tecla
OK
cuando empieza la grabación. Los
sonidos son:
Apagado
,
Mire aquí
o
1,2,3!
Sonido de finalización
: emite un sonido al
presionar la tecla
Alto
después de grabar
un video. Los sonidos son:
Apagado
,
Aceptar
o
DingDong
.
Reajustar ajustes
: restablezca todos los ajustes
de la videograbadora a sus valores
predeterminados (
No
) o
.
Conexiones 57
Sección 8: Conexiones
El teléfono está equipado con características que le permiten
conectarse rápidamente a la web, a su computadora personal y a
otros dispositivos Bluetooth.
Web
Su teléfono usa un explorador Openware para navegar por Internet.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Acceso web
.
Salida del acceso web
Presione
Finalizar
( ).
Uso del acceso web
Cuando usa el navegador, algunas de las teclas funcionan de
diferente manera que durante una llamada telefónica normal. Acceso
web presenta elementos de pantalla en cualquiera de las siguientes
formas:
Introducción de texto o números.
Enlaces (incrustados en el contenido).
Opciones numeradas (algunas pudieran no estar numeradas).
Texto simple.
Puede seleccionar las opciones o los enlaces mediante las teclas
suaves.
Teclas suaves del acceso web
Al final de la pantalla del navegador aparece una barra que contiene
los comandos del acceso web. Las teclas suaves izquierda y derecha
( ) en el teclado se usan para ejecutar los comandos que
aparecen en sus respectivas esquinas en la pantalla. A éstas se les
llama “teclas suaves” porque su función cambia dependiendo de la
aplicación.
Uso de enlaces
Los enlaces tienen varios fines, tales como pasar a una página
diferente, a un sitio diferente o incluso hasta iniciar una llamada
telefónica. Los enlaces aparecen dentro de corchetes ([ ]).
Normalmente puede usar la tecla suave izquierda ( ) para
seleccionar un enlace cuando está resaltado.
Cómo funcionan las teclas del acceso web
La siguiente tabla enlista las teclas del acceso web y sus funciones.
Tecla de navegación
: se usa para explorar listas y
opciones.
Tecla de retroceso
: presiónela una vez para retroceder
una página. Presiónela y manténgala presionada para
regresar a la página de inicio. Presiónela una vez para
despejar el último número, letra o símbolo que se
introdujo. Presiónela y manténgala presionada para
despejar completamente la entrada.
58
Juegos y aplicaciones
Con Juegos y aplicaciones, puede descargar programas plenamente
funcionales a través de una red celular, incluyendo juegos, tonos de
timbre personalizados, imágenes y más.
En el modo de espera presione
Menú
()
Juegos y
aplicaciones
.
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a corto
rango, capaz de intercambiar información a una distancia de
alrededor de 30 pies sin la necesidad de una conexión física.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Bluetooth
.
Activación/desactivación de Bluetooth
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Bluetooth
Encendido
.
Adición de nuevo dispositivo
Para buscar dispositivos Bluetooth disponibles:
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Bluetooth
Añadir nuevo aparato
y
presione
OK
().
2.
Si no ha activado Bluetooth, presione OK cuando aparezca
¿Activar Bluetooth?
”.
3.
Coloque el dispositivo que se va a vincular con su teléfono, en
el modo de descubrimiento y presione
OK
( ). El teléfono
buscará y mostrará todos los dispositivos detectados.
4.
Resalte un dispositivo y presione
APAREAR
. Este se vinculará
con el dispositivo.
Tecla SHIFT
(cambios): presiónela antes de introducir
texto para activar los caracteres en mayúscula.
Barra de espacio
: presiónela para insertar un espacio al
introducir texto.
Números del 1 al 0
: use las teclas numéricas para
seleccionar elementos en un menú, si estos están
numerados.
Tecla de finalizar
: presione esta tecla para salir del
navegador y regresar el teléfono al modo de espera.
Tecla suave izquierda
: presiónela para activar el
comando que aparece arriba de la misma en la pantalla.
Tecla suave derecha
: presiónela para activar el
comando que aparece arriba de la misma en la pantalla.
Conexiones 59
Nota:
Si la conexión automática falla, se le solicitará que introduzca la
clave de acceso o código PIN del dispositivo seleccionado. (Para
obtener más información, consulte el manual del usuario del
dispositivo.)
Si está intentando vincularse con otro teléfono, ambos
dispositivos le indicarán que acepte un código PIN generado
automáticamente. Para vincular los dos teléfonos, presione Yes
(Sí) en ambos dispositivos.
Lista de registrados
La lista de registrados contiene dispositivos Bluetooth sincronizados y
le permite conectar/desconectar del dispositivo así como modificar
los ajustes de los dispositivos sincronizados.
Opciones de Bluetooth
Los ajustes de Bluetooth le permiten establecer la disponibilidad
Bluetooth del teléfono y ver y establecer información acerca de la
capacidad Bluetooth del teléfono.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Bluetooth
Opciones
.
Nombre de mi teléfono
: le permite revisar y/o cambiar el nombre
de su dispositivo Bluetooth.
Modo de descubrimiento
: hace que su teléfono sea “visible” a
otros dispositivos Bluetooth para vincularse y conectarse.
Perfiles apoyados
: enlista y describe los perfiles Bluetooth que el
teléfono apoya (Juego de audífono y micrófono, Manos libres, A2DP
(audio estéreo), Acceso a la agenda telefónica, Objeto Push y
Transferencia de archivo).
Información de mi teléfono
: muestra el tipo de Bluetooth, el estado
y la dirección de su teléfono.
Vinculación automática
: trata de vincularse automáticamente con
dispositivos Bluetooth disponibles.
Habilitación de la descarga de aplicaciones web
Conexión con PC
La opción
Conexión con PC
le permite activar el parámetro
USB
Almacenamiento masivo
para que pueda descargar archivos de
música, timbres y otros multimedios a la tarjeta de memoria.
1.
Instale una tarjeta de memoria microSD™ o microSDHC™ en
el teléfono.
2.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
teléfono
Conexión con PC
USB Almacenamiento masivo
y presione
FIJAR
.
3.
Descargue sus archivos o aplicaciones.
60
Navigator
Cricket Navigator es una aplicación descargable que convierte el
teléfono en una herramienta de navegación GPS potente con
indicaciones de ruta vuelta por vuelta, búsqueda y mapas locales;
como un sistema de navegación GPS avanzado, pero a una fracción
del costo. ¡Y todo en su teléfono!
Cricket Navigator le ofrece indicaciones auditivas vuelta por vuelta a
cualquier destino, junto con desviaciones si hay congestionamientos
de tráfico y nuevas rutas si se equivoca en una vuelta. Puede realizar
una búsqueda local por categoría de comercios, por dirección, por
intersección o por código de aeropuerto y después llamar a
ubicaciones encontradas ¡con sólo presionar la tecla de enviar!
Cricket Navigator indica puntos de interés a lo largo de la ruta, como
restaurantes, gasolineras (con precios) y más. Mapas
tridimensionales a color con opciones de acercar y alejar le muestran
dónde está, en cualquier momento.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Navigator
.
Herramientas 61
Sección 9: Herramientas
En esta sección se explica cómo usar las funciones de las
herramientas de productividad del teléfono para ver el calendario
actual, programar citas, configurar alarmas, realizar cálculos
matemáticos sencillos y mucho más.
Acceso a herramientas
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
.
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a corto
rango, capaz de intercambiar información a una distancia de
alrededor de 30 pies sin la necesidad de una conexión física.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Bluetooth
.
Para obtener más información, consulte
“Bluetooth”
en la página 58.
Activación/desactivación de Bluetooth
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Bluetooth
Encendido
.
Para obtener más información, consulte
“Bluetooth”
en la página 58.
Adición de un nuevo aparato
Para vincularse con un dispositivo Bluetooth, consulte
“Adición de
nuevo dispositivo”
en la página 58.
SVC de voz
El dispositivo incluye Nuance Vsuite, un software de reconocimiento
avanzado que le permite usar su voz para marcar números, acceder
a su lista de contactos y abrir herramientas. Las siguientes opciones
estarán disponibles:
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
SVC de voz
.
Comandos de voz
: le permite realizar llamadas, ingresar a su lista
de contactos, revisar sus citas y otras funciones más con sólo decir
los comandos en el teléfono.
Programación de voz
: le permite adaptar Vsuite para que responda
mejor a su voz y a sus preferencias de uso del teléfono.
Calculadora
Existen cuatro tipos de cálculos que puede utilizar:
•Normal
: cálculos normales, como suma, resta, multiplicación y
división.
•Propina
: calcula la cantidad de propina que se adeuda,
dependiendo del porcentaje de la propina y el número de personas
que contribuyen.
•Eco
: calcula los costos de combustible, usando la distancia que se
viaja y los galones que se usan.
62
Convertidor
: convierte Temperatura, Longitud, Peso, Superficie,
Volumen y Divisas.
Normal, calculadora
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Calculadora
Normal
.
2.
Introduzca el primer número en su cálculo mediante el teclado
(hasta 15 dígitos).
Presione la tecla
asterisco
(*) para introducir un punto decimal, (la
calculadora sólo acepta hasta 5 dígitos después del punto decimal.)
Presione la tecla de
número
(
#
) para cambiar el signo de un número
a un negativo.
3.
Use la tecla de navegación para establecer el tipo de cálculo
que desea realizar. Las opciones son:
Tecla de navegación hacia
arriba
: [
] suma.
Tecla de navegación hacia
abajo
: [
] resta.
Tecla de navegación hacia la
izquierda
: [
] división.
Tecla de navegación hacia la
derecha
: [x] multiplicación.
Tecl a
OK
: [
] igual/total.
4.
Presione
Operador
para operaciones anidadas [como (1.81 +
9.34) / 5.22] y para calcular potencias (como 3
2
). Aparecerán
las siguientes opciones:
•(
: inicio de ecuación anidada.
•)
: finalización de ecuación anidada.
•Potencia
: eleve el número actual a la potencia de la siguiente
entrada.
5.
Utilice el teclado para introducir el siguiente número para el
cálculo.
6.
Repita los pasos 3 y 4 según sea necesario.
7.
Presione
OK
( ) para ver el resultado.
Calculadora de propinas
La
calculadora de propinas
calcula la propina y también la porción
que paga cada persona.
Los cálculos se basan en la cantidad total de la cuenta, un porcentaje
seleccionado y el número de personas que pagan.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Calculadora
Propina
.
Consejo:
Presione la tecla
asterisco
(
*
) para incluir un punto decimal.
2.
Introduzca la cantidad total de la cuenta en el campo Cuenta.
3.
Introduzca el porcentaje de la propina que desea pagar en el
campo Propina (el valor predeterminado es 20%).
4.
Introduzca el número de personas que pagarán la cuenta en el
campo # de personas. Aparecerá el monto de la propina, el
total de la cuenta y cuánto debe pagar cada uno.
Herramientas 63
Calculadora ecológica
La
calculadora
ecológica
calcula el ahorro de combustible en base a
distancia de viaje, costo de combustible por galón y número de
galones utilizados.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Calculadora
Eco
.
2.
Introduzca la distancia viajada en el campo
Distancia
(milla)
.
3.
Introduzca el costo total del combustible en el campo
Gas ($)
.
4.
Introduzca un número de galones utilizados y presione
OK
( ). Aparecerá toda la información del ahorro de energía,
incluyendo la emisión del dióxido de carbono emitido por su
carro.
Convertidor
El menú de conversión muestra las siguientes características de
conversión:
Temperatura
Longitud
Peso
Superficie
Volumen
Divisas
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Calculadora
Convertidor
.
2.
Seleccione la función de conversión y presione
OK
().
3.
Presione la tecla de navegación hacia la
izquierda
y
derecha
para seleccionar la medida arriba del campo
De
.
4.
Introduzca la medida que desea convertir en el campo
De
.
5.
Presione la tecla de navegación hacia la
izquierda
y
derecha
para seleccionar la medida que se convertirá arriba del campo
Para
. La medida convertida aparece en el campo
Para
.
Calendario
Calendario permite ver el mes actual, el pasado y el venidero en
formato de calendario y programar eventos. Mientras ve el
calendario, la fecha en curso se resalta y los días con eventos
programados aparecen en rojo.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Calendario
.
Visualización de un evento
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Calendario
.
2.
Resalte la fecha del evento nuevo y presione
Ver
( ).
Aparecerán los eventos programados para esta fecha.
64
Cree un evento
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Calendario
.
2.
Resalte la fecha de este evento nuevo, después presione
Nuevo
.
3.
Introduzca un asunto para este evento en el campo Asunto.
4.
Introduzca
Hora de comienzo
en el formato hh:mm y
seleccione am o pm usando las teclas de navegación
izquierda
o
derecha
.
5.
Introduzca
Hora de término
en el formato hh:mm y seleccione
am o pm usando las teclas de navegación
izquierda
o
derecha
.
6.
Introduzca la
Fecha de comienzo
usando el formato mm/dd/
aaaa.
7.
Introduzca la
Fecha de término
usando el formato mm/dd/
aaaa.
8.
Resalte el campo
Ocurre
y presione
Fijar
. Resalte la cantidad
de veces que ocurrirá este evento y presione
OK
().
9.
Resalte el campo
Hora de alerta
y presione la tecla de
navegación hacia la
izquierda
o la
derecha
para seleccionar la
cantidad de tiempo que se le avisará antes de que ocurra el
evento.
10.
Resalte el campo
Recordatorio
y presione la tecla de
navegación hacia la
izquierda
o
derecha
para seleccionar el
número de veces en que desea que aparezca un recordatorio.
11.
Resalte el campo
Tono de alertas
y presione Fijar, después
seleccione un tono de alerta y presione
FIJAR
().
12.
Resalte el campo
Vibrar
y presione la tecla de navegación
hacia la
izquierda
o
derecha
para elegir Encendido o Apagado.
13.
Presione
GUARDAR
para guardar los ajustes para este evento.
Opciones del calendario
Mientras ve el calendario puede realizar otras funciones.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Calendario
.
2.
Presione Opciones y seleccione una de las siguientes
opciones:
•Vista semanal
: muestra una vista semanal del calendario si está en
una Vista mensual.
Vista mensual:
muestra una vista mensual del calendario si está en
una Vista semanal.
Ir a fecha
: introduzca una fecha para que se muestre en el
calendario.
Borrar todo
: borra todos los eventos de la fecha seleccionada.
Borrar todos antiguos
: seleccione la antigüedad de los mensajes
que desea borrar. Las opciones son: Una semana, Un mes, Un año o
Un día.
Herramientas 65
•Buscar
: busque eventos por nombre.
Lista de días Eco
: muestra las fechas ecológicas para este mes.
Alarma
Programe hasta 10 alarmas para varias horas, días de la semana o
timbres. Puede encender o apagar estas alarmas sin afectar sus
ajustes.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Alarma
.
Adición de una alarma
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Alarma
.
2.
Presione
AÑADIR
().
3.
Presione la tecla de navegación hacia la
izquierda
o
derecha
en el campo Alarma para Encender la alarma.
4.
Introduzca la hora en el campo
Hora
usando el formato:
hh:mm am/pm.
5.
Resalte el campo
Frecuencia
y presione
Fijar
, después
seleccione una hora a la que se repetirá este evento. Las
opciones son:
Una vez
,
A diario
,
Lun-Vie
,
Fines de semana
o
Personalizado
.
6.
Resalte el campo
Aplazamiento
y presione
Fijar
, después
seleccione la cantidad de tiempo que tardará en repetir la
alarma cada vez que presione Aplazamiento.
7.
Resalte en el campo
Repetir
y presione
Fijar
, después
seleccione el número de veces que desea que esta alarma se
repita después de que presione Aplazamiento. Las opciones
son:
Una vez
,
2 veces
,
3 veces
,
5 veces
o
10 veces
.
8.
Resalte el campo
Timbre
y presione la tecla de navegación
hacia la
izquierda
o
derecha
para seleccionar el tipo de
timbre. El nombre del timbre correspondiente cambiará
automáticamente conforme seleccione el tipo.
9.
Presione
GUARDAR
para guardar sus selecciones.
Cronómetro
Cronómetro ofrece un temporizador que puede usar para grabar
tiempos de eventos y registrar tiempos de lapsos.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Cronómetro
.
2.
Presione
INICIAR/ALTO
( ) para empezar o detener el
conteo del cronómetro.
3.
Presione la tecla
Lapso
para registrar la hora como un lapso
completo.
4.
Presione
Restablecer
para borrar todos los tiempos (lapsos)
registrados del cronómetro.
66
Hora mundial
Hora mundial le deja ver la hora del día o de la noche en dos de las
24 zonas horarias alrededor del mundo que usted elija. Usted
selecciona sus zonas horarias por nombre de ciudad o país.
Nota:
Hora mundial requiere servicio digital de su proveedor de
servicio móvil
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Hora mundial
. Aparecerá un mapa del
mundo.
2.
Presione
Corregir
( ) para recorrer las zonas horarias
que aparecen.
3.
Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha
para seleccionar una ubicación y mostrar una zona horaria en
particular, después presione
OK
.
4.
Presione
DST
encendido
( ) para activar el horario de
verano correspondiente a la zona horaria seleccionada.
5.
Presione
Casa
( ), resalte
y presione
OK
para
fijar esta zona como su zona horaria local.
Bloc de notas
Puede crear notas y almacenarlas en Bloc de notas. Vuelva a Bloc de
notas en cualquier momento para revisar y editar sus notas.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
()
Herramientas
Bloc de notas
.
2.
Presione
Añadir
e introduzca el texto de la nota.
3.
Presione
GUARDAR
( ) para guardar la nota.
4.
Presione
Opciones
y seleccione una de las siguientes
opciones:
Corregir
: corrija la nota seleccionada.
Borrar
: borra la nota seleccionada.
Borrar notas
: borra todas las notas.
Bloquear/Desbloquear
: bloquea la nota para protegerla de una
eliminación, o la desbloquea para permitir la eliminación.
Almacenamiento masivo USB
Coloca el teléfono en el modo de Almacenamiento masivo USB para
que pueda transferir archivos de la computadora al teléfono.
Almacenamiento masivo USB
Menú
()
Herramientas
Almacenamiento masivo USB
. Para
obtener más información, consulte
“Habilitación de la
descarga de aplicaciones web”
en la página 59.
Programación 67
Sección 10: Programación
Esta sección explica cómo configurar el idioma, las preferencias de
red, las opciones de seguridad y otros ajustes del teléfono.
Acceso a la programación del teléfono
En el modo de espera presione
Menú
()
Programación
.
Ubicación
Elija si la ubicación GPS (sistema de posicionamiento global) del
teléfono estará disponible a la red en todo momento, o sólo cuando
marque un número de emergencia, como el 911.
Desde el menú
Programación
seleccione
Ubicación
, después
seleccione
Posición encendida
o
Sólo E911
.
Nota:
Consulte a su proveedor de servicio móvil para determinar si/
cuándo/dónde están disponibles los servicios basados en la
ubicación.
Programación de sonidos
La opción
Programación de sonidos
le permite personalizar las
propiedades de audio del teléfono, como los timbres, tonos de teclas,
alertas, melodía al encender el teléfono, etc.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
sonidos
.
Volumen maestro
Fije el
Volumen maestro
para todos los sonidos del teléfono.
1.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
sonidos
Volumen maestro
.
2.
Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o hacia la
derecha para seleccionar el nivel de sonido. Las opciones son:
Todos los sonidos apagados
,
Sólo alarma
,
Sólo vibrar
,
Bajo
,
Medio bajo
,
Mediano
,
Medio alto
o
Alto
.
3.
Presione
Tocar
para escuchar el nivel del timbre.
4.
Presione
FIJAR
para confirmar la programación.
Sonidos de llamada
Puede seleccionar los timbres que el teléfono reproducirá para
avisarle que está recibiendo llamadas y cuando esté en roaming
fuera de su red base. También puede fijar el teléfono para que vibre y
timbre al recibir llamadas, y si mostrará o no el número o nombre de
contacto.
1.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
sonidos
Sonidos de llamada
.
2. Seleccione
Timbre de llamada
,
Timbre de Roam
,
Vibrador
de llamada
o
Lectura de identificación de llamada
.
Para
Timbre de llamada
o
Timbre de roam
, seleccione un timbre y
presione
FIJAR
.
68
Para
Vibrador de llamada
, seleccione
Encendido
o
Apagado
,
después presione
FIJAR
.
Para
Lectura de identificación de llamada
, seleccione
Sólo
timbre
,
Identificación de llamada + timbre
o
Repetición de
nombre
(Sólo contactos), después presione
FIJAR
.
Sonidos de alerta
Puede seleccionar un tono individual para reproducirlo para cada uno
de los 6 tipos de alertas que el teléfono puede emitir.
1.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
sonidos
Sonidos de alerta
.
2.
Cuando seleccione
Mensaje de texto
,
Mensaje de foto/video
,
Mensajes de voz
,
Llamada perdida
,
Conectar con dispositivo
o
Alertas de emergencia
, seleccione un
Tono
de alerta que se
reproducirá, si el teléfono va a
Vibrar
y con qué frecuencia el
teléfono deberá repetir un
Recordatorio
de cualquiera de estas
alertas.
3.
Cuando seleccione
Conectar con dispositivo
, puede fijar esta
alerta en
Encendido
o
Apagado
.
Sonidos de teclado
Puede seleccionar uno de dos sonidos para que el teléfono los emita
al presionar una tecla.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
sonidos
Sonidos de teclado
, después seleccione
Predefinidos
o
Lúcido
.
Volumen de teclado
Puede seleccionar el volumen al que el teléfono emitirá los sonidos
del teclado.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
sonidos
Volumen de teclado
, después presione la tecla de
navegación hacia la izquierda para bajar el volumen o hacia la
derecha para subir el volumen.
Lectura del dial digital
Cuando seleccione esta opción, el teléfono leerá cada dígito en voz
alta.
1.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
sonidos
Lectura del dial digital
.
2.
Resalte
Encendido
o
Apagado
y presione
FIJAR
.
Alertas de servicio
Su teléfono emitirá una alerta cuando esté en roaming o fuera de su
área de servicio, cuando llegue a cada minuto de una llamada o
cuando se conecte una llamada.
1.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
sonidos
Alertas de servicio
.
2.
Seleccione
Alerta de roam/SVC
,
Sonido de minuto
o
Conectar
llamada
, después resalte
Encendido
o
Apagado
y presione
FIJAR
.
Programación 69
Al encender
Cuando se fije esta llamada, el teléfono emitirá un tono cuando
encienda el teléfono.
1.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
sonidos
Al encender
y presione
OK
().
2.
Resalte
Encendido
o
Apagado
y seleccione
FIJAR
.
Programación de presentación en pantalla
La programación de pantalla le permite cambiar la apariencia de los
menús del teléfono, la brillantez y el contraste de la pantalla, así
como el contenido de la pantalla, para satisfacer mejor sus
necesidades.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
presentación en pantalla
.
Luz de pantalla
Puede fijar la Brillantez de la iluminación de fondo para la pantalla o
el teclado.
1.
En el menú
Programación
seleccione
Programación de
presentación en pantalla
Luz de pantalla
.
2.
Seleccione
Pantalla
o
Teclado
para que la luz permanezca
encendida durante 10, 15 ó 30 segundos; ya sea en
Siempre
encendido
o en
Siempre apagado
.
3.
Fije la
Brillantez
de la pantalla presionando la tecla de
navegación hacia la izquierda o derecha.
Nota:
El uso prolongado de la iluminación de fondo descarga más
rápidamente la batería.
Fondos de pantalla
La opción Fondos de pantalla le permite elegir la imagen que
aparecerá en el fondo de la pantalla principal del teléfono mientras
está en el modo de espera.
1.
Desde el menú
Programación
seleccione
Programación de
presentación en pantalla
Fondos de pantalla
.
2.
Resalte el fondo de pantalla para determinarlo (Pantalla
principal o Pantalla bloquear) y presione
OK
().
3.
Resalte una imagen y presione
FIJAR
:
Mostrar temas
Le permite seleccionar el tema de color utilizado para presentar las
pantallas de menús y los menús y mensajes emergentes. Puede
elegir entre una variedad de temas.
1.
Desde el menú
Programación
, seleccione
Programación de
presentación en pantalla
Mostrar temas
.
2.
Seleccione una de las siguientes opciones para guardar el
tema, después presione
FIJAR
.
70
Fuentes
Le permite seleccionar el tamaño de la fuente para marcación o
menú.
1.
Desde el menú
Programación
, seleccione
Programación de
presentación en pantalla
Fuentes
.
2.
Seleccione
Fuentes de marcado
>
Tamaño
y seleccione
Normal
o
Sólo grande
y presione
FIJAR
().
– o bien –
Seleccione
Fuentes de menú
>
Tamaño
y seleccione
Normal
o
Grande
y presione
FIJAR
().
Programación de teléfono
Puede configurar o restablecer las características de funcionamiento
del teléfono para adaptarlo a su ubicación o limitar acceso al
teléfono.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
.
Modo de avión
Cuando se establece el Modo de avión en
Encendido
, se desactivan
todas las funciones de radiocomunicación del teléfono. Esto le impide
recibir o realizar llamadas, excepto llamadas de emergencia (911),
pero le permite usar otras funciones (como cámara y herramientas)
con seguridad en entornos sensibles, como a bordo de una aeronave.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Modo de avión
.
2.
Resalte
Encendido
o
Apagado
y seleccione
FIJAR
.
Consejo:
Si necesita hacer una llamada de emergencia con el modo de
avión activado, tan sólo tiene que marcar el número de
emergencia y presionar .
Idioma
Elija el
Idioma
para el funcionamiento y la pantalla del teléfono.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Idioma
.
2.
Seleccione
English
o
Español
y presiona
OK
().
Seguridad
Use el submenú
Seguridad
para bloquear el teléfono, programar
números de emergencia, establecer restricciones y configurar otras
opciones de seguridad.
Para ingresar al submenú Seguridad, se le solicitará que introduzca el
código de bloqueo de cuatro dígitos del teléfono.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Seguridad
.
Nota:
El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro
dígitos de su número de teléfono móvil.
Programación 71
Editar código
La pantalla Editar código le permite editar el código de bloqueo.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Seguridad
Editar código
.
2.
Introduzca un nuevo código de 4 dígitos.
Restricciones
La opción
Restricciones
fija restricciones para los tipos de llamadas o
mensajes que se reciben. Puede recibir llamadas, mensajes o datos
de cualquier persona, sólo de contactos anotados en la lista de
contactos o de nadie.
Nota:
El ajuste de restricción predeterminado está establecido en
Permitir todas
(no restringido).
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Seguridad
Restricciones
.
2.
Seleccione
Llamadas
,
Mensajes SMS
,
Mensajes MMS
o
Datos
y presione
OK
().
3.
Seleccione Entrantes o Salientes y presione
OK
().
4.
Seleccione un ajuste:
Permitir todas
,
Aceptar contactos
o
No
aceptar ninguna
.
Ajustes de bloqueo del teléfono
La opción
Ajustes de bloqueo del teléfono
le permite bloquear o
desbloquear el teléfono inmediatamente o configurar el teléfono para
que se bloquee al encenderlo.
Al bloquear el dispositivo, se bloquean todas las llamadas salientes,
excepto al 9-1-1 y a los demás números de emergencia
programados por el usuario. Puede bloquear el teléfono
manualmente o programarlo para que se bloquee automáticamente
al encenderse. En el modo de bloqueo, puede contestar llamadas,
pero debe desbloquear el teléfono para realizar llamadas (excepto a
los números de emergencia). (Para obtener más información,
consulte
“Número de emergencia”
en la página 72.)
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Seguridad
Ajustes de bloqueo del teléfono
.
2.
Seleccione
Desbloqueado
o
Al encenderse
y presione
FIJAR
.
Bloqueo automático del dispositivo
La opción Bloqueo automático del dispositivo le permite determinar
una cantidad de tiempo de retraso antes de bloquear
automáticamente el teléfono.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Seguridad
Bloqueo automático del dispositivo
.
2.
Seleccione un tiempo de retraso antes de bloquear el teléfono.
Las opciones son: Apagado, o 5-60 minutos y presione
FIJAR
.
Bloquear teléfono ahora
Cuando se selecciona esta opción, el teléfono se bloquea
automáticamente y requiere del código de desbloqueo de 4 dígitos.
72
Número de emergencia
Esta opción le permite seleccionar el número para hacer llamadas de
emergencia.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Seguridad
Emergency #
.
2.
Seleccione 911, *911 o #911 y presione
OK
().
Borrar todas las entradas
La opción Borrar todas las entradas borra toda la información de su
lista de contactos.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Seguridad
Erase All Entries
.
2.
Resalte
cuando aparezca “
¿Borrar todas las entradas?
” y
presione
OK
().
Restaurar teléfono
La opción
Restaurar teléfono
devuelve todos los ajustes del teléfono
(excepto las entradas en los contactos) a sus valores
predeterminados.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Seguridad
Restaurar teléfono
.
2.
Resalte
cuando se le solicite y presione
OK
() para
restaurar todos los parámetros a sus valores predeterminados,
excepto Contactos.
Restablecer datos de fábrica
La opción
Restablecer datos de fábrica
regresa todos los parámetros
del teléfono a sus valores prestablecidos de fábrica, incluyendo
contactos.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Seguridad
Factory Data Reset
.
2.
Resalte
cuando se le solicite y presione
OK
() para
restaurar todos los parámetros a sus valores predeterminados,
excepto Contactos.
