Rev-A-Shelf 5322-BCSC-11-MP Instruction Sheet

Tipo
Instruction Sheet

Este manual también es adecuado para

TOOLS REQUIRED: / OUTILS REQUIS : /
HERRAMIENTAS REQUERIDAS: ESTIMATED ASSEMBLY TIME:
DÉLAI D'ASSEMBLAGE PRÉVU:
TIEMPO DE MONTAJE ESTIMADO:
CARE AND MAINTENANCE:
5 MIN
Clean with a damp cloth and wipe parts dry.
Nettoyez avec un tissu humide et essuyez les
pièces sèches.
Limpie con un paño húmedo y limpie las
piezas secas.
PARTS LIST:
ADJUSTABLE RUB BUSHING
BAQUE REGLABLE
CHUMACERA AJUSTABLE
WRENCH
CLÉ
LLAVE
ADJUSTABLE RUB BUSHING INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA BAGUE RÉGLABLE
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA
MONTAJE DE LA CHUMACERA AJUSTABLE
Before beginning assembly, installation or operation of the product make sure all parts are present. Contact customer service for replacement parts
Devant le commencement, l'installation ou l'opération du produit s'assurent que toutes les pièces sont présentes. Entrez en co
Antes de asamblea del principio, la instalación o la operación del producto se cerciora de que todas las piezas estén presentes. Servicio de atención al cliente del contacto para las piezas de recambio.
(800) 626-1126
NAIL-IN RUB BUSHING
BAGUE A CLOUER
CHUMACERA PARA CLAVAR
THREADED INSERT
ADAPTATEUR FILETE
INSERTO DE LA ROSCA
1) For installation in 1-1/2” Face Frame drill an 11/32” diameter x 3/4” deep hole in the center of the Face Frame
1) Pour l'installation dans un cadrage avant de 3.81 cm (1-1/2“), forez un trou de 8.73 mm (11/32") de diamètre
par 19.05 mm (3/4") de profondeur dans le centre du cadrage avant à la hauteur une taille qui mettra la frotter-douille
au centre du rail supérieur. (Voir le schéma 1)
1) Para la instalación en el marco de 1-1/2”, taladre un diámetro de 11/32” por 3/4" pulgada de profundidad del
(Véase el cuadro 1)
2) Lightly tap the threaded insert into the hole with a small hammer. See Detail A
3) Vissez complètement la bague réglable. Vous devrez peut-être utiliser la clé qui est fournie.
3) Atornille en la chumacera ajustable hasta adentro. Usted podría utilizar la llave que aquí se provee.
ADJUSTABLE RUB BUSHING / DE LA BAGUE REGLABLE / MONTAJE DE LA CHUMACERA AJUSTABLE
4) After you have the unit installed the bushings will need to be adjusted out until the felt of the bushing
“JUST TOUCHES” to take away the side to side play to your preference. “You may need to use the supplied
4) Après avoir installé l'unité. Les bagues devront être ajustées jusqu'à ce que le feutre de la bague
"touche juste" pour supprimer le jeu latéral selon vos préférences. "Vous devrez peut-être utiliser la clé fournie"
(voir l’illustration 2). (NOTE: Veillez à ne pas trop placer trop contre le rail du garde-manger).
4) Después de haber instalado la unidad de la alacena. Las chumaceras podrían ser ajustadas hacia afuera hasta
apretado en contra del carril de la alacena).
Installed Pullout / Élément coulissant /Jaladera Instalada
Detail A / Détail A / Detalle “A”
11/32” diameter x 3/4”
deep hole. *In Face Frame
see Detail A
Trou de 8.73mm (11/32”)
de diamètre et 19.05mm
(3/4”) de profondeur. *Dans
un cadrage voir détail A
Diámetro de 11/32” por una
de 3/4”. * En el marco ver
Detalle A
Adjustable Rub Bushing
Bague réglable
Chumacera Ajustable
Fig 1 / l’illustration 1
I-ARBKIT-0312
SOIN ET ENTRETIEN :
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
In Face Frame
Dans un cadrage
En el marco
11/32”
8.73 mm
1/16”
0.0625 mm
&BSM+POFT8BZt̓-PVJTWJMMF,:
tSFWBTIFMGDPN
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
I-ARBKIT-0922
11
32
1
16
NAIL-IN RUB BUSHING INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA BAGUE À CLOUER
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA MONTAJE DE LA
CHUMACERA
1) For installation in 1-5/8” Face Frame center the Nail-In Bushing at a height that will put the rub-bushing
1) Pour l'installation dans le 1-5/8 faites face au centre de vue bague à clouer à une taille qui mettra la
bague au centre du rail. (Voir l’illustration 2) Pré-perçer un trou de 0.0625 mm de diamètre et de 6.35 mm profondeur.
1) Para la instalación en el 1-5/8” haga frente al centro del capítulo para clavar forrar en una altura que ponga el
2) Instale clavando la chumacera con la orilla de la chumacera al ras del marco frontal. (Ver la Detalle “B”).
NAIL-IN BUSHING/ BAGUE À CLOUER /CHUMACERA PARA CLAVAR
Installed Pullout / Élément coulissant /Jaladera Instalada
Detail B / Détail B / Detalle “B”
Fig 2 / I’illustration 2 / Figura número 2
of
Bague à clouer à ras de l’avant
du cadrage avant
Chumacera para clavar del
marco frontal
Nail-In Rub Bushing
Bague à clouer
Clavo Instaldo para chumacera
Pre taladre un agujero de 0.0625 mm de diámetro y de
6.35 mm profundidad.
Pre-drill a 1/16” diameter pilot hole 1/4” deep.
Face Frame.
Face Frame.
&BSM+POFT8BZt̓-PVJTWJMMF,:
tSFWBTIFMGDPN
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Rev-A-Shelf 5322-BCSC-11-MP Instruction Sheet

Tipo
Instruction Sheet
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas