Dorel Home WM3921FP Assembly Manual

Tipo
Assembly Manual
11
Thank you for purchasing from DHP!
Date of Purchase
G.Y. - 2023/07/29
WM3921E2 (Mocha), WM3921W-DC (White),
WM3921G-DC (Gray), WM3921B-DC (Black),
WM3921SG (Sage Green), WM3921FP (Fancy Pine)
Bunk Bed
Twin / Twin
Lot Number (TAKEN FROM CARTON)
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY
INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
B34WM392100-100063
2023 Dorel Home Products All Rights Reserved
Weight Limit : 165 Lb / 75 Kg per level
If parts are missing or damaged, we will gladly ship your
replacement parts free of charge.
Visit www.dhpfurniture.com/eng/replacement-parts
or call Toll-Free 1-800-267-1739
You can also chat with us at www.dhpfurniture.com
Questions, concerns, missing parts?
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE
DEPARTMENT BEFORE RETURNING PRODUCT
TO THE RETAILER.
22
Limited 1 year Warranty
DHP warrants this product to be free from defects in material and workmanship
and agrees to remedy any such defect. This warranty covers one year from the
date of original purchase from authorized retailers. This is solely limited to the
repair or replacement of defective parts and assembly labor is not included.
This warranty does not apply to any product which has been improperly
assembled, subjected to misuse or abuse or which has been altered or repaired
in any way.The warranty does not cover wearing, tearing, fading or splitting of the
fabric (where applicable). Liability for consequential damages is excluded to the
extent exclusion is permitted by law. This warranty gives you specific legal rights
and you may also have other rights which vary from state to state or province to
province.
To obtain warranty service, purchaser must present original bill of sale.
Components repaired or replaced are warranted through the remainder of the
original warranty period only. The defective components will be repaired or
replaced without charge, subject to the terms and conditions described above.
The terms and conditions of the limited warranty are subject to change without
notice. For the latest warranty policy, please visit www.dhpfurniture.com.
Work in a spacious area and near where the unit will be used, preferably on a
carpet, or use a piece of the cardboard packaging to protect your floor and
product.
Make sure all parts are included. Most parts are labeled or stamped on the raw
edge.
Read each step carefully. It is very important that each step of the instructions is
performed in the correct order. If these steps are not followed in sequence,
assembly difficulties will occur.
This product may contain small components. Please ensure that they are kept
away from small children.
This product is designed for home use and is not intended for commercial use.
Contact Us!
For help with assembly, identifying parts, product information or to order parts,
please contact us: This product is shipped in
1 carton
www.dhpfurniture.com
Do NOT use
powertools
Phillips head screwdriver
needed (not included)
1 hour
Read Before Beginning Assembly
cs@dhpfurniture.com
1-800-267-1739
DHP Consumer Services
12345 Albert Hudon, Suite 100,
Montreal, Quebec H1G 3L1
33
STRANGULATION HAZARD - Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed;
for example, but not limited to, hooks, belts and jump ropes.
WARNINGS - Bunk Bed: Twin / Twin
Follow the information on the warnings appearing on the upper bunk end structure and on the carton. Do not remove warning label from bed.
The mattress platform is designed to support a mattress without the need for a posture board or box spring.
Always use the recommended size mattress or mattress support, or both, to help prevent the likelihood of entrapment or falls.
USE ONLY A COIL SPRING MATTRESS ON THE UPPER BUNK. FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN INJURY.
Use only mattresses which are 74"-75" long and 37 1/2" - 38 1/2" wide on upper and lower bed. Ensure thickness of mattress does not exceed
6"(152mm). Surface of mattress must be at least 5"(127mm) below the upper edge of guardrails.
Do not allow children under 6years of age to use the upper bunk.
Always use guardrails on both long sides of the upper bunk. If the bunk bed will be placed next to the wall, the guardrail that runs the full length
of the bed should be placed against the wall to prevent entrapment between the bed and wall (applicable for bunk beds with full length
guardrails on one side).
Periodically check and ensure that the guardrail, ladder and other components are in their proper position, free from damage, and that all
connectors are tight.
Do not allow horseplay on or under the bed and prohibit jumping on the bed.
Do not use substitute parts. Contact the manufacturer or dealer for replacement parts.
Use of a night light may provide added safety precaution for a child using the upper bunk.
The use of water or sleep flotation mattresses is prohibited.
Always use the ladder for entering and leaving the upper bunk.
Prohibit more than one person on upper bunk.
Keep these instructions for future reference.
44
PARTS
A
B
L
T
N
D
E
G
F
R
M
C
Q
I
O
P
S
K
J
H
55
PARTS LIST
TOP POST
2 PCS
TOP POST
1 PC
TOP POST
1 PC
BOTTOM POST
2 PCS
BOTTOM POST
2 PCS
HEADBOARD TOP CROSS
4 PCS
HEADBOARD BOTTOM CROSS
4 PCS TOP SIDE RAIL (WITH 3 HOLES)
1 PC
A
HGF
D
C
B
E
66
PARTS LIST
BOTTOM SIDE RAIL (WITH 2 HOLES)
1 PC
TOP SIDE RAIL (WITH 1 HOLES)
1PC
BOTTOM SIDE RAIL (WITH NO HOLES)
1 PC
SLAT
12 PCS
LONG GUARDRAIL
2 PCS
SHORT GUARDRAIL
2 PCS
LONG LADDER END
1 PC
SHORT LADDER END
1 PC
LADDER STEP
4 PCS
GUARDRAIL LEG
2 PCS
HEADBOARD CENTER CROSS
4 PCS
SLAT
4 PCS
I
M
Q R S T
PO
L
K
N
J
77
Each part has a unique part number. Please
reference the appropriate part number when
contacting customer service for replacement parts.