Selección de sistema
Selección de sistema
le permite establecer las selecciones del
sistema para roaming.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Selección de sistema
. Seleccione una de las
siguientes opciones:
Sólo Base
: el teléfono sólo estará activo en el área de cobertura de
su red base. Cuando esté fuera del área de cobertura, el teléfono no
entrará al modo roaming, y las funciones de llamadas y otras
características no estarán disponibles.
•Automático
: su teléfono adquiere automáticamente servicio basado
en ajustes predeterminados, usando la red Cricket y las redes de
socios roaming.
Programación 73
Marcación rápida
Fije la marcación rápida del teléfono en Encendido o Apagado.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Marcación rápida
.
2.
Resalte
Encendido
y presione
OK
().
Búsqueda rápida
Búsqueda rápida permite buscar fácilmente contactos y menús en el
modo de espera, presionando las teclas en el teclado QWERTY.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Búsqueda rápida
.
Seleccione
Encendido
o
Apagado
.
En el modo de espera, simplemente introduzca unas letras del
nombre de un contacto, después presione la tecla de
navegación hasta encontrar un contacto que coincida.
Conexión con PC
La opción
Conexión con PC
le permite activar el ajuste (
USB
Almacenamiento masivo
) o desactivar (
Sin conexión
) la capacidad
del teléfono para actuar como una memoria flash USB, siempre y
cuando haya instalado una tarjeta microSD o tarjeta de memoria
microSDHC opcional y un cable de datos USB opcional.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Conexión con PC
.
Con
Conexión con PC
programado en
USB Almacenamiento
masivo
, puede transferir archivos de música, sonido, timbre e
imagen desde y hacia una tarjeta de memoria microSD o
microSDHC.
Bloqueo de teclas automático
Los ajustes de
Bloqueo de teclas automático
controlan si el teclado
externo se bloqueará automáticamente cuando la iluminación de
fondo se apague.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
teléfono
Bloqueo de teclas automático
.
Seleccione
Encendido
o
Apagado
.
Con la opción
Bloqueo de teclas automático
establecida en
Encendido
, su teléfono desactiva automáticamente las teclas
cuando se apaga la iluminación de la pantalla con el teléfono
cerrado.
Presione una tecla para encender la luz de fondo de la
pantalla, después presione
Unlock
(Desbloquear) (
)
Tecla de vibración/Barra de espacio
().
Programación de llamada
El submenú Programación de llamada le permite establecer opciones
de llamada tales como Reintentar automáticamente.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
llamada
.
74
Opciones de respuesta
Fije el teléfono para que conteste con sólo pulsar alguna tecla o sólo
cuando presione la tecla de enviar.
Presione
Enviar
() o
Presione cualquier tecla en el teclado, excepto
Finalizar
(),
Tecla
de volumen
() o
Tecla de cámara
().
1.
Desde el menú
Programación
, seleccione
Programación de
llamada
Opciones de respuesta
.
2.
Resalte
Cualquier tecla
o
Sólo Send
y presione
OK
().
Contestación automática
Contestación automática
le permite programar el teléfono para que
conteste llamadas automáticamente después de 1, 3 ó 5 segundos.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
llamada
Contestación automática
.
2.
Seleccione
Después de 1 segundo
,
Después de 3 segundos
o
Después 5 segundos
y presione
OK
().
Reintentar automáticamente
Reintentar automáticamente
vuelve a marcar un número
automáticamente a un intervalo que seleccione, si aquel teléfono no
contesta o está ocupado. Dependiendo de su ubicación, el número de
veces que el teléfono vuelva a marcar un número puede variar.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
llamada
Reintentar automáticamente
.
2.
Resalte una cantidad de tiempo (10-60 segundos) y presione
FIJAR
.
Modo TTY
El teléfono es completamente compatible con
TTY
, permitiéndole
conectar un dispositivo TTY al enchufe del teléfono. Antes de poder
usar el teléfono con un dispositivo TTY, será necesario que habilite el
modo TTY.
1.
En el menú
Programación
seleccione
Programación de
llamada
Modo TTY
lea el mensaje
, resalte
y presione
OK
().
2.
Seleccione
TTY completo, TTY + Hablar (VCO), TTY + Escuchar
(HCO) o TTY apagado
.
Nota:
El
Modo de TTY
debe estar activado antes de poder usar el
teléfono con un dispositivo TTY/TDD.
La opción
Modo de TTY
no surte ningún efecto sobre el auricular,
micrófono o altavoz del teléfono. Cuando se selecciona
TTY
Completo
, todas las funciones de sonido activas en ese
momento permanecen activadas.
Privacidad de voz
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
llamada
Privacidad de voz
.
2.
Seleccione
Estándar
o
Mejorada
y presione
FIJAR
.
Programación 75
Tonos DTMF
Los tonos con Multifrecuencia de Doble Tono son los que reproduce
el teclado al presionarlo con el fin de comunicarse con otros
dispositivos, como máquinas contestadoras o sistemas telefónicos
computarizados.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Programación de
llamada
Tonos DTMF
.
2.
Resalte
Normal
o
Largos
y presione
FIJAR
.
Información de la memoria
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Información de
memoria
.
2.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Opciones para guardar
: le permite seleccionar una ubicación de
almacenamiento predeterminada para imágenes, sonidos o videos.
Memoria de teléfono
: le permite revisar la cantidad de memoria
disponible y usada del teléfono para el teléfono, imágenes, timbres y
videos.
Memoria de tarjeta
: le permite revisar la cantidad de memoria de
tarjeta (si está instalada) disponible y usada del teléfono.
Nota:
Esta opción prepara tarjetas de memoria microSD™ o
microSDHC™ para usarlas con su teléfono. El formateo repetido
de una tarjeta de memoria puede acortar su vida útil. Conviene
borrar archivos en vez de formatear la tarjeta de memoria.
Información de teléfono
Teléfono
le permite ver información sobre el dispositivo.
1.
En el menú
Programación
, seleccione
Información
de teléfono
.
2.
Seleccione una de las siguientes opciones:
•Mi número
: muestra su número de teléfono.
•Versión
: muestra las versiones de software y de hardware del
teléfono.
ESN / MEID
: muestra la identificación ESN y MEID en valores
decimales y HEX.
Glosario de iconos
: muestra un glosario de iconos que aparecen en
el teléfono.
Plataforma móvil BREW
: muestra la versión de plataforma para
ejecutar Brew en este teléfono.
Código de fecha para la garantía
: muestra el código de fecha para
la garantía.
•Renovar
: muestra la fecha de renovación, así como la hora y el
contador de renovaciones.
76
Sección 11: Información de salud y seguridad
En esta sección se describen las precauciones de seguridad
asociadas con el uso del teléfono. Los términos “dispositivo móvil” o
“teléfono móvil” se utilizan en esta sección para referirse al
teléfono.
Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil
.
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF)
La Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos
(FDA, por sus siglas en inglés) ha publicado información para los
consumidores en relación a la exposición a radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos móviles. La publicación de la FDA incluye la siguiente
información:
¿Representan un peligro para la salud los teléfonos
móviles?
A muchas personas les preocupa que la radiación de los teléfonos
móviles causará cáncer u otros peligros serios para la salud. El peso
de la evidencia científica no ha vinculado el uso de teléfonos
móviles con ningún problema de la salud.
Los teléfonos móviles emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF). En el transcurso de los últimos 15 años, los
científicos han llevado a cabo cientos de estudios para analizar los
efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia emitida por los
teléfonos móviles. Si bien algunos investigadores han informado
sobre cambios biológicos asociados con la energía de RF, no ha sido
posible replicar esos estudios. La mayoría de los estudios
publicados no han demostrado una asociación entre la exposición a
la radiofrecuencia de un teléfono móvil y problemas de salud.
Los bajos niveles de RF que emiten los teléfonos móviles mientras
se usan caen en el rango de las frecuencias de microondas. Por otra
parte, emiten RF a intervalos de tiempo considerablemente
reducidos cuando están en el modo de espera. Mientras que altos
niveles de RF pueden afectar la salud (calientan el tejido), exponerse
a bajos niveles de RF que no producen calor no causa ningún efecto
adverso a la salud.
Los efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia no deben
confundirse con los efectos de otros tipos de energía
electromagnética.
Los niveles extremadamente altos de energía electromagnética,
como los encontrados en rayos X y rayos gamma, pueden ionizar los
tejidos biológicos. La ionización es un proceso en el que los
electrones se eliminan de sus ubicaciones normales en los átomos y
moléculas. Puede dañar permanentemente los tejidos biológicos,
incluido el ADN, que es el material genético.
Los niveles de energía asociados con la energía de radiofrecuencia,
incluyendo las ondas de radio y las microondas, no son lo
suficientemente altos como para causar la ionización de átomos y
moléculas. Por lo tanto, la energía de RF es un tipo de radiación no
ionizante. Otros tipos de radiación no ionizante incluyen la luz
visible, la radiación infrarroja (calor) y otras formas de radiación
electromagnética con frecuencias relativamente bajas.
Información de salud y seguridad 77
Si bien la energía de RF no ioniza partículas, grandes cantidades
pueden aumentar la temperatura corporal y causar daño tisular. Dos
áreas del cuerpo, los ojos y los testículos, son particularmente
vulnerables al calentamiento por radiofrecuencia porque el flujo de
sangre que tienen es relativamente poco para eliminar el exceso de
calor.
Resultados de las investigaciones hasta la fecha: ¿Existe una
conexión entre la RF y ciertos problemas de salud?
Los resultados de la mayoría de los estudios llevados a cabo hasta
la fecha indican que no. Además, han fallado los intentos para
replicar y confirmar los pocos estudios que han demostrado una
conexión.
La comunidad científica en general cree, por consiguiente, que el
peso de la evidencia científica no demuestra una asociación entre la
exposición a la radiofrecuencia (RF) de los teléfonos móviles y
efectos adversos a la salud. Pese a esto, la comunidad científica ha
apoyado la investigación adicional para hacer frente a las lagunas
en los conocimientos. Algunos de estos estudios se describen a
continuación.
Estudio Interphone
Interphone es un estudio internacional grande diseñado para
determinar si los teléfonos móviles aumentan el riesgo de cáncer de
cabeza y de cuello. Un informe publicado en la Revista Internacional
de Epidemiología (junio de 2010) comparó el uso de teléfonos
móviles para más de 5,000 personas con tumores cerebrales
(gliomas y meningiomas) y aproximadamente un igual número de
personas de control saludables.
Los resultados de ese estudio NO demostraron que los teléfonos
móviles causaran cáncer cerebral. En el estudio, para la mayoría de
las personas no se aumentó el riesgo de cáncer cerebral a causa de
usar teléfonos móviles. Para las personas que más utilizaban los
teléfonos móviles (un promedio de más de media hora al día, todos
los días de la semana, durante más de 10 años), el estudio sugirió
un ligero aumento de cáncer cerebral. Sin embargo, los autores
determinaron que los sesgos y errores impidieron que se sacaran
conclusiones de los datos. Puede encontrarse información adicional
sobre Interphone en
http://www.iarc.fr/en/media-centre/pr/2010/pdfs/pr200_E.pdf.
Interphone es el estudio de teléfonos móviles más grande hasta la
fecha, pero no contestó todas las preguntas sobre la seguridad de
los teléfonos móviles. Se están realizando investigaciones
adicionales en todo el mundo, y la FDA continúa controlando los
desarrollos en este campo.
Estudio Cohort internacional sobre usuarios de teléfonos
móviles (COSMOS)
El estudio COSMOS tiene como objetivo controlar la salud a largo
plazo de un grupo grande de personas para determinar si existen
riesgos para la salud vinculados con la prolongada exposición a
energía de radiofrecuencia a causa del uso de teléfonos celulares.
El estudio COSMOS hará el seguimiento de aproximadamente
300,000 adultos usuarios de teléfonos móviles en Europa durante
20 a 30 años. Puede encontrarse información adicional sobre el
estudio COSMOS en http://www.ukcosmos.org/index.html
.
78
Riesgo de cáncer cerebral debido a la exposición a campos de
radiofrecuencia durante la edad juvenil y adolescente (MOBI-
KIDS)
MOBI-KIDS es un estudio internacional que investiga la relación
entre la exposición a energía de radiofrecuencia procedente de las
tecnologías de comunicación, incluyendo teléfonos móviles y el
cáncer cerebral en gente joven. Se trata de un estudio multicéntrico
internacional que involucra a 14 países europeos y no europeos.
Puede encontrarse información adicional sobre MOBI-KIDS en
http://www.creal.cat/programes-recerca/es_projectes-creal/
view.php?ID=39
.
Programa de vigilancia, epidemiología y resultados finales
(SEER, por sus siglas en inglés) del Instituto Nacional del
Cáncer
El Instituto Nacional del Cáncer (NCI, por sus siglas en inglés) hace
el seguimiento de las estadísticas del cáncer en los Estados Unidos
para detectar cualquier cambio en las tasas de nuevos casos de
cáncer cerebral. Si los teléfonos móviles están implicados en el
cáncer cerebral, las tasas deberían subir porque el uso intenso de
teléfonos móviles ha sido común durante algún tiempo en los
Estados Unidos. Entre 1987 y 2005, la incidencia general de cáncer
cerebral según la edad no aumentó. Puede encontrarse información
adicional sobre SEER en http://seer.cancer.gov/
.
Acciones de la industria de teléfonos móviles
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome
medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de
teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las
siguientes:
Que apoye la investigación sobre los posibles efectos biológicos que
tiene la radiofrecuencia para el tipo de señal que emiten los
teléfonos móviles;
Que diseñen los teléfonos móviles de una manera que minimice la
exposición a radiofrecuencia para el usuario; y
Que colabore en brindar a los usuarios de teléfonos móviles la
información actualizada sobre el uso de teléfonos móviles y las
preocupaciones para la salud humana.
La FDA también está trabajando con organismos voluntarios de
normalización, como el Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés), la Comisión
Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante
(ICNIRP, por sus siglas en inglés) y otros para asegurar que las
normas de seguridad sigan protegiendo adecuadamente al público.
Reducción de la exposición: Accesorios tipo manos libres
y otros accesorios
Medidas para reducir la exposición a la energía de
radiofrecuencia
Si existe un riesgo de la exposición a la radiofrecuencia (RF) desde
los teléfonos móviles, cosa que aún no se sabe, es probablemente
muy pequeño. Sin embargo, si le interesa evitar incluso los riesgos
Información de salud y seguridad 79
potenciales, puede tomar sencillas medidas para minimizar su
exposición a la radiofrecuencia.
Reduzca el tiempo que usa el teléfono móvil;
Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia
entre su cabeza y el teléfono móvil.
