Philips HX9392/39 Manual de usuario

Categoría
Cepillos de dientes eléctricos
Tipo
Manual de usuario
Español
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a
Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le
ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitase consultarlo en el futuro.
Peligro
-
Mantenga el cargador alejado del agua. No
coloque ni guarde el cargador cerca o sobre
el agua contenida en bañeras, lavabos,
fregaderos, etc. No sumerja el cargador en
agua ni en otros líquidos. Después de
limpiarlo, asegúrese de que el cargador esté
completamente seco antes de enchufarlo a
la red eléctrica.
Advertencia
-
El cable de alimentación no se puede
sustituir. Deseche el aparato si el cable de
alimentación está dañado.
-
Sustituya siempre el cargador por otros del
modelo original para evitar situaciones de
peligro.
32
Español
-
No utilice el cargador al aire libre ni cerca de
superficies calientes.
-
Deje de utilizar el aparato si tiene algún
daño (en el cabezal del cepillo, en el mango
o en el cargador). Este producto contiene
piezas que no se pueden reparar. Si el
aparato está dañado, póngase en contacto
con el Servicio de Atención al Cliente de su
país (consulte el capítulo "Garantía y
asistencia").
-
Este aparato puede ser usado por niños a
partir de 8 años y por personas con su
capacidad física, psíquica o sensorial
reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios,
si han sido supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato de forma segura y
siempre que sepan los riesgos que conlleva
su uso. Los niños no deben jugar con el
dispositivo. Los niños no deben limpiar el
aparato ni realizar tareas de mantenimiento
a menos que sean mayores de 8 años y
cuenten con supervisión.
33
Español
Precaución
-
No lave el cabezal de cepillado, el mango ni
el cargador en el lavavajillas.
-
Consulte a su dentista antes de utilizar este
cepillo dental si se ha sometido a cirugía
oral o de las encías en los dos últimos
meses.
-
Consulte a su dentista si se produce un
sangrado excesivo después de usar este
cepillo dental, o si el sangrado continúa
produciéndose después de una semana de
uso. Consulte también a su dentista si
experimenta molestias o dolor al utilizar el
Sonicare.
-
El cepillo Philip Sonicare cumple las normas
de seguridad para dispositivos
electromagnéticos. Si tiene un marcapasos
o cualquier otro dispositivo implantado,
consulte a su médico o al fabricante del
dispositivo antes de utilizar el aparato.
-
Si tiene alguna duda médica, consulte a su
médico antes de utilizar su Sonicare.
34
Español
-
Este aparato ha sido diseñado únicamente
para limpiar los dientes, las encías y la
lengua. No lo utilice con otra finalidad. Deje
de utilizar el dispositivo o consulte a su
médico si experimenta molestias o dolor.
-
El cepillo dental Philips Sonicare es un
aparato de higiene personal y no ha sido
concebido para su uso en múltiples
pacientes de clínicas o instituciones.
-
No utilice un cabezal de cepillo si tiene las
cerdas aplastadas o curvadas. Sustituya el
cabezal del cepillo cada tres meses o antes
si aparecen signos de desgaste. No utilice
otros cabezales que no sean los
recomendados por el fabricante.
-
Si el dentífrico que utiliza contiene peróxido,
bicarbonato sódico u otro bicarbonato
(frecuentes en los dentífricos
blanqueadores), limpie bien el cabezal con
agua y jabón después de cada uso. Esto
evitará la aparición de posibles grietas en el
plástico.
35
Español
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
Descripción general (Fig. 1)
1 Capuchón higiénico
2 Cabezal del cepillo con identificador exclusivo
3 Mango con forma ergonómica
4 Botón de encendido/apagado hendido
5 Pantalla de modo de cepillado oculta
6 Indicador de carga
7 Vaso de carga (modelos seleccionados)
8 Base de carga
9 Estuche de carga para viaje
10 Adaptador USB de pared
11 Cable USB
Nota: El contenido de la caja puede variar en función del modelo
que adquiera.
Preparación para su uso
Cómo fijar el cabezal del cepillo
1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en
la misma dirección que la parte frontal del mango (Fig. 2).
2 Presione firmemente hacia abajo el cabezal del cepillo sobre el
eje metálico hasta que encaje.
Nota: Los cabezales del cepillo Philips Sonicare disponen de iconos
impresos para que identifique fácilmente su cabezal (Fig. 3).
