Joycare JC-437 Manual de usuario

Categoría
Escalas personales
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

26
JC-437 BODY MONITOR
E
JC-437 BODY MONITOR
VARIACIÓN DEL PORCENTAJE DE GRASA DURANTE EL DÍA
Los niveles de hidratación del cuerpo, el estilo de vida y los hábitos diarios pueden influir en las mediciones
de los porcentajes de grasa corporal. Una medición efectuada en las primeras horas de la mañana calculará
un porcentaje de grasa más alto ya que el cuerpo tiende a estar deshidratado después de una larga noche
de sueño. Para una lectura más precisa y para poder comparar diferentes mediciones, se aconseja utilizar el
producto a lamisma hora del día y en lasmismas condiciones. Antes de proceder a la medición es importante
recordar que:
- después de haberse bañado, el porcentaje puede ser más bajo
- después de haber comido o bebido, el porcentaje puede ser más alto
- durante el ciclo menstrual de la mujer, las mediciones podrían ser irregulares
- el porcentaje de agua de nuestro organismo puede disminuir después de una enfermedad o de una actividad
física pesada: estas condiciones inducen a una sudoración superior a la normal.
QUÉ ES EL PORCENTAJE DE AGUA EN EL CUERPO
El porcentaje de agua presente en el cuerpo humano corresponde a la cantidad de líquidos expresada en
porcentaje, en relación al peso total del individuo y se calcula en base a una especial fórmula científica,
utilizada también por dietistas expertos. Es importante saber que el agua, en el interior de nuestro organismo,
realiza una función fundamental, se encuentra en todos los tejidos y órganos: nuestro cuerpo está formado por
aproximadamente el 50-65% de agua. Gracias a esta báscula se puede tener bajo control el porcentaje de agua
que es fundamental para el correcto funcionamiento de nuestro organismo. Los valores en porcentaje de agua
presente en un individuo sano son los siguientes:
MUJERES desde el 45-60%
HOMBRES desde el 50-65%
VARIACIÓN DEL PORCENTAJE DE AGUA DURANTE EL DÍA
Para obtener una medición fiable, se aconseja medir el porcentaje de agua por la noche (antes de la cena); en
esta franja del día los niveles de hidratación son más regulares. De cualquier manera, para poner en relación
las varias medidas, se aconseja respetar determinados horarios. El porcentaje de agua tiende a ser inferior si se
mide por la mañana, ya que el cuerpo se deshidrata durante el sueño, pero sobre todo porque durante la noche
los líquidos tienden a concentrarse en el tronco (en cambio, durante el día se redistribuyen homogéneamente
en el cuerpo gracias a la fuerza de la gravedad). Los factores que tienden amodificar el porcentaje de agua son:
el sueño, la comida o bebida, la actividad física, tomar un baño, tomar medicamentos, las condiciones físicas
y la micción.
QUÉ ES LA MASA MUSCULAR
Se define comomasamuscular el volumen total de lamusculatura del ser humano. El sistemamuscular es el
conjunto de tejidos que permite la locomoción del sujeto y el desplazamiento de sustancias orgánicas como
la sangre y la comida. El control de la masa muscular es especialmente importante para personas que tienen
problemas de peso y de grasa. Dado que el cuerpo necesita los músculos para eliminar las acumulaciones de
grasa, una reducción de peso puede tener un resultado positivo solo si se acompaña de una potenciación de la
musculatura.
27
JC-437 BODY MONITOR
E
QUÉ ES LA MASA ÓSEA
El tejido óseo es un tejido caracterizado por una notable dureza y resistencia. El tejido óseo forma los huesos,
que forman el esqueleto de los vertebrados, realizando una función de sostén del cuerpo, de protección de los
órganos vitales (como en el caso de la caja torácica) y permitiendo, junto a los músculos, el movimiento. Mientras
que la estructura ósea no tiende a sufrir cambios detectables en un periodo breve de tiempo, es importante que
desarrolle y mantenga sus huesos sanos siguiendo una alimentación equilibrada y haciendo mucho ejercicio.
IMPORTANTES ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD
Los valores que se obtienen desde este monitor de la grasa corporal son datos indicativos y no deben por ninguna
razón sustituir una opinión médica. No olvide: auto-medición significa control, no diagnóstico o tratamiento.
Los valores insólitos deben consultarse siempre con su médico.
En ninguna circunstancia se deben modificar las dosificaciones de cualquier fármaco prescrito por su médico.
