Briggs & Stratton 074005 El manual del propietario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

r Compressor
rator's I
BRIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
JEFFERSON,WISCONSIN,U.S.A.
Manual No. 206934GS Revision - (03/13/2008)
Thankyonfor purchasingthis quality-built Briggs & Stratton air compressor.We are pleasedthat you've placedyour
confidence in the BRUTETM brand.When operatedand maintained according to the instructions in this manual, your Briggs &
Stratton air compressor will provide manyyears of dependableservice.
Thismanual containssafety information to makeyou awareof the hazardsand risks associatedwith air compressors and
how to avoid them. This air compressor has been manufacturedto provide an adequatevolume of compressed air for
operating a variety of light-duty air tools (hand grinders, nailers, ratchets, or staplers), spraying equipment, and inflators
requiring less than 5.1 CFMair flow for operation, it is important that you readand understandthese instructions thoroughly
before attempting to start or operatethis equipment. Save these instructionsfor future reference.
Thisair compressorrequires final assembly beforeuse. Referto the Assembly sectionof this manual for instructions on
final assembly procedures.Follow the instructions completely.
Where to FindUs
You neverhaveto look far to find Briggs & Stratton support and service for your air compressor. Consultyour Yellow Pages.
Thereare over 30,000 Briggs & Stratton authorizedservice dealersworldwide who provide quality service. Youcanalso
contact Briggs & Stratton Customer Service by phone at (BOO)743-4115, or on the Internet at BRIGGSandSTRATTON.COM.
Air Compressor
Model Number
Revision
Serial Number
Date Purchased
BRUTETM is atrademark of Bfiggs & Stratton Power Products.
Briggs & Stratton PowerProducts Group, LLC
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright © 2008 Briggs & Stratton Power Products Group,
LLC. All rights reserved. No part of this material may be
reproduced or transmitted in any form by any meanswithout
the expresswritten permission of Briggs & Stratton Power
Products Group,LLC.
2 www.brutepower.com
Table of Contents
OperatorSafety ................................. 4
Equipment Description......................................... 4
Safety Rules................................................. 4
Assembly ..................................... 7
Air Compressor Assembly...................................... 7
Air ToolAssembly ............................................ 9
Featuresand Controls............................ 11
Air Compressor ............................................. 11
Air Tools................................................... 12
Operation .................................... 13
Air Compressor Operating Location.............................. 13
Grounding Instructions ....................................... 13
ExtensionCords............................................. 13
Break-In Procedure .......................................... 13
Starting Your Air Compressor .................................. 14
Compressor Operation........................................ 14
Stopping Your Air Compressor ................................. 14
Air ToolOperation ........................................... 15
Maintenance .................................. 17
GeneralRecommendations .................................... 17
MaintenanceSchedule........................................ 17
Air ToolMaintenance......................................... 17
Air Compressor Maintenance................................... 17
Storage ................................................... 20
Troubleshooting................................ 21
BeforeYou Call ............................................. 21
Air ToolTroubleshooting Chart ................................. 21
Air Compressor Troubleshooting Chart........................... 22
Glossary................................................... 24
Warranty ..................................... 25
Product Specifications............................ 26
Air Compressor ............................................. 26
Air Tools................................................... 26
3
O
o
=o
o
=,,,=
o
€1o
o
o
m.
Espa_ol
Frangais
OperatorSafety
EquipmentDescription
Readthis manualcarefully and becomefamiliar
with yourair compressor.Knowitsapplications, its
limitationsand any hazardsinvolved.
This manualcontains operation and maintenanceinformation
for a single-stage aircompressor that produces 5.1 CFMat
40 PSi (2.8 bars) and 4.2 CFIVlat 90 PSi (6.2 bars) using an
120 Volt A.C.electric motor. This high quality system
featuresa direct drive oil lube pump with cast ironsleeve,an
easystart valve,and an airoutlet. This unit also featuresa
motor overload protection feature with manualrestart.
This air compressor has beenmanufactured to provide an
adequatevolume of compressed air for operating a variety of
light-duty air tools (hand grinders, nailers, ratchets,
staplers), spraying equipment, and inflators requiring less
than 5.1 CFMair flow for operation. Operatethis compressor
ONLYin an ambient temperature rangefrom 32° to 95°F
(0° to 35°0). This compressor is designed for a maximum of
70% duty per hour atfull load.
Everyeffort hasbeen madeto ensurethat informationin this
manual isaccurateand current. However,we reservethe
right to change,alter or otherwise improvethe product and
this document at any time without prior notice.
Safety Rules
,_ This isthe safetyalert symbol.It is usedto alert
youto potential personal injuryhazards.Obeyall
safety messagesthat follow this symbolto avoid
possibleinjuryor death.
Thesafety alert symbol (,_.) isusedwith a signal word
(DANGER,CAUTION,WARNING),a pictorial and/or a safety
messageto alert you to hazards.DANGERindicatesa hazard
which, if not avoided, will result in deathor serious injury.
WARNINGindicatesa hazardwhich, if not avoided, could
result in deathor serious injury. CAUTIONindicates a hazard
which, if not avoided, might result in minor or moderate
injury. NOTICEindicatesa situation that could result in
equipment damage. Follow safety messagesto avoid or
reducethe risk of injuryor death.
HazardSymbolsand Meanings
@
A - Explosion
B - Fire
C- ElectricShock
D - ToxicFumes
E - CompressedAir
F - Hot Surface
G- Air Injection
H - Auto-Start
J - Flying Objects
K - ReadManual
4. www.brutepower.com
WARNING
Failure to read and follow instructions in
_ Operator's Manual result in death,
can
bodily
injury and / or property damage.
Beforeusing this product, readthis Operator's Manualand
follow all SafetyRules and OperatingInstructions listed.
Makethis manualavailableto otherusers of this equipment.
WARNING
Contact with compressor or its cord can cause
electric shock or burn.
Improper grounding can result in electricalshock.
Contact with components under protective cover
cancause electric shock or burn.
DONOTuse grounding adapters. Inspectcord beforeeach use.
DONOToperatewith protective covers/ guards removed or
damaged.
DO NOToperate in wet conditions. Store unit indoors.
Disconnectfrom power source anddrain pressurefrom tank
when not in use or beforeservicing.
DO NOTmodify the plug provided. If it does not fit the available
outlet, a qualified electrician should install aproper outlet.
A qualified electrician MUSTmakerepairsto the cord set or
plug.
WARNING
Certain componentsin this productand related
accessories containchemicalsknown to theState of
California to causecancer,birth defectsor other
reproductiveharm. Wash handsafter handling.
e
e
WARNING
Hidden internaltank corrosion can causeviolent
explosion leading to severeinjury and / or
property damage.
Exceedingpressure rating of attachments or
inflatablescan cause severeinjury and / or
property damage.
Tamperingwith or removing ASMESafetyValve
cancause explosion leadingto severe injury
and/ or property damage.
DRAINTANKafterevery4 hoursofuseor dailybyopening
drainfitting(s)andtiltingcompressorto emptyaccumulated
water.
DONOTmodifyorrepairtankinanyway.
DONOTadjustpressuregreaterthanmaximumratingof
attachmentsor inflatables.
DONOTtamperwithorremoveASMESafetyValve.Check
ASMESafetyValvebypullingringbeforeeachuse.ASME
SafetyValvehasbeensetto maximumsaferating.
WARNING
._1_ Spraying flammable or combustible liquids can
cause fire or explosion.
Compressor produces sparks during operation,
which canignite flammable or combustible
vapors.
DO NOTsprayflammable or combustible liquids while smoking,
near sparks,open flames, pilot lights, any ignition source, or in
confined areas.
Spray in an open, well ventilated area at least20 feet
(6.1 meters) awayfrom compressor or other ignition source.
WARNING
Compressedair is not breathableand can cause
bodily injury.
Somepaints or solvents may be harmful if
inhaled or ingested,causing severenausea,
fainting or poisoning.
DONOTusecompressedairfor breathing.
AlwaysuseNIOSHrespiratorapprovedfor yourapplication
whenspraying.
Readall instructionswith respiratorsoyouarecertainitwill
providenecessaryprotectionagainstinhalingharmfulvapors.
WARNING
Operatingair compressor and tubing are HOT
and cancause burns.
DO NOTtouch compressor or tubing.
Allow compressor to cool before servicing.
WARNING
('_ Compressor can start any time when plugged in.
STAYCLEAR
Disconnectfrom power source anddrain pressurefrom tank
when not in use or beforeservicing.
WARNING
_ Compressed air stream from hose or tank drain
can cause soft tissue damage to exposed skin
>_ iand can propel objects leading to severe injury
. and / or property damage.
DO NOTdirect air streamat self or others.
DO NOTattempt to repairair hose(s).
Always wear ANSIZ87.1 approved safety glasses with side
shields.
NOT/
Serious damage may result if the break-in instructions are
not closely followed.
This procedure is requiredbeforethe air compressor is put into
serviceand when the CheckValve or a compbte compressor
pump has beenrepbced.
i NOTICE
Serious damage may result if operating the unit with
insufficient oil. Check oil level daily or with each use.
, amageto equipment resultingfrom failure to follow thisinstruction will void warranty.
NOT/
Air tools are critical parts of a high-pressure system.
Disconnectthe tool from the air supply before changingtools or
accessories,when servicing and when not in use.
Do not wear loosefitting clothing and jewelry that may become
caught in moving parts.
Do not depresstrigger when connecting the air supply.
Always use accessoryfittings designedfor usewith air tools.
Makesure all air connectionsare secureand checkair hoses,air
tools, andaccessoriesfor weakor worn condition before each
use.
Beforeeach use, drain water out of air compressor tank and
condensationfrom air lines.
6 www.brutepower.corn
ASSe[[IbJy 3. Slide a M8 flat washer (A) over a M8-1.25 x 30 bolt (B).
Air CompressorAssembly
UnpackAir Compressor
1. Removeaccessoriesand packing from carton.
2. Opencarton completely by cutting eachcorner from
top to bottom.
3. Leavecompressor on carton to install wheel kit.
Items in the cartoninclude:
Air Compressor
Air Filter
Wheel Kit
Bottle of Compressor Pump Oil
PumpOil BreatherCap
Operator's Manual
ToolAccessory Kit
If any of the above parts are missing or damaged,call the
helpline at (800) 743-4115.
Also recommended for use:
* Safetyglasses (ANSiZ87.1 approvedsafety glasses
with side shields)
* Air hose- 25 ft (7.6M), 3/8 inch diameter
* Quick connector fitting - Usetype I/M quick connect
fittings that attachto 1/4 inch NPTthread
* Hearingprotection (ANSi $3.19-1974)in noisy
environments
* Respirator(NlOSH-approved)in dusty environments
* Oil funnel
Yourcompressor is readyfor use when:
Wheelkit isinstalled
Air filter isinstalled
Pumpoil breathercap is installed
Properlyservicedwith supplied pump oil
Connectedto a suitable power source
CompletedBreak-in Procedure
Install Wheel Kit
You will needthe following tools to install these
components:
14 mm and 17 mm wrench
Socketwrench with 14 mm and 17 mm sockets
Install the FootPadsas Follows:
1. Ensurecompressor is resting on a flat, levelsurface.
2. Carefullylay compressor on its side.
.
5.
6.
7.
8.
Slide bolt (8) through center of cup shapedend in
rubber foot pad (C).
insertthreaded end of bolt through hole infoot bracket
on baseof air tank.
Placea M8 fiat washer (A) on threadedend of bolt
insidefoot bracket.
Using a 14mm wrench and socket wrench, placeM8
hex nut (D) on threaded endof bolt and tighten.
Repeatsteps 3 through 7 to installthe second rubber
foot pad.
Install the Wheel Kit as Follows:
1. Slide M10-1.5x75 bolt (E) through center of wheel (F).
2. Slide a MIO fiat washer (G) over bolt.
3. Placethreadedend of bolt through wheel bracket on
baseof air tank.
NOTE:Besure to install wheelwith raised hub inboard.
4. Placea MIO fiat washer (G) and MIO lock washer (H)
on threaded end of bolt insidewheel bracket.
5. Using a 17mm wrench and socket wrench, placeMIO
hex nut (J) on threadedend of bolt and tighten.
IMPORTANT:DONOTovertighten the nut. Thewheel must
be able to rotate freely.
6. Repeatsteps 1 through 5 to install the second wheel.
7. Return compressor to normal operating position
(resting on wheels and rubber foot pads).
€_
3
E
€_
Install Air Filter
1. Removeshipping cap(A) and install air filter stem (B).
Tighten by hand.
2. Placecompressor filter housing (C), filter media (D),
and air filter cover (E)on stem (F). Securewith washer
(G) and wing nut (H).
Add Oil and Install Pump Oil Breather Cap
1. Ensurecompressor is resting on a fiat, levelsurface.
2. Open DrainValve(J) (rotatefully counterclockwise) to
releaseresidualair pressure build-up in air tank.
WARNING
Residualcompressed air in pump can propel oil
>,_ and causesoft tissue damageto exposedskin or
eyesleading to severeinjury
AlwayswearANSiZ87.1approvedsafetyglasseswithside
shields.
.
4.
Removeand discard shipping plug.
Using oil funnel, slowly add provided oil into oil fill (!().
Visually inspectoil levelfrequently at sight glass (L) to
avoid overfilling air compressor pump.
MAXIMUM Oil Level
i NOTICE
Serious damagemay result if operatingthe unit with
insufficient oil. Checkoil leveldaily or with eachuse.
= amagetoequipmentresultingfrom failuretofollowthisinstructionwillvoidwarranty.
5. install pump oil breathercap (IVl)into the oil fill.
6. Wipe up anyspilled oil.
7. Close DrainValve(rotate fully clockwise).
8 www.brutepewer.cem
Air ToolAssernbly
Theair tools need some assembly and lubrication beforefirst
use. Usethe following instructions to attach air fittings
(coupling plugs) and lubricatethe air motors.
Items in the tool kit cartoninclude:
1/2" Air impact Wrench
3/8" Air RatchetWrench
3/8" to 1/2" Adapter
1/2" Square DriveSockets (6)
1/4" x 25' CoilAir Hose
DualHeadTire Chuck
BlowGun with Grip
BlowGun Adapter
Tire Gauge
ThreadSealingTape
TaperNozzle
Male Nipple
1/4" MaleConnectors(4)
1/4" FemaleConnectors(2)
1/4" FemaleQuickConnectCouplers (2)
RubberNozzle
SafetyNozzle
Alien Wrench
inflation Needles(2)
If any of the above parts are missing or damaged,call the
helpline at (800) 743-4115.
Also required for use:
Air ToolOil
Purchasethis special oil at your local hardwareor handyman
store. Useonly labeledair tool oil with the lubricated tools in
this kit.
Yourtoolkit is readyfor usewhen:
Air fittings are attached
Properlyservicedwith air tool oil
Air Supply
Tools included are sizedto run efficiently with this air
compressor basedon intermittent consumer use.
Air Hose
Usea 10 ft. (3 m) or 25 ft. (7.5 m) (supplied) air hose,
minimum 1/4" (6.35 mm) inside diameter (i.D.) equipped
with 1/4" NPTthreads. Hoseslonger than 25ft. (7.5 m)
should havean I.D.of 3/8" (9.5 mm) for proper performance
and more convenience. Usefittings or air hoses having
smaller I.D.'screatesa severepressure drop and reduces
tool power.
NOTICE Keephoses away from heat, oil and sharp edges.
Replaceany hosethat is damaged,weak or worn. Never
carry a tool by the hose or pull the hoseto move the tool or
the air compressor.
Attach Air Fittings
This kit is supplied with air hoseconnector fittings. Attach a
coupling plug (malefitting) to the tool, asfollows:
1. Removeshipping capfrom air inlet of air tool and
discard cap.
2. Wrap malethreads of connector with two turns of
supplied thread seal(teflon) tape, applied
counterclockwise.
3. Threadplug into air tool's air inlet until snug.
4. Using adjustablewrenches, tighten plug another 1/2 to
1 full turn.
Repeatsteps 1-4 abovefor the other air tools.
Confirm that the air tool connector fits the quick-connect
coupling (female fitting) atthe end of your air hose. If you
are unable to makethe connection, changethe air hose
coupling asfollows:
1. Using adjustable wrenches, detach the quick connect
coupling from the air hose.
2. Carefully removeall traces of sealingtape or joint
compound from threads on air hosefitting.
3. Wrap malethreads of air hosefitting with two turns of
supplied thread sealtape, applied counterclockwise.
4. Threadsupplied quick-connect fitting onto air hose,
being careful to not cross thread the connection. Finger
tighten until snug
5. Using adjustable wrenches, tighten plug another 1/2 to
1 full turn.
Your air tools are readyfor initial air motor lubrication.
3
E
Air Motor Lubrication
iMPORTANT- These air toolsrequirelubricationBEFORE
initial use and BEFOREand AFTEReach additionalusefor
the life of thetool.
Toproperlylubricatethe air tool:
1. Disconnect air tool from air hoseand hold tool upside
down.
2. Pull air tool's trigger and pour oneteaspoon of air tool
oil in tool's air inlet fitting.
3. Push or rotate reversecontrol backandforth from stop
to stop to help circulate oil in motor.