Nota: Es normal que haya un pequeño espacio entre el cabezal del
cepillo y el mango (Fig. 4).
Carga del aparato
1 Enchufe el cargador a una toma de corriente eléctrica.
2 Coloque el vaso de carga (en algunos modelos) encima de la base
de carga y sitúe el mango en el vaso (Fig. 5).
-
El indicador de carga parpadea en verde hasta que está
totalmente cargado (Fig. 6).
36
Español
-
Si parpadea en amarillo rápidamente indica que la batería está
a punto de agotarse (quedan menos de 3 usos).
Nota: Se necesitan al menos 24 horas para cargar totalmente la
batería.
El cargador está diseñado para cargar correctamente solo un mango
a la vez. Este cargador no es compatible con otros modelos de
Sonicare.
Uso del aparato
Instrucciones de cepillado
1 Moje las cerdas (Fig. 7).
2 Aplique una pequeña cantidad de pasta de dientes en las cerdas
(Fig. 8).
3 Coloque las cerdas del cepillo sobre los dientes formando un
ángulo de 45 grados y presione firmemente para que las cerdas
alcancen la línea de la encía o se queden ligeramente por debajo
de la encía (Fig. 9).
Nota: Mantenga la parte central del cepillo en contacto con los
dientes en todo momento.
4 Pulse el botón de encendido/apagado y de modo para encender
el cepillo Sonicare (Fig. 10) de Philips.
5 Coloque suavemente las cerdas sobre los dientes y en la línea de
la encía. Cepille los dientes con un pequeño movimiento hacia
delante y hacia atrás, de forma que las cerdas lleguen a los
espacios interdentales (Fig. 11).
Nota: Las cerdas pueden irritar ligeramente. No frote.
6 Para limpiar la superficie interior de los dientes anteriores, incline
el mango del cepillo y colóquelo en posición semivertical. Realice
varias pasadas superpuestas en vertical en cada diente (Fig. 12).
37
Español
7 Comience el cepillado en la sección 1 (cara exterior de los dientes
superiores) y cepille durante 30 segundos (45 segundos en el
modo Deep Clean [Limpieza profunda]) antes de pasar a la
sección 2 (cara interna de los dientes superiores). Continúe el
cepillado en la sección 3 (cara exterior de los dientes inferiores) y
cepille durante 30 segundos (45 segundos en el modo Deep
Clean [Limpieza profunda]) antes de pasar a la sección 4 (cara
interna de los dientes (Fig. 13) inferiores).
Nota: Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca, divida
la cavidad bucal en cuatro secciones mediante la función
Quadpacer (consulte el capítulo "Características").
Nota: Tras completar el ciclo de cepillado, emplee un tiempo
adicional para cepillar la superficie de masticación de los dientes y
las zonas donde se formen manchas. También puede cepillarse la
lengua, con el cepillo encendido o apagado, como prefiera (Fig.
14).
Puede utilizar Philips Sonicare de forma segura en:
- Aparatos correctores (los cabezales se gastan antes cuando se
utilizan sobre aparatos correctores).
- Restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas).
Modos de cepillado
1 Para alternar entre los modos, pulse el botón de
encendido/apagado dos veces en un intervalo inferior a
5 segundos.
2 Para apagar el cepillo Sonicare de Philips, pulse de nuevo el
botón de encendido/apagado transcurridos 5 segundos.
El cepillo Sonicare de Philips viene con el modo Clean (Limpieza)
activado.
Nota: Al realizar estudios clínicos con el cepillo Sonicare de Philips, se
debe seleccionar el modo Clean (Limpieza) predeterminado de 2
minutos o el modo Deep Clean (Limpieza profunda) con la función
Easy-start desactivada.
38
Español
Modo Clean (Limpieza)
Lo último en eliminación de la placa (modo predeterminado) El
modo Clean (Limpieza) dura 2 minutos e incluye cuatro intervalos de
Quadpacer de 30 segundos.
Modo White (Blanqueado)
2 minutos para eliminar las manchas de la superficie y 30 segundos
para dar brillo a los dientes anteriores.
Modo Sensitive (Suave)
Modo extrasuave de 2 minutos para dientes y encías sensibles.
Modo Gum Care (Cuidado de las encías)
Limpieza completa de toda la boca (2 minutos) más limpieza suave
para zonas difíciles y a lo largo de la línea de las encías (1 minuto).
