LG LAP240 Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El LG LAP240 es un dispositivo de audio versátil que ofrece una variedad de características para mejorar tu experiencia auditiva. Con su tecnología Bluetooth, puedes transmitir música de forma inalámbrica desde dispositivos compatibles. También incluye un puerto óptico, lo que te permite conectarlo a tu televisor para obtener un sonido envolvente. Además, el LG LAP240 cuenta con LG Sound Sync que te permite controlar el volumen con el mando a distancia de LG TV.

El LG LAP240 es un dispositivo de audio versátil que ofrece una variedad de características para mejorar tu experiencia auditiva. Con su tecnología Bluetooth, puedes transmitir música de forma inalámbrica desde dispositivos compatibles. También incluye un puerto óptico, lo que te permite conectarlo a tu televisor para obtener un sonido envolvente. Además, el LG LAP240 cuenta con LG Sound Sync que te permite controlar el volumen con el mando a distancia de LG TV.

Lea este manual detenidamente antes de utilizar
su equipo y guárdelo como referencia para el
futuro.
MANUAL DEL PROPIETARIO
SoundPlate 240
ESPAÑOL
www.lg.com
SOUNDPLATE240
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 1 2014-03-10  10:37:35
1 Inicio
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA), YA QUE NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; ACUDA A UN SERVICIO TÉCNICO
Este símbolo de un rayo con una
cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia
de voltaje peligroso no aislado
en el producto, y que puede
tener la magnitud suciente para
constituir un riesgo de descargas
eléctricas para las personas.
El punto de exclamación dentro
de un triángulo equilátero
sirve para alertar al usuario de
la presencia de importantes
instrucciones de uso y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
oreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la
ventilación y para garantizar un funcionamiento
able del producto y para protegerlo de un
calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas
colocando el aparato sobre una cama, sofá,
alfombra o supercie similar. Este producto no
se colocará en una instalación empotrada, por
ejemplo, en una estantería, a menos que se
disponga de la ventilación adecuada y siempre se
hará siguiendo las instrucciones del fabricante.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se
recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo
por ese aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, consulte la página
de especicaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas,
los cables de alimentación desgastados o el
aislamiento de los cables dañados pueden ser
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un
incendio. Examine periódicamente el cable del
aparato y, si su aspecto indica algún daño o
deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su
reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja
el cable de alimentación de los abusos físicos o
mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche
en una puerta y no pisándolo. Preste especial
atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto
en el que el cable sale del aparato. Para desconectar
la alimentación de la red, desconecte el enchufe.
Cuando instale el producto, asegúrese de que se
pueda acceder fácilmente al enchufe.
AVISO: Para la información relacionada con la
identicación y etiquetado de cumplimiento/
seguridad del producto, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior de la Unidad.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 2 2014-03-10  10:37:36
Inicio 3
Inicio
1
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Modo seguro de retirada de las pilas o la batería
del equipo: Retire las baterías usadas o el pack
de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al
montaje. Para evitar la contaminación del entorno
y posibles peligros para el ser humano y la salud de
los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán
en los contenedores de los puntos designados
para ello. No elimine las pilas o packs de pilas
con otros residuos. Recomendamos la utilización
de los sistemas locales de recogida de pilas y
acumuladores. No exponga las pilas a un calor
excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego,
etc.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el
símbolo de un contenedor de
basura tachado, significa que éste
se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o
electrónicos se deben desechar
de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura,
a través de puntos de recogida
designados por el gobierno o las
autoridades locales.
3. La correcta rocogida y tratamiento
de los dispositivos inservibles
contribuye a evitar riesgos
potenciales para el medio ambiente
y la salud pública.
4. Para obtener más información
sobre cómo deshacerse de sus
aparatos eléctricos y electrónicos
viejos, póngase en contacto
con su ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el
producto.