4. Connectair tool to air supplyand cover its air exhaust
port with a towel. Runthe tool in both forward and
reversedirections for 20 seconds.
5. Excessoil will discharge from exhaustport when air
pressure is applied.Always direct exhaust port away
from people or objects.
Theair tool is now lubricated and readyfor use.
Other Recommendations
Theseair tools require lubrication during operation. This will
extend the life of thetool. As shown below, air (A) is
supplied by the compressor, passesthrough a water filter
(B), a pressure regulator (C), an automatic oiler (D), and
through a quick connect air coupling (E). Oneend of the air
hose (G) is fitted with a connection plug (F) and aquick
connect coupler (E). Eachair tool will havea connection
plug (F) to receivethe air (R).
Non-Lubricatedtools, such as the air blow gun tool or the
tire inflation tool, uses a similar in-line air supply that does
not havethe oiler device (D). NEVERuse an oiler in the air
supply for spray painting operations.
J _ ..... j _i iJ
oOoO
[o° o o
10 www.brutepower.corn
Featuresand Controls
Air Compressor
Readthis Operator's Manual andsafety rulesbeforeoperating yourair compressor.
Comparethe illustrations with your air compressor,to familiarize yourself with the locationsof various controls and
adjustments. Savethis manual for future reference.
A- ON- OFFSwitch-- Pull to ONposition to powerair
compressor. Push to OFFposition to remove power.
B - Pressure Control -- Controls air pressure deliveredto
Quick ConnectFitting.
C- QuickConnect Fitting-- Connectair tools here.
D - Safety Valve-- Valveprotects against excessivetank
pressure by 'popping out' at its factory setting, thus
relieving pressure.
E - Tank Pressure Gauge-- Gaugeindicatesair pressure
within air tank.
F - Regulated Pressure Gauge-- indicates air pressure at
quick connectfitting.
G - Brain Valve-- Valveis located nearbottom of air tank
and is usedto drain condensation.
H - CheckValve-- When unit is operating, check valveis
open, allowing air to enter tank. At "cut-out" pressure,
checkvalve closes, preventing air from flowing back into
pump. Valveis not serviceableby user.
/
<b
J - Air Compressor Pump-- Pumpcompressesair into tank.
I{ - Overload Protector- if motor is overloaded, protector
shuts motor off. See OverloadProtection Reset.
L - Oil Fill Location -- Fill pump with oil here.Oillevelsight
glass indicates pump oil level.
M - Air Filter -- Protects air compressor by filtering dust
and debris out of intake air.
items Not Illustrated:
identificationLabel- The identification labelcontains serial
number, model number,and revision number information.
Pressure Release Valve-- Located on top of tank adjacent
to quick connect fitting, valve automatically releasesair from
internal compressor components at "cut-out" pressure or
when unit is shut off. Valveis not serviceableby user.
Pressure Switch -- Automatically starts motor when tank
pressure drops below "cut-in" pressure andstops motor
when pressure risesto "cut-out" pressure.
NOTE:See Glossaryfor definitions.
0
;=1
11
Air Tools
Readthis Operator'sManual andsafety rules beforeoperating yourair tools.
................................Comparethe illustrationswith your air tools, to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Savethis manual for future reference.
c)
o
AirBlow GunTool
3/8" Drive RatchetWrench
1/2" DriveimpactTool
Air Blow GunTool
A - Trigger
B - Install Removable Spray Tip Here
3/8" DriveHatchetWrench
C- Forward/ReverseLever
D - Air DischargePort
E - Trigger
1/2" DriveimpactTool
F - Air Row Control (Regulator)
G - Trigger
H - Air DischargePort
J - Forward/ReverseButton
K- Oil FiJJLocation
12 www.brutepower.com
Operation
Air CompressorOperatingLocation
Locate the air compressor ina clean, dry and well-ventilated
areafor operation. The air compressor should be placedat
least 12 inches (30 cm) away from walls or other
obstructions that could interfere with airflow.
Theair compressor pump and shroud are designedto allow
for proper cooling. Theventilation openings on the
compressor are necessaryto maintain proper operating
temperature. DONOTplace ragsor containers on or near
these openings. Keepthe air filter clearof obstructions that
could reduceairflow to the air compressor.
Operatethe air compressor with unit located on a flat
surface to ensure that it receivesproper lubrication.
If you haveanyproblems with operationof your air
compressor, call air compressor helpline at (800) 743-4115.
If calling for assistance, pleasehavethe model, revision, and
serial number from the identificationlabel available.
Groundinginstructions
1. Thecord set andplug supplied with this unit contains a
grounding pin. This plug MUST be usedwith a
grounded outlet.
WARNING
improper grounding can result in electricalshock.
DONOTuse grounding adapters.
DO NOTmodify the plug provided. If it does not fit the available
outlet, a qualified electrician should install aproper outlet.
A qualified electrician MUSTmakerepairsto the cord set or
plug.
2. Make sure power outlet being used has same
configuration as air compressor's plug.
OR
3. inspect plug and cord beforeeachuse. DONOTuse
compressor if there aresigns of damage.
IMPORTANT:If these grounding instructions are not
completely understood, or if in doubt that air compressor is
correctly grounded, have installation checkedby a qualified
electrician.
ExtensionCords
NOTE:Avoid use of extension cords.
Theair compressor should be locatedwhere it can be
directly plugged into agrounded outlet. DONOTuse an
extensioncord unless absolutely necessary.Instead,
increasethe working reachof the air hoseby attaching two
or more air hoses together.
If the use of an extensioncord cannot be avoided, usethese
guidelines:
Use only a3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug, and a 3-slot outlet that will accept the
plug from the air compressor.
Make sure the cord is in good condition.
Whencompressor isused outdoors, useonly extension
cords marked "Intended for Outdoor Use".
Follow theselength restrictions:
DistanceNeeded ................ RecommendedGauee
Lessthan 25 ft. (7.5 M) ...................... 12 AWG
25 to 50 ft. (7.5 to 15 M) ..................... 10 AWG
More than 50 ft. (15 M) ............. Not Recommended
Break-InProcedure
Beforefirst useof this equipment, the system must undergo
a break-in operation, asdescribed in this section.
NOT/CE
Serious damagemay result ifthe break-in instructionsare
not closely followed.
Thisprocedureisrequiredbeforetheair compressorisputinto
serviceandwhentheCheckValveora completecompressor
pumphasbeenreplaced.
1. Make sure ON- OFFswitch (A) is in OFFposition.
2. Plug power cord into an isolated 120 Volt A.C.
grounded outlet. See Grounding Instructions.
3. Opendrain valve (B) (rotate fully counterclockwise) to
prevent air pressure build-up in air tank during break-in
period.
o
13
o
L=
NOTE:Always drain air tank over a washablesurface or in a
suitable container to preventdamaging or staining surfaces.
4. Pull ON- OFFswitch to ONposition. Compressorwill
start.
5. Runcompressor for 15 minutes. Makesure drain valve
remainsopen.
6. After 15 minutes, close drain valve (rotate fully
clockwise). Air tank will fill to "cut-out" pressureand
compressor will stop.
NOTE:Checkoil level in compressor after break-in.
Thecompressor has completedthe break-in procedureand
is readyfor normal use.
Starting YourAir Compressor
1. Make sure ON=OFFswitch (A) is in OFFposition.
2. Plug power cord into an isolated 120Volt A.C.
grounded outlet. See Grounding Instructions.
3. Turn pressurecontrol knob (B) counterclockwise until
knob turns without resistance.
4. Pull ON- OFFswitch to ONposition. Compressorwill
start.
NOTE:If the motor fails to start, referto Troubleshooting.
Theair compressor is fully automatic and is controlled by
the pressure switch. Thecompressor will run until pressure
in the air tank reachescut-out pressure.Thecompressor will
restart when pressure in the air tank falls below the cut-in
pressure. See Glossaryfor definitions.
NOTE:Alwaysoperatethe air compressor in weft-ventilated
areasfree of gasoline or other flammable/combustible
vapors. If the compressor is being usedto spray volatile
chemicals (such as paint), locatethe compressor at least
20 feet (6.1 meters) awayfrom the spray area.
CompressorOperation
You do not haveto usethe maximum operating pressure at
all times becausethe air tool being usedoften requiresless
pressure. Hereare generalguidelines for setting pressure.
1. With air compressor connectedto proper power and
turned ON,attachdesired air tool or accessory to quick
connect fitting. SeeAir ToolOperation.Use
recommendedair hose and quick connectfitting.
2. Activate air tool and turn pressure control knob
clockwise to increaseoutlet pressure.
3. Observe regulatedpressure gaugeand adjustpressure
to recommendedsetting of accessorytool.
NOTE:You must adjust outlet air pressurewhile tool is
operating or activated.
4. Alwaysoperatethis unit on a levelsurface to avoid
lubrication problems.
Overload Protection Reset
This compressor is equippedwith an overload protection
feature that protects the motor, if the circuit breakertrips,
wait 15 minutes for the motor to cool. Thenpush the RESET
button (C) locatedon the motor shroud.
Also see Troubleshootingfor more information.
Stopping YourAir Compressor
1. Push ON=OFFswitch to OFFposition. Compressor
motor will stop.
2. If finished using compressor, unplug compressor's
power cord from outlet.
3. Pull safety valve ring to releasemost of tank's
compressed air. Releasevalve ring.
4. Opendrain valveto fully drain air tank.
NOTE:Always drain air tank over a washablesurface or in a
suitable container to prevent damaging or staining surfaces.
NOTE:The compressor generatescondensationwater
(condensate)that accumulatesin the air tank. Drainthe
condensateevery4 hours or daily.
5. Closedrain valve.
14 www.brutepower.com
Air ToolOperation
This section will describe proper operationfor eachtool
supplied in the kit.
Beforeeach use,drain water out of the air compressor tank
and condensationfrom the air lines. After clearing air
compressor moisture and lubricating the tool, connect it to
an air hose of a recommendedsize.
1/2 in. Drive Impact Tool
This air impact tool is designedfor removing and installing
fasteners and is usedas a light-duty general-purposetool by
hobbyists and mechanics.It is equipped with a 1/2" chuck
and six impact-quality sockets. This tool is not intendedfor
heavyduty useor for assembly lineoperations.
It employs a constant pressure throttle control, a push-
button reversing control, and a knufled knob air flow control
(regulator).
NOTICE This impacttool requireslubrication BEFORE
initial use and BEFOREand AFTEReach additional use
throughoutits life. Followthe instructionsin Air Motor
Lubrication described in Assemblyto lubricate this tool.
In addition to daily lubrication, perform the Impact
Mechanism Lubrication proceduredescribed in Maintenance
once eachmonth.
WARNING
impacttool operation causesloud noises.
impacttool attachments can disintegrate without
->"I_ warning while in use,causing flying debris.
. Whenoperatingairimpacttooi_alwayswearANSI-approved
hearingprotection.
* AlwayswearANSIZ87.1approvedsafetyglasseswithside
shields.
, WearanANSIapproveddustmaskor respiratorwhenworking
aroundmetal,wood,andchemicaldustsandmists.
impactTool Operation
Beforeeach use,drain water out of air compressor tank and
condensationfrom air lines.
Installthe desiredsocket or attachment. Tugon the socket
or attachmentto ensure it isfirmly attachedto the air tool.
NOTICE Always useaccessoryfittings andsocketsdesigned
for usewith impacttools.
NOTICE The impacttool should neverbe usedto set torque.
Use a torque wrench to set the torque.
Toremovenuts,set thetool's regulatorto itsmaximum setting
by pushingin and turning theknurledknob to position4.
Toinstall nuts, set the regulator to it's minimum (1) or
medium (2 or 3) setting. DONOTover-tighten fasteners.
Forward and reversedirections arecontrolled by a push
button. Pressthe button fully forward for clockwise socket
rotation. Pressthe knob fully backwardfor counter-clockwise
socket rotation.
3/8 in. Drive Ratchet Wrench
This ratchetwrench is designed for removing and installing
different engine parts such aswater pumps, radiators,and
so forth. It isidealfor use in confinedareaswhere hand
tools are cumbersome.
Ratchet Wrench Operation
NOTICE This ratchet wrench requires lubrication BEFORE
initial useand BEFOREand AFTEReach additional use
throughout its life. Follow the instructions in Air Motor
Lubrication described in Assembly to lubricate this tool.
WARNING
Using an air ratchetwrench cancause loud
noises.
Ratchettool attachments candisintegratewithout
warningwhile in use,causing flying debris.
When operating ratchet wrench, alwayswear ANSI-approved
hearing protection.
Always wear ANSi Z87.1 approved safetyglasses with side
shields.
Weara full face shield if you areworking overhead.
Wearan ANSi approved dust mask or respirator when working
around metal, wood, andchemical dusts and mists.
Beforeeach use, drain water out of air compressor tank and
condensationfrom air lines.
NOTICE The ratchetwrench should never be usedto set
torque. Use a torque wrench to set the torque.
Selectthe desired handtool 1/2" socket or adapterand press
onto wrench. Tug socket or adapterto ensureit is attached
securely.
Rotatethe reversecontrol leverto the "F" or fully
COUNTERCLOCKWISEposition to tighten fasteners. Depress
the trigger leverfully to activatethe tool. DONOTover-
tighten fasteners.
To removefasteners, rotate the reverse control leverto the
"R" or fully CLOCKWISEposition. Depressthe trigger lever
to activate the tool.
Other Supplied Accessories
This kit includes a tire inflation tool, an air blow gun tool
with assorted tips, two needleinflators, severaladapters and
adapterfittings and an assortment of 1/2" hexdrive sockets.
Thesedevicesare designedfor clearing areasof loosedebris
or liquids, for air bladder inflation, or for installing/removing
fasteners.
Tire Inflation Tool
Tousethe tire inflation tool (also called an air chuck):
1. Connecttire inflation tool to air supply.
2. Press tire inflation tool overtire valve stem andpermit
air to enter tire. DONOTover inflate.
3. Use the supplied air pressure gaugeto establish
recommendedair pressure. Recommendedtire
pressures are often shown on side of tire.
i,=1.
o
.,=1
15
AirBlowGun
CAUTION!Never aim air stream at living things. Ensureother
people in the spray area arewearing safety goggles anddust
masks, asappropriate.
WARNING
Operatingair blow gun causesflying debris.
,,dm_
--_W Air inflation tools could cause air bladder to
explode,causing flying debris.
AlwayswearANSIZ87.1approvedsafetyglasseswithside
shields.
WearanANSIapproveddustmaskor respiratorwhenworking
aroundmetal,wood,andchemicaldustsandmists.
Tousethe air blow gun:
1. Attachthe desired nozzleto the gun finger tight.
2. Connectair blow gun to air supply.
3. Put on ANSiZ87.1 approvedsafety glasseswith side
shields. Press trigger on air blow gun and direct air
stream at debris.
4. Sweepair stream back andforth to blow debris out of
the desired area.
An adapter is supplied to connectthe rubber tip air nozzleto
the air blow gun.
Needle inflator
Touse a needleinflator to inflate a basketballor volleyball,
for example:
1. Connecttire inflation tool to air supply.
2. Lubricate needleinflator with water or other non-
petroleum-based lubricant.
3. Gently and fully insert needleinto air valve on
basketball.
4. Press tire inflation tool over needleinflator and permit
air to enter bladder.DONOTover inflate.
5. Use supplied air pressure gaugeto establish
recommendedair pressure.
1/2" HexDrive Sockets
The1/2" hexdrive sockets are designedto be used with the
impact tool.
Touse a 1/2 in. hex drive socketswith the ratchetwrench:
1. Attach 3/8" to 1/2" hex drive adapterto ratchetwrench.
2. Press desired 1/2" hex drive socket into adapteruntil
fully seated.
3. Connect ratchetwrench to air supply.
4. Follow ratchet instructions given earlier.
e.=
o
16 www.brutepower.corn
Maintenance
GeneralRecommendations
Toensure efficient operation and longer life of the air
compressor and air tools, prepareand follow a routine
maintenanceschedule.The routine described in this section
is intendedfor an air compressor andair tools used under
normal daily working conditions, if necessary,modify the
scheduleto suit the conditions under which you useyour
compressor and air tools. Modifications wiii depend upon
hours of operation and working environment. Operatingair
compressors and air tools in extremelydirty or hostile
environments will require more frequent maintenance
checks.
NOTE:See Featuresand Controlsand Operationfor control
locations.
MaintenanceSchedule
Follow the hourly or calendarintervals, whichever occurs
first. More frequent serviceis required when operating in
adverseconditions.
inspect safetyvalve
inspect fittings/valves
Drain compressor air tank
Lubricate air tools
inspect pump oil level
Cleanunit
Lubricate impact mechanism
inspect and cleanairfilter
Changepump oil
Changepump oil
inspect safety labels
Checkpump intake andexhaustvalves
Air Tool Maintenance
Otherthan daily lubrication, air tools need little maintenance.
Use asoft cloth or shop towel to wipe off any dirt or
oil.
Periodically inspect tool for cracks, oil leaks,air leaks,
or other conditions that could make the tool unsafe.