Modo Deep Clean (Limpieza profunda)
Proporciona 3 minutos de cepillado estimulante que alterna entre
limpieza y masaje para ofrecer una experiencia de limpieza
excepcional.
Funciones
Quadpacer
Quadpacer es un temporizador de intervalos que utiliza un pitido
corto y una pausa para ayudarle a cepillarse las 4 secciones de la
boca. Dependiendo del modo de cepillado que haya seleccionado, el
temporizador Quadpacer emitirá pitidos en diferentes intervalos
durante el ciclo de cepillado. Quadpacer funciona en los 5 modos
(Fig. 13).
Smartimer
Después de completar el ciclo de cepillado, puede dedicar un tiempo
adicional al cepillado de la superficie de masticación de los dientes y
las zonas donde se forman manchas. También puede cepillarse la
lengua, con el cepillo encendido o apagado, como prefiera.
39
Español
Easy-start
La función Easy-start aumenta paulatinamente la potencia a lo largo
de los primeros 14 cepillados para ayudarle a acostumbrarse al
cepillado con Philips Sonicare. La función Easy-start solamente se
puede usar en el modo Clean and White (Limpieza y blanqueado).
Este modelo de Philips Sonicare se suministra con la función Easy-
start activada.
Para activar o desactivar la función Easy-start
1 Coloque el mango en el cargador enchufado.
Para activar la función Easy-start:
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante dos
segundos. Oirá 2 pitidos, esto indica que la función Easy-start se ha
activado.
Para desactivar la función Easy-start:
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante dos
segundos. Oirá 1 pitido, esto indica que la función Easy-start se ha
desactivado.
Nota: No se recomienda utilizar la función Easy-start más allá del
periodo inicial de regulación, ya que reduce la eficacia de Philips
Sonicare en la eliminación de la placa.
Nota: Los 14 primeros cepillados deben tener una duración de al
menos 1 minuto para realizar adecuadamente el ciclo ascendente de
Easy-start.
De viaje con el aparato
Carga mediante la toma de corriente
1 Coloque el mango en el estuche de carga para viaje.
2 Enchufe el cable USB en el adaptador de pared proporcionado y
enchúfelo a una toma de corriente.
-
El indicador de carga parpadea en verde hasta que está
totalmente cargado.
40
Español
Carga mediante USB
1 Retire el cable USB de la clavija de viaje e inserte el cable USB en
el puerto USB.
-
Utilice solo el adaptador de pared USB y el cable USB de
Philips que se proporcionan.
Use solamente dispositivos con certificación UL como método
alternativo de carga del mango del cepillo en el estuche de viaje (es
decir, un ordenador con certificación UL o un hub USB). El cargador
no es compatible con los modelos anteriores de Sonicare de Philips.
Limpieza
Nota: No lave el cabezal del cepillo, el mango, la base de carga ni el
estuche de viaje USB en el lavavajillas. El vaso es apto para
lavavajillas.
Mango del cepillo
1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico
con agua caliente. Asegúrese de eliminar todos los restos de pasta
de dientes (Fig. 15).
Nota: No empuje la junta de goma del eje metálico con ningún
objeto afilado, ya que podría dañarla.
2 Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del mango.
Nota: No utilice productos con alcohol isopropílico, vinagre o lejía
para limpiar el mango, ya que esto podría causar decoloración.
Cabezal de cepillado
1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso
(Fig. 16).
2 Extraiga el cabezal del cepillo del mango y enjuague la conexión
del cabezal al menos una vez a la semana con agua tibia.
Base de carga
Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie de la base de carga.
Asegúrese de eliminar los restos de pasta de dientes o cualquier otro
residuo de las superficies.
41
Español
Almacenamiento
Si no va a utilizar Sonicare de Philips durante un período prolongado,
desenchufe el cargador de la toma de corriente, límpielo y guárdelo
en un lugar fresco, seco y alejado de la luz directa del sol.
Sustitución
Cabezal de cepillado
Sustituya los cabezales de Sonicare cada 3 meses para conseguir
unos resultados óptimos. Utilice solo los cabezales de recambio
originales de Philips Sonicare.
Reciclaje
- Al final de su vida útil, no tire el producto junto con la basura
normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su
reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio
ambiente.
Cómo extraer la batería recargable
Advertencia: No quite la batería recargable hasta que deseche el
aparato. Asegúrese de que la batería está completamente agotada
cuando la quite.