La báscula no debe ser utilizada por:
- portadores de marcapasos y cualquier dispositivo interior, la débil señal eléctrica podría interferir con el
correcto funcionamiento del dispositivo
- personas afectadas por edemas, osteoporosis y fiebre
- personas en diálisis
- si se toman fármacos para problemas cardiovasculares
- mujeres embarazadas
- atletas que practican más de 10 horas de entrenamiento intensivo semanal
- los que tienen una frecuencia cardiaca, en reposo, igual o inferior a 60 pulsaciones por minuto
Utilizar la báscula solo para los objetivos indicados en este manual de instrucciones y para uso exclusivamente
doméstico.Cualquier otra utilización debe considerarse inadecuadas y por lo tanto peligrosa. Antes de la
utilización asegurarse de que el aparato esté íntegro sin daños visibles. En caso de duda no utilice el producto y
diríjase a un centro especializado. No intentar reparar el producto solo, diríjase siempre a un centro especializado.
Para evitar cualquier interferencia se aconseja utilizar el producto lejos de herramientas con un fuerte campo
magnético. No apoyar nunca la báscula en superficies mojadas o que resbalen. No introducir nunca el producto
en agua y no colocarlos nunca en lugares húmedos. Volver a colocar siempre el producto lejos de fuentes de
calor, de los rayos del sol, de objetos cortantes y parecidos. Cuando no se usa el aparato durante mucho tiempo,
es aconsejable quitar la batería ya que una posible pérdida de líquido podría dañar el producto. Además, dado
que la calidad de las baterías varía de modelo a modelo, la garantía del producto no cubre los daños causados
por una posible pérdida de líquido. No dejar el producto sin protección en presencia de niños y guardarlo
siempre lejos de su alcance.
Características
Peso máximo: 180 kg
Variación: 0,1kg
Unidad de peso: kg / lb / st
Pantalla: REVERSE
Pilas: 4xAAA
Número de usuarios: 10
Intervalo de edad: 10-85
Modo de peso de atleta
28
JC-437 BODY MONITOR
E
Identificación del usuario: se identifica al usuario automáticamente según la última medición de peso
Función de medición de la grasa corporal, porcentaje de agua, masa muscular y ósea
Indicación del nivel de grasa
Encendido automático
Función de apagado automático
Uso de los botones
Botón SET: pulsar para elegir la modalidad y para confirmar
Moverse con los botones flecha para establecer los valores.
Pantalla LCD
1 - Hombre/mujer
2 - % agua
3 - Memoria código usuario
4 - % músculos
5 - Unidad de medida de peso
6 - Huesos
7 - Indicación grasa
8 - Edad
9 - Valor porcentual
10 - % grasa
11 - Unidad de medida de altura
Uso del producto
Abra el compartimento destinado a las pilas e introduzca 4 pilas AAA respetando las polaridades indicadas.
Coloque la balanza en una superficie llana y estable (se desaconsejan las alfombras). La siguiente balanza se
29
JC-437 BODY MONITOR
E
enciende a presión. Suba con los dos pies a la balanza para comprobar el peso. Si quiere cambiar la unidad de
medida (que puede seleccionar entre kg-lb-st) pulse el botón Unit (que se encuentra en la parte posterior de la
balanza). Una vez que el peso aparece en la pantalla la balanza se apaga a los 10 segundos.
Funciones body monitor
Pulse el botón SET para empezar a determinar los datos del usuario.
El orden de introducción de los datos del usuario es el siguiente: número de usuario; sexo; edad; altura
Una vez introducidos los datos la pantalla muestra de nuevo «0.0 kg».
Determinación del número de usuario:
Determinación de sexo y atleta
(hombre o mujer, hombre atleta o mujer atleta)
Edad: de 10 a 85 años
Altura: de 60 a 220 cm
Una vez introducidos los datos ponga la balanza en la modalidad de determinación del peso y suba a ella
para pesarse. Cuando el peso que aparece en la pantalla se estabilice aparecerá en la parte inferior de esta la
información referente al control de la grasa corporal, del agua, de los músculos y de los huesos del usuario (tal
y como aparece en la imagen inferior)
30
JC-437 BODY MONITOR
E
Mensajes de error
“----” : Aparece en la pantalla cuando la balanza está sobrecargada
«LO»: Aparece en la pantalla cuando hay que cambiar la pila
«Err»: Aparece en la pantalla cuando la medida no se ha realizado de forma correcta
«Err»: Aparece en la pantalla en caso de que el porcentaje de grasa corporal sea inferior a 5% o superior a 50%.