Should you detectone of these conditions, contact your
local Briggs & Stratton authorized dealer.
impact MechanismLubrication
Perform this lubrication process on the impact tool once
eachmonth:
1. Detachany socketsor attachments from tool and
disconnect tool from air supply.
2. Using supplied Alien wrench, remove Alien headscrew
from oil port hole marked "OIL" on right side of impact
tool.
3. Put three teaspoonsof air tool oil in oil port. Replace
Alien screw.
4. Reconnecttool to air supply and runfor 20 seconds.
Lubricate entire impact mechanism by rotating tool
upside down and sidewayswhile running tool.
5. Detachtool from air supply and removeAlien screw.
Hold oil port hole overa rag or container to allow
excessoil to drain.
6. If drained oil is dirty, repeatsteps 2 to 5 aboveuntil
drained oil is clear.
7. install Alien screw and tighten.
The residualoil remaining in the impact mechanism is all
that is neededfor proper lubrication.
Air CompressorMaintenance
Inspect Safety Valve
1. Pull ring (A) on safety valve and observethat safety
valve operatesfreely.
2. If valve is stuck or does not operatesmoothly, it must
be replacedwith sametype of valve.Takeunit to
authorized servicefacility for repair.
17
Inspect Tank DrainValve
1. Push ON- OFFswitch to OFFand unplug unit.
2. Disconnect air tool or accessoryfrom unit.
3. Pull ring on safety valveto reduceair pressure. Release
safety valve ring.
WARNING
_'_t_ Compressedair streamfrom hose or tank drain
cancause soft tissue damageto exposedskin
iand can propel objects leading to severeinjury
.> and/ or property damage.
DONOTdirectairstreamatselfor others.
AlwayswearANSIZ87.1approvedsafetyglasseswithside
shields.
4. Opendrain valve (turn fully counterclockwise) and
permit accumulated water to be discharged. Valve
should operate smoothly and havefull rangeof
operation.
5. After water has drained,close drain valve fully
clockwise.
NOTE:if drain valveis plugged, puff safetyvalve ring to fully
drain air from tank. Remove,clean and reinstall drainvalve
using pipe thread sealant.
PumpOil
Checking Pump Oil Level
Use these stepsto check oil level:
1. Push ON- OFFswitch to OFFand unplug unit.
2. Placeunit on aflat, levelsurface.
3. Carefullyobserve sight glass (A) and verify that oil level
is at proper level (B).
4. if oil levelis too low, remove oil breather cap(C) and
slowly add recommendedoil into oil fill (D) to proper
level, if oil is aboveMAXIMUM oil level (E), drain
excessoil, as described in next section.
5. Reinstall oil breathercap.
Changing Pump Oil
At recommendedoil changeinterval, follow these steps:
WARNING
Operatingair compressor and tubing are HOT
and can cause burns.
DO NOTtouch compressor or tubing.
Allow compressor to cool beforeservicing.
1. Push ON- OFFswitch to OFFand unplug unit.
2. Placeunit on aflat, level surface.
3. Removepump oil breathercap (C)from oil fill location
(D).
WARNING
_Resdualcompressed air in pump can propel oil
..>_ and causesoft tissue damageto exposed skin or
eyesleading to severeinjury.
AlwayswearANSIZ87.1approvedsafetyglasseswithside
shields.
.
5.
6.
.
.
Position suitable container under drain plug (F) to
collect drain oil.
Use an adjustablewrench to remove drain plug.
Fully drain oil into container.Install drain plug and
tighten using adjustable wrench. Disposeof used oil
properly.
Using oil funnel, slowly add recommendedoil. Visually
inspect oil level frequently at sight glass (A) to avoid
overfilling air compressor pump.
Whenoil is at proper level (B), reinstall oil breathercap
and wipe up any spilled oil.
Cleaning Unit
Keepyour air compressor clean and dry by placing it in a
location far away from sourcesof contamination. Make sure
the unit is kept in awell-ventilated area.Protect hoses,
connectors, quick connects, and accessoriesfrom damage.
Toprolong compressor life, perform these stepsweekly, if
the operating environment is particularly dirty, perform daily.
WARNING
Operatingair compressor and tubing are HOT
and can cause burns.
DO NOTtouch compressor or tubing.
Allow compressor to cool beforeservicing.
1. Push ON- OFFswitch to OFFand unplugunit.
IMPORTANT:DONOTusejets of water or flammable liquids
to clean unit.
18 www.brutepewer.cem
.
Use a soft cloth and a small brush for cleaning
accumulated dirt and debris from thefollowing
locations:
Louvers on left hand end of motor shroud (A)
(when viewed from rear of unit)
Coolingfins (B) on top and sides of air compressor
pump
Coolingfins (B) on sides of air compressor pump,
especiallybetween sides of pump and shroud
Oil fill and adjacentareaon air pump housing
Oil drain on air pump housing
Pressure control knob, gauges, quick connect
fitting, and safety valve
Inspect/ Clean Air Fitter
Use thefollowing stepsto check andcleanthe compressor's
internal air filter.
1. With air tank fully pressurized(ON- OFFswitch in ON
position and motor stopped), push ON- OFFswitch to
OFFposition. Disconnect powercord from outlet.
2. Removewing nut (C) and washer(D) holding air filter
cover (E) on compressor filter housing (F). Removeair
filter cover.
3. Removeair filter media (6).
IMPORTANT:DONOToperate compressor with air filter
media removed.
.
If dirty, usecompressed air to dislodge dirt from air
filter media.Also, blow debris out of air filter cover and
compressor filter housing.
WARNING
,_=_ Compressedair stream from hose or tank drain
cancause soft tissue damageto exposedskin
>,_ iand can propel objects leadingto severeinjury
. land/ or property damage.
DO NOTdirect air stream at self or others.
Always wear ANSIZ87.1 approved safety glasses with side
shields.
NOTE:DONOTuse liquid solvents to cleanfilter media.
5. Replaceair filter media in compressor filter housing.
6. Position air filter cover over air filter media. Secure
cover with washer andwing nut.
NOTE:Replaceair filter mediaif it is extremely dirty.
CheckPumpIntake and ExhaustValves
Onceeachyear, certain internal compressor components
must be inspected.Havea trained service technician perform
this check, to include the air compressor pump intake and
exhaustvalves.
Inspect Safety Labels
As often as desired or at leastyearly, inspect aii labels
applied to the air compressor. All safety labelsshould be
present and readable.If any safety labelis missing or
illegible, obtain a replacementfrom an authorized service
center or call the air compressor helpline at (800) 743-4115.
,-,=
19
Storage
Air Tool Storage
The ratchetwrench and impact tool must be lubricated
before storing. SeeAir Motor Lubrication inAssembly.
Becausemore oil needsto remain in the tool for storage, run
eachtool for 3 seconds insteadof the 20 seconds as
described in Air Motor Lubrication.
Air Compressor Storage
Beforeyou store your air compressor, makesureyou
perform the following:
1. ReviewMaintenanceand perform scheduled
maintenanceas necessary.
2. Push ON- OFFswitch to OFFand unplug unit.
3. Turn pressure control knob counterclockwise until knob
turns freely.
4. Removeair tool or accessory.
5. Pull ring on safety valve and drain air from air tank to
reduceair pressure. Releasesafety valve ring.
6. Drain remaining air and water from tank by opening
drain valvefully counterclockwise.
7. Rock unit forward and back to agitatewater as it drains
to obtain a more thorough emptying action.
8. After water has beendrained, close drain valvefully
clockwise.
9. Protect electrical cord and air hosefrom damage (such
as being stepped on or driven over).
10. Store air compressor in clean,dry, indoor location.
t==
20 www.brutepower.com
Troubleshooting
Before YouCall
If you haveany problems with the operation of your air
compressor or air tools, pleasecall the air compressor
helpline at (800) 743-4115. if calling for assistance, please
havethe model, revision, and serial number information
printed on the identification labelavailable.
Air ToolTroubleshootingChart
PROBLEM
TooJruns slowly or wiil not
operate.
Moistureblowingoutof tool.
impactssJowiyor wiJJnot
impact.
impactsrapidly butwiJJnot
remove bolts.
Doesnot impact
CAUSE
1. No oil in tool.
2. Grit or gum in tool.
3. Low air pressure.
4. Air hose leaks.
5. Pressuredrops.
6. Worn rotor blade.
7. Worn ball bearing.
1. Water in tank.
2. Water in air hoses.
1. Lackof lubrication.
2. Tool regulator set in wrong position.
3. Inline regulator set too low.
1. Worn impact mechanism.
1. Brokenimpact mechanism.
CORRECTION
1. Lubricate tool.
2. Flushtool with air tool oil, gum solvent, or
an equal mixture of SAE10 motor oil and
kerosene.
3A. Adjust tool air regulator to maximum
setting.
B. Adjust compressor regulator to tool
maximum PSI.
4. Tighten andseal hosefittings.
5A. Be sure air hose is proper size.
B. Do not use multiple hosesconnectedwith
quick connectfittings. Directly connect
hoses together.
6. Replacerotor blade.
7. Removeand inspectbearingfor rust, dirt
and grit or worn race. Replaceor cleanand
regreasebearing.
1. Draintank. Oil tool andrun until no water is
evident.
2A. Install awater filter.
B. Install an airdryer.
1. Lubricate air motor and impactmechanism.
2. Adjust tool regulatorto maximum setting.
3. Adjust air supply regulatorfor more
pressure.
1A. Replaceworn impact mechanism
components.
B. Return impactwrench for repair.
1A. Replacebroken impact mechanism
components.
B. Return impactwrench for repair.
o
€1o
:;7
o
o
m=
21
Air CompressorTroubleshooting Chart
PROBLEM
Excessivetankpressure- Safety
Valvepopsoff.
Air losses
Knockingnoise
CAUSE
Pressureswitch does not shut off motor
when compressor reaches"cut-out"
pressure or "cut-off" setting too high.
1. Quickconnect fitting crackedor
loose.
2. Checkvalve seatdirty or damaged.
3. Defectivepressure switch release
valve.
4. Defectiveair tank.
5. Leakingseal.
6. Damagedregulator.
Safetyvalve dirty or defective.
CORRECTION
Move ON- OFFswitch to OFFposition.
Contacttrained service technician.
1. Tighten quick connect fittings where air
canbe heardescaping. Replacefittings.
2. Contacttrained service technician.
3. Contacttrained service technician.
4. Air tank must be replaced.DONOT
REPAlRTANK.
5. Contacttrained service technician.
6. Contacttrained service technician.
Operatesafety valve manually by pulling on
ring. if valve still leaks,haveit replacedat an
authorized service center.
o
o
o
22 www.brutepower.corn
CAUSE
1. Prolonged excessiveuse of air.
2. Compressor is not largeenoughfor air
requirement.
PROBLEM
Compressor is not
supplying enough air to
operate accessories.
Motor wiJJnotrun.
3. Holein hose.
4. Checkvalve restricted or leaksair.
5. Restrictedair intake filter.
1. Motor overload protector switch has
tripped.
2. Tankpressure exceedspressure switch
"cut-in" pressure.
3. Looseelectrical connections.
4. Possible defectivemotor or starting
capacitor.
5. Pressurereleasevalve on pressure
switch hasnot unloaded head
pressure.
6. Fuseblown, circuit breakertripped.
7. Compressor pump oil below operating
temperature range.
CORRECTION
1. Decreaseamount of air used.
2. Checkthe accessory requirement. If it ishigher
than the CFMor pressure supplied by your air
compressor, you need a larger capacityair
compressor.
3. inspect and replaceif required.
4. Contact trained servicetechnician.
5. Cleanor replaceair intakefilter.
1. Let motor cool for 15 minutes. Press RESETto
resetoverload protector switch.
2. Motor will start automaticallywhen tank
pressure drops below "cut-in" pressure
setting.
3. Contact trained servicetechnician.
4. Contact trained servicetechnician.
5. Drainpressure by setting ON- OFFswitch to
OFF.if the pressure releasevalvedoes not
open, contact trained servicetechnician.
6A. Checkfuse box for blown fuse and replaceas
necessary.Resetcircuit breaker.DONOTusea
fuse or circuit breakerwith higher rating than
that specifiedfor that branchcircuit.
B. Checkfor proper fuse. Useatime delayfuse.
C. Checkfor low voltage conditions and/or proper
extension cord.
D. Disconnectall other electrical loadsfrom
circuit usedby air compressor ORoperateair
compressor on dedicated branchcircuit.
Contact trained servicetechnician.
7. Allow pump oil to warm to ambient operating
temperature range.
o
€1o
:;7
o
o
m=
23
o
o
o
Glossary
Becoming familiar with theseterms will help you understand
and operate most air compressors:
Air Delivery - A combination of psi and CFM.Theair
delivery required by a tool or accessory is stated as
"'number' (S)CFMat 'number' psi". Forexample "5.1 CFMat
90 psi". The combination of these valuesdictates the
required air compressor capacity.
Air TankCapacity - Thevolume of air stored in the tank and
availablefor immediate use.
Alternating Current (AC)- Voltagethat increasesto a
maximum positive value (+) and falls backto zero and then
continues to a maximum negativevalue (-) and backto zero.
This cycle is repeated60 times eachsecond for 60 hertz AC
power.
ASMECertified - indicatesthat the pressurevessel (air tank)
and relatedcomponents are manufactured, tested,and
inspectedto the specifications set by the American Society
of MechanicalEngineers.
ASMESafety Valve- A protection devicethat automatically
releasestank air if the air contained within exceedsa preset
maximum rating.
Cast Iron Sleeve - A thin iron cylinder cast into the cylinder
head,producing a hardersurface betweenthe aluminum
cylinder wails and steel piston rings, thus extendingthe life
of the compressor.
CFIVlor SCFM(Standard CubicFeetper Minute). SCFMis
the volume of air, in cubic feet, that the compressor can
pump in one minute at a specific working pressure.Theterm
CFMis used in this manual.
CircuitBreaker - A thermal switch that opens a circuit if too
much current is passingthrough it. Theair compressor
motor is protected by this resettabledevice.
Cut-in Pressure- As air istaken from the air tank, thetank
air pressure drops. At a certain low level,the pressure switch
sensesthis low pressure andturns-on the compressor
motor, thus refilling the air tank. The levelat which the motor
switches ONis called the cut-in pressure.
Cut-OutPressure- While the compressor is running, air is
being producedand stored in the air tank. If no air is being
used, air pressure wiii build in the tank. The pressureswitch
sensesthis high pressure and ata certain high level, it turns
the compressor motor off. The levelat which the motor
switches OFFis called the cut-out pressure.
Duplex Receptacle - Two 120 volt ACreceptaclesthat are
tied together.Similar to common householdoutlets.
GFCI- Ground fault current interrupter.A devicethat will
sense current flow in the milliamp range ina power circuit to
ground conductor and activate a relayto open both line
conductors.
Ground- A connection, either intentional or accidental,
betweenan electric circuit and the earth or some conducting
body serving in placeof the earth.
Pressure Control - Often calleda regulator,this deviceis
usedto adjust the air compressor's pressure output. The
pressure control is adjusted to supplythe psi value required
by certain air tools, as monitored on the regulatedpressure
gauge.
psi - pounds per squareinch. Themeasure of air pressure
delivered bythe air compressor system.
Single Stage - Single stage refers to an air compressor with
one or more cylinders that take air in eachcylinder at the
down stroke and compressesthe air into the air tank on the
up stroke.
TankPressureGauge- A deviceusedto indicate the air
pressure contained in the air tank, in psi.
Two Stage- A two-stage compressor alwayshas a minimum
of two cylinders - a low pressure (LP) cylinder (largest) and
an high pressure (HP) cylinder (smallest). Asthe LP piston
goes downward, air is taken in at atmospheric pressure;on
the upward stroke the LP piston dischargesthe air through
an intercooler and into the HPcylinder on its downward
stroke. Onthe upward stroke of the HPpiston the air is
discharged into the air tank. Two-stage compressors are
recommendedwhen tool usageis continuous.
VibrationIsolators - When installed, aredesignedto
minimize vibrations produced by the air compressor,
24 www.brutepower.com
Effective March 1, 2008; replacesall undated Warranties andall Warranties dated before March 1,2008
LiMiTED WARRANTY
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the air compressor that is defective in material or
workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This
warranty is effective for the time periods and subject to the conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealerin
our dealerIocator map at BRIGGSandSTRATTON.COM.
THEREIS NO OTHEREXPRESSWARRANTY.IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDINGTHOSEOFMERCHANTABILITYAND FITNESSFORA PARTICULAR
PURPOSE,ARELIMITEDTOONEYEARFROM PURCHASE,OR TOTHEEXTENTPERMITTEDBY LAW. ANY ANDALL IMPLIED WARRANTIESARE
EXCLUDED.LIABILITY FORINCIDENTALOR CONSEQUENTIALDAMAGESARE EXCLUDEDTOTHEEXTENTEXCLUSIONIS PERMITTEDBY LAW.Some
states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, andsome states or countries do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and
you may also have other rights which vary from state to state or country to country.
Air Compressor Air Tools
Consumer Use 1 year 90 Days
Commercial Use 90 days None
Thewarranty period begins on the dateof purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the period of time stated above.
