Our Generation BD35378 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Lo siento, pero no tengo acceso al texto fuente que contiene la información sobre el producto Our Generation BD35378. Por lo tanto, no puedo cumplir con su solicitud.

Lo siento, pero no tengo acceso al texto fuente que contiene la información sobre el producto Our Generation BD35378. Por lo tanto, no puedo cumplir con su solicitud.

Insert
1B
1
2
2
(EN): Insert side panels to bottom bunk bed with force.
(FR): Joindre les panneaux avec la force latéraux au lit inférieur.
(DE): Stecken Sie die. Seitenteile in das untere Etagenbett ein.
(ES): Inserta los paneles laterales en la cama inferior de las camas marineras con fuerza.
(IT): Inserisci i pannelli laterali alla cuccetta inferiore del letto a castello con forza.
(EN): Snap top bunk into side panels with force.
(FR): Enclencher le lit supérieur avec la force aux panneaux latéraux.
(DE): Lassen Sie das obere Bett in die Seitenteile einrasten.
(ES): Inserta los paneles laterales en la litera superior con fuerza.
(IT): Inserisci i pannelli laterali nella cuccetta superiore con forza.
(EN): Apply force to snap into place.
(FR): Appuyer avec la force pour mettre en place correctement.
(DE): Kraft aufsetzen, um einrasten zu lassen.
(ES): Aplicar la fuerza para encajar en su lugar.
(IT): Applicare la forza per scattare in posizione
1
1B
1
®
MD
Dreams for Two
Bunk Bed Instructions / Instructions pour le lit superposé /
Montageanleitung für das Etagenbett / Instrucciones
para la litera / Istruzione per il letto a Castello
MC
(EN): Snap frame with force
(FR): Enclencher le cadre avec la force
(DE): Klapprahmen mit Gewalt
(ES): Inserta marco con fuerza
(IT): Inserisci il telaio con forza
(EN): Snap frame with force
(FR): Enclencher le cadre avec la force
(DE): Klapprahmen mit Gewalt
(ES): Inserta marco con fuerza
(IT): Inserisci il telaio con forza
(L)(R)
2
x1 x1
x1
x1
x2
x1
x1
LIST OF PIECES / LISTE DES PIÈCES / LISTE DER TEILE
LISTA DE COMPONENTES / ELENCO DI PEZZI
(R)(L)
(EN): Please remove all packaging materials before giving to children.
(FR): Veuillez retirer tout l'emballage avant de donner le produit à des enfants.
(DE): Vor Übergabe an Kinder bitte sämtliches Verpackungsmaterial entfernen.
(ES): Por favor quita todos los materiales del embalaje antes de darlo a los niños.
(IT): Per favore rimuovi tutti i materiali dell’imballaggio prima di darlo ai bambini.
(NL): Verwijder de verpakking voordat het product aan een kind wordt gegeven.
(DK): Fjern alt emballagemateriale, inden det gives til børn.
(SE): Ta bort allt förpackningsmaterial innan du ger till barn.
(PL): Przed podaniem dzieciom należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.
(GR): Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας ριν τα δώσετε σε παιδιά.
         :(AR)
(EN): WARNING!: SMALL PARTS - CHOKING HAZARD. Not suitable for children under 3 years.
(FR): ATTENTION!: PETITS ÉLÉMENTS - DANGER D’ÉTOUFFEMENT. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
(DE): ACHTUNG!: KLEINE TEILE - ERSTICKUNGSGEFAHR. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
(ES): ¡ADVERTENCIA!: PIEZAS PEQUEÑAS - PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. No apropiado para niños menores de 3 años.
(IT): AVVERTENZA!: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO DI PICCOLE PARTI. Non adatto a bambini di eta inferiore a 3 anni.
(NL): WAARSCHUWING!: KLEINE ONDERDELEN - VERSTIKKINGSGEVAAR. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
(DK): ADVARSEL !: SMÅ DELE - FARE FOR AFKOKNING. Ikke egnet til børn under 3 år.
(SE): VARNING: KVÄVNINGSRISK - Små delar. Inte för barn under 3 år.