Para extraer la batería recargable, utilice una toalla o un paño, un
martillo y un destornillador plano normal. Tenga en cuenta las
medidas de seguridad básicas cuando siga los procedimientos
descritos a continuación. Asegúrese de proteger sus ojos, manos,
dedos y la superficie en la que trabaja.
1 Para agotar la carga de la batería recargable, quite el mango del
cargador, encienda su cepillo Sonicare de Philips y déjelo
funcionar hasta que se pare. Repita esto hasta que ya no pueda
encender el cepillo Sonicare de Philips.
2 Retire y deseche el cabezal de cepillado. Cubra todo el mango
con una toalla o un paño (Fig. 17).
42
Español
3 Sujete la parte superior del mango con una mano y golpee la
carcasa del mango a 1,27 cm por encima del extremo inferior.
Golpee firmemente con un martillo los cuatro lados para expulsar
la tapa (Fig. 18).
Nota: Es posible que tenga que golpear el extremo varias veces
para romper las conexiones internas.
4 Retire la tapa del mango del cepillo. Si la tapa no se libera
fácilmente de la carcasa, repita el paso 3 hasta que la tapa se
suelte (Fig. 19).
5 Sujete el mango boca abajo, presione el eje hacia abajo sobre una
superficie dura. Si los componentes internos no se sueltan de la
carcasa con facilidad, repita el paso 3 hasta que lo hagan (Fig. 20).
6 Extraiga la cubierta (Fig. 21) de goma de la batería.
7 Introduzca el destornillador entre la batería y el marco negro de la
parte inferior de los componentes internos. A continuación haga
palanca con el destornillador hacia el exterior de la batería para
romper la parte inferior del marco (Fig. 22) negro.
8 Inserte el destornillador entre la parte inferior de la batería y el
marco negro para romper la pestaña metálica que conecta la
batería con la placa de circuito impreso de color verde. Esto
separará el extremo inferior de la batería del marco (Fig. 23) negro.
9 Agarre la batería y tire de ella separándola de los componentes
internos para romper la segunda pestaña (Fig. 24) metálica de la
batería.
Precaución: Tenga cuidado con los bordes afilados de las
pestañas de la batería para evitar lesiones en los dedos.
10 Cubra los contactos de la batería con cinta aislante para evitar
cualquier cortocircuito eléctrico provocado por la carga residual de
la batería. La batería recargable ya se puede reciclar y el resto de
materiales se pueden desechar de manera adecuada.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support
o lea el folleto de garantía mundial independiente.
43
Español
Restricciones de la garantía
La garantía internacional no cubre lo siguiente:
- Cabezales del cepillo.
- Deterioros causados por el uso de piezas de repuesto no
autorizadas.
- Deterioros causados por el uso inapropiado, abusos, negligencias,
alteraciones o reparaciones no autorizadas.
- Desgaste normal, incluidos arañazos, astillas, abrasiones,
desteñidos o pérdida de color.
44
Español

Transcripción de documentos

32 Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitase consultarlo en el futuro. Peligro - Mantenga el cargador alejado del agua. No coloque ni guarde el cargador cerca o sobre el agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. No sumerja el cargador en agua ni en otros líquidos. Después de limpiarlo, asegúrese de que el cargador esté completamente seco antes de enchufarlo a la red eléctrica. Advertencia - El cable de alimentación no se puede sustituir. Deseche el aparato si el cable de alimentación está dañado. - Sustituya siempre el cargador por otros del modelo original para evitar situaciones de peligro. Español Español 33 - No utilice el cargador al aire libre ni cerca de superficies calientes. - Deje de utilizar el aparato si tiene algún daño (en el cabezal del cepillo, en el mango o en el cargador). Este producto contiene piezas que no se pueden reparar. Si el aparato está dañado, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país (consulte el capítulo "Garantía y asistencia"). - Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento a menos que sean mayores de 8 años y cuenten con supervisión. 