Before throwing any packaging, please
verify all contents and make sure you
have received all the parts listed above!
PART UNMBERS
PART
LABELS
WM3921E2
(Mocha) WM3921W-DC
(White)
WM3921G-DC
(Gray)
WM3921B-DC
(Black)
WM3921SG
(Sage Green)
WM3921FP
(Fancy Pine)
A WM3921E2-A WM3921W-DC-A WM3921G-DC-A WM3921B-DC-A T1028820 T1031600
B WM3921E2-B WM3921W-DC-B WM3921G-DC-B WM3921B-DC-B T1028830 T1031610
C WM3921E2-C WM3921W-DC-C WM3921G-DC-C WM3921B-DC-C T1028840 T1031620
D WM3921E2-D WM3921W-DC-D WM3921G-DC-D WM3921B-DC-D T1028850 T1031630
E WM3921E2-E WM3921W-DC-E WM3921G-DC-E WM3921B-DC-E T1028860 T1031640
F WM3921E2-F WM3921W-DC-F WM3921G-DC-F WM3921B-DC-F T1028870 T1031650
G WM3921E2-G WM3921W-DC-G WM3921G-DC-G WM3921B-DC-G T1028880 T1031660
H WM3921E2-H WM3921W-DC-H WM3921G-DC-H WM3921B-DC-H T1028890 T1031670
I WM3921E2-I WM3921W-DC-I WM3921G-DC-I WM3921B-DC-I T1028900 T1031680
J WM3921E2-J WM3921W-DC-J WM3921G-DC-J WM3921B-DC-J T1028910 T1031690
K WM3921E2-K WM3921W-DC-K WM3921G-DC-K WM3921B-DC-K T1028920 T1031700
L WM3921E2-L WM3921W-DC-L WM3921G-DC-L WM3921B-DC-L T1028930 T1031710
M WM3921E2-M WM3921W-DC-M WM3921G-DC-M WM3921B-DC-M T1028940 T1031720
N WM3921E2-N WM3921W-DC-N WM3921G-DC-N WM3921B-DC-N T1028950 T1031730
O WM3921E2-O WM3921W-DC-O WM3921G-DC-O WM3921B-DC-O T1028960 T1031740
P WM3921E2-P WM3921W-DC-P WM3921G-DC-P WM3921B-DC-P T1028970 T1031750
Q WM3921E2-Q WM3921W-DC-Q WM3921G-DC-Q WM3921B-DC-Q T1028980 T1031760
R WM3921E2-R WM3921W-DC-R WM3921G-DC-R WM3921B-DC-R T1028990 T1031770
S WM3921E2-S WM3921W-DC-S WM3921G-DC-S WM3921B-DC-S T1029000 T1031780
T WM3921E2-T WM3921W-DC-T WM3921G-DC-T WM3921B-DC-T T1029010 T1031790
88
HARDWARE LIST
Ø 1/4" x 100mm Ø 6.5mm x 48mm Ø 6.5mm x 100mm
JOINT CONNECTOR
(4mm hex head)
16 PCS
WOOD JOINT CONNECTOR
(4mm hex head)
14 PCS
WOOD JOINT CONNECTOR
(4mm hex head)
22 PCS
Ø 4mm x 35mm Ø 4mm x 30mm Ø 19mm x 95mm Ø 10mm x 50mm
FLAT HEAD SCREW
24 PCS
FLAT HEAD SCREW
6 PCS
WOOD DOWEL
4 PCS
WOOD DOWEL
62 PCS
Ø 11.8mm x 15mm
BARREL NUT
16 PCS
ALLEN KEY
1 PC
Hardware Pack
Please do not completely tighten all the hardware, until the entire assembly
is complete, unless otherwise indicated in the step-by-step instructions.
The screw(s), bolt(s) to be used at each step are
shown in actual size in the lower right corner of the page.
WM3921E2 (Mocha),
WM3921G-DC (Gray),
WM3921B-DC (Black)
HP#: TWM3921E2-00
WM3921W-DC (White),
WM3921SG (Sage Green) HP#: TWM3921N-DC-00
WM3921FP (Fancy Pine ) HP#: TWM3921FP-00
❹❺
❽❾
99
Step 1
One of the top cross Fhas a label on it, Use it
during this step.
Insert wood dowels into the ends of the top
cross Fx2, center cross Sx2 and bottom crosses
Gx2.
Attach posts A &B, A &Cto the crosses using
the wood joint connectors as shown.
Use the Allen key to tighten all
joint connectors.
X8X24
Warning label side face inward F
F
G
G
B
C
A
A
S
1010
Step 2
Insert wood dowels into the ends of top cross
Fx2 and center cross Sx2 and bottom crosses
Gx2.
Attach posts D & Eusing wood joint connectors
though crosses F, S& G.
X8
X24
F
F
G
G
E
E
D
S
D
1111
Step 3
Insert barrel nuts into side rails I & Kas
shown below.
Attach the rails I & Kto the posts D &E using
joint connectors .
X8X8
D
E
D
E
I
K
1212
Step 4
Insert wood dowels into each end of the
guardrails Mx2. Insert barrel nuts into side
rails H & Jas shown below.
Attach the long guardrails M to posts B &Aand
secure using joint connectors .
Attach the rails H & Jto the posts A, B &C
using joint connectors .