Eliminación de baterías o acumuladores
agotados
1. Si aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado
en las baterías o acumuladores de
su producto, significa que éstos
se acogen a la Directiva Europea
2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto
con símbolos químicos de mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la
batería contiene más de un 0,0005%
de mercurio, un 0,002% de cadmio
o un 0,004% de plomo.
3. Las baterías o acumuladores no
deberán tirarse junto con la basura
convencional, sino a través de los
puntos de recogida designados
por el gobierno o las autoridades
locales.
4. La correcta recogida y tratamiento
de las baterías o acumuladores
antiguos contribuye a evitar
las potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente,
los animales y la salud pública.
5. Para más información sobre
la eliminación de baterías o
acumuladores antiguos, póngase
en contacto con su ayuntamiento,
el servicio de recogida de basuras
o el comercio en el que adquirió el
producto.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 3 2014-03-10  10:37:37
Inicio4
Inicio
1
Aviso para Europa
LG Electronics declara por la presente que
este/estos producto (s) es/son conformes a
las condiciones esenciales requeridas y demás
disposiciones de relevancia decretadas por las
Directivas 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE,
2009/125/CE y 2011/65/EU.
Póngase en contacto con la dirección siguiente
para obtener una copia de la declaración de
conformidad.
Contacte con la ocina para la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Por favor, tome nota que esto NO es un punto de
contacto de Atención al Cliente. Para información
acerca de Atención al Cliente, reérase a la
Garantía o contacte con el revendedor que le
vendió este producto.
sólo para uso en interiores.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 4 2014-03-10  10:37:37
Índice 5
1
2
3
4
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Características únicas
6 Introducción
6 Accesorios
7 Panel frontal
7 Panel trasero
8 Mando a distancia
10 Configuración de la unidad
2 Funcionamiento
13 Operaciones básicas
13 Utilización de la entrada óptica
13 LG Sound Sync
14 Encendido/Apagado automático
15 Cambio de función automático
16 Uso de la tecnología Bluetooth
16 Reproducción de música almacenada
en dispositivos Bluetooth
17 Uso de la aplicación Bluetooth
17 Instale la aplicación “LG Bluetooth
Remote” en su dispositivo Bluetooth
18 Active el Bluetooth con la aplicación
“LG Bluetooth Remote”
19 Ajustes del efecto de sonido
3 Resolución de problemas
20 Resolución de problemas
4 Apéndice
21 Marcas comerciales y licencia
22 Especificaciones
23 Mantenimiento
23 Manejo de la unidad
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 5 2014-03-10  10:37:37
Inicio6
Inicio
1
Características únicas
LG Sound Sync
Controla el nivel del volumen de esta unidad
con el mando a distancia de los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync.
Bluetooth
Puede disfrutar de la música a través de Bluetooth
con una sencilla conexión.
LG Bluetooth Remote
LG Bluetooth Remote es una Aplicación diseñada
para permitirle controlar algunos de los dispositivos
de audio más recientes de LG.
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Accesorios
Revise e identifique los accesorios facilitados.
Los diseños y especicaciones de los accesorios
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Mando a distancia (1) Pila (1)
Cable de alimentación
(1)
Abrazaderas para
cables a n de
organizar los mismos
(2)
Soporte de cable (1) Tornillo (2)
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 6 2014-03-10  10:37:39
Inicio 7
Inicio
1
A
Sensor remoto
B
Indicador LED
Puede comprobar el estado actual de la unidad según el color del LED. Consulte la tabla siguiente.
LED color
Estado de LED
Rojo Naranja Verde Blanco
Apagado Cable de alimentación desconectado
Encendido Standby
Bluetooth
acoplado
Función óptica
seleccionada.
LG sound sync
(LG TV) acoplado
Parpadeo
(Dos veces rápidas)
El efecto
de sonido
(Estándar)
está
seleccionado.
-
El efecto
de sonido
(Música) está
seleccionado.
El efecto
de sonido
(Cine) está
seleccionado.