34 Español Precaución - No lave el cabezal de cepillado, el mango ni el cargador en el lavavajillas. - Consulte a su dentista antes de utilizar este cepillo dental si se ha sometido a cirugía oral o de las encías en los dos últimos meses. - Consulte a su dentista si se produce un sangrado excesivo después de usar este cepillo dental, o si el sangrado continúa produciéndose después de una semana de uso. Consulte también a su dentista si experimenta molestias o dolor al utilizar el Sonicare. - El cepillo Philip Sonicare cumple las normas de seguridad para dispositivos electromagnéticos. Si tiene un marcapasos o cualquier otro dispositivo implantado, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo antes de utilizar el aparato. - Si tiene alguna duda médica, consulte a su médico antes de utilizar su Sonicare. Español 35 - Este aparato ha sido diseñado únicamente para limpiar los dientes, las encías y la lengua. No lo utilice con otra finalidad. Deje de utilizar el dispositivo o consulte a su médico si experimenta molestias o dolor. - El cepillo dental Philips Sonicare es un aparato de higiene personal y no ha sido concebido para su uso en múltiples pacientes de clínicas o instituciones. - No utilice un cabezal de cepillo si tiene las cerdas aplastadas o curvadas. Sustituya el cabezal del cepillo cada tres meses o antes si aparecen signos de desgaste. No utilice otros cabezales que no sean los recomendados por el fabricante. - Si el dentífrico que utiliza contiene peróxido, bicarbonato sódico u otro bicarbonato (frecuentes en los dentífricos blanqueadores), limpie bien el cabezal con agua y jabón después de cada uso. Esto evitará la aparición de posibles grietas en el plástico. 36 Español Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Descripción general (Fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Capuchón higiénico Cabezal del cepillo con identificador exclusivo Mango con forma ergonómica Botón de encendido/apagado hendido Pantalla de modo de cepillado oculta Indicador de carga Vaso de carga (modelos seleccionados) Base de carga Estuche de carga para viaje Adaptador USB de pared Cable USB Nota: El contenido de la caja puede variar en función del modelo que adquiera. Preparación para su uso Cómo fijar el cabezal del cepillo 1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en la misma dirección que la parte frontal del mango (Fig. 2). 2 Presione firmemente hacia abajo el cabezal del cepillo sobre el eje metálico hasta que encaje. Nota: Los cabezales del cepillo Philips Sonicare disponen de iconos impresos para que identifique fácilmente su cabezal (Fig. 3). Nota: Es normal que haya un pequeño espacio entre el cabezal del cepillo y el mango (Fig. 4). Carga del aparato 1 Enchufe el cargador a una toma de corriente eléctrica. 2 Coloque el vaso de carga (en algunos modelos) encima de la base de carga y sitúe el mango en el vaso (Fig. 5). - El indicador de carga parpadea en verde hasta que está totalmente cargado (Fig. 6). Español 37 - Si parpadea en amarillo rápidamente indica que la batería está a punto de agotarse (quedan menos de 3 usos). Nota: Se necesitan al menos 24 horas para cargar totalmente la batería. El cargador está diseñado para cargar correctamente solo un mango a la vez. Este cargador no es compatible con otros modelos de Sonicare. Uso del aparato Instrucciones de cepillado 1 Moje las cerdas (Fig. 7). 2 Aplique una pequeña cantidad de pasta de dientes en las cerdas (Fig. 8). 3 Coloque las cerdas del cepillo sobre los dientes formando un ángulo de 45 grados y presione firmemente para que las cerdas alcancen la línea de la encía o se queden ligeramente por debajo de la encía (Fig. 9). Nota: Mantenga la parte central del cepillo en contacto con los dientes en todo momento. 4 Pulse el botón de encendido/apagado y de modo para encender el cepillo Sonicare (Fig. 10) de Philips. 5 Coloque suavemente las cerdas sobre los dientes y en la línea de la encía. Cepille los dientes con un pequeño movimiento hacia delante y hacia atrás, de forma que las cerdas lleguen a los espacios interdentales (Fig. 11). Nota: Las cerdas pueden irritar ligeramente. No frote. 6 Para limpiar la superficie interior de los dientes anteriores, incline el mango del cepillo y colóquelo en posición semivertical. Realice varias pasadas superpuestas en vertical en cada diente (Fig. 12). 