"Consumer use"means personal residential household use by a retail consumer. "Commercial use"means all other uses, including use for commercial,
income producing or rental purposes. Onceequipment has experiencedcommercial use, it shall thereafter be considered as commercial use for purposes of
this warranty.
NO WARRANTYREGISTRATIONIS NECESSARYTOOBTAINWARRANTYONBRIGGS& STRATTONPRODUCTS.SAVEYOUR PROOFOFPURCHASE
RECEIPT.IFYOU DO NOTPROVIDEPROOFOFTHE INITIAL PURCHASEDATEATTHETIME WARRANTYSERVICEIS REQUESTED,THEMANUFACTURING
DATEOFTHE PRODUCTWILL BEUSEDTO DETERMINETHEWARRANTYPERIOD.
We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs. Most warranty
repairs are handled routinely, but sometimes requestsfor warranty service may not be appropriate. Forexample, warranty service would not apply if
equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or improper installation. Similarly, the
warranty is void if the manufacturing dateor the serial number on the air compressor has been removed or the equipment has beenaltered or modified.
During the warranty period, the Authorized Service Dealer,at its option, will repair or replaceany part that, upon examination, is found to be defective under
normal use and service. This warranty will not cover thefollowing repairs and equipment:
Normal Wear: Outdoor Power Equipment, like all mechanical devices, needs periodic parts and service to perform well. This warranty does not cover
repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.
installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or unauthorized installation or
alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as, in our judgment,
to adversely affect its performance and reliability. This warranty alsodoes not cover normal maintenance such asair filters, adjustments, and so forth.
OtherExclusions:Thiswarrantyexcludeswearitemssuchas sealsando-rings,etc.Thiswarrantyalsoexcludesaircompressorsthathavebeenrun
withoutoil or subjectedtofreezingwithwaterin thetank(s).Thisaircompressoriswarrantedfor non-continuoususeandshouldnotbesubjectedto
continuousoperation.Accessoryparts,suchashosesor airtoolssuppliedwiththecompressorareexcludedfrom theproductwarranty.Thiswarranty
excludesfailuresdueto actsofGodandotherforcemajeureeventsbeyondthemanufacturerscontrol. 207009E,Rev.-,3/11/2008
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, Wl, USA
##
25
r Compressor
ProductSpecifications
Air Compressor
ACFrequency: .............................. 60Hz
RatedACVoltage: .............. 120 Volts, single phase
Pump Type: ................ Oil Lubricated Direct Drive
Lubricant: ............. SAE5W50 or 85W140 Synthetic
Oil Capacity: ...................... 10.1 oz. (298.7ml)
Air Delivery:
At 40 psi ............................... 5.1 CFM
At 90 psi ............................... 4.2 CFM
Cut-in PressureSetting: .............. 95 psi (6.5 bars)
Cut/Out Pressure Setting: ........... 125 PSi (8.7 bars)
Tankcapacity: .................... 15 Gallons(56.8 L)
TankStyle: ................................ Vertical
RecommendedAir HoseSize:....... 3/8 inch ID (14 mm)
Air Fittings: ........................... 1/4 inch NPT
Quick ConnectFitting Type: ...................... I/M
OperatingTemperatureRange:. 40° to 95°F (5° to + 35°0)
Air Tools
Air Impact Tool
Square Drive ................................. 1/2"
FreeSpeed ............................. 7,000 RPM
Max Torque ............................. 230 ft. lb.
Pos1 Air Consumption ............. 6.2 CFM@90 PSi
Pos4 Air Consumption ............. 9.5 CFM@90 PSi
Air RatchetWrench
Square Drive ................................. 3/8"
FreeSpeed .............................. 150 RPM
Max Torque .............................. 45 ft. lb.
Air Consumption .................. 6.2 CFM@90 PSi
This compressor is rated and certified to be compliant with; CSA(CanadianStandards Association) standard C22.2; UL (Underwriters
Laboratories) 1450 (Motor-Operated Air Compressors,Vacuum Pumps andPainting Equipment); ISO(International StandardsOrganization)
1217 (Displacement compressors -Acceptance tests); ISO(international StandardsOrganization) 3744 (Acoustics - Determination of sound
power levels of noise sources using sound pressure).
Briggs& StrattonPowerProductsGroup,LLC
900H, Parkway
Jefferson,Wisconsin,53549 U.S.A.
26 (800) 743-4115 www.brutepower.com
Compresorde
IVlanuaJdel0
aire
r
m
J
BRIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
JEFFERSON,WISCONSIN,U.S.A.
IVluchasgracias por comprar este compresor de aire Briggs& Stratton de gran calidad. Nos alegraque hayadepositadosu
confianzaen la marca BRUTETM. Siempre que seautilizadode acuerdo con las instrucciones de este manual,su compresor de
aire Briggs & Stratton le proporcionar_ muchos a_os debuen funcionamiento.
Este manual contieneinformaciCn de seguridad sobre los riesgos asociadoscon las compresors deaire y sobre cCmo
evitarios. Estecompresor de aire se ha diseOadopara suministrar un volumen de aire comprimido quepermite utilizar una
variedadde herramientas neum_ticas ligeras(moiiniiios manuaieso trinquetes), equipos de pulverizaciCne infladores que
necesitenun caudalde aire inferior a 5,1 CFiVI.Esimportante leer detenidamentey comprender estasinstrucciones antes de
poner en marcha o utilizar el equipo. Conserveeste manual parafuturas consultas.
Estecompresorde aire requiere montaje final antesde set usado. Consultela secciCnMontaje de este manual, donde
encontrar_ instrucciones parael montaje final. Sigalas instrucciones al pie de laletra.
D6nde encontrarnes
Usted no tendr9 que ir muy lejos paraencontrar el servicio tCcnicode Briggs & Stratton para su compresor de aire. Consulte
Ins P_ginasAmarillas. Haym_s de 30.000 proveedoresde Briggs & Stratton autorizadosentodo el mundo, proporcionando
un servicio de caNdad.TambiCnpuede ponerseencontacto con AtenciCnal CNentede Briggs & Stratton Namandoal
(800) 743-4115 o pot Internet en BRIGGSandSTRATTON.COM.
Compresor de aire
NOmero de Modelo
RevisiOn
NOmero de Serie
Fecha de compra
BRUTETM es unamarca de Briggs & Stratton PowerProducts.
Briggs & Stratton PowerProducts Group, LLC.
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright© 2008 Briggs & Stratton Power ProductsGroup,
LLC. Reservadostodos los derechos.Quedaprohibida la
reproducciCno transmisiCntotal o parcialde este material,
seacuai sealaforma y ei medic empleadosparaello, sin el
permiso previoy pot escrito de Briggs & Stratton Power
Products Group, LLC.
2 www.brutepower.com
labia de Contenido
Seguridad de Operario ............................ 4
Descripci6n del equipo ........................................ 4
Reglasde seguridad .......................................... 4
Montaje ...................................... 7
Montaje de la compresor de aire................................. 7
Montaje de la herramientas neum_ticas ........................... 9
Caracteristicasy mandos.......................... 11
Compresor de aire........................................... 11
Herramientas neum_ticas ..................................... 12
Operando .................................... 13
Colocaci6ndel compresor ..................................... 13
Instrucciones de conexiOnatierra............................... 13
Cablesprolongadores ........................................ 13
Procedimiento de preparaciOnpara el uso inicial ................... 13
Puestaen marcha del compresor de aire ......................... 14
Uso del compresor .......................................... 14
Paradadel compresor de aire .................................. 14
Funcionamientodel herramienta neum_ticas....................... 15
iVlantenimiento................................. 17
Recomendacionesgenerales................................... 17
Plan de mantenimiento ....................................... 17
Mantenimiento de las herramientasneum_ticas .................... 17
Mantenimiento del compresor de aire............................ 17
Almacenamiento ............................................ 20
Resoluci6n de Problemas ......................... 21
Antes de Ilamar ............................................. 21
labia de resoluciOnde problemas de las herramientasneum_ticas ..... 21
Tablade resoluciOnde problemas del compresor de aire ............. 22
Glosario................................................... 24
Garantia ..................................... 25
Especificacionesdel producto...................... 26
Compresor de aire........................................... 26
Herramientas neum_ticas ..................................... 26
m
m,
0_
3
o
3
u_
Espa_ol
Frangais
3
t_
SeguridaddeOperario
Descripci6ndei equipo
Leaatentamenteeste manual y familiaricese con
la compresorde aim. Conozcasusaplicaciones,
lirnitacionesy riesgos.
Este manualcontiene informaci6n de usoy mantenimiento
de un compresor de aire que genera5,1 CFMa 40 PSi
(2,8 bar) y 4,2 CFMa 90 PSi(6,2 bar) con un motor
el6ctrico de 120 V CA.Esun sistema de alta caiidadpara uso
dom6stico que incluye una bomba de accionamiento directo
lubricada pot aceitecon carcasade fundici6n, unav_lvuia de
arranque progresivo y salidade aire. La unidad tambi6n est_
equipadacon un dispositivo de protecci6n contra sobrecarga
del motor con rearranquemanual.
Estecompresor de aire se ha dise_ado parasuministrar un
volumen de aire comprimido que permite utiiizar una
variedadde herramientas neum_ticasligeras (molinillos
manuales o trinquetes), equipos de pulverizaci6neinfiadores
que necesitenun caudalde aire inferior a 5,1 CFIVI.No utilice
la unidad si la temperatura ambiente no esde entre0°Cy
35°C(32°Fy 95°F).El compresor se ha dise_ado para
funcionar a funcionar a plenacarga un m_ximo del 70% de
cadahora.
Se ha realizadoel m_ximo esfuerzopara reunir en este
manual la informaci6n m_s precisay actualizada.No
obstante, nos reservamosel derechode modificar, alterar o
mejorar de cualquier otra forma el producto y este
documento en cualquier momento y sin previoaviso.
Reglas deseguridad
,_ I_stees el sirnbolodeaierta de seguridad.Sirve
para advertir al usuariode un posibie riesgopara
su integridadfisica. Siga todoslosmensajes de
seguridadque figuren despu_s de este sirnboJo
para evitar lesioneso inciusola muerte.
El simbolo de alertade seguridad(,_.) se utiiiza con una
palabrade se_alizaci6n(PELIGRO,PRECAUCION,
ADVERTENCIA),una imageny/o un mensajede seguridad
para advertir al usuariode un riesgo. PELIGROindica un
riesgo que,de no evitarse,provocar_ ia muerte o lesionesde
gravedad.ADVERTENCIAindica un riesgoque, de noevitarse,
puede provocar la muerte o iesionesde gravedad.
PRECAUCIONindica un riesgo que,deno evitarse,puede
provocar lesionesmoderadas.AFI$Oindica una situaci6n que
podria producir da_osen el equipo.Siga en todo momento
los mensajesde seguridadparaevitar o reducirel riesgo de
lesionesy de muerte.
Sirnbolos de peligroy sussignificados
@
@
A - Explosi6n
B - Fuego
C- DescargaEldctrica
D- GasesT6xicos
E - Aire comprimido
F- Superficie Caliente
G- Inyecci6n de aire
H - Arranque automdfico
J - Objetospropulsados
K - Manual del Operario
4 www.brutepower.corn
ADVERTENCIA
Si no se leen y siguen las instrucciones del
manual, se pueden producir da_os materiales,
lesiones o incluso la muerte.
Antes de utiiizar el producto, leaeste Manual del Operarioy siga
las normas deseguridad y las instrucciones de uso que se
indican.
Este manualdebe estara la disposici6n de todos losusuarios
que utiNcenei equipo.
ADVERTENCIA
Eicontactocon el compresoro con su cablepuede
)rovocar descargasel6ctricasy quemaduras.
_f Unaconexi6n a tierra inapropiada puede
)rovocar descargasel6ctricas.
El contacto con los componentes situados bajo la
tapade protecci6n puedeprovocar descargas
el6ctricasy quemaduras.
NOutiliceadaptadoresdeconexi6na tierra.Examineeicable
antesdecadauso.
NO utilice la unidad sin sus tapas/guardasde protecci6n o si
_stas presentanda_os.
NO utiNcelaunidad en condiciones de humedad.Almacenela
unidad en un espacio interior.
Desconectela unidad de lafuente de energiael_ctricay eiimine
la presi6n dei dep6sitocuando no est_en usoy antesde iniciar
cualquieractividad de mantenimiento o reparaci6n.
NO modifique ei enchufe.Si no encajacon latoma disponible,
solicite a un electricista cuaNficadoqueinstale una toma
adecuada.
Si es necesariorepararel cableo el enchufe, las operacioneslas
DEBEreaNzarun electricista cuaNficado.
ADVERTENCIA
Delerrninadoscornponentesen esteproducto ylos
accesorios relacionados conlienen suslanciasquirnicas
declaradas cancerigenas,causanlesde malforrnacionesy
otros defectoscong_nilosper el Estadode California.
L_veselas rnanosdespu_sde rnanipularestoselementos.
e
e
ADVERTENCIA
La corrosi6n internay ocuita deltanque puede
)rovocar una explosi6n vioienta con el resultado
de lesionesy/o da_os materialesde gravedad.
Si se superala presi6n nominal de los
acoplamientos o los elementosinfiables, se
pueden producir lesionesy/o da_os materiales
de gravedad.
La manipulaci6n o retiradade ia v_lvula de
seguridadASIVlEpuedeprovocar una expiosi6n
con el resultado de lesionesy/o da_os materiales
de gravedad.
VAC[EELDEPOSITOcada4 horasdeusoo unavezaldia.Para
ello,abralosgrifosdevaciadoe inclineei compresorhasta
eliminarelaguaacumulada.
NOhaganingunamodificaci6nni reparaci6ndeldep6sito.
NOapNqueunapresi6nsuperioralNmitenominaldelos
acopiamientosy eiementosinflables.
NOmanipuleni retirelav_.lvuladeseguridadASME.Compruebe
lav_.lvuiadeseguridadASMEtirandodesuaniNoantesdecada
uso.Lav_,lvuladeseguridadASMEsehaajustadoal tarajede
m6,ximaseguridad.
ADVERTENCIA
,_La puiverizaci6n de liquidos inflamables o
combustibles puede provocar fuego o una
explosi6n.
Cuando est_ en funcionamiento, el compresor
_roduce chispas que pueden inflamar los
vapores inflamables o combustibles.
NO pulverice Nquidosinflamabieso combustibles si fuma, en
espacioscerrados ni cercade chispas, llamas, indicadores
luminosos u otras fuentes de ignici6n.
Pulvericeen una zonaabierta y bien ventiiada,a una distancia
minima de6.1 m (20 pies)dei compresor y de otras fuentes de
Ignlclon.
Espa_ol
Frangais
,n
t_
ADVERTENCIA
El aire comprimido no es respirabley puede
)rovocar lesiones.
La inhalaci6n o digesti6n de algunosdisolventes
y pinturas puede provocar n_useas,desmayoso
envenenamientos.
NO utiliceaire comprimido para respirar.
Utilice siempre un respirador NIOSHhomologado para su
aplicaci6ncuando puiverice liquidos.
Leatodas las instrucciones dei respirador paracomprobar si
proporciona toda la protecci6n necesariapara la inhalaci6n de
vaporesnocivos.
ADVERTENCIA
Cuandoest_ en funcionamiento, el compresor y
sus tuberias est_n CALIENTESy pueden
provocar quemaduras.
NOtoqueeicompresorni sustuberias.
Dejeenfriarel compresorantesdecualquieroperaci6nde
mantenimientoo reparaci6n.
ADVERTENCIA
Una vez conectado, el compresor puede arrancar
en cualquier momento.
MANTENGASEALEJADO
Desconectela unidad de lafuente de energiaei@tricay eiimine
la presi6n dei dep6sitocuando no est_en usoy antesde iniciar
cualquieractividad de mantenimiento o reparaci6n.
ABVERTENCIA
j__eqt_ iLa corrientede aire comprimido procedentede lamanguerao del punto devaciado del depOsito
puedeprovocar lesiones de los tejidos blandos
>_en las partes expuestasde la piely propulsar
. objetos, con el resultadode lesionesy/o da_os
materialesde gravedad.
NOdirijalacorrientedeairehaciaustedmismoni haciaotras
personas.
NOintenterepararlasmanguerasdeaire.
Utilicesiempregafasdeseguridadconhomologaci6nANSI
Z87.1y proteccioneslaterales.
AVlSO
Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones de uso
inicial, la unidad puede sufrir da_os graves.
Esteprocedimiento sedebe realizarantesde poner ei
compresor en servicio y siempre quese cambieiav6Jvulade
retenci6n o ei conjunto de la bombadel compresor.
AVlSO
La unidad puede sufrir da_os graves si se utiliza con una
cantidad insuficiente de aceite. Compruebe el nivel de
aceite cada dia o en cada uso.
La garantiaquedar_,anuiadasi se producen da_oscomo
consecuenciadel incumplimiento de estas instrucciones.
AVISO
Las herramientas neum_ticas son eiementos
fundamentales de un sistema de altapresiOn.
Desconectela herramienta de laalimentaci6n deaire antesde
cambiar ias herramientaso los accesorios,cuando realicetareas
de servicio y cuando no est_ en uso.
No utilice ropa holgada,joyas ni objetos quepuedanquedar
atrapadosen laspiezas m6viles.