X4X4 X8
X8
Holesonthisside
C
A
A
B
H
J
M
1313
Step 5
Place wood dowels into the holes in the
posts Dx2 & Ex2.
Stack the top bunk onto the bottom bunk with
the help of another person.
X4
B
E
A
D
E
C
D
A
1414
Step 6
Insert wood dowels into the ends of the
ladder steps Qx4.
Attach ladder ends O &P to ladder steps Qwith
wood joint connectors .
X8X8
P
Q
O
1515
Step 7
Attach the ladder to the side rails H & Iwith
wood joint connector as shown.
X4
I
H
Q
P
1616
Step 8
Insert wood dowels in the ends of short
guardrails N, Attach short guardrails N to top
post A with wood joint connectors .
Attach the ladder to the short guardrails N with
wood joint connectors as shown.
Attach the guardrail leg Rto M,N,J & Hwith flat
head wood screws .
Use a Phillips head screwdriver (not included)
to install all screws.
X2X2
X2X6
N
A
M
R
H
J
O
1717
Step 9
Insert slats with wood dowel Tx4 into the center
slots of the side rails I & K and H & Jof the bunk
as shown.
Attach slats without wood dowel Lx12 onto side
rails I & K and H & Jof the bunk with flat head
screws .
X24
K
L
I
T
1818
Bottombed
consistsofa
headboardof
onebed.
Aswellasthe
headboardofthe
secondbed.
Topbedconsists
ofafootboard
ofonebed.
Aswellasthe
footboardofthe
secondbed.
Thefirsttwinbed.
Thesecondtwinbed.
Separating the beds
Remove the ladder and all the guardrails.
With the help of another person, remove the top
bunk from the lower bunk.
Disassemble the side rails from all headboards
(top and lower bunks).
Re-assemble the headboards (with tall posts) and
footboards (with short posts) to side rails.
Note: Switching the headboards will allow the two
single beds to be identical (the headboards will
have taller posts and the footboards will have the
shorter posts).
1919
Move your new furniture carefully, with two
people lifting and carrying the unit to its new
location.
Your furniture can be disassembled and
reassembled to move.
Dust this item regularly with a soft, lint- free
cloth to prevent soil build up. Do not soak or
wash in hot water. Wipe with a soft, damp cloth
if necessary. Do not use abrasives, cleansers or
polish.
Check bolts and nuts periodically and tighten if
necessary.
Helpful Hints
CAUTION: This unit is intended for use only with the products and/or maximum
weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the
maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury.
That's it ! You've finished assembling your Bunk Beds!
Weight Limit: 165 Lb / 75 Kg per level
ESES
Fecha de compra Número de lote
ESTE INSTRUCTIVO CONTIENE INFORMACION IMPORTANTE DE
SEGURIDAD. POR FAVOR LEA Y GUARDE PARA SU REFERENCIA FUTURA.
DHP garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se
compromete a remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la
fecha de compra original. Esta garantía es válida solamente con presentación de una prueba
de compra. Esto se limita a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos del mueble
y no se incluye ningún trabajo de ensamblaje.
Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido mal ensanblado, sujeto a mal uso o
abuso, o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera. Cualquier uso, rotura o
pérdida de color de la tela no están incluidos en esta garantía (donde corresponda). Esta
garantía le da derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos que
varían de estado a estado o de provincia a provincial.
Para obtener el servicio de garantía, debe presentar la factura original de su compra. Los
componentes reparados o reemplazados están garantizados durante el periodo original de la
garantía. Las partes defectuosas serán reparadas o reemplazadas sin cargo extra y sujetas a
los términos y condiciones descritos anteriormente. Los términos y condiciones de la garantía
limitada están sujetos a cambios sin previo aviso. Para conocer la política de garantía más
reciente, visite www.dhpfurniture.com.
Información sobre la garantía
¡Gracias por tu compra DHP!
Este producto está diseñado para uso doméstico y no para uso comercial.
ADVERTENCIA PARA NIÑOS PEQUEÑOS - Este producto contiene
componentes pequeños. Por favor asegúrese de que las piezas estén fuera del
alcance de los niños.
No utilice herramientas eléctricas para ensamblar su mueble. Este tipo de
herramientas pueden rasgar o dañar las partes.
Precauciones
Lea antes de comenzar a ensamblar
Llame a nuestro número gratuito si necesita asistencia.
Trabaje en un área espaciosa y cerca de donde su producto será utilizado,
preferiblemente sobre una alfombra o utilice el cartón del empaque para
proteger su piso y su producto.
El número de personas recomendadas para el montaje de este producto
es: 1 (sin embargo, es recomendable contar con ayuda adicional).
Tiempo estimado de ensamble es 1 hora.
Asegúrese de que todas las partes están incluidas. La mayoría de las partes
están etiquetadas o selladas en los bordes.
Lea cada paso cuidadosamente. Es muy importante que cada paso de las
instrucciones sea realizado en el orden correcto. Si estos pasos no se siguen
en secuencia, pueden ocurrir dificultades durante el ensamblado.
¡Contáctenos !
Para solicitar ayuda con el ensamblaje, identificación de partes, información del
producto o simplemente ordenar otras partes, diríjase a:
Chatea con nosotros: www.dhpfurniture.com
1-800-267-1739
DHP Servicio al Cliente
12345 Albert Hudon, Suite 100, Montreal, Quebec, Canada, H1G 3L1
Individual / Individual
Litera
Preguntas, inquietudes, partes que faltan? CONTACTE A
NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE ANTES
DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si le faltan piezas o las que se incluyen están dañadas, con mucho gusto le
enviaremos sus piezas de reemplazo sin cargo extra.