Accesorios tipo manos libres
Los accesorios tipo manos libres incluyen auriculares de audio o
Bluetooth
®
y varios tipos de accesorios que se llevan en el cuerpo,
como clips para cinturón y portateléfonos. Pueden usarse
combinaciones de éstos para reducir la absorción de energía de
radiofrecuencia desde los teléfonos móviles.
Los auriculares pueden reducir considerablemente la exposición
porque el teléfono se sostiene alejado de la cabeza del usuario, ya
sea en la mano del usuario o en accesorios aprobados que se llevan
en el cuerpo. Los teléfonos móviles que se comercializan en los
Estados Unidos tienen la obligación de acatar los requisitos de
cumplimiento de la exposición a radiofrecuencia cuando se usan
contra la cabeza y contra el cuerpo.
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones
de RF de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los
accesorios tipo manos libres reducen los riesgos. Los accesorios
tipo manos libres pueden usarse para una mayor comodidad y
conveniencia. También las leyes en muchos estados exigen su uso
si se desea hablar por teléfono mientras se conduce.
Accesorios para teléfonos móviles que afirman que protegen
la cabeza contra la radiación de RF
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones
de RF de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los
accesorios que afirman proteger la cabeza contra esas emisiones
reducen los riesgos. Algunos productos que afirman proteger al
usuario de la absorción de RF usan fundas especiales para
teléfonos, mientras que otros no incluyen nada más que un
accesorio metálico anexado al teléfono. Los estudios han
demostrado que estos productos generalmente no funcionan como
se anuncia. A diferencia de los accesorios tipo “manos libres”, estos
llamados “protectores” pueden interferir con el funcionamiento
apropiado del teléfono. El teléfono puede verse forzado a aumentar
su potencia para compensar, conduciendo a un incremento en la
absorción de RF.
Niños y teléfonos móviles
La evidencia científica no demuestra que sea peligroso para nadie
usar teléfonos móviles debido a la exposición a la RF, y esto incluye
a los niños y adolescentes. Las medidas que los adultos pueden
tomar para reducir la exposición a la radiofrecuencia se aplican
también a los niños y adolescentes.
Reduzca el tiempo que habla por el teléfono móvil;
Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia
entre su cabeza y el teléfono móvil.
Algunos grupos patrocinados por gobiernos de otros países han
aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles por
parte de los niños. Por ejemplo, el informe Stewart del Reino Unido
80
hizo esa recomendación en diciembre de 2000. En ese informe, un
grupo de expertos independientes indicaron que no hay evidencia
de que usar teléfonos móviles cause tumores cerebrales u otros
efectos dañinos. La recomendación que hicieron de limitar el uso de
teléfonos móviles por parte de los niños fue estrictamente una
precaución; no estaba basada en evidencia científica de que exista
algún peligro para la salud.
Para obtener información adicional sobre la seguridad de
exposiciones a radiofrecuencia de varias fuentes, consulte las
siguientes organizaciones (actualizado el 1 de octubre del 2010):
Programa de seguridad de radiofrecuencia de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés):
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/
.
Agencia de Protección Medioambiental (EPA, por sus siglas en inglés):
http://www.epa.gov/radtown/wireless-tech.html
.
Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales
(OSHA, por sus siglas en inglés):
http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/
.
(Nota: esta dirección web es sensible a mayúsculas y minúsculas.)
Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales
(NIOSH, por sus siglas en inglés):
http://www.cdc.gov/niosh/
.
Organización Mundial de la Salud (WHO, por sus siglas en inglés):
http://www.who.int/peh-emf/en/
.
Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No
Ionizante:
http://www.icnirp.de
.
Agencia de Protección de la Salud:
http://www.hpa.org.uk/Topics/Radiation/
.
Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos:
http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/
RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm.
Información de certificación de la tasa de
absorción específica (SAR, por sus siglas en
inglés)
El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado
y fabricado para no exceder los límites de exposición para energía
de radiofrecuencia (RF) estipulados por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) del gobierno de los
Estados Unidos.
Estos límites de exposición de la FCC están derivados de las
recomendaciones de dos organizaciones expertas: el Consejo
Nacional de Protección y Medición de Radiación (NCRP, por sus
siglas en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
(IEEE, por sus siglas en inglés). En ambos casos, las
recomendaciones fueron desarrolladas por expertos científicos y de
ingeniería provenientes de la industria, el gobierno y el ámbito
académico, después de extensas revisiones de la literatura
científica relacionada a los efectos biológicos de la energía de RF.
El límite de exposición establecido por la FCC para los teléfonos
móviles emplea una unidad de medición conocida como la tasa de
absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés). La SAR es una
medición de la tasa de absorción de energía de RF por el cuerpo
Información de salud y seguridad 81
humano, expresada en unidades de vatios por kilogramo (W/kg). La
FCC requiere que los teléfonos móviles cumplan con el límite de
seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de SAR
de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para ofrecer
protección adicional al público y para contemplar cualquier
variación en las mediciones.
Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de
funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las
bandas de frecuencia probadas. A pesar de que la SAR está
determinada al nivel de energía máximo certificado, el nivel de SAR
real del teléfono durante el funcionamiento puede ser bastante
inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está
diseñado para que funcione a múltiples niveles de energía y para
que se use únicamente la energía requerida para conectarse a la
red. En general, entre más cerca se encuentre a una antena de
estación base móvil, la emisión de energía del teléfono será menor.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono se ponga a la venta al
público, debe someterse a pruebas y certificarse ante la FCC que no
excede el límite de SAR establecido por la FCC. Las pruebas para el
teléfono de cada modelo se realizan en las posiciones y ubicaciones
(por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo) requeridas por la FCC.
Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido sometido a pruebas y
cumple con las pautas de exposición a RF de la FCC cuando se
utiliza con un accesorio que no contiene metal y que posiciona el
dispositivo móvil a una distancia mínima de 1.5 cm del cuerpo.
El uso de otros accesorios podría no asegurar el cumplimiento con
las pautas de exposición a RF de la FCC. La FCC ha otorgado una
autorización de equipo para este teléfono móvil, con todos los
niveles de SAR reportados evaluándose como en cumplimiento con
las pautas de exposición a RF de la FCC. Los valores máximos de
SAR para este modelo de teléfono como se le reportaron a la FCC
son:
Cabeza
: 0.67 W/kg
Usado en el cuerpo
: 0.77 W/kg
Para ver información de SAR sobre este y otros modelos de teléfono,
visite http://transition.fcc.gov/oet/rfsafety/sar.html
. Para encontrar
información respecto al teléfono de un modelo en particular, este
sitio web usa el número de identificación de la FCC para el teléfono,
el cual generalmente está impreso en algún lugar en el teléfono.
Algunas veces puede ser necesario extraer la batería para encontrar
el número. Una vez que tenga el número de identificación de la FCC
para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio web
para obtener valores de SAR típica o máxima de un teléfono en
particular. También puede obtener información adicional de SAR
para un producto específico en http://www.fcc.gov/encyclopedia/
specific-absorption-rate-sar-cellular-telephones.
Parte 15 de la FCC - Información para el usuario
De acuerdo con la parte 15.21 de las normas de la FCC, se le
advierte que los cambios o modificaciones que no estén aprobados
expresamente por Samsung pudieran invalidar su autoridad para
usar el dispositivo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este
82
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluyendo interferencia que podría causar el funcionamiento no
deseado.
Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado
que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B,
conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía de que tal interferencia no ocurrirá en
alguna instalación en particular. Si este equipo causa interferencia
perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al
usuario que trate de corregir la interferencia con una o más de las
siguientes medidas:
Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito que no sea el
mismo al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio y televisión
para solicitar ayuda.
Sistema Comercial de Alertas Móviles (por sus
siglas en inglés CMAS)
Este dispositivo está diseñado para recibir alertas de emergencia
móviles desde el Sistema Comercial de Alertas Móviles ("CMAS", que
también pudiera ser conocido como la Red Personal de Alertas para
cierta Localización ["PLAN"]). Si su proveedor de servicio ha elegido
participar en CMAS/PLAN, las alertas están disponibles mientras esté
en el área de cobertura del proveedor. Si viaja afuera del área de
cobertura de su proveedor, es posible que las alertas de emergencia
no estén disponibles. Para obtener más información, comuníquese
con su proveedor de servicio móvil.
Hábitos inteligentes al conducir
Circulación en las vías públicas - Sin usar el teléfono
La responsabilidad principal de cada conductor es la operación
segura de su vehículo.
Los conductores responsables comprenden que no deben realizar
ninguna tarea secundaria mientras conducen, ya sea comer, beber,
hablar con pasajeros o hablar en el teléfono móvil, a menos que
hayan evaluado las condiciones en la carretera y estén seguros que
la tarea secundaria no interferirá con su responsabilidad principal.
Mientras conduce un vehículo no realice ninguna actividad que
pudiera causar que desvíe la mirada de la carretera o que quede tan
absorto en la actividad que su capacidad de concentrarse en el
hecho de conducir quede disminuida
. Samsung está comprometido
a promocionar la conducción responsable y a ofrecer a los
conductores las herramientas que necesitan para comprender y
hacer frente a las distracciones.
Compruebe las leyes y los reglamentos sobre el uso de dispositivos
móviles y sus accesorios en las zonas donde conduce. Obedézcalos
siempre. El uso de esos dispositivos podría estar prohibido o
Información de salud y seguridad 83
restringido en ciertas zonas. Por ejemplo, es posible que sólo se
permita el uso de accesorios tipo manos libres en ciertas zonas.
Antes de contestar llamadas, tenga en cuenta sus circunstancias.
Deje que la llamada vaya al correo de voz cuando las condiciones en
la carretera así lo requieran. ¡Recuerde que conducir es lo principal,
no la llamada!
Si considera que una llamada es necesaria y apropiada, siga estos
consejos:
Use un dispositivo tipo manos libres;
Coloque su teléfono donde pueda alcanzarlo fácilmente;
Haga las llamadas cuando no se esté moviendo;
Planee hacer sus llamadas cuando su vehículo esté estacionario;
No participe en conversaciones estresantes o emotivas;
Avise a su interlocutor que está conduciendo y que interrumpirá la
llamada si fuera necesario;
No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce.
Aviso relacionado con restricciones legales sobre la instalación de
este dispositivo en un automóvil:
Las leyes en algunos estados podrían prohibir la instalación de este
dispositivo sobre o cerca del parabrisas de un automóvil. En otros
estados, la ley podría permitir instalar este dispositivo solamente en
ubicaciones específicas dentro del automóvil. Asegúrese de
consultar las leyes u ordenanzas estatales y locales donde conduce
antes de instalar este dispositivo en un automóvil. El incumplimiento
de estas restricciones podría resultar en multas, sanciones u otras
indemnizaciones.
Nunca instale este dispositivo de manera que obstruya la vista del
conductor de la calle y del tráfico.
Nunca use servicios de datos inalámbricos, como mensajería de
texto, navegación web o correo electrónico, mientras maneja un
vehículo.
Nunca vea videos, como una película o un clip, ni juegue juegos de
video mientras maneja un vehículo.
Para obtener más información
, visite http://www.ctia.org.
Uso de la batería y seguridad
¡Importante!:
Manipule y almacene las baterías adecuadamente para evitar
lesiones o daños
. La mayoría de los problemas relacionados
con las baterías surgen de la manipulación inadecuada de
éstas y, sobre todo, del uso continuo de baterías dañadas.
No desensamble, aplaste, perfore, destruya ni intente de ninguna
otra manera de cambiar la forma de la batería
. No ponga un alto
grado de presión en la batería, ya que esto puede causar fugas o un
corto circuito interno, ocasionando un sobrecalentamiento.
No deje que el teléfono ni la batería entren en contacto con
líquidos.
Los líquidos pueden penetrar los circuitos del teléfono,
causando corrosión. Aunque parezca que el teléfono está seco y
funciona normalmente, los circuitos podrían corroerse lentamente y
representar un riesgo. Si el teléfono y/o la batería se mojan, pida a su
proveedor de servicio que los revise, o comuníquese con Samsung,
incluso si parece que están funcionando correctamente.
No ponga la batería sobre o cerca de una fuente de calor
. El calor
excesivo puede dañar el teléfono o la batería y podría causar que el
84
teléfono o la batería exploten. No seque una batería mojada o
humedecida con un aparato o fuente de calor, como un microondas,
secadora de pelo, plancha o radiador. Evite dejar su teléfono en el
automóvil cuando haga mucho calor.
No deseche el teléfono o la batería mediante la incineración.
El
teléfono o la batería podrían explotar si se sobrecalientan.
No manipule una batería dañada o que esté goteando
. No deje que
el líquido de una batería que está goteando entre en contacto con sus
ojos, piel o ropa. Para las opciones de desecho seguro, comuníquese
con su centro de servicio técnico autorizado de Samsung más cercano.
No deje caer el teléfono móvil
. Si se cae el teléfono o la batería,
especialmente en una superficie dura, puede causar daño
potencialmente al teléfono y a la batería. Si sospecha que el teléfono o
la batería están dañados, acuda a un centro de servicio técnico para
que los inspeccionen.
Nunca use ningún cargador o batería que estén dañados de
alguna forma
.
No deje que la batería toque objetos metálicos
. Un corto circuito
accidental puede ocurrir cuando un objeto metálico (moneda, llave,
joyas, sujetador de papel o pluma) causa una conexión directa entre los
terminales + y - de la batería (las franjas metálicas en la batería), por
ejemplo, cuando lleva una batería extra en un bolsillo o una bolsa.
Ocasionar un corto circuito en los terminales puede dañar la batería o
el objeto que causa el corto circuito.
¡Importante!:
Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue
la batería solamente con cargadores aprobados por
Samsung, los cuales están diseñados específicamente para
el teléfono.
¡ADVERTENCIA!
El uso de una batería o cargador no aprobados por Samsung podría
presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otro peligro
. La
garantía de Samsung no cubre daños al teléfono causados por el
uso de baterías y/o cargadores no aprobados por Samsung.
No use baterías ni cargadores incompatibles con el teléfono
móvil.
Algunos sitios web y agencias de artículos usados, no asociados
con fabricantes y agencias de confianza, pueden vender baterías y
cargadores incompatibles, o incluso falsos. Los consumidores deben
comprar productos y accesorios recomendados por el fabricante o el
proveedor. Si no está seguro de si una batería o un cargador de
reemplazo sean compatibles, comuníquese con el fabricante de la
batería o del cargador.
El uso indebido o la utilización de teléfonos, baterías y
dispositivos de carga no compatibles podrían dañar el equipo y
crear un posible riesgo de incendio, explosión, fuga, lesiones
graves, daños al teléfono u otro peligro grave
.
Información de salud y seguridad 85
Productos móviles de Samsung y reciclaje
Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus
clientes que reciclen los dispositivos móviles y accesorios genuinos
de Samsung.
El desecho adecuado del dispositivo móvil y su batería no sólo es
importante para la seguridad, sino que también beneficia al medio
ambiente. Las baterías se deben reciclar o desechar
adecuadamente.