Información complementaria
Quítese siempre los zapatos y los calcetines antes de subir a la balanza para efectuar la medida del porcentaje
de grasa y de agua. Asegúrese de que tanto la balanza como los pies estén siempre limpios a fin de que la
medida sea correcta. Para asegurar una medida correcta se sugiere que esta se realice a unas horas fijas
durante el día (por ejemplo: 19:00 – 21:00)
Porcentaje de grasa corporal, agua, masa muscular y ósea
a) Índice de grasa corporal
5.0-16.90 17.0-22.9 23.0-27.9 28.0-505.0-19.920.0-29.930.0-34.935.0-50.0
5.0-17.9 18.0-24.9 25.0-29.9 30.0-50.05.0-21.922.0-31.932.0-36.937.0-50.0
<=30
>30
Mujer
Edad
Delgadez Sobrepeso ObesidadNormal DelgadezSobrepeso ObesidadNormal
Varón
b) Índice de agua corporal
66.0-54.7 54.6-51.6 51.5-47.847.7-13.866.0-58.158.0-55.054.9-51.951.8-13.8
66.0-51.6 51.5-48.1 48.0-44.744.6-13.866.0-55.455.3-52.352.2-49.249.1-13.8
<=30
>30
Mujer
Edad
Delgadez Sobrepeso ObesidadNormal DelgadezSobrepeso ObesidadNormal
Varón
c) Índice de masa muscular
> 31 > 3816-50
Weiblich
Alter
Gesund Gesund
Männlich
31
JC-437 BODY MONITOR
E
d) Intervalo de masa ósea
>
8>
1016-50
Weiblich
Alter
Gesund Gesund
Männlich
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpiar la plataforma de la báscula utilizando un paño suave. Se puede utilizar también un paño ligeramente
humedecido con agua. No utilizar sustancias químicas o abrasivas. Después de haber limpiado la plataforma
antes de efectuar una medición, asegurarse de que esté bien seca. La superficie si está mojado o húmeda puede
resbalar. Colocar siempre la báscula en una superficie estable y plana. Evitar alfombras y otros.
Evitar saltar en la báscula, hacer que se caiga y someterla a golpes fuertes. Los mecanismos internos son muy
delicados y de precisión y podrían dañarse fácilmente. Evitar exponer el producto a ondas electromagnéticas
que podrían causar la pérdida de los datos en memoria. El vendedor no es responsable en caso de pérdida de
los datos memorizados en la báscula.
Nota: todas las indicaciones y los diseños se basan en las últimas informaciones disponibles en el momento de
la impresión del manual y pueden estar sujetas a variaciones.
ADVERTENCIAS GENERALES
Esta balanza no es utilizable para determinar el peso de objetos o sustancias en las transacciones comerciales,
para la fabricación de medicinas, para el cálculo de peajes, tarifas, tasas, primas,multas, remuneraciones,
indemnizaciones o cuotas de tipo análogo determinados según el peso. Esta balanza BFW es utilizable para
tener bajo control su peso corpóreo, los porcentajes de grasa y agua, y no es utilizable para emitir diagnósticos
o aplicar tratamientos médicos. Consultar su médico en caso de valores que puedan parecer insólitos o fuera
de norma. A fin de evitar riesgos para el usuario de este dispositivo, nunca modificar las dosificaciones
de cualquier fármaco o terapia prescritos por su médico basándose en los datos medidos por este
dispositivo. Las especificaciones y planes están basado en la última información disponibile en el momento de
impresion y pueden sujetarse a cambios sin previo aviso.
Este artículo ha sido diseñado y fabricado conformemente a todas las directivas europeas aplicables
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
El aparato, incluidas sus partes extraíbles y accesorios, al final de la vida útil no debe ser colocado junto a los
residuos urbanos sino según la normativa de la Directiva europea 2002/96/EC. Al tener que diferenciarlo de
los residuos domésticos, debe ser llevado en un centro de recogida diferenciada para aparatos eléctricos y
electrónicos o bien devuelto al vendedor cuando se compra un nuevo aparato.
Las baterías utilizadas por este aparato, al final de su vida útil, deben ser colocadas en los contenedores
habilitados para ello.
