Transcripción de documentos
Guía de instalación
Kit manos libres Bluetooth Solar
1
GBHFK231W6
Índice
Contenido del Empaque
4
Requisitos
5
Generalidades del dispositivo
6
Cómo cargar el kit manos libres Bluetooth: tres opciones
7
Conexión del kit manos libres Bluetooth a su teléfono celular habilitado
para Bluetooth
11
Forma recomendada para usar su kit manos libres Bluetooth
13
Uso del kit manos libres Bluetooth con dos teléfonos con Bluetooth
18
2
Uso del kit manos libres Bluetooth Solar
22
Indicadores de LED
26
Restauración de las configuraciones predeterminadas
28
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
29
Cumplimiento CE
30
Garantía limitada
31
Contacto
32
3
Contenido del Empaque
1 kit manos libres Bluetooth Solar
1 cargador USB para automóvil
1 cable de carga USB
1 montaje para parabrisas
4 ventosas / copas de succión
1 soporte para parasol / visera
1 manual de usuario
1 garantía/tarjeta de registro
4
Requisitos
Su teléfono celular/móvil, PDA o Smart Phone debe ser compatible con la
tecnología Bluetooth y debe admitir auriculares o dispositivos manos libres para
que funcione con el kit solar de manos libres con Bluetooth.
AVISO IMPORTANTE: antes de comenzar a usar el soporte para
parabrisas, verifique las leyes y ordenanzas estatales y locales del lugar
donde conduce. Algunas leyes estatales prohíben a los conductores
usar soportes con ventosas en sus parabrisas mientras conducen
vehículos motorizados. Otras leyes estatales permiten colocar
soportes con ventosas en lugares específicos en el parabrisas. Muchos
otros estados han implementado restricciones contra la colocación
de objetos en el parabrisas en lugares que obstruyan la visión del
conductor. Es responsabilidad del usuario instalar el dispositivo en
cumplimiento con todas las leyes y ordenanzas vigentes.
5
Generalidades del dispositivo
1. Subir el volumen
1
2
3
4
5
2. Botón multifunción
(botón MFB)
MUTE
3. Bajar el volumen
4. Panel solar
5. Botón silenciar
6. Puerto de carga
USB
6
6
Cómo cargar el kit manos libres Bluetooth: tres opciones
Antes de comenzar a utilizar el kit manos libres solar con Bluetooth, se
recomienda cargar por completo el dispositivo
para garantizar un rendimiento óptimo.
Opción 1: con el cable USB
1. Enchufe el extremo del conector micro USB del cable
de carga USB en el kit solar con Bluetooth manos
libres y el otro extremo del conector USB tipo A en
cualquier puerto USB disponible en su computadora
o en un adaptador de corriente CA con puerto USB
(no se incluye).
2. La luz de LED del kit manos libres Bluetooth se
enciende mientras está cargando y se apaga cuando
finaliza la carga. Tardará aproximadamente hasta
3 horas en cargarse por completo con el puerto USB
de su computadora.
7
Opción 2: con el cargador
para el automóvil
1. Enchufe el extremo de conexión
micro USB del cable de carga USB
en el kit solar manos libres Bluetooth
y el otro extremo del conector USB
tipo A en el puerto USB hembra tipo
A del cargador para el vehículo que
se incluye.
8
2. Enchufe por completo el cargador en el encendedor del automóvil y
enciéndalo. La luz de LED del kit manos libres Bluetooth se enciende mientras
está cargando y se apaga cuando finaliza la carga. Tardará aproximadamente
hasta 3 horas en cargar por completo con el cargador para el vehículo.
9
Opción 3: con energía solar
1. Coloque el kit solar manos libres
Bluetooth en contacto con la luz
solar directa en un ángulo de 45
grados y dirija el panel solar hacia
la luz.
2. Deje el kit manos libres Bluetooth
en contacto con la luz solar durante
18 horas para cargar por completo
el dispositivo. La luz LED del kit
manos libres Bluetooth se enciende
mientras está cargando y se apaga
cuando finaliza la carga.
10
Conexión del kit manos libres Bluetooth a su teléfono celular habilitado para Bluetooth
1. Encienda la conexión Bluetooth de su
teléfono y active el modo de empare
jamiento de la conexión Bluetooth.