Parpadeo
(Dos veces por segundo)
Iniciando
Bluetooth
preparado
-
LG sound sync
(LG TV) listo
Parpadeo
(Una vez por segundo)
Silencio - - -
Panel frontal
Panel trasero
A
CB D
A
1/!
(Standby/Encendido)
o/p
(Volumen)
Ajusta el volumen del altavoz.
F (Función)
Púlselo repetidamente para seleccionar otra
función.
B
Entrada de alimentación CA
C
AUTO POWER ON/OFF
Enciende o apaga la función AUTO POWER.
D
Entrada óptica
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 7 2014-03-10  10:37:40
Inicio8
Inicio
1
Mando a distancia
Enciende o apaga la unidad.
Reduce el volumen de sonido.
Silencia o activa el sonido.
Selecciona la función LG TV.
Seleccione efecto de sonido.
Aumenta el volumen del
sonido.
Selecciona la función óptica.
Selecciona la función Bluetooth.
y
Cuando la unidad quede en reposo, espere
varios segundos antes de volver a utilizar el
mando a distancia.
y
Cuando se pulsa cualquier botón del
mando a distancia, el LED rojo de la unidad
principal parpadea dos veces. (Excepto
1
(Encendido/Apagado), SOUND EFFECT)
y
El LED rojo de la unidad se iluminará si el
nivel del volumen se ajusta entre el mínimo
y el máximo.
y
El LED de color que indica la actual función,
se enciende.
y
El LED rojo parpadea rápidamente dos
veces, cuando el efecto de sonido (Estándar)
es seleccionado.
y
El LED verde parpadea rápidamente dos
veces, cuando el efecto de sonido (Música)
es seleccionado.
y
El LED blanco parpadea rápidamente dos
veces, cuando el efecto de sonido (Cine) es
seleccionado.
,
Nota
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 8 2014-03-10  10:37:40
Inicio 9
Inicio
1
Instalación de la pila
No abra la tapa de las pila con el dedo. Podría
romperse la uña.
>
Precaución
1. Gire la tapa de la pila en sentido antihorario con
una moneda. A continuación, abra la tapa.
2. Coloque la pila con la indicación menos (-) en la
misma dirección que la indicación menos (-) del
compartimento de la pila.
3. Coloque la tapa de la pila en el mando a
distancia girándola en sentido horario para
cerrarla.
!
Advertencia
y
NO INGIERA LA PILA. PELIGRO DE QUEMADURAS
QUÍMICAS
y
La pila usada en este aparato puede suponer un
peligro de incendio o quemaduras químicas si
no se manipula correctamente. No la recargue,
desmonte, incinere o caliente por encima de
100 °C (212 °F). Sustitiya sólo la pila nº CR2025. De
lo contrario, podría haber riesgo de incendio o
explosión. Eliminación de la pila usada. Mantenga
la pila alejada de los niños. No la desmonte ni la
arroje al fuego.
y
[El mando a distancia incluido] Este producto
contiene una pila de botón. Si la ingiere podría
sufrir graves quemaduras internas en solo dos
horas y morir. Mantenga las pilas nuevas y usadas
alejadas de los niños. Si el compartimento de la
pila no se cierra correctamente, deje de usar el
producto y manténgalo alejado de los niños. Si
cree que puede haber ingerido una pila o que
se haya alojado en alguna parte de su cuerpo,
acuda inmediatamente a un médico.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 9 2014-03-10  10:37:41
Inicio10
Inicio
1
Configuración de la
unidad
Esta unidad se ha diseñado para su colocación bajo
un televisor.
Antes de colocar este sistema con el televisor,
asegúrese de comprobar las especicaciones del
televisor.
y
Peso
Máx. 18 kg
y
Tamaño de la base
Máx. 530 mm
Máx. 270 mm
y
No intente colocar esta unidad usted solo.