NOTA: todas las indicaciones y los dibujos se basan en las ultimas informaciones disponibles en el momento de
la impresión del manual y pueden ser sujetas a variaciones.

Transcripción de documentos

E JC-437 BODY MONITOR JC-437 BODY MONITOR VARIACIÓN DEL PORCENTAJE DE GRASA DURANTE EL DÍA Los niveles de hidratación del cuerpo, el estilo de vida y los hábitos diarios pueden influir en las mediciones de los porcentajes de grasa corporal. Una medición efectuada en las primeras horas de la mañana calculará un porcentaje de grasa más alto ya que el cuerpo tiende a estar deshidratado después de una larga noche de sueño. Para una lectura más precisa y para poder comparar diferentes mediciones, se aconseja utilizar el producto a lamisma hora del día y en lasmismas condiciones. Antes de proceder a la medición es importante recordar que: - después de haberse bañado, el porcentaje puede ser más bajo - después de haber comido o bebido, el porcentaje puede ser más alto - durante el ciclo menstrual de la mujer, las mediciones podrían ser irregulares - el porcentaje de agua de nuestro organismo puede disminuir después de una enfermedad o de una actividad física pesada: estas condiciones inducen a una sudoración superior a la normal. QUÉ ES EL PORCENTAJE DE AGUA EN EL CUERPO El porcentaje de agua presente en el cuerpo humano corresponde a la cantidad de líquidos expresada en porcentaje, en relación al peso total del individuo y se calcula en base a una especial fórmula científica, utilizada también por dietistas expertos. Es importante saber que el agua, en el interior de nuestro organismo, realiza una función fundamental, se encuentra en todos los tejidos y órganos: nuestro cuerpo está formado por aproximadamente el 50-65% de agua. Gracias a esta báscula se puede tener bajo control el porcentaje de agua que es fundamental para el correcto funcionamiento de nuestro organismo. Los valores en porcentaje de agua presente en un individuo sano son los siguientes: MUJERES desde el 45-60% HOMBRES desde el 50-65% VARIACIÓN DEL PORCENTAJE DE AGUA DURANTE EL DÍA Para obtener una medición fiable, se aconseja medir el porcentaje de agua por la noche (antes de la cena); en esta franja del día los niveles de hidratación son más regulares. De cualquier manera, para poner en relación las varias medidas, se aconseja respetar determinados horarios. El porcentaje de agua tiende a ser inferior si se mide por la mañana, ya que el cuerpo se deshidrata durante el sueño, pero sobre todo porque durante la noche los líquidos tienden a concentrarse en el tronco (en cambio, durante el día se redistribuyen homogéneamente en el cuerpo gracias a la fuerza de la gravedad). Los factores que tienden amodificar el porcentaje de agua son: el sueño, la comida o bebida, la actividad física, tomar un baño, tomar medicamentos, las condiciones físicas y la micción. QUÉ ES LA MASA MUSCULAR Se define comomasamuscular el volumen total de lamusculatura del ser humano. El sistemamuscular es el conjunto de tejidos que permite la locomoción del sujeto y el desplazamiento de sustancias orgánicas como la sangre y la comida. El control de la masa muscular es especialmente importante para personas que tienen problemas de peso y de grasa. Dado que el cuerpo necesita los músculos para eliminar las acumulaciones de grasa, una reducción de peso puede tener un resultado positivo solo si se acompaña de una potenciación de la musculatura. 26 JC-437 BODY MONITOR E QUÉ ES LA MASA ÓSEA El tejido óseo es un tejido caracterizado por una notable dureza y resistencia. El tejido óseo forma los huesos, que forman el esqueleto de los vertebrados, realizando una función de sostén del cuerpo, de protección de los órganos vitales (como en el caso de la caja torácica) y permitiendo, junto a los músculos, el movimiento. Mientras que la estructura ósea no tiende a sufrir cambios detectables en un periodo breve de tiempo, es importante que desarrolle y mantenga sus huesos sanos siguiendo una alimentación equilibrada y haciendo mucho ejercicio. IMPORTANTES ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD Los valores que se obtienen desde este monitor de la grasa corporal son datos indicativos y no deben por ninguna razón sustituir una opinión médica. No olvide: auto-medición significa control, no diagnóstico o tratamiento. Los valores