No apriete el gatilio cuando conectela alimentaci6n de aire.
Use siempre los acoplamientosde los accesorios dise_ados
para serusados con las herramientasneum6,ticas.
Aseg_resede que todas las conexionesde aire est_n bien
montadas y antes decada uso, compruebe que las mangueras
de aire,las herramientasneum6,ticasy los accesorios no est6n
desgastadoso debiiitados.
Antes de cada uso, purgue el aguadeltanque dei compresor de
airey la condensaci6n de las conducciones deaire.
6 www.brutepower.corn
IVlontaje
iVlontajede la compresorde aire
Desernbalajede la cornpresor de aire
1. Saquede la cajalosaccesodosy el materialde embalaje.
2. Abra completamente lacajade carton cortando cada
una de sus esquinas de arriba abajo.
3. Mantenga elcompresor sobre el carton para instalarel
juego de ruedas.
La caja incluye los siouientes elernentos:
Compresor de aire
Manual del operario
Filtro de aire
Juego de ruedas
TapOndel respirador del aceitede la bomba
Botellade aceitepara la bombadel compresor
Juego de herramientas
Si algunade estaspiezasfalta o estAda_ada,Ilamea la linea
de asistencia (8OO)743-4115.
Tarnbiense recornienda utilizar:
Gafasde seguridad (con homologaciOnANSi Z87.1 y
protecciones laterales)
Manguerade aire - 7,6 m (25 pies)y 14 mm (3/8") de
di_metro
Acoplamientos paraconector rdpido- Utilice
acoplamientos para conector r_pido de tipo I/M que
puedan conectarsea una rosca NPTde 1/4 de pulgada
ProtecciOnpara los oidos (ANSi $3.19-1974) en
entornos ruidosos
Respirador(homologaciOnNIOSH)en entornos manche
Embudo para aceite
EJcornpresorestard preparadoparafuncionar unavezque:
el juego de ruedasestAninstalados,
el filtro de aireestAninstalados,
tapOndel respirador del aceite del motor instalado,
se hayaIlenadocon el aceite suministrado,
se hayaconectadoa una fuente de energiaelOctrica
adecuada,
se hayacompletadoel procedimiento de preparaciOn
para el use inicial.
Montaje del juego de ruedas
Necesitar_las siguientes herramientaspara instalar estos
componentes:
Llaves de14 mm y 17 mm
Llavede cube con cubesde 14 mm y 17 mm
Montelos soportesdecaucho comeseindicaa continuaciOn:
1. AsegOresede que el compresor est_ apoyadoen una
superficie plana y nivelada.
2. Apoyeel compresor de lade.
3. Introduzca una arandelaplana M8 (A) enun perno M8-
1,25 x 30 (B).
4. Introduzca el perno M8-1,25 x 30 (B) per el centre del
extreme concave del soporte de caucho (6).
5. Inserte el extreme roscado dei perno per elorificio del
soporte de la basedel depOsitode aire.
6. Coloqueuna arandelaplana M8 (A) en el extreme
roscado del eje en el interior del soporte.
7. Utilice una Ilavede 14 mm y una Ilavede cube para
colocar unatuerca hexagonalM8 (D) en el extreme
roscado del perno y aprietela tuerca.
8. Repita los pasos del 3 al 7 para montar elsegundo
soporte de caucho.
Monte el juego de ruedas comese indicaa continuaciOn:
1. Inserte un perno M10-1,5 x 75 (E) per el centre de la
rueda (F).
2. Introduzca una arandelaplana MIO (G) en el perno.
3. Introduzca el extreme roscado dei perno en el soporte
de la rueda,en la basedel depOsitode aire.
NOTA:Compruebeque monta la ruedacon el cube elevado
haciaei interior.
4. Coloqueuna arandelaplana MIO (G) y una arandeiade
retenciOnMIO (H) en el extreme roscado del perno, en
el interior del soporte de la rueda.
5. Utilice una Ilavede 17 mm y una Navede cube para
colocar unatuerca hexagonalMIO (J) en el extreme
roscado del perno y aprietela tuerca.
IMPORTANTE:NOaprieteenexceso latuerca. La ruedadebe
poder girar libremente.
6. Repita los pasos del 1 al 5 para montar lasegunda
rueda.
Espa_ol
Frangais
o
7. Vuelvaa colocar el compresor en la posici6n normal de
funcionamiento (apoyadoen las ruedasyen los
soportes de caucho).
IVlontajedel filtro de aire
1. Retire la tapone de transporte (A) y instalado el boquilla
del filtro de aire (B). Apriete con la mano.
,
Coloqueel cuerpo del filtro del compresor (C),el
material filtrante (D) y la tapa delfiltro de aire (E) en la
boquilla (F). Fijeei conjunto con una arandela(6) y una
tuerca de mariposa (H).
Afiadir aceite y instaiaci6ndei tap6n dei respiradordei
aceite de ia bomba
1. Aseg0resede que el compresor est_ apoyadoenuna
superficie planay nivelada.
2. Abra la v_lvula de vaciado (J) (gire a tope haciala
izquierda) para liberar la presiOnde aire residual
acumulada en los dep0sito de aire.
,
4.
Quitey deseche el tap6n de transporte.
Conla ayudade un embudo, a_ada lentamenteel aceite
recomendado en la abertura de Ilenado(K). Revisecon
frecuenciael nivel de aceite pot la ventanade
visualizaci6n (L) para no Ilenaren exceso la bomba del
compresor de aire.
MAXIMUM Oil Level
AVISO
La unidad puedesufrJrda_os graves si se utJlizacon una
cantidad insuficiente de aceite.Compruebeel nivel de
aceite cadadia o en cadauso.
Lagarantiaquedar_,anuiadasiseproducenda_oscomo
consecuenciadelincumplimientodeestasinstrucciones.
5. Instale el tap6n del respirador del aceitede la bomba
(IVl)en la aberturade Ilenado.
6. Limpie el aceiteque sehayapodido derramar.
7. Cierrela v_lvula devaciado (gire a tope haciala
derecha).
8 www.brutepower.corn
iVlontajede la herramientasneum ticas
La caja del juego de herrarnientasincluyelos siguientes
elementos:
* Llavede impactoneum_ticade 12,7 mm (1/2 pulg.)
, Llavede trinquete neum_ticade 9,5 mm (3/8 de pulg.)
* Adaptadorde 9,5 mm a 12,7 mm (3/8 depulg. a 1/2
pulg.)
, 6 cubos decabezacuadradade 12,7 mm (1/2 de pulg.)
, IVianguerade aire en espiralde 6,3 mm x 7,6 m (1/4 de
pulg. x 25 pies)
* Calibradorde doble entradaparainflar neum_]ticos
* Pistolade aire con empu_adura
Adaptador parapistola de aire
IVian6metropara neum_ticos
Cinta selladorapara roscas
Boquillac6nica
Empalme macho
4 conectores macho de 6,3 mm (1/4 de pulg.)
2 conectores hembra de 6,3 mm (1/4 de pulg.)
2 acopladoreshembra de conexi6n r_]pidade 6,3 mm
(1/4 de pulg.)
Boquillade caucho
Boquillade seguridad
LlaveAllen
. 2 pivotes
Si algunade estaspiezasfalta o est_]da_ada,Ilamea la linea
de asistencia (800) 743-4115.
Para utilizarse, se requieren los siguienteselementos:
* Aceite paraherramientasneum_]ticas.
Adquiera este aceiteespecialen un establecimiento de
articulos deferreteria o en unatienda de materialesde
reparaci6nde su Iocalidad.Para las herramientasde este
juego que requieren lubricaci6n, utilice solamenteaceitepara
herramientas neum_]ticas.
El juegode herrarnientasest_ listo para utilizarsecuando:
Losaccesorios neum_ticos est_n conectados.
Hayanrecibido mantenimiento con aceite para
herramientas neum_]ticas.
Surninistro de aire
Las herramientasincluidas tienen el tama_o adecuadopara
funcionar de maneraeficazcon este compresor neum_tico,
siempre y cuandoel consumidor Io utilice de manera
intermitente.
IVlanguerade aire
Utiliceuna manguerade aire de 3 m (10 pies) 6 7,5 m
(25 pies), di_metro interno minimo (ID), 6,35 mm (1/4
pulg.), equipado con roscasde NPTde 1/4 de pulg. Las
mangueras m_s largas de 7,5 m (25 pies) deber_ntenet un
di_metro intemo de 9.5 mm (3/8 pulg.) para un rendimiento
adecuadoy m_]scomodidad. Eluso de acoplamientoso
mangueras de aire con un di_metro interno menor crea
importantes p6rdidas de carga(caidas de presi6n)y reduce
la alimentaci6n el6ctrica para las herramientas.
AFISO Mantenga las mangueraslejos del caior, el aceite y
los bordesafilados. Sustituya cualquier mangueraque est6
da_ada,d6bil o desgastada.Nunca levanteuna herramienta
por la manguerani tire de la manguerapara mover la _-_
herramienta o el compresor de aire.
Coloque los acoplamientos de aire
Estejuego incluye acoplamientos paraconector de la
manguerade aire. Conectea la herramienta un acoplamiento
macho, de la siguiente forma:
1. Retire el tap6n de transporte de la entradade aire de la
herramienta neum_ticay desecheel tap6n.
2. Envuelvalas roscasdel acoplamientomacho con dos
vueltasde la cinta de estanqueidad(teflOn) pararoscas
que se suministra, aplicadahaciala izquierda.
3. Rosqueel acoplamientomachoen la entradade aire de
la herramientaneum_]ticahasta quequedebien ajustado.
4. Utiiizando Ilavesajustables, apriete el conector macho
entre 1/2 vuelta y 1 vuelta completa.
Repitalos pasos 1 a 4 anteriores para la dem_]sherramienta
neum_ticas.
Confirme que el acoplamiento macho de la herramienta
neum_ticaajuste bien con el acoplador para conector r_pido
(acoplamiento hembra) en el extremode la manguerade
aire. Si no puede hacerla conexi6n, cambie el acoplamiento
de la manguerade aire de la siguiente forma:
1. Utilizando Ilavesajustables, desconecteel acoplador
para conector r_pido de la mangueradeaire.
2. Retire con cuidado todo resto de cinta de estanqueidad
o compuesto de union de las roscasdel acoplamiento
de la manguerade aire.
3. Envuelvalas roscas macho del acoplamiento de la
manguerade aire con dos vueltasde la cinta de
estanqueidadpara roscas que sesuministra, aplicada
hacia la izquierda.
4. Enrosqueel acoplador paraconector r_pido quese
suministra en la manguerade aire, con cuidado para
que la conexi6n no se pasede rosca.Apri6telo
firmemente a mano.
5. Utiiizando ilavesajustables, apriete el conector macho
entre 1/2 vuelta y 1 vuelta completa.
Lasherramientasneum_ticas est_]nlistas para la lubricaci6n
inicial del motor neum_]tico.
Espa_ol
Frangais
o
Lubricaci6ndel motorneurn_tico
IMPORTANTE:Estasherrarnienlasrequierenlubricaci6n
ANTESdei usoinitial y ANTESy DESPUESde ¢ada uso
adicional durantela vida dtil de la herrarnienta.
Para lubricarcorrectamenlela herramienla neum_tica:
1. Desconectela herramienta neum_ticade la manguera
de aire y suj6telaal rev6s.
2. Tire del gatiNode la herramientaneum_ticay vierta el
equivalentea una cucharaditade aceite parala
herramienta en el acoplamientode entradade aire dela
herramienta.
3. Empujeo gire el mando de retrocesohaciaatr_s y
haciadelantede paradaen parada para ayudara que el
aceite circule en el motor.
4. Conectela herramientaneum_ticaa la aNmentaci6nde
aire y cubra la lumbrera de escapede aire con una
toalla. Hagafuncionar ia herramienta haciadelantey
haciaatr_s durante 20 segundos.
5. El excesodeaceite sedescargar_pot la lumbrera de
escapeal aplicar presi6nde aire. Siempre apuntela
lumbrera de escapeen direcci6n opuesta a las
personas o a los objetos.
La herramienta neum_ticaahora est_ lubricaday Nstapara
set usada.
Otras recornendaciones
Estasherramientasneum_ticas requieren lubricaci6n durante
ei funcionamiento; esto ayudar_a prolongar lavida Otil.
Como se muestra a continuaci6n, el compresor suministra
aire (A), pasaa trav6sde un filtro de agua (B), un regulador
de presi6n (C), un lubricador autom_tico (B) y un acoplador
para conector r_pido de aire (E). Unextremo de la manguera
de aire (G) cuenta con un conector (F) y un acoplador para
conexi6n r_pida (E). Cadaherramienta neum_ticatendr_ un
conector (F) para recibir el aire (H).
Las herramientasno lubricadas,como la pistola de aire
comprimido o la herramienta para infiar neum_ticos, utiNzan
una aNmentaci6nde aire en linea similar queno tieneel
dispositivo lubricador (D). Nunca utilice un lubricador en la
alimentaci6n de aire para trabajos de pintura con pistola.
i i ii _ i i _ ii
iJi J L LI i i _
! !,!
io o
Lo° o o
10 www.hrutepower.corn
Caracteristicasy mandos
Compresor de aire
Leael Manual del Operario y las reglasde seguridadantesde porteren rnarchasu rn_quinacompresorde aire.
Comparelas ilustraciones con su m_quinacompresor de airepara familiarizarsecon las ubicaciones de los diferentes
controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
A- Interrupter ON- OFF-- Sit_e el interruptor en laposici6n ON
(pulsado) paraconectar el compresor deaire. Sit_e en la
posici6n OFF(levantado) paradesconectarlo.
B- Controlde ptesi6n -- El Regulador controla la presi6n deaire
quese entregaa los acoplamiento para conector r_,pido.
C- Acoplamientopara conectorr_pido-- Permiten conectar
herramientas neum6,ticas.
D - Wlvula de seguridad-- La v6,ivulaprotege contra el exceso de
presi6n dei tanque 'saltando' paraliberar presi6n en caso de
que sealcanceei valor determinado enf_,brica.
E - Man6metrodel dep6sito -- El man6metro indica la presi6n de
aire de la dep6sito.
F - Man6metro de presi6nregulada -- Indicalapresi6n de aire en
los acopbmiento paraconector r_,pido.
G - Wlvula de vaciado -- La v6Jvulaest_,nsituadas cerca del
fondo de dep6sito de aire y se utilizan para drenar la
condensacibn.
H - V_lvula de retenci6n -- Cuandola unidad est,,en
funcionamiento, lav_Jvulade retenci6n est,.abierta para permitir
la entradade aire en el dep6sito.Cuandosealcanzalapresi6n
de "corte", lav_,ivulade retenci6n secierra eimpide queeiaire
vueiva ala bomba. Elusuario no puedereparar lav6,1vula.
/
J - Bombadel compresorde aire -- La bombacomprime el aire
en ladep6sito.
K - Protector conttasobtecatga-- Si eimotor se recaiienta,ei
protector contra sobrecarga io apaga.Consulte Rearme de la
protecci6n contra sobrecarga,
L - Punto de Ilenado de aceite-- La varilla de niveide aceite
indica el nivelde aceite de la bomba.
M - Filtto de aite -- Protege eicompresor de airefiltrando ei polvo
y los residuos dei aire deadmisi6n.
No mostrado:
Etiquetade dates -- Indica los n_meros de modelo, revisi6n y
serie de la compresor de aire.Tengaesta informaci6n preparada si
llama al servicio t_cnico.
Presostato-- Arranca autom6,ticamenteei motor cuando la presi6n
del dep6sito caepor debajode ia presi6n de "arranque" y Iodetiene
cuandoalcanzala presi6n de "parada".
V_lvula de descarga de presi6n-- Situada en la parte superior del
dep6sito, junto al acoplamiento para conector r_,pido,ia v_.lvula
libera autom_,ticamenteaire dei compresor y dei tubo de salida
cuando se alcanzala presi6n de "corte" o cuando se desconecta la
unidad. El usuario no puede reparar la v_Jvub.
NOTA:Consulte las definiciones en ei Glosario.
Espa_ol
Frangais
f-qT-q
11
Herramientasneum_ticas
Lea este manualdel operarioy las norrnasde seguridadantesde utilizar las herrarnientasneurn_ticas.
................................Compareestas ilustraciones con lasherramientas neum_ticaspara familiarizarse con la situaci6n de los distintos
mandos y ajustes. Guardeeste manualpara futuras consultas.
0
0
Pistolade aire cornprirnido
Liave detrinqueteconaccionarniento
neurn_ticode 3/8 puig.
Herrarnientade irnpactocon accionarniento
neurn_tico de 1/2 pulg.
Pistolade aire cornprirnido
A- Gatillo
8 - 8oquillasde rociado desrnontables
Llave de trinqueteconaccionarniento neurn_tico de
3/8 pulg.
C- Palanca de avancehacia deJante/retroceso
D - Orificio de descaroa de aire
E - GatilJo
Herrarnientade irnpactoconaccionarniento neurn_tico de
1/2 pulo.