Es posible que en su zona no existan programas de reciclaje para su
dispositivo móvil, baterías y accesorios.
Hemos facilitado el proceso de reciclaje de su antiguo dispositivo
móvil de Samsung colaborando con compañías de recuperación
respetadas en todos los estados del país.
Entregarlo
Puede entregar su dispositivo móvil y baterías de marca Samsung
para reciclarlos en cualquiera de nuestras ubicaciones de reciclaje
directo (SM) de Samsung. Encontrará una lista de estas
ubicaciones en: http://pages.samsung.com/us/recyclingdirect/
usactivities_environment_samsungrecyclingdirect_locations.jsp.
Los dispositivos y baterías de marca Samsung serán aceptados en
estas ubicaciones sin costo alguno.
Los consumidores también pueden reciclar sus dispositivos
móviles o baterías usados en muchos comercios o locales
proporcionados por el proveedor, donde se venden dispositivos
móviles y baterías. Encontrará información adicional sobre
comercios o locales específicos en:
http://www.epa.gov/epawaste/partnerships/plugin/cellphone/
index.htm o en http://www.call2recycle.org/.
Enviarlo por correo
El programa de recuperación de dispositivos móviles de Samsung
proveerá a los clientes de Samsung de una etiqueta de envío
gratuito para reciclaje. Visite
http://www.samsung.com/us/aboutsamsung/citizenship/
usactivities_environment_samsungrecyclingdirect.html?INT=STA
_recyle_your_phone_page y siga las instrucciones para imprimir
una etiqueta de envío gratuita con el porte ya pagado y después
envíe su dispositivo móvil o batería antiguos a la dirección
indicada, mediante correo de EE. UU., para reciclarlos.
Los electrónicos no deseados deben ser desechados por medio de
una recicladora aprobada.
Para encontrar el lugar de reciclaje más cercano, visite:
w
ww.samsung.com/recyclingdirect,
o llame al 1-877-278-0799.
Seguir los reglamentos locales sobre el desecho de
dispositivos móviles y baterías
Deshágase de su dispositivo móvil y baterías usados de acuerdo con
reglamentos locales. En algunas zonas, el desecho de estos
artículos en la basura residencial o comercial puede estar prohibido.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente... ¡recicle!
¡Advertencia!:
Nunca deseche baterías mediante incineración porque
podrían explotar.
86
Cargador de viaje certificado por UL
El cargador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos de
seguridad de UL aplicables. Siga las siguientes instrucciones de
seguridad según las pautas de UL:
SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS, PODRÍAN
PRODUCIRSE GRAVES LESIONES PERSONALES Y
POSIBLES DAÑOS DE PROPIEDAD.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DE CHOQUE ELÉCTRICO, SIGA CON CUIDADO ESTAS
INSTRUCCIONES.
PARA CONECTARSE A UN SUMINISTRO FUERA DE
NORTEAMÉRICA, USE UN ADAPTADOR DE ENCHUFE
ACCESORIO CON LA CONFIGURACIÓN APROPIADA PARA
EL TOMACORRIENTE.
ESTA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADA CON
EL FIN DE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE EN UNA
POSICIÓN VERTICAL, HORIZONTAL O MONTADA EN EL
PISO.
Pantalla y pantalla táctil
Tenga en cuenta la siguiente información al usar su dispositivo
móvil:
ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLA
La pantalla del dispositivo móvil está hecha de cristal o
plástico acrílico y puede romperse si el dispositivo móvil se
cae o recibe un fuerte choque. No use el teléfono si la
pantalla está rota o rajada ya que puede lesionarse.
GARANTÍA Y CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE
RESPONSABILIDAD: USO CORRECTO DE UN DISPOSITIVO
MÓVIL CON PANTALLA TÁCTIL
Si su dispositivo móvil tiene una pantalla táctil, tenga en
cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo o
de un lápiz táctil no metálico. Usar fuerza excesiva o un
objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil podría
dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía.
Para obtener más información, consulte la “Garantía limitada
estándar”.
Información de salud y seguridad 87
GPS y AGPS
Ciertos dispositivos móviles de Samsung pueden usar una señal del
sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés)
para aplicaciones basadas en la ubicación. Un GPS utiliza satélites
controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos
a cambios que se implementan conforme a la política del
Departamento de Defensa y al Plan de navegación Federal por Radio
(FRP, por sus siglas en inglés) de 2008. Los cambios podrían afectar
el desempeño de la tecnología basada en la ubicación de su
dispositivo móvil.
Ciertos dispositivos móviles de Samsung también pueden usar un
sistema de posicionamiento global asistido (AGPS, por sus siglas en
inglés), el cual obtiene información desde la red móvil para mejorar
el desempeño del GPS. El AGPS utiliza la red de su proveedor de
servicio móvil y, por lo tanto, podrían aplicarse tiempo aire, cargos
de datos y/o cargos adicionales según su plan de servicio.
Comuníquese con su proveedor de servicio móvil para obtener
detalles.
Su ubicación
La información basada en la ubicación incluye información que se
puede usar para determinar la ubicación aproximada de un
dispositivo móvil. Los dispositivos móviles que están conectados a
una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación.
Por otra parte, si utiliza aplicaciones que requieren información
basada en la ubicación (p. ej., indicaciones de ruta), dichas
aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. La
información basada en la ubicación podría ser compartida con
terceros, incluyendo su proveedor de servicio móvil, proveedores de
aplicaciones, Samsung y otros terceros que proporcionan servicios.
Uso del AGPS en llamadas de emergencia
Cuando haga una llamada de emergencia, la red móvil podría
activar la tecnología AGPS en su dispositivo móvil para indicar al
personal de respuesta a emergencias su ubicación aproximada.
El AGPS tiene limitaciones y
podría no funcionar en su zona
. Por lo
tanto:
Diga siempre al personal de respuesta a emergencias su ubicación lo
mejor que pueda; y
Permanezca en el dispositivo móvil todo el tiempo que el personal de
respuesta a emergencias le indique.
Navegación
Los mapas, las indicaciones y otros datos de navegación podrían
contener información imprecisa o incompleta, y las circunstancias
pueden cambiar y cambian con el tiempo. En algunas zonas, podría
no disponerse de información completa.
Por lo tanto,
siempre debe
confirmar visualmente que las instrucciones de navegación
concuerden con lo que ve antes de seguirlas. Todos los usuarios
deben prestar atención a las condiciones, cortes, tráfico y todos los
demás factores en la carretera que pudieran repercutir en la
seguridad al conducir o caminar. Siempre obedezca los carteles
puestos en las carreteras
.
88
Llamadas de emergencia
Este dispositivo móvil, como cualquier dispositivo móvil, funciona
usando señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así como
funciones programadas por el usuario, lo que no puede garantizar
que se podrá establecer una conexión en todas las condiciones,
zonas o circunstancias. Por lo tanto, nunca deberá depender
únicamente de un dispositivo móvil para comunicaciones esenciales
(como, por ejemplo, emergencias médicas). Antes de viajar a áreas
remotas o subdesarrolladas, planee un método alternativo para
comunicarse con el personal de los servicios de emergencia.
Recuerde que para realizar o recibir una llamada, el dispositivo
móvil debe estar encendido y en un área de servicio que tenga una
potencia de señal adecuada.
Es posible que no se puedan hacer llamadas de emergencia en
todas las redes de dispositivos móviles o cuando se usen
determinados servicios de red y/o características del dispositivo
móvil. Consulte con los proveedores de servicio locales.
Para realizar una llamada de emergencia:
1.
Si el dispositivo móvil está apagado, enciéndalo.
2.
Introduzca con las teclas el número de emergencia para su
ubicación actual (por ejemplo, 911 u otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia varían
según la ubicación.
3.
Presione la tecla “SEND” (Enviar).
Si ciertas características están en uso (como, por ejemplo, bloqueo
de llamadas), es posible que primero necesite desactivar esas
características antes de realizar una llamada de emergencia.
Consulte el manual del usuario y con su proveedor de servicio móvil
local. Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda
la información necesaria lo más exacta posible. Recuerde que su
dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en la
escena de un accidente; no corte la llamada hasta que se le autorice
hacerlo.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo móvil es un producto de excelente diseño y mano de
obra y debe manejarse con mucho cuidado. Las sugerencias a
continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la
garantía y le permitirán disfrutar de este producto por muchos años:
Mantenga su dispositivo móvil de Samsung lejos de:
Líquidos de todo tipo
Mantenga seco el dispositivo móvil. La precipitación, humedad y
los líquidos contienen minerales que corroerán los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo móvil se moja, no acelere el secado
con el uso de un horno, microondas o secadora, ya que esto
podría dañar el dispositivo móvil y causar un incendio o una
explosión. No utilice el dispositivo móvil con las manos mojadas.
Hacerlo podría causarle una descarga eléctrica o dañar el
dispositivo móvil.
Calor o frío extremos
Evite las temperaturas por debajo de 0°C / 32°F o por encima de
45°C / 113°F.
Información de salud y seguridad 89
Microondas
No intente secar su dispositivo móvil en un microondas. Hacerlo
podría causar un incendio o una explosión.
Polvo y suciedad
No exponga su dispositivo móvil al polvo, suciedad o arena.
Soluciones de limpieza
No use químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes
fuertes para limpiar el dispositivo móvil. Límpielo con un trapo
suave, ligeramente humedecido en una solución suave de agua y
jabón.
Choque o vibración
No deje caer, golpee ni sacuda el dispositivo móvil. Un manejo
brusco puede romper las tarjetas de circuito internas.
Pintura
No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas
móviles o las aberturas de ventilación del dispositivo y evitar un
funcionamiento apropiado.
Escuchar con responsabilidad
¡Precaución!:
Evite la posibilidad de perder la audición
.
Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos
fuertes con el transcurso del tiempo. El riesgo de la pérdida de la
audición aumenta a medida que el sonido se escucha a un volumen
más fuerte y durante períodos más largos. La exposición prolongada
a sonidos fuertes (incluyendo la música) es la causa más común de
la pérdida de la audición que puede prevenirse. Algunas
investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de
audio portátiles, como los reproductores de música portátiles y los
teléfonos móviles, a volumen alto durante largos períodos de tiempo
puede conducir a la pérdida permanente de la audición inducida por
el ruido. Esto incluye el uso de auriculares (incluyendo los
auriculares, audífonos y Bluetooth
®
u otros dispositivos
inalámbricos). La exposición a sonidos muy fuertes también ha sido
asociada en algunos estudios con los acúfenos (un zumbido en el
oído), hipersensibilidad al sonido y audición distorsionada. La
susceptibilidad individual a la pérdida de la audición inducida por el
ruido y a un posible problema del oído varía en cada circunstancia.
Además, la cantidad de sonido producida por un dispositivo de
audio portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, los
ajustes del dispositivo y los auriculares que se utilicen. Como
resultado, no existe un ajuste de volumen en particular que sea
apropiado para todos o para cada combinación de sonido, ajustes y
equipo.
Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común al usar
cualquier dispositivo de audio portátil:
Siempre baje el volumen antes de conectar los audífonos en una fuente
de audio.
Ajuste el volumen en un ambiente silencioso y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda escuchar adecuadamente.
Tenga presente que puede adaptarse a ajustes de volumen más altos
con el tiempo, sin darse cuenta que el volumen más alto podría ser
dañino para su audición.
90
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las
personas que están hablando cerca de usted o si la persona sentada
junto a usted puede oír lo que usted está escuchando.
No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si elige escuchar
su dispositivo portátil en un entorno ruidoso, utilice auriculares que
cancelan el ruido con el fin de bloquear el ruido de fondo en el
ambiente. Al bloquear ruido de fondo en el ambiente, estos tipos de
auriculares le permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos
que al usar audífonos.
Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumenta el
volumen, se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda
afectarse.
Evite usar auriculares después de la exposición a ruidos
extremadamente fuertes, tales como conciertos de rock, que pudieran
causar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la
audición puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales.
No escuche a ningún volumen que le cause incomodidad. Si sufre de
zumbido en los oídos, escucha el habla amortiguado o sufre de alguna
dificultad temporal en la audición después de escuchar su dispositivo
de audio portátil, descontinúe el uso y consulte a su médico.
Puede obtener información adicional sobre este tema en las
siguientes fuentes:
American Academy of Audiology
(Academia Americana de Audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Internet:
http://www.audiology.org/Pages/default.aspx
National Institute on Deafness and Other Communication Disorders
(Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de Comunicación )
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD 20892-2320
Correo electrónico: [email protected]
Internet:
http://www.nidcd.nih.gov/
Información de salud y seguridad 91
Entorno de funcionamiento
Recuerde seguir todos los reglamentos especiales vigentes en
donde se encuentre y siempre apague el dispositivo móvil en áreas
donde se prohíba su uso o cuando pueda causar interferencia o
representar un peligro. Cuando conecte el dispositivo móvil o
cualquier accesorio a otro dispositivo, lea el manual del usuario para
ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos
incompatibles.
Uso del dispositivo móvil cerca de otros dispositivos
electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos
contra las señales de radiofrecuencia. Sin embargo, ciertos equipos
electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de
radiofrecuencia emitidas por su dispositivo móvil. Consulte al
fabricante para hablar sobre las alternativas.
Dispositivos médicos implantados
Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo
entre un dispositivo móvil de mano y todo dispositivo médico
implantado, como un marcapasos o desfibrilador cardioversor
implantado, para evitar la posibilidad de interferencia con el
dispositivo.
Las personas que tienen esos dispositivos:
SIEMPRE deben mantener el dispositivo móvil a más de seis (6)
pulgadas de distancia de su dispositivo médico implantado cuando el
dispositivo móvil esté ENCENDIDO;
No deben colocarse el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la
camisa o chaqueta;
Deben usar el dispositivo móvil en el oído del lado opuesto de donde
tienen el dispositivo médico implantado para minimizar la posibilidad
de interferencia;
Deben APAGAR el dispositivo móvil inmediatamente si por cualquier
razón sospechan que hay interferencia;
Deben leer y seguir las instrucciones del fabricante de su dispositivo
médico implantado. Si usted tiene preguntas sobre el uso del
dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte con
su proveedor de atención médica.
Para obtener más información, consulte: http://www.fcc.gov/oet/
rfsafety/rf-faqs.html#.
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)
(Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales)
395 E Street, S.W., Suite 9200
Patriots Plaza Building
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636)
Fuera de los Estados Unidos: 513-533-8328
Correo electrónico: [email protected]
Internet:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
1-888-232-6348 TTY
92
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado
adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su
médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el
dispositivo móvil en centros de atención médica cuando en estas
áreas haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo. Es
posible que en hospitales y centros de atención médica se utilicen
equipos que pudieran ser sensibles a la energía de radiofrecuencia
externa.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas
electrónicos instalados indebidamente o blindados
inadecuadamente de vehículos automotores. Consulte con el
fabricante o con su representante sobre su vehículo antes de usar
en él su dispositivo móvil. También debe consultar con el fabricante
sobre todo equipo que se haya instalado en su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el dispositivo móvil en todas las instalaciones donde haya
letreros con avisos que así lo soliciten.
Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo móvil cuando se encuentre en cualquier área
que tenga una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca
todos los letreros y las instrucciones. En esas áreas, las chispas
podrían ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener
como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte. Se
recomienda a los usuarios que apaguen el dispositivo móvil
mientras se encuentren en un punto de abastecimiento de
combustible (gasolinera). Se recuerda a los usuarios la necesidad de
obedecer las restricciones sobre el uso de equipos de radio en
instalaciones de combustible (áreas de almacenamiento y
distribución de combustible), plantas químicas o donde se realizan
operaciones de detonación. A menudo, aunque no siempre, en las
áreas con atmósfera potencialmente explosiva hay letreros
indicando claramente que lo son. Estas áreas incluyen debajo de las
cubiertas de los botes; instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos; vehículos que utilizan gas
licuado de petróleo (como propano o butano); áreas donde en el aire
hay sustancias químicas o partículas como grano, polvo o metales
pulverizados, y cualquier otra área en la que normalmente sería
aconsejable apagar el motor de su vehículo.
Cuando su dispositivo se moje
No encienda el dispositivo si éste se moja. Si el dispositivo ya está
encendido, apáguelo y sáquele la batería inmediatamente (si el
dispositivo no se apaga o no puede sacar la batería, déjelo así).
Posteriormente, seque el dispositivo con una toalla y llévelo a un
centro de servicio.
Reglamentos de la FCC sobre compatibilidad
con aparatos auditivos (HAC, por sus siglas en
inglés) para dispositivos inalámbricos
La Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en
inglés) de EE. UU. ha establecido requisitos para dispositivos
móviles digitales para que sean compatibles con aparatos auditivos
Información de salud y seguridad 93
y otros dispositivos de ayuda auditiva. Al usar dispositivos móviles,
es posible que las personas con algunos dispositivos de ayuda
auditiva detecten un ruido como zumbido, murmullo o chirrido.
Algunos aparatos auditivos son más inmunes que otros a este ruido
de interferencia y los dispositivos móviles también varían en la
cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos móviles ha desarrollado un sistema de
clasificación para dispositivos móviles, para ayudar a que los
usuarios de aparatos auditivos encuentren dispositivos móviles que
pudieran ser compatibles con sus aparatos auditivos. No todos los
dispositivos móviles han sido clasificados. Los dispositivos móviles
que han sido clasificados tienen la clasificación en la caja o en una
etiqueta en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados podrían variar,
dependiendo del aparato auditivo y de la pérdida de audición del
usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a la
interferencia, es posible que no obtenga resultados satisfactorios al
usar un dispositivo móvil clasificado. La mejor manera de evaluar el
dispositivo móvil y determinar si se adapta a sus necesidades
personales es probarlo con su aparato auditivo.
Clasificaciones M
: Los dispositivos móviles clasificados como M3 o
M4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades de
generar menos interferencia para los aparatos auditivos que los
dispositivos móviles que no están clasificados. M4 es la mejor y más
alta clasificación de las dos. Las clasificaciones M se refieren a la
activación del acoplamiento acústico con aparatos auditivos que no
funcionan en modo de telebobina.
Clasificaciones T
: Los dispositivos móviles clasificados como T3 o
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades de
generar menos interferencia para los aparatos auditivos que los
dispositivos móviles que no están clasificados. T4 es la mejor y más
alta clasificación de las dos. Las clasificaciones T se refieren a la
activación del acoplamiento inductivo con aparatos auditivos que
funcionan en modo de telebobina.
Los dispositivos auditivos también podrían estar clasificados. El
fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional en la salud del
oído podrían ayudarle a encontrar esta clasificación. Las
clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de interferencia.
Bajo la norma actual de la industria, C63.19 del Instituto Nacional
Americano de Normas (ANSI, por sus siglas en inglés), los valores de
clasificación del aparato auditivo y del dispositivo móvil se suman
para indicar su grado de compatibilidad. Por ejemplo, si un aparato
auditivo cumple con el nivel de clasificación M2 y el dispositivo
móvil cumple con el nivel M3, la suma de los dos valores equivale a
M5.
Bajo la norma, esto debería brindar al usuario de aparatos auditivos
el “uso normal” mientras utiliza su aparato auditivo con el
dispositivo móvil específico. Una suma de 6 o más indicaría un
desempeño excelente.
94
Sin embargo, estas clasificaciones no son garantías de que todos
los usuarios estarán satisfechos. Las clasificaciones T funcionan de
modo parecido.
La clasificación de HAC y el procedimiento de medición se describen
en la norma C63.19 del Instituto Nacional Americano de Normas
(ANSI, por sus siglas en inglés).
HAC para tecnologías más recientes
Este teléfono ha sido sometido a pruebas y clasificado para su uso
con aparatos auditivos para algunas de las tecnologías inalámbricas
que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías
inalámbricas más recientes usadas en este teléfono cuyo uso aún
no se ha comprobado con aparatos auditivos. Es importante probar
a fondo su aparato auditivo o implante coclear con las diferentes
características de este teléfono y en diferentes ubicaciones para
determinar si escucha ruido de interferencia. Consulte con su
proveedor de servicio o con el fabricante del teléfono para obtener
información sobre la compatibilidad de los aparatos auditivos. Si
tiene preguntas sobre las políticas de devolución o de intercambio,
consulte con su proveedor de servicio o vendedor del teléfono.
Restricción del acceso de los niños al
dispositivo móvil
El dispositivo móvil no es un juguete. No permita que los niños
jueguen con el dispositivo porque podrían lastimarse a sí mismos o
a otras personas, dañar el dispositivo móvil o hacer llamadas que
aumenten la factura de su dispositivo móvil.
Mantenga el dispositivo móvil y todas sus piezas y accesorios fuera
del alcance de los niños pequeños.
Precauciones y aviso de la FCC
Aviso de la FCC
El dispositivo móvil puede causar interferencia de televisión o de
radio si se usa cerca de equipos receptores. La FCC puede exigirle
que suspenda el uso del dispositivo móvil si dicha interferencia no
Información de salud y seguridad 95
puede eliminarse. Los vehículos que usan gas de petróleo licuado
(como propano o butano) deben cumplir con lo establecido en la
Norma Nacional de Protección contra Incendios (NFPA-58). Para
obtener una copia de esa norma, comuníquese con la Asociación
Nacional de Protección contra Incendios.
Precauciones
Cualquier cambio o modificación al dispositivo móvil que no esté
aprobado expresamente en este documento podría invalidar la
garantía para este equipo e invalidar su autoridad para usar este
equipo. Use únicamente baterías, antenas y cargadores aprobados.
El uso de cualquier accesorio no autorizado podría ser peligroso e
invalidar la garantía del dispositivo móvil si dicho accesorio llegara a
ocasionar daños o un defecto en el dispositivo móvil. Aunque el
dispositivo móvil es bastante resistente, es un equipo complejo y
puede romperse. No lo deje caer, golpee, doble ni se siente sobre él.
Otra información importante sobre la seguridad
Sólo personal especializado debe dar mantenimiento al dispositivo
móvil o instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento
inadecuados pueden ser peligrosos e invalidar cualquier garantía
aplicable al dispositivo.
Asegúrese de que cualquier dispositivo móvil o equipo relacionado
instalados en su vehículo estén firmemente montados.
Revise con regularidad que todo el equipo del dispositivo móvil en su
vehículo esté montado y funcionando apropiadamente.
Cuando use auriculares en entornos secos, se puede intensificar la
electricidad estática en los auriculares y causar una pequeña descarga
eléctrica estática rápida. Para minimizar el riesgo de descarga
electrostática desde los auriculares, evite usarlos en ambientes
extremadamente secos o toque un objeto metálico no pintado con
conexión a tierra para descargar electricidad estática antes de conectar
los auriculares.
No almacene ni transporte líquidos o gases inflamables ni materiales
explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo móvil, sus
piezas o accesorios.
Para vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que una bolsa de
aire se infla con mucha fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo
móvil instalado o portátil, cerca o en el área ubicada sobre la bolsa de
aire o en el área donde la bolsa se infla. Si el equipo móvil se instala
inadecuadamente en el vehículo y la bolsa se llega a inflar, podrían
producirse lesiones graves.
Apague el dispositivo móvil antes de abordar cualquier aeronave. El
uso de dispositivos móviles en la aeronave es ilegal y puede ser
peligroso para el funcionamiento de la misma. Consulte con las
autoridades pertinentes antes de usar cualquier función de un
dispositivo móvil mientras esté en una aeronave.
El no respetar estas instrucciones podría conducir a la suspensión o la
negación de servicios de teléfono móvil al infractor, o a la acción legal,
o ambos.
Mientras usa su dispositivo, deje un poco de luz en la habitación y no
sostenga la pantalla muy cerca de los ojos.
Pueden ocurrir ataques epilépticos o desmayos cuando se expone a
luces parpadeantes mientras ve videos o juega juegos durante
períodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de usar el
dispositivo inmediatamente.
96
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos. Cuando
realiza acciones repetitivas, como presionar teclas, dibujar caracteres
en una pantalla táctil con los dedos o jugar juegos, puede sufrir
malestar ocasional en las manos, el cuello, los hombros u otras partes
del cuerpo. Cuando use el dispositivo por períodos prolongados,
sostenga el dispositivo de forma relajada, presione las teclas
ligeramente y tome descansos frecuentes. Si continúa sintiendo
malestares durante o después del uso sugerido, deje de usarlo y
consulte a un médico.
Si el dispositivo tiene una luz o un flash de cámara, no use la luz o el
flash cerca de los ojos de personas ni mascotas. [122011]
Información de la garantía 97
Sección 12: Información de la garantía
Garantía limitada estándar
¿Qué tiene cobertura y por cuánto tiempo?
SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”)
garantiza que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (los
“Productos”) están libres de defectos de materiales y mano de
obra para un uso normal y que recibirán servicio por defectos
durante un plazo que comienza el día de la compra por parte del
primer cliente comprador y que continúa por el siguiente período
después de dicha fecha:
¿Qué no tiene cobertura?
Esta Garantía Limitada está condicionada al uso adecuado del
Producto. Esta Garantía Limitada no cubre: (a) defectos o daños
que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, uso
anormal, condiciones anormales, almacenamiento inapropiado,
exposición a líquidos, humedad, arena o suciedad, negligencia o
estrés físico, eléctrico o electromecánico inusual; (b) raspones,
abolladuras y daño cosmético, a menos que haya sido causado por
SAMSUNG; (c) defectos o daños que sean consecuencia del uso de
una fuerza excesiva o de un objeto metálico al presionar sobre una
pantalla táctil; (d) equipos cuyo número de serie o el código de
datos incrementado se haya quitado, desfigurado, dañado,
modificado o hecho ilegible; (e) desgate normal por uso; (f)
defectos o daños que sean consecuencia de usar el Producto junto
o en relación con accesorios, productos o equipos periféricos o
auxiliares que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (g)
defectos o daños que sean debidos a pruebas, funcionamiento,
mantenimiento, instalación, servicio o ajuste inapropiados que
SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (h) defectos o daños
que sean consecuencia de causas externas, como un golpe contra
un objeto, o incendio, inundación, suciedad, vientos, rayos,
terremoto, exposición a condiciones meteorológicas, robo, fusible
quemado o uso inapropiado de cualquier fuente eléctrica; (i)
defectos o daños que sean causados por la recepción o
transmisión de señales celulares, o por virus u otros problemas del
software introducido en el Producto; o (j) un Producto que se haya
usado o comprado fuera de Estados Unidos. Esta Garantía Limitada
cubre las baterías solamente si la capacidad de éstas cae por
debajo del 80% de la capacidad nominal o si tienen pérdidas, pero
no cubre ninguna batería si (i) la batería ha sido cargada con un
cargador no especificado o aprobado por SAMSUNG para la carga
de baterías; (ii) alguno de los sellos de la batería está roto o
muestra alguna evidencia de manipulación indebida; o (iii) la
Teléfono 1 año
Baterías 1 año
Estuches, bolsa y portateléfono de cuero 90 días
Otros accesorios del teléfono 1 año
98
batería ha sido utilizada en algún equipo que no sea el teléfono de
SAMSUNG para el que se ha especificado.
¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG?
Durante la vigencia de la garantía, siempre que el Producto sea
devuelto de conformidad con los términos de esta Garantía
Limitada, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto, a su
criterio exclusivo, sin cargo alguno. SAMSUNG puede, a su criterio
exclusivo, usar piezas o componentes reconstruidos,
reacondicionados o nuevos para reparar cualquier Producto, o bien
reemplazarlo con un Producto reconstruido, reacondicionado o
nuevo. Los estuches, las bolsas y los portateléfonos que se hayan
reparado o reemplazado estarán garantizados por un período de
noventa (90) días. Todos los otros Productos reparados o
reemplazados tendrán una garantía por un período igual al resto de
la Garantía Limitada original del Producto original o por noventa
(90), durante el plazo que sea mayor. Todos los Productos, las
piezas, los componentes, las tarjetas y los equipos que hayan sido
reemplazados pasarán a ser propiedad de SAMSUNG. Excepto en la
medida en que las leyes aplicables lo permitan expresamente, se
prohíbe la transferencia o la cesión de esta Garantía Limitada.
¿Que debe hacer para que le provean servicios de conformidad con la
garantía?
Para que le provean servicios de conformidad con esta Garantía
Limitada, usted debe devolver el Producto a una instalación de
servicio de teléfono autorizada en un paquete adecuado para su
envío, acompañado por el recibo de compra o un comprobante de
compra comparable donde aparezca la fecha de la compra original,
el número de serie del Producto y el nombre y la dirección del
vendedor. Para obtener información sobre dónde enviar el
Producto, llame al Centro de Atención al Cliente de SAMSUNG al 1-
888-987-4357. Si SAMSUNG determina que un Producto no está
cubierto por esta Garantía Limitada, usted deberá pagar todos los
cargos en concepto de piezas, envío y mano de obra por la
reparación o la devolución de dicho Producto.
Usted deberá mantener una copia de respaldo por separado de
todo contenido del Producto antes de enviarlo a SAMSUNG para
que se realice un servicio en virtud de la garantía, ya que todo o
parte del contenido puede ser borrado o su formato puede ser
redefinido durante el servicio.
¿Cuáles son los límites de responsabilidad de Samsung?
ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECE EL ALCANCE TOTAL DE LA
RESPONSABILIDAD DE SAMSUNG Y EL ÚNICO RECURSO CON
RESPECTO A LOS PRODUCTOS. TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN
ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA. EN NINGÚN CASO SERÁ SAMSUNG
RESPONSABLE POR DAÑOS Y PERJUICIOS QUE EXCEDAN EL
PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O POR, SIN LIMITACIÓN,
PÉRDIDA COMERCIAL DE CUALQUIER TIPO; PÉRDIDA DE USO,
TIEMPO, DATOS, REPUTACIÓN, OPORTUNIDADES, CRÉDITO
COMERCIAL, GANANCIAS O AHORROS; INCONVENIENTES; DAÑOS
INCIDENTALES, ESPECIALES, INDIRECTOS O PUNITIVOS; O DAÑOS
Y PERJUICIOS QUE SURJAN DEL USO O INCAPACIDAD DE USAR EL
PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN
Información de la garantía 99
LIMITAR LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA LIMITADA, NI LA
DENEGACIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O
INDIRECTOS, POR LO QUE LAS LIMITACIONES O DENEGACIONES
PRECEDENTES PUEDEN NO SER APLICABLES EN SU CASO.
SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NI REPRESENTACIÓN ALGUNA,
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, BASADA EN LA LEGISLACIÓN VIGENTE O
DE CUALQUIER OTRO TIPO, CON RESPECTO A LA CALIDAD, LA
CAPACIDAD, EL FUNCIONAMIENTO, EL DESEMPEÑO O LA
IDONEIDAD DE NINGÚN SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS
UTILIZADO JUNTO CON EL PRODUCTO, NI DE LA CAPACIDAD DE
INTEGRAR DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO, YA
SEA QUE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS SE INCLUYA
EN EL PRODUCTO DISTRIBUIDO POR SAMSUNG O DE OTRA
MANERA. LA RESPONSABILIDAD POR LA CALIDAD, LA CAPACIDAD,
EL FUNCIONAMIENTO, EL DESEMPEÑO O LA APTITUD DE
CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS DESCANSA
ÚNICAMENTE EN EL USUARIO Y EL VENDEDOR, DUEÑO O
PROVEEDOR DIRECTO DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE
TERCEROS.
Nada en las instrucciones o la información del Producto deberá
interpretarse como creando una garantía expresa con respecto a
los Productos. Ningún agente, empleado, distribuidor,
representante o revendedor está autorizado para modificar o
ampliar esta Garantía Limitada ni para hacer declaraciones o
afirmaciones vinculantes, ya sea en la publicidad, las
presentaciones o de otra manera, en nombre de SAMSUNG con
respecto a los Productos o a esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada le otorga derechos jurídicos específicos, y
usted puede tener otros derechos que varían de estado en estado.
¿Cuál es el procedimiento para resolver disputas?
TODA DISPUTA CON SAMSUNG QUE DE ALGUNA MANERA SURJA
DE ESTA GARANTÍA LIMITADA O DE LA VENTA, CONDICIÓN O
DESEMPEÑO DE LOS PRODUCTOS DEBERÁ RESOLVERSE DE
MANERA EXCLUSIVA MEDIANTE ARBITRAJE DEFINITIVO Y
VINCULANTE, Y NO ANTE UN TRIBUNAL O JURADO. Ninguna de
esas disputas deberá combinarse o consolidarse con una disputa
concerniente a un Producto o reclamo de cualquier otra persona o
entidad, y específicamente, sin limitar lo antedicho, en ninguna
circunstancia se deberá proceder como parte de una acción de
grupo. El arbitraje se realizará ante un árbitro único, cuyo laudo no
podrá exceder, ni en forma ni en monto, la reparación permitida por
la ley correspondiente. El arbitraje deberá realizarse de
conformidad con las Normas de Arbitraje Comercial de la
Asociación Americana de Arbitraje (AAA) aplicables a diputas con
consumidores. Esta disposición de arbitraje se incorpora de
conformidad con la Ley Federal de Arbitraje. Las leyes del estado
de Texas, excluyendo sus principios de selección de leyes, regirá la
interpretación de la Garantía Limitada y todas las diputas estarán
sujetas a esta disposición de arbitraje. El árbitro deberá decidir
todas las cuestiones de interpretación y aplicación de esta
disposición de arbitraje y de la Garantía Limitada.
Para todo arbitraje en que sus reclamos totales por daños y
perjuicios, excluyendo los honorarios de abogado y peritos
testificantes, sean de $5,000 o menos (“Reclamos Menores”), el
árbitro podrá, en caso de que la decisión le favorezca a usted,
100
otorgarle, como parte de todo laudo, honorarios razonables de
abogado y de peritos testificantes y las costas, pero no podrá
otorgar a SAMSUNG los honorarios de sus abogados y peritos
testificantes o las costas a menos que se determine que los
reclamos fueron presentados de mala fe. En el caso de un Reclamo
Menor, a usted se le requerirá que pague más de la mitad del
monto total en concepto de gastos administrativos, de instalación y
honorarios del árbitro, o $50.00 de dichos gastos, el monto que sea
menor, y SAMSUNG pagará el resto de dichos gastos. En todo
arbitraje en el que sus reclamos totales por daños y perjuicios,
excluyendo los honorarios de abogado y peritos testificantes, sean
de más de $5,000 (“Reclamos Mayores”), los gastos
administrativos, de instalación y de honorarios del árbitro se
determinarán de acuerdo con las normas de la AAA. En el caso de
un Reclamo Mayor, el árbitro podrá otorgar a la parte que
prevalezca en la decisión, los honorarios razonables de abogado y
de peritos testificantes y las costas, o distribuir estos gastos entre
las partes. Cualquier tribunal competente podrá dictar sentencia
con respecto al laudo del árbitro.
Esta disposición de arbitraje también rige con respecto a reclamos
contra empleados, representantes y afiliadas de SAMSUNG si
cualquiera de dichos reclamos surgiera de la venta, condición o
desempeño del Producto.
Usted puede optar por excluirse de este procedimiento de
resolución de disputas notificando a SAMSUNG a más tardar
30 días corridos de la fecha de la compra original del Producto
por parte del primer cliente comprador. Para optar por
excluirse del procedimiento, usted debe enviar la notificación
por correo electrónico a [email protected]amsung.com, con la
línea de asunto: “Arbitration Opt Out” [Exclusión de arbitraje].
Usted debe incluir en el correo electrónico en el que notifique
de la exclusión: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en que
compró el Producto; (c) el nombre o número del modelo del
Producto; y (d), según corresponde, el número IMEI, MEID o de
serie, si lo tiene (se puede encontrar el número IMEI, MEID o
de serie: (i) en el paquete del Producto; (ii) en la pantalla de
información del Producto, la que puede encontrarse bajo
Ajustes/Configuración”; (iii) en una etiqueta en la parte
posterior del Producto debajo de la batería, si ésta se puede
sacar; y (iv) en el exterior del Producto si la batería no se
puede sacar). Como alternativa, usted puede optar por
excluirse del procedimiento llamando al 1-888-987-4357 a
más tardar 30 días corridos de la fecha de la compra original
del Producto por parte del primer cliente comprador y
proporcionando la misma información. Éstas son las dos
únicas formas de notificación que serán efectivas para
excluirse de este procedimiento de resolución de disputas.
Optar por excluirse de este procedimiento de resolución de
disputas no afectará de manera alguna la cobertura de la
Garantía Limitada, y usted continuará disfrutando de los
beneficios de esta garantía.
Divisibilidad
Si alguna porción de esta Garantía Limitada se declara ilegal o
inaplicable, dicha ilegalidad o inaplicabilidad parcial no afectará la
aplicabilidad del resto de la Garantía Limitada.
Información de la garantía 101
Precauciones al transferir y eliminar datos
Si elimina o reformatea los datos guardados en este dispositivo
usando los métodos estándar, los datos parecen haber sido
eliminados sólo en un nivel superficial, y es posible que alguien
pueda recuperarlos y usarlos de nuevo por medio de un software
especial.
Para evitar la divulgación no intencional de información y otros
problemas de este tipo, se recomienda que el dispositivo se
devuelva al Centro de Atención al Cliente de Samsung para realizar
una limpieza del Sistema Total de Archivos (EFS, por sus siglas en
inglés), lo cuál eliminará toda la memoria del usuario y regresará
todos los parámetros a los valores predeterminados. Para más
detalles, comuníquese al
Centro de atención al cliente de
Samsung
.
¡Importante!
Por favor, presente información de la garantía (comprobante de
compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de
recibir este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha vencido
para el dispositivo, pudieran aplicarse ciertos cargos.
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 East Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©
2012 Samsung Telecommunications America, LLC. Todos los
derechos reservados.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación
previa por escrito.
Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a cambio sin
previo aviso
. [111611]
Acuerdo de licencia del usuario final para el
software
IMPORTANTE. LEA DETENIDAMENTE: Este acuerdo de licencia del
usuario final (“EULA”, por sus siglas en inglés) es un acuerdo legal
entre usted (como persona o entidad individual) y Samsung
Electronics Co., Ltd. para el software que acompaña este EULA, ya
sea propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd. y sus empresas
afiliadas o de sus proveedores ajenos y concedentes de licencia, lo
que incluye software de computadora y podría incluir soportes
asociados, materiales impresos, documentación “en línea” o
electrónica (“Software”). AL HACER CLIC EN EL BOTÓN “ACEPTO”
(O SI OMITE O INHABILITA DE OTRA MANERA DICHO BOTÓN Y
PROCEDE A INSTALAR, COPIAR, DESCARGAR, ABRIR O UTILIZAR DE
CUALQUIER MODO EL SOFTWARE), ACEPTA ACATAR LOS
TÉRMINOS DE ESTE EULA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE
EULA, DEBERÁ HACER CLIC EN EL BOTÓN “RECHAZAR” Y
DESCONTINUAR EL USO DEL SOFTWARE.
1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. Samsung le otorga los siguientes
derechos con tal de que cumpla con todos los términos y
condiciones de este EULA: Usted puede instalar, usar, abrir, mostrar
y ejecutar una copia del Software en el disco duro local u otro
soporte de almacenamiento permanente de una computadora y
utilizar el Software en una computadora individual o un dispositivo
móvil a la vez, y no puede permitir el acceso al Software a través
de una red donde varias computadoras pudieran utilizarlo a la vez.
Puede hacer una copia del Software en formato legible por
102
máquina para fines de copia de seguridad solamente, con tal de
que la copia de seguridad incluya todos los avisos de derechos de
autor (“Copyright”) y de propiedad contenidos en la copia original.
2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD. Samsung se
reserva todos los derechos que este EULA no le otorgue
expresamente. El Software está protegido por derechos de autor
(“Copyright”), así como por otras leyes y tratados de propiedad
intelectual. Samsung o sus proveedores son propietarios del título,
derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual del
Software. El Software se concede bajo licencia, no se vende.
3. LIMITACIONES DE LOS DERECHOS DEL USUARIO FINAL. Le está
prohibido someter el Software a ingeniería inversa, descompilarlo,
desensamblarlo o intentar de otra manera descubrir su código
fuente o sus algoritmos (excepto y únicamente en la medida en que
dicha actividad esté expresamente permitida por las leyes
aplicables, sin perjuicio de esta limitación), ni modificar o
inhabilitar ninguna de sus características, ni crear obras derivadas
basadas en el Software. No puede alquilar, arrendar, prestar,
sublicenciar o proporcionar servicios de alojamiento web comercial
con el Software.
4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS. Usted acepta que
Samsung y sus empresas afiliadas pueden recolectar y utilizar
información técnica recopilada como parte de los servicios de
soporte del producto relacionados con los productos de software
que se le proporcionen, si hubiera, en relación con el Software.
Samsung puede usar esta información únicamente para mejorar
sus productos o para proporcionarle servicios o tecnologías
personalizados y no la divulgará de manera que se le identifique a
usted personalmente.
5. ACTUALIZACIONES. Este EULA se aplica a las actualizaciones,
suplementos y componentes complementarios (si hubiera) del
Software que Samsung podría proporcionarle o poner a su
disposición después de la fecha en que obtenga su copia inicial del
Software, a menos que incluyamos otros términos junto con dicha
actualización. Para utilizar el Software identificado como una
actualización, usted debe primero contar con licencia para el
Software que Samsung determine que se puede actualizar.
Después de la actualización, usted ya no podrá utilizar el Software
que era la base de dicha actualización.
6. TRANSFERENCIA DEL SOFTWARE. Usted no puede transferir a
terceros este EULA ni los derechos al Software otorgados en el
mismo a menos que sea en relación con la venta del dispositivo
móvil con el que fue incluido el Software. En tal caso, la
transferencia deberá incluir todas las partes del Software (incluidos
todos los componentes, los soportes y materiales impresos, las
actualizaciones y este EULA) y usted no puede conservar ninguna
copia del Software. La transferencia no puede ser una
transferencia indirecta, tal como una consignación. Antes de la
transferencia, el usuario final que reciba el Software debe
aceptar todos los términos del EULA.
7. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el
Software está sujeto a restricciones a la exportación de varios
países. Usted acepta cumplir con todas las leyes internacionales y
nacionales aplicables al Software, incluidos reglamentos de la
Información de la garantía 103
administración de EE. UU., así como restricciones de usuario final,
de uso final y de destino emitidas por EE. UU. y otros gobiernos.
8. RESCISIÓN. Este EULA permanecerá en vigencia hasta que se
rescinda. Sus derechos bajo esta Licencia se rescindirán
automáticamente sin previo aviso de Samsung si usted no cumple
con alguno de los términos y condiciones de este EULA. En el caso
de que se rescinda este EULA, usted deberá dejar de utilizar el
Software y destruir todas las copias, ya sean completas o
parciales, del mismo.
9. APLICACIONES DE TERCEROS. Ciertas aplicaciones de terceros
pueden estar incluidas en su dispositivo móvil o ser descargadas a
éste. SAMSUNG no hace ninguna declaración con respecto a
ninguna de estas aplicaciones. Dado que SAMSUNG no tiene
ningún control sobre dichas aplicaciones, el Comprador reconoce y
acuerda que SAMSUNG no es responsable por la disponibilidad de
éstas ni tiene ninguna responsabilidad civil por ningún contenido,
publicidad, producto, servicio o cualquier otro material en dichas
aplicaciones o disponible a través de las mismas. El Comprador
explícitamente reconoce y acuerda que el uso de aplicaciones de
terceros es a riesgo exclusivo del Comprador y que el Comprador
acarrea todo riesgo relacionado con una calidad, desempeño,
exactitud y esfuerzo no satisfactorios. Es responsabilidad del
Comprador asegurarse de que los componentes que el Comprador
elija utilizar estén libres de virus informáticos, gusanos, troyanos y
otros elementos de naturaleza destructiva. Las referencias en este
dispositivo móvil a todo nombre, marca, producto o servicio de
terceros se proporcionan únicamente para conveniencia del
Comprador y no constituyen ni implican ningún respaldo, patrocinio
o recomendación del tercero o sus productos y servicios, ni
ninguna afiliación con dicho tercero. El Comprador acuerda que
SAMSUNG no será responsable, directa o indirectamente, por
ningún daño o pérdida causado o presuntamente causado por, o en
relación con, el uso de o la confianza en cualquiera de dichos
contenidos, productos o servicios de terceros disponibles en o a
través de cualquiera de dichas aplicaciones. El Comprador
reconoce y acuerda que su uso de cualquier aplicación de terceros
está regido por los términos de uso, acuerdo de licencia, política de
privacidad o cualquier otro documento de este tipo del tercer
proveedor de dichas aplicaciones y que toda información o dato
personal que usted proporcione, con o sin su conocimiento de
hacerlo, a dicho tercer proveedor de aplicaciones estará sujeto a la
política de privacidad, si hubiera, de dicho tercer proveedor de
aplicaciones. SAMSUNG DENIEGA TODA RESPONSABILIDAD POR
CUALQUIER DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN O CUALQUIER OTRA
PRÁCTICA DE CUALQUIER TERCER PROVEEDOR DE APLICACIONES.