Visite www.dhpfurniture.com/spa/replacement-parts, llame gratis al
1-800-267-1739 o chatea con nosotros en www.dhpfurniture.com
WM3921E2 (Mocha), WM3921W-DC (Blanco),
WM3921G-DC (Gris), WM3921B-DC (Negro),
WM3921SG (Verde Salvia), WM3921FP (Pino de lujo)
ESES
PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO - Nunca cuelgue o ate en la cama artículos que no estén diseñados para usarlos con la cama; por
ejemplo, pero no limitado a esto, ganchos, cinturones y cuerdas de saltar.
PRECAUCIÓN - Litera : Individual / Individual
Siga la información de las advertencias inscritas en la estructura de la litera superior y en el cartón. No retire la etiqueta de advertencias de
la cama.
No sustituya ninguna de las piezas por otras que no sean las originales. Contacte con el fabricante o el distribuidor para obtener piezas de
reemplazo
La base del colchón está diseñada para soportar un colchón sin necesidad de usar una tabla para mantener la posición o un soporte con
resortes.
UTILICE SOLAMENTE COLCHONES CON RESORTES EN ESPIRAL EN LAS DOS LITERAS. EL NO RESPETAR ESTO PUEDE
CAUSAR LESIONES.
Utilice únicamente colchones de 74"-75" de largo y 37 1/2" - 38 1/2" de ancho. Asegúrese de que el espesor del colchón no exceda
6"(152mm). La superficie del colchón debe quedar por lo menos 5"(127mm) por debajo del borde superior del marco de las literas.
Siempre utilice el tamaño de colchón o de soporte de colchón recomendado, o los dos, para evitar la posibilidad de caídas o que el niño
quede atrapado.
No permita que niños menores de 6años duerman en la litera superior.
Siempre utilice las barandas en los dos lados de la litera superior. Si la litera está colocada cerca de una pared, la baranda que cubre el
lado largo de la litera debe ser colocada contra la pared para evitar que el niño quede atrapado entre la cama y la pared (esto se aplica a
las literas con baranda larga de un solo lado).
No permita que los niños jueguen pesado sobre o debajo de la cama y no permita que salten sobre ella.
El uso de una luz de noche sirve como medida de precaución para el niño que utiliza la litera superior.
Se prohibe el uso de colchones de agua o colchonetas de flotación.
Siempre utilice la escalerilla para subir a la litera superior o bajar de ella.
Prohiba que más de un niño suba a la litera superior.
Conserve estas instrucciones para referencia futura.
Verifique la cama periódicamente y asegúrese de que el cuadro, la escalerilla y otros componentes estén en la posición correcta, no estén
dañados y todas las uniones estén bien ajustadas.
ESES
Paquete de componentes
Nota: Por favor no apriete completamente los pernos hasta que
el ensamblaje sea completado, a menos de que se indique
específicamente en cada paso de las instrucciones.
Los tornillos, pernos que se utilizan en cada paso se muestran en
tamaño real en la esquina inferior derecha de cada página.
¡Todo se incluye en 1 caja(s) grande(s)!
Antes de deshacerse de las cajas de cartón, asegúrese de que
estén vacías. También confirme que ha recibido todos los
componentes necesarios para el ensamblaje al compararlos con
la tabla de piezas indicadas en la sección en inglés.
IMPOTRTANTE: La lista de números de piezas que aparece a
continuación es exclusiva de su producto. Por favor, manténgalo
a mano cuando solicite piezas de repuesto.
Piezas de reemplazo,
visite www.dhpfurniture.com/spa/replacement-parts
Partes
WM3921E2 (Mocha),
WM3921G-DC (Gris),
WM3921B-DC (Negro)
#de paquete: TWM3921E2-00
WM3921W-DC (Blanco),
WM3921SG (Verde Salvia) #de paquete: TWM3921N-DC-00
WM3921FP (Pino de lujo) #de paquete: TWM3921FP-00
ESES
NÚMERO DE PIEZAS
ETIQUETAS
DE PIEZAS DESCRIPCIÓN WM3921E2
(Mocha)
WM3921W-DC
(Blanco)
WM3921G-DC
(Gris)
WM3921B-DC
(Negro)
A Pata superior WM3921E2-A WM3921W-DC-A WM3921G-DC-A WM3921B-DC-A
B Pata superior WM3921E2-B WM3921W-DC-B WM3921G-DC-B WM3921B-DC-B
C Pata superior WM3921E2-C WM3921W-DC-C WM3921G-DC-C WM3921B-DC-C
D Pata inferior WM3921E2-D WM3921W-DC-D WM3921G-DC-D WM3921B-DC-D
E Pata inferior WM3921E2-E WM3921W-DC-E WM3921G-DC-E WM3921B-DC-E
F Travesaño de cabacera superior WM3921E2-F WM3921W-DC-F WM3921G-DC-F WM3921B-DC-F
G Travesaño de cabacera inferior WM3921E2-G WM3921W-DC-G WM3921G-DC-G WM3921B-DC-G
H Larguero superior (Con 3 agujeros) WM3921E2-H WM3921W-DC-H WM3921G-DC-H WM3921B-DC-H
I Larguero inferior (Con 2 agujeros) WM3921E2-I WM3921W-DC-I WM3921G-DC-I WM3921B-DC-I
J Larguero superior (Con 1 agujero) WM3921E2-J WM3921W-DC-J WM3921G-DC-J WM3921B-DC-J