F - Control de caudalde aire (reoulador)
G - Gatillo
H - Orificio de descarga de aire
J = Bot6nde avarice hacia delante/retroceso
K- Puntode Ilenado de aceite
12 www.brutepower.corn
Operando
Colocaci6ndel compresor
Coloqueel compresor de aire en unazona limpia, secay
bien ventilada. El compresor de aire debeestar a una
distancia minima de 30 cm (12 pulgadas) de paredesuotros
obst_culos que puedandificultar la circulaciOnde aire.
La bomba y la cubierta del compresor deaire est_n
dise_adaspara una refrigeraciOncorrecta. Lasaberturas de
ventilaciOndel compresor son necesariasparamantener una
temperaturaadecuada.NOcoloque trapos ni contenedores
sobre las aberturas o cerca de lasmismas. Elfiltro de aire
debe estar libre de toda obstrucciOnque reduzcael flujo de
aire haciael compresor.
CuandoutiNceel compresor de aire, sitOeloen una superficie
plana para asegurarsu correcta lubricaciOn.
Si tiene algOnproblemacon el funcionamiento del
compresor de aire, Ilamea la Nneadeasistencia
(800) 74:}-4115. Tengapreparadoslos nOmerosde modelo,
revision y serie, que figura en la etiqueta de datos.
Instrucciones de conexi6na tierra
1. El cabley el enchufe que seentregan con la unidad
contienen una clavija de conexiOna tierra. Elenchufe se
DEBEinsertar enuna toma con conexiOna tierra.
ADVERTENCIA
na conexiOn a tierra inapropiada puede
)rovocar descargas elOctricas.
NO utiNceadaptadoresde conexiOna tierra.
NO modifique ei enchufe.Si no encajacon latoma disponible,
solicite a un electricista cuaNficadoqueinstale una toma
adecuada.
Siesnecesariorepararel cableo elenchufe,lasoperacioneslas
DEBErealizarun electricistacualificado.
2. AsegOresede que latoma empleadatiene la misma
configuraciOnque el enchufe del compresor de aire.
3. Examineel cabley elenchufe antesde cada uso.NO
utiNceel compresor si presentasignos de deterioro.
IMPOF1TANTE:Si no comprende perfectamenteestas
instrucciones de conexiOna tierra o si no sabesi el
compresor de aireest_ correctamenteconectadoa tierra,
haga revisar la instalaciOna un electricista cualificado.
Cablesprolongadores
NOTA:No utiiice cables proiongadores!
El compresor de aire debecolocarse en un lugar desdeel
que pueda enchufarsedirectamente a unatoma de muro con
conexiOna tierra. NO utilice un cableprolongador a menos
que seaimprescindible. En iugar de ello, aumente elalcance
de la manguerade aire conectando una ovarias mangueras
prolongadoras.
Si no se puede evitar el usode un cable prolongador,siga
estas instrucciones:
Utiiice sOlocableprolongador de 3 hilos con un
enchufe con conexiOna tierra de 3 clavijasyen una
toma de 3 ranuras que admita el enchufedel
compresor de aire.
Aseg0resede queel cableest_ en buen estado.
Cuandoel compresor se utiiicea la intemperie, utiNce
cables prolongadores aptos para uso en exteriores.
Tengaen cuentalos siguientes limites de Iongitud:
Distancianecesaria ............... Calibrerecomendado
inferior a 7,5 m (25 pies) ..................... 12 AWG
7,5 a 15 m (25 a 50 pies) .................... 10 AWG
Superior a 15 m (50 pies) ............ No se recomienda
Procedimiento de preparaci6nparael use inicial
Antes del primer usodel equipo, el sistema debeprepararse
tal como se describe en esta secciOn.
AVlSO
Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones de uso
inicial, la unidad puede sufrir da_os graves.
EsteprocedimientosedebereaNzarantesdeponerei
compresorenservicioysiemprequesecambieiavOJvulade
retenciOno eiconjuntodela bombadelcompresor.
1. Aseg0resede que el interruptor ON- OFF(A) est_en la
posiciOnOFF.
2. Enchufeei cablede alimentaciOna una toma de 120V
CAcon conexiOna tierra. Consulte Instrucciones de
conexiOna tierra.
3. Abra la v_lvula de vaciado (B) (gire a tope haciala
izquierda) para evitar que se acumule presiOndeaire en
el depOsitodurante la preparaciOnparael uso inicial.
m
m,
O_
Espafiol
Frangais
13
_O
.m
N
NOTA:Vaciesiempre el depOsitode aire sobre una superficie
lavableo en un contenedor adecuadoparano da_ar ni
manchar las superficies.
4. SitOeel interruptor ON- OFFen ia posiciOnON.El
compresor se pondr_ enfuncionamiento.
5. Dejefuncionar el compresor durante 15minutos.
Aseg0resede que lav_lvula de vaciado permanecen
abiertas.
6. Unaveztranscurridos 15 minutos, cierrev_lvuia de
vaciado (gire a tope hacia la derecha).El depOsitode
aire se Ilenar_hastaalcanzar la presiOnde "corte" y el
compresor se detendr_.
NOTA:Compruebeel nivel de aceitedel compresor despu6s
de la preparaciOnpara el uso inicial.
Ei compresor ha completadoel procedimiento est_
preparado parafuncionar normalmente.
Puesla en rnarchadel cornpresorde aire
1. Aseg0resede que el interruptor ON=OFF(A) est_en la
posiciOnOFF.
2. Enchufeel cablede alimentaciOnauna toma de 120 V
CAcon conexiOna tierra.
3. Gire elpomo de control de presiOn(B) haciala
izquierda hastano sentir ninguna resistencia.
4. Sit0e el interruptor ON- OFFen la posiciOnON.El
compresor se pondr_ enfuncionamiento.
NOTA:Si el motor no se poneen marcha, consulte lasecciOn
Diagnosificos DeAverfas.
El compresor de aire estotalmente autom_tico y secontrola
mediante un presostato. Eicompresor funcionar_ hasta que
la presiOndel depOsitoalcanceei punto de parada.El
compresor volver_ a funcionar cuando la presiOndei
depOsitocaigapot debajo del punto de arranque. Consulte
las definiciones en el Glosario.
NOTA:Utilice siempre el compresor en _reasbien ventiiadas
y libres devapores de gasoiina uotros combustibles. Si el
compresor seutiliza para puiverizarproductos quimicos
vol_tiles (como la pintura), sit0e el compresor a una
distancia minima de 6.1 m (20 pies) del _reade
pulverizaciOn.
Uso del cornpresor
No es necesarioutilizar en todo momento la m_xima presi6n
de trabajo, ya que iasherramientas neum_ticassuelen
necesitar una presiOninferior. Lasinstrucciones siguientes
explican cOmoajustar la presiOn.
1. Conel compresor de aire conectado a una fuente de
energia el6ctricaadecuaday encendido, conectela
herramienta neum_ticao el accesorio a los acopladore
para conector r_pido.Vea Funcionamientodel
herramienta neum6ticas. Utilice lasmanguerasy los
acoplamiento recomendados.
2. Active la herramienta neum_ticay gire el pomo de
control de presiOnhaciala derechaparaaumentar la
presiOnde salida.
3. Observeei manOmetrode presiOnreguiaday ajuste la
presiOnal valor recomendado para la herramienta.
NOTA:Debeajustar la presiOnreguladacon la herramienta
activadao en funcionamiento.
4. Paraevitar problemas de lubricaciOn,utilice siempre la
unidad en una superficie nivelada.
Rearrne de la protecci6n contrasobrecarga
El compresor disponede unafunci6n de protecci6n contra
sobrecarga que protege ei motor en casode
recalentamiento.Si el motor del compresor se recaNentay
hacesaitar este interruptor, deje enfriar ei motor durante
15 minutos y pulse despu6sel bot6n Reset(Rearme) (C)
situado en la cubierta del motor.
Paraobtenerm_s informaci6n, consulte tambi6n la secci6n
Diagnositicos deAverfas.
Parada del cornpresorde aire
1. Sit0e el interruptor ON=OFFen la posici6n OFF.El
motor del compresor sedetendr_.
2. Si no va a utiiizar m_s el compresor, desenchufeel
cablede alimentaci6nde latoma.
3. Tire del anillo de la v_lvula de seguridadparaliberar la
mayoria del aire comprimido del dep6sito. Suelte la
v_lvula.
4. Abra lav_lvula devaciado paravaciar por completo la
dep6sito de aire.
NOTA:Vaciesiempre ei dep6sito de aire sobre una superficie
lavabieo en un contenedor adecuadoparano da_arni
manchar las superficies.
NOTA:El compresor genera aguade condensaci6n
(condensado) que se acumula en los dep6sitos. Vacieel
agua cada4 horaso una vezal dia.
5. Cierrela v_lvula devaciado.
14 www.brutepower.corn
Funcionamienlodel herramienlaneurn_licas
En esta secciOnse describe el funcionamiento correcto de
cadauna de lasherramientasincluidasen el juego.
Antes de cada uso, purgue el aguadel tanquedel compresor
y la condensaciOnde las conducciones de aire. DespuOsde
eliminar la humedaddel compresor de aire y lubricar la
herramienta,conOctelaa una manguerade aire del tamafio
recomendado.
Herrarnientade irnpactoconaccionarniento neurn_ticode
1/2 pulg.
Esta herramientade impacto neum_ticaestAdisefiada para
retirar e instalartuercas de orejetade ruedasu otros
pasadoresy la utilizan como herramienta multiusos para
aplicacionesligeras aficionadosy mec_nicos.Est_ equipada
con un portabrocas de1/2 pulg. y seis Ilavesde cubo
resistentes al impacto. La herramienta no est_ disefiadapara
aplicacionespesadaso para tareasen lineasde montaje.
Utiliza un control de congestion de presiOnconstante,un
control de pulsador de cambio de sentido y un control de
caudalde aire (regulador) de pomo moleteado.
AI/I$O Estaherramienta de impacto requiere lubricaciOn
ANTESdel uso inicial y ANTESy DESPUI_Sde cada uso
adicional durante suvida Otil.Siga las instrucciones en
LubricaciOndel motor neumOticodescritas en Montaje para
lubricar esta herramienta.
AdemAsde la lubricaciOndiaria, Ileve a caboel
procedimiento de LubricaciOndel mecanismo de impacto
descrito en Mantenimiento una vez al mes.
ADVERTENCIA
iEIuso de la herramienta de impacto puede
ocasionar mucho ruido.
>,._ Los acoplamientos de la herramienta de impacto se
, ipueden desintegrar sin advertencia previa,
]provocando la dispersion en el aire de los residuos.
AI usaria herramientade impacto neumD,tico, utilice siempre
protecci6n paraofdos con homologaci6n porANSI.
Utilice siempre gafasde seguridad con homologaci6n ANSI
Z87.1y protecciones laterales.
Utilice una mD,scaraantipolvo con homologaci6n porANSI o un
respirador cuandotrabaje con metal, maderay neblinasy
polvos qufmicos.
Funcionamientode la herramientade impacto
Antes de cada uso, purgue el aguadel tanquedel compresor
de aire y la condensaciOndelas conducciones de aire.
Instale la Ilave de cubo o el acoplamiento deseado.Tirede la
Ilavede cubo o del acopiamiento paraasegurarsede que
este montado firmemente en el herramienta neum_tica.
AI/ISO Usesiempre los acoplamientos y lasliaves decubo
disefiados para set usados con las herramientasde impacto.
AVISO La herramienta de impacto nuncase debeutiiizar
para ajustar paresde apriete. Utilice una IlavedinamomOtrica
para ajustar el par.
Pararetirar las tuercas, ajuste el regulador de la herramienta
al valor m_ximo presionandoy girando el pomo moleteado
hasta la posiciOn4.
Parainstalar las tuercas, ajuste el regulador a su valor
minimo (1) o medio (2 o 3). Noapriete los pasadores
excesivamente.
El sentido haciadelantey haciaatr_s secontrolan mediante
un botOnpulsador. Presioneel botOnhaciadelanteal
mAximo para que la Ilavede cubo gire haciala derecha.
Presioneel botOnhaciaatr_s al m_ximo por para que laIlave
de cubo gire hacia la izquierda.
Llave de trinquete conaccionarniento neurn_ticode
3/8 pulg.
Esta Ilavede trinquete est_ disefiada pararetirar e instalar
diferentes piezasdel motor, pot ejemplo, bombasde agua,
radiadores,etc. Esideal para usarla en zonas reducidas
donde es dificil utilizar herramientasde mano.
Funcionarnientode la Ilave de trinquete
AVI$O Esta Ilave de trinquete requiere lubricaci6n ANTES
del usoinitial y ANTESy DESPUI_Sde cadausoadicional
durante suvida _til. Siga las instruccionesen Luflricaci#n
del motorneum_ticodescrita en Montaie para lubricar
esta herrarnienta.
Antes de cadauso, purgue el agua deltanquedel compresor
de aire y la condensaciOnde lasconduccionesde aire.
,ADVERTENCIA
El uso de una Ilave de trinquete puedeocasionar
mucho ruido.
Losacoplamientosde la herramientadetrinquete
..._ sepuedendesintegrarsinadvertenciaprevia,
iprovocandola dispersionen elaire de losresiduos.
AIhacerfuncionarlaIlavedetrinquete,utilicesiempre
protecci6nparaofdosconhomologaci6nporANSI.
Utilicesiempregafasdeseguridadconhomologaci6nANSI
Z87.1y proteccioneslaterales.
UtiiiceunacaretasiestD,trabajandoenunpuntosituadopor
encimadesucabeza.
UtiliceunamD,scaraantipolvoconhomologaci6nporANSIo un
respiradorcuandotrabajeconmetal,maderay neblinasy
polvosqufmicos.
AVI$O La Ilavede trinquete nuncase debeutilizar para
ajustar paresde apriete. Utilice una Ilave dinamomOtricapara
ajustar el par.
Seleccioneel cubo de 1/2 pulg. o el adaptadorque desee
para la herramientade mano, e insOrtelaa presiOnen la
Ilave.Tire del cubo o del adaptador paraasegurarsede que
est6 bien montado.
Gire la palancade sentido inverso hastala "F" o HACiALA
IZQUiERDApot completo para apretarlos pasadores.
Presionela palancadel gatiiio totalmente para activar la
herramienta. Noapriete los pasadoresexcesivamente.
m
m,
O_
Espafiol
Frangais
15
Para retirar los pasadores,gire la palancade sentido inverso
hasta la "R" o HACIALA IZQUIERDApor completo. Presione
la palancadel gatiNopara activar la herramienta.
Otros accesorios incinidos
Esteequipo incluye una herramienta para infiar neum_ticos,
una pistola de aire con una seriede boquiNas,dos bombas
de mano, varios adaptadoresy acopiamientosadaptadoresy
una variedadde brocas hexagonalesde 1/2 depulg.
Herrarnientapara infladode nenrn_iticos
Para utilizar la herramienta para inflar neum_ticos (conocida
tambi6n como mandril neum_tico):
1. Conectelaherramienta para inflarneum_ticos a la
alimentaci6n de aire.
2. Presionela herramienta parainflar neum_ticos sobre el
v_stagodel la v_lvula del neum_ticoy permita que el
aire entre en el neum_tico. No infleen exceso.
3. UtiNceel man6metro suministrado paraestablecerla
presi6n de aire recomendada.Frecuentementese
muestran ias presiones recomendadaspara los
neum_ticos aun costado de los mismos.
"-'-" Pistolade aire
iPRECAUCION! Nuncadirija el chorro de aire haciaseres
= vivos. AsegOresede que otras personas enel _reade
_0
"_ rociado utilicen gafas de seguridady m_scaras antipolvo,
.- segOncorresponda.
,B
ADVERTENCiA
Ei uso de la pistola de aire provoca la dispersi6n
:>_1_ ien el aire de los residuos.
.. iTodaslas herramientasde inflado puedenhacer
ique ia c_mara de aire explote, provocando la
idispersi6n en el aire de los residuos.
Utilicesiempregafasdeseguridadconhomologaci6nANSI
Z87.1y proteccioneslaterales.
Utiliceunam6,scaraantipolvoconhomologaci6nporANSIo un
respiradorcuandotrabajeconmetal,maderay neblinasy
polvosquimicos.
ParautiNzarlapistola de aire:
1. Conectela boquilla deseadaa la pistola y apri6telaa
mano.
2. Conectela pistola de aire comprimido a la alimentaci6n
de aire.
3. P6ngaselasgafas de seguridad. Presioneel gatillo de
la pistola de aire y dirija el chorro de aire hacialos
residuos.
4. Paser_pidamenteel chorro de airehaciaatr_s y hacia
delantepara extraer los residuos del _rea deseada.
Se suministra un adaptadorpara conectar la boquilla de aire
con punta de caucho a la pistola de airecomprimido.
Bomba de mano
Por ejemplo, para utiNzaruna bomba de mano para infiar un
bal6n de baloncestoo voleibol:
1. Conecteel mandril neum_ticoa la alimentaci6n deaire.
2. Lubrique la bomba de manopara inflar con agua u otto
lubricante que no seaa basede petr61eo.
3. Inserte la aguja con cuidado hastael fondo en lav_lvula
de aire del bal6n de baloncesto.
4. Presioneel mandril neum_tico sobre la bombade mano
para infiar y permita que el aire entre en la c_mara.No
infle en exceso.