10. Denegación de garantías con respecto a aplicaciones de
terceros. SAMSUNG NO GARANTIZA NI HACE DECLARACIÓN
ALGUNA CON RESPECTO A LA DISPONIBILIDAD, EL USO, LA
OPORTUNIDAD, LA SEGURIDAD, LA VALIDEZ O LA FIABILIDAD O
LOS RESULTADOS DEL USO DE, O DE OTRA MANERA
RELACIONADOS CON, LOS CONTENIDOS DE APLICACIÓN DE
TERCEROS ALGUNA, YA SEA QUE DICHA APLICACIÓN DE TERCEROS
ESTÉ INCLUIDA EN EL PRODUCTO DISTRIBUIDO POR SAMSUNG,
SEA DESCARGADA EN ÉSTE O SE HAYA OBTENIDO DE ALGUNA
OTRA MANERA. EL USO DE TODA APLICACIÓN DE TERCEROS SE
HACE A CRITERIO Y RIESGO DEL PROPIO COMPRADOR Y ÉSTE ES
104
EL ÚNICO RESPONSABLE DE TODO DAÑO AL DISPOSITIVO MÓVIL O
PÉRDIDA DE DATOS QUE RESULTEN DE DESCARGAR O USAR
DICHAS APLICACIONES DE TERCEROS. SAMSUNG EXPRESAMENTE
DENIEGA TODA GARANTÍA CON RESPECTO A SI LA INFORMACIÓN
PERSONAL DEL COMPRADOR ES CAPTURADA POR CUALQUIER
TERCER PROVEEDOR DE APLICACIONES O EL USO QUE PUEDA
HACER DICHO TERCERO DE DICHA INFORMACIÓN PERSONAL.
TODA APLICACIÓN DE TERCEROS SE PROPORCIONA “TAL CUAL” Y
EN “LAS CONDICIONES EN QUE SE ENCUENTRA”, SIN QUE
SAMSUNG PROPORCIONE GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, YA
SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS. EN LA MÁXIMA MEDIDA POSIBLE
EN VIRTUD DE LAS LEYES CORRESPONDIENTES, SAMSUNG
DENIEGA TODA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA O IMPUESTA POR
LEY, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLICITAS DE
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O ESFUERZO
PROFESIONAL, IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO, FIABILIDAD O
DISPONIBILIDAD, EXACTITUD, CARENCIA DE VIRUS INFORMÁTICOS,
GOCE PACÍFICO, NO VIOLACIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS U
OTROS DERECHOS. SAMSUNG NO GARANTIZA CONTRA LA
INTERFERENCIA DE SU GOCE DE LA APLICACIÓN DE TERCEROS NI
QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN LA APLICACIÓN DE
TERCEROS SATISFACERÁN LOS REQUISITOS DEL COMPRADOR NI
QUE LA OPERACIÓN DE DICHA APLICACIÓN DE TERCEROS SERÁ
ININTERRUMPIDA O LIBRE DE ERRORES NI QUE SE CORREGIRÁN
LOS DEFECTOS EN LAS APLICACIONES DE TERCEROS. EL
COMPRADOR ASUME EL COSTO TOTAL DE TODO MANTENIMIENTO,
REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIOS. ALGUNAS
JURISDICCIONES NO PERMITEN EXCLUSIONES O LIMITACIONES
CON RESPECTO A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
POR LO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES PRECEDENTES
PUEDEN NO APLICARSE A SU CASO. NINGÚN CONSEJO O
INFORMACIÓN, SEA VERBAL O POR ESCRITO, OBTENIDO POR EL
COMPRADOR DE PARTE DE SAMSUNG SE DEBERÁ INTERPRETAR
COMO QUE MODIFICA ESTA DENEGACIÓN DE GARANTÍAS CON
RESPECTO A APLICACIONES DE TERCEROS, O QUE CREA GARANTÍA
ALGUNA.
11. Limitación de responsabilidad civil. SAMSUNG NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS Y PERJUICIOS DE NINGUNA CLASE QUE
SURJAN DE O SE RELACIONEN CON EL USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR CUALQUIER APLICACIÓN DE TERCEROS, SU CONTENIDO O
FUNCIONALIDAD, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, DAÑOS Y PERJUICIOS
CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON ERRORES, OMISIONES,
INTERRUPCIONES, DEFECTOS, DEMORAS EN LA OPERACIÓN O LA
TRANSMISIÓN, VIRUS INFORMÁTICOS, FALTA DE CONEXIÓN,
CARGAS DE LA RED, Y TODO OTRO DAÑO Y PERJUICIO DIRECTO,
INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE
INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD
DE TALES DAÑOS Y PERJUICIOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN
PRECEDENTE PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. NO
OBSTANTE LO ANTEDICHO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE
SAMSUNG HACIA EL COMPRADOR POR TODAS LAS PÉRDIDAS,
DAÑOS Y PERJUICIOS, MOTIVOS DE ACCIÓN CIVIL, INCLUIDOS,
ENTRE OTROS, AQUELLOS BASADOS EN CONTRATO, AGRAVIO O
DE OTRO TIPO, QUE SURJAN DEL USO POR PARTE DEL
COMPRADOR DE APLICACIONES DE TERCEROS EN SU DISPOSITIVO
Información de la garantía 105
MÓVIL, O CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO DE
USUARIO FINAL (EULA), NO EXCEDERÁ EL MONTO QUE EL
COMPRADOR ESPECÍFICAMENTE PAGÓ POR CUALQUIER
APLICACIÓN DE TERCEROS QUE ESTUVIERA INCLUIDA EN ESTE
DISPOSITIVO MÓVIL. LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y
DENEGACIONES PRECEDENTES (INCLUIDAS LAS SECCIONES 9, 10
Y 11) SE APLICARÁN EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LAS
LEYES VIGENTES, AUN SI CUALQUIER RECURSO NO CUMPLE CON
SU PROPÓSITO FUNDAMENTAL.
12. Derechos restringidos para usuarios finales del gobierno de los
Estados Unidos. El Software se entrega bajo licencia sólo con
“derechos restringidos” y como “elementos comerciales” que
consisten en “software comercial” y “documentación del software
comercial” sólo con aquellos derechos otorgados a todos los
usuarios finales conforme a los términos y condiciones estipulados
en el presente. Todo el software y los productos proporcionados al
gobierno de los Estados Unidos conforme a solicitaciones emitidas
a partir del 1 de diciembre de 1995, están condicionados por los
derechos y restricciones comerciales descritos en el presente.
Todo el software y los productos proporcionados al gobierno de los
Estados Unidos conforme a solicitaciones emitidas antes del 1 de
diciembre de 1995, están condicionados por DERECHOS
RESTRINGIDOS, según se estipula en FAR, 48 CFR 52.227-14
(JUNIO de 1987) o DFAR, 48 CFR 252.227-7013 (OCTUBRE de
1988), lo que corresponda.
13. LEYES APLICABLES. Este EULA se rige por las leyes de TEXAS,
sin tener en cuenta conflictos de los principios legales. Este EULA
no se regirá por el Convenio de las Naciones Unidas sobre
contratos para la venta internacional de bienes, cuya aplicación se
excluye expresamente. Si una disputa, controversia o diferencia no
se soluciona en forma amistosa, será resuelto finalmente por
arbitraje en Seúl, Corea, de acuerdo con las Normas de arbitraje de
la Junta de Arbitraje Comercial de Corea. El fallo arbitral será final y
vinculante para las dos partes.
14. TOTALIDAD DEL ACUERDO; VALIDEZ. Este EULA constituye la
totalidad del acuerdo entre usted y Samsung en relación con el
Software y toma precedencia sobre todas las comunicaciones,
propuestas y representaciones anteriores o contemporáneas con
respecto al Software o cualquier otro tema cubierto por este EULA.
Si se llegara a determinar que alguna disposición de este EULA
fuera nula, no válida o ilegal, o no pudiera hacerse valer
judicialmente, las demás disposiciones permanecerán con vigor y
efecto plenos.
106
Índice
A
Acceso a la programación del
teléfono
67
Acceso a los mensajes
37
Acceso web
cómo funcionan las teclas del
acceso web
57
uso de enlaces
57
uso del acceso web
57
Adición de una entrada nueva a los
contactos
método de marcación
31
método de menús
31
Alertas de Ermergencia
CMAS
82
Almacenar números después de una
llamada
32
B
Batería
cargar
7
extraer
6
indicador de carga baja de la
batería
8
instalar
6
Bloquear teléfono
71
Bluetooth
58, 61
activar/desactivar
Bluetooth
58, 61
añadir nuevo dispositivo
58
lista de registrados
59
programación
59
Buzón de entrada
40
C
Calculadora 61
Cámara, modo de
17, 47
Cargador de viaje certificado por UL
86
Carpeta de mensajes
buzón de entrada
40
CMAS, mensajes
desactivar
43
ver
43
Comandos de voz
24
abrir menús o aplicaciones
25
buscar
25
contactos por nombre
26
enviar mensajes
25
llamar
24
programación
27
verificar estado
25
Consejo, descripción
4
Contactos
añadir
31
buscar
30
editar
31
eliminar
33
enviar
33
grupos
34
guardar números de llamadas
32
información de la memoria
36
marcación rápida
34
Contactos, acceso
30
Contestación automática
74
Contestación de una llamada
23
107
Convenciones de texto
4
Cuidado y mantenimiento
88
D
Desactivación
alertas CMAS
43
Desactivar
alertas de emergencia
43
E
Eliminación de mensajes 46
Emergencia, alertas
desactivar
43
ver
43
Emergencia, llamadas de
88
Entorno de funcionamiento
91
Escuchar con responsabilidad
89
Explicación de sus contactos
añadir una entrada nueva a los
contactos
31
buscar una entrada en los
contactos
30
editar una entrada existente
en los contactos
31
eliminar una entrada de los
contactos
33
envío de tarjeta de identificación
mediante Bluetooth
33
grupos de contactos
34
guardar un número después de
una llamada
32
información de la memoria
36
marcación rápida
34
Exposición a señales de
radiofrecuencia
76
F
FCC, Parte 15 de la 81
Fondo de pantalla
69
Foto, mensajes
crear y enviar
38
Fotos
enviar
47
tomar fotos individuales
47
G
Galería
imagen
52
Garantía limitada estándar
97
Garantía, información de la
97
GPS y AGPS
87
GPS, programación
67
Guardar un número después
de una llamada
32
H
Hábitos inteligentes al conducir 82
Herramientas
alarma
65
bloc de notas
66
Bluetooth
58, 61
calculadora
61
comandos de coz
24
hora mundial
66
I
Idioma 70
Información de la memoria
75
Introducción de texto
29
J
Juegos y aplicaciones 58
L
Llamada entre tres personas 21
Llamadas, contestación
74
Llamadas, funciones
comandos de voz
24
contestación de llamadas en
espera
23
108
contestar una llamada
23
envío de llamadas al buzón de
mensajes de voz
23
opciones durante llamadas en
progreso
23
realización de una llamada
21
Llamadas, programación
contestación automática
74
contestación de llamadas
74
modo TTY
74
reintentar automáticamente
74
Luz de pantalla
69
M
Marcación con pausas 21
Memoria, administración
75
Memoria, tarjeta de
extraer
10
formatear
10
instalar
9
Mensaje de voz
escuchar
9
Mensajería
mensajes de foto
38
tipos de mensajes
37
video, mensajes
39
Mensajes
crear
37
Mensajes y el modo de bloqueo
40
Mensajes, carpeta
mensaje de voz
44
voz
44
Mensajes, carpetas
eliminar mensajes
46
Mensajes, programación,
submenús
45
Modo
altavoz
18
N
Navigator 60
Niños y teléfonos móviles
79
Notas y consejos
4
Notas, descripción
4
O
Otra información importante sobre la
seguridad
95
P
Pantalla 69
Pantalla y pantalla táctil
86
Pantalla, programación de
presentación en
fondo de pantalla
69
luz de pantalla
69
Para comenzar
activar el teléfono
8
explicación de este Manual del
usuario
4
mensajes de voz
9
Precauciones y aviso de la FCC
94
Productos móviles de Samsung y
reciclaje
85
Programación
contestación automática
74
contestación de llamadas
74
fondo de pantalla
69
idioma
70
información de la memoria
75
luz de pantalla
69
modo TTY
74
reintentar automáticamente
74
ubicación
67
volumen maestro
67
109
Programación, menú
acceso
67
R
Recepción de mensajes de texto 39
Reducir la exposición
accesorios tipo manos libres y
otros accesorios
78
Reglamentos de la FCC sobre
compatibilidad con aparatos
auditivos (HAC) para dispositivos
inalámbricos
92
Reintentar automáticamente
74
Representan un peligro para la salud
los teléfonos móviles
76
Restaurar teléfono
72
Restricción
71
Restringir el acceso de los niños al
dispositivo móvil
94
S
Salida del acceso web 57
Salud y seguridad, información de
76
SAR, valores de
81
Seguridad, programación
bloquear teléfono
71
restaurar teléfono
72
restricción
71
Seguridad, submenú
70
Sistema Comercial de Alertas
Móviles (CMAS)
82
Sonidos, Programación
volumen maestro
67
T
Tasa de absorción específica (SAR),
información de certificación
de la
80
Teléfono
componentes de la pantalla
19
iconos de la pantalla
20
teclas de comando
15
Teléfono, Programación
búsqueda rápida
73
selección de sistema
72
Teléfono, programación
idioma
70
modo de avión
70
seguridad
70
Texto, recibir mensajes de
39
TTY, Modo
74
U
Uso de la batería y seguridad 83
V
Video, mensajes
crear y enviar
39
Visualización
alertas CMAS
43
alertas de emergencia
43
Volumen maestro
67
Voz, mensajes
carpeta
44
verificar
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Samsung SCH-R390 Cricket Wireless Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para