38 Español 7 Comience el cepillado en la sección 1 (cara exterior de los dientes superiores) y cepille durante 30 segundos (45 segundos en el modo Deep Clean [Limpieza profunda]) antes de pasar a la sección 2 (cara interna de los dientes superiores). Continúe el cepillado en la sección 3 (cara exterior de los dientes inferiores) y cepille durante 30 segundos (45 segundos en el modo Deep Clean [Limpieza profunda]) antes de pasar a la sección 4 (cara interna de los dientes (Fig. 13) inferiores). Nota: Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca, divida la cavidad bucal en cuatro secciones mediante la función Quadpacer (consulte el capítulo "Características"). Nota: Tras completar el ciclo de cepillado, emplee un tiempo adicional para cepillar la superficie de masticación de los dientes y las zonas donde se formen manchas. También puede cepillarse la lengua, con el cepillo encendido o apagado, como prefiera (Fig. 14). Puede utilizar Philips Sonicare de forma segura en: - Aparatos correctores (los cabezales se gastan antes cuando se utilizan sobre aparatos correctores). - Restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas). Modos de cepillado 1 Para alternar entre los modos, pulse el botón de encendido/apagado dos veces en un intervalo inferior a 5 segundos. 2 Para apagar el cepillo Sonicare de Philips, pulse de nuevo el botón de encendido/apagado transcurridos 5 segundos. El cepillo Sonicare de Philips viene con el modo Clean (Limpieza) activado. Nota: Al realizar estudios clínicos con el cepillo Sonicare de Philips, se debe seleccionar el modo Clean (Limpieza) predeterminado de 2 minutos o el modo Deep Clean (Limpieza profunda) con la función Easy-start desactivada. Español 39 Modo Clean (Limpieza) Lo último en eliminación de la placa (modo predeterminado) El modo Clean (Limpieza) dura 2 minutos e incluye cuatro intervalos de Quadpacer de 30 segundos. Modo White (Blanqueado) 2 minutos para eliminar las manchas de la superficie y 30 segundos para dar brillo a los dientes anteriores. Modo Sensitive (Suave) Modo extrasuave de 2 minutos para dientes y encías sensibles. Modo Gum Care (Cuidado de las encías) Limpieza completa de toda la boca (2 minutos) más limpieza suave para zonas difíciles y a lo largo de la línea de las encías (1 minuto). Modo Deep Clean (Limpieza profunda) Proporciona 3 minutos de cepillado estimulante que alterna entre limpieza y masaje para ofrecer una experiencia de limpieza excepcional. Funciones Quadpacer Quadpacer es un temporizador de intervalos que utiliza un pitido corto y una pausa para ayudarle a cepillarse las 4 secciones de la boca. Dependiendo del modo de cepillado que haya seleccionado, el temporizador Quadpacer emitirá pitidos en diferentes intervalos durante el ciclo de cepillado. Quadpacer funciona en los 5 modos (Fig. 13). Smartimer Después de completar el ciclo de cepillado, puede dedicar un tiempo adicional al cepillado de la superficie de masticación de los dientes y las zonas donde se forman manchas. También puede cepillarse la lengua, con el cepillo encendido o apagado, como prefiera. 40 Español Easy-start La función Easy-start aumenta paulatinamente la potencia a lo largo de los primeros 14 cepillados para ayudarle a acostumbrarse al cepillado con Philips Sonicare. La función Easy-start solamente se puede usar en el modo Clean and White (Limpieza y blanqueado). Este modelo de Philips Sonicare se suministra con la función Easystart activada. Para activar o desactivar la función Easy-start 1 Coloque el mango en el cargador enchufado. Para activar la función Easy-start: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante dos segundos. Oirá 2 pitidos, esto indica que la función Easy-start se ha activado. Para desactivar la función Easy-start: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante dos segundos. Oirá 1 pitido, esto indica que la función Easy-start se ha desactivado. Nota: No se recomienda utilizar la función Easy-start más allá del periodo inicial de regulación, ya que reduce la eficacia de Philips Sonicare en la eliminación de la placa. Nota: Los 14 primeros cepillados deben tener una duración de al menos 1 minuto para realizar adecuadamente el ciclo ascendente de Easy-start. De viaje con el aparato Carga mediante la toma de corriente 1 Coloque el mango en el estuche de carga para viaje. 2 Enchufe el cable USB en el adaptador de pared proporcionado y enchúfelo a una toma de corriente. - El indicador de carga parpadea en verde hasta que está totalmente cargado. Español 41 Carga mediante USB 1 Retire el cable USB de la clavija de viaje e inserte el cable USB en el puerto USB. - Utilice solo el adaptador de pared USB y el cable USB de Philips que se proporcionan. Use solamente dispositivos con certificación UL como método alternativo de carga del mango del cepillo en el estuche de viaje (es decir, un ordenador con certificación UL o un hub USB). El cargador no es compatible con los modelos anteriores de Sonicare de Philips. Limpieza Nota: No lave el cabezal del cepillo, el mango, la base de carga ni el estuche de viaje USB en el lavavajillas. El vaso es apto para lavavajillas. Mango del cepillo 1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico con agua caliente. Asegúrese de eliminar todos los restos de pasta de dientes (Fig. 15). Nota: No empuje la junta de goma del eje metálico con ningún objeto afilado, ya que podría dañarla. 2 Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del mango. Nota: No utilice productos con alcohol isopropílico, vinagre o lejía para limpiar el mango, ya que esto podría causar decoloración. Cabezal de cepillado 1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso (Fig. 16). 2 Extraiga el cabezal del cepillo del mango y enjuague la conexión del cabezal al menos una vez a la semana con agua tibia. Base de carga Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie de la base de carga. Asegúrese de eliminar los restos de pasta de dientes o cualquier otro residuo de las superficies. 42 Español Almacenamiento Si no va a utilizar Sonicare de Philips durante un período prolongado, desenchufe el cargador de la toma de corriente, límpielo y guárdelo en un lugar fresco, seco y alejado de la luz directa del sol. Sustitución Cabezal de cepillado Sustituya los cabezales de Sonicare cada 3 meses para conseguir unos resultados óptimos. Utilice solo los cabezales de recambio originales de Philips Sonicare. Reciclaje - Al final de su vida útil, no tire el producto junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio ambiente. Cómo extraer la batería recargable Advertencia: No quite la batería recargable hasta que deseche el aparato. Asegúrese de que la batería está completamente agotada cuando la quite. Para extraer la batería recargable, utilice una toalla o un paño, un martillo y un destornillador plano normal. Tenga en cuenta las medidas de seguridad básicas cuando siga los procedimientos descritos a continuación. Asegúrese de proteger sus ojos, manos, dedos y la superficie en la que trabaja. 1 Para agotar la carga de la batería recargable, quite el mango del cargador, encienda su cepillo Sonicare de Philips y déjelo funcionar hasta que se pare. Repita esto hasta que ya no pueda encender el cepillo Sonicare de Philips. 2 Retire y deseche el cabezal de cepillado. Cubra todo el mango con una toalla o un paño (Fig. 17). Español 43 3 Sujete la parte superior del mango con una mano y golpee la carcasa del mango a 1,27 cm por encima del extremo inferior. Golpee firmemente con un martillo los cuatro lados para expulsar la tapa (Fig. 18). Nota: Es posible que tenga que golpear el extremo varias veces para romper las conexiones internas. 4 Retire la tapa del mango del cepillo. Si la tapa no se libera fácilmente de la carcasa, repita el paso 3 hasta que la tapa se suelte (Fig. 19). 5 Sujete el mango boca abajo, presione el eje hacia abajo sobre una superficie dura. Si los componentes internos no se sueltan de la carcasa con facilidad, repita el paso 3 hasta que lo hagan (Fig. 20). 6 Extraiga la cubierta (Fig. 21) de goma de la batería. 7 Introduzca el destornillador entre la batería y el marco negro de la parte inferior de los componentes internos. A continuación haga palanca con el destornillador hacia el exterior de la batería para romper la parte inferior del marco (Fig. 22) negro. 8 Inserte el destornillador entre la parte inferior de la batería y el marco negro para romper la pestaña metálica que conecta la batería con la placa de circuito impreso de color verde. Esto separará el extremo inferior de la batería del marco (Fig. 23) negro. 9 Agarre la batería y tire de ella separándola de los componentes internos para romper la segunda pestaña (Fig. 24) metálica de la batería. Precaución: Tenga cuidado con los bordes afilados de las pestañas de la batería para evitar lesiones en los dedos. 10 Cubra los contactos de la batería con cinta aislante para evitar cualquier cortocircuito eléctrico provocado por la carga residual de la batería. La batería recargable ya se puede reciclar y el resto de materiales se pueden desechar de manera adecuada. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. 44 Español Restricciones de la garantía La garantía internacional no cubre lo siguiente: - Cabezales del cepillo. - Deterioros causados por el uso de piezas de repuesto no autorizadas. - Deterioros causados por el uso inapropiado, abusos, negligencias, alteraciones o reparaciones no autorizadas. - Desgaste normal, incluidos arañazos, astillas, abrasiones, desteñidos o pérdida de color.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Philips HX9392/39 Manual de usuario

Categoría
Cepillos de dientes eléctricos
Tipo
Manual de usuario