K Larguero inferior (Sin agujeros) WM3921E2-K WM3921W-DC-K WM3921G-DC-K WM3921B-DC-K
L Tabla WM3921E2-L WM3921W-DC-L WM3921G-DC-L WM3921B-DC-L
M Larguero largo de baranda WM3921E2-M WM3921W-DC-M WM3921G-DC-M WM3921B-DC-M
N Larguero corto de baranda WM3921E2-N WM3921W-DC-N WM3921G-DC-N WM3921B-DC-N
O Lado largo de escalerilla WM3921E2-O WM3921W-DC-O WM3921G-DC-O WM3921B-DC-O
P Lado corto de escalerilla WM3921E2-P WM3921W-DC-P WM3921G-DC-P WM3921B-DC-P
Q Peldaño WM3921E2-Q WM3921W-DC-Q WM3921G-DC-Q WM3921B-DC-Q
RPata de baranda WM3921E2-R WM3921W-DC-R WM3921G-DC-R WM3921B-DC-R
S Travesaño central de cabecera WM3921E2-S WM3921W-DC-S WM3921G-DC-S WM3921B-DC-S
T Tabla WM3921E2-T WM3921W-DC-T WM3921G-DC-T WM3921B-DC-T
NÚMERO DE PIEZAS
ETIQUETAS
DE PIEZAS DESCRIPCIÓN WM3921SG
(Verde Salvia)
WM3921FP
(Pino de lujo)
A Pata superior T1028820 T1031600
B Pata superior T1028830 T1031610
C Pata superior T1028840 T1031620
D Pata inferior T1028850 T1031630
E Pata inferior T1028860 T1031640
F Travesaño de cabacera superior T1028870 T1031650
G Travesaño de cabacera inferior T1028880 T1031660
H Larguero superior (Con 3 agujeros) T1028890 T1031670
I Larguero inferior (Con 2 agujeros) T1028900 T1031680
J Larguero superior (Con 1 agujero) T1028910 T1031690
K Larguero inferior (Sin agujeros) T1028920 T1031700
L Tabla T1028930 T1031710
M Larguero largo de baranda T1028940 T1031720
N Larguero corto de baranda T1028950 T1031730
O Lado largo de escalerilla T1028960 T1031740
P Lado corto de escalerilla T1028970 T1031750
Q Peldaño T1028980 T1031760
RPata de baranda T1028990 T1031770
S Travesaño central de cabecera T1029000 T1031780
T Tabla T1029010 T1031790
ESES
Paso 1
Uno de los travesaños superiores Ftiene una etiqueta. Utilícelo para
esta etapa.
Inserte las clavijas de madera (7) en los extremos de los travesaños
superiores Fx2, de los travesaños centrales Sx2 y de los travesaños
inferiores Gx2.
Fije las patas Ay Be Ay Ccon conectores para madera (3) como se
ilustra.
Utilice la llave Allen (9) para ajustar todos los pernos y conectores.
Paso 2
Inserte las clavijas de madera (7) en los extremos del travesaño superior
Fx2, del travesaño central Sx2 y de los travesaños inferiores Gx2.
Fije las patas Dy Econ conectores para madera (3) en los travesaños
F, Sy G.
Paso 3
Inserte las tuercas barrilete (8) en los largueros Iy Kcomo se ilustra
más abajo.
Fije los largueros Iy Ka las patas con pernos conectores (1).
Paso 4
Inserte las clavijas de madera (7) en los extremos de las barandas
largas M.
Inserte las tuercas barrilete (8) en los largueros Hy Jcomo se ilustra
más abajo.
Una las barandas largas Ma las patas By Ay fíjelas con los pernos
conectores (3).
Fije los largueros Hy Ja las patas con los pernos conectores (1).
Paso 5
Coloque cuatro #(6) en los agujeros de Dx2 y Ex2.
Paso 6
Inserte las clavijas de madera (7) en los peldaños Qcon los conectores
para madera (2).
Paso 7
Fije la escalera a los largueros Hy Icon los conectores para madera (2)
como se ilustra.
Paso 8
Inserte las clavijas de madera (7) en los extremos de las barandas
cortas N.
Fije las barandas cortas Na la pata Acon los conectores para madera
(3).
Fije las barandas cortas Na la escalera con los conectores para madera
(2).
Fije el soporte de la baranda Ra las barandas largas My Ny al larguero
Hy Jcon los tornilos para madera de cabeza plana (5), con un
destornillador Phillps (no incluido).
Paso 9
Inserte los listones con clavijas de madera Tx4 en las ranuras ubicadas
en la parte central de los largueros Iy Ke Hy Jde las literas como se
ilustra.
Fije los listones que no tienen clavijas de madera Lx12 en los largueros
Iy Ke Hy Jde las literas con tornillos de cabeza plana (4).
Instrucciones
ESES
La primera
cama doble.
La segunda
cama doble.
La cama superior
consiste en un
piecero de una cama.
Así como el
cabecero de la
segunda cama.
La cama inferior
consiste en un
cabecero de una cama.
Así como el
piecero de la
segunda cama.
Mueva sus muebles nuevos con cuidado, se requiere de
dos personas para levantar y trasladar su producto a su
nueva ubicación.
Sus muebles se pueden desmontar y volver a ensamblar
en caso de mudanza.
Limpoe el product con un paño suave. NO utilice productos
químicos o abrasivos de limpieza.
Revise los tornillos y tuercas periódicamente y apriételos si
es necesario.
Esta unidad está diseñada para ser utilizada únicameente
con los productos y/o pesos máximos indicados. Su uso
con otros productos y/o productos más pesados que los
pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad o
causar lesiones.
Límites de peso: 165 lbs / 75 kg por piso
Consejos útiles
PRECAUCIÓN
Retire la escalerilla y todas las barandas. Con la ayuda de otra
persona, retire la cucheta superior de la cucheta inferior.
Separe los largueras de las cabeceras (cucheta superior e
inferior).
Vuelva a fijar las cabeceras (con las patas altas) y los pies de la
cama (con las patas cortas) a los largueras.
NOTA : El intercambiar las cabeceras hará que las dos camas
simples sean idénticas (las cabeceras tendrán las patas más
altas y los pies de la cama tendrán las patas más cortas).
CONVERTIR LA LITERA EN DOS
CAMAS SIMPLES
ESES
Date d’achat Numéro de lot
CE FEUILLET CONTIENT DES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
S’IL VOUS PLAÎT LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
DHP garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériaux et de fabrication et s’engage
à remédier à un tel défaut. Cette garantie est valable un an à compter de la date d’achat initiale.
Elle se limite uniquement à la réparation ou au remplacement des pièces défectueuses. La
main-d’oeuvre nécessaire à l’assemblage n’est pas incluse.
Cette garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été mal assemblés, qui ont été soumis à
une utilisation abusive ou qui ont subi des modifications ou des reparations. La garantie ne
couvre pas l’usure, les déchirures ou la décoloration du tissu (le cas échéant). La responsabilité
pour les dommages indirects est exclue quand l’exclusion est autorisée par la loi. Cette
garantie vous confère des droits spécifiques légaux. ll se peut que vous bénéficiiez de droits
additionnels car ceux-ci peuvent varier selon l’État ou la province.
Pour bénéficier du service de garantie, l'acheteur doit présenter la facture originale. Les
composants réparés ou remplacés sont garantis jusqu'à la fin de la période de la garantie
initiale uniquement. Les composants défectueux seront réparés ou remplacés sans frais, sous
réserve des conditions décrites ci- dessus. Les termes et conditions de la garantie limitée sont
susceptibles d'être modifiés sans préavis. Pour connaître la dernière politique de garantie,
veuillez consulter le site www.dhpfurniture.com.
Informations sur la garantie
Merci d’avoir acheté un produit DHP!
Ce produit est conçu pour un usage domestique et n’est pas destiné à des
fins commerciales.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES JEUNES ENFANTS: Ce produit
contient des petits composanta. S’il vous plaît assurez-vous qu’ils soient
gardés loin d’eux.
Ne pas utilizer d’outils électriques pour assembler votre mobilier. Ce type
d’outils risqué d’endommager les pièces.
Précautions
Avant de commencer l’assemblage
Si vous avez besoin d’aide, appelez notre service à la clientèle sans frais.
Travaillez dans un endroit spacieux et près du lieu où l’unité sera utilisée,
préférablement sur un tapis, ou sur un morceau de l’emballage, afin de protéger
le plancher et le produit.
Nombre de personnes recommandées pour l’assemblage : 1
(cependant il est toujours préférable d’être assisté par une personne
supplémentaire).
Temps estimé d’assemblage : 1 heure.
Assurez-vous d’avoir bien reçu toutes les pièces. La plupart de celles-ci sont
étiquetées ou estampées sur leur côté non fini.
Lire attentivement chaque étape avant de débuter. Il est très important que
chaque étape de montage soit exécutée dans le bon ordre, sinon vous risquez
d'éprouver de la difficulté à assembler votre meuble.
Contactez-nous!
Besoin d'aide pour assembler, identifier des pièces, vous informer sur le produit, ou
pour commander des pièces? Contactez-nous:
Clavardez avec nous: www.dhpfurniture.com
1-800-267-1739
DHP Service à la Clientèle
12345 Albert Hudon, Suite 100, Montréal, Québec, Canada, H1G 3L1
Une place / Une place
Lits Superposés
Si des pièces sont manquantes ou endommagées, nous
expédierons volontiers vos pièces de rechange gratuitement.
Visitez www.dhpfurniture.com/eng/replacement-parts,
appelez sans frais au 1-800-267-1739 ou clavardez avec
nous au www.dhpfurniture.com.
Des questions, des préoccupations ou des pièces manquantes?
CONTACTEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE
RETOURNER LE PRODUIT AU DÉTAILLANT.
WM3921E2 (Moka), WM3921W-DC (Blanc),
WM3921G-DC (Gris), WM3921B-DC (Noir),
WM3921SG (Vert Sauge), WM3921FP (Pin fantaisie)
FRFR
RISQUE D'ÉTRANGLEMENT - Ne jamais placer ou suspendre des articles sur aucune partie du lit superposé qui ne sont pas conçus pour
être utilisés avec ce lit; par exemple, mais n'étant pas limité à, des crochets, des ceintures, et des cordes à sauter.
AVERTISSEMENT - Lits Superposés : Une place / Une place
Suivez les informations sur les étiquettes d'avertissement apposées à l'extrémité de la structure du lit superposé et sur la boîte.
Ne pas enlever l'étiquette d'avertissement apposée sur le lit.
La plateforme du matelas est conçue pour supporter un matelas sans avoir besoin d'un support de matelas ou d'un sommier.
Toujours utiliser la grandeur de matelas ou de support de matelas recommandée, ou les deux, afin de prévenir la possibilité de blessures ou
de chutes.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES MATELAS À RESSORTS SUR LES DEUX LITS SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR. SINON DES BLESSURES
PEUVENT EN RÉSULTER.
Ne pas substituer de pièces. Contactez le fabricant ou le revendeur pour des pièces de remplacement.
Utilisez uniquement des matelas de 74"-75" de long par 37 1/2" - 38 1/2" de large sur le lit du bas et du haut. Assurez-vous que l'épaisseur
des matelas n'excède pas 6"(152mm). La surface du matelas doit arriver au moins à 5"(127mm) sous le bord supérieur des barrières.
Ne pas permettre aux enfants de moins de 6ans d'utiliser le lit du haut.
Toujours installer les barrières sur les deux longs côtés du lit du haut. Si le lit superposé est placé près d'un mur, la barrière qui couvre la
pleine longueur du lit doit être placée contre le mur pour éviter que l'enfant reste coincé entre le mur et le lit (applicable pour les lits
superposés avec des barrières pleine grandeur sur un côté).
Interdire les jeux brutaux sur ou sous le lit et interdire de sauter sur le lit.
L'utilisation d'une veilleuse procure une sécurité supplémentaire pour un enfant utilisant le lit du haut.
L'utilisation de matelas d'eau ou de matelas d'air est interdite.
Toujours utiliser l'échelle pour monter ou descendre du lit supérieur.
Interdire plus d'une personne sur le lit du haut.
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
Vérifiez périodiquement et assurez-vous que la barrière, l'échelle et les autres composants sont dans la bonne position, exempts de
dommages, et que toutes les connections sont bien serrées.
FRFR
Quincaillerie
Remarque: Sauf indication contraire dans les instructions, ne
pas resserrer complètement les vis et les boulons, jusqu'à ce que
l'assemblage soit terminé.
Les vis et boulons utilisés durant chaque étape sont illustrés en
taille réelle au coin inférieur droit de la page.
Tout dans 1grande(s) boîte(s)!
Avant de jeter les boîtes en carton, assurez-vous qu'elles
soient vides.
Vérifiez que vous avez reçu tous les composants nécessaires
à l'assemblage en les comparant avec le tableau des pièces
(illustrations disponibles dans la section en anglais).
IMPORTANT: La liste des références ci-dessous est propre à
votre produit.
Veuillez l'avoir sous la main lorsque vous appelez pour des
pièces de rechange.
Pour des pièces de rechange, visitez:
www.dhpfurniture.com/spa/replacement-parts
Pièces
WM3921E2 (Moka),
WM3921G-DC (Gris),
WM3921B-DC (Noir)
#de paquet: TWM3921N-DC-00
WM3921W-DC (Blanc),
WM3921SG (Vert Sauge) #de paquet: TWM3921N-DC-00
WM3921FP (Pin fantaisie) #de paquet: TWM3921FP-00
FRFR
LISTE DES PIÈCES
ÉTIQUETTE
DES PIÈCES DESCRIPTION WM3921E2
(Moka)
WM3921W-DC
(Blanc)
WM3921G-DC
(Gris)
WM3921B-DC
(Noir)
A Pied supérieur WM3921E2-A WM3921W-DC-A WM3921G-DC-A WM3921B-DC-A
B Pied supérieur WM3921E2-B WM3921W-DC-B WM3921G-DC-B WM3921B-DC-B
C Pied supérieur WM3921E2-C WM3921W-DC-C WM3921G-DC-C WM3921B-DC-C
D Pied inférieur WM3921E2-D WM3921W-DC-D WM3921G-DC-D WM3921B-DC-D
E Pied inférieur WM3921E2-E WM3921W-DC-E WM3921G-DC-E WM3921B-DC-E
F Traverse de tête de lit supérieure WM3921E2-F WM3921W-DC-F WM3921G-DC-F WM3921B-DC-F
G Traverse de tête de lit inférieure WM3921E2-G WM3921W-DC-G WM3921G-DC-G WM3921B-DC-G
H Barre supérieure (Avec 3 trous) WM3921E2-H WM3921W-DC-H WM3921G-DC-H WM3921B-DC-H
I Barre inférieure (Avec 2 trous) WM3921E2-I WM3921W-DC-I WM3921G-DC-I WM3921B-DC-I
J Barre supérieure (Avec 1 trou) WM3921E2-J WM3921W-DC-J WM3921G-DC-J WM3921B-DC-J
K Barre inférieure (Sans trous) WM3921E2-K WM3921W-DC-K WM3921G-DC-K WM3921B-DC-K
L Latte WM3921E2-L WM3921W-DC-L WM3921G-DC-L WM3921B-DC-L
M Barrière longue WM3921E2-M WM3921W-DC-M WM3921G-DC-M WM3921B-DC-M
N Barrière courte WM3921E2-N WM3921W-DC-N WM3921G-DC-N WM3921B-DC-N
O Côté long de l’échelle WM3921E2-O WM3921W-DC-O WM3921G-DC-O WM3921B-DC-O
P Côté court de l’échelle WM3921E2-P WM3921W-DC-P WM3921G-DC-P WM3921B-DC-P
Q Marche d’échelle WM3921E2-Q WM3921W-DC-Q WM3921G-DC-Q WM3921B-DC-Q
R Pied de barrière WM3921E2-R WM3921W-DC-R WM3921G-DC-R WM3921B-DC-R
S Traverse centrale de tête de lit WM3921E2-S WM3921W-DC-S WM3921G-DC-S WM3921B-DC-S
T Latte WM3921E2-T WM3921W-DC-T WM3921G-DC-T WM3921B-DC-T
FRFR
LISTE DES PIÈCES
ÉTIQUETTE
DES PIÈCES DESCRIPTION WM3921SG
(Vert Sauge)
WM3921FP
(Pin fantaisie)
A Pied supérieur T1028820 T1031600
B Pied supérieur T1028830 T1031610
C Pied supérieur T1028840 T1031620
D Pied inférieur T1028850 T1031630
E Pied inférieur T1028860 T1031640
F Traverse de tête de lit supérieure T1028870 T1031650
G Traverse de tête de lit inférieure T1028880 T1031660
H Barre supérieure (Avec 3 trous) T1028890 T1031670
I Barre inférieure (Avec 2 trous) T1028900 T1031680
J Barre supérieure (Avec 1 trou) T1028910 T1031690
K Barre inférieure (Sans trous) T1028920 T1031700
L Latte T1028930 T1031710
M Barrière longue T1028940 T1031720
N Barrière courte T1028950 T1031730
O Côté long de l’échelle T1028960 T1031740
P Côté court de l’échelle T1028970 T1031750
Q Marche d’échelle T1028980 T1031760
R Pied de barrière T1028990 T1031770
S Traverse centrale de tête de lit T1029000 T1031780
T Latte T1029010 T1031790
FRFR
Étape 1
Une des traverses supérieures Fporte une etiquette. Utilisez-la pour
cette étape.
Insérez des goujons de bois (7) dans les extrémités des traverses Fx2,
des traverses centrales Sx2 et des traverses inférieures Gx2.
Fixez les pieds A, B, Aet Cavec des raccordements pour bois (3) tel
qu’illustré.
Servez-vous de la clé Allen (9) pour serrer tous les boulons de
raccordement.
Étape 2
Insérez des goujons de bois (7) dans les extrémités de la traverse
supérieure Fx2, de la traverse central Sx2 et des traverses inférieures
Gx2.
Fixez les pieds Det Eavec des raccordements pour bois (3) dans les
traverses F, Set G.
Étape 3
Insérez des écrous transversaux (8) dans les côtés de lit Iet Ktel
qu’illustré ci-dessous.
Fixez les côtés de lit Iet Kaux pieds avec des boulons de raccordement
(1).
Étape 4
Insérez des goujons de bois (7) dans les extrémités des barrières
longues Mx2.
Insérez des écrous transversaux (8) dans les côtés de lit Het Jtel
qu’illustré ci-dessous.
Attachez les barrières longues Maux pieds Bet Aet fixez-les à l’aide
des raccordement (3).
Fixez les côtés de lit Het Jaux pieds avec des boulons de
raccordement (1).
Étape 5
Placez quatre (6) dans les trous de Dx2 et Ex2.
Étape 6
Insérez des goujons de bois (7) dans les extrémités des marches Qx4.
Fixez les côtés de l’échelle Oet Paux marches Qavec des
raccordements pour bois (2).
Étape 7
Fixez l’échelle aux côtés de lit Het Iavec des raccordements pour bois
(2) tel qu’illustré.
Étape 8
Insérez des goujons de bois (7) dans les extrémités des barriers courtes
N.
Fixez les barriers courtes Nau pied Aavec des raccordements pour bois
(3).
Fixez les barriers courtes Nà l’ échelle avec des raccordemments pour
bois (2).
Fixez le support de barriers longues Ret au côté de lit M, N, Het Javec
des vis à bois à tête plate (5), à l’aide d’un tournevis cruciform (non
compris).
Étape 9
Insérez les lattes avec des goujons de bois Tx4 dans les fentes situées
au centre des côtés de lit I, K, Het Jdes lits, tel qu’illustré.
Fixez les lattes qui n’ont pas de goujons de bois Lx12 dans les côtés de
lit I, K, Het Jdes lits avec des vis à tête plate (4).
Instructions
FRFR
Le lit supérieur se
compose d’un
pied de lit d'un lit.
Le lit du bas se
compose d’une
tête de lit d'un lit.
Ainsi que le
pied de lit du
deuxième lit.
Ainsi que la
tête de lit du
deuxième lit.
Le deuxième lit
jumeau.
Le premier lit
jumeau.
Déplacez votre nouveau mobilier avec soin, nous
recommandons deux personnes pour soulever et transporter
le mobilier vers son nouvel emplacement.
Votre mobilier peut être démonté et réassemblé pourfaciliter
les déménagements.
Pour le nettoyage, utilisez un linge doux et/ou humide.
N’UTILISEZ PAS de produits abrasifs ou chimiques.
Vérifiez les vis et écrous périodiquement et resserrez-les si
nécessaire.
Cette unité est destinée à être utillisée uniquement avec
les produits et/ou les poids maximum indiqués. L’utilisation
avec d’autres produits et/ou des produits plus lourds que
les poids maximum indiqués peut rendre le meuble
instable ou provoquer des blessures.
Limite de Poide: 165 lbs / 75 g chaque étage
Consejos utiles
AVERTISSEMENT
Retirez l'échelle et toutes les garde-corps. Avec l'aide d'une
deuxième personne, retirez Le lit supérieur du lit inférieur.
Démontez les barrières latérales de toutes les têtes de lit (lit
supérieur et inférieur).
Assemblez de nouveau les têtes de lit (avec les grands pieds)
et les pieds de lit (avec les pieds courts) aux barrières latérales.
REMARQUE: Le fait d’interchanger les têtes de lit permettra
aux deux lits simples d'être identiques (les têtes de lit auront
des pieds plus hauts et les pieds de lit auront des pieds plus
courts).
TRANSFORMER LES LITS
SUPERPOSÉS EN DEUX LITS SIMPLES
FRFR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Dorel Home WM3921FP Assembly Manual

Tipo
Assembly Manual

En otros idiomas