Asegúrese de que su teléfono y el kit
manos libres Bluetooth no estén
separados por más de 3 pies (1 metro).
2. Asegúrese de que el kit manos libres
Bluetooth esté apagado y de que la luz
de LED no esté destellando. De no ser
así, presione y mantenga presionado
el botón MFB hasta que escuche un
bip largo que indica que la unidad
está apagada.
3. Cuando la unidad esté apagada, presione
y mantenga presionado el botón MFB
durante 6 segundos hasta que la unidad
ingrese al modo de emparejamiento/
descubrimiento. Al hacer esto, la unidad
se encenderá primero, pero mantenga
presionado el botón hasta que la luz de
LED comience a destellar con los colores
rojo y azul alternados.
11
4. Su teléfono celular comenzará ahora a buscar el kit manos libres Bluetooth. Al
encontrar el kit manos libres Bluetooth, su teléfono mostrará “GBHFK231” en
la lista de dispositivos. Siga las instrucciones de su teléfono para establecer la
conexión. Si el teléfono solicita el código de emparejamiento, ingrese “0000” y
presione OK.
Aviso: si el proceso de emparejamiento no se puede completar a los
2 minutos de activado el modo de emparejamiento, el kit manos libres
Bluetooth se apagará automáticamente. Repita los pasos anteriores
nuevamente para emparejar su teléfono celular habilitado para
Bluetooth y el kit manos libres Bluetooth.
12
Forma recomendada para usar su kit manos libres Bluetooth
Coloque el kit manos libres
Bluetooth en el parasol cuando
hable por teléfono
2. Coloque el kit manos libres Bluetooth
con el soporte para parasol en el
parasol de su automóvil.
1. Deslice el kit manos libres Bluetooth
en el soporte para parasol.
3. Ahora puede hablar de manera
segura mientras conduce.
13
Coloque el kit manos libres Bluetooth en el parabrisas cuando esté
cargando la unidad
AVISO IMPORTANTE: antes de comenzar a usar el soporte para
parabrisas, verifique las leyes y ordenanzas estatales y locales
del lugar donde conduce. Algunas leyes estatales prohíben a los
conductores usar soportes con ventosas en sus parabrisas mientras
conducen vehículos motorizados. Otras leyes estatales permiten
colocar soportes con ventosas en lugares específicos en el parabrisas.
Muchos otros estados han implementado restricciones contra la
colocación de objetos en el parabrisas en lugares que obstruyan
la visión del conductor. Es responsabilidad del usuario instalar el
dispositivo en cumplimiento con todas las leyes y ordenanzas vigentes.
14
1. Saque el kit manos libres Bluetooth
del soporte para parabrisas.
2. Limpie la superficie del parabrisas
en el lugar que desea instalar el
soporte para parabrisas.
15
3. Presione y mantenga presionado
el soporte para parabrisas contra
el parabrisas hasta que el soporte
quede asegurado firmemente.
Aviso: si tiene problemas para fijar
el soporte en el parabrisas, aplique
un poco de aga para humedecer las
ventosas e inténtelo nuevamente.
16
4. Deslice su kit manos libres
Bluetooth en el soporte para
parabrisas y ahora ya puede cargar
la batería del kit manos libres
Bluetooth con energía solar.
17
Uso del kit manos libres Bluetooth con dos teléfonos con Bluetooth
Active la conexión multipunto
1. El ajuste predeterminado de la conexión multipunto del kit manos libres
Bluetooth es inactivo. Para activarla, encienda el kit manos libres Bluetooth
y asegúrese de que esté en modo en espera. Luego presione o mantenga
presionado el botón “+” durante 3 segundos hasta que escuche un bip.
2. Para apagar esta función, en el modo de espera, presione y mantenga
presionado “-” durante 3 segundos hasta que escuche un bip y el kit
manos libres Bluetooth se apagará automáticamente. Cuando encienda el
kit manos libres Bluetooth de nuevo, éste se conectara únicamente al último
teléfono celular habilitado con Bluetooth al que se conectó.
Aviso: cuando la tecnología multipunto está en uso, el kit manos libres
Bluetooth no admite la función de llamada en conferencia.
18
Empareje dos teléfonos celulares habilitados para Bluetooth
1. Antes de comenzar a emparejar dos teléfonos con Bluetooth con el kit
manos libres Bluetooth, debe activar la función multipunto. Consulte la
página 18 para obtener instrucciones.
2. Complete el proceso de emparejamiento con el primer teléfono siguiendo los
pasos de la página 11.
3. Apague el kit manos libres Bluetooth. Presione y mantenga presionado el
botón MFB durante 6 segundos para ingresar al modo de emparejamiento
nuevamente y conectarse con el segundo teléfono siguiendo las
instrucciones de la página 11.
4. Cuando finalice el emparejamiento con el segundo teléfono, el kit manos
libres Bluetooth se conectará automáticamente al primer teléfono.
19
Aviso: si el kit manos libres Bluetooth no se vuelve a conectar al primer
teléfono o tiene problemas para permanecer conectado a cualquiera
de los dos teléfonos, intente apagar y encender el kit y éste volverá a
conectar a los dos teléfonos.
Cómo responder una llamada del segundo teléfono durante una llamada
en el primer teléfono
Cuando ingresa una nueva llamada en el segundo teléfono, presione rápida
mente el botón MFB dos veces para poner en espera la llamada del primer
teléfono y responder la llamada del segundo teléfono. Presione rápidamente
el botón MFB dos veces de nuevo para regresar de la llamada del segundo
teléfono a la llamada del primer teléfono.
20
Cómo rechazar la llamada del segundo teléfono
Cuando ingresa una nueva llamada en el segundo teléfono, presione y mantenga
presionado el botón MFB durante 3 segundos para rechazar la llamada del
segundo teléfono.
Cómo alternar dos llamadas en dos teléfonos
Presione rápidamente el botón MFB dos veces para alternar entre las llamadas
en los dos teléfonos. Cuando tiene una llamada activa, presione brevemente
el botón MFB para finalizar la llamada y permanecer con la otra llamada.
21
Uso del kit manos libres Bluetooth
Encender
Presione el botón MFB durante 4 segundos hasta que
escuche un pitido breve. La luz de LED AZUL parpadeará
5 veces y el kit manos libres Bluetooth se conectará
automáticamente al último teléfono conectado.
Apagar
Presione el botón MFB durante 4 segundos hasta que
escuche un breve bip. La luz de LED ROJA destellará
5 veces antes de apagarse.
Responder
una llamada
Presione brevemente el botón MFB para atender
una llamada.
Finalizar
una llamada
Presione brevemente el botón MFB para finalizar
una llamada.
22
Rechazar
una llamada
Presione y mantenga presionado el botón MFB durante
dos segundos para rechazar la llamada cuando escuche
el timbre.
Marcado
por voz
Si su teléfono celular tiene activado el marcado por voz,
presione brevemente el botón MFB en el modo de espera
y diga la etiqueta de voz cuando escuche el bip.
Aviso: asegúrese de grabar la etiqueta de voz en
el teléfono celular antes de usar la función de
marcado por voz. La función varía según el modelo
del teléfono. Consulte el manual del usuario de su
teléfono celular para obtener detalles.
23
Volver a marcar
el último número
Presione brevemente el botón MFB dos veces en el modo
en espera.
Ajustar el
volumen
Presione el botón “+” o “-” varias veces hasta alcanzar el
nivel de volumen deseado.
Silenciar
Presione brevemente el botón Silenciar durante una llamada
para silenciarla; la luz de LED ROJA se encenderá.
Desactivar
silencio
Presione brevemente el botón Silenciar mientras esté en
modo de silencio para desactivar el silencio en el kit manos
libres Bluetooth; la luz de LED ROJA se apagará.
24
Transferir una
llamada del kit
manos libres
Bluetooth al
teléfono
Presione “+” y “-” durante una llamada para dirigir la
llamada del kit manos libres Bluetooth al teléfono celular.
Transferir una
llamada del
teléfono al kit
manos libres
Bluetooth
Presione “+” y “-” para dirigir la llamada del teléfono celular
al kit manos libres Bluetooth.
25
Indicadores de LED
Estado del
dispositivo
Estado del LED
Apagado
LED apagado
Encendiendo
La luz de LED AZUL destella una vez cada 3 segundos
Apagando
La luz de LED ROJA destella una vez
Modo de espera
La luz de LED AZUL destella dos veces cada
3 segundos
Batería baja
La luz de LED ROJA destella una vez cada 3 segundos
26
Estado del
dispositivo
Estado del LED
Llamada en curso
La luz de LED AZUL destella una vez cada 6 segundos
Modo de
emparejamiento
Las luces de LED ROJA y AZUL destella
alternadamente
Carga en curso
LED ROJO encendido
Carga completa
LED apagado
27
Restaurar las configuraciones predeterminadas
1. Cuando el kit manos libres Bluetooth está encendido y en modo de espera,
presione los botones “+” y “-” durante 10 segundos hasta que las luces de
LED AZUL y ROJA destallen 5 veces. Entonces, el kit manos libres Bluetooth
ingresará automáticamente al modo de emparejamiento después del
restablecimiento.
2. Cuando el kit manos libres Bluetooth esté conectado, enciéndalo y presione
y mantenga presionado los botones “+” y “-” durante 10 segundos hasta que
las luces de LED AZUL y ROJA destallen 5 veces. Entonces, el kit manos
libres Bluetooth reactivará automáticamente el modo en espera después del
restablecimiento.
28
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido probado y se determinó que cumple con los límites para un
dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la
interferencia perjudicial en un entorno residencial. Este producto genera, utiliza
y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza como se
indica, puede producir interferencia perjudicial en las radiocomunicaciones.
A pesar de que este producto cumple con los límites de un dispositivo digital
Clase B, no hay garantía alguna de que no se producirá interferencia en una
instalación en particular.
29
Cumplimiento CE
Este dispositivo ha sido probado y se determinó que cumple con las siguientes
directivas de la Unión Europea: Capacidad electromagnética (89/336/EMC),
Bajo voltaje (73/23/EEC) y R&TTED (1999/5/EC).
30
Garantía limitada
EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL PROVEEDOR DIRECTO,
POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS O
RESULTANTES DEL USO DEL PRODUCTO, DISCO O SU DOCUMENTACIÓN
DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO PAGADO POR EL PRODUCTO.
El proveedor directo no otorga ninguna garantía o representación, expresa,
implícita o legal, sobre el contenido o uso de esta documentación, y
específicamente niega toda responsabilidad en cuanto a su calidad, rendimiento,
comerciabilidad o aptitud para cualquier fin específico. El proveedor directo
también se reserva el derecho de revisar o actualizar el dispositivo o la
documentación sin obligación de notificar a cualquier individuo o entidad dichas
revisiones o actualizaciones. Para realizar consultas comuníquese con IOGEAR.
31
Contacto
IOGEAR
19641 Da Vinci
P 949.453.8782
Foothill Ranch, CA 92610
F 949.453.8785
Visítenos en: www.iogear.com
© 2010 IOGEAR® N.º de pieza M1349S
IOGEAR y el logo de IOGEAR son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de IOGEAR, Inc.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Todas las otras marcas
o nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos
propietarios. IOGEAR no garantiza de ninguna manera la información presentada en este documento.
Toda la información provista en el presente tiene fines informativos únicamente y está sujeta a cambios
sin previo aviso. IOGEAR, Inc. no se responsabiliza por ninguna imprecisión ni error que pueda aparecer
en este documento.
32
Registro del cliente
El número de modelo y el número de serie de este producto se encuentran
en el paquete del producto. Debe anotar este número de serie en el espacio
provisto a continuación y conservar este cuadernillo junto con el recibo de
compra como registro permanente de su compra y medio de identificación
para el Servicio de garantía.
Número de modelo
Número de serie
33
34
35
Nuestra empresa
DIVERTIDO
IOGEAR ofrece soluciones de conexión innovadoras, divertidas
y sofisticadas, que ayudan a las personas a disfrutar la vida
cotidiana con nuestros productos de alta tecnología.
ECOLÓGICO
IOGEAR es una empresa que respeta el ambiente y que
enfatiza la importancia de conservar los recursos naturales.
El uso de nuestras soluciones tecnológicas ayuda a reducir
el desecho electrónico.
N.º DE PIEZA M1349S
© 2010 IOGEAR®