Pueden necesitarse al menos dos personas
para levantar el televisor. De lo contrario,
podría sufrir lesiones y/o causar daños
materiales.
y
No conecte un televisor tipo CRT a esta
unidad. Debido a que esta unidad contiene
piezas magnéticas, pueden producirse
irregularidades del color en la pantalla del
televisor.
y
No coloque otros objetos, excepto un
televisor o un monitor, sobre la unidad.
y
La unidad debe colocarse sobre una
supercie estable y horizontal.
y
No coloque ningún otro objeto entre la
unidad y el mueble de apoyo.
>
Precaución
Se recomienda colocar la unidad sobre una
supercie con la necesaria resistencia y
horizontal.
,
Recomendación
1. Retire las tapas de protección para el woofer de
la base de esta unidad.
2. Coloque la unidad en la posición en la que
desea situar el televisor.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 10 2014-03-10  10:37:43
Inicio 11
Inicio
1
3. Conecte el cable óptico y el cable de
alimentación a la unidad.
4. Conecte el otro extremo del cable óptico en la
toma de conexión del televisor.
Puede organizar los cables de la unidad.
1. Fije el soporte de cables con tornillos.
2. Organice los cables como se muestra abajo.
,
Nota
5. Coloque el televisor sobre el centro de la
unidad.
6. Conecte el cable eléctrico en la unidad.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 11 2014-03-10  10:37:44
Inicio12
Inicio
1
y
No coloque el televisor en el borde de la
unidad. De lo contrario, podría sufrir lesiones
y/o causar daños materiales.
y
Si el televisor tiene un peso superior al
recomendado, (máx. 18 kg) o tiene una base
de tamaño superior al área de la unidad, NO
coloque el televisor sobre la unidad.
-
En este caso, se recomienda colocar el
sistema un lugar distinto, como un estante
debajo del televisor.
>
Precaución
Colocación del núcleo de ferrita
(Opcional)
Puede ser necesario colocar el núcleo de ferrita
para reducir o eliminar cualquier interferencia
eléctrica.
1. Abrir
2. Viento (Una vez)
3. Cerrar
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 12 2014-03-10  10:37:46
2 Funcionamiento
Funcionamiento 13
Funcionamiento
2
Operaciones básicas
Utilización de la entrada
óptica
Antes de utilizar esta unidad, se recomienda
apagar el sonido de altavoces del televisor,
porque puede crear diferencias de sonido
entre los dos productos funcionando al mismo
tiempo.
Consulte el menú/especicaciones del televisor
y seleccione entre los métodos siguientes:
-
Silencie el televisor.
-
Seleccione [Apagado] en el menú de
conguración del sonido del televisor para
que la salida de sonido no se haga a través
del televisor.
-
Seleccione [Optical output] en el menú de
conguración del televisor para escuchar el
sonido a través de esta unidad.
,
Nota
1. Conecte su televisor a la unidad con un cable
óptico. (Consulte las páginas 10 - 11.)
2. Encienda la unidad pulsando
1
(Alimentación)
en el mando a distancia.
3. Seleccione la función OPTICAL pulsando
OPTICAL en el mando a distancia.
Se ilumina el LED verde de la unidad y se puede
escuchar el sonido del televisor.
y
Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz
Externo (Óptico)]
y
Los detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los
fabricantes o de los modelos de TV.
,
Nota
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia
del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor
los detalles de la función LG.
Haga una de las siguientes conexiones,
dependiendo de las capacidades de su equipo.
y
También puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.
Si utiliza de nuevo al mando a distancia del
televisor, la unidad se sincronizará con el
televisor.
y
Cuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
y
Compruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras
utiliza LG Sound Sync.
-
Apagó la unidad.
-
Modificar las funciones por otras.
-
Desconexión del cable óptico.
-
Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la
distancia.
y
El tiempo necesario para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de su televisor
cuando configura la función AUTO POWER
en ENCENDIDO.
y
El control del volumen cambia ligeramente
dependiendo de si utiliza el mando a
distancia suministrado, el mando a distancia
de la TV LG o la aplicación “LG Bluetooth
Remote”.