5. Utilice un suministra man6metro para ajustarla presi6n
de aire recomendada.
Cnhos de cabeza hexagonalde 12,7 rnrn(1/2 pnlg.)
El los cubos de cabezahexagonalde 12,7 mm (1/2 pulg.)
son dise_ados para set utilizado con el herramienta de
impacto.
Parautilizar un cubo de cabezahexagonalde 12,7 mm
(1/2 puig.) con la Ilavede trinquete:
1. Conecteun adaptadorde cabezahexagonalde 9,5 mm a
12,7 mm (3/8 de pulg. a 1/2 pulg.) a la Navede trinquete.
2. Introduzca el cubo de cabezahexagonalde 12,7 mm
(1/2 pulg.) deseadohasta queest6 bienasentado.
3. Conectela Navede trinquete al suministro de aire.
4. Siga las instrucciones anteriores de la Navede
trinquete.
16 www.brn|epower.corn
IVlantenimiento
Recomendacionesgenerales
A fin de garantizar un funcionamiento eficazdel compresor
de aire y de prolongar su vida Otil,prepare y siga un
programa de mantenimiento rutinario. La rutina quese
describe en esta secci6n corresponde aun compresor de
aire utilizado a diario en condiciones normales detrabajo. Si
es necesario,modifique el programa paraadaptarlo alas
condiciones de trabajo de su compresor. Lasmodificaciones
depender_ndel nOmerode horas de funcionamiento y dei
entorno de trabajo. Los compresores de aireque funcionen
en entomos hostiles o de gran suciedad precisar_Jn
revisiones m_s frecuentes.
NOTA:Consultela ubicaci6n de los mandos en la secci6n
Caracterfsticasy Mandos y Operaci6n.
Plan de mantenimiento
Observelos intervalos de horas o de calendario,io que
sucedaantes. Se requiere un mantenimiento m_]sfrecuente
al operar en condiciones adversas.
Inspeccione lav_Jlvulade seguridad
Inspeccione los acoplamiento/v_Jlvula
DesagOela tanquede compresor deaire
Lubrique el herramientas neum_]ticas
Inspeccione el nivelde aceitede bomba
Limpiar la unidad
Lubrique el mecanismo deimpacto
Inspeccioney limpie el filtro de aire
Cambiar elaceitede la bomba
Cambiar elaceitede la bomba
Inspeccione las etiquetasdeseguridad
Comprobar lasv_Jlvulasdeadmisi6n y escape
iVlantenimiento de las herramientasneumdticas
Adem_sde la lubricaci6n diaria, las herramientasneum_]ticas
requierenpoco mantenimiento.
UtiNceun paso suave o unatoaNade taller para Nmpiar
cualquier suciedad o aceite.
Inspeccione peri6dicamente laherramienta para
comprobar que no presentefisuras, fugas de aceite,
fugas de aire y otras caracteristicasque podrianhacer
su uso poco seguro. En caso de que detectealguna de
estascondiciones, p6ngaseen contacto con su
distribuidor autorizado local de Briggs & Stratton.
Lubricaci6ndel mecanismo de impacto
Llevea cabo este proceso de lubricaci6n en laherramienta
de impacto unavez al mes:
1. Desconectecualquier iiave de cubo o acoplamientode
la herramientay desconecte 6stade laaNmentaci6nde
aire.
2. Utilizando ia NaveAllen que se suministra, retire el
tornillo Allen del orificio para aceitemarcado "OIL"
(aceite) en el lado derecho de la herramienta de
impacto.
3. Viertatres cucharaditas de aceite para laherramienta
neum_ticaen el orificio para elaceite.Vuelvaa colocar
el tornillo Allen.
4. Conectede nuevola herramientaa la aiimentaci6n de
aire y h_]galafuncionar durante20 segundos. Lubrique
el mecanismo de impacto completo girando ia
herramienta boca abajoy lateralmentedurantesu
funcionamiento.
5. Desconectela herramienta de la aNmentaci6nde airey
quite el torniNo Allen. Mantengael orificio para aceite
sobre un trapo o recipiente para quesevacie el exceso
de aceite.
6. Si el aceitedrenado est_ sucio, repita los pasos 2 a 5
anteriores hasta que el drenadoseatransparente.
7. Instale el torniNoAllen y apri6telo.
El aceite residual restanteen el mecanismo de impacto es
todo Io que se necesitaparauna lubricaci6n adecuada.
iVlantenimiento del compresordeaire
Inspeccione la vdlvulade seguridad
1. Tire de la anilla de la v_lvula de seguridad (A)y
compruebe si la v_]lvulafunciona libremente.
m
m,
0_
Espa_ol
Frangais
17
o
E
_m
,
Si la v_lvula queda pegadao no funciona con suavidad,
se deber_reemplazarpor otra nuevadel mismo tipo.
Llevela unidad a un servicio t6cnico autorizado para
repararla.
Inspeccionela v_lvulade vaciadodel dep6silo
1. SitOeel interruptor ON=OFFen la posici6n OFFy
desenchufela unidad.
2. Desconectela herramientaneum_ticao el accesoriode
la unidad.
3. Tire de iaanilla de la v_ivula de seguridad para reducir
la presi6n de aire. Sueltela anilla de la v_lvulade
seguridad.
ADVERTENCIA
_,_ iLa corriente de aire comprimido procedentede lamanguerao del punto devaciado del depOsito
puedeprovocar lesiones de los tejidos blandos
>_en las partes expuestasde la piely propulsar
i '
. _objetos,con el resultado de lesionesy/o da_os
materialesde gravedad.
NOdirijalacorrientedeairehaciaustedmismoni haciaotras
personas.
Utilicesiempregafasdeseguridadconhomologaci6nANSI
Z87.1y proteccioneslaterales.
4. Abra lav_lvula devaciado (gire a tope haciala
izquierda)y deje salir elagua acumulada.La v_lvula
debenfuncionar con suavidad entodo su margen.
5. Unavez eliminadael agua,cierre lasv_lvulas de
vaciado girando a tope a la derecha.
NOTA:Si la v_lvuia de vaciado est_taponada,tire de la anilla
de la v_lvula de seguridad paraeliminar todo el aire del
dep6sito. Desmonte,limpie y vueiva amontar la v_lvulade
vaciado con sellador para roscasde tuberias.
Aceile de la bomba
Comprobaci6n del nivel de aceite
Siga estos pasos para comprobar el nivel de aceite:
1. SitOeel interruptor ON- OFFen la posici6n OFFy
desenchufela unidad.
2. Coloquela unidad enuna superficie planay nivelada.
3. Observecuidadosamente laventana de visuaiizaci6n
(A) y compruebe si el nivel de aceite es correcto (B).
4. Si el nivel delaceite de la bombaes insuficiente, quite
el tap6n del respirador dei aceite(C) del orificio de
Ilenadode aceite (D) y aSadael aceite recomendado
hasta liegar al nivel correcto. Si el nivel superael
MA,XIIVlO(E),elimine el excesotal como se indicaen
Cambiodel aceite de la bomba.
5. Vuelvaa instalar la varilla de nivel de aceite.
Cambio dei aceile
Siga estos pasos cuando Ilegueel momento recomendado
de cambiar el aceite:
ADVERTENCIA
Cuandoest_ en funcionamiento, el compresor y
sus tuberias est_n CALIENTESy pueden
provocar quemaduras.
NOtoqueelcompresornisustuberias.
Dejeenfriarelcompresorantesdecualquieroperaci6nde
mantenimientoo reparaci6n.
1. SitOeel interruptor ON- OFFen la posici6n OFFy
desenchufela unidad.
2. Coloquela unidad en una superficie planay nivelada.
3. Quiteei tap6n del respirador del aceite (6) del orificio
de Ilenadode aceite (D).
ADVERTENCIA
IEIaire comprimido residualde la bomba puede
'impulsar elaceitey provocar lesiones delos
.._ tejidos blandosen laspartes expuestasde la piel
io de los ojos, Io que puede resultar enda_os de
igravedad.
Utilicesiempregafasdeseguridadconhomologaci6nANSI
Z87.1y proteccioneslaterales.
4. Coloqueun recipiente adecuadobajo el tap6n de
vaciado (F) para recogerel aceite.
5. Utilice una Naveajustable para quitar el tap6n de
vaciado.
6. Vacietodo el aceiteen el recipiente.Coioqueei tap6n
de vaciadoy apri6telo con la Ilave ajustable.Desecheel
aceite usadocon arreglo a la normativavigente.
7. Conla ayudade un embudo, a_ada lentamenteel aceite
recomendado. Revisecon frecuenciael nivel de aceite
pot ia ventanade visuaiizaci6n (A) para no Ilenaren
excesola bombadel compresor de aire.
8. Unavez alcanzadoel nivel de aceite adecuado(B),
vuelva a instalar el tap6n del respirador del aceitey
limpie el aceiteque sehaya podidoderramar.
18 www.brutepower.com
Limpiezadelaunidad
Mantenga el compresor de aire limpio y seco, situ_ndolo
lejos de cualquier fuente de contaminaci6n. Aseg0resede
que la unidad est_ colocada enuna zonabienventiiada.
Proteja ias mangueras,los conectores, los conectores
r_pidos y los accesorios paraevitar que sufran da_os.
Para prolongar la vida 0til del compresor, Ilevea cabo estos
_asoscadasemana.Si el entorno de trabajo es
_articularmentesucio, 116velosa cabo adiario.
ADVERTENCIA
Cuandoest_ en funcionamiento, el compresor y
sus tuberias est_n CALIENTESy pueden
provocar quemaduras.
NOtoqueeicompresornisustuberias.
Dejeenfriarelcompresorantesdecualquieroperaci6nde
mantenimientoo reparaci6n.
1. Sit0e el interruptor ON- OFFen la posici6n OFFy
desenchufela unidad.
IMPORTANTE:NOutiiice chorros deagua ni liquidos
inflamables para limpiar la unidad.
2. Utilice un trapo suavey un cepilio peque_o paralimpiar
la suciedad y los residuos acumulados en los
siguientes lugares:
Rejillas situadasen ellado de lacubierta del motor
(A) (lado opuesto del orificio de Ilenadode aceite)
Aletas derefrigeraci6n (B) de laparte superior de la
bomba del compresor de aire
Aletasde refrigeraci6n(B) de los iateralesde la
bomba del compresor de aire,especialmentelas
situadasentre los lateralesde la bombay ia cubierta
Punto de Ilenadode aceitey zonaadyacentedel
cuerpo de la bomba de aire
Orificio de vaciado del cuerpo de labomba de aire
Pomo reguiadorde presi6n, man6metros,
acoplamiento paraconector r_pido y v_lvula de
seguridad
Inspeeeione / limpie el filtro de aire
Siga estos pasos para comprobar y limpiar el filtro de aire
del compresor.
1. Conel dep6sito de aire a plena presi6n (interruptor ON
- OFFen posici6n ONy motor parado), sit0e ei
interruptor ON- OFFen la posici6n OFF.Desconecteel
cablede alimentaci6nde latoma.
2. Retire la tuerca de mariposa (C)y la arandela(D) que
sujeta ia tapa del fiitro de aire (E) al cuerpo del filtro del
compresor (F). Retire latapadel filtro deaire.
3. Retire ei material filtrante (G).
IMPORTANTE:NOutilice elcompresor sin el filtro de aire
instalado.
4. Si est_sucio, elimine ia suciedadcon aire comprimido.
Sople tambi6n los residuos depositados enla tapa del
filtro de aire yen el cuerpo del filtro.
, ADVERTENCIA
iLa corriente de aire comprimido procedentede lamanguerao del punto de vaciado del depOsito
puede provocar lesiones de los tejidos blandos
>_en las partes expuestasde la piely propulsar
.. objetos, con el resultadode lesionesy/o da_os
materialesde gravedad.
NOdirijalacorrientedeairehaciaustedmismoni haciaotras
personas.
Utilicesiempregafasdeseguridadconhomologaci6nANSI
Z87.1y proteccioneslaterales.
NOTA:NOutilice disolventes liquidos para limpiar el material
filtrante.
5. Sustituya el filtro de aireen el cuerpo del filtro del
compresor.
6. Coloquelatapa del filtro sobre ei material filtrante de
aire.Asegure la tapa con la arandelay latuerca de
mariposa.
NOTA:Sustituya el elementofiltrante si est_ muy sucio.
¢1D
m=
3
Espa_ol
Frangais
19
Cornprobar las v_lvulasde adrnisi6ny escapede la bornba
Unavez al a_o, es necesarioinspeccionar algunos
componentes internos del compresor. Pidalea un t6cnico
cualificado que realiceesta revisi6n e incluya ia admisi6n de
la bombadel compresor de aire y las v_lvulasde escape.
Inspeccione las etiquetas de segufidad
Siempre que Io desee,y al menos una vezal afro,examine
todas lasetiquetas del compresor de aire.Todaselias deben
estar en su sitio y ser legibles. Si no fuera el caso, puede
conseguir etiquetasde repuestoen los centros de servicio
autorizadosy Ilamandoa la lineade asistencia
(800) 743-4115.
Almacenamiento
Alrnacenarnienlo de las herrarnienlasneurn_ticas
La Navede trinquete y la herramienta de impacto sedeben
lubricar antes deguardarlas. Consultela secci6n Lubricaci6n
del motor neum6tico durante el Montaje. Debidoa que es
necesario que la herramienta tenga m_saceitedurante el
almacenamiento,hagafuncionar cada unade las
herramientasdurante 3 segundos en lugar de20 segundos
como sedescribe en la secci6n Lubricaci6n del motor
neum6tico.
Alrnacenamienlo del cornpresorde aire
Antes de guardar el compresor de aire,asegOresede seguir
estos pasos:
1. Consultela secci6nMantenimiento y ileve a cabo las
operacionesde mantenimiento necesarias.
2. Sit_e el interruptor ON- OFFen la posici6n OFFy
desenchufela unidad.
3. Gire ei pomo de control de presi6n haciala izquierda
hasta sentir que gira Nbremente.
4. Desconectela herramienta neum_ticao el accesofio.
5. Tire de ia anilla de la v_lvula de seguridady elimine aire
del dep6sito para reducir la presi6n. Sueltela anilla de
la v_lvula de seguridad.
6. Vacietodo el airey el agua del dep6sito abriendo la
v_lvula de vaciado a tope, haciala izquierda.
7. Sacudaia unidad adelantey atr_s paraagitar el
condensadoa medida que sevacia para limpiar al
mismo tiempo el dep6sito.
8. Unavez eliminadael agua,cierre la v_lvula de vaciado
girando a tope a la derecha.
9. Protejael cableel6ctrico y la mangueradeaire (pot
ejemplo, evite que sepuedan pisar).
10. AImaceneei compresor de aire en unespacio interior
limpio y seco.
o
_m
E
_m
==,=e
20 www.bru|epower.corn
Resoluci6nde Problemas
Antesde Ilamar
Si tiene alg0n problemacon el funcionamiento del
compresor de aire, Ilamea la lineade asistencia
(800) 743-4115. Tengapreparadoslos n0meros de modelo,
revision y serie, que figuran en la etiqueta de datos.
Tabla de resoluci6nde problemasde las
herramientasneum_ticas
PROBLEIVlO
Raga funcionar las
herramienlas lenlamenle o no
funcionar_n.
La herramienlaexpulsa
humedad.
Impactolenlo o ausencia de
impacto.
Raceimpaclo rdpidamenle pete
no retira los pernos.
No hate impacto.
ACCION
1. La herramienta no est_aceitada.
2. Hay areniliao carbonilla en la
herramienta.
3. BajapresiOnde aire.
4. Hay unafuga en lamanguerade aire.
5. Descensode la presiOn.
6. DJabesde rotor desgastadas.
7. Desgastede las bolasde
rodamiento.
1. Hay aguaen eltanque.
2. Hay aguaen lasmangueras deaire.
1. Faltade lubricaciOn.
2. El reguiadorde la herramienta est_
en la posiciOnincorrecta.
3. Elvalor especificado delregulador
en linea es demasiadobajo.
1. Desgastedel mecanismo de impacto.
1. Ruptura dei mecanismo de impacto.
CAUSA
.
2.
3A.
B.
4.
5A.
B.
.
7.
.
2A.
B.
1.
2.
3.
1A.
B.
1A.
B.
Lubrique la herramienta.
Limpie la herramienta con aceitepara la
herramienta neum_tica, solventepara
carbonilla o una mezclaequitativade
aceitepara motor SAE10 y queroseno.
Ajuste el regulador de aire de la
herramienta al valor m_ximo.
Ajuste el regulador del compresor al valor
m_ximo de PSi de la herramienta.
Aprietey sellelos acoplamientos para
manguera.
Aseg0resede quela manguerade aire
seadeltama_o adecuado.
No utilice m01tiplesmangueras
conectadascon los acoplamientos de
conexiOnr_pida. Conectedirectamente
las manguerasjuntas.
Reemplacelas _labesde rotor.
Retire e inspeccione que las bolas no
estOnoxidadas,ni presentensuciedad y
arenilla,o que ia pista no est6
desgastada.Reemplaceo limpie y
engrasede nuevo lasbolas.