(PL): OSTRZEŻENIE! MAŁE ELEMENTY - NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
(GR): ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ - Περιέχονται Μικρά Μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών.
.  .        :  3  :(AR)
! WARNING:
CHOKING HAZARD—Small parts.
Not for children under 3 years.
! AVERTISSEMENT:
RISQUE DE SUFFOCATION—
Petites pièces. Ce produit n’est pas recommandé
pour les enfants de 3 ans et moins.
BD35378 / BD35378Z
(EN): Insert front railing to ladder with force.
(FR): Connecter la balustrade à l'échelle avec la force.
(DE): Stecken Sie das vordere Geländer in die Leiter.
(ES): Inserta la baranda delantera a la escalera con fuerza.
(IT): Inserisci l'inferriata anteriore alla scala con forza.
3(EN): Hook ladder to lower part of bunk bed with force.
(FR): Accrocher l'échelle au lit inférieur avec la force.
(DE): Haken Sie die Leiter in den unteren Teil des Etagenbetts ein.
(ES): Enganchar la escalera a la parte más inferior de las camas marineras con fuerza.
(IT): Agganciare la scala alla parte più in basso del letto a castello con forza.
(EN): Snap both pieces into front of bunk bed with force.
(FR): Connecter ces deux pièces au devant du lit avec la force.
(DE): Lassen Sie beide Teile in die Vorderseite des Etagenbetts einrasten.
(ES): Inserta ambos pedazos en el frente de las camas marineras con fuerza.
(IT): Inserisci entrambi i pezzi nella parte anteriore dela cuccetta con forza.
4
4B
5
(EN): Insert back railings to bunk bed with force.
(FR): Mettre en place les rambardes postérieures au lit avec la force.
(DE): Stecken Sie das rückseitige Geländer in das Etagenbett ein.
(ES): Inserta las barandas de atrás de las camas marineras con fuerza.
(IT): Inserisci le inferriate di dietro al letto a castello con forza.
5
(FR): Tu as réussi!
C'est l'heure
de jouer maintenant…
(DE): Fertig - nun kannst
Du spielen...
(ES): ¡Lo haz hecho!
Tiempo de jugar…
(IT): Ce l'ha fatta!
Tempo di giocare…
(EN):You did it!
Time to play...
1
Press
Appuyer
Drücken Sie
Presiona
Premi
2
(EN): Insert
(FR): Connecter
(DE): Dinsetzen
(ES): Inserta
(IT): Inserisci
(EN): Insert frame to bed,
then press in with force.
(FR): Insérer le cadre au lit
et appuyer avec force.
(DE): Rahmen ins Bett stecken,
dann kräftig eindrücken.
(ES): Insertar marco a la cama,
luego presione con fuerza.
(IT): Inserisci la struttura del letto,
quindi premere con forza..
(EN): Snap with force
(FR): Enclencher avec la force
(DE): Mit Gewalt einrasten
(ES): Inserta con fuerza
(IT): Inserisci con forza
(EN): Snap with force
(FR): Enclencher avec la force
(DE): Mit Gewalt einrasten
(ES): Inserta con fuerza
(IT): Inserisci con forza
.       
Please retain this information for future reference.
Renseignements à conserver. Diese information
bitte aufbewahren. Guardar esta información para
futuras. Istruzioni da conservare. Deze informatie
goed bewaren. Opbevar disse oplysninger til
fremtidig reference. Spara denna information för
framtida referens. Prosimy o zachowanie tych
informacji na przyszłość. Διατηρήστε αυτές τις
ληροφορίες για μελλοντική αναφορά.
(EN): Insert with force
(FR): Connecter avec la force
(DE): Mit Kraft einsetzen
(ES): Inserta con fuerza
(IT): Inserisci con forza
(EN): Insert with force
(FR): Connecter avec la force
(DE): Mit Kraft einsetzen
(ES): Inserta con fuerza
(IT): Inserisci con forza
(EN): Insert
(FR): Connecter
(DE): Dinsetzen
(ES): Inserta
(IT): Inserisci
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Our Generation BD35378 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Lo siento, pero no tengo acceso al texto fuente que contiene la información sobre el producto Our Generation BD35378. Por lo tanto, no puedo cumplir con su solicitud.