,
Nota
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 13 2014-03-10  10:37:47
Funcionamiento14
Funcionamiento
2
Conexión con cables
1. Conecte su televisor LG a la unidad con un
cable óptico. (Consulte la página 10 - 11.)
2. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV
[
[Sonido]
[
[Salida
de Sonido de TV]
[
[LG Sound Sync (Óptica)]
3. Encienda la unidad pulsando
1
(Alimentación)
en el mando a distancia.
4. Seleccione la función OPTICAL pulsando
OPTICAL en el mando a distancia.
Se ilumina el LED verde de la unidad y se puede
escuchar el sonido del televisor.
Con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando
1
(Encendido) en
el mando a distancia.
2. Seleccione la función LG TV usando LG TV en el
mando a distancia. A continuación, comenzará
a parpadear el LED blanco de la unidad.
3. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de
Sonido de TV]
[
[LG Sound Sync (Inalámbrica)]
Cuando se haya establecido con normalidad la
conexión entre esta unidad y su televisor, el LED
blanco de la unidad se iluminará.
y
Si ha apagado la unidad directamente
presionando
1
(Encendido/Apagado), se
desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico).
Para utilizar esta función de nuevo, deberá
volver a conectar el televisor y la unidad.
y
Los detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los
fabricantes o de los modelos de TV.
y
El dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth® se desconectará al seleccionar
la función LG Sound Sync. “LG Bluetooth
Remote” la aplicación a la que está ya
conectado está desconectada.
,
Nota
Encendido/Apagado
automático
Una fuente de entrada enciende automáticamente
esta unidad. TV LG Óptica o Bluetooth.
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo
conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de
entrada y selecciona la función adecuada. Puede
escuchar el sonido desde su dispositivo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
unidad se enciende ya lista para asociar. Conecte su
dispositivo Bluetooth y reproduzca su música.
Puede encender o apagar la función AUTO POWER
con el interruptor AUTO POWER ON/OFF del
panel trasero de la unidad.
y
Tras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal del televisor conectado a través de LG
Sound Sync (Óptico/Inalámbrico).
y
Tras encender la unidad con la función
AUTO POWER , se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal desde el dispositivo externo.
y
La función AUTO POWER está encendida
por defecto.
y
Si apaga la unidad directamente, no se
podrá encender automáticamente la
función AUTO POWER. Sin embargo, la
unidad se puede encender con la función
AUTO POWER cuando la señal óptica entra
después de 5 segundos sin señal.
y
Dependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
y
Cuando se enciende esta unidad
con la función LG TV, se necesitan
aproximadamente 25 segundos para el
encendido y el LED rojo parpadea dos veces
por segundo. Durante ese tiempo, no se
puede controlar esta unidad, excepto para
apagarla.
y
Si utiliza la función Bluetooth o LG TV
antes de apagar la unidad, ésta mantiene
la función actual cuando entra la señal
Bluetooth o LG TV.
Además, si ha utilizado la función óptica,
esta unidad enciende la función Bluetooth
cuando entra la señal LG TV.
,
Nota
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 14 2014-03-10  10:37:47
Funcionamiento 15
Funcionamiento
2
Apagado Automático
Esta unidad se apagará automáticamente para
evitar el consumo electrónico si la unidad principal
no se conecta al dispositivo externo y no se utiliza
durante 20 minutos.
Cambio de función automático
Esta unidad reconoce las señales Bluetooth u óptica
y cambia automáticamente a la función adecuada.
Cuando entra la señal óptica
Cuando enciende el dispositivo externo conectado
a esta unidad mediante un cable óptico, esta
unidad cambia la función a óptica. Puede escuchar
el sonido desde su dispositivo.
Cuando intenta conectar un
dispositivo Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
y
Para cambiar a la función óptica son
necesarios 5 segundos sin señal.
y
Si está utilizando la función LG TV ,
esta unidad no reacciona a la conexión
Bluetooth.
,
Nota
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 15 2014-03-10  10:37:47
Funcionamiento16
Funcionamiento
2
Uso de la tecnología
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay
interferencias causadas por otras ondas electrónicas
de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos
bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade si
las conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA etc.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth® los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el
perfil siguiente.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Reproducción de música
almacenada en dispositivos
Bluetooth
Acoplamiento de esta unidad y el
dispositivo Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado la
función Bluetooth del aparato Bluetooth. Consulte
la guía de usuario del dispositivo Bluetooth. Una
vez realizado con éxito el acoplamiento, no es
necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth con
h
en el
mando a distancia. A continuación, comenzará
a parpadear el LED naranja.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth, quizás se muestre una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG SOUND PLATE (XX:XX)”.
y
XX: XX son los cuatro últimos dígitos de
la dirección BT. Por ejemplo, si su unidad
dispone de una dirección BT como
9C:02:98:4A:F7:08, verá “LG SOUND PLATE
(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de aparato de
que se trate, el modo de acoplamiento
puede ser diferente. Introduzca el
código PIN (0000) según sea necesario.
,
Nota
3. El LED naranja se ilumina cuando la unidad
se acopla correctamente con su dispositivo
Bluetooth.
4. Escuche la música.
Para reproducir música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, refiérase a su guía de
usuario del dispositivo Bluetooth.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 16 2014-03-10  10:37:47
Funcionamiento 17
Funcionamiento
2
y
Cuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth tan cercana como
sea posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
-
Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-
Hay un dispositivo que utiliza la
misma frecuencia con tecnología
Bluetooth®, como un aparato médico,
un microondas o un dispositivo LAN
inalámbrico.
y
Esta unidad es compatible con la asociación
automática de Bluetooth. Sin embargo no
funciona en el siguiente caso:
-
Cuando reinicia la unidad.
-
Cuando vuelve a la función Bluetooth
tras utilizar la función LG TV.
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
y
No se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
y
El acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el
acoplamiento múltiple.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, notebook, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será
la calidad del sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y
Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
y
Cuando no esté conectado el Bluetooth,
parpadeará el LED naranja.
,
Nota
Uso de la aplicación
Bluetooth
Sólo el sistema operativo Android está
disponible para usar la aplicación “LG Bluetooth
Remote” con esta unidad.
,
Nota
Acerca de la aplicación “LG
Bluetooth Remote
La aplicación “LG Bluetooth Remote” trae un
conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “LG
Bluetooth Remote.
Instale la aplicación “LG
Bluetooth Remote” en su
dispositivo Bluetooth
Hay dos maneras de instalar la Aplicación “LG
Bluetooth Remote en su Dispositivo Bluetooth.
Instale la Aplicación “LG Bluetooth
Remote” a través del código QR
1. Instale la aplicación “LG Bluetooth Remote con
el código QR. Utilice el software de escaneo
para escanear el código QR.
2. Toque un icono para la instalación.
3. Toque un icono para la descarga.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
exploración. De lo contrario, descargue una
de “Google (Google Play Store)”.
,
Nota
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 17 2014-03-10  10:37:47
Funcionamiento18
Funcionamiento
2
Instale la aplicación “LG Bluetooth
Remote” a través de “Google
Android Market (Google Play Store)”
1. Toque el icono “Google Android Market (Google
Store Play)”.
1. Introduzca “LG Bluetooth Remote” en la barra de
búsqueda y realice la búsqueda.
3. Encuentre y toque “LG Bluetooth Remote en la
lista de resultados para iniciar la descarga de la
aplicación Bluetooth.
4. Toque un icono para la instalación.
5. Toque un icono para la descarga.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con “Google Android Market
(Google Play Store)”.
,
Nota
Active el Bluetooth con la
aplicación “LG Bluetooth
Remote”
“LG Bluetooth Remote permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “LG Bluetooth
Remote” en la pantalla de inicio para abrir la
aplicación “LG Bluetooth Remote”, y vaya al
menú principal.
2. Toque [Setting] y seleccione la unidad que
desee.
3. Si desea obtener información adicional sobre el
funcionamiento, toque [Setting] y [Help].
y
La aplicación “LG Bluetooth Remote” estará
disponible en la versión software como
sigue;
-
S/O Android: Ver 2.3.3 (o posterior)
y
Esta unidad no es compatible con multi-
pareo. Si esta unidad ya está conectada con
otro dispositivo Bluetooth, desconecte ese
dispositivo y vuelva a intentar.
y
Si usa la aplicación “LG Bluetooth Remote”
para operar, habrá algunas diferencia entre
la app “LG Bluetooth Remote” y el mando
a distancia suministrado. Use el mando a
distancia suministrado según lo requiera.
y
Dependiendo del dispositivo Bluetooth, “LG
Bluetooth Remote App podría no funcionar.
y
Tras conectar la aplicación “LG Bluetooth
Remote”, la música se emitirá desde su
dispositivo. En ese caso, vuelva a repetir el
procedimiento para la conexión.
y
Si opera otras aplicaciones o cambia los
ajustes de su dispositivo Bluetooth mientras
está utilizando la aplicación “LG Bluetooth
Remote” , “LG Bluetooth Remote” puede
operar de manera anormal.
y
Cuando la aplicación “LG Bluetooth Remote
opera de manera anormal, compruebe
su dispositivo Bluetooth y la conexión de
la aplicación “LG Bluetooth Remote” y, a
continuación intente de nuevo la conexión.
y
Dependiendo del sistema operativo del
teléfono inteligente, pueden darse algunas
diferencias en el uso de “LG Bluetooth
Remote”.
y
Si selecciona la función Bluetooth después
de que la aplicación “LG Bluetooth Remote”
se haya desconectado, esta unidad y
su dispositivo Bluetooth se asociarán
automáticamente pero no podrá controlar
esta unidad con la aplicación “LG Bluetooth
Remote” . Para utilizar la aplicación “LG
Bluetooth Remote vuelva a conectar la
aplicación.
y
Incluso si la conexión Bluetooth está
desconectada, puede utilizar la aplicación
“LG Bluetooth Remote cuando cambie la
función por otras, excepto por la función LG
TV.
,
Nota
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 18 2014-03-10  10:37:47
Funcionamiento 19
Funcionamiento
2
Ajustes del efecto de
sonido
Este sistema tiene varios campos de sonido
surround predenidos. Puede seleccionar el modo
de sonido deseado con SOUND EFFECT. Un LED
de color que indica el efecto de sonido y que puede
seleccionar, parpadeará dos veces rápidamente.
Los elementos visualizados para el ecualizador
pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes
de sonido y los efectos.
Efectos
de
sonido
LED
parpadeando
Descripción
Estándar
Rojo
Puede disfrutar del
sonido sin efectos
de ecualizador.
Música
Verde
Puede disfrutar de
un sonido natural
y confortable.
Cine
Blanco
Puede disfrutar
de un sonido
más envolvente y
cinemático.
y
En algunos modos de surround, algunos
altavoces pueden no emitir sonido, o
un sonido bajo. Depende del modo de
surround y la fuente de audio; no se trata de
un defecto.
y
Puede ser necesario reiniciar el modo
de surround, tras cambiar la entrada, en
ocasiones incluso tras cambiar la pista de
sonido.
,
Nota
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 19 2014-03-10  10:37:47
3 Resolución de problemas
Resolución de problemas20
Resolución de problemas
3
Resolución de problemas
PROBLEMA CAUSA Y CORRECCIÓN
No hay alimentación
y
El cable de alimentación está desenchufado.
Enchufe el cable de alimentación.
y
Verifíquelo poniendo en funcionamiento otros dispositivos electrónicos.
Sin sonido
y
Se ha seleccionado la fuente de entrada incorrecta.
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la correcta.
y
Se ha activado la función de silencio.
Pulse
i
o ajuste el nivel de volumen parea cancelar la función de silencio.
y
Cuando esté utilizando la conexión con un dispositivo externo (establezca el
cuadro superior, dispositivo Bluetooth, etc.), ajuste el nivel de volumen del
dispositivo.
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
y
El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
No lo utilice a una distancia superior a aproximadamente 7 m.
y
Hay un obstáculo en la trayectoria entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
y
La pila del mando a distancia está agotada.
Cambie la pila por otra nueva.
La funcion AUTO
POWER no funciona.
y
Compruebe la conexión de los dispositivos externos tales como TV, DVD/
Reproductor Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta función.
y
Compruebe el estado del interruptor AUTO POWER ON/OFF en el panel trasero
de la unidad.
LG Sound Sync no
funciona.
y
Compruebe si su LG TV soporta LG Sound Sync.
y
Compruebe la conexión de LG Sound Sync (Óptica o inalámbrica).
y
Compruebe el ajuste de sonido de su TV y de esta unidad.
Cuando sienta que el
sonido de salida de la
unidad es bajo.
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
y
Con la unidad conectada al televisor, cambie el ajuste de SALIDA DE AUDIO
DIGITAL del menú de conguración del televisor de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
y
Con la unidad conectada al reproductor, cambie el ajuste de SALIDA DE AUDIO
DIGITAL del menú de conguración del reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-
THROUGH] o [BITSTREAM].
y
Cambie la configuración DRC Audio en el Menú de configuración del
Reproductor al estado [OFF].
Hay un ruido en la
periferia de la unidad.
Dependiendo del tipo de mobiliario sobre el que se ha colocado la unidad, podría
oír un ligero ruido del mueble debido a los subwoofers duales integrados en el
producto.
y
Compruebe que el mueble de apoyo tenga la resistencia suciente y esté
horizontal.
y
Sin embargo, si continúa oyendo un ruido, coloque un mantel entre la unidad y
la supercie.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 20 2014-03-10  10:37:48
4 Apéndice
Apéndice 21
Apéndice
4
Marcas comerciales y
licencia
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo Doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Para patentes DTS, visite http://patents.dts.
com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el Símbolo, y DTS junto al Símbolo
son marcas registradas, y DTS 2.0 Channel es una
marca registrada de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos
los derechos reservados.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio de
dispositivo electrónicos.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 21 2014-03-10  10:37:49
Apéndice22
Apéndice
4
Especificaciones
General
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Dimensiones (An x Al x F) (560 x 54,5 x 320) mm (con pie)
Peso neto (aprox.) 4,4 kg
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Entradas
DIGITAL IN (OPTICAL IN) 3,3 V (p-p), toma óptica
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Amplificador
Potencia total 100 W
Modo estéreo 20 W x 2 (en 1 kHz, 8 Ω)
Modo surround 20 W x 2 (en 1 kHz, 8 Ω)
Subwoofer integrado 20 W (en 100 Hz, 8 Ω)
THD 0,1 %
y
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 22 2014-03-10  10:37:49
Apéndice 23
Apéndice
4
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar la unidad, para la
máxima protección, vuelva a embalarla como la
recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
y
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
y
Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
y
No deje productos de goma o plástico en
contacto con el aparato durante un periodo
prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco.
Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice productos fuertes,
como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 23 2014-03-10  10:37:49
LAP240-NB_DDEULLK_SPA.indd 24 2014-03-10  10:37:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG LAP240 Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El LG LAP240 es un dispositivo de audio versátil que ofrece una variedad de características para mejorar tu experiencia auditiva. Con su tecnología Bluetooth, puedes transmitir música de forma inalámbrica desde dispositivos compatibles. También incluye un puerto óptico, lo que te permite conectarlo a tu televisor para obtener un sonido envolvente. Además, el LG LAP240 cuenta con LG Sound Sync que te permite controlar el volumen con el mando a distancia de LG TV.