Dreneel tanque. Engrasela herramientay
h_galafuncionar hasta que no seobserve
m_s agua.
Instale un filtro de agua.
Instale un secador de aire.
Lubrique el motor neum_ticoy el
mecanismo de impacto.
Ajuste ei regulador de la herramientaal
valor m_ximo.
Ajuste el regulador de la alimentaciOnde
aire para incrementar la presiOn.
Reemplacelos componentes desgastados
del mecanismo de impacto.
Devuelvala Ilavede impacto parasu
reparaciOn.
Reemplacelos componentes rotos del
mecanismo de impacto.
Devuelvala Ilavede impacto parasu
reparaciOn.
€ID
m=
3
Espa_ol
Frangais
21
Tabladeresoluci6nde problernasdel compresorde aire
PROBLEM0
Excesodepresi6neneldep6sito-
la v_lvuladeseguridadseactiva.
P_rdidasdeaire
Golpeteo
ACCION
El presostato no para elmotor cuando el
compresor alcanzala presi6n de "corte" o _sta
es demasiado elevada.
1. Acoplamiento paraconector r_,pidoroto
o suelto.
.
3.
4.
5.
6.
Elasiento de lavb,lvula de retenci6n estb,
sucio o da_ado.
Lav6,1vulade descarga del presostato
est,, da_ada.
Eldep6sito de aire est,, da_ado.
Hay unafuga en Jajunta.
El regulador estb,da_ado.
LavbJvulade seguridad estb,sucia o da_ada.
CAUSA
Sit_e el interruptor ON- OFFen la posici6n OFF.Si
la unidad no se para, p6ngaseen contacto con un
t6cnico cualificado.
.
.
3.
4.
5.
6.
Apriete la acophmiento para conector r_pido
en losque puedaescucharsela fuga deaire.
Gamblelos acoplamiento.
P6ngaseen contacto con un t_cnico
cualificado.
P6ngaseen contacto con un t_cnico
cualificado.
Cambieel dep6sitodeaire.NOREPAREEL
DEPOSITO.
P6ngaseen
cualificado.
P6ngaseen
cualificado.
contacto con un t_cnico
contacto con un t_cnico
Accione la v6Jvulade seguridad manualmente
tirando de la anilla. Si persiste la fuga en lav6Jvula,
deber_,reemplazarlaen un servicio t6cnico
autorizado.
¢@
E
o
22 www.brutepower.corn
PROBLEMO ACCION
.
2.
CAUSA
.
2.
El compresornosurninistraaire
suficiente para accionarlos
accesorJos
Elmotornofunciona
Uso excesivamenteprolongado del aire.
La capacidaddel compresor es
insuficiente para generarei caudalde aire
necesario.
3. La manguera est,,perforada.
4. La v6Jvulade retenci6n est,, obstruida.
Hay unafuga deaire.
5. El filtro de entrada de aire est,, obstruido.
1. Se haactivado el interruptor de
protecci6n contra sobrecargas del motor.
2. La presi6n del dep6sito es superior a la
presi6n de "arranque".
3. Las conexionesel_ctricas est_,nfiojas.
4. El motor o el condensador de arranque
puede estar da_ado.
5. La v_Jvuhde descargade presi6ndel
presostato no ha descargadola presi6n.
6. Fusiblefundido, interruptor activado.
.
4.
Reduzcala cantidad de aireutilizada.
6A.
Compruebe los requisitos del accesorio. Si
superan los SCFMo la presi6n que suministra
el compresor, necesitar_,una unidad de mayor
capacidad.
Inspecci6nelay c6,mbielasi es necesario.
Retirey limpie o cambie la v6Jvulade
retenci6n.
5. Limpie ocambie el filtro de entrada deaire.
1. Dejeenffiar el motor durante 15 minutos.
Pulse RESET(rearme) para rearmar el
interruptor de sobrecarga.
2. El motor se pondr_,en marcha
autom_,ticamentecuando la presi6n del
dep6sito caiga por debajo delajuste de
presi6n de "arranque".
3. Revisela conexi6n de loscables en el interior
del presostatoyen la zonadel cuadro de
terminales.
4. Hagaque unt6cnico cualificado revise la
unidad.
5.
B.
C.
D.
Elimine la presi6n situando el interruptor de
encendido en la posici6n OFF. Si lav6Jvulade
descarga de presi6n no se abre, p6ngaseen
contacto con un t6cnico cualificado.
Compruebeel cuadrode fusibles y cambie el
fusible fundido. Rearme el disyuntor. Noutilice
unfusible o disyuntor de mayor capacidadque
la especificadapara elcircuito derivado.
Compruebesi ei fusible escorrecto. Utilice un
fusible con retardo.
Compruebesi la tensi6n es insuficiente y/o si
se utilizan cables prolongadores inadecuados.
Desconecteei resto de lascargas ei_ctricasdei
circuito utilizado por ei compresor de aire0
dedique un circuito bifurcado paraei
compresor deaire.
o
3
Espa_ol
Frangais
23
O_
E
o
Giosario
La familiarizaci6n con los siguientes t6rminos le ayudar_a
comprender y utilizar mejor el compresor de aire:
Aisladores antivibraci6n - Cuandose instalan,minimizan
las vibraciones que produce el compresor de aire.
Camisa de fundiei6n - Cilindrofino de hierro situado dentro
de la cabezadel cilindro que produce una superficie de
mayor durezaentrelas paredesde aluminio del cilindro y los
segmentos de acero del pist6n, prolongando asila vida 0til
dei compresor.
Capa¢idad del dep6sito de aire - Volumen de aire
almacenadoen el dep6sito y disponible para un uso
inmediato. Untanquede gran capacidadpermite utilizar de
forma intermitente un herramienta neum_ticacon un
requisito de salida de aire superior a la capacidad nominal
del compresor.
CFIVlo SCFIVl(StandardCubic Feetper Minute - Pies
c0bicos pot minuto). SCFMesel volumen de aire,en pies
c0bicos, que puede bombearel compresor pot minuto a una
presi6n de trabajo concreta. Eneste manual,se utiliza el
t6rmino CFM.
Conlrol de presi6n - Dispositivo utilizado para ajustar la
salidade presi6n del compresor de aire.Tambi6n se
denomina regulador.El reguiador de presi6n seajusta para
suministrar la presi6n (en psi) quenecesitacadaherramienta
neum_tica. El ajuste se puedevet en el man6metro de
presi6n de salida.
Corriente alterna (CA)-Tensi6n que aumenta hastaun
valor positivo m_ximo (+), vueivea cero, contin0a hastaun
valor negativo m_ximo (-) y Negade nuevoa cero.Este ciclo
se repite60 vecespot segundo en el caso de la corriente
alternade 60 hercios.
Disyuntor- Interruptor t6rmico que abreun circuito cuando
Io atraviesademasiadacorriente. El motor del compresor de
aire cuenta con uno de estos dispositivos de protecci6n
rearmabies.
Dosetapas - Un compresor de aire de dos etapassiempre
consta de al menos dos cilindros, uno de baja presi6n (LP) y
mayor tama_o y otto de alta presi6n (HP) y menor tama_o.
Cuandoel pist6n LP baja,elaire entraa presi6n atmosf6rica.
Durante la carrera ascendente,el pist6n LPdescarga elaire a
trav6s de un enfriador intermedio y Io introduce en el cilindro
HPdurante su carrera descendente.Durante la carrera
ascendentedel pist6n HP,el aire se descargaen el dep6sito.
Se recomienda el uso de compresores deaire dedos etapas
cuando las herramientasse utiNzande forma continua.
GFCI- Interruptor de corriente defalio de conexi6na tierra.
Dispositivo que detectaunfiujo de corriente en ia gama de
los miliamperios en un circuito el6ctrico deconexi6n a tierra
y activa un tel6 para abrir amos conductores de la linea.
Homologaci6nASME- Indica que el recipientede presi6n
(depOsitode aire) y los componentes relacionadosse han
fabricado, probado e inspeccionadoconforme alas
especificacionesde laAmerican Societeyof Mechanical
Engineers(Sociedadamericanade ingenierosmec_nicos).
IVlan6metrodel dep6sito - Dispositivo que indica la presiOn
de aire del dep6sito en psi.
Presi6n de arranque - A medida quese utiliza eiaire dei
dep6sito de aire, la presi6n de 6ste se reduce.Cuandose
alcanzaun nivel minimo determinado, el presostato Io
detectay activa el motor del compresor paravolver a Nenar
el dep6sito. Ei nivel en el cual se pone enmarcha el motor se
denomina presi6n de arranque.
Presi6n de parada - Cuandoel compresor funciona,
produce aire que se almacenaen el dep6sito. Si no se utiiiza
el aire, la presi6n seacumula en el dep6sito. El presostato
detectala alta presi6n y, cuandose alcanzaun nivel m_ximo
determinado, detieneel motor del compresor. Elnivelen el
cual se para ei motor sedenomina presi6n de parada.
psi -libras pot pulgada cuadrada. Medidade lapresi6n de
aire que suministra el sistema de aire comprimido.
Salida de aire - Combinaci6nde psi y CFM.La salidade
aire necesariapara utilizar una herramienta o un accesoriose
indica como "'n_mero' (S)CFMa 'n_mero' psi". Pot ejemplo
"4,9 CFMa90 psi". La combinaci6n deestos valores
determina la capacidad del compresor de aire necesario.
Toma doble - Dos tomas de120 V CAunidasentre si.
Similares alas tomas de uso dom6stico.
Tierra - Conexi6nvoluntaria o accidental entre uncircuito
el6ctrico y iatierra o alg0n cuerpo conductor queact0e
como la tierra.
Una etapa - Loscompresores de aire de una etapaconstan
de uno o varios cilindros que toman aire en su carrera
descendentey Iocomprimen en el dep6sitode aire ensu
carrera ascendente.
V_lvulade seguridad ASIVlE- Dispositivo de protecci6n que
libera autom_ticamente aire del dep6sito si la presi6n de 6ste
supera un valor m_ximo predeterminado.
24 www.brutepower.com
Fechade entradaen vigor: 1de marza de2008; sustituye a todas las garantias sin fecha y alas defecha anterior al 1 de marza de 2008
GARANT[A L[IVlITADA
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparar_ o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente del compresor de aire que presente defectos
de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los t_rminos deesta garantia
correr_n acargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones deesta garantia son los quese estipulan a continuaciOn. Paraobtener servicio
engarantia, Iocalice el distribuidor de servicio autorizado m_s proximo en nuestro mapa de distribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.
NO EXISTENINGUNA OTRAGARANTIAEXPLiOITA.LAS GARANTIASIMPLIOITAS,INOLUIDASLAS DEOOMEROIABILIDAD0 IDONEIDADPARA UNFIN
CONORETO,SELIMITAN A UNANO A PARTIR DELAFEOHADE COMPRA0 AL LIMITE DETIEMPOPERMITIDOPOR LALEY.QUEDANEXCLUlDAS
TODASLAS GARANTIASIMPLICITASQUEDAEXCLUIDALA RESPONSABILIDADPORDANOSSECUNDARIOSY DERIVADOSHASTAEL LIMITE
PERMITIDOPOR LALEY.Algunos paises o estados no permiten limitar la duraci0n de una garantia implicita ni excluir o limitar los dafios secundarios y
derivados. Por tanto, es posible quelas limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Estagarantia le otorga determinados
derechos legales yes posible quetenga otros derechos que pueden variar de un pals o estado a otro.
El compresot de aire Herrarnientas neum_ticas
Uso del consurnidor 1 a_o 90 dias
Uso comercial 90 dias nmguno
El periodo de garantia comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo especificado
anteriormente. "Uso del consumidor" significa uso dom_stico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso,
incluidos los usos con fines comerciales, de generaciOnde ingresos o alquiler. Unavez queel equipo se haya usado con fines comerciales, se considerar_
como equipo de uso comercial a efectos de esta garantia.
NO ES NEOESARIOREGISTRARLA GARANTIAPARAOBTENERSERVIOlO DEBRIGGS& STRATTONPRODUCTS.GUARDESU REOIBODEOOMPRA.SINO
APORTALA PRUEBADELA FECHADECOMPRAINICIALENEL MOMENTO DESOLICITARELSERVICIOENGARANTIA,SE UTILIZARALAFECHADE
FABRICACIONDEL PRODUCTOPARADETERMINAREL PERIODODEGARANTIA.
Esperamos que disfrute de nuestra garantia y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquierdistribuidor de servicio autorizado puede Ilevar a
cabo reparaciones engarantia. La mayoria de las reparaciones engarantia se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantia
puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantia no ser_v_lida si el equipo presenta dafios debidos al real uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la
manipulaciOn,el almacenamiento o la instalaciOninadecuados. De manerasimilar, la garantia quedar_ anuladasi se ha borrado la fecha de fabricaciOn o el
namero de serie del compresor de aire, o si el equipo hasido alterado o modificado. Durante el periodo de garantia, eldistribuidor de servicio autorizado
podr_ reparar o sustituir, asu libre elecciOn,cualquier piezaque, previa inspecciOn,sea defectuosa encondiciones normales de uso y servicio. Estagarantia
no cubre las reparaciones y los equipos que se detallan acontinuaciOn:
IDesgastenormal: AI igual quecualquier otro aparato mec_nico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezasy mantenimiento periOdicos para
funcionar correctamente. Estagarantia no cubre las reparaciones cuando el uso normal hayaagotado lavida _til de unapiezaconcreta del equipo.
[nstalaci6n y mantenimiento: Estagarantia no cubre los equipos ni las piezascuya instalaciOnsea incorrecta o no hayasido autorizada, ni aquellos
quehayan sido objeto de cualquier tipo de alteraciOn,real uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparaciOno
almacenamiento inadecuados que, a nuestro juicio, haya afectado negativamentea su funcionamiento y su fiabilidad. La garantia no cubre el
mantenimiento normal, como los filtros de aire, los reglajes, etc.
Otras ex¢lusiones: Estagarantia excluye los elementos sujetos a desgaste, como lasjuntas, las juntas t0ricas, etc. Tambi_n excluye los compresores
de aire que hayanfuncionado sin aceite 0 que hayan sufrido dafios derivados de la congelaci0n del aguade los dep0sitos. El compresor deaire s010
queda cubierto por la garantia si se utiliza deforma no continua y no debe utilizarse continuadamente. Los accesorios, como mangueras 0
herramientas neum_ticas suministradas con el compresor, quedan excluidos de la garantia del producto. Esta garantia excluye los fallos debidos a
hechosfortuitos y a otros acontecimientos defuerza mayor queescapanal control del fabricante. 207009s,Rev.-,3/11/2008
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, Wl, EE.UU.
Espafiol
Frangais
25
o
¢I#
3
Cornpresordeaire
Especificacionesdei producto
Compresor de aire
FrecuenciaCA: ............................. 60 Hz
TensiOnnominal CA: ........... 120voltios, monof_sica
Tipo de bomba: . .Transmisi0ndirecta lubficada por aceite
Lubricante: ............. SAE5W50 o 85W145 SintOtico
Capacidadde aceite: ............. 298.7 ml (10.1 onzas)
Salida de aire:
A40 psi ............................... 5,1 OFM
A90 psi ............................... 4,2 OFM
Valor de presi0nde arranque:........... 95 psi (6,5 bar)
Valor de presi0nde parada: ........... 125 psi (8,7 bar)
Oapacidaddel dep0sito: ............ 56.81 (15 galones)
Tipo de dep0sito: ........................... Vertical
Tama_orecomendado
de la manguerade aire: .14 mm (3/8") de diAmetro interior
Acoplamientos de aire: .......... NPTde 1/4 depulgada
Tipo de acoplamientos para conector r_pido: ........ I/M
Margen de temperatura
de funcionamiento: ........... 5°0 a35°0 (40°Fa 95°F)
Herramientasneum ticas
Herrarnientade impacto neurn_tica
Accionamiento en _ngulo recto ...... 12,7 mm (1/2 pulg.)
Velocidadlibre .......................... 7.000 RPM
Parm_ximo .......................... 230 libras-pie
Consumode aire pos 1 .............. 6,2 CFMa 90 PSi
Consumode aire pos 4 .............. 9,5 CFMa 90 PSi
Llave de trinquete neurn_tica
Accionamiento en _ngulo recto ....... 9,5 mm (3/8 pulg.)
Velocidadlibre ........................... 150 RPM
Parm_ximo ........................... 45 libras-pie
Consumode aire ................... 6,2 CFMa 90 PSi
Estecompresor est,. clasificado y certificado conforme alas normas CSA (CanadianStandardsAssociation) C22.2;UL (Underwriters
Laboratories) 1450 (Compresores deaire, bombas de vacio y equipos de pintura accionados por motor); ISO(International Standards
Organization) 1217 (Compresores de desplazamiento- Pruebas deaceptaciOn); ISO(International StandardsOrganization) 3744 (AcQstica-
Determinaci6n de los niveles de sonido de lasfuentes de sonido que utifizan presi6n de sonido).
Briggs& StrattonPowerProductsGroup,LLC
900N. Parkway
Jefferson,Wisconsin,53549 U.S.A.
26 (880) 743-4115 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Briggs & Stratton 074005 El manual del propietario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas