Our Generation Natalia and Nillie Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Lo siento, pero no puedo proporcionar información sobre el dispositivo "Our Generation Natalia and Nillie" porque no tengo acceso a su manual de instrucciones.

Lo siento, pero no puedo proporcionar información sobre el dispositivo "Our Generation Natalia and Nillie" porque no tengo acceso a su manual de instrucciones.

Instructions/Instructions/Anleitung/Instrucciones/Istruzioni
Step / Étape / Schritt / Etapa / Fase 1
Step / Étape /
Schritt / Etapa / Fase 2
(EN): Highest level
(FR): Plus haut niveau
(DE): Höchste Stufe
(ES): Nivel más alto
(IT): Livello più alto
(EN): Halfway point
(FR): Niveau du milieu
(DE): Mittlere Stufe
(ES): Punto medio
(IT): Punto medio
(EN): Lowest level
(FR): Plus bas niveau
(DE): Niedrigste Stufe
(ES): Nivel más bajo
(IT): Livello più basso
Natalia & NillieMC
3+
BD31443/BD31443Z
(EN): Please retain this information for future reference.
(FR): Veuillez conserver cette information pour référence
ultérieure. (DE):Bitte bewahren Sie diese Informationen
zum späteren Nachschlagen auf. (ES): Por favor, guarde
esta información para referencia futura. (IT): Si prega di
conservare queste informazioni per riferimento futuro.
(NL): Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik.
(DK): Opbevar disse oplysninger til fremtidig reference.
(SE): Spara denna information för framtida referens.
(PL): Prosimy o zachowanie tych informacji na przyszłość.
(GR): Διατηρήστε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική
αναφορά. ﺐﻘﺘﺴﳌا ﰲ ﺎﻬﻴﻟإ عﻮﺟﺮﻠﻟ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا هﺬﻫ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮﻳ :(AR)
(EN): Please remove all packaging materials before giving to
children. (FR): Veuillez retirer tout l'emballage avant de donner le
produit à des enfants. (DE): Vor Übergabe an Kinder bitte
sämtliches Verpackungsmaterial entfernen. (ES): Por favor quita
todos los materiales del embalaje antes de darlo a los niños.
(IT): Per favore rimuovi tutti i materiali dell’imballaggio prima di
darlo ai bambini. (NL): Verwijder de verpakking voordat het
product aan een kind wordt gegeven. (DK): Fjern alt
emballagemateriale, inden det gives til børn. (SE): Ta bort allt
förpackningsmaterial innan du ger barn. (PL): Przed podaniem
dzieciom należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.
(GR): Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν τα δώσετε σε
παιδιά. لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺎﻬﺋﺎﻄﻋإ ﻞﺒﻗ ﻒﻴﻠﻐﺘﻟاو ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا داﻮﻣ ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻟازإ ﻰﺟﺮﻳ :(AR)
MD
(EN): Insert the agility pole into the
cones at desired height.
(FR): Insère la barre d’agilité dans
les cônes, à la hauteur désirée.
(DE): Stecke die Agility-Stange auf der
gewünschten Höhe in die Kegel ein.
(ES): Inserta el poste de agilidad en
los conos a la altura deseada.
(IT): Inserire il polo di agilità nei coni
all'altezza desiderata.
(EN): Adjusts to 3 levels as shown:
(FR): Place la barre à un des 3 niveaux
comme le montre l’illustration :
(DE): Die 3 Stufen können wie abgebildet
eingestellt werden:
(ES): Ajusta a 3 niveles como se muestra:
(IT): Regolare a 3 livelli come mostrato:
! WARNING:
CHOKING HAZARDSmall parts.
Not for children under 3 years.
! AVERTISSEMENT:
RISQUE DE SUFFOCATION—
Petites pièces. Ce produit n’est pas recommandé
pour les enfants de 3 ans et moins.
(EN): WARNING!: SMALL PARTS - CHOKING HAZARD. Not suitable for children under 3 years. (FR): ATTENTION!: PETITS ÉLÉMENTS - DANGER
D’ÉTOUFFEMENT. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. (DE): ACHTUNG!: KLEINE TEILE - ERSTICKUNGSGEFAHR. Nicht für Kinder unter 3 Jahren
geeignet. (ES): ¡ADVERTENCIA!: PIEZAS PEQUEÑAS - PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. No apropiado para niños menores de 3 años. (IT): AVVERTENZA!:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO DI PICCOLE PARTI. Non adatto a bambini di eta inferiore a 3 anni. (NL): WAARSCHUWING!: KLEINE ONDERDELEN -
VERSTIKKINGSGEVAAR. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. (DK): ADVARSEL!: SMÅ DELE - FARE FOR AFKOKNING. Ikke egnet til børn under 3 år.
(SE:) VARNING: KVÄVNINGSRISK - Små delar. Inte för barn under 3 år. (PL): OSTRZEŻENIE! MAŁE ELEMENTY - NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA.
Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. (GR): ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ - Περιέχονται Μικρά Μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά ηλικίας κάτω των 3
ετών. تاﻮﻨﺳ 3 نود لﺎﻔﻃﻷا ﺐﺳﺎﻨﻳ ﻻ .ةﻐﺻ ءاﺰﺟأ ﲆﻋ يﻮﺘﺤﻳ ﺞﺘﻨﳌا نﻷ قﺎﻨﺘﺧﻻا ﺮﻄﺧ :ﺮﻳﺬﺤﺗ :(AR)
  • Page 1 1

Our Generation Natalia and Nillie Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Lo siento, pero no puedo proporcionar información sobre el dispositivo "Our Generation Natalia and Nillie" porque no tengo acceso a su manual de instrucciones.