insólitos deben consultarse siempre con su médico. En ninguna circunstancia se deben modificar las dosificaciones de cualquier fármaco prescrito por su médico. La báscula no debe ser utilizada por: - portadores de marcapasos y cualquier dispositivo interior, la débil señal eléctrica podría interferir con el correcto funcionamiento del dispositivo - personas afectadas por edemas, osteoporosis y fiebre - personas en diálisis - si se toman fármacos para problemas cardiovasculares - mujeres embarazadas - atletas que practican más de 10 horas de entrenamiento intensivo semanal - los que tienen una frecuencia cardiaca, en reposo, igual o inferior a 60 pulsaciones por minuto Utilizar la báscula solo para los objetivos indicados en este manual de instrucciones y para uso exclusivamente doméstico.Cualquier otra utilización debe considerarse inadecuadas y por lo tanto peligrosa. Antes de la utilización asegurarse de que el aparato esté íntegro sin daños visibles. En caso de duda no utilice el producto y diríjase a un centro especializado. No intentar reparar el producto solo, diríjase siempre a un centro especializado. Para evitar cualquier interferencia se aconseja utilizar el producto lejos de herramientas con un fuerte campo magnético. No apoyar nunca la báscula en superficies mojadas o que resbalen. No introducir nunca el producto en agua y no colocarlos nunca en lugares húmedos. Volver a colocar siempre el producto lejos de fuentes de calor, de los rayos del sol, de objetos cortantes y parecidos. Cuando no se usa el aparato durante mucho tiempo, es aconsejable quitar la batería ya que una posible pérdida de líquido podría dañar el producto. Además, dado que la calidad de las baterías varía de modelo a modelo, la garantía del producto no cubre los daños causados por una posible pérdida de líquido. No dejar el producto sin protección en presencia de niños y guardarlo siempre lejos de su alcance. Características Peso máximo: 180 kg Variación: 0,1kg Unidad de peso: kg / lb / st Pantalla: REVERSE Pilas: 4xAAA Número de usuarios: 10 Intervalo de edad: 10-85 Modo de peso de atleta 27 E JC-437 BODY MONITOR Identificación del usuario: se identifica al usuario automáticamente según la última medición de peso Función de medición de la grasa corporal, porcentaje de agua, masa muscular y ósea Indicación del nivel de grasa Encendido automático Función de apagado automático Uso de los botones Botón SET: pulsar para elegir la modalidad y para confirmar Moverse con los botones flecha para establecer los valores. Pantalla LCD 1 - Hombre/mujer 2 - % agua 3 - Memoria código usuario 4 - % músculos 5 - Unidad de medida de peso 6 - Huesos 7 - Indicación grasa 8 - Edad 9 - Valor porcentual 10 - % grasa 11 - Unidad de medida de altura Uso del producto Abra el compartimento destinado a las pilas e introduzca 4 pilas AAA respetando las polaridades indicadas. Coloque la balanza en una superficie llana y estable (se desaconsejan las alfombras). La siguiente balanza se 28 JC-437 BODY MONITOR E enciende a presión. Suba con los dos pies a la balanza para comprobar el peso. Si quiere cambiar la unidad de medida (que puede seleccionar entre kg-lb-st) pulse el botón Unit (que se encuentra en la parte posterior de la balanza). Una vez que el peso aparece en la pantalla la balanza se apaga a los 10 segundos. Funciones body monitor Pulse el botón SET para empezar a determinar los datos del usuario. El orden de introducción de los datos del usuario es el siguiente: número de usuario; sexo; edad; altura Una vez introducidos los datos la pantalla muestra de nuevo «0.0 kg». Determinación del número de usuario: Determinación de sexo y atleta (hombre o mujer, hombre atleta o mujer atleta) Edad: de 10 a 85 años Altura: de 60 a 220 cm Una vez introducidos los datos ponga la balanza en la modalidad de determinación del peso y suba a ella para pesarse. Cuando el peso que aparece en la pantalla se estabilice aparecerá en la parte inferior de esta la información referente al control de la grasa corporal, del agua, de los músculos y de los huesos del usuario (tal y como aparece en la imagen inferior) 29 E JC-437 BODY MONITOR Mensajes de error “----” : Aparece en la pantalla cuando la balanza está sobrecargada «LO»: Aparece en la pantalla cuando hay que cambiar la pila «Err»: Aparece en la pantalla cuando la medida no se ha realizado de forma correcta «Err»: Aparece en la pantalla en caso de que el porcentaje de grasa corporal sea inferior a 5% o superior a 50%. Información complementaria Quítese siempre los zapatos y los calcetines antes de subir a la balanza para efectuar la medida del porcentaje de grasa y de agua. Asegúrese de que tanto la balanza como los pies estén siempre limpios a fin de que la medida sea correcta. Para asegurar una medida correcta se sugiere que esta se realice a unas horas fijas durante el día (por ejemplo: 19:00 – 21:00) Porcentaje de grasa corporal, agua, masa muscular y ósea a) Índice de grasa corporal Edad Mujer Varón Delgadez Normal Sobrepeso Obesidad Delgadez Normal Sobrepeso Obesidad <=30 5.0-16.90 17.0-22.9 23.0-27.9 28.0-50 5.0-19.9 20.0-29.9 30.0-34.9 35.0-50.0 >30 5.0-17.9 18.0-24.9 25.0-29.9 30.0-50.0 5.0-21.9 22.0-31.9 32.0-36.9 37.0-50.0 b) Índice de agua corporal Edad Mujer Varón Delgadez Normal Sobrepeso Obesidad Delgadez Normal Sobrepeso Obesidad <=30 66.0-54.7 54.6-51.6 51.5-47.8 47.7-13.8 66.0-58.1 58.0-55.0 54.9-51.9 51.8-13.8 >30 66.0-51.6 51.5-48.1 48.0-44.7 44.6-13.8 66.0-55.4 55.3-52.3 52.2-49.2 49.1-13.8 c) Índice de masa muscular Alter 16-50 30 Weiblich Männlich Gesund Gesund > 31 > 38 JC-437 BODY MONITOR E d) Intervalo de masa ósea Alter 16-50 Weiblich Männlich Gesund Gesund >8 > 10 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpiar la plataforma de la báscula utilizando un paño suave. Se puede utilizar también un paño ligeramente humedecido con agua. No utilizar sustancias químicas o abrasivas. Después de haber limpiado la plataforma antes de efectuar una medición, asegurarse de que esté bien seca. La superficie si está mojado o húmeda puede resbalar. Colocar siempre la báscula en una superficie estable y plana. Evitar alfombras y otros. Evitar saltar en la báscula, hacer que se caiga y someterla a golpes fuertes. Los mecanismos internos son muy delicados y de precisión y podrían dañarse fácilmente. Evitar exponer el producto a ondas electromagnéticas que podrían causar la pérdida de los datos en memoria. El vendedor no es responsable en caso de pérdida de los datos memorizados en la báscula. Nota: todas las indicaciones y los diseños se basan en las últimas informaciones disponibles en el momento de la impresión del manual y pueden estar sujetas a variaciones. ADVERTENCIAS GENERALES Esta balanza no es utilizable para determinar el peso de objetos o sustancias en las transacciones comerciales, para la fabricación de medicinas, para el cálculo de peajes, tarifas, tasas, primas,multas, remuneraciones, indemnizaciones o cuotas de tipo análogo determinados según el peso. Esta balanza BFW es utilizable para tener bajo control su peso corpóreo, los porcentajes de grasa y agua, y no es utilizable para emitir diagnósticos o aplicar tratamientos médicos. Consultar su médico en caso de valores que puedan parecer insólitos o fuera de norma. A fin de evitar riesgos para el usuario de este dispositivo, nunca modificar las dosificaciones de cualquier fármaco o terapia prescritos por su médico basándose en los datos medidos por este dispositivo. Las especificaciones y planes están basado en la última información disponibile en el momento de impresion y pueden sujetarse a cambios sin previo aviso. Este artículo ha sido diseñado y fabricado conformemente a todas las directivas europeas aplicables ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO El aparato, incluidas sus partes extraíbles y accesorios, al final de la vida útil no debe ser colocado junto a los residuos urbanos sino según la normativa de la Directiva europea 2002/96/EC. Al tener que diferenciarlo de los residuos domésticos, debe ser llevado en un centro de recogida diferenciada para aparatos eléctricos y electrónicos o bien devuelto al vendedor cuando se compra un nuevo aparato. Las baterías utilizadas por este aparato, al final de su vida útil, deben ser colocadas en los contenedores habilitados para ello. NOTA: todas las indicaciones y los dibujos se basan en las ultimas informaciones disponibles en el momento de la impresión del manual y pueden ser sujetas a variaciones. 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Joycare JC-437 Manual de usuario

Categoría
Escalas personales
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para