Silva Trail Runner 4X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
El paquete del Trail Runner 4 Ultra está formado por las siguientes partes:
Cuerpo del frontal
Cinta del pelo
Alargue
Guía de cable (lado)
Batería recargable USB 2.4Ah
Paquete de pilas (3xAAA) (Pilas AAA no incluidas)
Cable USB
Luz de visibilidad roja (SILVA Tyto)
2x pilas CR2032
Guía rápida
ANTES DEL USO
AJUSTE DE LA CINTA
La cinta elástica está disada para proporcionar un ajuste cómodo durante actividades que
impliquen velocidad, tales como correr, esquí de travea, etc. Ajuste la cinta moviendo la
hebilla deslizante para que se adapte a su cabeza.
CARGA DE LA BATERÍA (BATEA DE ION DE LITIO)
1. Abra la tapa en la funda de goma de la batea y conecte la batea a un cargador USB o a la
conexn USB del ordenador. Aserese de que el cable está insertado correctamente en
el conector de la batería.
2. Conecte el cargador a la toma de corriente o encienda el ordenador
3. La batería tiene un LED que brilla a tras de la funda de goma semitransparente,
indicando el estado de la carga:
Luz roja = batea carndose
Luz verde = batería totalmente cargada
El tiempo aproximado de carga de la batea es de 4h.
¡Atencn! Cuando la batería se ha cargado completamente, cambia automáticamente al
modo de carga de mantenimiento. No obstante, nunca deje la lámpara desatendida durante
la carga.
INSERTE LAS PILAS (ALCALINAS)
Abra el compartimento de la batería e inserte las tres pilas AAA. Pueden utilizarse pilas
alcalinas (incluidas), NiMH o de litio. Tenga presente la polaridad de la batea. No mezcle pilas
de diferentes marcas. No mezcle pilas con distintos niveles de carga.
Si no va a utilizar el faro frontal durante varios meses, asegúrese de extraer las pilas
de la linterna.
DURANTE EL USO
ENCENDER SU FRONTAL
En el lateral del cuerpo del frontal existe un botón que controla todos los modos de luz.
Cada vez que pulsa el bon se obtiene el siguiente tipo de iluminacn:
1. Enciende el frontal en modo máximo.
2. Cambia al modo Med
3. Cambia a modo Mín.
4. Vuelve a empezar desde 1
Para apagar el frontal; mantenga pulsado el bon durante más de 1 segundo.
La funcn de flash, la cual se utiliza para atraer atención, comienza desde el modo
desactivado al pulsar y mantener pulsado el botón durante 1 segundo. Para apagar;
mantenga pulsado el botón durante más de 1 segundo.
INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA
Al apagar el frontal, un pequo LED se enciende en el interior de la parte delantera del
frontal para indicar el estado de las bateas. Esta indicación permanecerá encendida
durante 5 segundos. Por favor, tenga presente que esta indicación es válida únicamente para
pilas alcalinas.
Luz verde – Batería en buen estado
Luz roja – Batería en malas condiciones
DESPUÉS DEL USO
MANTENIMIENTO
Para asegurarse de aprovechar al máximo su frontal, límpielo regularmente con un trapo
húmedo.
Limpieza del juego – lavar en lavadora a 40 ºC.
ACERCA DE LAS BATERÍAS DE ION DE LITIO (POLÍMERO DE LITIO)
La batea debe guardarse en un lugar seco con una temperatura de entre
-20°C - +35°C.
Si va a guardar la batea durante un periodo prolongado (más de 30 días), la batea debe
estar cargada al 50%.
Las baterías de ion de litio se descargan aproximadamente en un 20 % en un plazo de 30 días.
No exponga la batería a temperaturas extremas que puedan hacer que se incendie o explote.
No desarme ni de la batea, podría sufrir quemaduras químicas.
Manténgala alejada de los niños.
No sumerja las baterías en agua.
No cortocircuite los contactos.
Sustitúyala siempre con una batea Silva.
¡Atencn! Aserese siempre de desconectar la batería cuando no utilice el faro frontal.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Trail Runner 4 Ultra:
Peso: frontal (excluyendo la batería): 49g
Peso de las pilas: 72g/84g
Tipos de pilas: ion de litio de 3,6V 2400mAh y alcalinas, NiMH o Li
Distancia de la luz (Máx/Mid/Mín): 75m/50m/20m
menes (x, Med, Mín): 350, 150, 50 lúmenes
Tiempo de funcionamiento
3xAAA +20 ºC: Máx/Mid/Mín: 25h/40h/90h
Tiempo de funcionamiento
3xAAA -5 ºC: Máx/Mid/Mín: 10h/20h/60h
Tiempo de funcionamiento
de la batería de ion de litio +20 ºC: Máx/Mid/n: 5h/10h/18h
Tiempo de funcionamiento
de la batería de ion de litio -5 ºC: Máx/Mid/Mín: 2h/5h/14h
Resistencia al agua: IPX5
Rango de temperatura de funcionamiento: -10 °C - +55 °C
Roja de seguridad Tyto:
Peso:12g
Modos de luz: rojo, rojo parpadeo
Resistencia al agua: IPX6
Pilas: 2 x CR2032
Duracn de luz roja: 24h
Duracn de luz roja parpadeo: 100h
PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE.
El frontal y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal. Deseche
estos componentes sen la normativa local aplicable.
GARANTÍA
Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años, su producto Silva estará libre
sustancialmente de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales. La
responsabilidad de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la sustitución o
reparacn del producto. Esta garantía limitada cubre sólo al comprador original.
Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de garantía, póngase en
contacto con el establecimiento de adquisición original. Aserese de llevar el comprobante
de compra cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin
el comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el producto ha sido
modificado, no se ha instalado, utilizado, reparado o conservado según las instrucciones
de Silva, o si se ha sometido a esfuerzos físicos o ectricos amalos, usos inadecuados,
negligencias o accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste normal y desgarros. Silva
no es responsable de los daños o consecuencias, directas o indirectas, derivadas del uso
del producto. La responsabilidad de Silva no superará en ningún caso el importe pagado
por el producto. En algunos territorios no se permite la exclusión o limitación de los dos
secundarios o resultantes, por lo que es posible que la limitacn o exclusn anterior no le
sea aplicable. Esta garantía sólo es válida y puede procesarse sólo en el país de adquisición.
Para obtener más información, visite www.silva.se
MANUAL
TRAIL RUNNER 4 ULTRA
Art.no 37642

Transcripción de documentos

MANUAL TRAIL RUNNER 4 ULTRA Art.no 37642 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO El paquete del Trail Runner 4 Ultra está formado por las siguientes partes: • Cuerpo del frontal • Cinta del pelo • Alargue • Guía de cable (lado) • Batería recargable USB 2.4Ah • Paquete de pilas (3xAAA) (Pilas AAA no incluidas) • Cable USB • Luz de visibilidad roja (SILVA Tyto) • 2x pilas CR2032 • Guía rápida ANTES DEL USO AJUSTE DE LA CINTA La cinta elástica está diseñada para proporcionar un ajuste cómodo durante actividades que impliquen velocidad, tales como correr, esquí de travesía, etc. Ajuste la cinta moviendo la hebilla deslizante para que se adapte a su cabeza. CARGA DE LA BATERÍA (BATERÍA DE ION DE LITIO) 1. Abra la tapa en la funda de goma de la batería y conecte la batería a un cargador USB o a la conexión USB del ordenador. Asegúrese de que el cable está insertado correctamente en el conector de la batería. 2. Conecte el cargador a la toma de corriente o encienda el ordenador 3. La batería tiene un LED que brilla a través de la funda de goma semitransparente, indicando el estado de la carga: • Luz roja = batería cargándose • Luz verde = batería totalmente cargada El tiempo aproximado de carga de la batería es de 4h. ¡Atención! Cuando la batería se ha cargado completamente, cambia automáticamente al modo de carga de mantenimiento. No obstante, nunca deje la lámpara desatendida durante la carga. INSERTE LAS PILAS (ALCALINAS) Abra el compartimento de la batería e inserte las tres pilas AAA. Pueden utilizarse pilas alcalinas (incluidas), NiMH o de litio. Tenga presente la polaridad de la batería. No mezcle pilas de diferentes marcas. No mezcle pilas con distintos niveles de carga. Si no va a utilizar el faro frontal durante varios meses, asegúrese de extraer las pilas de la linterna. DURANTE EL USO ENCENDER SU FRONTAL En el lateral del cuerpo del frontal existe un botón que controla todos los modos de luz. Cada vez que pulsa el botón se obtiene el siguiente tipo de iluminación: 1. Enciende el frontal en modo máximo. 2. Cambia al modo Med 3. Cambia a modo Mín. 4. Vuelve a empezar desde 1 Para apagar el frontal; mantenga pulsado el botón durante más de 1 segundo. La función de flash, la cual se utiliza para atraer atención, comienza desde el modo desactivado al pulsar y mantener pulsado el botón durante 1 segundo. Para apagar; mantenga pulsado el botón durante más de 1 segundo. INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA Al apagar el frontal, un pequeño LED se enciende en el interior de la parte delantera del frontal para indicar el estado de las baterías. Esta indicación permanecerá encendida durante 5 segundos. Por favor, tenga presente que esta indicación es válida únicamente para pilas alcalinas. • Luz verde – Batería en buen estado • Luz roja – Batería en malas condiciones DESPUÉS DEL USO MANTENIMIENTO Para asegurarse de aprovechar al máximo su frontal, límpielo regularmente con un trapo húmedo. Limpieza del juego – lavar en lavadora a 40 ºC. ACERCA DE LAS BATERÍAS DE ION DE LITIO (POLÍMERO DE LITIO) La batería debe guardarse en un lugar seco con una temperatura de entre -20°C - +35°C. Si va a guardar la batería durante un periodo prolongado (más de 30 días), la batería debe estar cargada al 50%. Las baterías de ion de litio se descargan aproximadamente en un 20 % en un plazo de 30 días. No exponga la batería a temperaturas extremas que puedan hacer que se incendie o explote. No desarme ni dañe la batería, podría sufrir quemaduras químicas. Manténgala alejada de los niños. No sumerja las baterías en agua. No cortocircuite los contactos. Sustitúyala siempre con una batería Silva. ¡Atención! Asegúrese siempre de desconectar la batería cuando no utilice el faro frontal. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Trail Runner 4 Ultra: Peso: frontal (excluyendo la batería): 49g Peso de las pilas: 72g/84g Tipos de pilas: ion de litio de 3,6V 2400mAh y alcalinas, NiMH o Li Distancia de la luz (Máx/Mid/Mín): 75m/50m/20m Lúmenes (Máx, Med, Mín): 350, 150, 50 lúmenes Tiempo de funcionamiento 3xAAA +20 ºC: Máx/Mid/Mín: 25h/40h/90h Tiempo de funcionamiento 3xAAA -5 ºC: Máx/Mid/Mín: 10h/20h/60h Tiempo de funcionamiento de la batería de ion de litio +20 ºC: Máx/Mid/Mín: 5h/10h/18h Tiempo de funcionamiento de la batería de ion de litio -5 ºC: Máx/Mid/Mín: 2h/5h/14h Resistencia al agua: IPX5 Rango de temperatura de funcionamiento: -10 °C - +55 °C Roja de seguridad Tyto: Peso:12g Modos de luz: rojo, rojo parpadeo Resistencia al agua: IPX6 Pilas: 2 x CR2032 Duración de luz roja: 24h Duración de luz roja parpadeo: 100h PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE. El frontal y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal. Deseche estos componentes según la normativa local aplicable. GARANTÍA Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años, su producto Silva estará libre sustancialmente de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales. La responsabilidad de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la sustitución o reparación del producto. Esta garantía limitada cubre sólo al comprador original. Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de garantía, póngase en contacto con el establecimiento de adquisición original. Asegúrese de llevar el comprobante de compra cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin el comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el producto ha sido modificado, no se ha instalado, utilizado, reparado o conservado según las instrucciones de Silva, o si se ha sometido a esfuerzos físicos o eléctricos anómalos, usos inadecuados, negligencias o accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste normal y desgarros. Silva no es responsable de los daños o consecuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del producto. La responsabilidad de Silva no superará en ningún caso el importe pagado por el producto. En algunos territorios no se permite la exclusión o limitación de los daños secundarios o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no le sea aplicable. Esta garantía sólo es válida y puede procesarse sólo en el país de adquisición. Para obtener más información, visite www.silva.se
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Silva Trail Runner 4X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para